Kort betjeningsvejledning

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Kort betjeningsvejledning"

Transkript

1

2 Kort betjeningsvejledning Med pilottasten kan De navigere i menuerne. Opad for at gå til venstre i menuer og indstillinger og Nedad for at gå til højre i menuer og indstillinger. Tryk for at vælge en menu eller indstilling og at bekræfte en indstilling. Kan også bruges som genvej til nogle menuer. Besvar/afslut et opkald Start et opkald Læs opkaldslog Indtast telefonnumret og eller & og vælg nummeret opad og bladr Genopkald Ring op fra telefonbogen opad og bladr nedad og bladr og og Dansk Tilføj nyt navn i telefonbogen Reguler lydstyrken i telefonrøret under en samtale Indtast telefonnumret og vælg, rul til Gem og vælg, indtast navnet og tryk OK Rul opad for at forhøje lydstyrken, nedad for at reducere den Reguler lydstyrken for håndsættets højttaler Under et håndfrit opkald trykkes nedad for at reducere lydstyrken opad for at forhøje, Sæt mikrofon til tavs Afbryd tavs Overfør et opkald/intercom (min. 2 håndsæt påkrævet) Vis hændelse Indstil dato og klokkeslæt Indstil håndsættets eksterne ringetone Tryk under en samtale Tavs Tryk Afbryd tavs Tryk Tryk og indtast håndsættets nummer Vis Valgmuligheder, derefter Tryk for at gå til karrusellen. Rul til Håndsæt og vælg, rul til Dato og klokkeslæt og vælg. Tryk for at vælge Indstil dato og indtast den aktuelle dato, tryk OK. Rul til Indstil klokkeslæt og indtast det aktuelle klokkeslæt, tryk OK. Tryk for at gå til karrusellen, rul til Lyd og vælg, tryk for at vælge Håndsætringetoner. Tryk for at vælge Ekstern ringetone, bladre i listen for at, høre opringningstyperne og vælg med Deres opringningstype. Aktivér/deaktivér telefonsvareren Tryk på basen:telefonsvarer Til og Fra. Kort betjeningsvejledning 1

3 Landeindstillinger for Danmark Tak fordi du valgte et Philips-produkt til til Deres telekommunikation. Før De benytter Deres DECT 511/515, anbefaler vi, at De indstiller den på Deres hjemland. Isæt først batterierne og oplad håndsættet. Efter at håndsættet er blevet opladet i nogle minutter, vises konfigurationsvinduet på displayet. Tryk på og bladr med i landelisten. Tryk for at vælge den ønskede konfiguration. Deres telefon er nu klar til brug. Hvis De skal konfigurere Deres DECT 511/515 igen - se side Landeindstillinger for Danmark

4 Pilot Tryk for at gå til karrusellen eller for at bekræfte et valg. Rulles for at navigere i menuer og optioner. Positionér cursoren til venstre/højre. Rul opad for at nå Opkaldslog fra hvilefunktion. Rul nedad for at nå Telefonbog fra hvilefunktion. Langt tryk:tastaturlås FRA. DECT 511/DECT 515 håndsæt Øresnegl Samtaletakst - Trykkes for at etablere en forbindelse, at besvare eller afslutte et opkald. Slet/tilbagekald - Slet et ciffer resp. tegn under indtastning af telefonnr. resp. tekst. - Kort tryk: Vend tilbage til forrige menu under navigering. - Langt tryk:vend tilbage til hvilefunktion under navigering. - Aktivér R-funktionen under en samtale (til operatørtjenester). Dansk Højttaler - Kort tryk for at etablere en forbindelse eller aktivere håndsættets højttaler. - Langt tryk for at aktivere basens højttaler under et opkald (gælder kun for DECT 515). Tastaturlås og indtastning - Kort tryk for at indtaste en *. - Langt tryk:tastaturlås i hvilefunktion slås til/fra. - Langt tryk for at indføje R-funktionen (i en valgpause) under indtastning af telefonnummer. - Langt tryk for at indlæse multianslag system eller Eatoni indtastningssystem under indtastning af tekst. - Et kort tryk for at ændre et bogstav under indtastning med Eatoni. Mikrofon SMS-tast - Kort tryk for at nå menuen Send ny SMS fra hvilefunktion. - Kort tryk for at indtaste en SMS fra Telefonbogen eller Opkaldslog. Forstyr ikke/skiftetast - Kort tryk: Indføj # under indtastning af telefonnummer. - Langt tryk: Aktivér/deaktivér Forstyr ikke. - Langt tryk: Indføj en pause (P) under indtastning af telefonnummer. - Kort tryk. Skift mellem store og små bogstaver under indtasting. Vækkeur - Trykkes kort for at vælge 0. - Trykkes langt for at slå vækkeuret til/fra. Overfør opkald/intercom - Kort tryk: Start eller afslut et internt opkald. - Kort tryk: Overfør opkaldet under en intern samtale eller skift mellem ekstern og intern samtale. - Kort tryk for at besvare et internt opkald eller afslutte et internt opkald. DECT 511/DECT 515 håndsæt 3

5 Symboler på håndsættets display På displayet får De oplysninger om betjeningen af Deres telefon. Under den første ibrugtagning skal batterierne evt. først oplades i nogle minutter, før der vises symboler på displayet. Under opladning af batterierne forandrer batterisymbolet sig fra "Batteri tomt" til "Batteri fuldt opladet". Håndsæt-batteriernes status vises: Fuld,2/3,1/3 opladet og batteri tomt. Telefonsvareren er aktiveret (DECT 515). Når dette symbol blinker, har De modtaget en ny besked på telefonsvaren eller i Deres netværkoperatørs mailboks. Når det blinker hurtigt, så betyder det, at telefonsvarerens hukommelse er fuld. Opringningstypen er deaktiveret. Et eksternt opkald foregår. Når dette symbol blinker, vises et indkommende opkald, eller der indikeres, at linjen er optaget af et andet håndsæt. Et internt opkald foregår. Når dette symbol blinker, vises et indkommende, internt opkald. Håndsættets højttaler er aktiveret. Når dette symbol blinker, er basestationens højttaler aktiveret (kun DECT 515). SMS-funktionen er aktiveret. Når dette symbol blinker, indikeres der en ny SMS, som er blevet modtaget. Når dette symbol blinker hurtigt, så betyder det, at der ikke er mere plads i SMS-hukommelsen. Håndsættet er registreret og inden for basestationens rækkevidde. Når dette symbol blinker, betyder det, at håndsættet ikke er registreret på basestationen. 4 Håndsæt display/basestationer

6 basestationer Dansk Paging-tast Med Paging-tasten kan De søge efter et mistet håndsæt.tryk tasten, indtil håndsættene begynder at ringe. Tryk på en hvilken som helst tast på håndsættet for at afslutte Paging-funktionen. Melding om ny(e) besked(er) Blinker: Ny(e) besked(er) i telefonsvarer Blinker hurtigt: Telefonsvarerens hukommelse er fuld TIL-/FRA-tast Trykkes for at slå telefonsvareren TIL/FRA Gengivelses-/stoptast Trykkes kort for at aflytte nye beskeder Trykkes kort for at standse telefonsvareren under aflytning basestationer Højttaler Paging-tast Trykkes for at ringe til alle Spring over/hurtig gennemgang frem Trykkes kort for under aflytning at komme videre til den næste besked Trykkes langt for under aflytning at aktivere hurtig gennemgang af den aktuelle besked Slette-tast Trykkes kort for at slette den aktuelle besked Trykkes langt for at slette alle beskeder (undtagen dem, man ikke har aflyttet endnu) DECT 511/DECT515 basestationer 5

7 Indholdsfortegnelse Kort betjeningsvejledning 1 Landeindstillinger for Danmark 2 DECT 511 / DECT 515 håndsæt 3 Symboler på håndsættets display 4 DECT 511 & DECT 515 basestationer 5 Indholdsfortegnelse 6-7 Menustruktur 8-12 Konformitet, miljø og sikkerhed 13 Konformitetserklæring GAP-normens krav 14 Installering af DECT 511/515 Udpakning af din DECT Udpakning af din DECT Installering af basestationen 16 Isætning og udskiftning af batterier 16 Batterikapacitet og rækkevidde 16 Introduktion Philips-pauseskærm (Screen saver) 17 Displayet i hvilefunktion 17 Menustrukturen og betjening 17 Eksempel på navigering i menuerne 17 Grundfunktioner 18 Funktioner, der er til rådighed under en samtale 19 Indtastning af tekst SMS Send ny SMS 22 Læs SMS 23 SMS-indstillinger 25 Håndsæt Babysitterfunktion 27 Registrering 27 Omdøb håndsæt 28 Sprog 29 Dato og klokkeslæt 29 Display-kontrast 29 Baggrundslys 30 Screen saver 30 6 Indholdsfortegnelse

8 Telefonsvarer Gemt beskeder 31 Udgående beskeder 33 Telefonsvarer-indstillinger 33 Optag et memo 37 Samtaleanlæg Internt opkald 38 Overfør samtale 38 Telefonmøde 39 Babysitterfunktionen 39 Telefonbog Tilføj ny 40 Vis 40 Opkaldslog Vis 43 Slet alt 45 Opkaldslogindstillinger 45 Operatørtjenester 46 Ekstra Opkaldsvarighed 47 Vækkeur 47 Forstyr ikke funktion 48 Lyd Håndsæt-ringetoner 49 Basens ringetoner 49 Gruppe-ringetoner 50 Håndsættets ringestyrke 50 Basens ringestyrke 50 Optag pers. melodi 51 Indstillinger 52 Basestation Aktivér registrering 54 Linjeindstillinger 54 Tjenestekodeindstillinger 56 Spørgsmål og svar 57 Selvhjælp ved fejlfinding 59 Stikordsfortegnelse Dansk Indholdsfortegnelse 7

9 Menustruktur Ved hjælp af på siden af håndsættet kan De bladre i menuerne. SMS Send ny SMS Send SMS til en telefon Læs SMS Læs SMS Vis nummer Svar Viderestil Send igen Menu Slet SMS Kopier til telefonbog Opkald SMS-indstillinger Funktion SMS-center Til eller Fra Håndsæt Babysitterfunktion Til eller Fra Registrering Omdøb håndsæt Sprog Dato og klokkeslæt Display-kontrast Baggrundslys Screen saver Registrér håndsæt Afregistrér håndsæt Valg af base Indtast navn Indstil dato Indstil klokkeslæt Niveau (1 til 5) Fra/10 sek./20 sek. Indtast RC-kode 8 Menustruktur

10 Telefonsvarer Gemt besked Spil Næste besked Foregående besked Ringer op Slet Gem Send SMS Optag et memo Udgående beskeder Telefonsvarerfunkt. Svar og optag med personlig udg. besked Dansk Svar kun med personlig udg. besked Standardudg. besked for telefonsvarer Standardudg. besked for telefonsvarer Optag udg. besked Standardudg. besked for telefonsvarer Standardudg. besked for telefonsvarer Gruppe A Spil/Optag ny/ Slet Gruppe B Gruppe C Tlf.svarer-indstill. Funktion Til eller Fra Ringesignal før svar Spar afgift / 3 / 5 / 7 Talebeskeder Filtrér opkald Optagelseskvalitet Fjernbetjening Til eller Fra Høj / Standard Funktion (Til eller Fra) Skift kode Samtaleanlæg Ring til alle Håndsæt listen Menustruktur 9

11 Telefonbog Vis Tilføj ny Ringer op Ret nummer Ret navn Definér gruppen A / B / C Opkaldslog Vis Skift SMS-boks Slet Send SMS Spil Ringer op Vis nummer Gem Slet Send SMS Slet alt Opkaldslogindstil. Indgående opkald Udgående opkald Alle opkald Kun ubesvarede opkald Kun opkald med telefonsvarerbesked Ingen opkald Alle opkald Operatørtjenester Viderestilling Annullér viderestilling Ingen opkald Viderestil opkald ved optaget linje Annuller viderestilling ved optaget linje Viderestil opkald, når der ikke svares Annullér viderestil, når der ikke svares Telefonbesked Annullér tilbagekald Skjul identitet 10 Menustruktur

12 Ekstra Opkaldsvarighed Vækkeur Aktivering Til eller Fra Indstil dag Indstil klokkeslæt Indstillinger Ringetoner Forstyr ikke funktion Aktivering Indstil dag Ringetonestyrke Til eller Fra Lav/Middel/ Høj Dansk Starttidspunkt Sluttidspunkt Tilladt opkaldervalg A, B, C Lyd Håndsæt-ringetoner Ekstern ringetone Intern ringetone Basens ringetoner Gruppe-ringetoner Håndsættets ringestyrke Basens ringestyrke Optag pers. melodi Ringetoner listen A / B /C Spil Optag ny Slet Indstillinger Basehøjttalerstyrke Øresneglstone Tast- og feedb. toner Adviseringsbip Musik ved vent Menustruktur 11

13 Basestation Aktivér registrering Linjeindstillinger Genopkaldstype Landeindstillinger Første opringning Kort blink / Langt blink Til eller Fra Servicekodeindstill. 12 Menustruktur

14 Konformitet, miljø og sikkerhed Sikkerhedsinformation Denne telefon er ikke egnet til nødopkald ved strømsvigt. Anvend i nødstilfælde en anden telefontype, f.eks. en mobiltelefon. Konformitet Undertegnede PHILIPS erklærer herved, at følgende udstyr DECT 511xx, DECT 515xx overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Denne telefon kan kun tilsluttes til det analoge telefonnetværk i Sverige, Norge, Danmark og Finland. Strømforsyning Dette produkt er beregnet til volt strømforsyning med enfaset vekselstrøm, dog undtaget IT-installationer i henhold til standard EN I tilfælde af strømsvigt kan forbindelsen afbrydes. OBS! Den elektriske strømforsyning klassificeres som farlig i henhold til EN Apparatet kan kun afbrydes fra strømforsyningen ved at trække netstikket ud. Anvend derfor en let tilgængelig vægstikdåse. Telefontilslutning Spændingen i telefonnettet klassificeres som TNV-3 (Telecommunications Network Voltages i henhold til definitionen i standard EN ). Sikkerhed Hold håndsættet væk fra væsker. Hverken håndsættet eller basestationen må skilles ad. De kan komme i berøring med høj strømspænding. Opladerkontakterne samt batteriet må ikke komme i berøring med ledende genstande. Miljø Når emballage, brugte batterier og en udtjent telefon skal bortskaffes, skal de nationale forskrifter overholdes. Dansk Konformitet, miljø og sikkerhed 13

15 Declaration of conformity We Philips Consumer Electronics Home Communication Route d'angers Le Mans Cedex 9 France Declare that the products DECT 511xx and DECT 515xx are in compliance with the Annex III of the R&TTE-Directive 1999/5/EC and then with the following essential requirements : Article 3.1.a (protection of the health & the safety of the user) : EN (10/2001) Article 3.1.b (protection requirements with respect to electromagnetic compatibility : ETSI EN V1.2.1 (08/2002) & ETSI EN V1.4.1 (08/2002) Article 3.2 (effective use of the radio spectrum) EN (2003) The presumption of conformity with essential requirements regarding Council Directive 1999/5/EC is ensured. Date : 10/05/2004 Le Mans Quality Manager, Home Communication GAP-normens krav GAP-normen garanterer, at alle DECT TM - og GAP-håndsæt samt basestationer opfylder normens minimumkrav uafhængig af produktmærket. Deres håndsæt og Deres basestation DECT 511/515 overholder GAP-kravene, dvs. det garanteres, at efterfølgende funktioner fungerer: Registrér håndsæt, tag en linje, modtag opkald og vælg telefonnumre. De avancerede funktioner er evt. ikke til rådighed, hvis De ikke til rådighed, hvis du ikke benytter et DECT 511/515 håndsæt sammen med Deres basestation. For at registrere og benytte håndsættet DECT 511/515 på en GAP-basestation af et andet mærke, skal De først følge instruktionerne i producentens dokumentation og derefter udføre de angivne betjeningstrin i den nærværende vejledning, se side 27. For at tilmelde et håndsæt af et andet mærke til basen DECT 511/515, skal basestationen sættes til registrering (side 27), og derefter skal De følge instruktionerne i producentens dokumentation. Philips har markeret batterierne og emballagen med standardsymboler, for at hjælpe til ved genanvendelse og bortskaffelse iht. gældende bestemmelser. Emballagemateriale, der er mærket således, kan tilføres genanvendelse. Der ydes et økonomisk bidrag til de nationale institutioner for genindvinding og genanvendelse. DECT TM er et indregistreret varemærke fra ETSI til fordel for brugerne af DECT-teknologien. 14 Konformitetserklæring

16 Installering af DECT 511/515 Udpakning af DECT 511 DECT 511 pakken indeholder: En basestation DECT 511 En håndsæt DECT 511 Genopladelige batterier NiMH 2HR AAA 600 mah En betjeningsvejledning DECT 511 DECT 515 PHILIPS Et garantikort Dansk Et netkabel Et telefonkabel Udpakning af DECT 515 DECT 515 pakken indeholder: En basestation DECT 515 En håndsæt DECT 515 Genopladelige batterier NiMH 2HR AAA 600 mah En betjeningsvejledning DECT 511 DECT 515 PHILIPS Et garantikort Et netkabel Et telefonkabel DECT 511 og DECT 515 multi-håndsæt pakken indeholder et eller flere ekstra håndsæt med oplader og strømforsyning samt et ekstra sæt genopladelige batterier. Installering DECT511/515 15

17 Installering af basestationen Opstil basestationen ikke langt fra telefonstikkontakten i væggen og stikkontakten, således at kablernes længde er tilstrækkelig. Sæt telefonkablet og netkablet til basestationen og sæt kablernes anden ende ind i de respektive vægstikdåser. En biplyd bekræfter, at telefonen er rigtigt tilsluttet des Telefons (gælder kun for DECT 515).Vær sikker på, at De har sat et DSL-filter på hver linje, der findes i huset. Kontrollér, at både modem og telefon er tilsluttet til den rigtige filter-indgang (én indgang for hvert apparat). OBS! Den elektriske strømforsyning klassificeres som farlig i henhold til EN Apparatet kan kun afbrydes fra strømforsyningen ved at trække netstikket ud. Anvend derfor en let tilgængelig vægstikdåse. Sørg for, at både net- og telefonkablet er forbundet til den rigtige stikdåse, da apparatet kan beskadiges i tilfælde af forkert tilslutning. OBS! Benyt kun de medfølgende tilslutningskabler. Sæt ingen genstande ind i denne åbning Sæt netkablet i Sæt telefonkablet i Isætning og udskiftning af batterier Åbn dækslet, sæt batterierne i som vist på billedet og luk dækslet igen. Når håndsættet sættes i basens oplader (til at oplade batterierne), bevæger batterisymbolets 3 bjælker sig. Håndsættet er fuldt opladet, efter det er blevet opladet i 24 timer.ved den første idriftsættelse kan der gå nogle minutter, før displaysymbolerne vises. Når batterierne skal udskiftes, må der kun benyttes følgende typer: 2HR AAA NiMh 600 mah. OBS: Under opladningen skal basestationen være tilsluttet til lysnettet. Anvend kun genopladelige batterier. Batterierne må ikke bortskaffes med husholdningsaffaldet. Batterikapacitet og rækkevidde Batteriadvarselssignalet indikerer, at håndsættet skal oplades; sker dette under en samtale, så afsluttes samtalen kort efter signalet. Batterierne opnår deres optimale kapacitet, når de er blevet opladet og afladet 3 gange. Når rækkevidden overskrides, kan De høre en knitren i ledningen, gå da tættere på basen.hold basen væk fra elektriske apparater, for at udnytte den optimale rækkevidde. Batteriernes driftstid standby Batteriernes driftstid i brug Rækkevidde indendørs Rækkevidde udendørs op til 200 timer op til 15 timer op til 50 m op til 300 m 16 Installering DECT 511/515

18 Introduktion Philips-pauseskærm (Screen saver) Efter ca. 2 minutters inaktivitet vises pauseskærmen: De kan også deaktivere funktionen (se side 30). Hvilefunktion I hvilefunktion viser din DECT 511/515 forskellige informationer: - Dato og klokkeslæt, håndsættets navn samt instruktionerne, hvordan menuen hentes. - Ikke besvarede opkald, nye SMS eller nye beskeder (telefonsvarer) eller på operatørens tal boks indtalte beskeder, hvis der findes nogen. - Forstyr ikke og vækkeuret, vises også i hvilefunktion, når disse funktioner er aktiveret. For at aktivere/deaktivere disse funktioner tryk eller. Menustrukturen og betjening I hvilefunktion henter karrusel-menuen ved hjælp af tasten på siden af håndsættet. I karrusellen er symbolerne koblet i ring og giver adgang til første menuniveau. Med bladres frem/tilbage for at nå den ønskede menu.tryk for at hente denne menu. Dansk Nede på displayet vises undermenuerne som små firkanter. Med pilottasten vælger De en speciel undermenu (option), og ved at trykke henter De den. Den valgte undermenu/option markeres med et "kryds". Symbolet viser undermenuen (optionen), hvori De bladrer. Bemærk: Nogle menuer kan hentes direkte via egne taster (f.eks. SMS eller samtaleanlæg ). Eksempel på navigering i menuerne Rul til Lyd og vælg. Rul til Håndsættets ringestyrke og vælg. Den aktuelle lydstyrke høres. Med kan De høre lydstyrkens andre trin. Bladr i trinene og udvælg ét med. Introduktion 17

19 Grundfunktioner Start eller besvar et opkald For-opkald Indtast telefonnummeret. Etablér forbindelse. Ring op fra telefonbogen Direkte opkald Tryk tast. Indtast telefonnummeret. Besvar et opkald Når det ringer: Besvar opkaldet. Rul ned for direkte at hente Telefonbog. Vælg et navn fra listen. Etablér forbindelse eller tryk for at vælge Opkald i indstillingerne. Gem et navn fra for-opkald Indtast telefonnummeret. Tryk for at gå til indstillingerne. Rul til Gem og vælg. Indtast navnet og tryk OK. Gem en SMS Indtast telefonnummeret. Tryk for at gå til indstillingerne. Rul til Send SMS og vælg. Indtast teksten og tryk. Rul til Gem og vælg. Genopkald med opkaldslog Rul opad for direkte at hente Opkaldslog og vælg. 18 Vælg et nummer fra listen. Start opkaldet eller tryk indstillingerne. og vælg Opkald i Grundfunktioner

20 Funktioner der står til rådighed under en samtale Under en ekstern samtale har du adgang til yderligere indstillinger og menuer. Tryk for at hente Indstillinger. Sæt håndsættets mikrofon til tavs Tryk for at hente Valgmuligheder. Tryk for at hente Tavs (Deres samtalepartner kan ikke længere høre Dem). Tryk igen for at fortsætte samtalen (Afbryd tavs). Samtaleanlæg (kun muligt, hvis der findes mindst to håndsæt) Under en ekstern samtale kan De med indstillingen "Samtaleanlæg" ringe til et andet håndsæt og f.eks. overføre den eksterne samtale til dette håndsæt. Tryk for at hente Valgmuligheder. Rul til Samtaleanlæg (din samtalepartner kan ikke længere høre dig). Hvis der findes kun ét ekstra håndsæt, ringer dette automatisk, ellers skal De vælge det ønskede håndsæt fra listen. Tryk for at vælge Overfør, når det andet håndsæt har overtaget samtalen. Yderligere indstillinger står til rådighed, f.eks. Skift og Telefonmøde (se side 39). Optag en samtale (kun DECT 515) Tryk for at hente Valgmuligheder. Rul til Optag og vælg. For at aflytte samtalen henter De menuen opkaldslog eller telefonsvarerens beskedliste. Slå håndsættets højttaler TIL/FRA Tryk for at aktivere/deaktivere håndsættets højttaler. Forhøj/reducér øresneglens eller højttalerens lydstyrke under en samtale Rul opad for at forhøje lydstyrken under en samtale eller rul nedad for at reducere lydstyrken under en samtale. Der er fem trin på lydstyrken til rådighed. Den sidst valgte indstilling gemmes og gælder for den næste samtale. Opkald til telefonbog eller opkaldslog Tryk for at hente valgmuligheder. Rul til Telefonbog eller Opkaldslog og vælg. CLIP/nummervisning og banke-på Hvis De har bestilt banke-på-funktionen hos Deres operatør, indikeres et andet indgående opkald ved en banke-på tone. Den opkaldendes navn eller telefonnummer vises, hvis De har bestilt funktionen "nummervisning". Tryk på derefter på for at besvare det andet opkald (afhængig af operatøren muligvis en anden tast). Nærmere informationer herom fås hos operatøren. Funktioner der står til rådighed under en samtale 19 Dansk

21 Indtastning af tekst Skift mellem store og små bogstaver Som standard skrives det første bogstav i begyndelsen af en sætning automatisk med stort. Med kan De skifte: - alle tegn til store bogstaver (AB) - alle tegn til små bogstaver (ab) - første bogstav med stort bogstav og resten med små bogstaver (Ab) Med tasterne og henter De sætningstegn og matematiske tegn, med har De adgang til yderligere specialtegn (se tabellen side 21). Rul med for at positionere cursoren til venstre eller højre. Med sletter De tegn for tegn, ved at holde den nede sletter De den komplette indtastning. DECT 511/515 tilbyder Dem to muligheder til indtastning af tekst: Standard indtastning af tekst og Eatoni. Hold tasten nede, for at skifte frem og tilbage mellem de to indtastningsmuligheder. Standardindtastning af tekst Med Standard indtastning af tekst kan De indtaste teksten tegn for tegn ved at trykke den tilsvarende tast så mange gange, indtil det ønskede bogstav vises. Eatoni -indtastning er et nyt, intelligent indtastningsprogram for tekst. Det hjælper Dem med at skrive SMS-beskeder. Et "E", til højre i displayets toptekst, viser at denne indtastningsmodus er aktiv. Eatoni er en ord-database, der tilbyder forslag for en mulig rækkefølge af bogstaver. Eatoni -indtastningen fungerer på følgende måde: Tryk på tasten, hvor det ønskede bogstav står til rådighed. På displayet vises dét tegn, der sandsynligvis er korrekt. Hvis dette ikke er det ønskede tegn, trykker De på for at få vist det næste mulige tegn. 20 Indtastning af tekst

22 Nedenfor er der et eksempel på indtastning af "Peter" med standardindtastning af tekst og med Eatoni. Til at indtaste "Peter" med standard indtastning: Tryk 1 gang på Tryk 2 gange på Tryk 1 gang på Tryk 2 gange på Tryk 3 gange på : P : Pe : Pet : Pete : Peter Taster Tegnenes rækkefølge [Mellemrum]1@_#=<>()& $ []{} a b c 2 à ä ç å æ d e f 3 è é g h i 4 ì Γ j k l 5 m n o 6 ñ ò ö p q r s 7 ß t u v 8 ù ü w x y z 9 f Ξ. 0, / : ; " '!? * + - % \ ^ ~ Dansk Til at indtaste "Peter" med Eatoni Aktivér Eatoni med Tryk på Vælg næste tegn med Tryk på Tryk på Tryk på Tryk på Bekræft navnet med. Eatoni & LetterWise er registrerede varemærker tilhørende Eatoni Ergonimics, Inc. og er givet i licens til Philips. Indtastning af tekst 21

23 SMS (tekstbeskeder) Send ny SMS Læs SMS SMS-indstillinger SMS-menuen kan hentes via karrusellen eller med. Vigtige informationer fremgår af SMS-informationsbladet, der medfølger i emballagen. SMS er forkortelsen for Short Message Service. For denne tjeneste kan De bestille nummervisning (CLIP) og funktionen SMS hos Deres operatør. SMS kan udveksles med en telefon (mobiltelefon eller fastnet-telefon med SMS-funktion), en fax eller en adresse (afhænger af landet), såfremt modtageren også har bestilt både CLIP- og SMS-funktionen. Din DECT 511/515 leveres indstillet til landets hovedoperatør. Hvis De foretrækker en anden operatør til at sende og modtage SMS-beskeder, skal De indstille de tilsvarende telefonnumre (se side 26 og SMS-informationsbladet). Deres SMS-boks kan beskyttes af et password, selvom dette ikke er strengt nødvendigt. Når De vil sende en SMS til modtagerens private SMS-boks, skal De kende modtagerens destinationsboks. Send ny SMS Send ny SMS til en telefon Tryk for at gå direkte til Send ny SMS og vælg. Indtast nummeret og tryk OK eller tryk for at overtage nummeret fra Telefonbogen. Indtast Destinationsboksen (hvis den findes) og tryk Bemærk: Destinationsboksen er modtagerens SMS-boks. OK. Indtast teksten og tryk (se side 20). Tryk for at hente Send nu, ellers: For at gemme Deres SMS: Rul til Gem og vælg med. Man kan senere hente de gemte SMS via menuen Læs SMS. Den sendte SMS må maks. være 160 tegn lang. Specialtegnene, ] og [ regnes som 2 tegn. Deres DECT 511/515 kan gemme op til 25 SMS i de 10 SMS-bokse. 22 SMS

24 Læs SMS SMS-listen indeholder gemte og modtagne SMS. En gemt SMS er i SMS-listen mærket med og en modtaget SMS er mærket med. Læs SMS/Vis nummer Tryk for at gå direkte til Send ny SMS. Rul til Læs SMS og vælg. Dansk Bladr i SMS-listen og vælg. Tryk for at hente Læs SMS eller rul til Vis nummer og vælg. Ved modtagne SMS-beskeder står nogle optioner kun til rådighed for SMS, der er blevet sendt fra en telefon. Disse optioner er Svar, Viderestil, Kopier til telefonbog, Opkald og Vis nummer. Optionerne Svar og Kopier til telefonbog tager højde for afsenderens personlige underadresse. Svar SMS Tryk for at gå direkte til Send ny SMS. Rul til Læs SMS og vælg. Bladr i SMS-listen og vælg besvare. Rul til Svarog tryk. og vælg så den SMS, De ønsker at Indtast teksten og tryk. Tryk for at hente Send nu. SMS 23

25 Viderestil SMS Tryk for at gå direkte til Send ny SMS. Rul til Læs SMS og vælg. Bladr i SMS-listen og vælg viderestille. så den SMS, De ønsker at Rul til Viderestil og tryk. Indtast nummeret og tryk OK. Indtast Destinationsboksen (hvis den findes) og tryk OK. De kan ændre teksten, hvis der er behov for det, eller vælge. Tryk for at hente Send nu. Advarsel: Det er på grund af ophavsret forbudt at sende en downloadet sang. Send igen Tryk for at gå direkte til Send ny SMS. Rul til Læs SMS og vælg. Bladr i SMS-listen og vælg så den SMS, De ønsker at sende én gang til. Rul til Send igen og tryk. Slet SMS Tryk for at gå direkte til Send ny SMS. Rul til Læs SMS og vælg. Bladr i SMS-listen og vælg så den SMS, De ønsker at slette. Rul til Slet SMS og tryk. Bekræft ved at trykke på OK. 24 SMS

26 Kopiér et nummer til telefonbogen Tryk for at gå direkte til Send ny SMS. Rul til Læs SMS og vælg. Bladr i SMS-listen og vælg. Rul til Kopier til telefonbog og vælg. Indtast navnet og tryk OK. Dansk Opkald med SMS-listen Tryk for at gå direkte til Send ny SMS. Rul til Læs SMS og vælg. Bladr i SMS-listen og vælg. Rul til Opkald og vælg eller start opkaldet. SMS-indstillinger Aktivér/deaktivér SMS-modus Når to telefoner med SMS-funktion er tilsluttet til samme telefontilslutning, skal man deaktivere SMS-modus ved ét af apparaterne. Tryk for at gå direkte til Send ny SMS. Rul til SMS-indstillinger og vælg. Tryk for at hente Modus. Tryk for at vælge Til eller rul til Fra og vælg. SMS 25

27 Vælg et SMS-center som standard Tryk for at gå direkte til Send ny SMS. Rul til SMS-indstillinger og vælg. Rul til SMS-center og vælg, vælg et SMS-center. Tryk for at hente Vælg som standard. Indstil telefonnumre i SMS-centret SMSC er centret, der fordeler Deres SMS til modtagerne. Hvis De vil bruge en anden operatør til Deres SMS-beskeder, skal de tilsvarende SMSC-numre indstilles. Tryk for at gå direkte til Send ny SMS. Rul til SMS-indstillinger og vælg. Rul til SMS-center og vælg. Udvælg et SMS-center og vælg. Rul til Redigér indk. nummer og vælg. Indtast nummeret og tryk OK. Rul til Redigér udg. nummer og vælg. Indtast nummeret og tryk OK. 26 SMS

28 Håndsæt Babysitterfunktion Registrering Omdøb håndsæt Sprog Dato og klokkeslæt Display-kontrast Baggrundslys Screen saver Babysitterfunktion hvis der findes mindst 2 håndsæt Til overvågning af børneværelset. Placér håndsættet i dét rum, der skal overvåges; via det ekstra håndsæt kan De høre alle lyde i rummet. Dansk Aktivér/deaktivér babysitterfunktionen Rul til Håndsæt og vælg. Tryk for at hente Babysitterfunktion. Tryk for at vælge Til eller rul til Fra og vælg. For at overvåge rummet er en intercom påkrævet (se side 39). Bemærk: De kan med håndsættet stadigvæk besvare/lave et opkald. Registrering På basen kan der registreres maks. 4 håndsæt. OBS! Hvis det ikke er et Philips-håndsæt men et håndsæt fra andre producenter, De vil registrere, skal De være sikker på, at dette håndsæt har GAP-funktionen, ellers kan der opstå funktionsfejl (se side 14). Registrér håndsæt Træk netstikket fra basen og tilslut det igen for at sætte basen i registreringsfunktion. Start registreringen på det ekstra håndsæt med. Indtast den firecifrede RC-kode, der fremgår af etiketten på basens underside og tryk OK. Afregistrér håndsæt Rul til Håndsæt og vælg. Håndsæt 27

29 Rul til Registrering og vælg. Rul til Afregistrér håndsæt og vælg. Vælg håndsættet der skal afregistreres fra listen og tryk Indtast RC-koden (4-cifret kode) og tryk OK. OK. Bemærk: Hvis De selv er ansvarlig for vedligeholdelsen af Deres telefon, bør De afregistrere et defekt håndsæt, før det sendes til reparation. Benyt håndsæt DECT 511/515 med flere basestationer (Philips eller ikke-philips) Hvert håndsæt DECT 511/515 kan registreres på maks. 4 basestationer. Et håndsæt kan først kommunikere med en anden basestation, når det er blevet registreret på denne base. Rul til Håndsæt og vælg. Rul til Registrering og vælg. Rul til Valg af base og vælg. Vælg den ønskede base fra listen og bekræft OK. OBS: Håndsættet benytter automatisk den sidst tildelte basestation. Befinder håndsættet sig udenfor basens rækkevidde, søger det automatisk efter en anden base, der findes i listen. Omdøb håndsæt Omdøb et håndsæt Rul til Håndsæt og vælg. Rul til Omdøb håndsæt og vælg. Langt tryk for at slette det aktuelle navn. Indtast navnet og tryk OK. 28 Håndsæt

30 Skift sprog Skift displaysprog Rul til Håndsæt og vælg. Rul til Sprog og vælg. Bladr i listen og vælg. Dansk Dato og klokkeslæt Indstil dato og klokkeslæt Rul til Håndsæt og vælg. Rul til Dato og klokkeslæt og vælg. Vælg Angiv dato. Indtast den aktuelle dato og tryk OK. Rul til Angiv klokkeslæt og vælg. Indtast det aktuelle klokkeslæt og tryk OK. OBS: Når Deres telefon via en adapter er tilsluttet en ISDN-linje, opdateres både dato og klokkeslæt efter hvert opkald. De bedes kontrollere indstillingerne for dato og klokkeslæt på Deres ISDN-anlæg. Nærmere oplysninger herom kan De få hos Deres operatør (se "Svar på spørgsmål" på side 57). Display-kontrast Indstil display-kontrast Rul til Håndsæt og vælg. Rul til Display-kontrast og vælg. Bladr i kontrasttrinene og vælg det ønskede. Håndsæt 29

31 Baggrundslys Indstil eller deaktivér displaybelysningens varighed Rul til Håndsæt og vælg. Rul til Baggrundslys og vælg. Bladr i valgmulighederne Fra / 10 sekunder / 20 sekunder og vælg den ønskede indstilling med. Screen saver Efter ca. 2 minutters inaktivitet vises pauseskærmen: Den kan enten aktiveres eller deaktiveres. Aktivér/deaktivér pauseskærmen Rul til Håndsæt og vælg. Rul til Screen-saver og vælg. Tryk for at vælge Til eller rul til Fra og vælg. 30 Håndsæt

32 Telefonsvarer Gemt besked Optag et memo Udgående beskeder Tlf.svarer-indstill. DECT 515 er forsynet med en telefonsvarer, som registerer telefonopringninger, såfremt den er slået til. Man kan både få adgang til telefonsvareren via basen og håndsættet. Som standard er telefonsvareren aktiveret og kan registrere op til 25 beskeder. Den maksimale registreringsvarighed udgør 30 minutter. Hver besked kan have en varighed på højst 3 minutter. Dansk Slå telefonsvareren DECT 515 TIL/FRA Via håndsættet Rul til Telefonsvarer og vælg. Rul til Tlf.svarer-indstill. og vælg. Tryk for at vælge Funktion. Tryk for at vælge Til eller rul til Fra og vælg. Via basestationen: Tryk på tasten for at aktivere eller deaktivere telefonsvareren. Når telefonsvareren er aktiveret lyser den røde LED. Gemt besked De kan aflytte de nye eller gemte beskeder med håndsættet eller basestationen. Aflyt ny(e) besked(er) med håndsættet Displayet viser, at der findes en ny besked(er) (1 ). Tryk for at hente den eller dem. Beskeden afspilles automatisk. Bemærk: Det vises, hvor tit den opkaldende har forsøgt at få fat i Dem. Når De har bestilt nummervisning (CLIP), viser displayet den opkaldendes navn og dens gruppe, hvis dette er aktiveret (se side 40). Telefonsvarer 31

33 Valg og afspilning af gemte beskeder via håndsættet Rul til Telefonsvarer og vælg. Vælg menuen Gemt besked, den først gemte besked afspilles automatisk. Tryk for at vælge Valgmuligheder. Tryk for at vælge Spil. For at komme over til den næste eller foregående besked, rul til Næste besked eller Foregående besked og vælg. Bemærk: De kan også lytte til beskederne via opkaldslog'en. Rul opad for at hente opkaldslog'en, bladr derefter i opkaldslog'en for at vælge beskeden. Indlæsningen er angivet med (se side 43). Valg og afspilning af næste, gemte besked via basestationen Tryk for at gengive beskeden og tryk én gang til for at standse gengivelsen. Tryk for at komme over til den næste besked under gengivelsen. Hold tasten nede for hurtig gennemgang af beskederne under gengivelsen. Sletning af en besked med håndsættet Rul til Telefonsvarer og vælg. Vælg menuen Gemt besked, den først gemte besked afspilles automatisk. Tryk for at vælge Valgmuligheder. Rul til Slet og vælg. Bekræft ved at trykke på OK. Sletning af en besked med basestationen Tryk på tasten for at slette den aktuelle besked. Hold tasten nede for at slette samtlige beskeder (med undtagelse af endnu ikke aflyttede beskeder). Med håndsættet står optionerne Opkald (hvis nummeret vises), Gem (hvis nummeret vises) og Send SMS (hvis nummeret vises) desuden til rådighed. 32 Telefonsvarer

34 Indstillinger Valg af telefonsvarermodus og udgående besked De kan vælge mellem 2 indstillinger for telefonsvareren: Kun telefonsvarer (uden at beskeder kan optages) og telefonsvarer med optagelse (af beskeder).til hver modus står der to tekster for udgående beskeder til rådighed: En fordefineret udgående besked eller en personlig udgående besked.ved leveringen er den fordefinerede udgående besked og telefonsvarermodus med optagelse aktiveret. Rul til Telefonsvarer og vælg. Dansk Rul til Udgående beskeder og vælg. Vælg Telefonsvarerfunkt.. Vælg den ønskede modus blandt de 4 ovennævnte optioner (2 telefonsvarer modus'er og 2 udgående beskeder) og bekræft med. Bemærk: Den fordefinerede udgående besked kan ikke slettes. Optag personlig ugående besked De kan optage 5 forskellige, personlige udgående beskeder: En speciel, personlig udgående besked for telefonsvareren med optagelse for hver gruppe (A, B eller C), en udgående besked for telefonsvareren med optagelse for ikke opkaldende og en udgående besked for "Kun telefonsvarermodus" for alle opkaldende. Udgående beskeder for specielle grupper er kun mulig, når De har bestilt nummervisning (CLIP) og har oprettet grupperne i telefonbogen (se side 40). Rul til Telefonsvarer og vælg. Rul til Udgående beskeder og vælg. Rul til Optag udg. besked og vælg. Vælg den ønskede indstilling for de forskellige udgående beskedtyper og de forskellige grupper og tryk. Rul til Optag ny og vælg. Tryk pilottasten for at starte optagelsen, og tryk tasten én gang til for at afslutte optagelsen. Telefonsvarer 33

35 Den udgående besked afspilles automatisk. Den kan slettes og/eller optages på ny. Den personlige udgående besked har en varighed på maks. 1 min. Bemærk: Indstil Standardudg. besked for telefonsvarer eller Std.udg.svar og optag, når De ikke har nogen CLIP-funktion. Advarsel: Kontrollér om den rigtige telefonsvarermodus er indstillet (se side 33 "Valg af telefonsvarermodus og udgående besked") Indstilling af antallet af ringesignaler for aktivering af telefonsvarer De kan indstille efter hvor mange ringesignaler telefonsvareren svarer og begynder at afspille den udgående besked (3, 5, 7 eller Spar afgift). Optionen Spar afgift (standardindstilling) er nyttig, når De fjernstyrer Deres telefonsvarer.telefonsvareren begynder allerede efter 3 ringesignaler at afspille den udgående besked, når der findes nye beskeder. Eksisterer der ikke nogen nye beskeder, afspilles den udgående besked først efter 5 ringesignaler. Læg på efter det 4. ringesignal, så kan De gratis checke, om der findes nye beskeder til Dem. Rul til Telefonsvarer og vælg. Rul til Tlf.svarer-indstill.og vælg. Rul til Antal ringesignaler før der svares og vælg. Vælg den ønskede indstilling Spar afgift, 3 ringninger, 5 ringninger eller 7 ringninger og vælg. Indstilling af talesprog Denne funktion giver Dem mulighed for at ændre den fordefinerede beskeds sprog (udgående besked). Rul til Telefonsvarer og vælg. Rul til Tlf.svarer-indstill.og vælg. Rul til Talesprogog vælg. Vælg det ønskede sprog på listen og vælg. 34 Telefonsvarer

36 Indstilling af filtrering af opkald Denne funktion giver Dem mulighed for at slå basestationens højttaler til eller fra, således at De kan lytte, eller vælge ikke at lytte, mens opkalden indtaler en besked. De kan indstille permanent filtrering af opkald på basestationen. Rul til Telefonsvarerog vælg. Rul til Tlf.svarer-indstill. og vælg. Rul til Filtrér opkaldog vælg. Tryk for at vælge Til eller rul til Fra og vælg. Dansk Bemærk: Standardindstillingen er FRA. Aktivér denne funktion, hvis De ønsker at kunne filtere opkaldene. Der er ligeledes mulighed for at filtrere opkaldene "enkeltvist" via håndsættet. Når opkalderen indtaler en besked, tryk for at lytte og tryk én gang til for at holde op med at lytte. Indstil lydstyrken med. Indstilling af optagelseskvaliteten Der findes 2 indstillinger for optagelseskvalitet: Standard og høj kvalitet.ved standardkvalitet har telefonsvareren en samlet registreringskapacitet på ca. 30 minutter, ved høj kvalitet på ca. 15 minutter. Rul til Telefonsvarer og vælg. Rul til Tlf.svarer-indstill. og vælg. Rul til Optagelseskvalitetog vælg. Vælg den ønskede indstilling Høj eller Standard og bekræft med. Aktivering/Deaktivering af telefonsvarerfjernstyring Rul til Telefonsvarerog vælg. Rul til Tlf.svarer-indstill.og vælg. Rul til Fjernbetjeningog vælg. Vælg menuen Funktion. Tryk for at vælge Til eller rul til Fra og vælg. Bemærk: Standardindstillingen er FRA. De skal aktivere denne funktion, hvis De ønsker at fjernstyre telefonsvareren. Telefonsvarer 35

37 Fjernstyr telefonsvarer For at fjernstyre Deres telefonsvarer er fremgangsmåden som følger: - Vælg Deres telefonnummer fra en ekstern telefon. - Hvis Deres telefonsvarer er slået til, skal De under eller efter den udgående besked trykke stjernetasten på telefonen. Hvis Deres telefonsvarer er slået fra, hører De efter ca. 45 sekunder en biplyd, hvorefter De skal trykke på stjernetasten. - Indtast så Deres fjernstyringskode (standardkoden er registreringskoden, som er opført på basens underside). - Når der foreligger nye beskeder, afspilles disse automatisk. I den efterfølgende tabel vises de funktioner, der står til rådighed til at fjernstyre telefonsvareren. Optag et memo: Tryk på 0 Slet: Tryk på 6 Forrige besked: Tryk på 1 Aktivér telefonsvarer: Tryk på 7 Afspil besked: Tryk på 2 Stop: Tryk på 8 Næste besked: Tryk på 3 Deaktivér telefonsvarer: Tryk på 9 Aflyt besked igen: Tryk på 5 Skift fjernstyringskode Standardkoden er 0000.Vi anbefaler at personalisere koden. Rul til Telefonsvarerog vælg. Rul til Tlf.svarer-indstill.og vælg. Rul til Fjernbetjeningog vælg. Rul til Skift kodeog vælg. Slet fjernstyringsstandardkoden, indtast den nye fjernstyringskode og tryk OK. 36 Telefonsvarer

38 Optag/aflyt et memo Med memo-funktionen kan De indtale en lokal besked til Deres familie på telefonsvareren. Optagelsen kan ske via håndsættet, symbolet kendetegner et memo i opkaldslog, maks. varighed 3 minutter. Optag et memo Rul til Telefonsvarerog vælg. Dansk Rul til Optag et memoog vælg. Tryk pilottasten for at påbegynde optagelsen, og tryk tasten én gang til for at afslutte den. Aflyt et nyt memo Displayet viser, at der findes et nyt memo (1 ).Tryk på for at aktivere Vis. Memo afspilles automatisk. I denne funktion har De adgang til Slet (se side 32). Aflyt et gemt memo De kan benytte Telefonsvarer-untermenuen Gemt besked og vælge Spil eller lytte til et nyt eller gemt memo via basestationen (se side 32). Telefonsvarer 37

39 Samtaleanlæg Ring til alle Håndsætliste Samtaleanlæg står til rådighed via karrusellen eller. Samtaleanlæg (hvis der findes mindst 2 håndsæt) Med denne funktion kan De føre interne samtaler gratis, overføre interne samtaler fra ét håndsæt til et andet eller bruge telefonmødefunktionen.til rådighed står også babysitterfunktionen (rumovervågning). Internt opkald Tryk + håndsættets nummer (f.eks. ) for at ringe til et bestemt håndsæt. Læg på. Bemærk: Denne funktion står evt. ikke til rådighed, hvis håndsættet ikke stammer fra Philips DECT 511/515 produktserien. Overfør samtalen hurtigt Under en samtale kan De hurtigt overføre samtalen uden at vente, indtil det andet håndsæt besvarer opkaldet. Alle håndsæt vil ringe. Tryk for at ringe til et andet håndsæt. Læg på. Bemærk: Mens samtalen venter, hører opkalderen musik.ved at trykke på mellem de to samtaler. Overfør samtalen til et bestemt håndsæt Under en samtale kan De hurtigt overføre samtalen til et bestemt håndsæt. Tryk + håndsættets nummer (f.eks. Læg på. ) for at ringe til det valgte håndsæt. Bemærk: Mens samtalen venter, hører opkalderen musik.ved at trykke på mellem de to samtaler. kan du skifte kan De skifte Overfør samtalen med optionerne af samtaleanlæg-funktionen Under en samtale kan De overføre samtalen med optionerne af samtaleanlæg-funktionen. Tryk for at gå til indstillingerne (med håndsæt 1). Rul til Samtaleanlæg og vælg. Når der kun findes ét ekstra håndsæt, ringer dette automatisk. Eller: Bladr i håndsætlisten og vælg med det håndsæt, De ønsker at overføre samtalen til. 38 Samtaleanlæg

40 Det ringer på det kaldte håndsæt. Den eksterne samtale venter. Når det andet håndsæt ikke svarer, kan De igen overtage samtalen på det første håndsæt. Overtag samtalen på det håndsæt, der er blevet opringet, begge interne samtalepartnere kan tale med hinanden. Tryk for at hente Overfør (med håndsæt 1). Rul til Skift og gå tilbage til den eksterne opkalder. Bemærk: De kan overtage samtalen på håndsæt 2 ved at trykke på tasten. Telefonmødet med indstillingerne for samtaleanlæg-funktionen Med telefonmødefunktionen kan en ekstern opkaldende overføres til 2 håndsæt (med intercom). De 3 samtalepartnere kan så tale med hinanden. Denne slags telefonmøde skal ikke bestilles separat hos operatøren. Tryk for at gå til indstillingerne (med håndsæt 1). Rul til Samtaleanlæg og vælg. Når der kun findes ét ekstra håndsæt, ringer dette automatisk. Eller: Bladr i håndsætlisten og vælg med det håndsæt, De ønsker at ringe til. Det ringer på det kaldte håndsæt. Den eksterne samtale venter. Når det andet håndsæt ikke svarer, kan du igen overtage samtalen på det første håndsæt. Overtag samtalen på det håndsæt, der er blevet opringet, begge interne samtalepartnere kan tale med hinanden. Rul til Telefonmøde-funktionen og vælg. De 3 samtalepartnere kan så tale med hinanden. Bemærk: De kan overtage samtalen på håndsæt 2 ved at trykke på tasten. Dansk Aktivér babysitter-funktionen/rumovervågning (hvis der findes mindst 2 håndsæt) Babysitterfunktionen skal være slået til og sættes i gang med et internt opkald. Placér håndsættet i det rum, der skal overvåges. De kan derefter høre alle lyde i det pågældende rum via det andet håndsæt (se side 27 vedrørende aktivering af babysitterfunktionen). Tryk for at hente optionerne. Rul til Samtaleanlæg og vælg. Når der kun findes ét ekstra håndsæt, ringer dette automatisk. Eller: Vælg fra håndsæt-listen det håndsæt, De vil ringe til og vælg. Det ringer på det kaldte håndsæt. Besvar opkaldet på det kaldte håndsæt, rumovervågningen kan starte. Samtaleanlæg 39

41 Telefonbog Tilføj ny Vis Telefonbog står til rådighed via karrusellen eller. De kan gemme 65 navne og telefonnumrene i telefonbogen (står til rådighed for alle håndsæt). Telefonbogen indeholder alle vigtige data om Deres samtalepartnere samt gruppe-indstillingerne. Navnene og telefonnumrene står til rådighed for alle håndsæt, der er registreret på denne base. Gruppe-indstillinger Der findes 3 grupper (A, B og C): Ved hjælp af gruppeopringning kan De identificere, hvilken gruppe opkalderen tilhører (se side 50), og på displayet vises opkalderens navn. Denne funktion kræver nummervisning (CLIP). Tilføj ny Navnene gemmes i alfabetisk rækkefølge. Tilføj navn i telefonbog Rul til Telefonbog og vælg. Rul til Tilføj ny og vælg. Indtast numret og tryk Indtast navnet og tryk OK. OK (se side 20 "Indtastning af tekst"). Vis Gem et navn og nummer fra for-opkald Efter at have indtastet telefonnumret hent optionerne med tasten, rul til Gem og vælg. Indtast navnet og tryk OK. For hurtigt at finde et navn i telefonbogen, skal De indtaste navnets første bogstav (bladr i listen, hvis flere navne begynder med samme bogstav). 40 Telefonbog

42 Opkald Rul nedad for at få direkte adgang til navnelisten. Bladr i navnelisten og vælg et navn med. Etablér forbindelse. Eller tryk pilottasten for at hente indstillingerne. Og tryk på den igen for at vælge Ringer op. Dansk Ret nummer Rul nedad for at få direkte adgang til navnelisten. Bladr i navnelisten og vælg et navn med. Rul til Ret nummer og vælg. Tryk for at slette det aktuelle nummer. Indtast det nye nummer og tryk OK. Bemærk: Det er muligt at slette det aktuelle nummer med. De kan rette et hvilket som helst ciffer ved at gå med til den ønskede position og trykke. Ret navn Rul nedad for at få direkte adgang til navnelisten. Bladr i navnelisten og vælg et navn med. Rul til Ret navn og vælg. Tryk for at slette det aktuelle navn. Indtast det nye navn og tryk OK. Bemærk: Det er muligt at slette det aktuelle navn med. De kan rette et hvilket som helst bogstav ved at gå med til den ønskede position og trykke. Telefonbog 41

43 Definér en gruppe for et navn og et nummer (se Gruppeindstillinger side 40) Rul nedad for at få direkte adgang til navnelisten. Bladr i navnelisten og vælg et navn med. Rul til Definér gruppen og vælg. Bladr i grupperne og bekræft valget med. Skift SMS-boks Rul nedad for at få direkte adgang til navnelisten. Bladr i navnelisten og vælg et navn med. Rul til Skift SMS-boks og vælg. Indtast det nye nummer og tryk OK. Slet post i telefonbog Rul nedad for at få direkte adgang til navnelisten. Bladr i navnelisten og vælg et navn med. Rul til Slet og vælg. Tryk for at bekræfte OK. Send en SMS med telefonbogen Rul nedad for at få direkte adgang til navnelisten. Bladr i navnelisten og vælg et navn med. Rul til Send SMS og vælg. Indtast Destinationsboks (option) og tryk Indtast teksten og tryk OK (se side 20). Tryk for at hente Send SMS. OK. Bemærk: Når De er i navnelisten, kan De trykke SMS-beskeden med det samme. og indtaste 42 Telefonbog

44 Opkaldslog Vis Slet alt Opkaldslogindstil. Opkaldslog står til rådighed via karrusellen eller. I opkaldslog kan der gemmes op til 40 poster. - : Ubesvarede opkald - : Udgående opkald - : Lokale memoer/optaget samtale* - : Besvarede opkald - : Beskeder* - : Beskeder (tal boks, hvis operatøren overfører denne information) * Kun DECT 515 Opkaldslog viser listen over indgående og udgående opkald. Hvis De har bestilt nummervisning (CLIP), vises opkalderens navn (eller nummer). Dato og klokkeslæt for opkaldet vises også. Hvis De ikke har bestilt nummervisning, viser displayet "Ukendt opkalder" samt dato og klokkeslæt for opkaldet. Vis Vis opkaldslog Rul opad for direkte at få adgang til opkaldslog. Bladr i listen og læs informationen. Dansk Aflytning af besked (kun DECT 515) Rul opad for direkte at få adgang til opkaldslog. Bladr i listen og vælg den med pilottasten. Vælg Spil i optionerne. Opkald/tilbagekald Rul opad for direkte at få adgang til opkaldslog. Bladr i listen og tryk opkald**. Tryk for at ringe. fremhævede post med for at vælge en post i de udgående Eller tryk pilottasten for at vælge Ringer op i indstillingerne. ** Bemærk: For at kunne tilbagekalde opkalderen af et modtaget opkald kræves funktionen nummervisning. Opkaldslog 43

45 Vis nummer Rul opad for direkte at få adgang til opkaldslog. Bladr i listen og tryk for at vælge en post. Rul til Vis nummer og vælg. Gem opkalderens navn Rul opad for direkte at få adgang til opkaldslog. Bladr i listen og tryk for at vælge en post. Rul til Gem og vælg. Indtast navnet og tryk OK. Slet navn og telefonnummer Rul opad for direkte at få adgang til opkaldslog. Bladr i listen og tryk Rul til Slet og vælg. Tryk for at bekræfte for at vælge en post. OK. Advarsel: Hvis der er tilknyttet en besked til posten, slettes denne ligeledes på telefonsvareren (gælder kun for DECT 515). Ulæste beskeder slettes ikke (se side 45). Send SMS med opkaldslog Rul opad for direkte at få adgang til opkaldslog. Bladre i listen og tryk for at vælge en post. Rul til Send SMS og vælg. Indtast Destinationsboks nummer (option) og tryk Indtast teksten og tryk (se side 20). OK. Tryk for at hente Send SMS. Bemærk: Når De er i navnelisten, kan De trykke det samme. og indtaste SMS-beskeden med 44 Opkaldslog

Kort betjeningsvejledning

Kort betjeningsvejledning Kort betjeningsvejledning Du kan navigere i menuerne og undermenuerne ved hjælp af højre- og venstretasterne. Tryk for at vælge en menu eller indstilling og bekræfte en indstilling. Besvar/afslut et opkald

Læs mere

Kort betjeningsvejledning

Kort betjeningsvejledning Kort betjeningsvejledning Med pilottasten kan du navigere i menuerne. Opad for at gå til venstre i menuer og indstillinger. Nedad for at gå til højre i menuer og indstillinger. Tryk for at vælge en menu

Læs mere

Din brugermanual PHILIPS DECT3111B

Din brugermanual PHILIPS DECT3111B Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Menu-oversigt Ved hjælp af "Pilot" på håndsættets side kan De bladre i menuerne.

Menu-oversigt Ved hjælp af Pilot på håndsættets side kan De bladre i menuerne. Menu-oversigt Ved hjælp af "Pilot" på håndsættets side kan De bladre i menuerne. Ekstra-funktioner VIP-melodifunktion side 36 Opkalds-udgift/-varighed* I alt side 36 Pris pr. enhed side 36 Vækkeur Aktivering

Læs mere

Tag telefonen i brug

Tag telefonen i brug Tag telefonen i brug Isæt batterierne / Tilslut telefonen NB: Når batterierne sættes i og/ telefonen tilsluttes, skal billederne på omslagets inderside samt emballagen følges. Med hjælp fra installations

Læs mere

Registrer dit produkt og få hjælp på CD250 CD255 SE250 SE255. Kort betjeningsvejledning. Tilslutning. Installation.

Registrer dit produkt og få hjælp på  CD250 CD255 SE250 SE255. Kort betjeningsvejledning. Tilslutning. Installation. Registrer dit produkt og få hjælp på www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Kort betjeningsvejledning 1 Tilslutning 2 Installation 3 Betjening Medfølgende dele Basestation ELLER Håndsæt Låg til

Læs mere

Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning DK Betjeningsvejledning Håndsættet skal oplades i 24 timer før brugen. DK Velkomstmodus Før du benytter din CD 130, skal du konfigurere den i henhold til det land, hvor den skal benyttes. Sæt batterierne

Læs mere

Bruksanvisning Brukerhåndbok Brugsanvisning Käyttöohje

Bruksanvisning Brukerhåndbok Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Brukerhåndbok Brugsanvisning Käyttöohje! Ladda telefonlur(ar) i 24 timmar före användning. Etter opplading av batteriet i 24 timer kan håndsett(et) brukes Håndsættet skal oplades i 24 timer

Læs mere

PRÆSENTATION. Display. Tast til telefonsvarer. Tast til nummerfortegnelse. Linietast. Tast til genopringning (Bis)

PRÆSENTATION. Display. Tast til telefonsvarer. Tast til nummerfortegnelse. Linietast. Tast til genopringning (Bis) PRÆSENTATION Hørerør Display Tast til nummerfortegnelse Linietast Tastatur til opringning Tast til telefonsvarer Tast til genopringning (Bis) Tast interkommunikation/ venteposition med musik Program og

Læs mere

Kort betjeningsvejledning / forstå menusystemet

Kort betjeningsvejledning / forstå menusystemet Kort betjeningsvejledning / forstå menusystemet Tryk på Venstre softkey (VSK) for at gå til hovedmenuen i stand by. Brug navigationstasterne for at gå op eller ned i menuen eller for at bladre i listerne.

Læs mere

Vigtige sikkerhedsinstruktioner. Oversigt

Vigtige sikkerhedsinstruktioner. Oversigt Lynhåndbog CD180 Vigtige sikkerhedsinstruktioner Anvend kun den strømforsyning, der er angivet i de tekniske data. Lad ikke produktet komme i kontakt med væske. Der er risiko for eksplosion, hvis batteriet

Læs mere

Kort betjeningsvejledning

Kort betjeningsvejledning Digital trådløs telefon Digital trådløs telefon med telefonsvarer SE240 SE245 Velkommen Kort betjeningsvejledning 1 2 3 Forbind Installér Brug Hvad finder du i æsken? SE240/SE245 håndsæt SE240 eller SE245

Læs mere

Kort betjeningsvejledning / forstå menusystemet

Kort betjeningsvejledning / forstå menusystemet Kort betjeningsvejledning / forstå menusystemet Tryk på Venstre softkey (VSK) for at gå til hovedmenuen i stand by. Brug navigationstasterne for at gå op eller ned i menuen eller for at bladre i listerne.

Læs mere

Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning EN DK Betjeningsvejledning Håndsættet skal oplades i 24 timer før brugen. Indholdsfortegnelse DK Indholdsfortegnelse... 3 Vigtige informationer...4 For din sikkerhed... 4 Strømforsyning... 4 Telefontilslutning...

Læs mere

Digital kabelløs telefon Digital kabelløs telefon med telefonsvarer. Velkommen. Kort betjeningsvejledning. Forbind. Installér.

Digital kabelløs telefon Digital kabelløs telefon med telefonsvarer. Velkommen. Kort betjeningsvejledning. Forbind. Installér. Digital kabelløs telefon Digital kabelløs telefon med telefonsvarer SE140 SE145 Velkommen Kort betjeningsvejledning 1 2 3 Forbind Installér Brug Hvad finder du i æsken? SE140/SE145 håndsæt SE140 eller

Læs mere

Bruksanvisning Brukerhåndbok Brugsanvisning Käyttöohje

Bruksanvisning Brukerhåndbok Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Brukerhåndbok Brugsanvisning Käyttöohje! Ladda telefonlur(ar) i 24 timmar före användning. Etter opplading av batteriet i 24 timer kan håndsett(et) brukes Håndsættet skal oplades i 24 timer

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D150 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D120. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  D120. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D120 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Håndsættets display 2

Indholdsfortegnelse. Håndsættets display 2 Indholdsfortegnelse Håndsættets display 2 Installering af DECT 121 3 DECT 121 s håndsæt og base 5 DECT 121 s taster 6 Betjening af DECT 121 7 Besvare et opkald 7 Afslutte et opkald 7 Ring et telefonnummer

Læs mere

Konformitet, miljø og sikkerhed 2. Konformitetserklæring GAP-normens krav 3

Konformitet, miljø og sikkerhed 2. Konformitetserklæring GAP-normens krav 3 Indholdsfortegnelse Konformitet, miljø og sikkerhed 2 Konformitetserklæring GAP-normens krav 3 DECT 123 håndsæt 4 Symboler på håndsættets display 5 DECT 123 basestationer 6 Installering av DECT 123 Udpakning

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. CD190 CD195. Lynhåndbog. 1 Tilslut 2 Kom godt i gang 3 Nyd det

Registrer dit produkt, og få support på.   CD190 CD195. Lynhåndbog. 1 Tilslut 2 Kom godt i gang 3 Nyd det Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome CD190 CD195 Lynhåndbog 1 Tilslut 2 Kom godt i gang 3 Nyd det Vigtige sikkerhedsinstruktioner Anvend kun den strømforsyning, der er angivet

Læs mere

Amplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning

Amplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning Amplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning Brugervejledning 1. Display 2. Højttaler 3. Forøg lydstyrken 4. Forrige besked 5. Justér hastigheden 6. Optag 7. Tænd/sluk, stop afspilning 8. Reducér

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D400 D405 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D130 D135 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D230 D235 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. M550 M555. Lynvejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  M550 M555. Lynvejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome M550 M555 Lynvejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde, hvorpå

Læs mere

QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011

QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011 QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 4 Generelt... 4 Ændring af ringetone... 6 Foretag et opkald... 6 Besvar et opkald... 6 Omstilling af opkald... 7 Træk

Læs mere

BRAVO Fastnettelefon DECT fastnettelefon. Bruger manual. Tele Call Danmark Ene distributør i Danmark for BRONDI

BRAVO  Fastnettelefon DECT fastnettelefon. Bruger manual. Tele Call Danmark Ene distributør i Danmark for BRONDI BRAVO Fastnettelefon DECT fastnettelefon Bruger manual Side 1 af 11 1. Overordnede funktioner Stort håndsæt med store taster og display Håndfri betjening Høj ringestyrke Lyssigal ved tilringning Høj lydstyrke

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012

Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012 Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 360 telefonen.

Læs mere

Oniso apparatet. Hørerør. Display Viser alle nødvendige oplysninger til anvendelse af apparatet.

Oniso apparatet. Hørerør. Display Viser alle nødvendige oplysninger til anvendelse af apparatet. Stand-by R TELEFONBOG (NUMMERFORTEGNELSEN) Registrering af et nummer Strygning af et nummer 6 SETUP RINGETYPER (RINGERS) Apparat Base Automatisk pause Overføringsmåde for nummer Type netværk Type flash

Læs mere

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 300 telefonen. På sidste side er der svar på ofte stillede

Læs mere

Kort vejledning. Tilslutninger. DECT-telefon PQQW15795ZA DC0807PF0 NE-1/3. Model nr. KX-TG8200NE

Kort vejledning. Tilslutninger. DECT-telefon PQQW15795ZA DC0807PF0 NE-1/3. Model nr. KX-TG8200NE TG8200NE_QG_(da-da).fm Page 1 Friday, September 7, 2007 10:57 AM Kort vejledning Regelmæssig vedligeholdelse L Brug en tør blød klud til at rengøre produktet. Produktets overflade kan blive ridset, hvis

Læs mere

QUICK GUIDE SNOM300 VOIP BUSINESS PHONES JULI 2010

QUICK GUIDE SNOM300 VOIP BUSINESS PHONES JULI 2010 QUICK GUIDE SNOM300 VOIP BUSINESS PHONES JULI 2010 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 3 Generelt... 4 Ændringer af ringetone... 5 Foretag et opkald... 5 Besvar et opkald... 5 Omstilling af opkald...

Læs mere

Registrer dit produkt og få hjælp på CD4450. Digital trådløs telefon

Registrer dit produkt og få hjælp på   CD4450. Digital trådløs telefon Registrer dit produkt og få hjælp på www.philips.com/welcome CD4450 DK Digital trådløs telefon! Advarsel Benyt kun genopladelige batterier. Oplad håndsættet i 24 timer, inden du benytter det. Indholdsfortegnelse

Læs mere

Kala 300 Kala 300 Duo Kala 300 Trio Kala 300 Quattro. Kala 300Vox Kala 300Vox Duo Kala 300Vox Trio Kala 300Vox Quattro

Kala 300 Kala 300 Duo Kala 300 Trio Kala 300 Quattro. Kala 300Vox Kala 300Vox Duo Kala 300Vox Trio Kala 300Vox Quattro Kala 300 Kala 300 Duo Kala 300 Trio Kala 300 Quattro Kala 300Vox Kala 300Vox Duo Kala 300Vox Trio Kala 300Vox Quattro! Ladda telefonlur(ar) i 24 timmar före användning. Lad opp håndsett(et) 24 timer før

Læs mere

Gigaset SL3 Professional

Gigaset SL3 Professional Gigaset SL3 Gigaset SL3 Professional Siemens HiPath Uddannelse April 2009/II / 1 1. Oversigt 16 1. Højttaler 2. Display 3. Displaytaster 4. Menu knap (Intern menu, Lydindstilling, Tlf. menu og telefonbog).

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D4550 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012

Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012 Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 370

Læs mere

Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011

Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011 Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 370 telefonen.

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012

Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012 Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012 Indledning Denne vejledning er udarbejdet med henblik på at beskrive de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 320 telefonen. På den

Læs mere

Hvad følger med? Bemærk * I multi-håndsætpakker er der ekstra håndsæt, opladere og strømadaptere. **

Hvad følger med? Bemærk * I multi-håndsætpakker er der ekstra håndsæt, opladere og strømadaptere. ** Lynhåndbog SE888 Hvad følger med? Basestation Bemærk * I multi-håndsætpakker er der ekstra håndsæt, opladere og strømadaptere. ** I nogle lande skal du tilslutte ledningsadapteren til ledningen og derefter

Læs mere

Bilag 1f: Beskedsvar/Voicemail

Bilag 1f: Beskedsvar/Voicemail Bilag 1f: Beskedsvar/Voicemail Dette bilag: Udgør bilag 1f til det mellem parterne tiltrådte Produkttillæg for Gensalg fastnet Erstatter tidligere bilag: Bilag 1f. Beskedsvar/Voicemail hørende til Standardaftale

Læs mere

QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010

QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010 QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 3 Generelt... 4 Ændring af ringetone... 5 Foretag et opkald... 5 Besvar et opkald... 5 Omstilling af opkald...

Læs mere

Bilag 1f. Beskedsvar/Voicemail

Bilag 1f. Beskedsvar/Voicemail Bilag 1f. Beskedsvar/Voicemail Side 2 Indhold 1. Priser/ Produktnummer... 3 2. Faktablad... 3 3. Produktbeskrivelse... 3 3.1. Beskrivelse af produktet... 3 3.1.1. A-abonnentens brugergrænseflade... 3 3.1.2.

Læs mere

Håndsættet skal oplades i 24 timer før brugen.

Håndsættet skal oplades i 24 timer før brugen. Betjeningsvejledning Håndsættet skal oplades i 24 timer før brugen. Velkomstkonfiguration Før du benytter din CD 235, skal du konfigurere den i henhold til det land, hvor den skal benyttes. Sæt batterierne

Læs mere

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D450 D455 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

SUPER BRAVO PLUS Bruger vejledning

SUPER BRAVO PLUS Bruger vejledning SUPER BRAVO PLUS Bruger vejledning Pak telefonen ud I kassen finder du: Telefonen Telefonrøret Snoet ledning - forbinder telefon og rør. Ledning - forbinder telefon til telefonstik Adaptor (strømforsyning)

Læs mere

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 320 telefonen. På sidste side er der svar på ofte stillede

Læs mere

Betjeningsvejledning 3

Betjeningsvejledning 3 Betjeningsvejledning 3 Håndsættet skal oplades i 24 timer før brugen. Velkomstkonfiguration Før du benytter din CD 230, skal du konfigurere den i henhold til det land, hvor den skal benyttes. Sæt batterierne

Læs mere

TDC Scale LG IP 8815. Brugervejledning

TDC Scale LG IP 8815. Brugervejledning TDC Scale LG IP 8815 Brugervejledning Februar 2011 Indholdsfortegnelse Indledning... 3 Besvarelse af opkald... 5 Afvis opkald... 5 Foretag opkald... 6 Afslut opkald... 6 Genkald... 6 Skjul nummer per kald...

Læs mere

Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon

Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon Tilslutning. Inden telefonen tages i brug, skal alle kabler og ledninger tilsluttes: 1. Spiralledning monteres i telefonrør og i telefon 2. Strømforsyningen tilsluttes

Læs mere

Velkommen. Hurtigstartguide. Tilslut. Installér. God fornøjelse

Velkommen. Hurtigstartguide. Tilslut. Installér. God fornøjelse Velkommen DA Hurtigstartguide 1 2 3 Tilslut Installér God fornøjelse Hvad er der i kassen Håndsæt Basestation Strømforsyning til basestation Net-ledning 2x AAA genopladelige batterier Batterilåg Brugervejledning

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D6050. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  D6050. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D6050 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

KVIK GUIDE TIL ST30 SYSTEM TELEFON

KVIK GUIDE TIL ST30 SYSTEM TELEFON KVIK GUIDE TIL ST30 SYSTEM TELEFON Beskrivelse af ST30 system telefonen. Fire liniers display Højttaler under håndsæt. 10 funktionstaster med lys diode Label Mikrofon atur telefon numre og input data.

Læs mere

LG IP 8830 og LG IP 8840

LG IP 8830 og LG IP 8840 TDC A/S, København, CVR 14773908 Communication/SP, 8830/8840-0936 LG IP 8830 og LG IP 8840 Brugervejledning Kundeservice 80 80 80 90 Internet tdc.dk TDC A/S Teglholmensgade 1-3 0900 København C Version

Læs mere

PRÆSENTATION. Base. Kontrollampe elnet/linie. Display. SOS tast Tast til genopringning (bis) Tast til nummerfortegnelse

PRÆSENTATION. Base. Kontrollampe elnet/linie. Display. SOS tast Tast til genopringning (bis) Tast til nummerfortegnelse PRÆSENTATION Base Kontrollampe elnet/linie Hørerør Display Tast til nummerfortegnelse Linietast Tastatur til indtastning af nummer SOS tast Tast til genopringning (bis) Tast interkommunikation/ venteposition

Læs mere

i740/m740e Quick guide

i740/m740e Quick guide i740/m740e Quick guide Din i740/m740e Du har lige fået en ny telefon. Din i740/m740e systemtelefon giver dig adgang til tjenester og faciliteter som er tilgængelige i NeXspan porteføljen. Din i740/m740e

Læs mere

BeoCom 2. Vejledning

BeoCom 2. Vejledning BeoCom 2 Vejledning Før du starter Denne vejledning indeholder instruktioner i opsætning og brug af BeoCom 2 håndsættet med en BeoLine base. Du kan også bruge håndsættet med andre baser, f.eks. en BeoCom

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D600 D605. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.   D600 D605. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D600 D605 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM 300 Juli 2012

Business Call Quick guide SNOM 300 Juli 2012 Business Call Quick guide SNOM 300 Juli 2012 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 300 telefonen.

Læs mere

Mobiltelefon M7000 Brugervejledning Amplicomms M7000 Telefon med telespole, kraftig forstærkning og SOS funktion

Mobiltelefon M7000 Brugervejledning Amplicomms M7000 Telefon med telespole, kraftig forstærkning og SOS funktion Mobiltelefon M7000 Brugervejledning Amplicomms M7000 Telefon med telespole, kraftig forstærkning og SOS funktion Denne telefon har indbygget telespole, der opfylder M4/T4 standarden. Telespolen kan anvendes,

Læs mere

LINDE No2 indeholder. LINDE No2 TWIN indeholder

LINDE No2 indeholder. LINDE No2 TWIN indeholder LINDE No2 indeholder LINDE No2 TWIN indeholder 5 INDHOLDSFORTEGNELSE INSTALLATION 6 BATTERIER - TÆND HÅNDSÆT OG BASE 7 ISÆT BATTERIER 4 3 2 1 1 2 3 4 8 BASE OG HÅNDSÆT Tilslut headset LED* Udgående kald

Læs mere

XL340. Telefon. ! Advarsel Benyt kun genopladelige batterier. Oplad hvert håndsæt i 24 timer, inden du benytter det.

XL340.  Telefon. ! Advarsel Benyt kun genopladelige batterier. Oplad hvert håndsæt i 24 timer, inden du benytter det. XL340 www.philips.com/support DK Telefon! Advarsel Benyt kun genopladelige batterier. Oplad hvert håndsæt i 24 timer, inden du benytter det. Velkomst-modus Velkomst-modussen står ikke til rådighed for

Læs mere

Håndsættet skal oplades i 24 timer før brugen.

Håndsættet skal oplades i 24 timer før brugen. Betjeningsvejledning Håndsættet skal oplades i 24 timer før brugen. Indholdsfortegnelse DK 3 Indholdsfortegnelse 4 Vigtige informationer 6 Hvad finder du i boksen 7 Din VOIP 433 9 Symboler på håndsættets

Læs mere

Sydfyns Intranet A/S Fåborgvej 44 Svendborg 5700 tlf 62 20 11 20 fax 62 20 15 16 support@sef.dk www.sef.dk

Sydfyns Intranet A/S Fåborgvej 44 Svendborg 5700 tlf 62 20 11 20 fax 62 20 15 16 support@sef.dk www.sef.dk Sydfyns Intranet A/S Fåborgvej 44 Svendborg 5700 tlf 62 20 11 20 fax 62 20 15 16 support@sef.dk www.sef.dk Indholdsfortegnelse Kortnummervalg... 3 Banke på... 3 Viderestilling altid... 4 Viderestilling

Læs mere

IP-adressen findes ved at trykke først på pil ned tasten og så på pil op tasten og derefter på tasten.

IP-adressen findes ved at trykke først på pil ned tasten og så på pil op tasten og derefter på tasten. Indledning Denne vejledning er udarbejdet med henblik på at beskrive de mest anvendte funktioner på SNOM 300 telefonen. På den sidste side er der svar på de spørgsmål vi oftest er stødt på. De viderestillingsfunktionaliteter

Læs mere

Brugervejledning. LG LKD-8/30-apparater. Til GDK 16/20W-omstillingsanlæg

Brugervejledning. LG LKD-8/30-apparater. Til GDK 16/20W-omstillingsanlæg Brugervejledning LG LKD-8/30-apparater Til GDK 16/20W-omstillingsanlæg Indholdsfortegnelse Billeder af forskellige typerdigitaltelefoner....5 Beskrivelse af de forskellige taster...6 Digitaltelefonens

Læs mere

BeoCom 2. Vejledning

BeoCom 2. Vejledning BeoCom 2 Vejledning BeoCom 2 Getting started BeoCom 2 Guide Før du starter Sådan kommer du i gang Vejledning Sådan kommer du i gang indeholder instruktioner om, hvordan BeoCom 2 sættes op sammen med en

Læs mere

Multi kanal GSM porttelefon med adgangs kontrol

Multi kanal GSM porttelefon med adgangs kontrol Multi kanal GSM porttelefon med adgangs kontrol Model: MCI-3000V1 Funktioner: Metal tastatur. Robust anti-vandal enhed. Rustfrit stål dørstation. Nem installation kun fire ledninger. Anti-Vandal højttaler

Læs mere

Business Communications Manager Oversigtskort til i2004 Internet Telephone

Business Communications Manager Oversigtskort til i2004 Internet Telephone Artikel-nr. P0995221 01 Business Communications Manager Oversigtskort til i2004 Internet Telephone Introduktion 3 Business Communications Manager i2004 Internet Telephone bringer tale og data ind på skrivebordet.

Læs mere

i760/m760e Quick guide

i760/m760e Quick guide i760/m760e Quick guide Din i760/m760e Din i760/m760e systemtelefon giver dig adgang til tjenester og faciliteter, som er tilgængelige i NeXspan porteføljen. Din i760/m760e systemtelefon er enkel og nem

Læs mere

Dansk INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE

Dansk INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE 1 MILJØ OG SIKKERHED... 3 2 INSTALLERING... 4 INSTALLERING AF DECT 221/225...4 OPLADNING...4 KONFIGURATION AF DECT 221/225...5 REGISTRERING AF TELEFONEN...5 3 TELEFONENS INDRETNING...

Læs mere

Brugervejledning. Analog til. ipecs UCP

Brugervejledning. Analog til. ipecs UCP Brugervejledning Analog til ipecs UCP Indholdsfortegnelse Foretage opkald.... 5 Eksternt opkald.... 5 Internt opkald.... 5 Gruppekald... 5 Besvarelse af samtale.... 5 Omstilling... 6 Omstilling til andet

Læs mere

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15 Brugermanual OpenScape Voice Siemens OpenStage 40 Opsætning på bordtelefon Version 07/15 Udskriv denne brugermanual Denne manual er designet til at blive udskrevet som et hæfte, du kan gemme og bruge som

Læs mere

Brugervejledning. Analoge telefonapparater. Til LG LDK-24/50/100-omstillingsanlæg version 3

Brugervejledning. Analoge telefonapparater. Til LG LDK-24/50/100-omstillingsanlæg version 3 Brugervejledning Analoge telefonapparater Til LG LDK-24/50/100-omstillingsanlæg version 3 Indholdsfortegnelse Foretage opkald... 5 Eksternt opkald... 5 Internt opkald... 5 Gruppekald... 5 Besvarelse af

Læs mere

Voic indeholder følgende hovedfunktioner (komplet menu-struktur vises senere):

Voic indeholder følgende hovedfunktioner (komplet menu-struktur vises senere): 1 Voicemail Voicemail er en praktisk telefonsvarer, hvor du kan modtage beskeder, når mobiltelefonen er optaget, slukket, uden forbindelse eller kaldet ikke besvares. Voicemail kan bruges i Danmark og

Læs mere

Brugervejledning. Analoge telefonapparater. Til LG ipecs omstillingsanlæg

Brugervejledning. Analoge telefonapparater. Til LG ipecs omstillingsanlæg Brugervejledning Analoge telefonapparater Til LG ipecs omstillingsanlæg Indholdsfortegnelse Foretage opkald... 5 Eksternt opkald... 5 Internt opkald... 5 Gruppekald........................................................

Læs mere

Quick-guide til Konftel 300 DANSK

Quick-guide til Konftel 300 DANSK Quick-guide til Konftel 300 DANSK Beskrivelse Konftel 300 er en konferencetelefon, der kan tilsluttes analogt telefonstik, mobil/ DECT-telefon eller computer. På www.konftel.com/300 finder du en håndbog

Læs mere

Din brugermanual PHILIPS ID9371B http://da.yourpdfguides.com/dref/979531

Din brugermanual PHILIPS ID9371B http://da.yourpdfguides.com/dref/979531 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Quick Guide til IP-telefoner

Quick Guide til IP-telefoner Quick Guide til IP-telefoner Marts 2011 Indholdsfortegnelse Quick Guide til... 1 IP-telefoner... 1 Indholdsfortegnelse... 2 Generelt om IP-telefonen... 4 Grundlæggende opkaldsfunktioner... 5 Forskellige

Læs mere

Din brugermanual PHILIPS TU5321/BA211P

Din brugermanual PHILIPS TU5321/BA211P Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Log ind. Skriv www.mobilflex-connect.dk i din browser. Du logger ind på siden med dit mobilnummer.

Log ind. Skriv www.mobilflex-connect.dk i din browser. Du logger ind på siden med dit mobilnummer. Mobil FlexConnect Din mobiltelefon har en webside, hvor du kan lave forskellige indstillinger for dine kald til og fra din mobiltelefon. Websiden hedder Mobil FlexConnect: www.mobilflex-connect.dk Denne

Læs mere

Doro Secure 580IUP. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580IUP. Brugermanual. Dansk Doro Secure 580IUP Brugermanual Bemærk! Tegningerne i vejledningen er kun ment som illustration. Det betyder, at tegningerne muligvis ikke helt ligner din telefon. 1. strøm til/fra 2. Stik til headset

Læs mere

BeoCom 2. Kom hurtigt i gang

BeoCom 2. Kom hurtigt i gang BeoCom 2 Kom hurtigt i gang Før du starter Denne vejledning indeholder instruktioner i opsætning og brug af BeoCom 2 håndsættet med en BeoLine base. Du kan også bruge håndsættet med andre baser, f.eks.

Læs mere

SE DK Telefonsvarer. Advarsel Benyt kun genopladelige batterier. Oplad håndsættet i 24 timer, inden du benytter det.

SE DK Telefonsvarer. Advarsel Benyt kun genopladelige batterier. Oplad håndsættet i 24 timer, inden du benytter det. SE145 www.philips.com/support DK Telefonsvarer Advarsel Benyt kun genopladelige batterier. Oplad håndsættet i 24 timer, inden du benytter det. Indholdsfortegnelse 1 Vigtigt 4 1.1 Strømforsyning 4 1.2

Læs mere

Business Mobility Trådløs DECT-telefon C124 BRUGERVEJLED

Business Mobility Trådløs DECT-telefon C124 BRUGERVEJLED Business Mobility Trådløs DECT-telefon C124 BRUGERVEJLED Udgivet af: NEC UNIFIED SOLUTIONS HILVERSUM, HOLLAND Order number: 9600 017 69000 Brugervejledning C124 Dato: April 2010 Der er gjort meget for,

Læs mere

Brugervejledning. Analoge telefonapparater. Til LDK-24 omstillingsanlæg

Brugervejledning. Analoge telefonapparater. Til LDK-24 omstillingsanlæg Brugervejledning Analoge telefonapparater Til LDK-24 omstillingsanlæg Indholdsfortegnelse Foretage opkald... 5 Eksternt opkald... 5 Internt opkald... 5 Gruppekald... 5 Besvarelse af samtale... 5 Omstilling...

Læs mere

Velkommen. Opsætningsvejledning. Tilslut. Installer. God fornøjelse

Velkommen. Opsætningsvejledning. Tilslut. Installer. God fornøjelse Velkommen Opsætningsvejledning 1 2 3 Tilslut Installer God fornøjelse Hvad der er i boksen CD140 basestation ELER CD140/CD145 Håndsæt CD 145 basestation Strømforsyningsenhed til basestation Net-ledning

Læs mere

KIRK 5020 Håndsæt. Oplad dit håndsæt 14-16 timer første gang for det bedste resultat. Tilslutningsstik til hovedsæt. Mikrofon. Quick Guide.

KIRK 5020 Håndsæt. Oplad dit håndsæt 14-16 timer første gang for det bedste resultat. Tilslutningsstik til hovedsæt. Mikrofon. Quick Guide. KIRK 5020 Håndsæt Oplad dit håndsæt 14-16 timer første gang for det bedste resultat. Tilslutningsstik til hovedsæt Skærm Volume kontrol Venstre Softkey Viderestilling Højre Softkey Løft af/ læg på Navigeringstast

Læs mere

Sådan afbrydes forbindelsen Når du vil afslutte CallPilot-sessionen, skal du trykke 83 for at afbryde forbindelsen eller lægge røret på.

Sådan afbrydes forbindelsen Når du vil afslutte CallPilot-sessionen, skal du trykke 83 for at afbryde forbindelsen eller lægge røret på. POSTKASSE-LOGON Du skal bruge et adgangsnummer (ring op til lokal 7600) til CallPilot Multimedia Messaging, et postkassenummer (7 + værelsesnummer) og en adgangskode for at logge på postkassen. 137 + værelsesnummer

Læs mere

Brugervejledning. Analoge telefonapparater. Til LG ipecs omstillingsanlæg

Brugervejledning. Analoge telefonapparater. Til LG ipecs omstillingsanlæg Brugervejledning Analoge telefonapparater Til LG ipecs omstillingsanlæg Indholdsfortegnelse Foretage opkald............................................................ 5 Eksternt opkald.....................................................

Læs mere

Kære bruger! Skriv venligst til: Bang & Olufsen Telecom a/s Kundeservice Kjeldsmarkvej 1 7600 Struer

Kære bruger! Skriv venligst til: Bang & Olufsen Telecom a/s Kundeservice Kjeldsmarkvej 1 7600 Struer BeoTalk 1200 2 Kære bruger! Vi håber, du får glæde af din nye Beo- Talk 1200 fra Bang & Olufsen og anbefaler, at du læser vejledningen, før du tager telefonsvareren i brug. Vi vil meget gerne høre om dine

Læs mere

Business Communications Manager i2002 Internet Telephone Brugerkort

Business Communications Manager i2002 Internet Telephone Brugerkort Varenr. P0987197 Version 02 Business Communications Manager i2002 Internet Telephone Brugerkort Sådan kommer du i gang 3 Business Communications Manager i2002 Internet Telephone føjer tale og data til

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING FOR FASTNETTELEFONER

BRUGERVEJLEDNING FOR FASTNETTELEFONER BRUGERVEJLEDNING FOR FASTNETTELEFONER TELEFON 69 12 12 12 WWW.DANSKKABELTV.DK INDHOLD Tonesignaler s. 3 Opkald s. 3 Modtage kald s. 3 Samtale venter s. 3 Viderestilling s. 4 Viderestilling ved intet svar

Læs mere

DENVER DDP DECT

DENVER DDP DECT DENVER DDP - 100 DECT BRUGSANVISNING UDPAKNING I æsken med telefonen skal der være følgende dele: Base Håndsæt (1 eller flere) Strømforsyning(er) Opladeenhed (gælder kun hvis flere håndsæt) INPUT: AC230V,

Læs mere

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Babyalarm 7010 hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig følgende

Læs mere

BeoCom 4. Vejledning

BeoCom 4. Vejledning BeoCom 4 Vejledning Før du starter Sådan anvendes denne vejledning Brug nedenstående nøgle til at finde ud af, hvordan en tast eller et statusdisplay ser ud i en instruktionssekvens. Taster på håndsættet

Læs mere

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk Doro Secure 580 Brugermanual Dansk Bemærk! Tegningerne i vejledningen er kun ment som illustration. Det betyder, at tegningerne muligvis ikke helt ligner din telefon. Dansk 1. strøm til/fra 2. Stik til

Læs mere