Brugervejledning til Nokia 700

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Brugervejledning til Nokia 700"

Transkript

1 Brugervejledning til Nokia udgave

2 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 5 Kom godt i gang 7 Taster og dele 7 Indsætning af SIM-kortet 7 Indsætning af et hukommelseskort 9 Opladning af batteriet 11 Opladning af batteriet via USB 12 Sådan tænder eller slukker du telefonen 12 Låsning af taster og skærm 13 Sådan tænder eller slukker du lommelygten 13 Ændring af lydstyrken for et opkald, en sang eller en video 13 Headset 14 Om NFC 14 Aktivering af NFC 15 Tilslutning til Bluetooth-tilbehør via NFC 15 Antenneplaceringer 15 Reducering af støj 16 Første gang du bruger telefonen 16 Nokia-konto 17 Kopiering af kontakter eller fotos fra din gamle telefon 17 Installation af Nokia Suite på din computer 18 Fastgørelse af håndledsremmen 19 Adgangskoder 19 Brugervejledningen på telefonen 20 Grundlæggende brug 21 Brug af værktøjslinjen 21 Handlinger på berøringsskærmen 21 Brug af genveje 23 Skift mellem åbne programmer 24 Skrivning af tekst 25 Ikoner, der vises på telefonen 29 Indstil telefonen til at blinke ved ubesvarede opkald eller beskeder 31 Søgning på telefonen og internettet 31 Forlængelse af levetiden for batterier 32 Tilpasning af enheden 33 Profiler 33 Ændring af dit tema 35 Startskærmbillede 36 Organisering af dine apps 39 Nokia Marked 39 Opkald 42 Opkald til et telefonnummer 42 Søgning efter en kontakt fra opkaldsprogrammet 42 Opkald til en kontakt 43 Opkald til de numre, du bruger mest 43 Opkald ved hjælp af stemmen 43 Foretagelse af konferenceopkald 44 Sådan tænder du højttaleren under et opkald 45 Opkald via internettet 45 Opkald til det seneste udgående nummer 46 Optagelse af en telefonsamtale 46 Vend telefonen for at slå lyden fra 46 Visning af ubesvarede opkald 47 Opkald til telefonsvareren 47 Viderestilling af opkald til din telefonsvarer eller til et andet telefonnummer 48 Spærring af indgående og udgående opkald 48 Blokering af opkald til visse numre 49 Deling af video 49 Kontakter 51 Om Kontakter 51 Afsendelse af kontaktoplysninger med Mit kort 51

3 Indholdsfortegnelse 3 Sådan gemmes telefonnumre og e- mail-adresser 52 Sådan gemmes et nummer fra et opkald eller en besked, du har modtaget 52 Hurtig kontakt til de vigtigste personer 53 Tilføjelse af vigtige kontakter på startskærmbilledet 53 Tilføjelse af et foto til en kontakt 53 Valg af en ringetone til en kontakt 54 Oprettelse af en kontaktgruppe 54 Afsendelse af en besked til en gruppe 54 Kopiering af kontakter fra SIM-kortet til telefonen 54 Sikkerhedskopiering af kontakter til Nokia-tjenester 55 Sociale netværk 55 Om Socialt 55 Se dine venners statusopdateringer i én visning 56 Opdatering af din status i sociale netværkstjenester 56 Sammenkædning af dine onlinevenner og listen over kontakter 56 Se dine venners statusopdateringer på startskærmbilledet 57 Overførsel af et foto eller en video til en tjeneste 57 Deling af stedsoplysninger i din statusopdatering 57 Sådan kontaktes en ven fra en social netværkstjeneste 58 Tilføjelse af en begivenhed i telefonens kalender 58 Beskeder 59 Om Beskeder 59 Afsendelse af en besked 59 Læsning af en modtaget besked 60 Afsendelse af en lydbesked 61 Skifte skriftsprog Om 61 Nokia Mail 61 Om Exchange ActiveSync 62 Tilføjelse af postkasse 63 Læsning af en modtaget 63 Afsendelse af 65 Besvarelse af en mødeindkaldelse 65 Åbning af fra startskærmbilledet 66 Internet 66 Om internetbrowseren 66 Brug af browseren på internettet 66 Tilføjelse af bogmærke 67 Abonnement på en internetkilde 67 Tillad, at et websted bruger dine stedsoplysninger 68 Adgang til en onlinetjeneste via NFC 68 Kamera og fotos 69 Brug af kameraet 69 Ændring af optagelsestilstanden 69 Sådan tager du fotos 70 Optage videoer 72 Sådan gemmer du stedsoplysninger på fotos og videoer 73 Afsendelse af et foto eller en video 74 Deling af et foto eller en video direkte fra kameraet 75 Afsendelse af et foto eller andet indhold til en anden telefon, der understøtter NFC 75 Sådan vælger du, hvor fotos og videoer skal gemmes 76 Billeder 76 Underholdning 81

4 4 Indholdsfortegnelse Musikafspiller 81 Om Nokia Musik 84 Optagelse af lyde 84 FM-radio 85 Sådan kan du spille med en ven via NFC 87 Videoer 87 Se web-tv 88 Trådløs streaming af indhold 88 Kort 90 Om Kort-apps 90 Navigation til din destination 91 Søgning efter og visning af steder 96 Sådan kan du gemme og dele steder101 Rapportering af forkerte kortoplysninger 102 Ur og kalender 103 Ur 103 Kalender 105 Telefonstyring 120 Hold telefonens software og programmer opdateret 120 Håndtering af filer 121 Sådan frigør du hukommelse på telefonen 123 Administration af programmer 124 Synkronisering af indhold 124 Kopiering af kontakter eller billeder mellem telefoner 126 Beskyttelse af telefonen 126 Kryptering af data 128 Få mere hjælp 129 Support 129 Produkt- og sikkerhedsoplysninger129 Indeks 136 Kontor 108 Quickoffice 108 Læsning af PDF-dokumenter 108 Brug af regnemaskinen 108 Skrivning af en note 109 Oversættelse af ord 109 Åbning eller oprettelse af zip-filer 109 Chat med dine kolleger 110 Tilslutning 110 Oprettelse af forbindelse fra telefonen til internettet 110 Hold styr på din datatrafik 111 Wi-Fi 111 USB-datakabel 113 Bluetooth 115 VPN-forbindelser 118 Afbrydelse af en netværksforbindelse 119

5 Sikkerhed 5 Sikkerhed Læs disse enkle retningslinjer. Det kan være farligt eller ulovligt ikke at overholde dem. Læs den komplette brugervejledning for at få flere oplysninger. SLUK ENHEDEN I OMRÅDER MED BEGRÆNSNINGER Sluk enheden på steder, hvor det ikke er tilladt at bruge mobiltelefoner, eller hvor brug af enheden kan forårsage forstyrrelser eller fare, f.eks. i fly og på hospitaler samt i nærheden af hospitalsudstyr, brændstof, kemikalier eller i sprængningsområder. Følg alle anvisninger i områder med begrænsninger. TRAFIKSIKKERHEDEN KOMMER FØRST Overhold alle lokale love. Hold altid hænderne fri til betjening af køretøjet under kørsel. Det første hensyn under kørsel skal være til trafiksikkerheden. FORSTYRRELSER Alle trådløse enheder kan være modtagelige for forstyrrelser, der kan påvirke funktionsdygtigheden. KVALIFICERET SERVICE Dette produkt skal installeres og repareres af kvalificerede fagfolk. BATTERIER, OPLADERE OG ANDET TILBEHØR Brug kun batterier, opladere og andet tilbehør, der er godkendt af Nokia til brug med denne enhed. Tilslut ikke produkter, der ikke er kompatible. HOLD ENHEDEN TØR Enheden er ikke vandtæt. Sørg for, at den holdes tør. GLASDELE Enhedens skærm er lavet af glas. Glasset kan gå i stykker, hvis enheden tabes på en hård overflade eller udsættes for kraftige stød. Undlad at røre ved glasdelene på enheden, hvis glasset går i stykker, og forsøg ikke at fjerne det knuste glas. Brug ikke enheden, før glasset er blevet udskiftet af en uddannet servicetekniker.

6 6 Sikkerhed BESKYT HØRELSEN Lyt ikke til musik ved høj lydstyrke i længere tid, da det kan beskadige hørelsen. Vær forsigtig, når du holder enheden tæt ved øret, mens højttaleren er i brug.

7 Kom godt i gang 7 Kom godt i gang Taster og dele 1 Tænd/sluk-/afslutningstast 2 Menutast 3 Opkaldstast 4 Mikrofon 5 Lydstyrke op-/zoom ind-tast 6 Lydstyrke ned-/zoom ud-tast 7 Låsetast 8 Kameratast 9 Nokia-av-stik (3,5 mm) 10 Mikro-USB-stik 11 Stik til oplader Hvis der er beskyttelsestape på kameralinsen, skal du fjerne tapen. Indsætning af SIM-kortet Der må ikke sættes mærkater på SIM-kortet. 1 Sluk telefonen. 2 Tryk på udløserknappen til bagcoveret, og løft coveret af.

8 8 Kom godt i gang 3 Hvis der sidder et batteri i enheden, skal du tage det ud. 4 Sørg for, at kontaktområdet på SIM-kortet vender nedad, og indsæt kortet i slidsen til SIM-kortet. 5 Placer batterikontakterne ud for hinanden, og indsæt batteriet. 6 Sæt bagcoveret på plads igen. Placer de øverste låsegreb ud for de tilsvarende åbninger, og tryk ned. Vigtigt: Enheden er designet til kun at blive brugt med et standard-sim-kort (se figur). Hvis du bruger SIM-kort, der ikke er kompatible, kan det beskadige kortet, enheden og de data, der er gemt på kortet. Forhør dig hos din mobiloperatør om mulighederne for at bruge et SIM-kort med en mini-uicc-udskæring.

9 Kom godt i gang 9 Udtagning af SIM-kortet 1 Sluk telefonen. 2 Tag bagcoveret af. 3 Hvis der sidder et batteri i enheden, skal du tage det ud. 4 Træk SIM-kortet ud. Indsætning af et hukommelseskort Hukommelseskort skal købes separat. Der må ikke sættes mærkater på hukommelseskortet. Brug kun kompatible hukommelseskort, der er godkendt af Nokia til brug med denne enhed. Brugen af kort, der ikke er kompatible, kan beskadige kortet, enheden og de data, der er gemt på kortet. 1 Tryk på udløserknappen til bagcoveret, og løft coveret af. 2 Hvis der sidder et batteri i enheden, skal du tage det ud.

10 10 Kom godt i gang 3 Sørg for, at kontaktområdet på hukommelseskortet vender nedad. Skub hukommelseskortet ind i slidsen. 4 Placer batterikontakterne ud for hinanden, og indsæt batteriet. 5 Sæt bagcoveret på plads igen med den øverste af del af låsen i holderen først, og tryk derefter, indtil coveret klikker på plads. Udtagning af hukommelseskortet Træk kortet ud. Vigtigt: Tag ikke hukommelseskortet ud, når det bruges af en app. Dette kan beskadige hukommelseskortet, enheden og de data, der er gemt på kortet.

11 Kom godt i gang 11 Opladning af batteriet Batteriet er delvist opladet fra fabrikken, men det skal muligvis oplades igen, inden du tænder telefonen for første gang. 1 Hvis telefonen skal oplades igen: 2 Når batteriet er fuldt opladet: Det er ikke nødvendigt at oplade batteriet i et bestemt stykke tid, og du kan bruge telefonen, mens den bliver opladet. Hvis batteriet er helt afladet, kan det tage flere minutter, inden opladningsindikatoren vises, eller inden du kan foretage opkald. Tip! Du kan også bruge en kompatibel USB-oplader til at oplade batteriet.

12 12 Kom godt i gang Opladning af batteriet via USB Er batteriet ved at løbe tør for strøm, og har du ikke opladeren med dig? Du kan tilslutte enheden til en kompatibel enhed, f.eks. en computer, ved hjælp af et kompatibelt USB-datakabel. Pas på, at du ikke kommer til at knække opladerstikket, når du tilslutter eller frakobler opladerkablet. Du kan bruge telefonen, mens den oplades. Du kan f.eks. synkronisere telefonen, hvis den er tilsluttet en kompatibel computer. Du kan bruge USB-opladning, hvis du ikke kan få adgang til en stikkontakt. Der kan overføres data, mens enheden oplades. Det er meget forskelligt, hvor effektiv en USB-opladning er, og det kan tage længere tid, inden opladningen startes, og inden enheden begynder at fungere. Sådan tænder eller slukker du telefonen Sådan tænder du enheden Hold tænd/sluk-tasten Sådan slukker du enheden Tryk på tænd/sluk-tasten nede, indtil telefonen vibrerer., og hold den nede.

13 Kom godt i gang 13 Låsning af taster og skærm Du kan låse telefonens taster og skærm for at undgå, at der ved et uheld foretages et opkald fra telefonen, når den ligger i din lomme eller taske. Tryk på låsetasten. Sådan låser du tasterne og skærmen op Tryk på låsetasten, og træk låseskærmen til venstre eller højre. Hvis du ikke kan komme til at betjene låsetasten, skal du trykke på menutasten. Angiv, hvornår tasterne og skærmen skal låses 1 > Indstillinger og Telefon > Skærm > Timeout for skærm/tast.lås. 2 Angiv, hvor længe der skal gå, inden tasterne og skærmen automatisk låses. Sådan tænder eller slukker du lommelygten Skal du finde vej i mørke? Brug kamerablitzen som en lommelygte. Tryk på knappen til tastelåsen, og hold den nede i 2 sekunder. Du kan slå lommelygten fra, selvom tasterne og skærmen på telefonen er låst. Lys ikke andre personer i øjnene med lommelygten. Ændring af lydstyrken for et opkald, en sang eller en video Brug lydstyrketasterne.

14 14 Kom godt i gang Du kan ændre lydstyrken under et opkald, eller når en app er aktiveret. Den indbyggede højttaler giver dig mulighed for at tale og lytte fra kort afstand uden at skulle holde telefonen op til øret. Slå højttaleren til eller fra under et opkald eller. Headset Du kan tilslutte et kompatibelt headset eller kompatible hovedtelefoner til telefonen. Om NFC NFC (Near Field Communication) gør det nemt og sjovt at oprette forbindelse og dele indhold. Nokia-telefoner og -tilbehør, der understøtter NFC, forbindes trådløst, når du lader enhederne berøre hinanden. Med NFC kan du: Dele det indhold, du har oprettet, mellem to kompatible telefoner, der understøtter NFC. Tilslutte kompatibelt Bluetooth-tilbehør, som understøtter NFC, f.eks. et headset eller en trådløs højttaler. Få mere indhold til telefonen eller adgang til onlinetjenester ved at berøre tags. Spille multiplayer-spil mod andre ejere af kompatible telefoner, der understøtter NFC. NFC-området findes bag på telefonen over kameraet. Berør andre telefoner eller andet tilbehør med NFC-området.

15 Kom godt i gang 15 Du kan bruge NFC, når telefonens skærm er tændt. Du kan få flere oplysninger ved at se videoerne med NFC-selvstudier på telefonen. Tip! Du kan hente mere indhold, der understøttes af NFC, i Nokia Marked. Aktivering af NFC > Indstillinger og Forbindelse > NFC > NFC > Til. Tilslutning til Bluetooth-tilbehør via NFC Berør NFC-området på tilbehøret med NFC-området på din telefon, og vælg Ja. Afbrydelse af forbindelsen til tilbehøret Berør NFC-området på tilbehøret igen. Du kan finde flere oplysninger i brugervejledningen til tilbehøret. Antenneplaceringer Undgå at berøre antenneområdet, mens antennen er i brug. Hvis antennerne berøres, kan det have indflydelse på kvaliteten af kommunikationen, og batteriets levetid kan blive reduceret, fordi der bruges mere strøm under driften.

16 16 Kom godt i gang Antenneområdet er markeret. Reducering af støj Hvis du ringer fra støjende omgivelser, filtrerer telefonen baggrundsstøjen fra, så din stemme bliver klarere og tydeligere for den person, du taler med. Reducering af støj er ikke tilgængelig, når du bruger højttaleren eller headsettet. Du opnår den bedste støjannullering, hvis du holder telefonen med ørestykket mod dit øre og hovedmikrofonen foran munden. Den sekundære mikrofon bag på telefonen må ikke være dækket. Første gang du bruger telefonen Kom i gang med din telefon kopiér kontakter, beskeder og andre ting fra din gamle telefon. Første gang du tænder telefonen, får du hjælp til de ting, du skal gøre. Hvis du vil starte en handling, skal du vælge skal du vælge.. Hvis du vil springe en handling over, Du skal oprette en Nokia-konto for at kunne bruge Nokia-tjenester. Du skal have en internetforbindelse. Du kan få oplysninger om eventuelle udgifter til datatrafik ved at kontakte din netværksudbyder. Hvis du ikke kan oprette forbindelse til internettet, kan du oprette en konto på et senere tidspunkt.

17 Kom godt i gang 17 Hvis du allerede har en Nokia-konto, skal du skrive dit brugernavn og din adgangskode og derefter vælge. Tip! Har du glemt din adgangskode? Du kan bede om at få adgangskoden tilsendt via eller SMS-besked. Brug app'en Telefonskift til at kopiere dine ting, f.eks.: Kontakter Beskeder Billeder Videoer Når du opretter din -konto, kan du vælge, at din indbakke skal vises på startskærmen, så du nemt kan tjekke din . Hvis du får brug for at foretage et nødopkald under konfigurationen af telefonen, skal du trykke op opkaldstasten. Nokia-konto Første gang du tænder telefonen, får du hjælp til at oprette en Nokia-konto. Du kan: Få adgang til alle Nokia-tjenester med ét brugernavn og én adgangskode, både på telefonen og på en kompatibel computer Hente indhold fra Nokia-tjenester Gemme oplysningerne om din telefonmodel og dine kontaktoplysninger. Du kan også tilføje oplysninger om dit betalingskort. Gemme dine vigtige gå- og køreruter i Nokia Kort Du kan få mere at vide om Nokia-kontoen og Nokia-tjenesterne ved at gå ind på Hvis du vil oprette din Nokia-konto senere, skal du gå til account.nokia.com. Kopiering af kontakter eller fotos fra din gamle telefon Vil du flytte vigtige oplysninger fra din tidligere Nokia-telefon, så du hurtigt kan komme i gang med at bruge din nye telefon? Brug app'en Telefonskift til at kopiere f.eks. kontakter, kalenderposter og fotos til din nye telefon helt gratis. Din tidligere telefon skal understøtte Bluetooth.

18 18 Kom godt i gang 1 > Indstillinger > Forbindelse > Dataoverførsel > Telefonskift. 2 din gamle telefon på listen, og opret derefter en binding mellem telefonerne. Bluetooth skal være aktiveret på begge telefoner. 3 Skriv adgangskoden på begge telefoner, hvis den anden telefon kræver en adgangskode. Adgangskoden gælder kun for den aktuelle forbindelse, og du kan selv definere den. Nogle telefoner har en fast adgangskode. Du kan finde flere oplysninger i brugervejledningen til den anden telefon. 4 de elementer, du vil kopiere, og vælg derefter OK. Hvis app'en Telefonskift ikke findes på din gamle Nokia-telefon, sender den nye telefon app'en i en besked via Bluetooth. Du kan installere app'en ved at åbne beskeden på din gamle telefon og derefter følge vejledningen, der vises på telefonen. Tip! Du kan også bruge app'en Telefonskift til at kopiere indhold fra andre telefoner på et senere tidspunkt. Installation af Nokia Suite på din computer Med pc-app'en Nokia Suite kan du håndtere indholdet på telefonen og synkronisere det med din kompatible computer. Du kan også opdatere telefonen med den seneste software og hente kort. Der kræves muligvis en forbindelse til internettet. Du kan få flere oplysninger om udgifter til datatrafik ved at kontakte din netværksudbyder. Hent den nyeste version af Nokia Suite til din computer fra nokiasuite. Installation af Nokia Suite ved hjælp af telefonen 1 Tilslut telefonen til din computer med et kompatibelt USB-kabel. Hvis du bruger operativsystemet Windows XP eller Windows Vista på computeren, skal du angive USB-tilstanden på telefonen til Dataoverførsel. Du kan vælge USBtilstanden på telefonen ved at stryge nedad fra meddelelsesområdet og derefter vælge > Dataoverførsel.

19 Kom godt i gang 19 Telefonens lagerhukommelse og hukommelseskortet vises som flytbare diske på din pc. 2 Hvis installationsvinduet ikke åbnes automatisk, skal du finde og åbne telefonen i computerens filstyring og derefter dobbeltklikke på installationsfilen til Nokia Suite. 3 Følg vejledningen, der vises på din computer. 4 Når installationen er fuldført, skal du angive USB-tilstanden på telefonen til Nokia Suite, hvis du bruger Windows XP eller Windows Vista på computeren. Du kan få mere at vide om Nokia Suite og se, hvilke operativsystemer Nokia Suite fungerer sammen med, på Fastgørelse af håndledsremmen Før håndledsremmen igennem hullet, og spænd den til. Adgangskoder PIN- eller PIN2-kode (4-8 cifre) PUK- eller PUK2- kode Disse koder beskytter dit SIM mod uautoriseret brug eller kræves for at få adgang til visse funktioner. Du kan indstille telefonen, så du skal indtaste PIN-koden, når enheden tændes. Hvis koderne ikke følger med dit kort, eller hvis du glemmer koderne, skal du kontakte din tjenesteudbyder. Hvis du skriver en forkert kode tre gange i træk, skal du bruge PUK- eller PUK2-koden til at ophæve spærringen af koden. Disse koder skal bruges til at ophæve spærringen af en PINeller PIN2-kode.

20 20 Kom godt i gang (8 cifre) Kontakt din tjenesteudbyder, hvis koderne ikke følger med dit SIM. IMEI-nummer (15 cifre) Låsekode (sikkerhedskode) (min. 4 cifre eller tegn) Brugervejledningen på telefonen Dette nummer bruges til at identificere gyldige telefoner på netværket. Nummeret kan også bruges til at blokere f.eks. stjålne telefoner. Du skal muligvis give nummeret til Nokia Care-tjenester. Du kan få vist dit IMEI-nummer ved at ringe til *#06#. På denne måde kan du beskytte din telefon mod uautoriseret brug. Du kan indstille telefonen til at bede om den låsekode, som du angiver. Hold koden hemmelig, og opbevar den på et sikkert sted. Undlad at opbevare koden sammen med telefonen. Hvis du glemmer koden, og telefonen er låst, skal telefonen indleveres til service. Der skal muligvis betales et servicegebyr, og alle dine personlige data på telefonen kan blive slettet. Kontakt Nokia Care eller din telefonforhandler for at få flere oplysninger. Der findes en brugervejledning på din telefon. Du har den altid med dig, hvis du skulle få brug for den. > Brugervejl.. Søgning i brugervejledningen Når brugervejledningen er åben, skal du vælge eller et ord i søgefeltet. > Søg og derefter skrive et bogstav Åbning af et program fra brugervejledningen linket til programmet i et emne. Hvis du vil skifte tilbage til brugervejledningen, skal du holde menutasten nede, stryge til venstre eller højre og derefter vælge brugervejledningen. Der kan være links til relaterede emner i slutningen af instruktionerne.

21 Grundlæggende brug 21 Tip! Du modtager også SMS-beskeder og pop op-tip, der giver dig nyttige oplysninger om, hvordan du kan bruge telefonen. Hvis du vil have vist tippet senere, skal du vælge > Tips og Tilbud. Grundlæggende brug Brug af værktøjslinjen Værktøjslinjen, der findes nederst på skærmen, gør det nemmere at navigere på telefonen. Åbn hovedmenuen. Foretag et opkald. Vend tilbage til den forrige visning. Søg efter programmer. Åbn valgmenuen. Handlinger på berøringsskærmen Du kan bruge telefonen ved at trykke på berøringsskærmen eller ved at trykke og holde fingeren på skærmen. Vigtigt: Undgå at ridse berøringsskærmen. Brug aldrig en rigtig kuglepen eller blyant eller en anden skarp genstand på berøringsskærmen. Åbn en app eller et element Tryk på app'en eller elementet. Tryk og hold for at se flere valgmuligheder Placer fingeren på elementet, indtil genvejsmenuen åbnes.

22 22 Grundlæggende brug Eksempel: Hvis du vil sende et kontaktkort eller slette en alarm, skal du trykke på kontakten eller alarmen og holde den nede. derefter den ønskede valgmulighed. Trække et element Tryk på elementet, og hold det nede, og lad derefter fingeren glide over skærmen. Eksempel: Du kan trække elementer på startskærmen, eller når du organiserer hovedmenuen. Stryge Placer fingeren på skærmen, og lad den derefter glide i den ønskede retning. Eksempel: Stryg fingeren til venstre eller højre over skærmen for at skifte til et andet startskærmbillede.

23 Grundlæggende brug 23 Hvis du hurtigt vil rulle gennem en lang liste eller menu, skal du lade fingeren glide hurtigt op eller ned og derefter løfte den. Tryk på skærmen for at stoppe rulningen. Zoom ind eller ud Placer to fingre på et element, f.eks. et kort, et foto eller en internetside, og lad derefter fingrene glide fra hinanden, eller knib dem sammen. Tip! Du kan også trykke på elementet to gange. Brug af genveje Du behøver ikke at navigere rundt i lange menuer, når du f.eks. skal lukke en internetforbindelse eller slå lyden fra på telefonen. Du kan få adgang til disse indstillinger direkte i statusmenuen, uanset hvilket program eller hvilken visning du har aktiveret. Stryg nedad fra meddelelsesområdet.

24 24 Grundlæggende brug I statusmenuen kan du gøre følgende: Se meddelelser om ubesvarede opkald og ulæste beskeder Sådan slår du lyden fra på telefonen Redigering af forbindelsesindstillingerne Få vist tilgængelige Wi-Fi-forbindelser og oprette forbindelse til et Wi-Fi-netværk Administrere Bluetooth-forbindelser Tip! Når du hører musik, kan du hurtigt få adgang til musikafspilleren fra statusområdet. Skift mellem åbne programmer Du kan se, hvilke programmer og opgaver der er åbne i baggrunden, og skifte mellem dem. Hold menutasten nede, stryg fingeren til venstre eller højre, og vælg det ønskede program.

25 Grundlæggende brug 25 Når der kører programmer i baggrunden, bruges der mere batteristrøm og hukommelse. for at lukke et program, som du ikke bruger. Tip! Hvis du vil lukke alle åbne programmer, skal du vælge og holde opgaveskifteren og derefter vælge Luk alle i genvejsmenuen. Skrivning af tekst Tastaturet og telefontastaturet på skærmen Du kan skrive med tastaturet eller telefontastaturet på skærmen. Nogle af valgmulighederne er afhængige af, om du bruger tastaturet eller telefontastaturet, om du holder telefonen i landskabs- eller portrættilstand, eller hvilket sprog du skriver på. Tilføjelse af et skriftsprog Har du brug for at skrive på et andet sprog? Du kan nemt skifte mellem forskellige skriftsprog. > Indstillinger og Telefon > Sprog > Skriftsprog, og vælg sproget. Skift mellem sprog, mens du skriver flere gange, indtil det ønskede sprog vises. Sprogtasten vises kun, når der er valgt mere end ét skriftsprog. Sådan skriver du med skærmtastaturet Aktivering af tastaturet Du kan bruge skærmtastaturet både i landskabstilstand og portrættilstand. > Indstillinger og Telefon > Sprog > Skriftsprog. derefter sproget og Qwerty. Skærmtastaturet kan muligvis ikke benyttes i portrættilstand på alle skriftsprog. Taster på tastaturet Tastaturets layout kan variere afhængigt af det skriftsprog, den indtastningstilstand og det tegnområde, der er valgt.

26 26 Grundlæggende brug 1 Tastatur 2 Skift- og Caps Lock-tast skift mellem store og små bogstaver. Hvis du vil skifte til Caps Lock-tilstand, skal du vælge tasten to gange. På nogle sprog åbner denne tast et nyt tegnsæt. 3 Luk-tast luk tastaturet. 4 Tegn/taltast skriv specialtegn eller tal. 5 Sprogtast skift mellem skriftsprog. Vises kun, når der er valgt mere end ét sprog. 6 Mellemrumstast 7 Smiley-tast 8 Enter-tast flyt markøren til den næste række. Andre mulige funktioner afhænger af konteksten. I adressefeltet i internetbrowseren kan tasten f.eks. fungere som ikonet Gå til. 9 Tilbagetast slet et tegn. Brug af ordforslag med tastaturet Telefonen kan gætte det ord, du er i gang med at skrive, så du på denne måde kan øge skrivehastigheden. Ordforslagene er baseret på en indbygget ordbog, som du kan tilføje nye ord i. Denne funktion er ikke tilgængelig for alle sprog. Slå ordforslag til eller fra > Indstillinger og Telefon > Sprog > Skriftsprog, og vælg et sprog og Ordforslag. Brug ordforslag, mens du skriver 1 Begynd at skrive et ord. 2 Telefonen foreslår mulige ord, mens du skriver. Når det korrekte ord vises, skal du vælge ordet. Tilføj et nyt ord i ordbogen det ord, du har skrevet, på linjen med forslag.

27 Grundlæggende brug 27 Sådan skriver du med tastaturet Skift mellem store og små bogstaver. Tilføj et accenttegn til et tegn og hold tegnet, og vælg derefter tegnet i genvejsmenuen. Skift mellem tal- og bogstavtilstand eller. Slet et tegn. Flyt markøren til næste række. Sådan skriver du med telefontastaturet på skærmen Aktivering af telefontastaturet Hvis du foretrækker at bruge taltastaturet, når du skriver i portrættilstand, kan du skifte fra skærmtastaturet til telefontastaturet på skærmen. > Indstillinger og Telefon > Sprog > Skriftsprog, og vælg derefter sproget og Telefontastatur. Taster på telefontastaturet

28 28 Grundlæggende brug 1 Tegntaster 2 Tegn/taltast skriv specialtegn eller tal. 3 Luk-tast luk telefontastaturet. 4 Sprogtast skift mellem skriftsprog. Vises kun, når der er valgt mere end ét sprog. 5 Mellemrums-/Enter-tast indsæt et mellemrum, eller flyt markøren til den næste række. Andre mulige funktioner afhænger af konteksten. I adressefeltet i internetbrowseren kan tasten f.eks. fungere som ikonet Gå til. 6 Smiley-tast 7 Tilbagetast slet et tegn. 8 Skift-tast skift mellem store og små bogstaver. Denne funktion er muligvis ikke tilgængelig på alle sprog. Brug af ordforslag med telefontastaturet Telefonen kan gætte det ord, du er i gang med at skrive, så du på denne måde kan øge skrivehastigheden. Ordforslagene er baseret på en indbygget ordbog, som du kan tilføje nye ord i. Denne funktion er ikke tilgængelig for alle sprog. Slå ordforslag til > Indstillinger og Telefon > Sprog > Skriftsprog, og vælg et sprog og Ordforslag. Slå ordforslag fra to gange, mens du skriver. Brug ordforslag, mens du skriver 1 Begynd at skrive et ord. 2 Telefonen foreslår mulige ord, mens du skriver. Når det korrekte ord vises, skal du vælge ordet. Tilføj et nyt ord i ordbogen det ord, du har skrevet, på linjen med forslag. Skrivning af almindelig tekst med telefontastaturet Skriv et tegn 1 en tegntast flere gange, indtil tegnet vises. En tast kan bruges til at skrive flere tegn end de tegn, der vises på tasten. 2 Hvis det næste bogstav findes på samme tast, skal du vente, indtil markøren vises, og derefter vælge tasten igen.

29 Grundlæggende brug 29 Skift mellem tal- og bogstavtilstand eller. Skift mellem store og små bogstaver. Indsæt et mellemrum. Slet et tegn. Flyt markøren til næste række. Kopiering eller indsætning af tekst Skal det gå hurtigere, når du redigerer din tekst? Du kan nemt redigere og arrangere teksten på en ny måde ved hjælp af funktionerne til at kopiere, klippe og indsætte tekst. Kopiér eller klip tekst og hold et ord, træk markøren for at markere det afsnit, som du vil kopiere eller klippe, og vælg derefter eller. Indsæt tekst og hold tekstfeltet, og vælg derefter. Ikoner, der vises på telefonen Generelle ikoner Berøringsskærmen og tasterne er låst. Nogen har forsøgt at ringe til dig. Du har ulæste beskeder.

30 30 Grundlæggende brug Hvis beskedikonet blinker, er mappen Indbakke muligvis fuld. Der er en kalenderbegivenhed, som du ikke har reageret på. Der er indstillet en alarm. Der er beskeder, som venter på at blive sendt, i mappen Udbakke. Du bruger en anden telefonlinje. Indgående opkald viderestilles til et andet nummer. Hvis du har to telefonlinjer, angives den aktive linje med et tal. Telefonen er klar til et internetopkald. Et dataopkald er aktivt. Bluetooth og USB-ikoner Bluetooth er slået til. Hvis ikonet blinker, forsøger telefonen at oprette forbindelse til en anden enhed. Din telefon sender data via Bluetooth. Der er tilsluttet et USB-kabel til telefonen. Telefonen er ved at udføre synkronisering. Der er tilsluttet et kompatibelt headset til telefonen. Der er tilsluttet et kompatibelt bilsæt til telefonen.

31 Grundlæggende brug 31 Netværksikoner Din telefon er tilsluttet et GSM-netværk. Din telefon er tilsluttet et 3G-netværk. Der er en åben Wi-Fi-forbindelse. Der åbnes eller lukkes en GPRS-dataforbindelse. En GPRS-dataforbindelse er åben. En GPRS-dataforbindelse er i venteposition. Der åbnes eller lukkes en EGPRS-dataforbindelse. Der er en åben EGPRS-dataforbindelse. En EGPRS-dataforbindelse er i venteposition. Der åbnes eller lukkes en 3G-dataforbindelse. En 3G-dataforbindelse er åben. En 3G-dataforbindelse er i venteposition. Der åbnes eller lukkes en HSPA-dataforbindelse. En HSPA-dataforbindelse er åben. En HSPA-dataforbindelse er i venteposition. Indstil telefonen til at blinke ved ubesvarede opkald eller beskeder Når telefonens meddelelseslys blinker, har du et ubesvaret opkald eller en ny besked. > Indstillinger og Telefon > Meddelelseslys > Meddelelseslys. Søgning på telefonen og internettet Udforsk telefonen og internettet. Du kan søge efter s, kontakter, fotos, musik eller apps, der er gemt på telefonen eller på internettet. > Søgning. 1 Begynd at skrive et søgeord, og vælg derefter et af forslagene.

32 32 Grundlæggende brug 2 Hvis du vil søge på internettet, skal du vælge linket til internetsøgning under søgeresultaterne. Du skal have en aktiv internetforbindelse. Tip! Du kan tilføje en søge-widget på startskærmbilledet. Tryk og hold fingeren på et tomt område på startskærmen, vælg derefter Tilføj widget, og vælg søge-widget'en på listen. Forlængelse af levetiden for batterier Hvis du synes, at du tit skal bruge opladeren, kan du reducere telefonens strømforbrug ved hjælp af de fremgangsmåder, der er angivet nedenfor. Oplad altid batteriet til fuld opladning. Når strømbesparelsestilstanden er slået til, bliver telefonens indstillinger, f.eks Netværkstilstand og pauseskærmen, optimeret. Aktivering af strømbesparelsestilstand Tryk på tænd/sluk-tasten, og vælg derefter Slå strømbesparelse til. Du kan slå strømbesparelsestilstanden fra ved at trykke på tænd/sluk-tasten og derefter vælge Slå strømbesparelse fra. Luk de apps, du ikke bruger Hold menutasten nede, stryg fingeren over skærmen, indtil den app, du vil lukke, vises, og vælg derefter. Lyde, temaer og effekter Slå unødvendige toner fra, f.eks. tastetoner. Brug kabelforbundne hovedtelefoner i stedet for højttaleren. Juster længden af den tidsperiode, hvorefter telefonens skærm slukkes. Angivelse af timeoutperioden > Indstillinger og Telefon > Skærm > Timeout for lys. Skift til et mørkt tema og en mørk baggrund > Indstillinger og Temaer > Generelt. Du kan ændre baggrunden ved at vælge > Skift baggrund på startskærmbilledet. Reducering af skærmens lysstyrke > Indstillinger og Telefon > Skærm > Lysstyrke.

33 Tilpasning af enheden 33 Deaktivering af Stort ur pauseskærmen > Indstillinger og Temaer > Pauseskærm > Ingen. Brug af netværk Aktivér offlineprofilen, hvis du lytter til musik eller på anden måde bruger telefonen og ikke vil foretage eller modtage opkald. Indstil telefonen, så den ikke søger efter nye s så tit. Brug en Wi-Fi-forbindelse til at oprette forbindelse til internettet i stedet for en mobildataforbindelse (GPRS eller 3G). Hvis telefonen er indstillet til at bruge både GSM- og 3G-netværk (dobbelt netværkstilstand), bruger telefonen mere strøm, når den søger efter 3Gnetværket. Sådan indstiller du telefonen til kun at bruge GSM-netværket Stryg nedad fra meddelelsesområdet, og vælg mobilnetværket. derefter Netværkstilstand > GSM. Slå Bluetooth fra, når funktionen ikke bruges Stryg nedad fra meddelelsesområdet, og vælg derefter. Telefonen skal ikke søge efter tilgængelige Wi-Fi-netværk Stryg nedad fra meddelelsesområdet, og vælg derefter. Åbn kun en mobildataforbindelse (3G eller GPRS), når det er nødvendigt Hvis du vil afbryde mobildataforbindelsen, skal du stryge nedad fra meddelelsesområdet og derefter vælge. Tilpasning af enheden Profiler Om profiler > Indstillinger > Profiler. Venter du et opkald et sted, hvor du ikke kan lade telefonen ringe? Telefonen har forskellige indstillingsgrupper, også kaldet profiler, som du kan tilpasse til forskellige hændelser og omgivelser. Du kan også oprette dine egne profiler. Du kan tilpasse profilerne på følgende måder: Skift ringetonen og signalerne for modtagelse af beskeder. Juster lydstyrken for ringetoner og tastetoner.

34 34 Tilpasning af enheden Deaktiver tastetoner og meddelelsestoner. Aktivér vibrationssignaler. Indstil telefonen til at sige navnet på den kontakt, der ringer op. Tip! Vil du have hurtig adgang til profilerne? Tilføj en profil-widget på startskærmbilledet. Tilpasning af dine ringetoner og andre toner Du kan tilpasse tonerne på telefonen for hver profil. > Indstillinger > Profiler. profilen, vælg Tilpas, og vælg den ønskede valgmulighed. Tip! Du kan hente flere ringetoner fra Nokia Marked ved at vælge Hent lyde. Du kan finde flere oplysninger på Tip! Hvis du vil vælge din yndlingssang som ringetone fra musikafspilleren, skal du vælge Sange. Sådan slår du lyden fra på telefonen Når den lydløse profil er aktiveret, er alle ringetoner og alarmer slået fra. Aktivér denne profil, f.eks. når du er i biografen eller til møde. Stryg nedad fra meddelelsesområdet, og vælg derefter Lydløs. Ændring af din profil til møder Indstil telefonen til at bippe diskret i stedet for at ringe, når du er til et møde. 1 > Indstillinger > Profiler. 2 Møde > Aktivér. Tip! Vil du have hurtig adgang til profilerne? Tilføj en profil-widget på startskærmbilledet. Indstilling af en tidsbestemt profil Du kan angive, at en profil skal være aktiv i en bestemt tidsperiode. Når denne tidsperiode er forbi, aktiveres den tidligere anvendte profil. > Indstillinger > Profiler. 1 den ønskede profil, og vælg Tidsbestemt. 2 Angiv det tidspunkt, hvor den tidsindstillede profil skal deaktiveres.

35 Tilpasning af enheden 35 Brug af telefonen offline Når du er et sted, hvor du ikke vil foretage eller modtage opkald, kan du stadig få adgang til din musik, dine videoer og dine offlinespil, hvis du aktiverer offlineprofilen. Tryk på tænd/sluk-tasten, og vælg derefter Slå offlinetilstand til. Når offlineprofilen er aktiveret, er forbindelsen til mobilnetværket afbrudt. Alle radiofrekvenssignaler mellem telefonen og mobilnetværket blokeres. Hvis du prøver at sende en besked, placeres den i mappen Udbakke og sendes kun, når du skifter til en anden profil. Du kan også bruge telefonen uden et SIM. Sluk telefonen, og tag SIM-kortet ud. Når du tænder enheden igen, aktiveres offlineprofilen. Vigtigt: I profilen Offline kan du ikke foretage eller modtage opkald eller bruge andre funktioner, der kræver netværksdækning. Det kan stadig være muligt at ringe til det officielle alarmnummer, der er indkodet i enhedens hukommelse. Du skal vælge en anden profil for at kunne foretage opkald. Når offlineprofilen er aktiveret, kan du stadig oprette forbindelse til et Wi-Fi-netværk, hvis du f.eks. vil læse dine s eller surfe på internettet. Du kan også bruge Bluetooth. Hvis NFC er aktiveret, er funktionen også aktiveret i offlineprofilen. Hvis du vil slå NFC fra, skal du vælge > Indstillinger og Forbindelse > NFC og derefter skifte NFC til Fra. Sluk telefonen på steder, hvor det ikke er tilladt at bruge mobiltelefoner, eller hvor brug af enheden kan forårsage forstyrrelser eller farer. Husk at overholde eventuelle gældende sikkerhedskrav. Oprettelse af en ny profil Hvordan kan du tilpasse telefonen til de behov, du har på arbejde, i skolen eller derhjemme? Du kan oprette nye profiler til forskellige situationer og give profilerne relevante navne. > Indstillinger > Profiler. > Opret ny, og angiv dine profilindstillinger. Tip! Du kan vælge en ringetone, der bruges specifikt til din profil. Ringetone. Ændring af dit tema Brug temaer til at give telefonen et nyt friskt look du kan ændre brugergrænsefladens farver og udseende.

36 36 Tilpasning af enheden 1 > Indstillinger > Temaer. 2 Generelt, og vælg et tema. Tip! Du kan hente flere temaer fra Nokia Marked ved at vælge Hent temaer. Gå ind på for at få mere at vide om Nokia Marked. Startskærmbillede Om startskærmbilledet På startskærmbilledet kan du: Se meddelelser eller indikatorer om ubesvarede opkald og modtagne beskeder Åbne dine favorit-apps Styre apps, f.eks. musikafspilleren Tilføje genveje til forskellige funktioner, f.eks. oprettelse af en besked Få vist dine foretrukne kontakter og hurtigt ringe eller sende beskeder til dem Du kan have mere end ét startskærmbillede prøv at adskille dit arbejde og dit privatliv på hver deres startskærmbillede. Dit startskærmbillede er interaktivt. Hvis du hurtigt vil tjekke din kalender, skal du vælge datoen. Hvis du vil indstille en alarm, skal du vælge uret. Tilpasning af startskærmbilledet Vil du have dit yndlingslandskab eller billeder af din familie som baggrund på startskærmbilledet? Du kan ændre baggrunden og organisere elementerne på hvert enkelt startskærmbillede, så de passer til din smag. Ændring af baggrunden Tryk og hold fingeren på et tomt område på startskærmbilledet, og vælg derefter Skift baggrund. Tip! Du kan hente flere baggrundsbilleder i Nokia Marked. Du kan finde flere oplysninger på Ændring af elementernes placering på startskærmbilledet Tryk og hold et element, og træk det til en ny placering.

37 Tilpasning af enheden 37 Tip! Du kan trække og slippe elementer mellem de forskellige startskærmbilleder. Tilføjelse af et nyt startskærmbillede > Tilføj ny startskærm. Tilføjelse af en widget på startskærmbilledet Vil du gerne se vejrudsigten eller have de seneste nyheder? Du kan tilføje miniprogrammer (widgets) på startskærmbilledet, så du kan få et hurtigt overblik over de mest relevante oplysninger. Tryk og hold fingeren på et tomt område på startskærmbilledet, og vælg Tilføj widget og en widget i genvejsmenuen. En widget kan forbedre det tilknyttede program, og den kan også ændre den måde, programmet fungerer på. Tip! Du kan hente flere widgets fra Nokia Marked. Brugen af tjenester eller hentning af indhold kan medføre, at der overføres store mængder data, og der skal muligvis betales for datatrafikken. Nogle widgets på startskærmbilledet opretter muligvis automatisk forbindelse til internettet. mobildataforbindelsen, hvis du vil undgå dette. Stryg nedad fra meddelelsesområdet, og vælg. Fjernelse af en widget fra startskærmbilledet og hold widget'en, og vælg.

38 38 Tilpasning af enheden Tilføjelse af en genvej på startskærmbilledet Ved du, at du kan oprette genveje til de programmer og funktioner, du benytter mest? Du kan tilføje genveje til programmer eller handlinger, f.eks. oprettelse af en besked. Tryk og hold fingeren på et tomt område på startskærmbilledet, og vælg Tilføj genvej og programmet eller handlingen i genvejsmenuen. Skift mellem startskærmbilleder Du kan have mere end ét startskærmbillede. Du kan f.eks. oprette separate startskærmbilleder til arbejde og fritid og tilpasse dem med forskelligt indhold. Stryg fingeren til venstre eller højre over skærmen for at skifte til et andet startskærmbillede. angiver det aktuelle startskærmbillede. Tilføjelse af vigtige kontakter på startskærmbilledet Du kan tilføje dine vigtigste kontakter på startskærmbilledet, så du hurtigt kan ringe eller sende beskeder til dem. > Kontakter. en kontakt, der er gemt i telefonens hukommelse, og vælg Startskærmbillede. > Føj til Opkald til en kontakt kontakten, og tryk på opkaldstasten på startskærmbilledet. Hvis kontakten har flere numre, skal du vælge det ønskede nummer. Afsendelse af en besked til en kontakt kontakten, og vælg Besked på startskærmbilledet. Fjernelse af en kontakt fra startskærmbilledet og hold kontakten, og vælg på startskærmbilledet.

39 Tilpasning af enheden 39 Kontakten fjernes fra startskærmbilledet, men bliver ved med at være på listen over kontakter. Organisering af dine apps Vil du gerne kunne finde dine mest anvendte apps hurtigere? Du kan organisere dine apps i mapper i hovedmenuen og skjule de apps, du ikke bruger så ofte.. Oprettelse af en ny mappe > Ny mappe. Flyt en app til en mappe og hold app'en, og vælg derefter Flyt til mappe. Tip! Hvis du vil trække og slippe apps og mapper i menuen, skal du trykke og holde fingeren på skærmen og derefter vælge Arranger i genvejsmenuen. Nokia Marked Om Nokia Marked > Marked, og log derefter på din Nokia-konto. Ved du, at du kan tilpasse telefonen med flere apps? Og hente spil også gratis spil? Gå ind på Nokia Marked for at finde det nyeste indhold, der er designet specifikt til din telefon. Du kan hente: Spil Apps Videoer Temaer og baggrunde Ringetoner Du kan også hente indhold, som passer til din smag og det sted, du befinder dig. Du skal have en Nokia-konto for at kunne hente indhold fra Nokia Marked. Når du logger på, bliver du tilbudt indhold, der er kompatibelt med din telefon.

40 40 Tilpasning af enheden Du kan søge efter og hente indhold direkte til din telefon, eller du kan gennemse Nokia Marked på din kompatible computer og sende links til indhold i en sms-besked til telefonen. Nogle af elementerne er gratis, andre skal du betale for ved hjælp af dit kreditkort eller via telefonregningen. De tilgængelige betalingsmetoder afhænger af, hvilket land du har bopæl i, og hvilken tjenesteudbyder du anvender. Gå ind på for at få mere at vide om Nokia Marked. Søgning i Nokia Marked Tjek de nyeste og mest hentede programmer og spil, og få vist elementer, der anbefales til dig og din telefon. Du kan gennemse forskellige kategorier eller søge efter et bestemt element. 1 > Marked, og log derefter på din Nokia-konto Skriv søgeord i søgefeltet, og vælg derefter. Når du får vist et element, vises der også relaterede elementer. Tip! Hvis du vil se, hvad andre siger om et element, skal du kigge på anmeldelserne. Du kan også se en beskrivelse, prisen og størrelsen af den fil, der skal hentes. Hentning af et spil, en app eller et andet element Hent gratis spil, programmer eller videoer, og køb mere indhold til din telefon. I Nokia Marked kan du finde indhold, der er designet specifikt til din telefon. 1 > Marked, og log derefter på din Nokia-konto. 2 elementet. 3 Køb, hvis der er angivet en pris for elementet. Hent, hvis elementet er gratis. 4 Du kan betale med et kreditkort eller via telefonregningen, hvis denne mulighed er tilgængelig. Tilføj for at gemme dine kortoplysninger på din Nokia-konto. 5 Betal. 6 Skriv brugernavnet og adgangskoden til din Nokia-konto for at bekræfte, og vælg derefter Fortsæt for at starte hentningen. Når hentningen er fuldført, kan du åbne eller få vist elementet. Du kan fortsætte med at søge efter mere indhold, mens du henter.

41 Tilpasning af enheden 41 Elementet gemmes på telefonen på det sted, hvor den pågældende type indhold gemmes. Hvis du vil ændre standardplaceringen, skal du vælge > Installationsindstillinger og det sted, hvor elementerne skal gemmes. Tip! Brug en Wi-Fi-forbindelse til at hente store filer, f.eks. spil, apps eller videoer. Tip! Gem dine betalingskortoplysninger på din Nokia-konto, så du ikke skal skrive oplysningerne, hver gang du køber noget i Nokia Marked. Du kan tilføje flere betalingskort og vælge det kort, du vil bruge til et køb. De tilgængelige betalingsmetoder afhænger af, hvilket land du har bopæl i, og hvilken tjenesteudbyder du anvender. Kontakt udgiveren af elementet for at få flere oplysninger om elementet. Visning af igangværende downloads Mens du henter et element, kan du fortsætte med at se på andet indhold og tilføje elementer til køen med filer, der skal hentes. 1 > Marked, og log derefter på din Nokia-konto. 2. Du kan se status for de elementer, du henter, i afsnittet Nye overførsler. Der hentes ét element ad gangen, og ventende elementer placeres i downloadkøen. De elementer, du tidligere har hentet, vises i afsnittet Tidligere downloads. Tip! Hvis du f.eks. har brug for at afbryde Wi-Fi-forbindelsen midlertidigt, skal du vælge det element, der hentes, og derefter vælge Pause i detaljevisningen. Fortsæt for at fortsætte hentningen. De ventende elementer skal sættes på pause enkeltvis. Hvis en hentning mislykkes, kan du hente elementet igen. Sådan bedømmer og anmelder du et element Vil du dele din mening om et element med andre brugere af Nokia Marked? Bedøm elementet, og skriv din egen anmeldelse. Du kan sende én anmeldelse for hvert element, du har hentet. 1 elementet og Anmeld. 2 Bedøm elementet, og skriv din anmeldelse. derefter Send. Hvis du vil redigere din anmeldelse, skal du vælge Rediger anmeldelse. 3 Hvis du vil udgive anmeldelsen, skal du vælge Send.

42 42 Opkald Hjælp os med at holde orden i Nokia Marked, og rapportér det, hvis du finder upassende indhold. Rapportér misbrug, og vælg årsagen. Du kan eventuelt angive yderligere oplysninger. Opkald Opkald til et telefonnummer 1 på startskærmbilledet, og skriv derefter telefonnummeret. Du kan slette et tal ved at vælge. * to gange for at skrive tegnet +, der bruges til internationale opkald. 2 Tryk på opkaldstasten. 3 Tryk på afslutningstasten for at afslutte opkaldet. Søgning efter en kontakt fra opkaldsprogrammet på startskærmbilledet, og begynd derefter at skrive kontaktens for- eller efternavn. Du kan også søge efter et virksomhedsnavn. Du skal kun vælge en taltast én gang for at skrive et bogstav. Hvis du f.eks. vil søge efter "Nokia", skal du vælge 6, 6, 5, 4 og derefter 2. Opkald til den fundne kontakt kontakten. Afsendelse af en besked til kontakten og hold kontakten, og vælg Besked på kontaktkortet.

43 Opkald 43 Opkald til en kontakt 1 > Kontakter. 2 Hvis du vil søge efter en kontakt, skal du vælge og derefter skrive de første bogstaver eller tegn i for- eller efternavnet i søgefeltet. 3 kontakten. 4 Taleopkald på kontaktkortet. 5 Hvis kontakten har flere telefonnumre, skal du vælge det nummer, du vil ringe til. Opkald til de numre, du bruger mest Du kan hurtigt ringe til dine venner og din familie, hvis du tildeler de telefonnumre, du oftest anvender, til telefonens taltaster. > Indstillinger og Opkald > Hurtigkald. Tildeling af et telefonnummer til en taltast 1 den taltast, der skal tildeles telefonnummeret. 1 ( ) er reserveret til telefonsvareren. 2 kontakten på din kontaktliste. Fjernelse eller ændring af et telefonnummer, der er tildelt en taltast og hold den tildelte tast, og vælg Fjern eller Skift i genvejsmenuen. Foretagelse af opkald på startskærmbilledet, og vælg og hold derefter den tildelte taltast. Opkald ved hjælp af stemmen Du kan bruge din stemme til at foretage opkald eller betjene telefonen. Stemmekommandoerne er ikke afhængige af brugerens stemme. Kommandoerne oprettes automatisk på telefonen. Når du tilføjer kontakter eller redigerer stemmekommandoer, må du ikke bruge meget korte navne eller identiske navne til forskellige kontakter eller kommandoer. Bemærk: Det kan være vanskeligt at bruge stemmekoder i støjende omgivelser eller i nødsituationer, og du skal derfor være opmærksom på, at stemmeopkald ikke er pålidelige under alle forhold. Når du bruger stemmestyrede opkald, anvendes højttaleren. Hold telefonen på kort afstand, mens du siger stemmekommandoen tydeligt.

44 44 Opkald 1 Tryk på opkaldstasten, og hold den nede, mens startskærmbilledet er aktiveret. Hvis der er tilsluttet et kompatibelt headset med en headsettast, skal du trykke på headsettasten og holde den nede. 2 Der afspilles en kort tone, og Tal nu vises. Sig tydeligt det navn, der er gemt for kontakten. 3 Der afspilles en syntetiseret stemmekommando for den genkendte kontakt på det valgte telefonsprog, og navnet og nummeret vises. Du kan annullere stemmestyrede opkald ved at vælge Afslut. Afspilning af en stemmekommando for en kontakt 1 en kontakt, og vælg > Stemmekodedetaljer. 2 en kontaktoplysning. Hvis der er gemt flere numre for et navn, kan du også sige navnet og nummertypen, f.eks. Mobil eller Telefon. Foretagelse af konferenceopkald Du kan have et konferenceopkald med op til seks personer inklusive dig selv. Konferenceopkald er en netværkstjeneste. Videokonferenceopkald understøttes ikke. 1 Ring op til den første person. 2 Du kan ringe op til en anden person ved at vælge. Skriv telefonnummeret, eller vælg for at søge efter en kontakt. Det første opkald sættes på parkering. 3 Når det nye opkald er besvaret, skal du vælge > Konference. Tilføjelse af en anden person til et konferenceopkald Ring til personen, og vælg derefter.

45 Opkald 45 Før en privat samtale med én person i konferenceopkaldet > Vis deltagere. Gå til personen, og vælg derefter. Konferenceopkaldet parkeres på din telefon. De øvrige personer kan fortsætte konferenceopkaldet. > Konference, hvis du vil vende tilbage til konferenceopkaldet. Hvis der er mere end tre personer i opkaldet, skal du vælge. Fjern en person fra et konferenceopkald, du har startet > Vis deltagere. Gå til personen, og vælg derefter. Afslutning af aktivt konferenceopkald Tryk på afslutningstasten. Sådan tænder du højttaleren under et opkald Tænd den indbyggede højttaler, så alle andre i rummet kan deltage i opkaldet.. Sådan slukker du højttaleren. Opkald via internettet Om internetopkald Du kan foretage og modtage opkald via internettet. Tjenester til internetopkald kan understøtte opkald mellem computere, mellem mobiltelefoner og mellem en VoIPenhed og en traditionel telefon. Tjenesten til internetopkald er en netværkstjeneste. Nogle udbydere af internettelefoni tillader gratis internetopkald. Kontakt din internettelefoniudbyder for at få oplysninger om priser og tilgængelige tjenester. For at kunne foretage eller modtage internetopkald skal du være inden for dækningsområdet af et Wi-Fi-netværk eller have en pakkedataforbindelse (GPRS) på et 3G-netværk. Du skal desuden være logget på en internetopkaldstjeneste. Installation af en tjeneste til internetopkald Du kan søge efter tjenester til internetopkald i Nokia Marked. Du kan finde flere oplysninger på 1 Hent en installations-widget til internetopkaldstjenesten. 2 installations-widget'en for at starte installationen. 3 Følg vejledningen på telefonen.

46 46 Opkald Når en tjeneste til internetopkald er blevet installeret, vises der en fane for tjenesten på listen over kontakter. Foretagelse af et internetopkald Når du er logget på en tjeneste til internetopkald, kan du foretage opkald fra din venneliste eller kontaktliste. > Kontakter. Opkald til en kontakt på vennelisten 1 Åbn fanen med tjenester til internetopkald, og log derefter på en internetopkaldstjeneste. 2 en kontakt på vennelisten, og vælg derefter Internetopkald. Internetopkald til et telefonnummer 1 på startskærmbilledet, og skriv derefter nummeret. 2, og vælg en relevant indstilling for at foretage et internetopkald. Opkald til det seneste udgående nummer Bliver dit opkald ikke besvaret? Det er nemt at ringe op igen. I opkaldsloggen kan du se oplysninger om de opkald, du har foretaget og modtaget. opkaldstasten på startskærmbilledet, og vælg nummeret eller kontakten. Optagelse af en telefonsamtale Du kan optage dine telefonsamtaler. 1 > Gå til Startskærmbillede under et taleopkald, og vælg derefter > Optager. 2 Hvis du vil starte optagelsen, skal du vælge. 3 for at stoppe optagelsen. Lydklippet gemmes automatisk i mappen Lydfiler i app'en Filer. Du kan ikke bruge optageren under et dataopkald, eller når der er en åben GPRSforbindelse. Vend telefonen for at slå lyden fra Hvis telefonen ringer i en situation, hvor du ikke vil forstyrres, kan du slå ringetonen fra ved at vende telefonen.

47 Opkald 47 Gør telefonen lydløs ved at vende den > Indstillinger og Telefon > Sensorindstillinger > Sæt opkald på lydløs > Til. Når telefonen ringer, skal du dreje den, så forsiden vender nedad. Visning af ubesvarede opkald Du kan se dine ubesvarede opkald på startskærmen. Antallet af hændelser, du ikke har reageret på, herunder ubesvarede opkald og modtagne beskeder, vises. Hvis du vil se telefonnummeret, skal du stryge nedad fra meddelelsesområdet og derefter vælge meddelelsen om ubesvarede opkald. Navnet på den, der ringer op, vises, hvis det er gemt på kontaktlisten. Tilbagekald til kontakt eller nummer kontakten eller nummeret. Sådan får du vist listen over ubesvarede opkald senere Tryk på opkaldstasten på startskærmbilledet, og åbn derefter fanen med ubesvarede opkald. Opkald til telefonsvareren Du kan viderestille opkald til din telefonsvarer, hvor de personer, der ringer, kan lægge en besked til dig, hvis du ikke besvarer opkaldet. Telefonsvareren er en netværkstjeneste. på startskærmbilledet, og vælg og hold 1. Ændring af telefonnummeret til din telefonsvarer 1 > Indstillinger og Opkald > Telefonsvarer. 2 og hold postkassen, og vælg Skift nummer på startskærmen. 3 Skriv nummeret (bed din netværksudbyder om det), og vælg OK.

48 48 Opkald Viderestilling af opkald til din telefonsvarer eller til et andet telefonnummer Hvis du ikke kan besvare dine opkald, kan du viderestille de indgående opkald. > Indstillinger og Opkald > Omstilling > Taleopkald. Viderestil taleopkald, der ikke besvares Ved intet svar > Aktivér > Til telefonsvarer. Viderestil taleopkald, når du har et aktivt opkald Ved optaget > Aktivér > Til telefonsvarer. Du kan anvende flere viderestillingsindstillinger på samme tid. Viderestil alle opkald til et andet telefonnummer 1 Alle taleopkald > Aktivér > Til et andet nummer. 2 Skriv nummeret. Hvis du vil bruge et nummer, der er gemt på listen over kontakter, skal du vælge Søg. Opkaldsspærring og viderestilling af opkald kan ikke benyttes på samme tid. Spærring af indgående og udgående opkald Nogle gange kan du få brug for at angive begrænsninger for, hvilke opkald der kan foretages eller modtages på telefonen. Du kan f.eks. begrænse alle udgående internationale opkald eller indgående opkald, når du er i udlandet. > Indstillinger, og vælg Opkald > Opkaldsspærring. For at ændre indstillingerne skal du bruge spærringsadgangskoden fra din netværksudbyder. Spærring af udgående opkald 1 Mobilopkaldsspærring, hvis der er installeret en tjeneste til internetopkald. 2 Hvis du vil spærre for udgående opkald eller internationale opkald, skal du vælge Udgående opkald eller Internationale opkald. Hvis du vil spærre for internationale opkald, men vil tillade opkald i dit hjemland, skal du vælge Internationale opkald undtaget til hjemland. 3 Aktivér. Opkaldsspærring berører alle opkald, herunder dataopkald. Spærring af indgående opkald 1 Mobilopkaldsspærring, hvis der er installeret en tjeneste til internetopkald. 2 Hvis du vil spærre for indgående opkald eller internationale opkald, når du er i udlandet, skal du vælge Indgående opkald eller Indgående opkald ved roaming. 3 Aktivér.

49 Opkald 49 Spærring af anonyme internetopkald Spærring af internetopkald > Anonym opkaldsspærring > Til. Opkaldsspærring og viderestilling af opkald kan ikke benyttes på samme tid. Blokering af opkald til visse numre Du kan f.eks. vælge, at der kun må ringes til familiemedlemmer eller andre særlige telefonnumre, og blokere for opkald til alle andre telefonnumre. > Kontakter og > SIM-numre > Begrænsede numre. Ikke alle SIM-kort understøtter tjenesten Begrænsede numre. Du skal have PIN2- koden fra din tjenesteudbyder. Aktivering af begrænsede numre > Aktivér begrænsede numre, og skriv derefter PIN2-koden. de personer, som det skal være tilladt at ringe til 1 > Ny SIM-kontakt. 2 Skriv PIN2-koden. 3 Skriv det kontaktnavn og telefonnummer, som der må ringes til, og vælg derefter. Hvis du vil tilføje en kontakt fra listen over kontakter på listen med begrænsede numre, skal du vælge > Tilføj fra Kontakter og derefter vælge en kontakt. Hvis du vil sende en SMS-besked til en SIM-kontakt, når tjenesten Begrænsede numre er aktiveret, skal du tilføje SMS-beskedcentralens nummer på listen over begrænsede numre. Deling af video Om deling af video Du kan sende en direkte eller optaget video fra telefonen til en anden kompatibel telefon under et taleopkald. Videodeling er en netværkstjeneste. Højttaleren tændes automatisk, når du aktiverer videodeling. Hvis du ikke vil bruge højttaleren, kan du bruge et kompatibelt headset. Krav til deling af video Hvis du vil dele video, skal både du og modtageren: Have en forbindelse til et 3G-netværk. Hvis en af jer bevæger sig uden for 3Gnetværket, fortsættes taleopkaldet.

50 50 Opkald Have aktiveret funktionen til videodeling Have konfigureret en forbindelse mellem personer Kontakt din netværksudbyder for at få flere oplysninger om tjenesten, tilgængeligheden af 3G-netværk og gebyrer i forbindelse med brugen af tjenesten. Konfiguration af videodeling Hvis du vil konfigurere deling af video, skal du bruge indstillingerne for forbindelser mellem personer og for 3G. En forbindelse mellem personer er også kendt som en SIP-forbindelse (Session Initiation Protocol). Kontakt din netværksudbyder for at få indstillingerne for SIPprofilen, og gem dem på telefonen. Din netværksudbyder sender muligvis indstillingerne i en konfigurationsbesked eller giver dig en liste over de nødvendige parametre. Oprettelse af en forbindelse mellem personer 1 > Indstillinger. 2 Forbindelse > Admin.indstillinger > SIP-indstillinger og en SIP-profil. 3 Skriv de nødvendige SIP-profilindstillinger. Ændring af indstillingerne for videodeling > Indstillinger og Forbindelse > Deling af video. Brug af en 3G-forbindelse Kontakt din netværksudbyder for at få oplysninger om netværket. Tilføjelse af en SIP-adresse til en kontakt 1 > Kontakter. 2 en kontakt, og vælg. 3 > Del video. 4 Skriv SIP-adressen i formatet brugernavn@domænenavn (du kan bruge en IPadresse i stedet for et domænenavn). Hvis du ikke kender en SIP-adresse for kontakten, kan du bruge modtagerens telefonnummer inkl. landekoden til deling af video (hvis dette understøttes af netværksudbyderen). Deling af direkte og optaget video > Del video under et aktivt taleopkald. 1 Direkte video, hvis du vil dele direkte video. Video, hvis du vil dele en video med andre.

51 Kontakter 51 2 den SIP-adresse eller det telefonnummer, der er gemt på modtagerens kontaktkort. Hvis SIP-adressen eller telefonnummeret ikke findes på kortet, skal du skrive oplysningerne manuelt og derefter vælge OK. Hvis du skriver et telefonnummer, skal du også skrive landekoden. Invitationen sendes til SIPadressen. Hvis du bruger et andet program, mens du deler en video med en anden person, stoppes delingen midlertidigt. Fortsættelse af delingen Hold menutasten nede, stryg fingeren til venstre eller højre, og vælg derefter det aktive opkald og > Fortsæt deling af video. Stop deling af video Stop. Tryk på afslutningstasten for at afslutte taleopkaldet. Deling af video afsluttes også, når opkaldet afsluttes. Sådan gemmer du automatisk den direkte video, du deler > Indstillinger og Forbindelse > Deling af video > Lagring af video > Til. Accept af en invitation til videodeling Ja. Videodelingen startes automatisk. Kontakter Om Kontakter > Kontakter. Du kan gemme og organisere dine venners telefonnumre, adresser og andre kontaktoplysninger. Hvis du vælger dine vigtigste kontakter som foretrukne kontakter, kan du endnu nemmere holde kontakten med dem. Afsendelse af kontaktoplysninger med Mit kort Mit kort er dit elektroniske visitkort. Med Mit kort kan du sende dine kontaktoplysninger til andre. > Kontakter. Afsendelse af kontaktoplysninger som et visitkort 1 og hold Mit kort, og vælg Send som visitkort i genvejsmenuen. 2 afsendelsesmetoden.

52 52 Kontakter Redigering af kontaktoplysningerne i Mit kort 1 Mit kort. 2, og vælg de oplysninger, der skal redigeres. 3 for at tilføje flere oplysninger. Sådan gemmes telefonnumre og -adresser Du kan gemme dine venners telefonnumre, -adresser og andre oplysninger på din liste over kontakter. > Kontakter. Tilføjelse af en kontakt på kontaktlisten 1. 2 en kontaktdetalje, og udfyld feltet. 3 Når du har tilføjet detaljerne, skal du vælge. Redigering af kontaktoplysninger 1 en kontakt, og vælg. 2 en kontaktdetalje, og rediger oplysningerne. 3 Når du har redigeret alle nødvendige oplysninger, skal du vælge. Tilføjelse af flere detaljer til et kontaktkort en kontakt, vælg >, og vælg den ønskede kontaktdetalje. Sådan gemmes et nummer fra et opkald eller en besked, du har modtaget Har du modtaget et opkald eller en besked fra en person, hvis telefonnummer endnu ikke er gemt på listen over kontakter? Du kan nemt gemme nummeret i en ny eller en eksisterende post på kontaktlisten. Sådan gemmes et nummer fra et modtaget opkald 1 Tryk på opkaldstasten på startskærmbilledet. 2 Åbn fanen Indgående opkald. 3 og hold et telefonnummer, og vælg Gem i Kontakter i genvejsmenuen. 4, om du vil oprette en ny post på kontaktlisten eller opdatere en eksisterende post. Sådan gemmes et nummer fra en modtaget besked 1 > Beskeder. 2 og hold en besked på listen Samtaler, og vælg Gem i Kontakter i genvejsmenuen.

53 Kontakter 53 3, om du vil oprette en ny post på kontaktlisten eller opdatere en eksisterende post. Hurtig kontakt til de vigtigste personer Du kan vælge dine vigtigste kontakter som foretrukne kontakter. Dine foretrukne kontakter er placeret øverst på listen Kontakter, så du hurtigt kan kontakte dem. > Kontakter. Valg af en kontakt som en foretrukken kontakt og hold en kontakt, og vælg Tilføj til foretrukne i genvejsmenuen. Fjernelse af en kontakt fra foretrukne og hold en kontakt, og vælg Fjern fra foretrukne i genvejsmenuen. Kontakten slettes ikke fra standardlisten over kontakter. Tilføjelse af vigtige kontakter på startskærmbilledet Du kan tilføje dine vigtigste kontakter på startskærmbilledet, så du hurtigt kan ringe eller sende beskeder til dem. > Kontakter. en kontakt, der er gemt i telefonens hukommelse, og vælg Startskærmbillede. > Føj til Opkald til en kontakt kontakten, og tryk på opkaldstasten på startskærmbilledet. Hvis kontakten har flere numre, skal du vælge det ønskede nummer. Afsendelse af en besked til en kontakt kontakten, og vælg Besked på startskærmbilledet. Fjernelse af en kontakt fra startskærmbilledet og hold kontakten, og vælg på startskærmbilledet. Kontakten fjernes fra startskærmbilledet, men bliver ved med at være på listen over kontakter. Tilføjelse af et foto til en kontakt Vil du hurtigt kunne se, hvem der ringer til dig? Tilføj et foto til en specifik kontakt. > Kontakter. 1 en kontakt.

54 54 Kontakter 2 ud for kontaktens navn, og vælg derefter Tilføj billede. 3 et foto fra Galleri. Udskift eller fjern et foto fotoet, og vælg Skift billede eller Fjern billede. Valg af en ringetone til en kontakt Vil du kunne høre, når en bestemt person ringer til dig? Du kan vælge en ringetone, der bruges specifikt til den pågældende person. > Kontakter. 1 en kontakt, og vælg. 2 Ringetone, og vælg en ringetone. Oprettelse af en kontaktgruppe Hvis du tilføjer familiemedlemmer eller venner til en kontaktgruppe, kan du nemt sende beskeder til dem alle samtidigt. 1 > Kontakter. 2 Åbn fanen, og vælg derefter. 3 Skriv et navn til gruppen, og vælg derefter OK. 4 gruppen under fanen, og vælg > Tilføj medlemmer. 5 Markér de kontakter, du vil tilføje i gruppen, og vælg derefter. Afsendelse af en besked til en gruppe Vil du gerne kunne sende en besked hurtigt til alle medlemmerne af din familie? Hvis du har samlet dem i en gruppe, kan du sende en besked til dem alle sammen på én gang. > Kontakter. 1 Åbn fanen. 2 og hold et gruppenavn, og vælg Opret besked i genvejsmenuen. Kopiering af kontakter fra SIM-kortet til telefonen Hvis du har gemt kontakter på dit SIM-kort, kan du kopiere dem til telefonen. Du kan tilføje flere oplysninger til de kontakter, der er gemt på telefonen, f.eks. alternative telefonnumre, adresser eller et billede. > Kontakter.

55 Sociale netværk 55 > SIM-numre > Kopiér alt til telefon. Sikkerhedskopiering af kontakter til Nokia-tjenester Hvis du sikkerhedskopierer dine kontakter til Nokia-tjenester, kan du nemt kopiere dine kontakter til en ny telefon. Hvis telefonen bliver stjålet eller beskadiget, kan du stadig få adgang til listen over kontakter online. > Kontakter. > Nokia Synk. > Synkroniser. Hvis du tillader automatisk synkronisering, bliver alle ændringer af listen over kontakter automatisk sikkerhedskopieret til Nokia-tjenester. Du skal have en Nokia-konto for at kunne bruge Nokia-tjenester. Du bliver bedt om at oprette en konto, hvis du går ind på en Nokia-tjeneste fra telefonen. Hvis du benytter Nokia Synkronisering til at foretage automatisk synkronisering af dine kontakter, må du ikke tillade kontaktsynkronisering med andre tjenester, fordi der kan opstå konflikter. Nokia Synkronisering kan ikke benyttes til kontakter, hvis du synkroniserer kontakter i Mail for Exchange. Sociale netværk Om Socialt bruger. > Sociale netværk, og log derefter på de sociale netværkstjenester, du App'en Sociale netværk giver dig mulighed for at få et endnu større udbytte af de sociale netværk, du bruger. Når du er logget på sociale netværkstjenester via app'en Sociale netværk, kan du gøre følgende: Se dine venners statusopdateringer fra flere tjenester i én visning Sende dine egne statusopdateringer til flere tjenester på samme tid Dele fotos, du har taget med kameraet Dele videoer, du har optaget med telefonen Sammenkæde dine onlinevenners profiler med deres kontaktoplysninger på din telefon Tilføje stedsoplysninger til din statusopdatering Tilføje begivenheder fra tjenestens kalender til telefonens kalender Det er kun de funktioner, der understøttes af den sociale netværkstjeneste, som er tilgængelige.

56 56 Sociale netværk Brugen af sociale netværkstjenester kræver netværksunderstøttelse. Det betyder, at der kan blive overført store mængder data, og du skal muligvis betale for datatrafikken. Kontakt din netværksudbyder for at få oplysninger om gebyrer for dataoverførsel. De sociale netværkstjenester er tredjepartstjenester, der ikke leveres af Nokia. Kontrollér indstillingerne for beskyttelse af personlige oplysninger i den sociale netværkstjeneste, du bruger, da dine oplysningerne muligvis bliver tilgængelige for mange personer. Vilkårene for anvendelse af den sociale netværkstjeneste er gældende i forbindelse med delingen af oplysninger på tjenesten. Du bør gøre dig bekendt med de vilkår for anvendelse og retningslinjer for beskyttelse af personlige oplysninger, der gælder for tjenesten. Se dine venners statusopdateringer i én visning Når du er logget på sociale netværkstjenester via app'en Sociale netværk, kan du se dine venners statusopdateringer fra alle disse tjenester i én samlet visning. Du behøver ikke at skifte mellem forskellige apps for at se, hvad de hver især foretager sig. 1 > Sociale netværk. 2 en tjeneste, og log derefter på. 3 > Mine konti > Tilføj socialt netværk. 4 en anden tjeneste, og log derefter på. 5 > Al aktivitet. Alle kilderne fra de tjenester, du har tilføjet, medtages automatisk i visningen. Opdatering af din status i sociale netværkstjenester Med app'en Sociale netværk kan du sende din statusopdatering til sociale netværkstjenester. 1 > Sociale netværk, og log derefter på de sociale netværkstjenester, du bruger. 2 > Al aktivitet. 3 Skriv din statusopdatering i tekstfeltet. Sammenkædning af dine onlinevenner og listen over kontakter Du kan sammenkæde dine onlinevenners profiler i sociale netværkstjenester med deres kontaktoplysninger på din telefon. Efter sammenkædningen kan du se deres kontaktoplysninger direkte fra app'en Sociale netværk, og du kan se deres seneste opdateringer på listen over kontakter. 1 > Sociale netværk. 2 en onlinevens profilbillede og Tilknyt profil til kontakt.

57 Sociale netværk 57 3 den kontakt, som profilen skal kædes sammen med, på kontaktlisten. Se dine venners statusopdateringer på startskærmbilledet Med widget'en Sociale netværk kan du se dine onlinevenners statusopdateringer direkte på startskærmen, når du er logget på sociale netværkstjenester via app'en Sociale netværk. Tilføjelse af widget'en Sociale netværk på startskærmen og hold fingeren på et tomt område på startskærmen, og vælg derefter Tilføj widget > Sociale netværk. Åbning af app'en Sociale netværk fra startskærmen widget'en Sociale netværk på startskærmen. Hvis du er logget på, åbnes visningen med statusopdateringer. Hvis du ikke er logget på, åbnes den visning, hvor du kan logge på. Overførsel af et foto eller en video til en tjeneste Brug app'en Sociale netværk til at overføre dine fotos eller videoer til sociale netværkstjenester. 1 > Sociale netværk, og log derefter på en social netværkstjeneste. 2. 3, om du vil overføre et foto eller en video. 4 de elementer, der skal overføres, for at markere dem. Den maksimale filstørrelse er 4 MB for fotos og 10 MB for videoer. 5 Hvis du kun overfører ét foto, kan du føje en billedtekst og en kode med en kommentar til en bestemt del af fotoet. Hvis du vil overføre en video, skal funktionen understøttes af den sociale netværkstjeneste, og du skal bruge en Wi-Fi-forbindelse. 6. Tagning og overførsel af et foto 1. 2 muligheden for overførsel af et foto fra kameraet. 3 Tag et foto. 4 Tilføj en billedtekst og en tag med en kommentar til en bestemt del af fotoet. Deling af stedsoplysninger i din statusopdatering Med app'en Sociale netværk kan du vise dine venner, hvor du er, så de kan finde dig.

58 58 Sociale netværk 1 > Sociale netværk. 2 tekstindtastningsfeltet øverst i visningen. 3 Tilføj dit sted. Telefonen bruger GPS-funktionen til at bestemme din aktuelle position og søger efter lokaliteter i nærheden. 4 Hvis der findes flere lokaliteter, skal du vælge én af dem på listen. Det er kun muligt at dele stedsoplysninger, hvis funktionen understøttes af tjenesten. Vigtigt: Inden du vælger at dele dine stedsoplysninger, skal du altid nøje overveje, hvem du deler oplysningerne med. Kontrollér indstillingerne for beskyttelse af personlige oplysninger i den sociale netværkstjeneste, du bruger, da oplysningerne om, hvor du befinder dig, muligvis bliver tilgængelige for en stor gruppe personer. De gældende vilkår for anvendelsen af den sociale netværkstjeneste er muligvis relevante i forbindelse med delingen af stedsoplysninger på tjenesten. Du bør gøre dig bekendt med de vilkår for anvendelse og retningslinjer for beskyttelse af personlige oplysninger, der gælder for tjenesten, og tage de relevante forholdsregler, inden du giver andre adgang til dine stedsoplysninger eller får vist, hvor andre befinder sig. Sådan kontaktes en ven fra en social netværkstjeneste Når du vil mere end blot kommentere din vens status, kan du ringe eller sende en besked til din ven. 1 > Sociale netværk. 2 en vens profilbillede, og vælg derefter den ønskede kommunikationsmetode. Denne funktion kan kun benyttes, hvis du har kædet dine onlinevenner sammen med deres kontaktoplysninger på din telefon, eller hvis dine venner har tilføjet kontaktoplysninger til deres detaljer på tjenesten. Det kan variere, hvilke kommunikationsmetoder, der er tilgængelige. Du kan kun ringe eller sende en SMS-besked til en ven, hvis denne funktion understøttes af tjenesten. Tilføjelse af en begivenhed i telefonens kalender Når du svarer på invitationer til begivenheder i en social netværkstjeneste, kan du tilføje begivenhederne i telefonens kalender, så du kan se de kommende begivenheder, selvom du ikke er online. > Sociale netværk og en tjeneste, og log på. 1 en invitation til en begivenhed. 2 Tilføj begivenheden i telefonens kalender.

59 Beskeder 59 Denne funktion er kun tilgængelig, hvis den understøttes af enheden. Beskeder Om Beskeder > Beskeder. Du kan sende og modtage forskellige typer beskeder: SMS-beskeder Lydbeskeder MMS-beskeder, der indeholder billeder og videoer Gruppebeskeder Beskeder kræver netværksunderstøttelse. Afsendelse af en besked Hold kontakten med familie og venner med sms- og mms-beskeder. 1 > Beskeder og. 2 Hvis du vil tilføje en kontakt som modtager, skal du vælge Til. Du kan også skrive et telefonnummer. 3 Skriv din besked i tekstfeltet, og vælg derefter. Tip! Hvis du vil medtage en vedhæftet fil, f.eks. et foto eller en video, skal du vælge. 4. Tip! Hvis du vil sende en besked til en kontakt fra din kontaktliste, skal du vælge kontakten og holde den nede og derefter vælge Send besked. Det kan være dyrere at sende en besked med en vedhæftet fil end at sende en normal SMS-besked. Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger. Du kan sende SMS-beskeder, der er længere end tegngrænsen for en enkelt besked. Længere beskeder sendes som to eller flere beskeder. Tjenesteudbyderen fakturerer muligvis i overensstemmelse hermed. Tegn med accenter eller andre specialtegn eller tegn fra visse sprogindstillinger fylder mere og begrænser derved det antal tegn, der kan sendes i en enkelt besked.

60 60 Beskeder Hvis en sms-besked er meget lang, bliver den muligvis konverteret til en mms-besked. Hvis du vil sende beskeden som en sms, skal du vælge > Sendevalg > Beskedtype > Tekst. Hvis du sender en sms-besked til en eller flere modtagere, og kontaktoplysningerne til én af modtagerne er en -adresse i stedet for et telefonnummer, konverteres sms-beskeden til en mms-besked. Hvis det element, du har indsat i en MMS-besked, er for langt for netværket, kan enheden automatisk reducere elementets størrelse. Det er kun kompatible enheder, der kan modtage og vise mms-beskeder. Beskederne kan se forskellige ud på forskellige enheder. Læsning af en modtaget besked Når du modtager en besked, vises der en meddelelse på startskærmen. Du kan åbne beskeden direkte fra startskærmen. Vis for at åbne beskeden. Beskederne kombineres i samtaler, der samler alle beskeder til og fra en kontakt i en enkelt visning. Hvis du vil læse samtalen, skal du vælge den på listen i visningen Beskeder. Besvar beskeden 1, mens beskeden er åben. 2 Skriv dit svar, og vælg derefter >. Tip! Du kan hurtigt besvare en besked ved at vælge Tryk for at skrive. Videresend beskeden 1 > Videresend, mens beskeden er åben. 2 Hvis du vil tilføje en kontakt som modtager, skal du vælge Til. Du kan også skrive et telefonnummer. 3 Rediger beskeden efter behov, og vælg derefter >. Gem et vedhæftet foto eller en anden fil 1 den besked, der indeholder filen, i samtalen. 2 og hold filen, og vælg derefter Gem og en hukommelse. Filer gemmes i deres respektive apps, f.eks. Galleri. Læsning af beskeden senere 1 > Beskeder. 2 den samtale, der indeholder beskeden.

61 61 3 beskeden. Afsendelse af en lydbesked Du kan optage lydklip, f.eks. en fødselsdagssang, og sende den til din ven som en lydbesked. 1 > Beskeder Hvis du vil tilføje en kontakt som modtager, skal du vælge Til, en kontakt og. Du kan også skrive et telefonnummer. 4 Hvis du vil tilføje et lydklip som en vedhæftet fil, skal du vælge > og lydklippet. Hvis du vil optage et nyt lydklip, skal du vælge > og derefter optage det nye lydklip. 5. Skifte skriftsprog Du kan ændre det sprog, der bruges, når du skriver beskeder og s. 1 > Indstillinger, og vælg Telefon > Sprog. 2 Skriftsprog. Om > . Du kan få s fra din eksisterende -adresse overført automatisk til din telefon og læse, besvare og organisere dine s, mens du er på farten. Du kan tilføje flere postkasser på telefonen og få adgang til dem direkte fra startskærmbilledet. Det kan være forbundet med omkostninger at sende og modtage på telefonen. Kontakt din tjenesteudbyder for at få oplysninger om eventuelle omkostninger. er en netværkstjeneste. Den er muligvis ikke tilgængelig i alle områder. Nokia Mail Om Nokia Mail Med Nokia Mail kan du få nemt få adgang til din fra din telefon eller din computer.

62 62 Du kan oprette din Nokia Mail-postkasse på telefonen eller computeren. Hvis du vil oprette postkassen på din computer, skal du gå ind på Du kan få adgang til postkassen ved hjælp af loginoplysningerne til din Nokia-konto. Oprettelse af en Nokia Mail-postkasse > . Hvis du har en Nokia-konto, kan du få adgang til postkassen ved hjælp af loginoplysningerne til din Nokia-konto. Hvis det er første gang, du bruger Nokia Mail, bliver du bedt om at oprette en Nokia-konto. Hvis du allerede har en Ovi-konto, kan du fortsætte med at bruge den til at logge på og sende og modtage s. Første gang du bruger din telefon, får du hjælp til at konfigurere Nokia Mail. Du kan også vælge at oprette postkassen på et senere tidspunkt. Manuel tilføjelse af postkassen Ny postkasse > Nokia Mail, og registrer dig for at oprette din egen Nokia Mailadresse. For at bruge tjenesten skal du acceptere vilkårene for tjenesten og politikken for beskyttelse af personlige oplysninger. Om Exchange ActiveSync > og Ny postkasse > Exchange ActiveSync. Vil du have den , de kontakter og den kalender, du bruger til arbejde, lige ved hånden, uanset om du sidder ved computeren eller er på farten med din telefon? Du kan synkronisere det vigtige indhold mellem telefonen og en Mail for Exchangeserver. Mail for Exchange kan kun konfigureres på enheden, hvis din virksomhed bruger en Microsoft Exchange-server. Desuden skal din virksomheds it-administrator have aktiveret Microsoft Exchange ActiveSync for din konto. Denne enhed kan kommunikere med Microsoft Exchange ActiveSync-kompatible servere. Din anskaffelse af denne enhed giver eller overdrager dig ikke nogen rettigheder, der er omfattet af Microsofts immaterielle rettigheder, til nogen serversoftware eller serverenhed, som du får adgang til via denne enhed eller i forbindelse med brugen af Microsoft Exchange ActiveSync uden denne enhed. Inden du begynder at konfigurere Mail for Exchange, skal du sikre dig, at du har følgende:

63 63 En arbejds- -adresse Dit Exchange-servernavn (kontakt virksomhedens it-afdeling) Dit netværksdomænenavn (kontakt virksomhedens it-afdeling) Din adgangskode til arbejdsnetværket Afhængigt af konfigurationen af Exchange-serveren kan det være nødvendigt at indtaste yderligere oplysninger. Kontakt virksomhedens it-afdeling, hvis du ikke kender de korrekte oplysninger. Låsekoden til telefonen er muligvis påkrævet, når du bruger Mail for Exchange. Synkronisering foregår automatisk med de intervaller, der blev angivet ved oprettelsen af Mail for Exchange-kontoen. Kun det indhold, som er angivet ved oprettelsen af kontoen, bliver synkroniseret. Hvis du vil synkronisere yderligere indhold, skal du redigere indstillingerne for Mail for Exchange. Tilføjelse af postkasse Bruger du mere end én -adresse? Du kan have flere postkasser på telefonen. er en netværkstjeneste. > . Første gang du åbner app'en , bliver du bedt om at oprette en postkasse. Hvis du accepterer, skal du følge vejledningen på telefonen. Hvis du vil bruge din forretnings- på telefonen, skal du anvende Exchange ActiveSync til at konfigurere kontoen. Du skal bruge navnet på din Microsoft Exchange Server og dit netværksdomæne til konfigurationen. Du kan få flere oplysninger hos din Mail for Exchange-administrator. Tilføjelse af postkasse på et senere tidspunkt Du kan også oprette en postkasse på et senere tidspunkt. > Ny postkasse, og følg derefter vejledningen på telefonen. Tip! Hvis du tilføjer en -widget på startskærmbilledet, kan du nemt få adgang til din direkte fra startskærmbilledet. Sletning af en postkasse og hold postkassen, og vælg derefter Slet postkasse. Læsning af en modtaget Du kan bruge telefonen til at læse og besvare s.

64 64 > . postkassen og en. Tip! Hvis du hurtigt vil kunne læse din nye , skal du tilføje en -widget på startskærmbilledet. Tip! Hvis du vil zoome ind eller ud, skal du placere to fingre på skærmen og derefter samle eller sprede dem. Sådan åbnes eller gemmes en vedhæftet fil den vedhæftede fil, og vælg Åbn eller Gem. Hvis der er flere vedhæftede filer, kan du gemme dem alle sammen på én gang. Besvarelse af en 1 >. 2 Skriv dit svar, og vælg derefter. 3. Videresendelse af en 1 >. 2 Skriv -adressen. Hvis du vil tilføje en modtager fra listen over kontakter, skal du vælge. 3 Rediger beskeden efter behov, og vælg derefter. 4.

65 65 Tip! Hvis din indeholder en webadresse, og du vil åbne adressen i telefonens browser, skal du vælge adressen. Læsning af den næste eller forrige i postkassen Brug pileikonerne. Afsendelse af Vil du sende en , mens du er på farten? Med din telefon kan du læse og sende , selvom du ikke sidder ved dit skrivebord. > , og vælg en postkasse Skriv -adressen. Hvis du vil tilføje en modtager fra listen over kontakter, skal du vælge. Hvis du vil tilføje feltet Bcc, skal du vælge > > Andre modtagerfelter > Vis feltet Bcc. 3 Skriv emnet og din besked, og vælg derefter. Tip! Du kan tilføje en vedhæftet fil ved at vælge. 4. Besvarelse af en mødeindkaldelse Du kan åbne og gemme eller acceptere mødeindkaldelser. Når du gemmer eller accepterer en mødeindkaldelse, vises den i kalenderen. Mødeindkaldelser håndteres i Exchange ActiveSync-postkassen. > , og vælg Exchange ActiveSync-postkassen. Åbn mødeindkaldelsen, og gem den i kalenderen, eller vælg Acceptér, Afvis eller Foreløbig, hvis det er muligt. Sådan kan du se din tilgængelighedsstatus > Vis kalender. Hvis du vil redigere, svare på eller videresende en accepteret mødeindkaldelse, skal du åbne indkaldelsen i kalenderen. De tilgængelige indstillinger kan variere.

66 66 Internet Åbning af fra startskærmbilledet Du kan have flere -widgets på startskærmbilledet, hvis telefonen understøtter det. Hver -widget indeholder én postkasse, hvor de tre senest modtagede s vises. Du kan åbne dine s direkte fra widget'en. angiver, at der er kommet ny . Tip! Rul ned for at se flere oplysninger. Tilføjelse af en -widget på startskærmbilledet Tryk og hold fingeren på et tomt område på startskærmen, og vælg derefter Tilføj widget og -widget'en. Hvis du har flere postkasser, skal du vælge den, du vil bruge. Tip! Hvis du vil have en mere kompakt widget, der kun viser postkassens navn og, når du modtager ny , skal du vælge Tilføj widget > , nye. Internet Om internetbrowseren > Internet. Få de seneste nyheder, og besøg dine foretrukne websteder. Du kan bruge telefonens internetbrowser til at se websider på internettet. Du skal have en internetforbindelse for at kunne surfe på internettet. Brug af browseren på internettet > Internet. Tip! Hvis du ikke har et abonnement, hvor du for et fast månedligt beløb har ubegrænset datatrafik, hos din netværksudbyder, kan du bruge et Wi-Fi-netværk til at oprette forbindelse til internettet, så du sparer omkostninger til datatrafik. Sådan går du til et websted Skriv webadressen i adressefeltet, og vælg derefter. Søgning på internettet Skriv dit søgeord på adresselinjen, og vælg derefter søgeordet under adresselinjen.

67 Internet 67 Zoom ind eller ud Placer to fingre på skærmen, og knib derefter fingrene sammen, eller lad dem glide fra hinanden. Sådan sender du et weblink Tryk og hold fingeren på en webside, og vælg Send. derefter, hvordan linket skal sendes. Åbning af et nyt browservindue >. Skift mellem flere browservinduer 1. 2 Stryg til venstre eller højre, og vælg derefter et vindue. En cache er en hukommelsesplacering, som anvendes til midlertidig lagring af data. Hvis du har fået eller har forsøgt at få adgang til fortrolige oplysninger eller en sikker tjeneste, der kræver adgangskoder, skal du rydde cachen efter hver anvendelse. Tømning af cachehukommelsen > Indstillinger > Personlige data > Ryd persondata > Cache. Tilføjelse af bogmærke Hvis du hele tiden besøger de samme websteder, kan du tilføje dem til dine bogmærker, så du nemt kan få adgang til dem. > Internet. Tryk og hold fingeren på internetsiden, mens du bruger browseren, og vælg derefter Tilføj bogmærke. Åbning af et websted, der er gemt som bogmærke > og et bogmærke. Tip! Du kan også tilføje bogmærker i hovedmenuen på din telefon. Tryk og hold fingeren på internetsiden, mens du bruger browseren, og vælg derefter Installer som applikation. Abonnement på en internetkilde Du behøver ikke at gå ind på dine foretrukne internetsider regelmæssigt for at holde dig opdateret om, hvad der sker på dem. Du kan abonnere på internetkilder, så du automatisk får links til det nyeste indhold.

68 68 Internet > Internet. Internetkilder på internetsider markeres som regel med de seneste nyhedsoverskrifter eller indlæg på blogs.. De bruges til at dele f.eks. 1 Gå til en blog eller internetside, der indeholder en internetkilde. 2 Tryk og hold fingeren på internetsiden, og vælg derefter Tilføj feed. Opdatering af en kilde og hold kilden i visningen med internetkilder, og vælg derefter Opdater. Automatisk opdatering af en kilde og hold kilden i visningen med internetkilder, og vælg derefter Rediger > Automatisk opdatering. Tillad, at et websted bruger dine stedsoplysninger > Internet. Websteder kan bede om at få adgang til dine aktuelle positionsoplysninger, f.eks. med henblik på at tilpasse de oplysninger, der vises, til dig personligt. Hvis du tillader, at et websted bruger dine positionsoplysninger, kan det blive synligt for andre, hvor du befinder dig, afhængigt af den persondatapolitik, der gælder for webstedet. Læs persondatapolitikken for webstedet. Tillad én gang eller Tillad altid, hvis du bliver bedt om det. Fjern et websteds adgang til dine stedsoplysninger 1 > Indstillinger > Personlige data > Positionstilladelser. 2 Tryk på et websted, og hold det nede, og vælg derefter Slet. Fjern alle websteders adgang til dine stedsoplysninger > Indstillinger > Personlige data > Ryd persondata > Positionstilladelser. Adgang til en onlinetjeneste via NFC Når du berører et NFC-tag, som indeholder en webadresse, med NFC-området på din telefon, åbnes webstedet i telefonens webbrowser.

69 Kamera og fotos 69 Tip! NFC-tags kan også indeholde oplysninger som telefonnumre eller visitkort. Når du ser et telefonnummer i en annonce, som understøtter NFC, kan du ringe til nummeret ved at berøre taggen. Kamera og fotos Brug af kameraet Tryk på kameratasten for at åbne kameraet. Hvorfor gå rundt med et separat kamera, hvis din telefon har alt, hvad du skal bruge for at kunne fastholde minderne? Du kan nemt tage fotos og optage video med telefonens kamera. Du kan senere bruge telefonen til at få vist eller redigere dine fotos og videoer, dele dem på internettet eller sende dem til kompatible enheder. Ændring af optagelsestilstanden Vil du tage fotos og optage videoer i flot kvalitet uden at skulle have besvær med at justere indstillinger til de forskellige situationer? Eller vil du oprette profiler med dine egne personlige indstillinger, som passer til dine forskellige behov? Eller måske lidt af begge dele? Du kan nemt ændre optagelsestilstanden, så den passer til din smag og dine behov. Du kan vælge mellem tre forskellige optagelsestilstande: Automatisk Lad kameraet vælge de bedste indstillinger. Scener mellem de forvalgte indstillinger, der er skræddersyet til forskellige situationer og forhold. Kreativ selv alle indstillingerne.

70 70 Kamera og fotos Skift optagelsestilstand, og vælg en optagelsestilstand. Tryk på højre side af skærmen for at forlade indstillingerne, hvis det er nødvendigt. Sådan tager du fotos Sådan tager du et foto Hvis du vil åbne kameraet, skal du trykke på kameratasten. Telefonens kamera har funktionen fuld fokus. Med kameraet kan du tage fotos, hvor der er stillet skarpt på objekter både i forgrunden og i baggrunden. Tryk på kameratasten. Flyt ikke telefonen, før fotoet er gemt, og kameraet er klar til at tage et nyt foto. Dine fotos gemmes i Galleri. Få vist din filmrulle Din filmrulle viser de fotos, du har taget for nylig. Hvis du vil åbne filmrullen, skal du vælge. Stryg til højre, hvis du vil se det forrige billede eller den forrige video. Zoom ind eller ud, når du tager et foto Hvis du vil zoome ind, skal du sætte fingeren på skærmen og lade den glide opad. Når skærmen indeholder det område, du vil zoome ind på, skal du løfte fingeren. Du kan zoome ud ved at sætte fingeren på skærmen og lade den glide nedad.

71 Kamera og fotos 71 Du kan også bruge lydstyrketasterne til at zoome du vil muligvis finde det nemmere at ændre zoomniveauet på denne måde. Fototips Hold kameratasten nede for at åbne kameraet. Brug begge hænder til at holde kameraet stille. Kameraet skifter til dvaletilstand, hvis du ikke bruger det i ca. ét minut. Tryk kortvarigt på kameratasten for at aktivere kameraet., hvordan du vil tage dine fotos kameraet har tre forskellige optagelsestilstande, som du kan vælge imellem: Hvis du foretrækker, at kameraet vælger de bedste indstillinger, skal du bruge tilstanden Automatisk. Så skal du bare pege på et motiv og knipse. Scener giver dig mulighed for at vælge nogle scener med forvalgte indstillinger til forskellige situationer. Eksempel: Landskabstilstand: Bruges til at stille skarpt på landskabsmotiver, der er langt væk. Snetilstand: Bruges til meget hvide miljøer. Spotlystilstand: Bruges til koncerter, hvor kunstneren er under spotlys foran en mørk baggrund. Kreativ giver dig mulighed for selv at angive kameraindstillingerne og gemme profiler med specifikke indstillinger til senere brug. Hvis du vil ændre optagelsestilstanden, skal du vælge. Tryk på højre side af skærmen for at forlade indstillingerne, hvis det er nødvendigt.

72 72 Kamera og fotos Hold behørig afstand, når du benytter blitzen. Benyt ikke blitzen for tæt på personer eller dyr. Hold ikke hånden hen over blitzen, når du tager et foto. Sådan tager du et foto i mørke Hvis du vil tage fotos i svagt lys, skal du skifte til aftentilstand. 1 Hvis du vil åbne kameraet, skal du trykke på kameratasten. 2 Sørg for, at du har valgt optagelsestilstanden Scener. Du kan skifte tilstand ved at vælge > Scener. 3. Hvis du vil bruge blitzen, skal du vælge. Optage videoer Optagelse af en video Ud over at tage fotos med telefonen kan du også optage videoklip af særlige begivenheder og øjeblikke. Hvis du vil åbne kameraet, skal du trykke på kameratasten. 1 Hvis du vil skifte fra fototilstand til videotilstand, skal du vælge. 2 Tryk på kameratasten for at starte optagelsen. 3 Hvis du vil zoome ind, skal du sætte fingeren på skærmen og lade den glide opad. Når skærmen indeholder det område, du vil zoome ind på, skal du løfte fingeren. Du kan zoome ud ved at sætte fingeren på skærmen og lade den glide nedad. Du kan også bruge lydstyrketasterne til at zoome du vil muligvis finde det nemmere at ændre zoomniveauet på denne måde.

73 Kamera og fotos 73 4 Du kan stoppe optagelsen ved at trykke på kameratasten. Videoerne gemmes i Galleri. Hvis du med det samme vil se den video, du har optaget, skal du vælge >. Stryg til højre, hvis du vil se det forrige billede eller den forrige video. Tip! Du kan sende din video i en mms-besked eller en . Hvis du vil begrænse størrelsen af den video, der skal sendes, inden optagelsen, skal du vælge > Kreativ > Opløsning og vælge en mindre størrelse, f.eks. 360p. Videotip Hold kameratasten nede for at åbne kameraet. Hvis du får brug for at skifte fra fototilstand til videotilstand, skal du vælge. For at opnå det bedste resultat skal du lukke eventuelle åbne programmer, inden optagelsen startes. Optag til telefonens lagerhukommelse, hvis det er muligt. Hvis du optager videoer på et hukommelseskort, skal du bruge et kompatibelt, hurtigt microsd-kort i høj kvalitet for at få den bedste ydeevne. Den anbefalede microsd-kortklasse er 4 (32 Mbit/s (4 MB/s)) eller højere. Sikkerhedskopiér alt vigtigt indhold på kortet, og formatér det ved hjælp af telefonen, inden du optager til det første gang, også selvom kortet tidligere er blevet formateret eller brugt i en Nokia-telefon. Ved formatering slettes alt indhold på kortet. Hvis hukommelseskortet bliver langsommere med tiden, skal du sikkerhedskopiere indholdet på kortet og formatere kortet ved hjælp af telefonen. Sådan gemmer du stedsoplysninger på fotos og videoer Vil du vide, hvor du helt præcist var, da du tog et bestemt foto eller optog en bestemt video? Eller skal disse oplysninger ikke medtages i dine fotos og videoer? Du kan ændre indstillingerne for registrering af stedsoplysninger på telefonen. Slå registrering af stedoplysninger til eller fra 1 > Indstillinger og Privatindstillinger. 2 Indstil Gem stedinfo i Kamera til Ja eller Nej. Der kan være knyttet stedsoplysninger til et foto eller en video, hvis stedet kan bestemmes via GPS eller netværksmetoder. Hvis du deler et foto eller en video, som indeholder stedsoplysninger, bliver disse oplysninger muligvis synlige for de personer, som kan se fotoet eller videoen. Du kan slå geokodning fra under kameraindstillingerne.

74 74 Kamera og fotos Det kan tage adskillige minutter at hente koordinaterne for din position. GPS-signalernes tilgængelighed og nøjagtighed kan blive påvirket af din placering, satellitternes position, bygninger, naturlige hindringer, vejrforhold og de justeringer af GPS-satellitterne, som foretages af den amerikanske regering. GPS-signalerne er muligvis ikke tilgængelige i bygninger eller under jorden. Brug ikke GPS til præcise positionsmålinger, og stol aldrig udelukkende på stedsoplysninger fra GPS og trådløse netværk. Afsendelse af et foto eller en video Et billede kan sige mere end ord. Send et foto eller en video af en særlig begivenhed eller nogle vigtige oplysninger, som du skal videregive, i en mms eller , eller brug Bluetooth. Send en mms eller 1 Tag et foto, eller optag en video. 2, tryk på skærmen for at få vist værktøjslinjen, og vælg derefter > Send. 3 Via besked eller Via . 4 Hvis du vil tilføje en kontakt som modtager, skal du vælge Til. Du kan også skrive modtagerens navn, telefonnummer eller adresse i feltet Til. 5. Det kan gå langsomt og være dyrere at sende store foto- og videofiler. Hvis du vil begrænse størrelsen af det foto eller den video, der skal sendes, inden du tager fotoet eller optager videoen, skal du vælge > Kreativ > Opløsning og vælge en mindre størrelse, f.eks. 2 MP eller 360p. Sådan sender du via Bluetooth 1 Tag et foto, eller optag en video. 2, tryk på skærmen for at få vist værktøjslinjen, og vælg derefter > Send > Via Bluetooth. 3 den telefon eller enhed, der skal oprettes forbindelse til, eller søg efter flere enheder. Skriv adgangskoden, hvis den anden telefon eller enhed beder om en adgangskode. Tip! Du kan også sende fotos og videoer fra Galleri. et foto eller en video, tryk på skærmen for at få vist værktøjslinjen, og vælg > Send.

75 Kamera og fotos 75 Deling af et foto eller en video direkte fra kameraet Vil du dele dine bedste pletskud med dine venner? Overfør dit foto eller din video til en social netværkstjeneste. 1 Hvis du vil åbne kameraet, skal du trykke på kameratasten. 2 Når du har taget et foto eller optaget en video, skal du vælge. Tryk derefter på skærmen for at få vist værktøjslinjen, og vælg > Del. Tip! Hvis du allerede er logget på en social netværkstjeneste, kan du dele direkte på denne tjeneste., tryk på skærmen for at få vist værktøjslinjen, og vælg tjenesteikonet på fotoværktøjslinjen. Første gang du deler et foto eller en video, skal du muligvis logge på den sociale netværkstjeneste. Du skal kun logge på første gang, du deler noget. 3 Tilføj eventuelt en kommentar, og vælg Del. Det er ikke alle sociale netværkstjenester, som understøtter alle filformater eller videoer, der er optaget i høj kvalitet. Tip! Du kan også dele dine fotos og videoer med en anden telefon, som understøtter NFC. Hvis du vil dele et foto eller en video, som du har taget eller optaget, skal du berøre den anden telefon med NFC-området. Brugen af tjenester eller hentning af indhold kan medføre, at der overføres store mængder data, og der skal muligvis betales for datatrafikken. Afsendelse af et foto eller andet indhold til en anden telefon, der understøtter NFC Du kan dele dine fotos, videoer, kontakter og Mit kort, når du berører en anden kompatibel telefon, som understøtter NFC. Del et foto 1 fotoet i Galleri. 2 Berør NFC-området på den anden telefon med NFC-området på din telefon. Fotoet sendes via Bluetooth.

76 76 Kamera og fotos Placeringen af NFC-området kan variere. Du finder flere oplysninger i brugervejledningen til den anden telefon. Sådan vælger du, hvor fotos og videoer skal gemmes Hvis der sidder et hukommelseskort i telefonen, kan du angive, hvor dine fotos og videoer skal gemmes. 1 > Indstillinger. 2 Applikationsindstillinger > Kamera > Hukommelse i brug, og vælg en valgmulighed. Tip! Du kan også ændre indstillingerne, når du bruger kameraet. optagelsestilstanden Kreativ, og vælg Indstillinger., gå til Billeder Om Galleri > Galleri. Gennemse og se de fotos, du har taget, og se de videoer, du har optaget. Du kan også se dine fotos og videoer på et kompatibelt tv. Du kan tilføje og redigere tags i Galleri, så du nemt kan finde dine fotos og videoer. Visning af fotos og videoer > Galleri. Sådan gennemser du fotos Stryg fingeren op eller ned over skærmen.

77 Kamera og fotos 77 Få vist et foto fotoet. Stryg fra højre mod venstre for at se det næste foto. Stryg fra venstre mod højre, hvis du vil se det forrige foto. Zoome ind Placer to fingre på skærmen, og spred dem. Knib fingrene sammen for at zoome ud. Tip! Dobbelttryk på skærmen for at zoome ind hurtigt. Dobbelttryk på skærmen igen for at zoome helt ind. Hvis du vil zoome ud, skal du dobbelttrykke på skærmen en gang til. Visning af værktøjslinjen Tryk på skærmen. Afspilning af video videoen, og vælg. Få vist egenskaberne for et foto eller en video Åbn fotoet eller videoen i fuldskærmsvisning. den overskrift, der viser antal megapixel i fotoet eller videoens opløsning. Du kan modtage fotos og videoer i en eller mms-besked. Hvis du vil se disse fotos og videoer på et senere tidspunkt, skal du gemme dem i Galleri.

78 78 Kamera og fotos Gem et foto eller en video i Galleri 1 fotoet eller videoen i mms-beskeden. 2 Tryk på skærmen, og vælg > Gem. Redigering eller tilføjelse af et tag Fotos og videoer bliver automatisk tagget med det tidspunkt, hvor de blev taget eller optaget. Du kan redigere eller slette disse tags eller selv tilføje nye. > Galleri. Rediger eller slet et tag og hold tagget, og vælg Omdøb tag eller Slet tag. Tilføj et tag og hold det foto, der skal være det første foto i den nye taggruppe, og vælg Tilføj tag. Redigering af et foto, du har taget Du kan hurtigt redigere de fotos, du har taget, f.eks. beskære, tilpasse størrelsen, ændre kontrasten og tilføje effekter. 1 > Galleri og fotoet. 2 Tryk på fotoet for at få vist værktøjslinjen, og vælg > Rediger. 3, eller på værktøjslinjen. 4 for at gemme det redigerede foto. Det redigerede foto erstatter ikke det oprindelige foto. Tip! Hvis du hurtigt vil beskære et foto, skal du vælge fotoet i Galleri, trykke på skærmen for at få vist værktøjslinjen og vælge. Placer din finger på skærmen, træk for at beskære området, og vælg Beskær. Redigering af en video, du har optaget Beskær og trim dine videoer, så de kun indeholder det væsentlige. 1 > Galleri og en video. 2 > Rediger. 3 Træk start- og slutrammerne for at markere videoens længde. 4 Du kan få vist din video ved at vælge. 5 Hvis du vil gemme din video, skal du vælge.

79 Kamera og fotos 79 Deling af et foto eller en video fra Galleri Vil du overføre dine fotos eller videoer til en social netværkstjeneste, så dine venner og din familie kan se dem? Det kan du gøre direkte fra Galleri. 1 > Galleri. 2 et foto eller en video, tryk på skærmen for at få vist værktøjslinjen, og vælg > Del. Tip! Hvis du allerede er logget på en social netværkstjeneste, kan du dele direkte på denne tjeneste., tryk på skærmen for at få vist værktøjslinjen, og vælg tjenesteikonet på fotoværktøjslinjen. Første gang du deler et foto eller en video, skal du muligvis logge på den sociale netværkstjeneste. Du skal kun logge på første gang, du deler noget. 3 Tilføj eventuelt en kommentar, og vælg Del. Tip! Du kan også dele dine fotos og videoer med en anden telefon, som understøtter NFC. Hvis du vil dele, skal du vælge et foto eller en video og berøre den anden telefon med NFC-området på din telefon. Sletning af fotos og videoer Hvis du har mange fotos og videoer på din telefon, kan du fjerne dem, der ikke er blevet så gode. Det er nemt at slette dem i Galleri. 1 > Galleri. 2, markér de ønskede fotos og videoer, og vælg Slet. Visning af fotos og videoer på tv Du kan vise dine fotos og videoer på et kompatibelt tv, f.eks. for dine venner og din familie. Få vist fotos og videoer på dit SD-tv (Standard Definition) Du skal bruge et Nokia-videotilslutningskabel (sælges separat), og du skal muligvis først ændre indstillingerne for tv-udgang og formatforhold. Hvis du vil ændre indstillingerne for tv-udgangen, skal du vælge Telefon > Tilbehør > Tv-udgang. > Indstillinger og 1 Slut et Nokia-videotilslutningskabel til videoindgangen på et kompatibelt tv. Farven på stikkene skal svare til farven på indgangsstikkene.

80 80 Kamera og fotos 2 Tilslut den anden ende af Nokia-videotilslutningskablet til Nokia-av-stikket på telefonen. Hvis der ikke vises noget på tv-skærmen, skal du tjekke, at du har valgt den korrekte indgang på tv'et. 3 fotoet eller videoen på din telefon. Tilslut ikke produkter, som skaber et udgangssignal, da dette kan beskadige enheden. Tilslut ikke Nokia-AV-stikket til en spændingskilde. Vær særlig opmærksom på lydstyrken, hvis du forbinder Nokia-AV-stikket med en ekstern enhed eller et headset, der ikke er godkendt af Nokia til brug med denne enhed. Synkronisering af fotos og video mellem din telefon og computer Har du taget fotos eller optaget videoer med telefonen, og vil du gerne se dem på din computer? Med et USB-kabel kan du nemt synkronisere dine fotos og videoer mellem din telefon og en computer. 1 Tilslut telefonen til en kompatibel computer med et kompatibelt USB-kabel. Hvis du synkroniserer mellem et hukommelseskort i telefonen og en computer, skal du sørge for, at hukommelseskortet er indsat i telefonen. 2 Åbn Nokia Suite på computeren, og følg derefter vejledningen i Nokia Suite. Sikkerhedskopiering af fotos Vil du sikre dig, at du ikke mister vigtigt indhold? Du kan bruge Nokia Suite til at sikkerhedskopiere fotos til din computer. 1 Tilslut telefonen til en kompatibel computer med et kompatibelt USB-kabel. Hvis du kopierer mellem et hukommelseskort i telefonen og en computer, skal du sørge for, at hukommelseskortet er indsat i telefonen.

81 Underholdning 81 2 Åbn Nokia Suite på computeren, og følg derefter vejledningen i Nokia Suite om synkronisering Galleri. Underholdning Musikafspiller Om musikafspilleren > Musikafspil.. Du kan bruge telefonens musikafspiller til at høre musik og podcasts, mens du er på farten. Afspilning af musik > Musikafspil.. 1,, eller for at se sange, kunstnere, album eller genrer. 2 en sang eller et album. Tip! Hvis du vil høre sangene i tilfældig rækkefølge, skal du vælge. Midlertidig afbrydelse eller genoptagelse af afspilning Hvis du vil standse afspilningen midlertidigt, skal du vælge afspilningen ved at vælge. Frem- eller tilbagespoling af en sang og hold eller. Gentagelse af en afspillet sang.. Du kan fortsætte

82 82 Underholdning Tip! Når du hører musik, kan du vende tilbage til startskærmbilledet og lade musikken spille i baggrunden. Oprettelse af en afspilningsliste Vil du gerne høre musik, der passer til dit humør? Med afspilningslister kan du oprette forskellige udvalg af sange, der afspilles i en bestemt rækkefølge. > Musikafspil.. 1 og hold en sang, et album eller en genre, og vælg derefter Føj til afspilningsliste. 2 en afspilningsliste, eller vælg Ny afspilningsliste for at oprette en ny. Afspilning af en afspilningsliste, og vælg en afspilningsliste. Fjernelse af en sang fra afspilningslisten og hold sangen på afspilningslisten, og vælg derefter Fjern. Dette sletter ikke sangen fra telefonen. Sangen fjernes kun fra afspilningslisten. Tip! I Musikafspiller oprettes der automatisk en afspilningsliste med de sange, der afspilles mest, der senest er afspillet, der aldrig er afspillet, og som senest er tilføjet.

83 Underholdning 83 Få vist sangtekster, når du lytter til en sang Hvis du vil se sangteksterne, mens du afspiller en sang, skal du kopiere sangtekstfilerne til den samme mappe som musikfilerne. Navnene på sangtekstfilerne skal svare til navnene på de tilhørende musikfiler. Musikafspilleren understøtter grundlæggende og udvidede LRC-formater. Desuden understøttes sangtekster, der er indlejret i en sang, ved hjælp af ID3v2- metadataformatet. Denne app må kun anvendes til personlig brug af indhold, der er fremskaffet på lovlig vis. Afspilning af podcast 1 > Musikafspil.. 2 > Podcasts. 3 podcasten. Hvis en del af en podcast er blevet afspillet, fortsættes afspilningen fra det sted, hvor den blev stoppet. Tip! Når du hører en podcast, kan du vende tilbage til startskærmen og lade app'en Musikafspiller spille i baggrunden. Synkronisering af musik mellem din telefon og pc Har du noget musik på din pc, som du gerne vil høre på telefonen? Hvis du vil kopiere musik til din telefon, er den hurtigste måde at bruge Nokia Suite. Denne app kan desuden bruges til at administrere og synkronisere din musiksamling. 1 Tilslut telefonen til en kompatibel computer med et kompatibelt USB-kabel. 2 Stryg nedad fra meddelelsesområdet på telefonen, og vælg derefter USB > Nokia Suite. 3 Åbn Nokia Suite på computeren. Sørg for, at du har den nyeste version af Nokia Suite.

84 84 Underholdning 4 Træk og slip din musik til telefonen. Du kan finde flere oplysninger i hjælpen til Nokia Suite. 5 I Musikafspiller skal du vælge > Musikbibliotek > Opdater. Hent den nyeste version af Nokia Suite fra Nogle musikfiler kan være beskyttet med digitale brugstilladelser (DRM) og kan derfor kun afspilles på én enhed. Om Nokia Musik > Nokia Musik. Med Nokia Musik kan du købe og hente sange til din telefon. Gennemse Nokia Musik, og opdag ny musik og gamle favoritter. Denne tjeneste er ikke tilgængelig i alle områder eller lande, og tjenester og valgmuligheder varierer, alt efter hvilket land du befinder dig i. Du skal oprette en gratis Nokia-konto for at kunne hente musik. Du kan oprette en Nokia-konto, tilmelde dig Nokia Musik og logge på din konto via: Din telefon En kompatibel internetbrowser Hvis du allerede har en Nokia-konto, kan du bruge denne konto til Nokia Musik. Hvis der er kredit (penge) eller hentede filer på kontoen, eller hvis du har et abonnement med ubegrænset adgang til at hente musik, skal du ikke lukke din Nokiakonto. Hvis du gør det, mister du alle disse elementer. Alle immaterielle rettigheder og andre rettigheder til sangene tilhører og er udtrykkeligt forbeholdt tredjepartslicensgivere, f.eks. det relevante pladeselskab, kunstneren, forfatteren, komponisten eller udgiveren. Du får kun ret til at bruge den musik, du har hentet fra Nokia Musik, i overensstemmelse med de brugsbegrænsninger, der gælder for den pågældende musik, og som er angivet under "Rettigheder" på produktsiderne i Nokia Musik. Musik, du har købt fra andre kilder, skal bruges i overensstemmelse med vilkårene for sådanne køb. Du er ansvarlig for at respektere gældende immaterielle rettigheder og andre rettigheder, der gælder for den musik, som du bruger. Optagelse af lyde > Optager.

85 Underholdning 85 Optagelse af et lydklip. Stop af optagelse. Lydklippet gemmes automatisk i mappen Lydfiler i programmet Filer. Afsendelse af et lydklip som en lydbesked > Send. FM-radio Om FM-radioen > FM-radio. Du kan høre FM-radiostationer på telefonen. Du skal blot tilslutte et headset og vælge en station. Hvis du vil høre radio, skal du tilslutte et kompatibelt headset til enheden. Headsettet fungerer som en antenne. Det er ikke muligt at lytte til radioen via et Bluetooth-headset. Du kan høre radiostationen, selvom telefonen er i offlinetilstand, og du ikke er dækket af mobilnetværket. Kvaliteten af radioudsendelsen afhænger af FM-radiosignalets dækning i området. Du kan foretage eller besvare et opkald, mens du hører radio. Der bliver automatisk skuet ned for radioen, når der er et aktivt opkald. Sådan findes og gemmes radiostationer Søg efter dine foretrukne radiostationer, og gem dem, så du nemt kan komme til at høre dem senere.

86 86 Underholdning > FM-radio. Første gang du bruger FM-radioen, søger app'en automatisk efter tilgængelige radiostationer. Hvis der ikke findes nogen stationer, kan du indstille en frekvens manuelt. Du kan også bruge den automatiske søgefunktion på et senere tidspunkt. Manuel indstilling af en frekvens 1 > > Indstil stationer manuelt. 2 Du kan indstille frekvensen ved at vælge pil op eller ned. Det understøttede frekvensområde er 87,5-108,0 MHz. Søgning efter tilgængelige stationer >. Sådan hører du radio Hør dine favoritstationer på FM-radioen, mens du er på farten! > FM-radio. Gå til den næste eller forrige station eller. Visning af alle tilgængelige stationer. Søgning efter en anden tilgængelig station og hold eller. Tip! Tilføj en radio-widget på startskærmbilledet, så du nemt kan få adgang til radioen. Ændring af de gemte stationers rækkefølge Du kan ændre rækkefølgen på listen over gemte stationer, så din favoritter placeres øverst. > FM-radio. Du kan se de stationer, du har gemt, i visningen Liste over stationer. Flytning af en station på listen 1 på værktøjslinjen. 2 og hold stationens navn, og vælg Flyt i genvejsmenuen.

87 Underholdning 87 3 en ny placering på listen. Sådan kan du spille med en ven via NFC Har du lyst til at spille nogle sjove spil med en ven? Hvis både du og din ven har en kompatibel telefon, der understøtter NFC, kan I spille mod hinanden. 1 Åbn et spil, der understøtter NFC. 2 Følg vejledningen i spillet. Videoer Om videoer > Video. Du kan søge efter, hente og se videoer på telefonen, når du er på farten. Tip! Hent nye videoer fra Nokia Marked. Du kan finde flere oplysninger på Brugen af tjenester eller hentning af indhold kan medføre, at der overføres store mængder data, og der skal muligvis betales for datatrafikken. Afspilning af video > Video. Du kan gennemse din videosamling ved at åbne fanen videoer, du har optaget, skal du vælge > Galleri.. Hvis du vil gennemse de Hvis du vil gennemse videotjenesterne, skal du åbne fanen. Afspilning af en video en video, som du vil afspille. Tryk på skærmen for at få adgang til at bruge betjeningselementerne under afspilningen. Se en video med surround sound Tilslut kompatible hovedtelefoner til din telefon, og vælg derefter funktionen Dolby -Headphone til. Midlertidig standsning eller genoptagelse af afspilning eller. for at slå Hurtig spoling frem eller tilbage og hold eller.

88 88 Underholdning Kopiering af videoer mellem din telefon og computer Har du optaget videoer med telefonen, som du vil se på din computer? Eller vil du kopiere dine videoer fra telefonen til din computer? Du kan bruge et kompatibelt USB-datakabel til at kopiere dine videoer mellem din telefon og en computer. 1 Brug et kompatibelt USB-datakabel til at forbinde telefonen med en computer. Hvis du kopierer mellem et hukommelseskort i telefonen og en computer, skal du kontrollere, at der sidder et hukommelseskort i telefonen. 2 Åbn Nokia Suite på computeren, og følg vejledningen på skærmen. Se web-tv Du kan følge med i nyhederne og få set de seneste episoder af dine foretrukne tvserier. og en web-tv-tjeneste. Hvis du vil streame indhold trådløst, skal du bruge en 3G-, 3.5G- eller en Wi-Fiforbindelse. Når du bruger web-tv-tjenester, kan det medføre, at der overføres store mængder data. Kontakt din udbyder af netværkstjenester for at få oplysninger om gebyrer for dataoverførsel. Udvalget af forudinstallerede web-tv-tjenester afhænger af det land, du befinder dig i, og af tjenesteudbyderen. Indholdet af web-tv-tjenesterne kan variere fra tjeneste til tjeneste. 1 Stryg med fingeren over skærmen for at gennemse web-tv-indholdet. 2 miniaturebilledet for at starte afspilningen. 3 Tryk på skærmen for at få vist eller skjule betjeningselementerne under afspilningen. 4 Brug lydstyrketasterne, hvis du vil ændre lydstyrken. Tilføjelse af en widget til web-tv på startskærmbilledet Tryk og hold fingeren på et tomt område på startskærmbilledet, og vælg Tilføj widget og den ønskede web-tv-tjeneste. Trådløs streaming af indhold Om DLNA-afspilning > DLNA play. Vil du gerne se de fotos eller videoer, der findes på din telefon, på en anden enhed, f.eks. dit tv? Eller høre musikken på din telefon via dit stereoanlæg derhjemme? Med DLNA play kan du streame dit medieindhold trådløst til dine DLNA-enheder.

89 Underholdning 89 Du skal have følgende: Et Wi-Fi-netværk. Du får det bedste resultat, hvis din trådløse router er tilsluttet din DLNA-enhed via en kabelforbindelse. Wi-Fi-funktionen på din telefon og telefonen skal være tilsluttet det sammen Wi- Fi-netværk som DLNA-enheden. Der findes forskellige typer DLNA-enheder: Hvis du kan oprette forbindelse til enheden på din telefon, og du kan styre streamingen, er enheden en gengivelsesenhed (DMR-typen). Hvis du kan se medier fra enheden på din telefon, er enheden en afspiller. Du kan også se, hvilken type DLNA-enhed du har, i brugervejledningen til enheden. Du kan finde flere oplysninger om, hvordan du konfigurerer Wi-Fi-forbindelsen, på Streaming af indhold Du kan streame fotos og videoer på telefonen til en anden enhed, der understøtter DLNA, f.eks. et tv. Brug telefonen til at streame indhold til din DLNA-enhed 1 > DLNA play og din DLNA-enhed. Hvis telefonen ikke kan finde nogen enheder, er der muligvis ikke nogen DLNAenheder med gengivelsesfunktion (DMR-typen) på dit Wi-Fi-netværk. Kontrollér, om du kan bruge din DLNA-enhed til at se indholdet på din telefon. 2 Hvis du vil streame fotos, skal du vælge Fotos. Hvis du vil streame videoer, skal du vælge Videoer. Hvis du vil streame musik, skal du vælge Musik. 3 fotoet, videoen eller sangen. Forbindelsen til DLNA-enheden åbnes automatisk. Når indholdet overføres til din DLNA-enhed, vises.

90 90 Kort Du kan også zoome ind på et foto eller streame en del af et foto. Streaming af en del af et foto 1 fotoet, placer to fingre på skærmen, og spred dem eller knib dem sammen for at beskære området. Tip! Hvis du vil flytte det område, der er beskåret, skal du trykke og holde fingeren på området og derefter trække det. 2 Løft fingeren for at starte streamingen af det beskårne område. Fotoet overføres til din DLNA-enhed efter 3 sekunder. Hvis du vil starte med det samme, skal du trykke på området. Brug din DLNA-enhed til at streame gemt indhold til din telefon 1 > Indstillinger og Forbindelse > DLNA-server > DLNA-server > Til. 2 Brug din DLNA-enhed til at finde din telefon, og få derefter vist indhold på telefonen via DLNA-enheden. Tip! Hvis du vil have hurtig adgang til DLNA-server, skal du tilføje widget'en DLNAserver på startskærmen. Du tilføjer widget'en ved at trykke og holde fingeren på et tomt område på startskærmen og derefter vælge Tilføj widget og widget'en. Kort Om Kort-apps Kort viser dig, hvad der er i nærheden, og hjælper dig med at komme derhen, hvor du vil. Kort giver dig også adgang til vejrudsigter og links til de nyeste rejseguider. Find byer, gader og tjenester ved hjælp af Kort. Synkroniser dine foretrukne steder og ruter mellem din telefon og internettjenesten Nokia Kort. Find vej med navigation sving for sving ved hjælp af I bil.

91 Kort 91 Få ruteanvisninger med tider fra dør til dør via forskellige offentlige transportformer ved hjælp af Offentlig transport. Tjek det aktuelle vejr, og få vejrudsigten for de kommende dage, hvis den er tilgængelig, ved hjælp af Vejr. Få adgang til opdaterede oplysninger om, hvad du kan gøre og se på det sted, du er, find overnatningsmuligheder, og se, hvordan du booker et værelse ved hjælp af Vejledninger. Koordinatoplysningerne er muligvis ikke tilgængelige i alle områder. Visse tjenester er ikke tilgængelige i alle lande og udbydes muligvis kun på udvalgte sprog. Tjenesterne kan afhænge af netværket. Kontakt din netværkstjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger. Brugen af tjenester eller hentning af indhold kan medføre, at der overføres store mængder data, og der skal muligvis betales for datatrafikken. Oplysningerne på digitale kort kan nogen gange være unøjagtige og ufuldstændige. Stol aldrig alene på oplysningerne eller tjenesten i forbindelse med vigtig kommunikation, såsom ved ulykkestilfælde. Noget indhold genereres af tredjeparter og dermed ikke af Nokia. Indholdet kan være unøjagtigt, og det er ikke nødvendigvis tilgængeligt alle steder. Navigation til din destination Til destinationen i bil Du kan bruge I bil til at få kørselsanvisninger sving for sving, mens du kører, så du kan finde vej til din destination. > I bil.

92 92 Kort Til en destination i bil dest., og vælg en valgmulighed. Begynd at køre uden at angive en destination Bare kør!. Kortet følger din position. Til dit hjem i bil Kør hjem. Første gang du vælger Kør hjem, bliver du bedt om at angive din hjemmeadresse. Ændring af din privatadresse > Indstillinger > Hjemmeadresse > Angiv ny. Overhold alle lokale love. Hold altid hænderne fri til betjening af køretøjet under kørsel. Det første hensyn under kørsel bør være trafiksikkerheden. Ændring af talevejledningens sprog ved kørsel Talevejledningen hjælper dig med at finde vej til din destination, så du bedre kan nyde turen. > I bil. > Indstillinger > Talevejledning, og vælg et sprog. Talevejledningen kan muligvis ikke benyttes på alle sprog. Deaktivering af talevejledning > Indstillinger > Talevejledning > Ingen/intet. Ændring af udseendet af visningen I bil Vil du se et mere realistisk 3D-kort, eller bruger du I bil om aftenen, når det er mørkt? Med de forskellige kortvisninger kan du altid tydeligt se de oplysninger, du skal bruge, på kortet. > I bil. Visning af kortet i 3D >. ikonet igen for at gå tilbage til 2D-visning. Aktivér aftentilstand, hvis du vil kunne se kortet tydeligt, selvom det er mørkt.

93 Kort 93 Aktivering af aftentilstand > > Farver > Aftentilstand. Kortet drejes som standard til kørselsretningen. Sådan vendes kortet mod nord. Du kan vende kortet, så det igen peger i kørselsretningen, ved at vælge igen. Valg af din foretrukne rute I bil kan vælge den rute, der passer bedst til dine behov og præferencer. 1 > I bil. 2 > > Ruteindstillinger. 3 Rutevalg > Hurtigere rute eller Kortere rute. 4 Hvis du vil kombinere fordelene ved de kortere og de hurtigere ruter, skal du vælge Rutevalg > Optimeret. Du kan også vælge, om du vil anvende eller undgå f.eks. motorveje, betalingsveje eller færger. Få trafik- og sikkerhedsoplysninger Du kan få en bedre køreoplevelse med realtidsoplysninger om hændelser i trafikken, hjælp til at vælge vejbane og hastighedsadvarsler. > I bil. Visning af trafikhændelser på kortet > Trafik under navigation i bil. Hændelserne vises som trekanter og streger. Du kan indstille telefonen, så du får besked, når du overskrider hastighedsgrænsen. Advarsler om hastighedsgrænser 1 > > Advarsler. 2 Gå til feltet Advarselsstatus ved hast.gr., og vælg Til. 3 Hvis du vil angive, hvor meget du må overskride hastighedsgrænsen, før du får en advarsel, skal du vælge Hastighedsgrænse u. 80 km/t eller Hastighedsgrænse o. 80 km/t.

94 94 Kort Du kan indstille I bil, så du undgår trafikale problemer, f.eks. køer og vejarbejde, når du planlægger en rute og får kørselsvejledning. I bil tjekker regelmæssigt ruten, og vejledningen opdateres automatisk under navigationen. Undgå trafikale problemer > > Ruteindstillinger > Undgå trafik. Trafikoplysningernes tilgængelighed kan variere, afhængigt af hvilket land eller område du befinder dig i. Du kan muligvis få vist placeringen af hastighedskameraer på ruten under navigation, hvis denne funktion er aktiveret. I nogle retskredse er brugen af data vedrørende placeringen af hastighedskameraer forbudt eller reguleret. Nokia er ikke ansvarlig for nøjagtigheden af data vedrørende placeringen af hastighedskameraer eller konsekvenserne af at bruge disse data. Til destinationen til fods Når du bruger ruteanvisninger til fodgængere i Kort, bliver du guidet over pladser og gennem parker, gågader og selv indkøbscentre. > Kort. 1 et sted og området med oplysninger om stedet øverst på skærmbilledet. 2 Naviger > Gå her. Kortet er som standard orienteret mod nord. Vend kortet, så det peger i den retning, du går,. Du kan vende kortet, så det igen peger mod nord, ved at vælge igen. Du kan også vælge, hvilken type rute der skal følges til fods. Valg af gå-tilstand 1 > Indstillinger > Kort & til fods > Ruteindstillinger. 2 Foretrukken rute > Veje eller Fugleflugtslinje. Fugleflugtslinje kan med fordel benyttes i off-road-terræn, fordi du får vist den retning, du skal gå i. Mens du går, kan du se oplysninger på instrumentbrættet, f.eks. hvor langt du har gået og din gennemsnitlige hastighed.

95 Kort 95 Tjek triptælleren fra instrumentbrættet > Instrumentbræt i visningen med navigationshjælp til fodgængere. Nulstil triptælleren > Nulstil. > Nulstil alle for at nulstille alle tællere. Triptælleren er muligvis ikke nøjagtig. Dens nøjagtighed afhænger af GPSforbindelsens tilgængelighed og kvalitet. Ændring af talevejledningens sprog for fodgængere Du kan nemt ændre talevejledningens sprog eller deaktivere talevejledningen helt. > Kort. > Indstillinger > Kort & til fods > Talevejledning, og vælg et sprog. Talevejledningen kan muligvis ikke benyttes på alle sprog. Deaktivering af talevejledning > Indstillinger > Kort & til fods > Talevejledning > Ingen/intet. Sådan finder du vej med Offentlig transport Det kan være vanskeligt at planlægge en rejse ved hjælp af sporvogne, tog og busser så hvorfor ikke lade telefonen klare planlægningen for dig? 1 > Offentlig transport. 2 Rejseplanlægning. 3 Hvis du ikke vil starte din rejse fra det sted, du befinder dig, skal du skrive startstedet i feltet Fra og derefter vælge en af valgmulighederne. 4 Skriv din destination i feltet Til, og vælg derefter mellem valgmulighederne. 5 Hvis du vil se tidligere eller senere rejser, skal du trække skærmbilledet til venstre eller højre. Hold fingeren på stedet, indtil rejsen er beregnet. 6 Hvis du vil se detaljer om en rejse, skal du vælge rejsen. Tip! Du kan få vist den næste eller forrige rejse i visningen med rejsedetaljer ved at stryge til venstre eller højre. Tip! Har du brug for hjælp til gåturen hen til busstoppestedet? Du kan få vist stoppestedet i Kort i visningen med rejsedetaljer ved at vælge gå-afsnittet for din rejse.

96 96 Kort Hvis de nødvendige data ikke er gemt på telefonen, og du har en aktiv dataforbindelse til internettet, hentes der automatisk et kort for området. Planlægger du at tage af sted senere på dagen? Du kan angive, hvornår du vil starte din rejse, eller hvornår du vil ankomme. et nyt rejsetidspunkt, og vælg derefter Afgang eller Ankomst. Ruteplanlægning med offentlig transport er tilgængelig i udvalgte regioner i verden. I nogle områder findes der ikke tilgængelige køreplaner, og de planlagte ruter er derfor kun vejledende. I disse områder kan du ikke se tidligere eller senere rejser eller ændre rejsetidspunktet. Tjenesten Offentlig transport er gratis. Brugen af tjenester eller hentning af indhold kan medføre, at der overføres store mængder data, og der skal muligvis betales for datatrafikken. Sådan finder du stoppesteder og stationer i nærheden Ved du ikke, hvor det nærmeste busstoppested er? Offentlig transport finder stoppesteder og stationer i nærheden og tjekker de næste afgange for dig. 1 > Offentlig transport, og vælg Transport i nærheden. 2 Hvis du ikke vil søge efter afgange fra det sted, du befinder dig, skal du skrive et startsted i feltet Søg efter transport i nærheden af og derefter vælge en af valgmulighederne. 3 et stoppested eller en station. Tip! Hvis du vil se stoppesteder og stationer i nærheden på et kort, efter du har valgt et startsted, skal du vælge. I nogle områder findes der ikke tilgængelige køreplaner, og de planlagte ruter er derfor kun vejledende. I disse områder kan du ikke se afgange fra stoppestederne og stationerne. Søgning efter og visning af steder Se, hvor du er, på et kort Hvis du har brug for at orientere dig, kan du tjekke, hvor du er, på kortet. Du kan også udforske forskellige byer og lande. > Kort.

97 Kort 97 viser, hvor du befinder dig. Når du søger efter din position, blinker ikke kan finde din position, viser din sidst kendte position.. Hvis Kort Hvis det ikke er muligt at foretage en præcis positionering, angiver en rød ring omkring positioneringsikonet det generelle område, hvor du muligvis befinder dig. I tæt befolkede områder er positionsbestemmelsen mere nøjagtig, og den røde cirkel er ikke så bred. Bruge kortet Træk kortet med fingeren. Kortet vender som standard mod nord. Hvis du vil vende kortet, så det viser den retning, du bevæger dig i, skal du vælge. Se din aktuelle eller sidst kendte position. Zoom ind eller ud + eller -. Tip! Du kan også placere to fingre på kortet og sprede fingrene for at zoome ind og samle dem for at zoome ud. Det er ikke alle telefoner, som understøtter denne funktion. Tip! Vil du se dine feriefotos på kortet? Indstil kameraet til at gemme stedsoplysninger på dine fotos, så kan du se dine fotos på kortet på de steder, hvor de blev taget. Du kan hurtigt slå funktionen fra ved at vælge og fjerne markeringen i afkrydsningsfeltet Dine billeder. Hvis du har forbindelse til internettet, og du navigerer til et område, som ikke er dækket af de vejkort, der er gemt på telefonen, bliver der automatisk hentet nye vejkort. Sådan undgår du, at nye vejkort hentes automatisk 1 > Indstillinger > Generelt. 2 Forbindelse > Offline. Kortdækningen varierer efter land og område. Søgning efter et sted Du kan bruge Kort til at finde bestemte steder og forretninger eller virksomheder. > Kort og. 1 Indtast søgeordene, f.eks. en adresse eller et stednavn.

98 98 Kort 2 et element på listen med forslag. Stedet vises på kortet. Sådan vender du tilbage til listen med forslag. Tip! Du kan også vælge søgeord på listen over tidligere anvendte søgeord i søgevisningen. Søgning efter forskellige typer steder i nærheden og en kategori, f.eks. transport, indlogering eller indkøb. Tip! Fra siden med detaljer om et sted kan du nemt navigere til stedet, se kontaktoplysninger eller gemme eller dele oplysninger om stedet. stedet, så vises stedet på kortet. Du kan få vist siden med detaljer ved at vælge området med oplysninger øverst på skærmbilledet. Hvis søgningen ikke giver nogen resultater, skal du kontrollere, at søgeordene er stavet korrekt. Hvis der er problemer med internetforbindelsen, kan det også påvirke resultaterne, når du søger online. Hvis kortene over det område, du søger i, er gemt på telefonen, kan du hente søgeresultaterne uden en aktiv internetforbindelse og dermed undgå udgifter til datatrafik. Søgeresultaterne vil dog være begrænsede. Hentning og opdatering af kort Gem nye vejkort på telefonen før en rejse, så du kan bruge kortene uden en internetforbindelse, når du rejser. > Kort og > Kortindlæser. Du skal have en aktiv Wi-Fi-forbindelse for at kunne hente og opdatere kort på telefonen. Hent nye kort 1 Tilføj nye kort. 2 et kontinent og et land, og vælg derefter Hent. Opdatere kort Tjek for opdateringer..

99 Kort 99 Fjern et kort og hold et kort, og bekræft derefter, at du vil fjerne kortet. Tip! Du kan også bruge pc-app'en Nokia Suite til at hente de nyeste vejkort og stemmevejledningsfiler og kopiere dem til din telefon. Hvis du vil hente og installere Nokia Suite, skal du gå ind på Når du installerer en nyere version af app'en Kort på telefonen, slettes land- og områdekortene. Inden du bruger Nokia Suite til at hente nye land- eller områdekort, skal du åbne og lukke app'en Kort og sikre dig, at den nyeste version af Nokia Suite er installeret på din computer. Ændring af kortets udseende Du kan ændre kortets udseende, så du kun får vist de oplysninger, du har brug for. > Kort. Visning af kendte bygninger og seværdigheder > Lokaliteter. Visning af offentlige transportruter > Transitlinjer. De tilgængelige funktioner kan variere fra område til område. Guider Planlægger du en tur til en ny by? Vil du gerne vide, hvad du kan se og lave i byen, eller hvor du kan overnatte og spise middag? Vejledninger giver dig adgang til rejseguider, bookingtjenester og lister over begivenheder og arrangementer, så du kan få de seneste, detaljerede oplysninger. > Vejledninger. Åbning af en tjeneste eller en guide overskriften. Vejledninger for at vende tilbage til hovedsiden. Denne tjeneste er muligvis ikke tilgængelig i dit land. Vejr Bliver det regn i eftermiddag? Hvor varmt bliver det på lørdag? Brug Vejr til at tjekke de aktuelle vejrforhold eller få en udsigt for de kommende dage.

100 100 Kort > Vejr. Den detaljerede vejrudsigt Hvis du vil gå frem eller tilbage i tiden, skal du trække tidsskyderen nederst i visningen. Femdags-vejrudsigt. Hvis du vil gå tilbage til den detaljerede vejrudsigt, skal du vælge. Denne tjeneste er muligvis ikke tilgængelig i dit land. Om positioneringsmetoder Kort viser din position på kortet ved hjælp af GPS-, A-GPS-, Wi-Fi- eller netværksbaseret positionering (celle-id). A-GPS og andre forbedringer af GPS-funktionen kræver muligvis, at der overføres små mængder data via mobilnetværket. GPS A-GPS Wi-Fi Celle-id GPS (Global Positioning System) er et navigationssystem, der bruger satellitter til at beregne din position. A-GPS-netværkstjenesten henter stedsoplysninger via det trådløse netværk og hjælper GPS-funktionen med at beregne den aktuelle position. Telefonen er konfigureret til at bruge Nokias A-GPS-tjeneste, medmindre din netværksudbyder anvender nogle specifikke A- GPS-indstillinger. Du skal kunne oprette forbindelse til internettet for at kunne hente hjælpedataene til din telefon. Telefonen henter kun dataene fra tjenesten, når det er nødvendigt. Wi-Fi-positionering forbedrer positioneringens nøjagtighed, når der ikke er nogen tilgængelige GPS-signaler, f.eks. når du er indendørs eller står mellem høje bygninger. Med netværksbaseret positionering (celle-id) bestemmer Kort din position via det mobiltelefonsystem, som telefonen har forbindelse til. GPS-signalernes tilgængelighed og nøjagtighed kan blive påvirket af din placering, satellitternes position, bygninger, naturlige hindringer, vejrforhold og de justeringer af GPS-satellitterne, som foretages af den amerikanske regering. GPS-signalerne er muligvis ikke tilgængelige i bygninger eller under jorden.

101 Kort 101 Brug ikke GPS til præcise positionsmålinger, og stol aldrig udelukkende på stedsoplysninger fra GPS og trådløse netværk. Positioneringens nøjagtighed kan variere og afvige fra nogle få meter til flere kilometer, alt efter hvilke positioneringsmetoder der kan benyttes. Deaktivering af positioneringsmetoder Du kan spare udgifter til datatrafik, især i udlandet, hvis du deaktiverer A-GPS (Assisted GPS), Wi-Fi eller netværksbaseret positionering (celle-id). 1 > Indstillinger. 2 Applikationsindstillinger > Positionering > Søg efter min position > Positioneringsmetoder. 3 Slå de positioneringsmetoder fra, som du ikke vil bruge. Det kan komme til at tage længere tid at bestemme din position, positionsbestemmelsen kan blive mere upræcis, og GPS-modtageren kan miste din position oftere. Sådan kan du gemme og dele steder Sådan kan du gemme eller få vist et sted Som en hjælp til rejseplanlægningen kan du søge efter steder, f.eks. hoteller, attraktioner eller benzinstationer, og gemme dem på telefonen. > Kort. Sådan gemmes et sted 1, hvis du vil søge efter en adresse eller et sted. 2 området med oplysninger om stedet øverst på skærmbilledet. 3 på siden med detaljer. Få vist et gemt sted > > Steder i hovedvisningen, og vælg stedet. Gruppér stederne i samlinger, f.eks. når du skal planlægge en rejse. Tilføje et gemt sted i en samling 1 Steder. 2 og hold stedet, og vælg derefter Organiser samlinger. 3 Ny samling eller en eksisterende samling, og vælg derefter.

102 102 Kort Synkronisering af dine foretrukne Planlæg en tur på computeren på webstedet Nokia Kort, synkroniser de gemte steder og ruter med din telefon, og brug planen, når du er taget af sted. 1 Sørg for, at du er logget på din Nokia-konto. 2 > Kort. 3 > >. Hvis du ikke har en Nokia-konto, bliver du bedt om at oprette en. En synkronisering kræver en aktiv internetforbindelse og kan medføre, at der overføres store mængder data via din tjenesteudbyders netværk. Kontakt din netværksudbyder for at få oplysninger om gebyrer for datatrafik. Gå ind på maps.nokia.com for at bruge internettjenesten Nokia Kort. Sende et sted til en ven Når du vil vise dine venner et sted på kortet, kan du sende stedsoplysningerne direkte til dem. > Kort. Dine venner behøver ikke at have en Nokia-telefon for at kunne se stedet på kortet, men de skal have en internetforbindelse. 1 et sted og området med oplysninger om stedet øverst på skærmbilledet. 2 Del > Del via sms eller Del via . Der sendes en eller sms med et link til stedet på kortet til din ven. Rapportering af forkerte kortoplysninger Hvis du finder forkerte oplysninger på kortet, kan du rapportere det til Nokia. et sted på kortet, vælg området med oplysninger øverst på skærmbilledet, og vælg Rapportér. Denne tjeneste er muligvis ikke tilgængelig i dit land eller område. Du skal have en internetforbindelse for at kunne rapportere forkerte eller manglende oplysninger. Du kan rapportere problemer som f.eks.: Manglende eller forkerte gadenavne Gader, der er blokerede, eller som ikke egner sig til fodgængere Forkerte oplysninger om fartbegrænsninger Du kan tilføje flere detaljer, når du opretter rapporten.

103 Ur og kalender 103 Ur og kalender Ur Om uret > Ur. Tip! Du kan også vælge uret på startskærmbilledet for at åbne uret. Indstil og administrer alarmer, og se den lokale tid i forskellige lande og byer. Indstilling af klokkeslæt og dato uret på startskærmbilledet. > Tid eller Dato. Indstilling af en alarm Du kan bruge telefonen som en alarm. uret på startskærmbilledet Angiv alarmtidspunktet, og skriv en beskrivelse. 3 Hvis du eksempelvis vil indstille alarmen til samme tid hver dag, skal du vælge Gentag og den ønskede valgmulighed. Fjernelse af en alarm og hold alarmen, og vælg Fjern alarm. Udsættelse af en alarm Når alarmen lyder, kan du vælge at udsætte den. Hvis du gør det, bliver alarmen afbrudt i det tidsrum, der er angivet. Når alarmen lyder, skal du vælge Udsæt. Indstilling af alarmudsættelsestiden 1 uret på startskærmbilledet. 2 > Alarmudsættelsestid, og angiv varigheden. Tip! Du kan også udsætte alarmer ved at dreje telefonen, så forsiden vender nedad.

104 104 Ur og kalender Opdatering af klokkeslæt og dato Du kan indstille telefonen til at opdatere klokkeslættet, datoen og tidszonen automatisk. uret på startskærmbilledet. > Automatisk opdatering af tid > Til. Tip! Vil du indstille klokkeslæt og dato manuelt. Automatisk opdatering af tid > Fra. Ændring af tidszonen på rejser Du kan indstille uret, så det viser den lokale tid, når du rejser i udlandet, eller få vist klokkeslættet på forskellige steder. uret på startskærmbilledet. og det sted, du i øjeblikket befinder dig, f.eks. London, Storbritannien. Tilføjelse af et sted og et sted. Angivelse af dit aktuelle sted Når du har tilføjet steder i verdensurvisningen, skal du vælge og holde et sted og vælge Indstil som aktuelt sted. Klokkeslættet på telefonen ændres i overensstemmelse med det valgte sted. Kontrollér, at tidspunktet er korrekt. Tip! Vil du fjerne et sted hurtigt? og hold et sted i verdensurvisningen, og vælg Fjern. Visning af klokkeslættet i forskellige byer Du kan se, hvad klokken er forskellige steder i verden, ved at tilføje stederne til verdensurvisningen.

105 Ur og kalender 105 uret på startskærmbilledet. og det sted, du i øjeblikket befinder dig, f.eks. London, Storbritannien. Tilføjelse af et sted og et sted. Du kan tilføje op til 50 steder. Kalender Om kalenderen > Kalender. Med telefonens kalender kan du holde styr på dine tidsplaner. Tip! Vil du have hurtig adgang til kalenderen? Tilføj en kalenderwidget på startskærmbilledet. Brug af kalenderen i forskellige visninger Vil du se alle dine kalenderhændelser for en bestemt dag? Du kan se dine kalenderhændelser i forskellige visninger. 1 > Kalender. 2 og en visning. Tip! Hvis du vil gå til den forrige eller næste dag eller måned i den pågældende visning, skal du stryge fingeren til venstre eller højre. Tilføjelse af en kalenderbegivenhed 1 > Kalender. 2. Kalenderbegivenhedstypen er som standard et møde. 3 Udfyld felterne. 4 Hvis kalenderbegivenheden skal gentages med regelmæssige mellemrum, skal du vælge og tidsintervallet. Gentag indtil, og skriv derefter slutdatoen. 5 Gem. Tip! Du kan også tilføje en kalenderhændelse i dagsvisningen. og hold starttidspunktet, og træk pilene for at angive varigheden.

106 106 Ur og kalender Forskellige kalendere til arbejde og fritid Du kan have mere end én kalender. Opret en kalender til arbejde og en anden til din fritid. > Kalender. Oprettelse af en ny kalender 1 > Kalendere >. 2 Skriv et navn, og angiv derefter farvekoden for kalenderen. 3 Angiv kalenderens synlighed. Når kalenderen er skjult, bliver hændelserne og påmindelserne i kalenderen ikke vist i de forskellige kalendervisninger eller på startskærmen. 4. Skift indstillinger for en kalender 1 Du kan vælge den kalender, du vil ændre, i visningen Kalendere. 2 Rediger navnet, farven og synligheden. 3. Tilføjelse af en post i en bestemt kalender 1 Hvis du vil tilføje en kalenderhændelse, skal du vælge og kalenderen. 2 Udfyld felterne, og vælg derefter Gem. Farvekoderne viser den kalender, som en hændelse tilhører. Tilføjelse af en opgave på opgavelisten Har du nogle vigtige opgaver på arbejde eller nogle bøger, der skal afleveres på biblioteket? Eller er der en begivenhed, som du gerne vil med til? Du kan tilføje opgaver (opgavenoter) i kalenderen. Hvis du har en deadline, kan du indstille en påmindelse.

107 Ur og kalender > Kalender hændelsestypefeltet, og vælg derefter Opgavevisning som hændelsestypen. 4 Udfyld felterne. 5 Hvis du vil tilføje en påmindelse, skal du vælge. 6 Gem. Husk en fødselsdag Du kan tilføje påmindelser om fødselsdage og andre særlige datoer. Påmindelserne gentages hvert år. 1 > Kalender hændelsestypefeltet, og vælg derefter Årsdag som hændelsestypen. 4 Udfyld felterne. 5 Gem. Afsendelse af en mødeindkaldelse Du kan oprette mødeindkaldelser og sende dem til deltagerne. Du skal konfigurere en postkasse, før du kan oprette og sende en ny mødeindkaldelse. 1 > Kalender. 2 Åbn en hændelse, og vælg derefter > Send > Via . 3 Tilføj mødedeltagerne som modtagere af -indkaldelsen. 4 Hvis du vil sende indkaldelsen, skal du vælge. Tilføjelse af stedet til en kalenderhændelse Har du en aftale et sted, hvor du aldrig har været før? Du kan tilføje oplysninger om stedet til kalenderhændelsen. 1 > Kalender Angiv sted, og vælg derefter stedet i app'en Kort. Du kan også skrive stedet manuelt i tekstfeltet. 4 Gem.

108 108 Kontor Kontor Quickoffice Om Quickoffice > Quickoffice. Quickoffice består af følgende: Quickword til visning af Microsoft Word-dokumenter Quicksheet til visning af Microsoft Excel-regneark Quickpoint til visning af Microsoft PowerPoint-præsentationer Hvis du vil købe Quickoffice-versionen til redigering af filer, skal du vælge Diverse opdateringer. Kontor-app'ene understøtter de gængse funktioner i Microsoft Word, PowerPoint og Excel (Microsoft Office 2000, XP og 2003). Ikke alle filformater understøttes. Læsning af Microsoft Word-, Excel- og PowerPoint-dokumenter Du kan få vist Microsoft Office-dokumenter, f.eks. Word-dokumenter, Excelregneark eller PowerPoint-præsentationer. > Quickoffice. Åbning af en fil Gennemse filer og den hukommelse, hvor filen er gemt, find den korrekte mappe, og vælg filen. Sortering af filer > Sortér efter. Læsning af PDF-dokumenter > Adobe Reader. Åbning af en fil Gennemse filer, og vælg den hukommelse, hvor filen gemmes. Gå til den korrekte mappe, og vælg filen. Brug af regnemaskinen > Regnemask..

109 Kontor Skriv det første tal i udregningen. 2 en funktion, såsom plus eller minus. 3 Skriv det andet tal i udregningen. 4 =. Skrivning af en note Man kan nemt komme til at miste noter, der er skrevet på papir. I stedet for at skrive dem ned, kan du gemme dine noter og lister på telefonen, så du altid har dem med dig. Du kan også sende dine noter til venner og familie. > Noter. 1, og skriv derefter din note i notefeltet. 2 Gem. Send en note Åbn noten, og vælg > Send og afsendelsesmetoden. Oversættelse af ord Du kan oversætte ord fra et sprog til et andet. > Ordbog. 1 Skriv et ord i søgefeltet. Der vises ordforslag til oversættelse. 2 ordet på listen. 3 Du kan høre udtalen ved at vælge > Aflyt Ændring af kilde- eller målsprog > Sprog > Kildesprog eller Målsprog. Hentning af flere sprog fra internettet > Sprog > Hent sprog. Engelsk er forudinstalleret, og du kan tilføje yderligere to sprog. Det er ikke sikkert, at alle sprog understøttes. Åbning eller oprettelse af zip-filer Du kan åbne og udpakke filer fra zip-filer. Du kan også oprette nye zip-filer for at gemme og komprimere filer.

110 110 Tilslutning > Zip. Chat med dine kolleger Med Microsoft Communicator Mobile kan du kommunikere og samarbejde med dine kolleger på kontoret og rundt omkring i verden. 1 > Communicator. 2 Angiv indstillingerne. Microsoft Communicator Mobile is provided for use with validly licensed copies of Microsoft Office Communications server 2007 R2 and Lync If you do not have a valid license for Microsoft Office Communications server 2007 R2 or Lync 2010, you may not use this software. Nogle tjenester kan muligvis ikke benyttes i alle lande og er muligvis ikke tilgængelige på alle sprog. Tjenesterne kan være netværksafhængige. Kontakt din netværksudbyder for at få flere oplysninger. Brugen af tjenester eller hentning af indhold kan medføre, at der overføres store mængder data, og der skal muligvis betales for datatrafikken. Tilslutning Oprettelse af forbindelse fra telefonen til internettet Telefonen søger automatisk efter og opretter forbindelse til et tilgængeligt kendt netværk, når der er brug for en netværksforbindelse. Valget af netværk afhænger af forbindelsesindstillingerne, medmindre der er nogen programspecifikke indstillinger. > Indstillinger og Forbindelse > Indstillinger. Brug af en mobildataforbindelse Mobildata > Til. Brug af en mobildataforbindelse i udlandet Tillad brug af mobildata > Overalt. Hvis du bruger en mobildataforbindelse til at oprette forbindelse til internettet, når du er i udlandet, kan omkostningerne til dataoverførsel stige betydeligt. Du kan også indstille telefonen til kun at bruge en mobildataforbindelse, når du er inden for dit hjemmenetværk eller i dit hjemland. Brug kun en Wi-Fi-forbindelse Mobildata > Fra.

111 Tilslutning 111 Et adgangspunkt kan være en mobildataforbindelse eller en Wi-Fi-forbindelse. Du kan samle adgangspunkterne på en destinationsliste og ændre den prioriterede rækkefølge på listen. Eksempel: Hvis et Wi-Fi-adgangspunkt er placeret over et mobildataadgangspunkt på en destinationsliste, vil telefonen altid først forsøge at oprette forbindelse til Wi- Fi-adgangspunktet. Der oprettes kun forbindelse til mobildataadgangspunktet, hvis Wi-Fi-netværket ikke er tilgængeligt. Tilføjelse af et nyt adgangspunkt til en destinationsliste Netværksdestinationer > Adgangspunkt. Ændring af prioriteten for et adgangspunkt på internetdestinationslisten 1 Netværksdestinationer > Internet. 2 og hold et adgangspunkt, og vælg Skift prioritet i genvejsmenuen. 3 Tryk på det sted på listen, hvor adgangspunktet skal placeres. Hold styr på din datatrafik For at undgå uventede udgifter til mobildatatrafik kan du indstille telefonen til at give dig besked eller lukke mobildataforbindelsen, når du har overført en bestemt mængde data via mobildataforbindelsen. 1 > Indstillinger. 2 Forbindelse > Mobildatasporing > Datakvote. 3 Angiv i megabyte eller Angiv i gigabyte, og skriv derefter den maksimale datamængde i feltet. 4 Når kvoten er nået, og vælg derefter Vis advarsel eller Slå mobildata fra. Denne grænse er telefonspecifik. Hvis du bruger dit SIM i en anden telefon, skal du angive den maksimale datamængde for denne telefon. Din netværksudbyder registrerer muligvis forbruget af mobildata på en anden måde end telefonen. Kontakt din netværksudbyder for at få oplysninger om gebyrer for datatrafik. Wi-Fi Om Wi-Fi-forbindelser > Indstillinger og Forbindelse > Wi-Fi. Tip! Du kan også administrere dine forbindelser i statusmenuen. Stryg nedad fra toppen af skærmen, og vælg derefter Wi-Fi. Hvis Wi-Fi ikke vises, skal du vælge.

112 112 Tilslutning Tip! Du kan tilføje en Wi-Fi-widget på startskærmbilledet. Du kan hurtigt slå Wi- Fi-funktionen til eller fra ved at vælge kontakten i widget'en. Hvis du vil åbne Wi-Fiapp'en, skal du vælge i widget'en. Wi-Fi-funktionen skal være slået til. Wi-Fi-app'en viser en liste over tilgængelige netværk og hjælper dig med at oprette forbindelse til et Wi-Fi-netværk. Vigtigt: Brug kryptering for at øge sikkerheden i forbindelse med din Wi-Fiforbindelse. Hvis du bruger kryptering, mindskes risikoen for, at andre får adgang til dine data. Bemærk: Brugen af Wi-Fi kan være underlagt restriktioner i nogle lande. I Frankrig er det f.eks. kun tilladt at bruge Wi-Fi indendørs. Kontakt de lokale myndigheder for at få flere oplysninger. Oprettelse af forbindelse til et Wi-Fi-hjemmenetværk Du kan spare udgifter til datatrafik, hvis du opretter forbindelse til dit Wi-Fihjemmenetværk, når du er hjemme og vil bruge internettet på telefonen.

113 Tilslutning Hvis du vil åbne statusmenuen, skal du stryge nedad fra toppen af skærmen. Hvis Wi-Fi ikke vises, skal du vælge. 2 Wi-Fi, og vælg dit Wi-Fi-hjemmenetværk. Hvis dit Wi-Fi-hjemmenetværk er beskyttet, skal du skrive adgangskoden. Hvis Wi-Fi-hjemmenetværket er skjult, skal du vælge Andet (skjulte netværk) og derefter skrive netværksnavnet (SSID, Service Set Identifier). Afbrydelse af Wi-Fi-forbindelsen Stryg nedad fra toppen af skærmen, og vælg derefter. Oprettelse af forbindelse til et Wi-Fi-netværk på farten Du kan hurtigt og nemt få adgang til internettet, når du ikke er hjemme, ved at oprette forbindelse til et Wi-Fi-netværk. Opret forbindelse til offentlige Wi-Fi-netværk på offentlige steder, f.eks. et bibliotek eller en internetcafe. 1 Hvis du vil åbne statusmenuen, skal du stryge nedad fra toppen af skærmen. Hvis Wi-Fi ikke vises, skal du vælge. 2 Wi-Fi, og vælg den forbindelse, du vil bruge. Afbrydelse af Wi-Fi-forbindelsen Stryg nedad fra toppen af skærmen, og vælg derefter. USB-datakabel Kopiering af et billede eller andet indhold mellem din telefon og computer Du kan bruge et USB-datakabel til at sikkerhedskopiere og kopiere billeder, videoer og andet indhold mellem din telefon og din computer. 1 Sørg for, at Medieoverførsel er valgt som USB-tilstand, ved at vælge > Indstillinger og Forbindelse > USB > Medieoverførsel. 2 Brug et kompatibelt USB-datakabel til at forbinde telefonen med din kompatible computer. Telefonen vises som en bærbar enhed på computeren. Hvis tilstanden Medieoverførsel ikke fungerer på din computer, skal du bruge tilstanden Dataoverførsel i stedet for. 3 Brug computerens filstyringsfunktion til at kopiere indholdet. Ændring af USB-tilstand For at opnå det bedste resultat, når du kopierer indhold eller synkroniserer telefonen med computeren, skal du aktivere den korrekte USB-tilstand, når du bruger et USBdatakabel til at tilslutte forskellige enheder.

114 114 Tilslutning 1 Brug et kompatibelt USB-kabel til at tilslutte telefonen til computeren. 2 Stryg nedad fra meddelelsesområdet på telefonen. 3 USB, og vælg mellem følgende valgmuligheder: Nokia Suite Tilslut telefonen til en kompatibel computer, hvor Nokia Suite er installeret. I denne tilstand kan du synkronisere telefonen ved hjælp af Nokia Suite og bruge andre Nokia Suite-funktioner. Denne tilstand aktiveres automatisk, når du åbner programmet Nokia Suite. Dataoverførsel Tilslut telefonen til en kompatibel computer, hvor Nokia Suite ikke er installeret. Telefonen registreres som en USB-flashhukommelse. Du kan også tilslutte telefonen til andre enheder, f.eks. et stereoanlæg i stuen eller i bilen, hvortil du kan tilslutte et USB-drev. Nogle af programmerne på telefonen kan muligvis ikke bruges, når den er tilsluttet en computer i denne tilstand. Den anden enhed kan ikke få adgang til hukommelseskortet eller lagerhukommelsen i din telefon. Medieoverførsel Tilslut telefonen til en kompatibel computer, hvor Nokia Suite ikke er installeret. Musik, der er beskyttet med digitale brugstilladelser (DRM), skal overføres i denne tilstand. Det er også muligt at bruge nogle hjemmeunderholdningssystemer og printere i denne tilstand. Brug tlf. som modem Tilslut din telefonen til en kompatibel computer, og brug telefonen som et trådløst modem. Computeren opretter automatisk forbindelse til internettet. Tilslutning af en USB-lagerhukommelsesenhed Du kan bruge en OTG-USB-adapteren (On-The-Go) til at forbinde telefonen med en kompatibel USB-hukommelsesnøgle eller -harddisk. Du kan f.eks. gemme dine fotos på en USB-hukommelsesnøgle uden en forbindelse til en pc. Tilslutning af en hukommelsesnøgle 1 Tilslut mikro-usb-stikket på USB-OTG-adapteren (købes separat) til telefonens mikro-usb-stik. 2 Tilslut en hukommelsesnøgle til USB-OTG-adapteren.

115 Tilslutning 115 Applikationen Filer åbnes, og hukommelsesnøglen vises som en lagerhukommelse. Kopiering af en fil og hold den fil, du vil kopiere, i Filer. derefter den ønskede indstilling, og vælg den hukommelse og den mappe, du vil kopiere til. Hvis du tilslutter en harddisk, der kræver mere strøm, end telefonen kan levere, vises der en fejlmeddelelse. Du skal tilslutte en ekstern strømkilde til harddisken. Bluetooth Om Bluetooth > Indstillinger > Forbindelse > Bluetooth. Du kan oprette trådløse forbindelser til andre kompatible enheder, f.eks. telefoner, computere, headset og biludstyr. Du kan også bruge forbindelsen til at sende elementer fra din telefon, kopiere filer fra din kompatible pc og udskrive filer med en kompatibel printer. Enheder med trådløs Bluetooth-teknologi kommunikerer vha. radiobølger, så de kan godt kommunikere, selvom den direkte synsvinkel er blokeret. De må dog maksimalt befinde sig 10 meter fra hinanden. Forbindelsen kan dog blive udsat for forstyrrelser pga. hindringer, f.eks. vægge, eller fra andre elektroniske enheder.

116 116 Tilslutning Når telefonen er låst, er det kun muligt at oprette forbindelse til godkendte enheder. Tip! Du kan administrere dine Bluetooth-forbindelser i statusmenuen. Hvis du vil åbne statusmenuen, skal du stryge nedad fra meddelelsesområdet og derefter vælge Bluetooth. Hvis Bluetooth ikke vises, skal du vælge. Tip! Du kan tilføje en Bluetooth-widget på startskærmen. widget'en for hurtigt at slå Bluetooth til eller fra. Betjening af enheden i skjult tilstand er en mere sikker måde at undgå skadelig software på. Undlad at acceptere anmodninger om Bluetooth-forbindelser fra kilder, som du ikke har tillid til. Du kan også slå Bluetooth-funktionen fra, når du ikke bruger den. Forbindelse til et trådløst headset Med et trådløst headset kan du besvare et opkald, selvom du ikke har telefonen lige ved hånden, og du har hænderne frie til f.eks. at fortsætte arbejdet ved computeren under et opkald. Trådløse headset skal købes separat. > Indstillinger > Forbindelse > Bluetooth. 1 Bluetooth > Til for at aktivere Bluetooth. 2 Tænd headsettet. 3 Åbn fanen Forbundne enheder. 4 headsettet. Hvis headsettet ikke vises på listen, kan du søge efter det ved at vælge > Ny forbundet enhed. 5 Du skal muligvis indtaste en adgangskode. Du kan finde flere oplysninger i brugervejledningen til headsettet.

117 Tilslutning 117 Sådan sender du et foto eller andet indhold via Bluetooth Du kan bruge Bluetooth til at sende fotos, videoer, visitkort, kalenderposter og andet indhold til dine venners kompatible enheder og til din computer. Der kan være flere Bluetooth-forbindelser i brug ad gangen. Hvis du f.eks. har oprettet forbindelse til et kompatibelt headset, kan du samtidig sende filer til en anden kompatibel enhed. 1 elementet, f.eks. et foto. 2 > Send > Via Bluetooth. 3 den enhed, der skal oprettes forbindelse til. Hvis enheden ikke vises, kan du vælge Flere enheder for at søge efter den. Bluetooth-enheder, der er i nærheden, vises. 4 Skriv adgangskoden, hvis den anden enhed kræver en adgangskode. Adgangskoden, som du kan oprette, skal skrives på begge enheder. Nogle enheder har en fast adgangskode. Du kan finde flere oplysninger i brugervejledningen til den anden enhed. Adgangskoden bruges kun til den aktuelle forbindelse. Forbindelse til et bilsæt via SIM-fjernadgangstilstand I SIM-fjernadgangstilstand kan et kompatibelt bilsæt bruge telefonens SIM-kort. > Indstillinger > Forbindelse > Bluetooth. Inden du kan aktivere SIM-fjernadgangstilstand, skal der oprettes en binding mellem telefonen og bilsættet. Start oprettelsen af bindingen fra bilsættet. 1 Du kan aktivere Bluetooth-funktionen ved at vælge Bluetooth > Til. 2 Hvis du vil aktivere SIM-fjernadgangstilstand, skal du vælge SIMfjernadgangstilstand > Til. 3 Aktivér Bluetooth på bilsættet (tilbehør). SIM-fjernadgangstilstand vises på startskærmbilledet, når SIMfjernadgangstilstanden er aktiveret. Forbindelsen til det trådløse netværk er afbrudt, og du kan ikke bruge SIM-korttjenester eller funktioner, der kræver dækning fra mobilnetværk. Hvis du vil foretage eller modtage opkald i SIM-fjernadgangstilstand, skal der være tilsluttet kompatibelt tilbehør, f.eks. et bilsæt, til enheden. Enheden tillader kun nødopkald i denne tilstand.

118 118 Tilslutning Deaktivering af SIM-fjernadgangstilstand Tryk på tænd/sluk-tasten, og vælg Afslut SIM-fjernadgang. Blokering af en enhed Du kan forhindre, at andre enheder opretter en Bluetooth-forbindelse til din telefon. > Indstillinger > Forbindelse > Bluetooth. Åbn fanen Forbundne enheder, og vælg og hold den enhed, der skal blokeres. derefter Bloker i genvejsmenuen. Fjernelse af en enhed fra listen over blokerede enheder Åbn fanen Blokerede enheder, og vælg og hold den enhed, du vil fjerne fra listen. derefter Slet i genvejsmenuen. Hvis du afviser en bindingsanmodning fra en anden enhed, bliver du spurgt, om enheden skal tilføjes på listen over blokerede enheder. Beskyttelse af telefonen Når Bluetooth-funktionen er aktiveret på telefonen, kan du kontrollere, hvem der kan finde og oprette forbindelse til telefonen. > Indstillinger > Forbindelse > Bluetooth. Sådan forhindrer du, at andre enheder registrerer din telefon Telefonens synlighed > Skjult. Når din telefon er skjult, kan andre enheder ikke registrere den. De enheder, der er oprettet en binding til, kan dog stadig oprette forbindelse til telefonen. Slå Bluetooth fra Bluetooth > Fra. Tip! Hvis du hurtigt vil slå Bluetooth til eller fra, skal du stryge nedad fra toppen af skærmen og derefter vælge. Du bør ikke oprette bindinger til ukendte enheder eller godkende anmodninger om forbindelse fra ukendte enheder. Dette beskytter telefonen mod skadeligt indhold. VPN-forbindelser > Indstillinger, og vælg Forbindelse > VPN.

119 Tilslutning 119 Du skal have en VPN-forbindelse (virtuelt privat netværk), hvis du f.eks. vil søge på virksomhedens intranet eller have fjernadgang til dine arbejds- s. VPN-politikkerne angiver, hvordan dataene krypteres, og hvordan virksomheden godkender din telefon. Hvis du vil konfigurere VPN-klienten og de tilhørende certifikater og politikker, skal du kontakte virksomhedens it-afdeling. Når du har installeret en politik, tilføjes der automatisk en VPN-forbindelsesmetode til intranetdestinationen. Du kan finde flere oplysninger ved at søge efter VPN til mobilenhed (mobile VPN) på Vigtigt: Brugen af et certifikat mindsker i betydelig grad risikoen i forbindelse med eksterne forbindelser og softwareinstallationer. Certifikaterne skal bruges korrekt, for at det øgede sikkerhedsniveau kan udnyttes, og de skal være korrekte, ægte eller pålidelige. Certifikater har en begrænset levetid. Hvis de er udløbet eller er ugyldige, skal du kontrollere, om datoen og klokkeslættet på enheden er korrekt. Før du ændrer certifikatindstillingerne, skal du sikre dig, at du har tillid til ejeren af certifikatet, og at certifikatet tilhører den angivne ejer. Afbrydelse af en netværksforbindelse Hvis flere apps anvender en internetforbindelse, kan du bruge app'en Forbindelsesstyring til at lukke nogle eller alle netværksforbindelser. > Indstillinger, og vælg Forbindelse > Forbindelsesstyring. I visningen med aktive dataforbindelser kan du se dine aktuelle netværksforbindelser. er en mobildataforbindelse, og er en Wi-Fi-forbindelse. og hold forbindelsen, og vælg derefter Afbryd forbindelsen. Visning af detaljer om en forbindelse forbindelsen. Detaljerne, f.eks mængden af overførte data og forbindelsens varighed, vises. Tip! Hvis du vil se, hvilke forbindelser der er aktive, skal du i de fleste visninger stryge nedad fra meddelelsesområdet.

120 120 Telefonstyring Telefonstyring Hold telefonens software og programmer opdateret Om opdateringer til telefonens software og apps Vær med på beatet opdater telefonens software og apps, så du får nye og forbedrede funktioner til telefonen. Softwareopdateringerne kan også forbedre telefonens ydeevne. Det anbefales, at du sikkerhedskopier dine personlige oplysninger, før du opdaterer telefonens software. Advarsel: Hvis du installerer en softwareopdatering, kan du ikke bruge enheden, heller ikke til nødopkald, før installationen er fuldført, og enheden er genstartet. Brugen af tjenester eller hentning af indhold kan medføre, at der overføres store mængder data, og der skal muligvis betales for datatrafikken. Tilslut en oplader, og kontrollér, at enhedens batteri er tilstrækkeligt opladet, før opdateringen sættes i gang. Efter opdateringen er instruktionerne i brugervejledningen muligvis ikke opdaterede. Du kan finde den opdaterede brugervejledning på Opdatering af telefonens software og apps via telefonen Du kan se, om der er opdateringer til telefonens software eller apps og derefter hente og installere dem trådløst på telefonen (netværkstjeneste). Du kan også indstille telefonen til automatisk at søge efter opdateringer og give dig besked, når der er vigtige eller anbefalede opdateringer. > SW-opdat.. Det er måske nødvendigt at genstarte telefonen for at afslutte opdateringen.

121 Telefonstyring 121 Visning af detaljer om opdateringen og hold en opdatering. Installation af alle opdateringer. Sådan vælger du, hvilke opdateringer der skal installeres > Markér opdateringer, og vælg de opdateringer, der skal installeres. Alle opdateringer er som standard valgt. Indstilling af telefonen til at søge automatisk efter opdateringer > Indstillinger > Søg automatisk efter opdat.. Opdatering af telefonens software via din pc Du kan bruge pc-app'en Nokia Suite til at opdatere telefonens software. Du skal have en kompatibel pc, en højhastighedsforbindelse til internettet og et kompatibelt USBkabel for at kunne tilslutte telefonen til pc'en. Du kan finde flere oplysninger og hente app'en Nokia Suite på support. Håndtering af filer Om Filstyring > Filer. Du kan gennemse, håndtere og åbne filer på telefonen. Du kan også få vist og håndtere filer på et kompatibelt hukommelseskort, der er indsat i enheden. Visning af de filer, der er gemt på telefonen > Filer, og vælg den ønskede hukommelse. Filerne og mapperne på øverste niveau i den valgte hukommelse vises. Visning af indholdet i en mappe den ønskede mappe. Organisering af filer Du kan oprette nye mapper, som du kan bruge til at organisere dine filer. På denne måde bliver det nemmere at sikkerhedskopiere og overføre dit indhold. Du kan kopiere, flytte eller slette filer og undermapper i mapperne. > Filer.

122 122 Telefonstyring Oprettelse af en ny mappe > Ny mappe i den mappe, hvor du vil oprette en undermappe. Kopiering af en fil til en mappe og hold filen, og vælg den ønskede indstilling i genvejsmenuen. Sletning af en fil fra en mappe og hold filen, og vælg den ønskede indstilling i genvejsmenuen. Sådan kopieres, flyttes eller slettes flere filer på samme tid 1 > Markér flere elementer. 2 filerne. 3 og den ønskede indstilling. Sikkerhedskopiering af filer Vil du sikre dig, at du ikke mister vigtige filer? Du kan oprette sikkerhedskopier af telefonens hukommelse. > Filer og Sik.kopi og gendannelse. Det anbefales, at du sikkerhedskopierer telefonens hukommelse regelmæssigt. Tip! Brug Nokia Suite til at sikkerhedskopiere dit indhold til en kompatibel computer. Så kan du stadig få adgang til alle dine vigtige filer, hvis din telefon bliver stjålet eller beskadiget. Formatering af lagerhukommelsen Vil du slette alt indhold i telefonens lagerhukommelse? Du kan formatere lagerhukommelsen.

123 Telefonstyring 123 Sikkerhedskopiér alt det indhold, du vil beholde, før lagerhukommelsen formateres. Alt indhold, der er gemt i hukommelsen, bliver slettet permanent. 1 > Filer. 2 og hold lagerhukommelsen, og vælg derefter Formatér. Lagerhukommelsen må ikke formateres ved hjælp af pc-programmer, da det kan medføre en dårligere ydeevne. Du kan bruge Nokia Suite til at sikkerhedskopiere dit indhold til en kompatibel computer. DRM-teknologier (Digital rights management) kan være årsag til, at noget sikkerhedskopieret indhold ikke kan gendannes. Du kan få flere oplysninger om brugen af DRM i forbindelse med dit indhold ved at kontakte tjenesteudbyderen. Formatering af et hukommelseskort Vil du slette alt indhold på enhedens hukommelseskort? Når du formaterer et hukommelseskort, bliver alle data på kortet slettet. 1 > Filer. 2 og hold hukommelseskortet, og vælg Formatér i genvejsmenuen. Beskyttelse af hukommelseskortet med adgangskode Vil du beskytte hukommelseskortet mod uautoriseret brug? Du kan angive en adgangskode for at beskytte dataene. 1 > Filer. 2 og hold hukommelseskortet, og vælg Angiv adgangskode i genvejsmenuen. 3 Indtast en adgangskode. Hold adgangskoden hemmelig, og opbevar den et sikkert sted. Undlad at opbevare adgangskoden sammen med hukommelseskortet. Sådan frigør du hukommelse på telefonen Har du brug for mere tilgængelig telefonhukommelse, så du kan installere flere apps eller tilføje mere indhold? Du kan også fjerne følgende elementer, når du ikke længere har brug for dem: SMS- og MMS-beskeder og s Kontaktposter og kontaktoplysninger Apps Installationsfiler (.sis eller.sisx) til installerede apps Musik, fotos eller videoer

124 124 Telefonstyring Kopiér det indhold, du vil beholde, til lagerhukommelsen, til et kompatibelt hukommelseskort (hvis der er et) eller til en kompatibel computer. Administration af programmer Om programmer > Indstillinger og Installationer. Du kan få vist oplysninger om installerede programmer, fjerne programmer og angive installationsindstillinger. Du kan installere følgende typer programmer: Java ME-programmer har filtyperne.jad eller.jar. Programmer, som er kompatible med operativsystemet Symbian, og som har filtyperne.sis eller.sisx. Widgets med filtypenavnet.wgz. Installer kun programmer, der er kompatible med telefonen. Fjernelse af en app fra telefonen Du kan fjerne installerede apps, som du ikke længere vil bruge, for at øge mængden af ledig hukommelse. > Indstillinger og Installationer. 1 Allerede installeret. 2 og hold den app, der skal fjernes, og vælg derefter Fjern. Hvis du fjerner en app, kan du kun installere den ingen, hvis du har den oprindelige installationsfil eller en komplet sikkerhedskopi af den fjernede app. Du kan muligvis ikke åbne filer, der er oprettet med en app, som du har fjernet. Hvis en installeret app er afhængig af en app, der er fjernet, holder den installerede app muligvis op med at fungere. Du kan finde flere oplysninger i brugervejledningen til den installerede app. Installationsfilerne kan bruge store mængder hukommelse og forhindre dig i at gemme andre filer. Brug Nokia Suite til at sikkerhedskopiere dine installationsfiler til en kompatibel computer, og brug derefter filstyring til at fjerne installationsfilerne fra telefonens hukommelse. Synkronisering af indhold Om Synkronisering > Indstillinger > Forbindelse > Dataoverførsel > Synkronisering.

125 Telefonstyring 125 Skal din kalender, dine noter og andet indhold være sikkerhedskopieret og lige ved hånden, uanset om du sidder ved computeren eller er på farten med din telefon? Du kan synkronisere dine kontakter, noter og andet indhold mellem telefonen og en fjernserver. Efter synkroniseringen findes der en sikkerhedskopi af dine vigtige data på serveren. Synkronisering af indhold mellem telefonen og en fjernserver Synkroniser vigtigt indhold mellem telefonen og en fjernserver for at oprette en kopi af indholdet, som du kan få adgang til, uanset hvor du er. > Indstillinger, og vælg Forbindelse > Dataoverførsel > Synkronisering. Du modtager muligvis synkroniseringsindstillinger som en konfigurationsbesked fra din netværksudbyder. Synkroniseringsindstillingerne gemmes som en synkroniseringsprofil. Når du åbner app'en, vises standardprofilen eller den profil, der sidst har været anvendt. Sådan medtages eller udelades indholdstyper en indholdstype. Synkronisering af indholdet > Synkroniser. Tip! Hvis du vil synkronisere indhold mellem din telefon og Nokia-tjenester, skal du bruge app'en Nokia Synk.. Om Nokia Synkronisering > Nokia Synk.. Du kan synkronisere kontakter, kalenderhændelser og noter mellem telefonen og Nokia-tjenester. På denne måde har du altid en sikkerhedskopi af dit vigtige indhold.

126 126 Telefonstyring Du skal have en Nokia-konto for at kunne bruge Nokia Synk.. Hvis du ikke har en konto, kan du gå ind på en Nokia-tjeneste her vil du blive spurgt, om du vil oprette en konto. Hvis du benytter Nokia Synk. til at foretage automatisk synkronisering af dine kontakter med Nokia-tjenester, må du ikke tillade synkronisering med andre tjenester, f.eks. Mail for Exchange, fordi der kan opstå konflikter. Kopiering af kontakter eller billeder mellem telefoner Du kan synkronisere og kopiere kontakter, billeder og andet indhold mellem to kompatible Nokia-telefoner helt gratis ved hjælp af Bluetooth. > Indstillinger > Forbindelse > Dataoverførsel > Telefonskift. 1 en af følgende indstillinger: Kopiér indhold fra en anden telefon. Kopiér indhold til en anden telefon. Synkroniser indhold mellem to telefoner. 2 den telefon, du vil oprette forbindelse til, og opret en binding mellem telefonerne. Bluetooth-funktionen skal være aktiveret på begge telefoner. 3 Indtast adgangskoden, hvis den anden telefon kræver en adgangskode. Adgangskoden, som du selv kan definere, skal indtastes på begge telefoner. Nogle telefoner har en fast adgangskode. Du kan finde flere oplysninger i brugervejledningen til den anden telefon. Adgangskoden er kun gyldig til den aktuelle forbindelse. 4 indholdet, og vælg OK. Beskyttelse af telefonen Låsning af taster og skærm Du kan låse telefonens taster og skærm for at undgå, at der ved et uheld foretages et opkald fra telefonen, når den ligger i din lomme eller taske. Tryk på låsetasten. Sådan låser du tasterne og skærmen op Tryk på låsetasten, og træk låseskærmen til venstre eller højre. Hvis du ikke kan komme til at betjene låsetasten, skal du trykke på menutasten.

127 Telefonstyring 127 Angiv, hvornår tasterne og skærmen skal låses 1 > Indstillinger og Telefon > Skærm > Timeout for skærm/tast.lås. 2 Angiv, hvor længe der skal gå, inden tasterne og skærmen automatisk låses. Automatisk låsning af telefonen Vil du beskytte telefonen mod uautoriseret brug? Opret en låsekode, og indstil telefonen, så den låses automatisk, når du ikke bruger den. 1 > Indstillinger > Telefon > Telefonstyring og Sikkerhedsindstillinger > Telefon og SIM-kort. 2 Tid for telefonautolås > Brugerdefineret, og angiv derefter, hvor lang tid der skal gå, inden telefonen låses. 3 Opret en låsekode med mindst 4 tegn. Du kan bruge tal, symboler og store og små bogstaver. Tip! Du kan skrive bogstaver eller symboler ved at trykke på # og holde den nede. Hold låsekoden hemmelig, og opbevar den på et sikkert sted. Undlad at opbevare koden sammen med telefonen. Hvis du glemmer låsekoden, og telefonen er låst, skal telefonen indleveres til service. Der skal muligvis betales et servicegebyr, og alle dine personlige data på telefonen kan blive slettet. Kontakt Nokia Care eller din telefonforhandler for at få flere oplysninger. Manuel låsning af telefonen Tryk på tænd/sluk-tasten på startskærmen, vælg derefter låsekoden., vælg Lås telefonen, og skriv Oplåsning af telefonen Tryk på låsetasten, træk låseskærmen til venstre eller højre, skriv låsekoden, og vælg derefter OK. Hvis du ikke kan komme til at betjene låsetasten, skal du trykke på menutasten.

128 128 Telefonstyring Fjernlåsning af telefonen Har du glemt telefonen på arbejde, og vil du låse den, så andre ikke kan bruge den? Du kan fjernlåse telefonen ved hjælp af en foruddefineret SMS-besked. Du kan også fjernlåse hukommelseskortet. Aktivering af fjernlåsning 1 > Indstillinger > Telefon > Telefonstyring og Sikkerhedsindstillinger > Telefon og SIM-kort > Fjernlåsning af telefonen > Aktiveret. 2 Skriv indholdet i SMS-beskeden. Den kan være på 5-20 tegn, og der kan anvendes store og små bogstaver. 3 Indtast den samme tekst igen for at bekræfte den. 4 Indtast låsekoden. Send låsebeskeden. Hvis du vil fjernlåse telefonen, skal du skrive den foruddefinerede tekst og sende den til telefonen som en SMS-besked. Hvis du vil låse telefonen op, skal du indtaste låsekoden. Kryptering af data Vil du beskytte dine data mod uautoriseret brug? Du kan kryptere dataene på din telefon ved hjælp af en krypteringsnøgle. > Indstillinger > Telefon > Telefonstyring > Sikkerhedsindstillinger > Kryptering. Det kan tage flere minutter at kryptere eller dekryptere dine data. Under krypteringsprocessen må du ikke: Bruge telefonen, medmindre det er nødvendigt Slukke telefonen Tage batteriet ud Hvis du ikke har indstillet telefonen til at blive låst automatisk, når den ikke bruges, bliver du bedt om at gøre det, første gang du krypterer data. Kryptering af telefonens hukommelse Kryptering er slået til.

129 Få mere hjælp 129 Dekryptering af telefonens hukommelseskort Kryptering er slået fra. Få mere hjælp Support Hvis du vil have mere at vide om, hvordan du bruger din telefon, eller hvis du er i tvivl om, hvordan telefonen bør fungere, kan du læse brugervejledningen på telefonen. > Brugervejl.. Hvis der opstår et problem, skal du benytte følgende fremgangsmåde: Nulstil telefonen. Sluk telefonen, og tag batteriet ud. Vent cirka et minut, indsæt batteriet igen, og tænd telefonen. Opdatering af telefonens software Gendannelse af de oprindelige fabriksindstillinger Hvis problemet fortsat ikke er løst, skal du kontakte Nokia, som kan oplyse dig om reparationsmulighederne. Inden du sender din telefon til service eller reparation, skal du sikkerhedskopiere dine data, da alle dine data på telefonen kan blive slettet. Produkt- og sikkerhedsoplysninger Tips og Tilbud For at hjælpe dig med at få mest muligt ud af din telefon og dine tjenester modtager du gratis sms-beskeder, der er tilpasset til dig og din enhed, fra Nokia. Beskederne indeholder tip, gode råde og support. Hvis du ikke vil modtage beskederne, skal du vælge > Tips og Tilbud > Abonnementer > Personlige oplysninger > Send mig Tips og Tilbud > Nej. For at kunne tilbyde dig den tjeneste, der er beskrevet ovenfor, bliver dit mobiltelefonnummer, telefonens serienummer og nogle oplysninger om mobilabonnementet sendt til Nokia, første gang du bruger telefonen. Nogle af eller alle disse oplysninger kan også blive sendt til Nokia, når softwaren opdateres. Disse oplysninger kan blive brugt på den måde, der er angivet i vores politik for beskyttelse af personlige oplysninger, som findes på Netværkstjenester og priser Enheden er godkendt til brug på GSM-netværk på 850, 900, 1800 og 1900 MHz og WCDMA-netværk på 850, 900, 1700, 1900 og 2100 MHz. Du skal have et abonnement hos en tjenesteudbyder for at kunne bruge enheden. Brugen af visse funktioner og hentning af indhold til enheden kræver en netværksforbindelse og kan medføre udgifter til datatrafik. Nogle produktfunktioner kræver netværksunderstøttelse, og du skal muligvis abonnere på dem. Vedligeholdelse af enheden Enheden, batteriet, opladeren og tilbehøret skal behandles med varsomhed. Følgende forslag er med til at beskytte din garantidækning. Enheden må ikke blive våd. Nedbør, fugt og alle typer af væsker eller fugtighed kan indeholde mineraler, der korroderer elektroniske kredsløb. Hvis enheden bliver våd, skal du tage batteriet ud og lade enheden tørre.

130 130 Produkt- og sikkerhedsoplysninger Enheden må ikke anvendes eller opbevares i støvede eller snavsede omgivelser. Bevægelige dele og elektroniske komponenter kan blive beskadiget. Enheden må ikke opbevares ved høje temperaturer. Høje temperaturer kan forkorte enhedens levetid, beskadige batteriet og få plastmaterialet til at smelte eller slå sig. Enheden må ikke opbevares ved lave temperaturer. Når enheden bliver varmere og opnår sin normal temperatur igen, kan der dannes fugt i den, og det kan beskadige de elektroniske kredsløb. Enheden må ikke forsøges åbnet på anden måde, end det er angivet i denne brugervejledning. Hvis der foretages ændringer, som ikke er godkendt, kan det beskadige enheden, og det kan være ulovligt i henhold til lovgivningen om radioudstyr. Enheden må ikke tabes, bankes på eller rystes. Hårdhændet behandling kan ødelægge de interne kredsløb og mekanikken. Brug kun en blød, ren og tør klud til at rengøre enhedens overflade. Enheden må ikke males. Maling kan blokere bevægelige dele og forhindre, at enheden fungerer korrekt. Du bør fra tid til anden slukke enheden og tage batteriet ud for at sikre en optimal ydeevne. Undgå, at enheden kommer for tæt på magneter eller magnetfelter. For at beskytte dine vigtige data bør du gemme dem mindst to adskilte steder, f.eks. på enheden, hukommelseskortet eller computeren, eller skrive vigtige oplysninger ned. Enheden kan føles varm ved længerevarende brug. I de fleste tilfælde er dette helt normalt. Hvis du har grund til at tro, at enheden ikke fungerer korrekt, skal den indleveres hos den nærmeste autoriserede serviceforhandler. Genbrug Aflever altid dine brugte elektroniske produkter, batterier samt emballage på særlige indsamlingssteder. Dermed er du med til at forhindre ukontrolleret bortskaffelse af affald og fremme genbrug af materialer. Du kan finde oplysninger om, hvordan du kan genbruge dine Nokia-produkter, på Skraldespandssymbol med kryds over Skraldespanden med kryds over på produktet, batteriet, emballagen eller i det skriftlige materiale er en påmindelse om, at alle elektriske og elektroniske produkter, batterier og akkumulatorer skal afleveres et særligt sted, når de ikke længere skal anvendes. Dette krav gælder i EU. Produkterne må ikke bortskaffes som usorteret husholdningsaffald. Se produktets miljødeklaration på for at få flere miljøoplysninger. Om DRM (Digital Rights Management) Når du bruger denne enhed, skal du overholde alle love og respektere lokal skik og brug samt andres privatliv og rettigheder, herunder også ophavsrettigheder. Ophavsretlig beskyttelse kan forhindre, at fotos, musik og andet indhold kopieres, ændres eller overføres. Indholdsejere kan bruge forskellige DRM-teknologier til at beskytte deres immaterialrettigheder, herunder ophavsrettigheder. Denne enhed benytter forskellige typer DRM-software til at få adgang til DRM-beskyttet indhold. Med denne enhed kan du få adgang til indhold, der er beskyttet med WMDRM 10 og OMA DRM 2.0. Hvis en bestemt type DRMsoftware ikke beskytter indholdet, kan ejerne af indholdet bede om at få denne DRM-softwares mulighed for at få adgang til nyt DRM-beskyttet indhold tilbagekaldt. Tilbagekaldelse kan også forhindre, at DRM-beskyttet indhold, der allerede findes på enheden, fornys. Tilbagekaldelse af sådan DRM-software påvirker ikke brugen af indhold, der er beskyttet med andre typer DRM-software, eller brug af indhold, som ikke er DRM-beskyttet. DRM-beskyttet indhold har en tilhørende licens, der definerer dine rettigheder til at bruge indholdet.

131 Produkt- og sikkerhedsoplysninger 131 Hvis der findes OMA DRM-beskyttet indhold på enheden, skal du bruge funktionen til sikkerhedskopiering i Nokia Suite til at sikkerhedskopiere såvel licenser som indhold. Ved brug af andre overførselsmetoder bliver de licenser, der skal gendannes med indholdet, for at du kan fortsætte med at bruge OMA DRM-beskyttet indhold, når enhedens hukommelse formateres, muligvis ikke overført. Du er muligvis også nødt til at gendanne licenserne, hvis filerne på enheden beskadiges. Hvis der findes WMDRM-beskyttet indhold på enheden, går både licenser og indhold tabt, hvis enhedens hukommelse formateres. Du kan også risikere at miste licenserne og indholdet, hvis filerne på enheden beskadiges. Hvis du mister licenserne eller indholdet, kan det begrænse muligheden for at bruge det samme indhold på enheden igen. Kontakt din tjenesteudbyder for at få flere oplysninger. Nogle licenser kan tilknyttes et bestemt SIM-kort, og der er kun adgang til det beskyttede indhold, hvis dette SIM-kort er indsat i enheden. Batterier og opladere Oplysninger om batteri og oplader Enheden skal bruges sammen med et genopladeligt batteri af typen BP-5Z. Nokia kan producere yderligere batterimodeller, som kan bruges til denne enhed. Brug altid kun originale Nokia-batterier. Denne enhed skal have strøm fra følgende opladere: AC-15. Modelnummeret på opladeren kan variere afhængigt af stiktypen, der angives med E, X, AR, U, A, C, K, B eller N. Selvom batteriet kan oplades og aflades hundredvis af gange, har det en begrænset levetid. Når tale- og standbytiderne bliver væsentligt kortere end normalt, skal du udskifte batteriet. Batterisikkerhed Sluk altid enheden, og frakobl opladeren, før batteriet tages ud. Når du frakobler en oplader eller et tilbehørsprodukt, skal du trække i stikket, ikke i ledningen. Når opladeren ikke bruges, skal den kobles fra stikkontakten og enheden. Lad aldrig et fuldt ladet batteri være tilsluttet en oplader, da overopladning kan forkorte batteriets levetid. Hvis et fuldt ladet batteri ikke bliver anvendt, vil det miste ladningen med tiden. Batteriet bør altid opbevares ved mellem 15 C og 25 C. Ekstreme temperaturer reducerer batteriets kapacitet og levetid. En enhed med et varmt eller koldt batteri kan midlertidigt gå ud af drift. Der kan forekomme utilsigtet kortslutning, hvis en metalgenstand berører metalstrimlen på batteriet, f.eks. hvis du har et ekstra batteri i lommen. Hvis der sker en kortslutning, kan batteriet eller metalgenstanden tage skade. Brænd ikke batterier, da de kan eksplodere. Batterier skal destrueres i henhold til gældende regler. Indlever batterierne til genbrug, hvis det er muligt. Smid ikke batterier ud sammen med husholdningsaffaldet. Celler eller batterier må ikke skilles ad, skæres i, åbnes, bøjes, punkteres eller beskadiges. Hvis et batteri lækker, må væsken fra batteriet ikke komme i kontakt med huden eller øjnene. Hvis det sker, skal du straks skylle de berørte områder med vand eller søge læge. Batteriet må ikke ændres eller reproduceres, og der må ikke indsættes fremmedlegemer i det. Batteriet må heller ikke nedsænkes i eller udsættes for vand eller andre væsker. Batterier kan eksplodere, hvis de er beskadiget. Brug kun batteriet og opladeren til de påtænkte formål. Forkert brug eller anvendelse af ikke-godkendte batterier eller ikkekompatible opladere kan medføre, at der opstår risiko for brand, eksplosion eller andre farer, og at en eventuel godkendelse eller garanti bortfalder. Hvis du mener, at batteriet eller opladeren er blevet beskadiget, skal du indlevere det til undersøgelse på et servicecenter, før du fortsætter med at bruge det. Benyt ikke et beskadiget batteri eller en beskadiget oplader. Brug kun opladeren indendørs.

132 132 Produkt- og sikkerhedsoplysninger Yderligere sikkerhedsoplysninger Foretagelse af et nødopkald 1 Sørg for, at enheden er tændt. 2 Kontrollér, at der er tilstrækkelig signalstyrke. Det kan også være nødvendigt at gøre følgende: Sæt et SIM-kort i enheden. Slå alle opkaldsbegrænsninger fra på enheden, f.eks. opkaldsspærring, begrænsede numre eller lukkede brugergrupper. Sørg for, at profilen Offline eller Fly ikke er slået til. Hvis enhedens skærm og taster er låst, skal du låse dem op. 3 Tryk flere gang på afslutningstasten, indtil startskærmbilledet vises. 4 Du kan åbne opkaldsprogrammet ved at vælge. 5 Skriv det officielle alarmnummer for det sted, hvor du befinder dig. Alarmnumre varierer fra sted til sted. 6 Tryk på opkaldstasten. 7 Giv de nødvendige oplysninger så præcist som muligt. Afslut ikke opkaldet, før alarmcentralen afslutter samtalen. Første gang du tænder enheden, bliver du bedt om at oprette din Nokia-konto. Hvis du vil foretage et nødopkald under oprettelsen af kontoen, skal du trykke på opkaldstasten. Vigtigt: Aktivér både mobilopkald og internetopkald, hvis enheden understøtter internetopkald. Enheden forsøger muligvis at foretage nødopkald både via de trådløse netværk og via din udbyder af internettelefoni. Der kan ikke garanteres forbindelse under alle forhold. Stol aldrig alene på trådløse enheder til vigtig kommunikation, såsom ved ulykkestilfælde. Små børn Enheden og tilbehøret til enheden er ikke legetøj. De kan indeholde små dele. Opbevar dem utilgængeligt for små børn. Hospitalsudstyr Anvendelse af radiotransmissionsudstyr, herunder trådløse telefoner, kan virke forstyrrende på hospitalsudstyr, der ikke er tilstrækkeligt beskyttet. Kontakt en læge eller producenten af hospitalsudstyret for at få at vide, om udstyret er tilstrækkeligt beskyttet mod ekstern radiofrekvensenergi. Indopereret medicinsk udstyr Producenter af medicinsk udstyr anbefaler en afstand på mindst 15,3 centimeter mellem en trådløs enhed og indopereret medicinsk udstyr, f.eks. en pacemaker eller en indopereret ICD-defibrillator, for at undgå potentielle forstyrrelser i det medicinske udstyr. Personer med sådant udstyr skal gøre følgende: Altid opbevare den trådløse enhed mere end 15,3 centimeter fra det medicinske udstyr. Ikke bære den trådløse enhed i en brystlomme. Holde den trådløse enhed ved øret i den side, der er modsat det medicinske udstyr. Slukke den trådløse enhed, hvis der er grund til at tro, at enheden forårsager forstyrrelser. Følge anvisningerne fra producenten af det indopererede medicinske udstyr. Kontakt din læge, hvis du har nogen spørgsmål vedrørende brug af den trådløse enhed i forbindelse med indopereret medicinsk udstyr.

133 Produkt- og sikkerhedsoplysninger 133 Hørelse Advarsel: Når du bruger headsettet, nedsættes evnen til at høre lyde udefra. Brug ikke headsettet, hvor det kan være til fare for din sikkerhed. Visse trådløse enheder kan forstyrre nogle høreapparater. Nikkel Bemærk: Beklædningen på enhedens overflade indeholder ikke nikkel. Enhedens overflade indeholder rustfrit stål. Beskyttelse af enheden mod skadeligt indhold Enheden kan blive udsat for virus og andet skadeligt indhold. Tag følgende forholdsregler: Vær forsigtig, når du åbner beskeder. De kan indeholde skadelig software eller på anden måde være skadelige for enheden eller computeren. Vær forsigtig, når du accepterer forbindelsesanmodninger, bruger internettet eller henter indhold. Undlad at acceptere Bluetooth-forbindelser fra kilder, som du ikke har tillid til. Installer og brug kun tjenester og software fra kilder, som du har tillid til, og som tilbyder tilstrækkelig sikkerhed og beskyttelse. Installer antivirus- og anden sikkerhedssoftware på enheden og enhver computer med internetforbindelse. Brug kun én antivirus-app ad gangen. Hvis du bruger flere, kan det påvirke enhedens og/eller computerens ydeevne og drift. Hvis du anvender forudinstallerede bogmærker og links til websteder fra tredjeparter, skal du tage de nødvendige forholdsregler. Nokia hverken godkender eller tager ansvaret for sådanne websteder. Driftsomgivelser Denne enhed overholder retningslinjerne vedrørende grænseværdier for radiofrekvenseksponering, hvis den bruges i normal position i nærheden af øret eller placeres mindst 1,5 centimeter væk fra kroppen. Hvis produktet betjenes, mens det befinder sig i en bæretaske, bælteclips eller holder, må denne ikke indeholde metalliske genstande, og produktet skal være placeret i den ovennævnte afstand fra kroppen. Afsendelse af datafiler eller beskeder forudsætter en kvalitetsforbindelse til netværket. Datafiler eller beskeder forsinkes muligvis, indtil en sådan forbindelse er tilgængelig. Kontroller, at ovenstående anvisninger om afstand overholdes, indtil overførslen er fuldført. Enheden indeholder magnetiske dele. Metalliske materialer kan tiltrækkes af enheden. Placer ikke kreditkort eller andre magnetiske lagringsmedier i nærheden af enheden, da de oplysninger, der er lagret på dem, kan blive slettet. Køretøjer Radiosignaler i biler kan medføre fejl i elektroniske systemer, der ikke er installeret korrekt eller ikke er tilstrækkeligt beskyttet, f.eks. elektroniske brændstofindsprøjtningssystemer, elektroniske blokeringsfri bremsesystemer, elektroniske fartpiloter og elektroniske airbagsystemer. Hvis du ønsker yderligere oplysninger, skal du kontakte producenten af køretøjet eller af udstyret i køretøjet. Kun uddannede teknikere bør installere enheden i et køretøj. Forkert installation eller service kan være forbundet med fare og medføre automatisk bortfald af garantien. Kontrollér regelmæssigt, at alt udstyr i form af trådløse enheder i bilen er monteret og fungerer korrekt. Opbevar og transporter ikke letantændelige væsker, gasarter og eksplosive materialer i samme rum som enheden eller dele og tilbehør dertil. Husk, at airbaggen pustes op med stor kraft. Anbring ikke enheden eller tilbehør til enheden i det område, hvor en airbag pustes op.

134 134 Meddelelse om ophavsret og andre meddelelser Potentielt eksplosive omgivelser Sluk enheden i områder med brand- og eksplosionsfare, f.eks. i nærheden af benzinpumper på servicestationer. En gnist i sådanne områder kan medføre en livsfarlig brand eller eksplosion. Overhold gældende restriktioner på servicestationer, brændstofslagre, distributionsområder og kemiske virksomheder samt på steder, hvor der foretages sprængninger. Der er ofte opsat advarselsskilte i områder med eksplosions- og brandfare, men det er ikke altid tilfældet. Det gælder blandt andet områder, hvor du bliver bedt om at slukke bilmotoren, f.eks. bildækket på færger, kemikalietransporter og depotfaciliteter til kemikalier samt områder, hvor luften indeholder kemikalier eller forskellige partikler, herunder korn, støv og metalstøv. Kontakt producenten af gasdrevne (f.eks. propan eller butan) køretøjer for at få at vide, om det er sikkert at benytte enheden i nærheden af disse køretøjer. Oplysninger om certificering (SAR) Denne mobilenhed overholder retningslinjerne vedrørende eksponering for radiobølger. Mobilenheden er en radiosender og -modtager. Den er konstrueret, så de eksponeringsgrænser for radiobølger, som anbefales i de internationale retningslinjer, ikke overskrides. Disse retningslinjer er udviklet af den uafhængige videnskabelige organisation ICNIRP og indeholder sikkerhedsmarginer, som har til hensigt at sikre alle personers sikkerhed uanset alder og helbredstilstand. I eksponeringsretningslinjerne for mobilenheder anvendes der en måleenhed, som kaldes SAR (Specific Absorption Rate). Den SAR-grænse, der er angivet i ICNIRP-retningslinjerne, er 2,0 watt/kilogram (W/kg) i gennemsnit over 10 gram væv. Test for SAR udføres med standarddriftspositionerne, hvor enheden sender med den højeste certificerede effekt på alle testede frekvensbånd. Det faktiske SAR-niveau for en enhed, som er i brug, kan være under maksimumværdien, da enheden er konstrueret til at anvende den effekt, der er nødvendig for at få forbindelse til netværket. Dette niveau ændrer sig i forhold til en række faktorer, f.eks. hvor tæt du er på en netværksantennemast. Den højeste SAR-værdi i henhold til ICNIRP-retningslinjerne for brug af enheden ved øret er 1,43 W/kg. Brug af tilbehør til enheden kan resultere i forskellige SAR-værdier. SAR-værdierne kan variere afhængigt af nationale rapporterings- og testkrav samt netværksbåndet. Du kan muligvis finde yderligere SAR-oplysninger under produktoplysningerne på Meddelelse om ophavsret og andre meddelelser OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret RM-670 overholder de væsentligste krav og øvrige relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF. En kopi af overensstemmelseserklæringen findes på adressen global/declaration/declaration-of-conformity Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og logoet Nokia Original Accessories er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation. Nokia tune er et lydmærke tilhørende Nokia Corporation. Andre produkt- og firmanavne, som er nævnt heri, kan være varemærker eller forretningskendetegn tilhørende deres respektive ejere. Der må ikke ske nogen form for kopiering, overførsel, distribution eller lagring af indholdet af dette dokument eller nogen del af det uden forudgående skriftlig tilladelse fra Nokia. Nokia udvikler løbende sine produkter. Nokia forbeholder sig ret til at ændre og forbedre de produkter, der er beskrevet i dette dokument, uden forudgående varsel. Manufactured under license from Dolby Laboratories.

135 Meddelelse om ophavsret og andre meddelelser 135 Dolby and the double-d symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Nokia is under license. Dette produkt er licenseret under licensen MPEG-4 Visual Patent Portfolio (i) til personlig og ikke-kommerciel brug sammen med oplysninger, der er kodet i overensstemmelse med den visuelle standard MPEG-4 af en forbruger, som er beskæftiget med en personlig og ikke-kommerciel aktivitet, og (ii) til brug sammen med MPEG-4-video, der er leveret af en licenseret videoleverandør. Ingen licens er givet eller skal være underforstået til anden brug. Yderligere oplysninger, herunder oplysninger vedrørende salgsfremmende, intern og kommerciel brug, kan indhentes hos MPEG LA, LLC. Se I videst muligt omfang tilladt efter gældende lovgivning er hverken Nokia eller nogen af Nokias licensgivere under ingen omstændigheder ansvarlige for tab af data eller omsætning eller nogen form for særlige, hændelige, adækvate eller indirekte skader, uanset hvordan de er forvoldt. Oplysningerne i dette dokument leveres "som de er og forefindes". Medmindre det er krævet af gældende lovgivning, stilles der ikke nogen garantier, hverken udtrykkelige eller stiltiende, herunder, men ikke begrænset til, stiltiende garantier for salgbarhed og egnethed til et bestemt formål, i forbindelse med nøjagtigheden, pålideligheden eller indholdet af dette dokument. Nokia forbeholder sig ret til at revidere dette dokument eller trække det tilbage på et hvilket som helst tidspunkt uden forudgående varsel. De specifikke produkter, funktioner, apps og tjenester, der er tilgængelige, kan variere fra område til område. Kontakt din Nokia-forhandler eller tjenesteudbyder for at få flere oplysninger. Denne enhed kan indeholde produkter, teknologi eller software, som er underlagt eksportlove og -regler fra USA og andre lande. Afvigelser fra loven er forbudt. Nokia yder ingen garanti i forbindelse med og er ikke ansvarlig for funktionaliteten, indholdet og slutbrugersupporten i tredjeparts-apps, som følger med enheden. Når du bruger en app, accepterer du, at app'en leveres, som den er og forefindes. Nokia indestår ikke for, yder ingen garanti i forbindelse med og er ikke ansvarlig for funktionaliteten, indholdet og slutbrugersupporten i tredjeparts-apps, som følger med enheden. MEDDELELSE FRA FCC/INDUSTRY CANADA Denne enhed overholder afsnit 15 i FCC's regler og Industry Canadas licensfritagede RSS-standard(er). Ved brug af enheden skal følgende to betingelser overholdes: (1) Enheden må ikke forårsage skadelige forstyrrelser, og (2) enheden skal acceptere modtagne forstyrrelser, herunder også forstyrrelser, der kan forårsage uønsket brug. Denne enhed kan forårsage tv- eller radioforstyrrelser (f.eks. når en enhed bruges tæt på modtagerudstyr). Hvis du har brug for hjælp, skal du kontakte din lokale serviceforhandler.ændringer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af Nokia, kan ugyldiggøre brugerens ret til at bruge udstyret. /3.1. udgave DA

136 136 Indeks Indeks A adgangskoder 19 afspilningslister 82 alarm 103 antenner 15 apps 39, 120, 124 B baggrund 36 batteri 131 indsætte 7 oplade 11, 12 spare strøm 32 berøringsskærm 21 beskeder 59, 60 lyd 61 sende 59 billeder kopiere 113, 126 blogs 67 blokere enheder 118 Bluetooth 115, 116, 117, 118 bogmærker 67 browser Se internetbrowser brugervejledning 20 C cachehukommelse 66 chat 110 chattjenester 110 D dataforbindelser 119 Bluetooth 115 pakkedata 111 udgifter 111 dato og klokkeslæt 103, 104 dekryptering 128 dele, online 57, 75, 79 DLNA 88, 89 E 61, 62, 65 læse og besvare 63 oprette 65 opsætning 63 postkasse 63 sende 65 vedhæftede filer 65 widgets 66 Se enhedslås 127, 128 Exchange ActiveSync 62 F filadministration 121, 122, 123 fileadministration 121 filstyring 121, 123 fjernlås 127 fjernlåsning 128 FM-radio 85, 86 forbindelse 119 forbindelse til internettet 110 foretrukne 53 fotos 79, 80 dele 57, 75, 79 få vist på tv 79 gemme 76 kopiere 17, 80 redigere 78 sende 74, 75, 117 stedsoplysninger 73 tage 70, 71, 72 tagge 78 vise 76 fødselsdage 107

137 Indeks 137 G Galleri 79 genveje 21, 23, 38, 53 GPS (Global Positioning System)100, 101 Guider 99 H headset 14 hente 39, 41 hjælp 20 hukommelse 121 slette 123 hukommelseskort 9, 123 hurtigkald 43 højttaler 13, 45 håndfri 13 håndledsrem 19 I I bil kortvisning 92 køre ruter 91, 92 navigere 91 planlægge ruter 93 talevejledning 92 ændre visninger 92 ikoner 29, 30, 31 IMEI-nummer 19 indbakke, beskeder 60 indstillinger adgangspunkter 110 sprog 61 installere programmer 124 internet Se internetbrowser internetbrowser 66, 68 bogmærker 67 cachehukommelse 66 gennemse sider 66 internetforbindelse 110 internetkilder 67 internetopkald 45, 46 J Java-programmer 124 K kabelforbindelse 80, 113 kalender 58, 105, 106, 107 kamera 69 dele fotos 75 dele videoer 75 optage videoklip 72 sende fotos 74 stedsoplysninger 73 tage fotos 69, 70, 71, 72 kilder, nyheder 67 klokkeslæt og dato 103, 104 kontakter 51, 54 foretrukne 53 fotos 53 gemme 52 grupper 54 i sociale netværk 56, 58 kopiere 17, 126 redigere 52 ringetoner 54 sende 51, 75, 117 synkronisering 55, 125 søge efter 42 tilføje 52 widgets 38, 53 kontorprogrammer 108 kopiere indhold 16, 17, 80, 83, 88, 113, 126 Kort 90 deling af steder 102 Foretrukne 102 få vist gemte steder 101 gemme steder 101 gennemse 96 guider 99

138 138 Indeks hente kort 98 køre ruter 91 navigere 91, 92, 94, 95 positionering 100 rapportere 102 ruter til fods 94, 95 synkronisering 102 søge efter steder 97 talevejledning 95 trafikoplysninger 93 vejr 99 ændre visninger 99 kryptering 128 L lagerhukommelse 122 lommelygte 13 lydbeskeder 59, 61 lydløs profil 34 lydstyrke 13 låse fjern 128 skærm 13, 126 taster 13, 126 telefon 127, 128 låsekode 19, 127 M meddelelseslys 31 menuer 39 Microsoft Communicator Mobile 110 Mit kort 51 MMS (MMS-beskedtjeneste) 59 MMS-beskeder 59 multitasking 24 musik 81, 83, 89 afspilningslister 82 podcasts 83 mødeindkaldelser 65 møder 105, 107 N NFC 14, 75, 87 NFC (Near Field Communication) 15, 68 Nokia-konto 17 Nokia Mail 61, 62 Nokia Marked 39 anmelde 41 gennemse 40 hente 41 købe 40 Overførsler 40 søge efter 40 Nokia Musik 84 Nokia Suite 18, 84 Nokia-supportoplysninger 129 Nokia Synkronisering 125 Nokia-tjenester 17, 55 noter 109 nyhedskilder 67 nødopkald 132 O Offentlig transport 95, 96 offlineprofil 35 opdatere telefonsoftware 120 opdateringer apps 120 telefonens software 120, 121 opgaver 106 opkald 47 begrænse 48, 49 foretage 42, 43 internet 45, 46 internetopkald 45 konference 44 nød- 132 seneste udgående 46 viderestille 48 oplade batteriet 11, 12, 131

139 Indeks 139 optage lyde 84 opkald 46 videoer 72 ordbog 109 ordforslag 26, 28 overføre indhold17, 80, 83, 88, 113, 126 overførsler 40 temaer 35 P PIN-koder 19 podcasts 83 positionsoplysninger 57, 100, 101 profiler 33, 34 offline 35 oprette 35 tilpasning 34, 35 programmer 24, 124 PUK-koder 19 Q Quickoffice 108 R radio 85, 86 reducere støj 16 regnemaskine 108 ringetoner 33, 34, 46, 54 S sensorindstillinger 46 sikkerhedskode 19, 127 sikkerhedskopiere indhold 80, 122 SIM-kort 54 fjerne 7 indsætte 7 slå til/fra 12 slå til og fra 12 SMS (SMS-beskedtjeneste) 59 SMS-beskeder 59 sociale netværk 55, 56, 57, 58 software 124 softwareopdateringer 120, 121 sprogindstillinger 61 spærre opkald 48 startskærmbillede 23, 36, 37, 38, 53, 66 statusopdateringer 57 stedsoplysninger 57, 68, 73, 101, 107 Stedsoplysninger 100 stemmekommandoer 43 stillbilleder få vist 89 vise på tv 89 support 20, 129 synkronisere 124 synkronisering 55, 125 søge efter 31 kontakter 42 radiostationer 85, 86 T taleopkald Se tastatur 25, 27 tastaturlås 13, 126 tastatur på skærm 25, 27 tastelås 13, 126 taster og dele 7 tekstindtastning 25, 26, 27, 28, 29 telefon konfigurere 16 telefonbog Se kontakter telefonlås 127, 128 Telefonskift 17, 126 telefonsvarer tale 47 telefontastatur 27 telefontastatur på skærm 27 temaer 35 tilpasse telefonen 34, 35, 36, 37, 38, 39

140 140 Indeks toner tilpasning 34 tv se fotos og videoer på 79 se programmer 88 tænde/slukke 12 U ur 103, 104 USB-forbindelse 80, 113, 114 USB-opladning 11, 12 V Vejr 99 verdensur 104 videoer 79, 87 afspille 87 dele 49, 50, 57, 75, 79 gemme 76 kopiere 17, 80, 88, 113, 126 optage 72, 73 se 76, 89 sende 74, 75, 117 se på tv 79, 89 stedsoplysninger 73 videoredigeringsprogram 78 viderestille opkald 48 visitkort 51, 117 VPN 118 W widgets 37, 38, 53, 66, 88 Wi-Fi 111, 112, 113 Z zip-filer 109 Å årsdage 107

Brugervejledning til Nokia C7 00

Brugervejledning til Nokia C7 00 Brugervejledning til Nokia C7 00 3.0. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 5 Kom godt i gang 7 Taster og dele 7 Indsætning af SIM-kortet og batteriet 9 Indsætning af et hukommelseskort

Læs mere

Brugervejledning til Nokia E7 00

Brugervejledning til Nokia E7 00 Brugervejledning til Nokia E7 00 2.0. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 5 Kom godt i gang 6 Taster og dele 6 Ændring af lydstyrken for et opkald, en sang eller en video 10 Låsning

Læs mere

Nokia N79 Kom godt i gang

Nokia N79 Kom godt i gang Nokia N79 Kom godt i gang 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio og Nokia Care er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 700

Brugervejledning til Nokia 700 Brugervejledning til Nokia 700 2.0. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 5 Kom godt i gang 7 Taster og dele 7 Indsætning af SIM-kortet 7 Indsætning af et hukommelseskort 9 Opladning

Læs mere

Kom godt i gang. Nokia N95-1. 9205522, 1. udgave DA

Kom godt i gang. Nokia N95-1. 9205522, 1. udgave DA Kom godt i gang Nokia N95-1 9205522, 1. udgave DA Taster og dele (fuld betjeningstilstand) Modelnummer: Nokia N95-1. Herefter kaldet Nokia N95. 1 Tænd/sluk-tast 2 Valgtaster og til at vælge kommandoer

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 701

Brugervejledning til Nokia 701 Brugervejledning til Nokia 701 2.0. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 5 Kom godt i gang 7 Taster og dele 7 Indsætning af SIM-kortet og batteriet 9 Indsætning af et hukommelseskort

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 700

Brugervejledning til Nokia 700 Brugervejledning til Nokia 700 1.1. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 5 Kom godt i gang 7 Taster og dele 7 Indsætning af SIM-kortet 7 Indsætning af et hukommelseskort 9 Opladning

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 603

Brugervejledning til Nokia 603 Brugervejledning til Nokia 603 2.0. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 5 Kom godt i gang 6 Taster og dele 6 Indsættelse af SIM-kortet 6 Indsætning af et hukommelseskort 8 Opladning

Læs mere

Brugervejledning til Nokia N8-00

Brugervejledning til Nokia N8-00 Brugervejledning til Nokia N8-00 3.1. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 5 Kom godt i gang 7 Taster og dele 7 Ændring af lydstyrken for et opkald, en sang eller en video 9 Låsning

Læs mere

Kort vejledning. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211298, 1. udgave DA

Kort vejledning. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211298, 1. udgave DA Kort vejledning Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211298, 1. udgave DA Taster og dele 9 Sekundært kamera 10 Lydstyrke-/zoomtast 11 Medietast 12 Kontakt til skærm- og tastelås 13 Udløsertast/optagelsestast

Læs mere

Brugervejledning til Nokia E7-00

Brugervejledning til Nokia E7-00 Brugervejledning til Nokia E7-00 3.1. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 5 Kom godt i gang 7 Taster og dele 7 Ændring af lydstyrken for et opkald, en sang eller en video 11 Låsning

Læs mere

Brugervejledning til Nokia E6 00

Brugervejledning til Nokia E6 00 Brugervejledning til Nokia E6 00 2.0. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 5 Kom godt i gang 7 Taster og dele 7 Indsætning af SIM-kortet og batteriet 10 Indsætning eller fjernelse

Læs mere

Brugervejledning til Nokia C6-01

Brugervejledning til Nokia C6-01 Brugervejledning til Nokia C6-01 3.0. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 5 Kom godt i gang 7 Taster og dele 7 Ændring af lydstyrken for et opkald, en sang eller en video 8 Låsning

Læs mere

Brugervejledning til Nokia C2-05

Brugervejledning til Nokia C2-05 Brugervejledning til Nokia C2-05 1.4. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 4 Kom godt i gang 5 Taster og dele 5 Indsætning af et SIM-kort og batteri 6 Indsætning af et hukommelseskort

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 500

Brugervejledning til Nokia 500 Brugervejledning til Nokia 500 1.1. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 5 Kom godt i gang 7 Taster og dele 7 Indsætning af SIM-kortet 9 Indsætning af et hukommelseskort 10 Opladning

Læs mere

Din brugermanual NOKIA C3-01 http://da.yourpdfguides.com/dref/3607150

Din brugermanual NOKIA C3-01 http://da.yourpdfguides.com/dref/3607150 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Kom godt i gang Nokia N70-1

Kom godt i gang Nokia N70-1 Kom godt i gang Nokia N70-1 2007 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og Pop-Port er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation. Andre produkter

Læs mere

Brugervejledning Nokia Lumia 820

Brugervejledning Nokia Lumia 820 Brugervejledning Nokia Lumia 820 1.0. udgave DA Brugervejledning Nokia Lumia 820 Indholdsfortegnelse Sikkerhed 4 Kom godt i gang 5 Taster og dele 5 Tilbage-, start- og søgetast 5 Antenneplaceringer 6 Tag

Læs mere

Din brugermanual NOKIA 300 http://da.yourpdfguides.com/dref/4212365

Din brugermanual NOKIA 300 http://da.yourpdfguides.com/dref/4212365 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Kom godt fra start. Kom godt fra start. med din nye mobiltelefon JUNI 06

Kom godt fra start. Kom godt fra start. med din nye mobiltelefon JUNI 06 Kom godt fra start Kom godt fra start med din nye mobiltelefon JUNI 06 2 Indhold: SIM-kort...1 "Tryk selv" service a. Viderestilling (ved optaget, ved manglende svar, ved alle opkald)...3 b. Banke på...4

Læs mere

Brugervejledning til Nokia C7 00

Brugervejledning til Nokia C7 00 Brugervejledning til Nokia C7 00 2.0. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 6 Kom godt i gang 8 Taster og dele 8 Indsætning af SIM-kortet og batteriet 10 Indsætning eller fjernelse

Læs mere

Brugervejledning til Nokia C7 00

Brugervejledning til Nokia C7 00 Brugervejledning til Nokia C7 00 1.0. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 5 Kom godt i gang 7 Taster og dele 7 Indsætning af SIM-kortet og batteriet 9 Indsætning eller fjernelse

Læs mere

Brugervejledning til Nokia X7 00

Brugervejledning til Nokia X7 00 Brugervejledning til Nokia X7 00 1.1. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 5 Kom godt i gang 6 Taster og dele 6 Antenneplaceringer 8 Headset 8 Ændring af lydstyrken for et opkald,

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 1.0. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-110 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to telefoner på

Læs mere

Brugervejledning til Nokia N8 00

Brugervejledning til Nokia N8 00 Brugervejledning til Nokia N8 00 2.1. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 5 Kom godt i gang 6 Taster og dele 6 Ændring af lydstyrken for et opkald, en sang eller en video 8 Låsning

Læs mere

DCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. DK bruger manual

DCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. DK bruger manual DCP41 Deltaco TALA Tålig Robust mobile phone DK bruger manual Indhold af pakken Kom igang med telefonen Velkommen, denne mobiltelefon er designet til at være nem at bruge, også under barske forhold. Den

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 300

Brugervejledning til Nokia 300 Brugervejledning til Nokia 300 1.2. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 5 Kom godt i gang 6 Taster og dele 6 Indsætning af SIM-kortet og batteriet 6 Indsætning af et hukommelseskort

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 808 PureView

Brugervejledning til Nokia 808 PureView Brugervejledning til Nokia 808 PureView 1.0. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 5 Kom godt i gang 7 Taster og dele 7 Indsætning af SIM-kortet 7 Indsætning af et hukommelseskort

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112 Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112 1.1. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-112 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to mobilenheder

Læs mere

TUSASS Mobil. Kom godt fra start

TUSASS Mobil. Kom godt fra start TUSASS Mobil Kom godt fra start 1 Indhold DIN TUSASS PAKKE INDEHOLDER... 3 KOM GODT FRA START MED TUSASS... 3 SÅDAN TANKER DU OP... 3 SERVICER MED TUSASS... 4 TELEsvar... 4 Aflytning af TELEsvar... 5 Andre

Læs mere

Brugervejledning til Connection Manager

Brugervejledning til Connection Manager Brugervejledning til Connection Manager 1.0. udgave 2 Indholdsfortegnelse Om programmet til forbindelsesstyring 3 Kom i gang 3 Åbning af programmet til forbindelsesstyring 3 Visning af den aktuelle forbindelsesstatus

Læs mere

Brugervejledning til Nokia C3 01

Brugervejledning til Nokia C3 01 Brugervejledning til Nokia C3 01 1.1. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 5 Kom godt i gang 6 Taster og dele 6 Indsætning af SIM-kortet og batteriet 7 Indsættelse eller fjernelse

Læs mere

Doro Secure 580IUP. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580IUP. Brugermanual. Dansk Doro Secure 580IUP Brugermanual Dansk 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Bemærk! Alle figurer har kun illustrative formål og gengiver ikke nødvendigvis denne enhed helt præcist. Dansk 1. Strøm til/fra

Læs mere

Brugervejledning til Nokia N8 00

Brugervejledning til Nokia N8 00 Brugervejledning til Nokia N8 00 1.1. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 5 Kom godt i gang 7 Taster og dele 7 Ændring af lydstyrken for et opkald, en sang eller en video 9 Låsning

Læs mere

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HDW-3 er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 9252957/1

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 9252957/1 Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 1 2 3 4 5 6 7 9252957/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer hermed, at dette produkt HS-33W er i overensstemmelse med de vigtigste

Læs mere

nüvi 3700-serien lynstartvejledning Marts 2011 190-01157-56 Rev. B Trykt i Taiwan til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790

nüvi 3700-serien lynstartvejledning Marts 2011 190-01157-56 Rev. B Trykt i Taiwan til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790 nüvi 3700-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790 Marts 2011 190-01157-56 Rev. B Trykt i Taiwan Sådan kommer du i gang ADVARSEL Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed

Læs mere

Brugervejledning til Nokia C3-01

Brugervejledning til Nokia C3-01 Brugervejledning til Nokia C3-01 2.0. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 5 Kom godt i gang 6 Taster og dele 6 Indsætning af SIM-kortet og batteriet 7 Indsættelse eller fjernelse

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 303

Brugervejledning til Nokia 303 Brugervejledning til Nokia 303 1.1. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 4 Kom godt i gang 5 Taster og dele 5 Sådan skriver du med tastaturet 5 Indsætning af et SIM-kort og batteri

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-57W er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

Vejledning til Nokia N9

Vejledning til Nokia N9 Vejledning til Nokia N9 1. udgave 2 Kort og navigation Kort og navigation Kort Om Kort Med Kort kan du se, hvilke steder der er i nærheden, og blive guidet til dit bestemmelsessted. Find byer, veje og

Læs mere

Tillykke med din nye ipad. Denne guide er til dig, der har et Apple-ID i forvejen

Tillykke med din nye ipad. Denne guide er til dig, der har et Apple-ID i forvejen Tillykke med din nye ipad Denne guide er til dig, der har et Apple-ID i forvejen Indhold Regler for brug af ipad... 3 Skærm lås... 3 Brug af Citrix... 3 Mail og kalender... 3 Dropboks... 3 Skype... 3 Generelt

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH-600 9250103/1

Nokia Bluetooth Headset BH-600 9250103/1 Nokia Bluetooth Headset BH-600 22 1 6 3 4 5 7 9250103/1 8 9 10 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-59W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Brugervejledning til Nokia N9

Brugervejledning til Nokia N9 Brugervejledning til Nokia N9 1.2. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 4 Kom godt i gang 6 Taster og dele 6 Indsætning af SIM-kortet og opladning af batteriet 8 Første gang du aktiverer

Læs mere

Brugervejledning Nokia 311

Brugervejledning Nokia 311 Brugervejledning Nokia 311 1. 3. udgave DA Indholdsfortegnelse Kom godt i gang...7 Taster og dele...7 Indsætning af SIM-kortet og batteriet...9 Indsætning af et hukommelseskort...10 Sådan tænder du...11

Læs mere

DanCell Free. Brugervejledning - hurtigstarts guide

DanCell Free. Brugervejledning - hurtigstarts guide DanCell Free Brugervejledning - hurtigstarts guide Vi vil gerne sige dig tak for købet af din nye DanCell Free.. Vi håber at du finder vores lille vejledning brugbar. Ved fejl på produktet, indleveres

Læs mere

Installationsguide. Router Tilgin HG13xx serien. Fiberbredbånd TV Telefoni

Installationsguide. Router Tilgin HG13xx serien. Fiberbredbånd TV Telefoni Installationsguide Router Tilgin HG13xx serien Fiberbredbånd TV Telefoni Kære Kunde Tillykke med dit nye Waoo! produkt. Det er vigtigt, at du læser nedenstående inden, du begynder at bruge din router.

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-58W er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

Brugervejledning til Nokia C2 03/C2 06

Brugervejledning til Nokia C2 03/C2 06 Brugervejledning til Nokia C2 03/C2 06 1.1. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 4 Kom godt i gang 5 Din telefon med to SIM-kort 5 Taster og dele 6 Indsætning af et SIM-kort og batteri

Læs mere

Brugervejledning Nokia Lumia 800

Brugervejledning Nokia Lumia 800 Brugervejledning Nokia Lumia 800 2. udgave DA Brugervejledning Nokia Lumia 800 Indholdsfortegnelse Sikkerhed 4 Kom godt i gang 5 Taster og dele 5 Tilbage-, start- og søgetast 5 Indsætning af SIM-kortet

Læs mere

Din brugermanual NOKIA BH-601 http://da.yourpdfguides.com/dref/824086

Din brugermanual NOKIA BH-601 http://da.yourpdfguides.com/dref/824086 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NOKIA BH-601 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning 9248116 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-25W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Kvikguide. YouSee Bredbånd

Kvikguide. YouSee Bredbånd Kvikguide YouSee Bredbånd Følgende dele er med i kassen Modem Strømforsyning Netværkskabel Modemkabel (bemærk, at de hvide beskyttelseshætter skal fjernes inden brug) Signalfordeler (skal kun bruges, hvis

Læs mere

Brugervejledning Nokia Lumia 610

Brugervejledning Nokia Lumia 610 Brugervejledning Nokia Lumia 610 1.4. udgave DA Brugervejledning Nokia Lumia 610 Indholdsfortegnelse Sikkerhed 4 Kom godt i gang 5 Taster og dele 5 Tilbage-, start- og søgetast 5 Indsætning af SIM-kortet

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 5800 XpressMusic. 7.1. udgave

Brugervejledning til Nokia 5800 XpressMusic. 7.1. udgave Brugervejledning til Nokia 5800 XpressMusic 7.1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret RM-356 overholder de væsentligste krav og øvrige relevante bestemmelser

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Asha 302

Brugervejledning til Nokia Asha 302 Brugervejledning til Nokia Asha 302 1.3. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 4 Kom godt i gang 5 Taster og dele 5 Sådan skriver du med tastaturet 6 Beskedtast 7 Indsætning af SIM-kortet

Læs mere

Kom godt i gang. 9247661, 2. udgave DA. Nokia N73-1

Kom godt i gang. 9247661, 2. udgave DA. Nokia N73-1 Kom godt i gang 9247661, 2. udgave DA Nokia N73-1 Taster og dele (forside og side) Modelnummer: Nokia N73-1. 2 Herefter kaldet Nokia N73. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Lysføler Sekundært kamera med lavere opløsning

Læs mere

Kvikguide. YouSee Bredbånd

Kvikguide. YouSee Bredbånd Kvikguide YouSee Bredbånd Følgende dele er med i kassen Modem Strømforsyning Netværkskabel Modemkabel (bemærk, at de hvide beskyttelseshætter skal fjernes inden brug) Signalfordeler (skal kun bruges, hvis

Læs mere

Nokia N85 Kom godt i gang

Nokia N85 Kom godt i gang Nokia N85 Kom godt i gang 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N85, Navi og Nokia Care er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation.

Læs mere

Brugervejledning Nokia Lumia 900

Brugervejledning Nokia Lumia 900 Brugervejledning Nokia Lumia 900 1.1. udgave DA Brugervejledning Nokia Lumia 900 Indholdsfortegnelse Sikkerhed 4 Kom godt i gang 5 Taster og dele 5 Tilbage-, start- og søgetast 5 Indsætning af SIM-kortet

Læs mere

Din brugermanual NOKIA 6630 http://da.yourpdfguides.com/dref/822852

Din brugermanual NOKIA 6630 http://da.yourpdfguides.com/dref/822852 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Brugervejledning til Nokia C2 02

Brugervejledning til Nokia C2 02 Brugervejledning til Nokia C2 02 1.2. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 4 Kom godt i gang 5 Taster og dele 5 Indsætning af et SIM-kort og batteri 5 Indsætning af et hukommelseskort

Læs mere

Brugervejledning til Nokia C6 00

Brugervejledning til Nokia C6 00 Brugervejledning til Nokia C6 00 4.1. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 5 Om enheden 5 Kontorprogrammer 6 Netværkstjenester 6 Delt hukommelse 6 Magneter og magnetiske felter 7

Læs mere

Amplicomms PowerTel 30 Forstærkertelefon

Amplicomms PowerTel 30 Forstærkertelefon Amplicomms PowerTel 30 Forstærkertelefon Brugervejledning 1. Genkaldstast 2. Hurtigkaldstast M1 3. Slet/Lagring 4. Hurtigkaldstast M2 5. Scroll opad 6. Hurtigkaldstast 7. Scroll nedad 8. Opkaldsliste (CID)/Afbryd

Læs mere

895 Harmony-fjernbetjening. Brugervejledning, version 1.0

895 Harmony-fjernbetjening. Brugervejledning, version 1.0 895 Harmony-fjernbetjening Brugervejledning, version 1.0 Indhold INTRODUKTION... 1 BLIV DUS MED DIN HARMONY-FJERNBETJENING... 2 KONFIGURATIONSPROCESSEN... 3 BRUG AF HARMONY-FJERNBETJENINGEN... 4 BRUG AF

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-103

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-103 Brugervejledning til Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-103 9209961 1. udgave DA OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret HS-121W overholder de væsentligste krav og øvrige

Læs mere

F-Secure Mobile Security for S60

F-Secure Mobile Security for S60 F-Secure Mobile Security for S60 1. Installation og aktivering Tidligere version Installation Du behøver ikke at fjerne den forrige version af F-Secure Mobile Anti-Virus. Kontroller indstillingerne for

Læs mere

Der findes mange ting på nettet, som du kan hente ned på din computer bl.a. billeder, tekstdokumenter og installationsfiler til programmer.

Der findes mange ting på nettet, som du kan hente ned på din computer bl.a. billeder, tekstdokumenter og installationsfiler til programmer. Microsoft browser Edge Når du skal på internettet i Windows 10, bruger du som udgangspunkt programmet Microsoft Edge. Det er en helt ny, simpel internetbrowser med en række spændende funktioner. Du kan

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Lumia 610

Brugervejledning til Nokia Lumia 610 Brugervejledning til Nokia Lumia 610 1.0. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 4 Kom godt i gang 6 Taster og dele 6 Tilbage-, start- og søgetaster 7 Indsætning af SIM-kortet 8 Opladning

Læs mere

Brug af Office 365 på din Android-telefon

Brug af Office 365 på din Android-telefon Brug af Office 365 på din Android-telefon Startvejledning Tjek mail Sæt din Android-telefon op til at sende og modtage mail fra din Office 365-konto. Tjek din kalender, uanset hvor du er Hav altid styr

Læs mere

Brugervejledning Nokia Lumia 610

Brugervejledning Nokia Lumia 610 Brugervejledning Nokia Lumia 610 1.3. udgave DA Brugervejledning Nokia Lumia 610 Indholdsfortegnelse Sikkerhed 4 Kom godt i gang 5 Taster og dele 5 Tilbage-, start- og søgetast 5 Indsætning af SIM-kortet

Læs mere

Brugervejledning til det trådløse clip-on headset (HS-3W) 9356693 2. udgave

Brugervejledning til det trådløse clip-on headset (HS-3W) 9356693 2. udgave Brugervejledning til det trådløse clip-on headset (HS-3W) 9356693 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-3W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

PARROT MINIKIT Slim. Hurtig installationsguide

PARROT MINIKIT Slim. Hurtig installationsguide PARROT MINIKIT Slim Hurtig installationsguide Dansk - Hvis Parrot ikke er lige ved hånden, skal bilen standses et sikkert sted, for at et opkald kan modtages eller afsluttes. - Parrot er et højteknologisk

Læs mere

Brugervejledning Nokia Lumia 800

Brugervejledning Nokia Lumia 800 Brugervejledning Nokia Lumia 800 1.1. udgave DA Brugervejledning Nokia Lumia 800 Indholdsfortegnelse Sikkerhed 4 Kom godt i gang 5 Taster og dele 5 Tilbage-, start- og søgetast 5 Indsætning af SIM-kortet

Læs mere

Din brugermanual NOKIA LUMIA 820 http://da.yourpdfguides.com/dref/4667807

Din brugermanual NOKIA LUMIA 820 http://da.yourpdfguides.com/dref/4667807 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310

Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310 Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310 1.0. udgave 2 Om musikmodtageren Med den trådløse Nokia-musikmodtager MD-310 kan du høre din yndlingsmusik i høj lydkvalitet uden at skulle skifte cd eller trække lange

Læs mere

TDC HomeBox VDSL. Installationsvejled ning til dig med telefoni og bredbånd

TDC HomeBox VDSL. Installationsvejled ning til dig med telefoni og bredbånd TDC HomeBox VDSL Installationsvejled ning til dig med telefoni og bredbånd 2 Udstyr fra TDC Følgende skal være i kassen, du har modtaget fra TDC: TDC HomeBox VDSL Installations vejled ning til dig med

Læs mere

Google Chrome side 1 af13

Google Chrome side 1 af13 Google Chrome side 1 af13 Indholdsfortegnelse: Download Google Chrome... Side 2 Overblik... Side 3 Angiv startside... Side 7 Søg direkte i adresselinjen... Side 8 Bogmærker sider... Side 8 Bogmærkeadministratoren...

Læs mere

Brugervejledning Nokia Lumia 520

Brugervejledning Nokia Lumia 520 Brugervejledning Nokia Lumia 520 1.1. udgave DA Psst... Denne vejledning er ikke den eneste... Der findes en brugervejledning på din telefon den har du altid med dig, når du har brug for den. Stryg til

Læs mere

Manual til PRO DK180

Manual til PRO DK180 Manual til PRO DK180 Indhold Forord... 4 Alarmens generelle opbygning... 5 Placering af alarmen... 7 Oversigt over alarmen... 8 Tag alarmen i brug... 10 Programering af alarmen... 11 Indtastning af egen

Læs mere

Brugervejledning Lumia med Windows 10 Mobile

Brugervejledning Lumia med Windows 10 Mobile Brugervejledning Lumia med Windows 10 Mobile 1.0. udgave DA Om denne brugervejledning Denne vejledning er brugervejledningen til din softwareudgave. Vigtigt: Du kan finde vigtige oplysninger om sikker

Læs mere