Brugervejledning / User Guide / Anleitung BASIC Inco, Grip, Slide

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Brugervejledning / User Guide / Anleitung BASIC Inco, Grip, Slide"

Transkript

1 Brugervejledning / User Guide / Anleitung BASIC Inco, Grip, Slide MC [ HMI: ] BASIC Inco - Small MC [ HMI: ] BASIC Inco - Medium Side / Page / Seite: 2 L 90 x B/W 140 cm Side / Page / Seite: 2 L 120 x B/W 140 cm 85oC 85oC MC [ HMI: ] BASIC Grip Håndtag / Handles / Handgriff: 6 Side / Page / Seite: 1 L 140 x B/W 145 cm 85oC 180kg MC [ HMI: ] BASIC Slide Side / Page / Seite: 3 L 75 x B/W 70 cm 85oC MC [ HMI: ] Elastic Cover til / Cover for / Bezug für BASIC Slide L 85 x B/W 75 cm 85oC 150kg 150kg master care A/S - Sofienlystvej Malling mail: info@master-care.dk -

2 Vaske- og tørrevejledning Vasketemperatur: C Tørretumbling: max 60 C Lufttørring: forlænger holdbarhed væsentligt Anvend ikke skyllemiddel. Anvend vaskemiddel uden blegemiddel og klorholdige forbindelser. I tvivl?: Washing- and tumble instructions Washing temperature: C Tumble dry: max 60 C Airdrying: extends durability significantly Do not use softener. Use detergent without bleach and chlorine-containing compounds In doubt?: Wasch- und Trocken anleitung Waschtemperatur: C Tumble dry: max 60 C Lufttrocken: verlängert die Lebensdauer erheblich Weichspüler dürfen nicht angewendet werden. Waschmittel ohne Bleichmittel und chlorhaltige Verbindungen verwenden. Im Zweifel?: ADVARSEL VIGITIGT Risiko for at bruger kan glide ud over sengens kant Efterlad aldrig bruger liggende på master care s produkter med sænket sengehest Efterlad aldrig bruger med master care s produkter hægtet på lift eller med sænket sengehest Hvis disse hjælpemidler har en kritisk slitage eller på anden vis har skader, må de ikke benyttes Anvend altid produkterne i henhold til denne brugervejledning Efterse altid syningerne på disse produkter - både før og efter brug Er du i tvivl om brugen af disse hjælpemidler, skal du omgående kontakte master care/din forhandler Anvendes dette produkt ikke iht. denne brugervejledning påtager master care sig ikke ansvaret for ulykker, der medfører personskader Handel med master care A/S foregår i henhold til selskabets til enhver tid gældende Handels- og Forretningsbetingelser. Burrebånd skal lukkes ved vask og tørring. Vaskestropper SKAL påsættes topstykkets burre bånd ved vask og tørring. WARNING IMPORTANT There is a risk of the user slipping over the edge of the bed Never leave the user lying on master care s products with lowered safety rails Never leave the user with master care s products attached to the lift or with lowered safety rails These products must not be used if they show critical wear or are otherwise damaged Always use the products in accordance with this manual Always check the stitching on these products - both before and after use If in doubt about the proper use of the products, please contact master care/your dealer immediately master care assumes no liability for accidents resulting in injuries if these products are not used in accordance with this manual Trading with master care is conducted in accordance with the companys at all time applicable Trade and Business Conditions Velcro straps must be closed by washing and drying During wash and drying, the washing straps MUST be applied to the velcro on the toppiece ACHTUNG WICHTIG Risiko dass der benutzer über die bettkante hinaus gleiten kann Lassen Sie den Patienten niemals mit abgesenkten Seitenteilen auf einem master care-produkt liegend zurück. Lassen Sie den Patienten niemals mit einem am Lift angehängten master care Produkt zurück. Wenn diese Hilfsmittel eine kritische Verschleisss telle oder andere Beschädigungen aufweist, darf sie nicht in Anwendung genommen werden Die Produkte sind immer gem. dieser Bedienungsanleitung anzuwenden Kontrollieren Sie immer die Nähte dieser Produkte sowohl vor als nach der Verwendung Wenn Sie mit Bezug auf die Anwendung dieser Hilfsmittel im Zweifel sind, wenden Sie sich bitte unverzüglich an master care/ Ihren Vertreiber Bei nicht bestimmungsgemäßer Anwendung dieser Produkte, übernimmt master care keine Haftung bei Unfällen, die zu Personenschäden führen Handel mit master care erfolgt nach dem immer aktuellen Handels- und Geschäftsbedingungen des Unternehmens Die Gleitlaschen sollte durch Waschen und Trocknen verschlossen werden. Beim Washen und Trocknen - SOLLEN die Wasch Streifen auf dem Velcro des Oberteils angebracht werden 2

3 BASIC Inco 1. Manuel vending i seng / Turning in bed manually / Manuelles Wenden im Bett BASIC Inco rulles sammen Bruger vendes i siddelje og BASIC Inco placeres ud for det ønskede dækkeområde Bruger vendes tilbage i rygleje og vendes til modsat side. BASIC Inco fremkommer nu under bruger og rulles ud BASIC Inco is rolled up The user is turned in a lateral position and BASIC Inco is placed next to the area to be covered The user is returned to a supine position and turned over onto the opposite side. BASIC Inco is now under the user and rolled out BASIC Inco wird zusammengerollt Der Benutzer wird in Seitenlage gebracht und BASIC Inco im gewünschten Bereich platziert Der Benutzer wird wieder in Rückenlage gebracht und auf die entgegengesetzte Seite gedreht. BASIC Inco kommt jetzt unter dem Benutzer hervor und wird ausgerollt BASIC Grip 1. Montering af BASIC Grip / Fitting the BASIC Grip / Montage des BASIC Grip Før den nederste del af BASIC Grip gennem sengegavl Hold derefter i det nederste øje og før BASIC Grip med dets håndtag gennem dette Se illustration Pass the lower part of the BASIC Grip through the headboard While holding the lower eye, pass the BASIC Grip, with its handles, through this See illustration Den untersten Teil von BASIC Grip durch das Kopfteil führen Danach die unterste Öse fassen und BASIC Grip mit dessen Griff durch diese hindurchziehen Siehe Abbildung 3

4 2. Muligheder med BASIC Grip / Options with the BASIC Grip / Möglichkeiten mit BASIC Grip Træk indtil BASIC Grip er strammet helt rundt om sengegavl. BASIC Grip er nu klar til brug BASIC Grip er ideel når bruger skal sætte sig op i seng BASIC Grip anvendes også ved overflytning mellem stol og seng. Hertil anbefaler vi også vores Master Glide glidebræt for en glidende overflytning Pull until the BASIC Grip is fully tightened around the entire headboard. BASIC Grip is now ready for use BASIC Grip is ideal when the user has to sit up in bed BASIC Grip is also used to transfer users between chair and bed. For this, we also recommend our Master Glide sliding board for a smooth transfer Ziehen, bis BASIC Grip stramm am Kopfteil anliegt. BASIC Grip kann jetzt verwendet werden BASIC Grip ist ideal, wenn Benutzer sich im Bett aufrichten sollen BASIC Grip wird auch beim Transfer zwischen Stuhl und Bett verwendet. Für einen gleitenden Übergang empfehlen wir dazu auch unser Master Glide Rutschbrett BASIC Slide 1. Placering af BASIC Slide / Positioning the BASIC Slide / Platzierung von BASIC Slide 1 2 Kryds eller bøj brugers ben og tag fat i stiklagnet, for ved hjælp af vægtoverføring at skabe plads til placering af BASIC Slide BASIC Slide foldes dobbelt og placeres under brugers trykpunkter Bruger rulles tilbage i rygleje og 1 skaber nu plads ved hjælp af vægtoverføring, således at 2 kan folde BASIC Slide ud under bruger Cross or bend the user s legs and grasp the undersheet and use weight transfer to create space for the BASIC Slide The BASIC Slide is folded double and placed under the user s pressure points The user is rolled back into a supine position and 1 creates space using weight transfer, so that 2 can fold out the BASIC Slide under the user Beine des Benutzers überkreuzen oder anwinkeln und Stichlaken fassen, um mit Hilfe von Gewichtsverlagerung Platz für BASIC Slide zu schaffen BASIC Slide doppelt legen und unter den Druckpunkten des Benutzers platzieren Benutzer wieder in Rückenlage drehen. Helfer 1 schafft jetzt durch Gewichtsverlagerung Platz, damit Helfer 2 BASIC Slide unter dem Benutzer ausbreiten kann 4

5 2. Vende på liggeunderlag med BASIC Slide / Turning on the sleeping mat with BASIC Slide / Wenden auf Liegeunterlage mit BASIC Slide BASIC Slide placeres som i 1.1 på side 3. Bruger ligger i rygleje 2 skubber på brugers hofte og skulder mens 1 ved hjælp af vægtoverføring trækker bruger mod sig selv Når bruger er gledet ud til sengekant, holder 2 imod på brugers hofte og skulder, mens 1 ved hjælp af vægtoverføring samt stiklagen ruller bruger om på siden BASIC Slide is positioned as shown in 1.1 on page 3. User lies in a supine position 2 holds the user s hips and shoulders, while 1 uses weight transfer to pull the user towards him/herself When the user has been slid out to the edge of the bed, 2 holds the user s hips and shoulders while 1 uses weight transfer and the drawsheet to roll the user on the side BASIC Slide wie in 1.1 auf Seite 3 gezeigt platzieren. Der Benutzer liegt in Rückenlage Helfer 2 schiebt jetzt den Benutzer an dessen Hüfte und Schulter, während Helfer 1 den Benutzer mittels Gewichtsverlagerung zu sich hin zieht Wenn der Benutzer zur Bettkante geglitten ist, hält Helfer 2 an Hüfte und Schulter dagegen, während Helfer 1 durch Verlagern seines Gewichts und mit Hilfe des Stichlakens den Benutzer auf die Seite rollt 3. Vende på liggeunderlag med BASIC Slide / Turning on the sleeping mat with BASIC Slide / Wenden auf Liegeunterlage mit BASIC Slide Bruger er nu vendt i sideleje og BASIC Slide rulles let væk under bruger The user is then turned in a lateral position and BASIC Slide is easily rolled away under the user Der Benutzer ist jetzt in Seitenlage und BASIC Slide lässt sich leicht unter dem Benutzer herausrollen 5

6 4. Rulle BASIC Slide væk under bruger / Roll the BASIC Slide away under the user / BASIC Slide unter dem Benutzer wegrollen 1 BASIC Slide fjernes ved at tage fat i den nederste del Derefter trækkes BASIC Slide væk fra bruger, mens 1 forsigtigt med den anden hånd holder imod på bruger BASIC Slide glider væk under bruger BASIC Slide is removed by grasping the lower part The BASIC Slide is then pulled away from the user, while 1 gently holds the user with the other hand BASIC Slide slides away under the user Um es zu entfernen, BASIC Slide ganz unten fassen Danach BASIC Slide vom Benutzer wegziehen, während Helfer 1 vorsichtig mit der anderen Hand am Benutzer dagegen hält BASIC Slide gleitet unter dem Benutzer heraus 5. Flytte bruger højere op i seng med 1 hjælper / Moving the user higher up in the bed with 1 helper / Benutzer im Bett höher lagern mit Hilfe eines Helfers Rul bruger om i sideleje. Placer BASIC Slide så glideretning er mod hovedgærde og før BASIC Slide ind under skulder og hofteparti Rul bruger modsat og bred BASIC Slide ud under bruger Bruger kan nu stemme fra med benene, løfte hovedet og med BASIC Slide glide højere op i seng Roll the user into a lateral postion. Place the BASIC Slide so that the rolling direction is towards the headboard and push the BASIC Slide in under the shoulders and hips Roll the user in the opposite direction and spread the BASIC Slide out under the user The user can now push with his/her legs, lift his/her head and, with BASIC Slide, slide higher up in the bed Benutzer in Seitenlage drehen. Platzieren Sie BASIC Slide so, dass die Rollrichtung zum Kopfende ist, und führen Sie BASIC Slide unter Schulter und Hüftbereich ein Drehen Sie den Benutzer in die andere Richtung und breiten Sie BASIC Slide unter dem Benutzer aus Der Benutzer kann sich jetzt mit den Beinen abstemmen, den Kopf heben und mit Hilfe von BASIC Slide im Bett weiter hochgleiten 6

7 6. Flytte bruger højere op i seng med 1 hjælper / Moving the user higher up in the bed with 1 helper / Benutzer im Bett höher lagern mit Hilfe eines Helfers 1 Er BASIC Slide placeret under hofte, skulder og hovedpude, kan sengs fodende eleveres og bruger kan glide højere op i seng. 1 stiller sig ved hovedgærde og trækker let i brugers hovedpude If BASIC Slide is positioned under the hips, shoulders and pillow, the end of the bed can be elevated and the user can slide higher up in bed with 1 positioning him/herself beside the headboard and gently pulling the user s pillow Ist BASIC Slide unter Hüfte, Schulter und Kopfkissen platziert, kann das Fußende des Betts hochgestellt werden, und indem Helfer 1, der am Kopfende steht, leicht am Kopfkissen des Benutzers zieht, kann der Benutzer weiter nach oben gleiten 7. Flytte bruger højere op i seng med 2 hjælpere / Moving the user higher up in the bed with 2 helpers / Benutzer im Bett höher lagern mit Hilfe von 2 Helfern og 2 stiller sig på hver side af hovedgærdet på seng og hæver den en smule. 1 og 2 fører håndflade ind i BASIC Slide og ind under brugers skulderparti Sænk hovedgærdet. 1 og 2 stiller sig nu på hver side af sengen ud for brugers hofteparti. Placer en Mini Master under brugers sædeparti og ved hjælp af vægtoverføring flyttes bruger højere op i seng 1 and 2 position themselves on each side of the bed s headboard and elevate it slightly. Place your palm into the BASIC Slide and push it under the user s shoulders Lower the headboard. 1 and 2 now position themselves on either side of the bed, next to the user s hips. Place a Mini Master under the user s pelvis and use weight transfer to move the user higher up in the bed Helfer 1 und Helfer 2 stellen sich jeweils auf einer Seite des Kopfendes auf und heben dieses ein wenig an. Führen Sie die Handfläche in BASIC Slide ein und schieben Sie dieses unter die Schulterpartie des Benutzers Kopfende senken. Helfer 1 und Helfer 2 stellen sich jetzt auf jeweils einer Bettseite am Hüftbereich des Benutzers auf. Ein Mini Master wird unter dem Gesäß des Benutzers platziert, und der Benutzer wird durch Verlagern des Gewichts im Bett weiter nach oben bewegt 7

8 Fordele / Advantages / Vorteile BASIC Inco Kan absorbere 250 ml væske pr. m2 Kan anvendes sammen med master care s vendesystemer Fleksible anvendelsesmuligheder Can absorb up to 250 ml of liquid per m2 Can be used along with the master care turningsystem Flexible application options Kann 250 ml Flüssigkeit pro m2 absorbieren Lässt sich zusammen mit Master Turner Original verwenden Flexible Anwendungsmöglichkeiten BASIC Grip Gør bruger i stand til selvstændigt at komme op at sidde på sengekant Det diagonale træk er skånsomt for brugerens ryg og understøtter det normale bevægemønster Gør bruger mere selvhjulpen Allows the user to independently rise up and sit on the edge of the bed The diagonal move is gentle on the patient s back and supports normal movement patterns Makes the user more independent Gibt dem Benutzer die Möglichkeit, selbständig in die Sitzstellung auf der Bettkante zu kommen. Der Diagonalzug ist schonend für den Rücken des Benutzers und unterstützt das normale Bewegungsmuster Macht der Benutzer unabhängiger BASIC Slide Nedsætter friktion mellem bruger og underlag Nemt at placere/fjerne Gør det nemmere at aktivere bruger Gør bruger mere selvhjulpen Lang holdbarhed Reduces friction between the patient and the bedding Easy to position/remove Makes it easier to mobilise the user, thus reducing staff workloads Makes the user more independent Great longevity Reduziert Reibung zwischen Benutzer und Unterlage Einfach platzierbar/entfernbar Erleichtert das Aktivieren des Benutzers und reduziert damit die Personalbelastung Macht der Benutzer unabhängiger Lange Haltbarkeit 8

9 Tilkøb / Acquisitions / Akquisitionen MC [ HMI: ] BASIC Vendelagen / Turn Sheet / Wendelaken MC [ HMI: ] BASIC Cover / Bezug MC [ HMI: ] BASIC Vendelagen Inco / Turn Sheet / Wendelaken L 200 x B/W 150 cm L 200 x B/W 80 cm L 200 x B/W 145 cm 85 o C 60 o C 85 o C MC [ HMI: ] BASIC Top / Oberteil MC [ HMI: ] BASIC Top Inco / Oberteil MC [ HMI: ] BASIC Bund / Bottom / Unterteil L 90 x B/W 150 cm L 90 x B/W 145 cm L 140 x B/W 150 cm 60 o C 60 o C 60 o C MC [ HMI: ] BASIC Bund Inco / Bottom / Unterteil MC [ HMI: ] Mini Master Non-slip - Large MC [ HMI: ] Master Glide Flexi - Medium L 140 x B/W 145 cm L 70 x B/W 22 cm L 60 x B/W 35 cm 60 o C 40 o C 160kg MC [ HMI: ] Master Glide Flexi - Large MC [ HMI: ] Master Glide Multi - Large MC [ HMI: ] Master Comfort Støttekile / Support Wedge / Stützkeile L 75 x B/W 35 cm L 70 x B/W 35 cm L 40 x B/W 15 x H 5 cm 160kg 160kg MC [ HMI: ] MC [ HMI: ] Master Comfort Vaskekile - Medium / Washing Wedge / Waschkeil Master Comfort Mavekile - Kort / Stomach Wedge - Short / Bauchkeil - Kurz L 70 x B/W 40 x H 30 cm L 43 x B/W 25 x H 14 cm 9

10 Vaske- og tørrevejledning Washing- and tumble instructions Wasch- und Trocken anleitung Vasketemperatur: C Tørretumbling: max 60 C Lufttørring: forlænger holdbarhed væsentligt Washing temperature: C Tumble dry: max 60 C Airdrying: extends durability significantly Waschtemperatur: C Tumble dry: max 60 C Lufttrocken: verlängert die Lebensdauer erheblich Anvend ikke skyllemiddel. Do not use softener. Weichspüler dürfen nicht angewendet werden. Anvend vaskemiddel uden blegemiddel og klorholdige forbindelser. Use detergent without bleach and chlorine-containing compounds. Waschmittel ohne Bleichmittel und chlorhaltige Verbindungen verwenden. I tvivl?: In doubt?: Im Zweifel?: ADVARSEL VIGITIGT Risiko for at bruger kan glide ud over sengens kant Efterlad aldrig bruger liggende på master care s produkter med sænket sengehest Efterlad aldrig bruger med master care s produkter hægtet på lift eller med sænket sengehest WARNING Anvend altid produkterne i henhold til denne brugervejledning Efterse altid syningerne på disse produkter - både før og efter brug Er du i tvivl om brugen af disse hjælpemidler, skal du omgående kontakte master care/din forhandler Anvendes dette produkt ikke iht. denne brugervejledning påtager master care sig ikke ansvaret for ulykker, der medfører personskader H andel med master care A/S foregår i henhold til selskabets til enhver tid gældende Handels- og Forretningsbetingelser. Burrebånd skal lukkes ved vask og tørring. Vaskestropper SKAL påsættes topstykkets burre bånd ved vask og tørring. IMPORTANT There is a risk of the user slipping over the edge of the bed Never leave the user lying on master care s products with lowered safety rails Never leave the user with master care s products attached to the lift or with lowered safety rails Hvis disse hjælpemidler har en kritisk slitage eller på anden vis har skader, må de ikke benyttes ACHTUNG These products must not be used if they show critical wear or are otherwise damaged Always use the products in accordance with this manual A lways check the stitching on these products both before and after use I f in doubt about the proper use of the products, please contact master care/your dealer immediately master care assumes no liability for accidents resulting in injuries if these products are not used in accordance with this manual T rading with master care is conducted in accordance with the companys at all time applicable Trade and Business Conditions Velcro straps must be closed by washing and drying During wash and drying, the washing straps MUST be applied to the velcro on the toppiece WICHTIG Risiko dass der benutzer über die bettkante hinaus gleiten kann W enn diese Hilfsmittel eine kritische Verschleisss telle oder andere Beschädigungen aufweist, darf sie nicht in Anwendung genommen werden Bei nicht bestimmungsgemäßer Anwendung dieser Produkte, übernimmt master care keine Haftung bei Unfällen, die zu Personenschäden führen Lassen Sie den Patienten niemals mit abgesenkten Seitenteilen auf einem master care-produkt liegend zurück. Die Produkte sind immer gem. dieser Bedienungsanleitung anzuwenden Handel mit master care erfolgt nach dem immer aktuellen Handels- und Geschäftsbedingungen des Unternehmens Lassen Sie den Patienten niemals mit einem am Lift angehängten master care Produkt zurück. K ontrollieren Sie immer die Nähte dieser Produkte sowohl vor als nach der Verwendung Wenn Sie mit Bezug auf die Anwendung dieser Hilfsmittel im Zweifel sind, wenden Sie sich bitte unverzüglich an master care/ Ihren Vertreiber Die Gleitlaschen sollte durch Waschen und Trocknen verschlossen werden. Beim Washen und Trocknen - SOLLEN die Wasch Streifen auf dem Velcro des Oberteils angebracht werden Se mere her! See more here! Sehen Sie hier mehr! master care A/S - Sofienlystvej Malling mail: info@master-care.dk -

Brugervejledning / User Guide / Anleitung Slide Master

Brugervejledning / User Guide / Anleitung Slide Master Brugervejledning / User Guide / Anleitung Slide Master MC 002-240 [ HMI: 33258 ] Slide Master Frotté / Terry Cloth / Frottee - X-Small MC 002-275 [ HMI: 3772 ] Slide Master Frotté / Terry Cloth / Frottee

Læs mere

Brugervejledning / User Guide / Anleitung Madrascover / Mattress Cover / Matratzenbezug ST

Brugervejledning / User Guide / Anleitung Madrascover / Mattress Cover / Matratzenbezug ST Brugervejledning / User Guide / Anleitung Madrascover / Mattress Cover / Matratzenbezug ST MC 001-1915 [ HMI: 35536 ] ST - Small MC 001-1925 [ HMI: 35529 ] ST - Medium MC 001-1938 [ HMI: 35530 ] ST - Large

Læs mere

Brugervejledning / User Guide / Anleitung Master Turn 360, Rotor Master, Foot Master & Step ON

Brugervejledning / User Guide / Anleitung Master Turn 360, Rotor Master, Foot Master & Step ON Brugervejledning / User Guide / Anleitung Master Turn 360, Rotor Master, Foot Master & Step ON MC 001-9150 [ HMI: 100364 ] Master Turn 360 PMA 5080 [ HMI: 52013 ] Rotor Master Drejeskive Ø 40 cm Håndtag

Læs mere

Brugervejledning / User Guide / Anleitung Travel Master

Brugervejledning / User Guide / Anleitung Travel Master Brugervejledning / User Guide / Anleitung Travel Master MC 002-1328 [ HMI: 69437 ] Travel Master Top - Soft L 70 x B/W 90 cm MC 002-1329 [ HMI: 50556 ] Travel Master Top Inkontinens - Two In One L 70 x

Læs mere

Brugervejledning / User Guide / Anleitung Quick ON Stretch, Box & Inco

Brugervejledning / User Guide / Anleitung Quick ON Stretch, Box & Inco Brugervejledning / User Guide / Anleitung Quick ON Stretch, Box & Inco MC 002-1952 [ HMI: 80337 ] Quick ON Stretch - 80 MC 002-1961 [ HMI: 104989 ] Quick ON Stretch - 105 MC 002-1954 [ HMI: 81111 ] Quick

Læs mere

Brugervejledning / User Guide / Anleitung Master Turner Small

Brugervejledning / User Guide / Anleitung Master Turner Small Brugervejledning / User Guide / Anleitung Master Turner Small MC 001-1712 [ HMI: 50302 ] Master Turner Soft - Small MC 001-1912 [ HMI: 33248 ] Master Turner Frotté / Terry Cloth / Frottee - Small MC 001-1916

Læs mere

Brugervejledning / User Guide / Anleitung Nylon Master / Slide Master

Brugervejledning / User Guide / Anleitung Nylon Master / Slide Master Brugervejledning / User Guide / Anleitung Nylon Master / Slide Master MC 001-1101 [ HMI: 34304 ] Nylon Master Rørformet / Tubeshaped / Rohrförmig - X-Small MC 001-1102 [ HMI: 34305 ] Nylon Master Rørformet

Læs mere

Brugervejledning / User Guide / Anleitung Silk Master & Silk Master Pro

Brugervejledning / User Guide / Anleitung Silk Master & Silk Master Pro Brugervejledning / User Guide / Anleitung Silk Master & Silk Master Pro MC 001-1839 [ HMI: 42491 ] Silk Master Inkontinens / Incontinence / Inkontinenz - Small L 70 x B/W 200 cm MC 001-1840 [ HMI: 42493

Læs mere

Brugervejledning / User Guide / Anleitung Sling Master

Brugervejledning / User Guide / Anleitung Sling Master Brugervejledning / User Guide / Anleitung Sling Master MC 003-9005 [ HMI: 55767 ] Sling Master - X-Small MC 003-9000 [ HMI: 46707 ] Sling Master - Small MC 003-9010 [ HMI: 45043 ] Sling Master - Medium

Læs mere

Brugervejledning / User Guide / Anleitung Madrascover / Mattress Cover / Matratzenbezug ILF & ILF Elastic / Master Vario Cover

Brugervejledning / User Guide / Anleitung Madrascover / Mattress Cover / Matratzenbezug ILF & ILF Elastic / Master Vario Cover Brugervejledning / User Guide / Anleitung Madrascover / Mattress Cover / Matratzenbezug ILF & ILF Elastic / Master Vario Cover MC 00-9 [ HMI: 3354 ] ILF Elastic - Small MC 00-9 [ HMI: 3355 ] ILF Elastic

Læs mere

Brugervejledning / User Guide / Anleitung Master Turner DUO Large, Low Air & X-Large

Brugervejledning / User Guide / Anleitung Master Turner DUO Large, Low Air & X-Large Brugervejledning / User Guide / Anleitung Master Turner DUO Large, Low Air & X-Large MC 001-1700 [ HMI: 49207 ] Soft - Bund / Bottom / Unterteil - Large MC 001-1701 [ HMI: 49206 ] Soft - Top / Top / Oberteil

Læs mere

Brugervejledning / User Guide / Anleitung Master Glide

Brugervejledning / User Guide / Anleitung Master Glide Brugervejledning / User Guide / Anleitung Master Glide MC 001-6000 [ HMI: 36390 ] Master Glide Junior MC 001-6010 [ HMI: 36391 ] Master Glide Senior - Small MC 001-6020 [ HMI: 36392 ] Master Glide Senior

Læs mere

Brugervejledning / User Guide / Anleitung Madrascover / Mattress Cover / Matratzenbezug Easy 2, 3 & ST

Brugervejledning / User Guide / Anleitung Madrascover / Mattress Cover / Matratzenbezug Easy 2, 3 & ST Brugervejledning / User Guide / Anleitung Madrascover / Mattress Cover / Matratzenbezug Easy, 3 & ST MC 004-3000 [ HMI: 640 ] Easy - Large MC 004-3004 [ HMI: 0673 ] MC 004-3006 [ HMI: 05348 ] MC 004-300

Læs mere

Brugervejledning / User Guide / Anleitung BASIC

Brugervejledning / User Guide / Anleitung BASIC Brugervejledning / User Guide / Anleitung BASIC MC 00-30 [ HMI: 89664 ] BASIC Cover / Bezug L 200 x B/W 80 cm Glidedel / Slide Part / Gleitteil: L 30 x B/W 60 cm Side / Page / Seite: MC 00-35 [ HMI: 89663

Læs mere

Brugervejledning / User Guide / Anleitung Sling Sock & Vest

Brugervejledning / User Guide / Anleitung Sling Sock & Vest Brugervejledning / User Guide / Anleitung Sling Sock & Vest MC 003-9030 [ HMI: 106546 ] MC 003-9031 [ HMI: 48792 ] Sling Sock Regular Sæt á 2 Sling Sock Basic Sæt á 2 stk - stk. - Small Medium MC 003-9032

Læs mere

Danmarks førende forflytningspartner

Danmarks førende forflytningspartner Danmarks førende forflytningspartner Vi har alle værktøjerne og den viden, du behøver Via faglighed og tæt kundedialog skaber vi innovative hjælpemidler med fokus på brugernes værdighed og dit arbejdsmiljø.

Læs mere

Danmarks førende forflytningspartner

Danmarks førende forflytningspartner Danmarks førende forflytningspartner Vi har alle værktøjerne og den viden, du behøver Via faglighed og tæt kundedialog skaber vi innovative hjælpemidler med fokus på brugernes værdighed og dit arbejdsmiljø.

Læs mere

Fuego. Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle. Instruktion / Instructions / Instruktionen

Fuego. Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle. Instruktion / Instructions / Instruktionen Fuego Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle Instruktion / Instructions / Instruktionen Må kun fyldes hertil / Fill up to here only / Nur hier befüllen DK DK Læs hele instruktionen igennem inden brug

Læs mere

Læg lågen med fronten nedad på et blødt materiale for at beskytte lakken.

Læg lågen med fronten nedad på et blødt materiale for at beskytte lakken. Dansk Deutsch Francais - English Varenr. 51075 Udskiftning af pakning ved glas: Pakken indeholder: 1 stk. Pakning Vejledning: Aduro 4 Er pakningerne blevet hårde og utætte kan de skiftes på følgende måde:

Læs mere

FlexiManual Corner. Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiManual Manual. Supplement to FlexiManual User Manual

FlexiManual Corner. Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiManual Manual. Supplement to FlexiManual User Manual FlexiManual Corner Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiManual Manual Supplement to FlexiManual User Manual Nachtrag zum FlexiManual Benutzerhandbuch PDF 5999 / 01.07.2019

Læs mere

Power Supply 24V 2.1A

Power Supply 24V 2.1A Power Supply 24V 2.1A Strømforsyning 24 V 2,1 A Power Supply 24V 2.1A Stromversorgung 24 V 2,1 A Teknisk brugervejledning Technical User Guide Technische Bedienungsanleitung 2015.04.21 604159 Technical

Læs mere

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind.

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind. 15.09.2011 Montageanleitung zum Einbau der Speck und Speichersteine in Scan-line 820, 830 und 80. Heta empfiehlt, die Montage des Ofens von zwei Personen vorzunehmen. Mit den Steinen vorsichtig umgehen,

Læs mere

highline med ramme with frame mit rahmen

highline med ramme with frame mit rahmen highline med ramme with frame mit rahmen Hvad er HighLine med ramme? HighLine med ramme er en produktserie bygget omkring det velkendte unidrain system. Udløbshuset og afløbsarmaturet er de samme produkter:

Læs mere

VEDLIGEHOLDELSE AF SENGE

VEDLIGEHOLDELSE AF SENGE DK VEDLIGEHOLDELSE AF SENGE VEDLIGEHOLDELSE AF SENGE Sengen er typisk det møbel i hjemmet som bruges i flest timer gennem døgnet. Det betyder at sengen udsættes for et stort slid, og det er derfor vigtigt

Læs mere

LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse

LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse Der LGVT dient der Ermittlung des Leseverständnisses und der Lesegeschwindigkeit. Die Schüler lesen nach Bearbeiten des Übungsbeispiels einen Fließtext

Læs mere

Monteringsvejledning / Mounting instructions. Chameleon betræk / Chameleon cover system

Monteringsvejledning / Mounting instructions. Chameleon betræk / Chameleon cover system Monteringsvejledning / Mounting instructions Chameleon betræk / Chameleon cover system Monteringsvejledning / Mounting instructions Bred presenningsbunden ud på gulvet. 1. Place the bottom of the tarpaulin

Læs mere

Murstenssyning. Sådan syr du basisrækkerne: Ind og udtagninger:

Murstenssyning. Sådan syr du basisrækkerne: Ind og udtagninger: Sådan syr du basisrækkerne: Murstenssyning. Sy først trin 1, derefter sy trin 2, Giv ikke slip på perlerne før du har fået startet rigtigt, ellers kan de sno sig, og så må du starte forfra igen. Gentag

Læs mere

4WAY GLIDE ÅBEN GLIDEMADRAS IM 140/200, IM 140/200 G & NYLONLAGEN IM 85/200 NS

4WAY GLIDE ÅBEN GLIDEMADRAS IM 140/200, IM 140/200 G & NYLONLAGEN IM 85/200 NS 4WAY GLIDE ÅBEN GLIDEMADRAS IM 140/200, IM 140/200 G & NYLONLAGEN IM 85/200 NS Forslag til anvendelsesområder: - Til vending og lejring af immobile klienter. - Alternativ anvendelse: Forflytning mellem

Læs mere

Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start.

Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start. 00 Samlevejledning på Vugge ssembly instruction for the cradle Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start. www.oliverfurniture.dk

Læs mere

16748-1. A x 1 B x 2. C1 x 1 C3 x 1. E1 x 2. E2 x 4. D1 x 1. D2 x 1 F x 1 H2 X 90 II X 4 I2 X 12. H1 X 8 50 x 50. G x 14. C2 x 1.

16748-1. A x 1 B x 2. C1 x 1 C3 x 1. E1 x 2. E2 x 4. D1 x 1. D2 x 1 F x 1 H2 X 90 II X 4 I2 X 12. H1 X 8 50 x 50. G x 14. C2 x 1. 16748-1 AKKU xxv A x 1 B x 2 C2 x 1 C1 x 1 C3 x 1 E1 x 2 D1 x 1 E2 x 4 D2 x 1 F x 1 Senest revideret: Letzte Änderung: 10-2014 G x 14 Ø4 x 80 X 8 50 x 50 H2 X 90 II X 4 I2 X 12 Ø4 x 40 Ø125 Ø8 x 80 Læs

Læs mere

Sikkerhedsvejledning

Sikkerhedsvejledning 11-01-2018 2 Sikkerhedsvejledning VIGTIGT! Venligst læs disse instruktioner inden sengen samles og tages i brug Tjek at alle dele og komponenter er til stede som angivet i vejledningen Fjern alle beslagsdele

Læs mere

FlexiElectric Corner. Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiElectric Manual

FlexiElectric Corner. Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiElectric Manual FlexiElectric Corner Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiElectric Manual Supplement to FlexiElectric User Manual Nachtrag zum FlexiElectric Benutzerhandbuch PDF

Læs mere

Assembly Instructions. ROLZ-2 Portable AV/Conference Center

Assembly Instructions. ROLZ-2 Portable AV/Conference Center 1 Assembly Instructions ROLZ-2 Portable AV/Conference Center Rolz-2 Portable AV/Conference Center Part Drawing Description Qty Part Drawing Description Qty Hardware List A 1 ½ Flat Head Screw 2 EA P-1

Læs mere

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL!

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL! DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 Udpakningsinstruktioner Åben indpakningen forsigtigt og læg indholdet på et stykke pap eller en anden beskyttende overflade for at undgå beskadigelse. Kontroller at

Læs mere

DK Tillykke med deres nye høj glans møbel. Det møbel som De netop har købt, er et møbel hvor overfladen er høj glans. Alt som placeres på dette møbel

DK Tillykke med deres nye høj glans møbel. Det møbel som De netop har købt, er et møbel hvor overfladen er høj glans. Alt som placeres på dette møbel DK Tillykke med deres nye høj glans møbel. Det møbel som De netop har købt, er et møbel hvor overfladen er høj glans. Alt som placeres på dette møbel skal være beskyttet under bunden med filt eller lign.

Læs mere

Wallstickers Wandsticker

Wallstickers Wandsticker Wallstickers Wandsticker Færdige motiver eller design selv Dette er et lille udvalg af vore mest solgte Wallstickers. Men vi har mange flere motiver og forslag i vores online katalog. Alle Wallstickers

Læs mere

Brug sømbrættet til at lave sjove figurer. Lav fx: Få de andre til at gætte, hvad du har lavet. Use the nail board to make funny shapes.

Brug sømbrættet til at lave sjove figurer. Lav fx: Få de andre til at gætte, hvad du har lavet. Use the nail board to make funny shapes. Brug sømbrættet til at lave sjove figurer. Lav f: Et dannebrogsflag Et hus med tag, vinduer og dør En fugl En bil En blomst Få de andre til at gætte, hvad du har lavet. Use the nail board to make funn

Læs mere

QUICK START Updated:

QUICK START Updated: QUICK START Updated: 24.08.2018 For at komme hurtigt og godt igang med dine nye Webstech produkter, anbefales at du downloader den senest opdaterede QuickStart fra vores hjemmeside: In order to get started

Læs mere

QUICK START Updated: 18. Febr. 2014

QUICK START Updated: 18. Febr. 2014 QUICK START Updated: 18. Febr. 2014 For at komme hurtigt og godt igang med dine nye Webstech produkter, anbefales at du downloader den senest opdaterede QuickStart fra vores hjemmeside: In order to get

Læs mere

E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss

E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss Brugervejledning (side 2-6) Userguide (page 7-11) Bedienungsanleitung 1 - Hvordan forbinder du din E-PAD hængelås med din

Læs mere

frame bracket Ford & Dodge

frame bracket Ford & Dodge , Rev 3 02/19 frame bracket 8552005 Ford & Dodge ITEM PART # QTY DESCRIPTION 1 00083 8 NUT,.50NC HEX 2 00084 8 WASHER,.50 LOCK 3 14189-76 2 FRAME BRACKET 4 14194-76 1 411AL FRAME BRACKET PASSENGER SIDE

Læs mere

Brugsanvisning. Installation Manual

Brugsanvisning. Installation Manual Manual size: 148 x 210 mm 175g copper paper(铜版纸印刷) UNIVERSAL BIL TAGBAGAGEBÆRER Brugsanvisning UNIVERSAL CAR ROOF RACK Installation Manual Model no. 10889 Tak fordi du valgte dette produkt, som vi håber

Læs mere

LJM s cylinder program kan også fås med enten indbyggede pilotstyrede kontraventiler eller overcentreventiler.

LJM s cylinder program kan også fås med enten indbyggede pilotstyrede kontraventiler eller overcentreventiler. Indbyggede ventiler LJM s cylinder program kan også fås med enten indbyggede pilotstyrede kontraventiler eller overcentreventiler. Pilotstyret kontraventil Overcentreventil eller lastholdeventil. * Enkelt-

Læs mere

DAY HUNTER KIT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

DAY HUNTER KIT ASSEMBLY INSTRUCTIONS DAY HUNTER KIT ASSEMBLY INSTRUCTIONS Attach the Shoulder Harness to the Frame 1. Pass the Upper Harness Attachment Straps (Diagram 1.) through the attachment points located inboard on the upper portion

Læs mere

ROTERENDE TABURET 360 GRADER MED HYL Brugsanvisning. ROTATING SHOWER STOOL WITH TRAY Installation Manual. Size: 148 x 210 mm 105g copper paper

ROTERENDE TABURET 360 GRADER MED HYL Brugsanvisning. ROTATING SHOWER STOOL WITH TRAY Installation Manual. Size: 148 x 210 mm 105g copper paper Size: 148 x 210 mm 105g copper paper ROTERENDE TABURET 360 GRADER MED HYL Brugsanvisning ROTATING SHOWER STOOL WITH TRAY Installation Manual Model. 10853 1. Fjern emballagen. 2. Taburettens ben samles

Læs mere

Samlevejledning til tremmeseng 70 x 140 Assembly instruction for cot 70 x 140

Samlevejledning til tremmeseng 70 x 140 Assembly instruction for cot 70 x 140 Samlevejledning til tremmeseng 70 x 140 Assembly instruction for cot 70 x 140 Læs vejledningen godt igennem før du begynder. Read the assembly instruction carefully before you start. OLIVER FURNITURE /

Læs mere

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK).

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK). DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! VIGTIGT læs vores anvisninger før du bruger produktet. Har du problemer med den elektriske installation, skal du kontakte en elektriker. Sørg for at altid slukke for strømmen

Læs mere

Brugervejledning / User manual

Brugervejledning / User manual Brugervejledning / User manual No. 8700032 Airtracks til hjemmetræning og sport AirTracks for home and sport 2 Indholdsfortegnelse / Index Anbefalinger til brug af airtracks... 4 Sådan pumpes airtracken

Læs mere

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Air PC Tool. Installation guide. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Air PC Tool. Installation guide. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Air Tool Installation guide Danfoss Heating Solutions 1. How to connect your to the Installer: Connection by USB cable (standard mini USB cable) USB cable End user:

Læs mere

Podia samlevejledning

Podia samlevejledning Montering af Podia. Assembly of Podia. 1 af 12 Stykliste. Podia er bygget op omkring en Multireol (9 rums) og en Amfi trappe. Dertil består den af en bundplade, to balustre, to afskærmninger, tre madrasser

Læs mere

INSTALLATION INSTRUCTIONS STILLEN FRONT BRAKE COOLING DUCTS NISSAN 370Z P/N /308960!

INSTALLATION INSTRUCTIONS STILLEN FRONT BRAKE COOLING DUCTS NISSAN 370Z P/N /308960! Materials supplied: 1. (10) Zip Ties 2. (4) Hose Clamps 3. (2) Brake Duct Hose 4. (2) Brake Shields 5. (2) Front Brake Ducts ( Stock Fascia Only ) 6. (2) Washers 1 OD ( Stock Fascia Only ) 7. (8) Shims

Læs mere

KABELPARK - 1 ½ Stunden Wasserski-Intro Montag-Mittwoch: Jeder kann auf Wasserskiern stehen! Falls Sie es nicht können, werden Sie es lernen!

KABELPARK - 1 ½ Stunden Wasserski-Intro Montag-Mittwoch: Jeder kann auf Wasserskiern stehen! Falls Sie es nicht können, werden Sie es lernen! Buchungsinformation KABELPARK - 1 ½ Stunden Wasserski-Intro Montag-Mittwoch: Jeder kann auf Wasserskiern stehen! Falls Sie es nicht können, werden Sie es lernen! Nach dem Aufwärmen und einer kurzen Einführung

Læs mere

Loire straight 140,

Loire straight 140, Loire straight 140, 40-40130-9 Montageanvisning Mounting instruction Montageanleitung PDF 6048 / 01.01.2011 DS 3028 Alle mål i mm All measurements in mm Alle Abmessungen in mm * I henhold til DS 3028 **

Læs mere

Collar. coffee grinder. Art. no. 423

Collar. coffee grinder. Art. no. 423 Collar coffee grinder Art. no. 423 UK: Collar coffee grinder Instruction Handle Fixing cap Top lid Nut stopper Spacer Ajustment nut Grinder How to disassemble the Collar coffee grinder Remove the the top

Læs mere

TM4 Central Station. User Manual / brugervejledning K2070-EU. Tel Fax

TM4 Central Station. User Manual / brugervejledning K2070-EU. Tel Fax TM4 Central Station User Manual / brugervejledning K2070-EU STT Condigi A/S Niels Bohrs Vej 42, Stilling 8660 Skanderborg Denmark Tel. +45 87 93 50 00 Fax. +45 87 93 50 10 info@sttcondigi.com www.sttcondigi.com

Læs mere

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! VIGTIGT læs vores anvisninger før du bruger produktet. Har du problemer med den elektriske installation, skal du kontakte en elektriker. Sørg for at altid slukke for strømmen

Læs mere

Loire wave 140, Montageanvisning Mounting instruction Montageanleitung

Loire wave 140, Montageanvisning Mounting instruction Montageanleitung Loire wave 140, 40-40135-9 Montageanvisning Mounting instruction Montageanleitung PDF 6049 / 01.01.2011 DS 3028 Alle mål i mm All measurements in mm Alle Abmessungen in mm * I henhold til DS 3028 ** Ved

Læs mere

SAMLEVEJLEDNINGER / COLLECTION GUIDES

SAMLEVEJLEDNINGER / COLLECTION GUIDES SAMLEVEJLEDNINGER / COLLECTION GUIDES INDHOLDSFORTEGNELSE GENERELT 1 MONTERINGSHULLER 3 ANGLE BORDBEN 5 PIN BORDBEN 9 LINK U - BEN 11 CROSS BUKKE 13 INDEX GENERAL 2 MOUNTING SPOTS 4 ANGLE TABLE LEGS 6

Læs mere

4-5 Opstilling af underskabe / Montage der Unterschränke / Installation of base cabinets.

4-5 Opstilling af underskabe / Montage der Unterschränke / Installation of base cabinets. MONTERINGSVEJLEDNING Montageanleitung/Installation guide MegaSpace by Skovsgaard INDHOLD/INHALT/CONTENTS 3 Måleskitser / Meßskizzen / Dimensioned sketches 4-5 Opstilling af underskabe / Montage der Unterschränke

Læs mere

Montageanvisning Assembly instructions. MultiDicer KMD 12, 18

Montageanvisning Assembly instructions. MultiDicer KMD 12, 18 Montageanvisning instructions MultiDicer KMD 12, 18 2 DK Kongskilde MultiDicer KMD 12 og KMD 18 samles som vist på efterfølgende tegninger. 1. Tegning 121117963 Kongskilde MultiDicer leveres fra fabrikken

Læs mere

Der Nordschleswiger. Wir lieben Fußball. Paulina(14) aus Ghana

Der Nordschleswiger. Wir lieben Fußball. Paulina(14) aus Ghana Der Nordschleswiger www.nordschleswiger.dk DEUTSCHE TAGESZEITUNG IN DÄNEMARK 30. JUNI 2011 Wir lieben Fußball Paulina(14) aus Ghana Es gibt nichts Besseres als Fußballspiele anzuschauen! Naja, außer man

Læs mere

Grundindstilling C D. du derimod er kraftigt bygget skal dynamikken strammes. B - Højden på stolen skal være så begge fødder kan hvile fladt på gulvet

Grundindstilling C D. du derimod er kraftigt bygget skal dynamikken strammes. B - Højden på stolen skal være så begge fødder kan hvile fladt på gulvet Grundinlling Når du sætter dig på kontorstn første gang inlles højde, sædedybde, siddevinkel, vægtdynamik og ryghøjde, så stn passer l din højde og vægt. A - Vægtdynamikken styrer den kraft du skal bruge

Læs mere

storage with plenty of scope 79400/06 Reolsystem/Wall system/regalsystem

storage with plenty of scope 79400/06 Reolsystem/Wall system/regalsystem create and combine 79400/06 Reolsystem/Wall system/regalsystem Med Bocca har formålet været at skabe en fleksibel opbevaringsserie. Bocca er møbler i et moderne design med metalgreb og mulighed for flotte

Læs mere

Bjælkesko Type U. Beam shoes Type U. Balkenschuhe Typ U DK UK D

Bjælkesko Type U. Beam shoes Type U. Balkenschuhe Typ U DK UK D DK UK D Anvendelse: Bjælkesko anvendes til samling af bjælker og bjælkelag i samme plan, såvel træ mod træ, som træ mod beton eller murværk. Beslagene: Er udført i 2 mm varmforzinket stålplade og forsynet

Læs mere

Oblique solutions, corner solutions and backing

Oblique solutions, corner solutions and backing DK Monteringsvejledning Skråløsninger, hjørneløsninger og bagklædning Denne vejledning anvendes sammen med monteringsvejledning til standardskabe Vores skydedørsgarderober er individuelle løsninger tilpasset

Læs mere

DESIGN FOR YOUR BABY. DK - Brugervejledning Carrying Board/ Carrying Board Mini EN - User manual Carrying Board/ Carrying Board Mini

DESIGN FOR YOUR BABY. DK - Brugervejledning Carrying Board/ Carrying Board Mini EN - User manual Carrying Board/ Carrying Board Mini DESIGN FOR YOUR BABY DK - Brugervejledning Carrying Board/ Carrying Board Mini EN - User manual Carrying Board/ Carrying Board Mini FIG. 1 FIG. 4 FIG. 2 FIG. 5 Strop/Strap FIG. 3 2 3 DK Tillykke med din

Læs mere

30.09.2011. Fælggodkendelser

30.09.2011. Fælggodkendelser Fælggodkendelser TÜV godkendelse Hvad er TÜV? TÜV er en uafhængig anerkendt instans, der har hjemmel til at udstede certifikater om en given kvalitet på stort set alt, lige fra medicinsk udstyr, elektriske

Læs mere

Rapporten. Note: 45 eksterne deltagere 50 ialt incl. projektmedarbejdere, tolke og hjælper

Rapporten. Note: 45 eksterne deltagere 50 ialt incl. projektmedarbejdere, tolke og hjælper Rapporten Note: 45 eksterne deltagere 50 ialt incl. projektmedarbejdere, tolke og hjælper Spørgsmål til det afsluttende gruppearbejde. 1. Hvorledes skabes der et samlet overblik over de tyske og danske

Læs mere

Varenr.: 553925 90 højre 553926 90 venstre 554027 90º højre med coating 554028 90º venstre med coating

Varenr.: 553925 90 højre 553926 90 venstre 554027 90º højre med coating 554028 90º venstre med coating DK GH Skiftespor Varenr.: 55395 90 højre 55396 90 venstre 55407 90º højre med coating 55408 90º venstre med coating 553991 60º højre 553995 60º venstre 551058 60º højre med coating 551059 60º venstre med

Læs mere

Black Jack --- Review. Spring 2012

Black Jack --- Review. Spring 2012 Black Jack --- Review Spring 2012 Simulation Simulation can solve real-world problems by modeling realworld processes to provide otherwise unobtainable information. Computer simulation is used to predict

Læs mere

- The knowledge to make a difference

- The knowledge to make a difference - The knowledge to make a difference TILLYKKE MED DIT NYE AKVARIUM Denne vejledning vil hjælpe dig let gennem opstilling og samling af dit nye MOVE akvarium. Vi anbefaler du læser vejledningen grundigt

Læs mere

Daglig huskeliste Daily checklist

Daglig huskeliste Daily checklist Daglig huskeliste Daily checklist Quick release er spændt Nakkestøtte korrekt højde Fodskåle korrekt højde Fodremme spændt Tjek jævnligt bolte og skruer for efterspænding Quick release locked Headrest

Læs mere

Project Step 7. Behavioral modeling of a dual ported register set. 1/8/ L11 Project Step 5 Copyright Joanne DeGroat, ECE, OSU 1

Project Step 7. Behavioral modeling of a dual ported register set. 1/8/ L11 Project Step 5 Copyright Joanne DeGroat, ECE, OSU 1 Project Step 7 Behavioral modeling of a dual ported register set. Copyright 2006 - Joanne DeGroat, ECE, OSU 1 The register set Register set specifications 16 dual ported registers each with 16- bit words

Læs mere

Daglig huskeliste Daily checklist

Daglig huskeliste Daily checklist Daglig huskeliste Daily checklist Quick release er spændt Nakkestøtte korrekt højde Selen er spændt og justeret korrekt Fodskåle korrekt højde Fodremme spændt Tjek jævnligt bolte og skruer for efterspænding

Læs mere

Engelsk. Niveau D. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen. og

Engelsk. Niveau D. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen.  og 052431_EngelskD 08/09/05 13:29 Side 1 De Merkantile Erhvervsuddannelser September 2005 Side 1 af 4 sider Casebaseret eksamen Engelsk Niveau D www.jysk.dk og www.jysk.com Indhold: Opgave 1 Presentation

Læs mere

Montage bjælkeklipper BM 5001R Art. No. 112870. Assembly scythe mower BM 5001R Art. No. 112870

Montage bjælkeklipper BM 5001R Art. No. 112870. Assembly scythe mower BM 5001R Art. No. 112870 Montage bjælkeklipper BM 5001R Art. No. 112870 Assembly scythe mower BM 5001R Art. No. 112870 Løsdele pose pakket, afdækninger, skaftkonsol, skaft højre og venstre. Lose parts plastic bag, covers, handle

Læs mere

Invacare Universal Low

Invacare Universal Low Invacare Universal Low User's Manual (GB) Brugermanual (DK) Bruksanvisning (SE) Brukerveiledning (NO) Bedienungsanleitung (DE) Gebruiksaanwijzing (NL) Manual d utilisation (FR) Manual del usuario (ES)

Læs mere

Monteringsvejledning (DK) Borde til Panther. Monteringsanvisning (SV) Borde för Panther. Mounting instruction (GB) Trays for Panther

Monteringsvejledning (DK) Borde til Panther. Monteringsanvisning (SV) Borde för Panther. Mounting instruction (GB) Trays for Panther Monteringsvejledning (DK) Borde til Panther Monteringsanvisning (SV) Borde för Panther Mounting instruction (GB) Trays for Panther Montage-handleiding (NL) Werkblad voor de Panther rolstoel Montageanleitung

Læs mere

Fejlbeskeder i SMDB. Business Rules Fejlbesked Kommentar. Validate Business Rules. Request- ValidateRequestRegist ration (Rules :1)

Fejlbeskeder i SMDB. Business Rules Fejlbesked Kommentar. Validate Business Rules. Request- ValidateRequestRegist ration (Rules :1) Fejlbeskeder i SMDB Validate Business Rules Request- ValidateRequestRegist ration (Rules :1) Business Rules Fejlbesked Kommentar the municipality must have no more than one Kontaktforløb at a time Fejl

Læs mere

XXL-Rehab Gulv forhøjer XXL-Rehab Floor raiser

XXL-Rehab Gulv forhøjer XXL-Rehab Floor raiser BRUGSANVISNING USER MANUAL Gulv forhøjer Floor raiser MAX 200 KG Kan med fordel anvendes til: - Bariatriske brugere. Ideal use for: - Bariatric users. BRUGSANVISNING BRUGSANVISNING BRUGSANVISNING BRUGSANVISNING

Læs mere

Vejledning 1. Afmonter lågen a. Bauartfjederen afmonteres ved hjælp af en tang eller en skruetrækker ved enten at vride eller skubbe fjederen ud.

Vejledning 1. Afmonter lågen a. Bauartfjederen afmonteres ved hjælp af en tang eller en skruetrækker ved enten at vride eller skubbe fjederen ud. Dansk Deutsch Francais - English Varenr. 51096 Udskiftning af sekskantet håndtagsstang: Nedenfor er beskrevet hvorledes håndtagsstangen på din Aduro 7 udskiftes. Arbejdshandsker kan med fordel anvendes.

Læs mere

Multiglide Single Patient Use. Brugsanvisning

Multiglide Single Patient Use. Brugsanvisning Multiglide Single Patient Use Brugsanvisning IMM1065_IFU_DK Version 1 2014 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 Illustration 4 Illustration 5 Illustration 6 Illustration 7 Illustration

Læs mere

Skidding System. Challenge Us

Skidding System. Challenge Us Skidding System n Malm Orstads cutting edge Engineering department designs and fabricates tailor made skidding systems for all kinds of enviroments. Our skidding systems are amongst the most efficient

Læs mere

TwinSheet 4Glide. Manual dansk

TwinSheet 4Glide. Manual dansk TwinSheet 4Glide Manual dansk Version 2 2010 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 Illustration 4 Illustration 5 Illustration 6 Illustration 7 Illustration 8 Illustration 9 Illustration

Læs mere

SkyVision Comfort Installation manual _0517, Comfort, Item no Version 05/17

SkyVision Comfort Installation manual _0517, Comfort, Item no Version 05/17 SkyVision Comfort Installation manual 5.6.02_0517, Comfort, Item no. 2022 Version 05/17 Installation Manual VITRAL SkyVision Comfort Trækarme skal altid opbevares tørt/ Wooden upstands must always be kept

Læs mere

Montering af læsseudstyr Mounting of Loading Equipment. SupraVac 2000

Montering af læsseudstyr Mounting of Loading Equipment. SupraVac 2000 Montering af læsseudstyr Mounting of Loading Equipment SupraVac 2000 DK Montering af læsseudstyr på SupraVac 2000 Det er vigtigt, at læsseudstyret monteres og justeres som angivet nedenfor. Forkert justering

Læs mere

P Radius Møbler Tolsagervej 9 8370 Hadsten Denmark Tel. +45 8761 3400 Fax +45 8761 3401 www.radius-moebler.dk SHAR

P Radius Møbler Tolsagervej 9 8370 Hadsten Denmark Tel. +45 8761 3400 Fax +45 8761 3401 www.radius-moebler.dk SHAR SHARP SHARP Design: Thore Lassen SHARP-serien er den ideelle løsning til fleksibel møblering i forbindelse med møder konferencer, kantiner og undervisning. SHARP-stolen er let håndterbar, stabelbar og

Læs mere

how to save excel as pdf

how to save excel as pdf 1 how to save excel as pdf This guide will show you how to save your Excel workbook as PDF files. Before you do so, you may want to copy several sheets from several documents into one document. To do so,

Læs mere

VFL OPTIMA Flange. 1/9. Montagevejledning Montageanleitung Mounting instructions Instrucciones de montaje Instructions de montage

VFL OPTIMA Flange.   1/9. Montagevejledning Montageanleitung Mounting instructions Instrucciones de montaje Instructions de montage VFL OPTIMA Flange DE EN ES Montagevejledning Montageanleitung Mounting instructions Instrucciones de montaje Instructions de montage Produktbe skrive lse: VFL OPTIMA Flange kombinerer en stilbar dynamisk

Læs mere

XXL-Rehab 4-punkt Stok XXL-Rehab 4-point Cane

XXL-Rehab 4-punkt Stok XXL-Rehab 4-point Cane XXL-Rehab 4-punkt Stok XXL-Rehab 4-point Cane Anvendelse Use Max 270 kg Brugsanvisning User manual DK Kan med fordel anvendes til: - Bariatriske brugere. UK Ideal use for: - Bariatric users. Brugsanvisning

Læs mere

HipTurner. Manual dansk

HipTurner. Manual dansk HipTurner Manual dansk Version 2 2010 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 Illustration 4 Illustration 5 23 Indhold Overskrift Side 1. Generelt/Egenskaber... 4 2. Praktisk håndtering...

Læs mere

10 gode råd til et bedre arbejdsmiljø for køkkenmedarbejdere 10 tips for a better work environment

10 gode råd til et bedre arbejdsmiljø for køkkenmedarbejdere 10 tips for a better work environment Inspirationsmateriale til instruktion og oplæring af køkkenmedarbejdere med anden sproglig baggrund end dansk 10 gode råd til et bedre arbejdsmiljø for køkkenmedarbejdere 10 tips for a better work environment

Læs mere

R A C E R U N N E R S J U N I O R C A M P & CUP J U L I th. 10th. J U L Y

R A C E R U N N E R S J U N I O R C A M P & CUP J U L I th. 10th. J U L Y R A C E R U N N E R S J U N I O R C A M P & CUP 7. 10. J U L I 2 0 1 1 7th. 10th. J U L Y 2 0 1 1 Torsdag den 7. juli 10.30-12.00 Tempovekselløb / Accelerationstræning Thursday 7 th. of July Flex pace

Læs mere

SkyVision Linear Installation manual, comfort _0216, Comfort, Item no Version 02/16

SkyVision Linear Installation manual, comfort _0216, Comfort, Item no Version 02/16 SkyVision Linear Installation manual, comfort 5.6.07_06, Comfort, Item no. 0606 Version 0/6 Installation Manual VITRAL SkyVision Linear Comfort Trækarme skal altid opbevares tørt/ Wooden upstands must

Læs mere

Vina Nguyen HSSP July 13, 2008

Vina Nguyen HSSP July 13, 2008 Vina Nguyen HSSP July 13, 2008 1 What does it mean if sets A, B, C are a partition of set D? 2 How do you calculate P(A B) using the formula for conditional probability? 3 What is the difference between

Læs mere

Bilag III / Anlage III

Bilag III / Anlage III Bilag III / Anlage III 29.6.2012 MÅL FOR KULTURREGION SØNDERJYLLAND-SCHLESWIG ZIELE FÜR DIE KULTURREGION SØNDERJYLLAND-SCHLESWIG Udvalget for kultur, kontakt og samarbejde har prioriteret nedenstående

Læs mere

Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov.

Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov. På dansk/in Danish: Aarhus d. 10. januar 2013/ the 10 th of January 2013 Kære alle Chefer i MUS-regi! Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov. Og

Læs mere

Business Rules Fejlbesked Kommentar

Business Rules Fejlbesked Kommentar Fejlbeskeder i SMDB Validate Business Request- ValidateRequestRegi stration ( :1) Business Fejlbesked Kommentar the municipality must have no more than one Kontaktforløb at a time Fejl 1: Anmodning En

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2012

Trolling Master Bornholm 2012 Trolling Master Bornholm 1 (English version further down) Tak for denne gang Det var en fornøjelse især jo også fordi vejret var med os. Så heldig har vi aldrig været før. Vi skal evaluere 1, og I må meget

Læs mere

Standard forflytninger og tips

Standard forflytninger og tips 2016 Standard forflytninger og tips Susanne Karup Hedegaard Randers Kommune 01-01-2016 Indhold 1.0 Vending i seng... 3 1.1 Med mundtlig støtte... 3 1.2 med 1 hjælper og fysisk støtte... 4 1.3 Med 1 hjælper

Læs mere