INSTRUKTIONSBOG Publikation del nr. JJM

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "INSTRUKTIONSBOG Publikation del nr. JJM 32 02 36 162"

Transkript

1 XE INSTRUKTIONSBOG Publikation del nr. JJM

2 Introduktion OM DENNE INSTRUKTIONSBOG De bedes snarest muligt tage Dem tid til at læse den ejer-/førervejledning, der følger med bilen. VIGTIGT Oplysningerne i denne instruktionsbog dækker alle bilmodeller og alt ekstraudstyr, og noget af det er eventuelt ikke monteret i Deres bil. På grund af trykningsforløbet kan instruktionsbogen desuden indeholde beskrivelser af udstyr og funktioner, før de bliver alment tilgængelige. Bilens udstyr, hardware og software er konstrueret til landet, hvor bilen oprindeligt er beregnet til salg. Hvis De skal bruge bilen i et andet geografisk område, kan det være nødvendigt at ændre bilens specifikation, så den passer til lokale forhold. Jaguar Land Rover Limited er ikke ansvarlig for omkostningerne for sådanne ændringer. Garantibestemmelserne kan blive berørt. Oplysningerne i denne instruktionsbog var korrekte på trykningstidspunktet. Efterfølgende konstruktionsændringer af bilen kan medføre, at et supplement tilføjes litteraturpakken. Opdateringer kan også findes på Jaguars hjemmeside på adressen: Af hensyn til udvikling og forbedringer forbeholdes retten til ændring af specifikationer, konstruktion, design eller udstyr når som helst uden varsel og uden deraf følgende forpligtelser. Ingen del af denne publikation må gengives eller oversættes uden godkendelse fra producenten. Der tages forbehold for fejl og udeladelser. SYMBOLER, DER ANVENDES I INSTRUKTIONSBOGEN Sikkerhedsadvarsler angiver enten, at en procedure skal følges præcist, eller at de givne retningslinjer er vigtige for at undgå personskader. Forsigtig angiver enten, at en procedure skal følges præcist, eller at de givne retningslinjer er vigtige for at undgå, at bilen beskadiges. Dette genbrugssymbol angiver de genstande, som skal bortskaffes på forsvarlig vis for at undgå unødvendig miljøforurening. Dette symbol angiver elementer, der skal bortskaffes korrekt, idet de indeholder skadelige stoffer. Få råd om bortskaffelse hos Deres forhandler/et autoriseret værksted og/eller de lokale myndigheder. Dette symbol angiver de funktioner, som kan justeres, deaktiveres eller aktiveres af Deres forhandler/autoriserede værksted. Jaguar Land Rover Limited Alle rettigheder forbeholdt. INSTRUKTIONSVIDEOER I denne instruktionsbog findes en række QR-koder, som De kan skanne med en app til smartphone for at se de relevante instruktionsvideoer. 2

3 Introduktion Bemærk: Disse videoer ses bedst med højhastighedsinternet eller en 4G-forbindelse. Hent den gratis app til mobilen på: 3

4 4

5 Indhold Introduktion...2 Adgang til bilen...6 Udstigning fra bilen...14 Forsæder...19 Bagsæder...24 Nakkestøtter...26 Rat...29 Sikkerhedsseler...31 Beskyttelse af børn...35 Airbags...42 Instrumentpanel...48 Advarselslamper...53 Udvendige lygter...58 Kabinebelysning...62 Viskere og vaskere...64 Spejle...67 Overvågning af blinde vinkler...69 Garageportåbner...73 Ruder...75 Berøringsskærm...78 Opvarmning og ventilation...82 Opbevaringsrum...88 Bagagerum...90 Bugsering...91 Motorstart Intelligent stop/start-system Gearkasse Stabilitetskontrol Affjedring Bremser Parkeringshjælp Parkeringsassistent Kameraer Automatisk hastighedsbegrænser (ASL) Fartpilot Adaptiv fartpilot Køretilstande System til styring af kørsel Hjælpefunktioner under kørsel Medier Stemmekontrol Bluetooth Telefon InControl Navigationssystem Brændstof og påfyldning Vedligeholdelse Rengøring af bilen Kontrol af væskeniveauer Bilbatteriet Sikringer Dæk Dæktryksovervågningssystem (TPMS) Dækreparationssæt Hjulskift Bjærgning af bil Efter en kollision Mærkater på bilen Tekniske specifikationer Typegodkendelse Indeks Oversigt over betjeningsknapper

6 Adgang til bilen OPLÅSNING AF BILEN 6

7 Adgang til bilen Personer med indopereret medicinsk udstyr skal sørge for, at udstyret holdes mindst 22 cm væk fra sendere, der er monteret på bilen. Dette er nødvendigt for at undgå enhver risiko for interferens mellem systemet og den medicinske enhed. Interferensen kan forårsage fejlfunktion i det indopererede medicinske udstyr, hvilket kan føre til dødsfald eller alvorlig personskade. Se 261, PLACERING AF SMART- NØGLESENDER. For at undgå, at bilen startes utilsigtet, må De aldrig efterlade Smart-nøglen i bilen, hvis børn eller dyr også efterlades i bilen. Bemærk: Smart-nøglens funktionsområde vil variere betydeligt afhængigt af de atmosfæriske forhold og interferens fra andet senderudstyr. Bemærk: Låser De en af dørene eller bagagerummet op 10 gange inden for et kort tidsrum, deaktiveres låsefunktionen i cirka ét minut. Bilen leveres med 2 Smart-nøgler. Smart-nøglen fungerer som en fjernbetjening til bilens låsnings-/oplåsningssystemer og alarmsystemet. Den gør det også muligt at starte bilen uden at skulle bruge en almindelig nøgle. Se 9, NØGLEFRI ADGANG, 15, NØGLEFRI LÅSNING og 103, START AF MOTOR. Alle Smart-nøgler indeholder også en reservenøgle, der kan skydes ud. 1. Låsning: Tryk på denne knap for at låse bilen. De kan enkelt- eller dobbeltlåse bilen. Se 14, ENKELTLÅSNING. Se 14, DOBBELTLÅSNING. Se også 15, GLOBAL LUKNING. 2. Oplåsning: De elektrisk sammenfoldelige spejle foldes (hvis aktiveret). Se 67, SIDESPEJLE. Tryk kort på denne knap for at låse bilen op og deaktivere alarmen. Havariblinket blinker to gange for at angive, at bilen er låst op, og at alarmen er blevet deaktiveret. Kabinelamperne og udstigningslamperne tænder for at gøre indstigning i bilen nemmere. De elektrisk sammenfoldelige spejle foldes ud (hvis aktiveret). 3. Udløsning af bagagerum: Tryk kortvarigt for at åbne bagagerummet. Hvis bilen er låst, og alarmen er aktiveret, forbliver sikkerhedssystemet aktivt, mens bagagerummet er åbent, men indbrudsog hældningsfølersystemerne deaktiveres. Hvis bilen allerede er låst, og alarmen er aktiveret, blinker katastrofeblinket efter nogle få sekunder, når De lukker bagagerummet igen, for at bekræfte at hele bilens alarmsystem er aktiveret igen. Der afgives desuden et akustisk signal, hvis bilen er dobbeltlåst. Kontroller, at Smart-nøglen ikke befinder sig inde i bilen, før De lukker bagagerummet. Hvis bilen befinder sig i et område med lokal RF-interferens, eller Smart-nøglen afskærmes af metalgenstande, er der fare for, at bilen lukkes og låses, uden at den kan åbnes igen. 4. Panikalarm: Hold denne knap nede i 3 sekunder (eller tryk 3 gange i løbet af 3 sekunder) for at aktivere hornet og havariblinkene. 7

8 Adgang til bilen Når alarmen har været aktiv i mere end 5 sekunder, kan den afbrydes ved at holde knappen nede i 3 sekunder (eller ved at trykke 3 gange i løbet af 3 sekunder). Nødalarmen bliver også annulleret, hvis bilen registrerer en gyldig Smart-nøgle, når De trykker på START/ STOP-knappen. 5. Indstigningslys: Tryk på denne knap for at tænde indstigningslyset, når De nærmer Dem bilen i mørke. Tryk igen for at slukke indstigningslyset. Indstigningslyset er som standard indstillet til at lyse i 30 sekunder. De kan indstille denne forsinkelsesperiode, så der lyses i mellem 0 og 240 sekunder. Se 49, INSTRUMENTPANELETS MENU. Bemærk: I nogle lande tændes forlygterne og baklygterne, hvis der trykkes på knappen igen. De skal trykke på knappen for tredje gang for at slukke lygterne. 6. Adgang med nødnøgle: Skub sidedækslet op for at frigøre det, og tag det af. 7. Tag nødnøglebladet ud, og fold det ud. 8. Hvis Smart-nøglen ikke kan åbne bilen, skal De sætte nøglebladet ind i åbningen nederst på dørlåsepladen i førersiden. Dørlåsepladen er markeret med et nøglesymbol. For at løsne pladen, løftes nøglebladet forsigtigt opad. Drej nøglen forsigtigt for at lirke pladen af holdeklipsene. Sæt nøglebladet ind i den synlige lås, og drej nøglen for at låse op. Alarmen aktiveres. For deaktivering af alarmen, se 104, NØDFUNKTION TIL NØGLEFRI START. Bemærk: Dørlåsepladen genmonteres ved at lokalisere de to øverste tapper, inden pladen skubbes ned og indad for at gå i indgreb med enkelttappen for neden. Tappen vil klikke fast i den låste position. Kontroller, at pladen sidder fast. Hvis pladen ikke er korrekt monteret, vil den sandsynligvis falde af, mens bilen er i bevægelse. Bemærk: Når De låser førerdøren op med nøglebladet, lyder alarmen, indtil Smart-nøglen placeres korrekt. Bemærk: En ny Smart-nøgle fås kun hos en forhandler/et autoriseret værksted. Forhandleren/det autoriserede værksted vil kræve ID og bevis for ejerskab over bilen. Informer straks Deres forhandler/ autoriserede værksted, hvis De mister en Smart-nøgle, eller den bliver stjålet. 9. Nøglefri adgang/udstigning: De udvendige dørhåndtag har separate låsnings- og oplåsningsfølere. Oplåsningsføleren sidder på dørhåndtagets indvendige overflade. ENKELT ADGANGSPUNKT/FLERE ADGANGSPUNKTER Oplåsningsknappen på Smart-nøglen låser bilen op på en af to måder: 1. Enkelt adgangspunkt: Låser kun førerdøren og tankklappen op. De skal trykke igen for at låse de øvrige døre og bagagerummet op. 2. Flere adgangspunkter: Låser alle dørene, tankklappen og bagagerummet op ved første tryk. For at skifte fra enkelt adgangspunkt til flere adgangspunkter (eller omvendt) skal De trykke på aflåsnings- og oplåseknapperne samtidig i 3 sekunder. Katastrofeblinket blinker to gange for at bekræfte ændringen. 8

9 Adgang til bilen Funktionen 2-trins oplåsning kan aktiveres/ deaktiveres i menuen Bilindstilling. Se 49, INSTRUMENTPANELETS MENU. NØGLEFRI ADGANG Smart-nøglen kan muligvis ikke registreres, hvis den er placeret i en metalbeholder, eller hvis den er afskærmet af en enhed med en baggrundsbelyst LCD-skærm som f.eks. en smartphone, bærbar computer (også selv om computeren befinder sig i en taske), spilkonsol osv. Sørg for at holde Smart-nøglen væk fra sådanne enheder, når nøglefri adgang forsøges, eller når bilen startes. Bemærk: Sørg for, at Smart-nøglen befinder sig under 1,0 m (3 fod) fra bilen. Smart-nøglen skal blot befinde sig på førerens person. De behøver ikke tage den frem eller trykke på den. Den nøglefri oplåsningsføler sidder på dørhåndtagets indvendige overflade. Grib fat, og træk i dørhåndtaget for at åbne døren. Bilen vil oplåses, og alarmsystemet deaktiveres. Bemærk: Ved nøglefri adgang låses bilen op i overensstemmelse med den aktuelle sikkerhedsindstilling (enkelt adgangspunkt eller flere adgangspunkter). Hvis den aktuelle indstilling er et enkelt adgangspunkt, og De åbner en anden dør end førerdøren først, vil alle døre dog låse op. Når alle åbne døre er lukket, efter at De har sat Dem ind i bilen, søger systemet efter en gyldig Smart-nøgle i bilens kabine. Hvis der ikke registreres nogen Smart-nøgle, vises meddelelsen SMART-NØGLE IKKE FUNDET i informationsdisplayet. Hvis denne situation opstår, skal De bruge en gyldig Smart-nøgle til at udføre nødproceduren for nøglefri start. Se 104, NØDFUNKTION TIL NØGLEFRI START. Det sikkerhedssystem, der er monteret i bilen, er Thatcham kategori 1-godkendt, og det stemmer overens med EU-forordning 97/116 samt EU-direktiv 95/56 EF. INSTRUKTIONSVIDEO KOMFORTFUNKTION Når der åbnes en dør med Smart-nøglen eller nøglefri adgang, aktiverer bilens elektriske system komfortfunktionen. Følgende systemer træder i funktion: Kørestillingshukommelse for førersæde. Justering af sæde og ratstamme. Indvendigt og udvendigt lys. Informationsdisplay. Ekstra strømudtag. GLOBAL ÅBNING Hold oplåseknappen på Smart-nøglen inde i 3 sekunder. Bilen låses op, og alarmen slår fra. Efter 3 sekunder åbnes alle ruder og soltaget. Hvis De vil afbryde bevægelsen af ruderne under den globale åbning med Smart-nøglen, skal De trykke på en af knapperne på Smart-nøglen eller betjene rudekontakten i førersiden. Hvis De vil forhindre en bestemt rude i at bevæge sig, Skal De betjene kontakten til den pågældende rude. Bemærk: Vinduer global åbning kan aktiveres/ deaktiveres i menuen Bilindstilling. Se 49, INSTRUMENTPANELETS MENU. 9

10 Adgang til bilen DØRLÅSNING VED KØRSELSSTART Dørlåsning ved igangsætning låser automatisk alle døre, når bilen er i bevægelse. Denne funktion kan aktiveres/deaktiveres og hastigheden, hvormed den aktiveres, kan vælges i menuen Bilindstilling. Se 49, INSTRUMENTPANELETS MENU. Bemærk: De kan tilsidesætte dørlåsning ved igangsætning for den aktuelle tur ved at trykke på låse/udløserarmen i en af fordørene. Se 14, DØRLÅSE OG UDLØSERGREB. Hvis De låser en dør op og åbner den som den eneste, låser alle dørene igen, når den åbne dør efterfølgende lukkes. RATLÅS Den elektriske ratlås låses/låses op, når bilen låses/låses op. Hvis ratstammen ikke låses op, vises der en advarselsmeddelelse på informationsdisplayet. Hvis dette sker, skal De forsigtigt dreje rattet mod venstre og højre. Bemærk: Denne situation kan opstå, hvis ratstammen er under belastning, hvis f.eks. bilen er parkeret med styretøjet i helt låst position og rattets position utilsigtet trykker et forhjul mod en kantsten. Bemærk: Hvis en anmodning om motorstart er igangsat, vil motoren starte, når ratstammen er låst op. Se 103, START AF MOTOR. Hvis ratstammen stadig ikke låser op, så prøv at låse bilen og låse den op igen ved hjælp af Smart-nøglen. Fortsætter problemet, skal De straks søge hjælp. ÅBNING OG LUKNING AF BAGAGERUMMET Undlad at åbne bagagerummet, hvis der er monteret en cykelholder. Fjern cykler og/eller holdere, før De åbner bagagerummet. Smart-nøglen kan muligvis ikke registreres, hvis den er placeret i en metalbeholder, eller hvis den er afskærmet af en enhed med en baggrundsbelyst LCD-skærm som f.eks. en smartphone, bærbar computer (også selv om computeren befinder sig i en taske), spilkonsol osv. Bilen må ikke køres med bagklappen ulåst og på klem. Alle genstande, der befinder sig i bagagerummet, skal placeres således, at låget kan lukkes og låses helt. Forsøg ikke på at lukke bagagerummet gentagne gange, efter det genåbnes automatisk, da låsen kan overophede. Hvis årsagen til den automatiske genåbning ikke kan bestemmes, så lås alle døre og bagagerummet op med Smart-nøglen. Sørg for, at alle døre, motorhjelmen og bagagerummet er helt lukkede, og lås derefter bilen igen med Smart-nøglen. 10

11 Adgang til bilen For at åbne bagagerummet skal De, hvis bilen ikke er låst, trykke på den udvendige udløserknap på bagklappen (vist med en pil). Alternativt kan De trykke på den relevante knap på Smart-nøglen. Se 6, OPLÅSNING AF BILEN. Luk bagagerummet ved at trykke bagklappen ned i helt låst/lukket position. Biler uden en elektrisk bagagerumsklap har en hold-åben-funktion, som kan være nyttig, hvis køretøjet står på en stejl skråning eller bruges under dårlige vejrforhold. Efter åbning af bagagerumsklappen til helt åben position, skubbes den lidt længere så den kan holdes mekanisk i denne position. En modstand kan mærkes for at bekræfte aktivering. Der vil kræves en større indsats for at lukke bagagerumsklappen. Eldrevne bagagerum kan også åbnes ved at trykke på udløserknappen i kabinen - den sidder nederst på instrumentpanelet i førersiden. Når låget er helt åbnet, skal De trykke på knappen igen for at lukke. Bemærk: Hvis der trykkes på knappen igen, før bagklappen er åbnet helt, standser klappens bevægelse. Når den eldrevne bagklap er åben, er låsen synlig. Luk ikke låsen i manuelt, da den også kan udføre en automatisk blød lukning, hvilket kan medføre, at genstande eller kropsdele kommer i klemme. Eldrevne bagagerum kan også lukkes ved at trykke på bagrummets lukkeknap. 11

12 Adgang til bilen Bemærk: Hvis der registreres en blokering, vender den eldrevne bagklap tilbage til helt åben position. Fjern alle blokeringer, og tryk igen på lukkeknappen. Hvis bagagerumsklappen åbnes, når bilen har været enkeltlåst (se 14, ENKELTLÅSNING) eller dobbeltlåst (se 14, DOBBELTLÅSNING), skal De sørge for, at Smart-nøglen befinder sig uden for bilen og er mindre end en meter væk fra bagenden af bilen, så bagagerumsklappen låses igen efter lukning. Katastrofeblinket blinker en gang for at bekræfte. Hvis en gyldig Smart-nøgle registreres i bilen, eller hvis en gyldig Smart-nøglen ikke registreres inden for en meter fra bilens bagende, så vil bagagerumsklappen blive genåbnet til den ulåste position, og der vil lyde en hørbar fejllåsningsadvarsel. Dette kan også forhindre betjening af lukkeknappen på biler med en elektrisk bagagerumsklap. Bemærk: Undlad at opbevare gyldige Smartnøgler inde i bilen. UDSKIFTNING AF SMART-NØGLENS BATTERI Når batteriet skal udskiftes, nedsættes Smart-nøglens driftsområde betydeligt, og meddelelsen SMART-NØGLEBATTERI LAVT vises på informationsdisplayet. Udskiftning af batteriet: 1. Skub dækslet til side for at frigøre, og træk derefter dækslet ud. 2. Brug nødnøglebladet til at adskille Smart-nøglens hus. 3. Isæt et nyt batteri, type CR2032 (fås hos forhandleren/et autoriserede værksted), med plus (+) opad i batteriholderen. Bemærk: Et nyt batteri må kun håndteres i den yderste kant. Undgå at berøre den øverste og nederste overflade på det nye batteri, da fugt/ olie fra huden kan nedsætte batteriets levetid og forårsage korrosion på kontaktfladerne. Hvis huden kommer i kontakt med batteriet, skal overfladen rengøres med et fnugfrit klæde. 12

13 Adgang til bilen Bemærk: Hvis advarslen om lavt batteriniveau ikke slukkes, angiver det, at erstatningsbatteriet ikke er i ny og ubrugt stand. Sæt delene sammen igen i omvendt rækkefølge, og sørg for, at de låses på plads med et klik. Bortskaffelse af batterier: Brugte batterier skal bortskaffes på korrekt vis, da de indeholder skadelige stoffer. Få råd om bortskaffelse hos en forhandler/et autoriseret værksted og/eller de lokale myndigheder. PLEJE AF SMART-NØGLE For at undgå at bilen startes utilsigtet, hvilket kan forvolde personskade, må De aldrig efterlade Smart-nøglen i bilen, hvis børn eller dyr også efterlades i bilen. Nøglen må ikke udsættes for ekstrem varme, støv, fugtighed eller komme i kontakt med væsker. Senderen må ikke lægges et sted, hvor den udsættes for direkte sollys. Nummeret på nødnøglebladet er registreret på en vedlagt mærkat, som skal tages af og anbringes på det korrekte sted i bilens servicejournalen, der leveres sammen med litteraturpakken. Opbevar servicejournalen på et sikkert sted, men ikke i bilen. Smart-nøglens funktionsområde vil variere betydeligt afhængigt af de atmosfæriske forhold og interferens fra andet senderudstyr. Bemærk: Den radiofrekvens (RF), som Smart-nøglen anvender, kan også anvendes af andre apparater (f.eks. medicinsk udstyr). Dette kan forhindre Smart-nøglen i at fungere korrekt. 13

14 Udstigning fra bilen DØRLÅSE OG UDLØSERGREB Bemærk: Lås altid bilen, når den efterlades uden opsyn. Når det er muligt, skal bilen altid låses til det maksimale sikkerhedsniveau. 1. Tryk på låseknappen for at låse bilen. 2. Tryk på oplåsningsknappen for at låse bilen op. 3. Træk i dørhåndtaget for at frigøre/låse døren op. Alle døre låses op, når der trækkes i håndtaget på en af fordørene. Bemærk: Hvis bilen er blevet låst med Smart-nøglen, vil betjening af dørhåndtaget kun oplåse/frigøre den pågældende dør, og alarmen vil lyde. Bemærk: Hvis bilen er dobbeltlåst, vil de indvendige dørhåndtag ikke fungere. Bilen skal låses op med Smart-nøglen. ENKELTLÅSNING Tryk kortvarigt på det udvendige dørhåndtags nøglefri låseføler eller Smart-nøglens låseknap for at enkeltlåse bilen og aktivere perimeteralarmen. Se 16, PERIMETERALARM. Katastrofeblinket blinker en gang for at bekræfte. Bemærk: Undlad at sætte fingrene bag om håndtagets bagside, mens den nøglefri låseføler berøres. Dette vil forhindre bilen i at låse, idet den nøglefri oplåsningsføler sidder på den indvendige side af håndtaget. Enkeltlåsning sikrer bilen og forhindrer, at dørene og bagagerummet kan åbnes udefra. Dørene kan låses op og åbnes inde fra bilen. DOBBELTLÅSNING Dobbeltlås aldrig bilen, når der befinder sig personer, børn eller kæledyr i bilen. I tilfælde af en nødsituation vil de ikke kunne komme ud, og redningsmandskabet vil ikke kunne få dem hurtigt ud af bilen. Tryk på dørhåndtagets udvendige nøglefri låseføler eller Smart-nøglens låseknap to gange i løbet af 3 sekunder for at dobbeltlåse bilen og aktivere det fulde alarmsystem. Se 16, FULD ALARM. Katastrofeblinket vil blinke to gange for at bekræfte, og der høres en låseadvarselstone (hvis denne funktion er aktiveret). Bemærk: Undlad at sætte fingrene bag om håndtagets bagside, mens den nøglefri låseføler berøres. Dette vil hindre bilen i at låse. Bemærk: Låseadvarselstone kan aktiveres/ deaktiveres via menuen Bilindstilling. Se 49, INSTRUMENTPANELETS MENU. Dobbeltlåsning sikrer bilen og forhindrer, at dørene og bagagerummet kan oplåses eller åbnes indefra eller udefra. Bilen kan kun låses op med den rette Smart-nøgle. Når køretøjet er dobbeltlåst, vil et åbent vindue eller soltag (hvis aktiveret) få alarmfølerne til at aktivere alarmsystemet, pga. luftstrømme. Sørg for, at alle ruder og soltaget er helt lukkede, før De dobbeltlåser bilen. Bemærk: Alarmfølere kan aktiveres/deaktiveres via menuen Bilindstillinger. 14

15 Udstigning fra bilen LÅSEBEKRÆFTELSE Hvis De er usikker på, om bilen er låst og alarmerne slået til (enten med enkelt- eller dobbeltlåsning), så tryk på Smart-nøglens låseknap. Havariblinket blinker for at angive den aktuelle status: ét blink for enkeltlås og to blink for dobbeltlås. Bemærk: Hvis bilen ikke er allerede er låst og alarmerne slået til, kan De trykke på Smart-nøglens låseknap for at enkeltlåse bilen. Tryk igen inden for 3 sekunder for at dobbeltlåse. FORKERT LÅSNING Når De forsøger at låse bilen med Smart-nøglen, udsendes en akustisk advarsel om fejllåsning to gange, hvis: Alle døre, bagagerummet eller motorhjelmen er åbne eller ikke gået sikkert i låseindgreb. En fejl i en lås eller et låseindgreb er registreret. Tændingen er slået til. Hvis der opstår en fejllåsning, skal bilen kontrolleres, og hvis problemet fortsætter, kontaktes forhandleren/et autoriseret værksted. Bemærk: Betjening af de indvendige eller udvendige dørhåndtag, mens man forsøger at låse op, låse, eller ændre status for børnesikring i bilen (herunder låsning ved igangsætning), kan forårsage, at sikkerhedssystemet afviser alle anmodninger om at låse op, låse eller tilslutte børnesikringen. GLOBAL LUKNING Sørg for, at børn, dyr eller andre genstande er fri af alle åbne åbninger, før De aktiverer global lukning. Sørg for, at alle døre er lukkede og omhyggeligt låst, og tryk herefter på Smart-nøglens låseknap, og hold den nede i 3 sekunder. Alternativt kan De trykke på den nøglefri låseføler på det udvendige dørhåndtag og holde den nede i 3 sekunder. Bilen enkeltlåses, og alarmsystemet er omgående fuldt aktiveret. Efter 3 sekunder lukkes alle ruder og soltaget. Bemærk: Undlad at sætte fingrene bag om håndtagets bagside, mens den nøglefri låseføler berøres. Dette vil hindre bilen i at låse. Bemærk: Hvis Smart-nøglens låseknap eller den nøglefri låseføler på det udvendige dørhåndtag slippes, før ruderne og soltaget er lukket helt, stopper lukkeproceduren for vinduer og soltag. Bemærk: Vinduer global lukning kan aktiveres/ deaktiveres i menuen Bilindstillinger. Se 49, INSTRUMENTPANELETS MENU. NØGLEFRI LÅSNING Fjern alle gyldige Smart-nøgler og nødnøgleblade fra bilen, når den efterlades uden opsyn. Dette modvirker, at alarmen bliver deaktiveret, og er dermed vigtigt for at forhindre tyveri. Smart-nøglen kan muligvis ikke registreres, hvis den er placeret i en metalbeholder, eller hvis den er afskærmet af en enhed med en baggrundsbelyst LCD-skærm som f.eks. en smartphone, bærbar computer (også selv om computeren befinder sig i en taske), spilkonsol osv. Bemærk: Bilen låser ikke automatisk. 15

16 Udstigning fra bilen For at enkeltlåse bilen skal De blot berøre den nøglefri låseføler (1) én gang uden at tage fat i dørhåndtaget. Katastrofeblinket blinker én gang som bekræftelse (i visse lande lyder en advarselstone). Tryk på den nøglefri låseføler (1) to gange inden for 3 sekunder for at dobbeltlåse bilen. Katastrofeblinkene blinker to gange (hvor det andet er et langt blink), og der lyder en advarselstone som bekræftelse (hvis denne funktion er aktiveret). Bemærk: Undlad at sætte fingrene bag om håndtagets bagside, mens den nøglefri låseføler berøres. Dette vil forhindre bilen i at låse, idet den nøglefri oplåsningsføler sidder på den indvendige side af dørhåndtaget. Bemærk: Låseadvarselstone kan aktiveres/ deaktiveres via menuen Bilindstilling. Se 49, INSTRUMENTPANELETS MENU. Bemærk: Nøglefri låsning kan kun aktiveres, hvis alle døre, motorhjelmen og bagagerummet er forsvarligt lukkede, og Smart-nøglen befinder sig uden for bilen. FULD ALARM Der må ikke foretages nogen ændringer eller tilføjelser til alarmsystemet. Sådanne ændringer kan forårsage fejlfunktion på systemet. Dobbeltlås bilen for at aktivere det fulde alarmsystem. Se 14, DOBBELTLÅSNING og 15, NØGLEFRI LÅSNING. Det fulde alarmsystem er det maksimale niveau af sikkerhed for køretøjet. Det består af: perimeteralarmen. En batteridrevet signalgiver. en hældningsføler. en indbrudsføler. PERIMETERALARM Enkeltlås bilen for at aktivere perimeteralarmsystemet. Se 14, ENKELTLÅSNING og 15, NØGLEFRI LÅSNING. Perimeteralarmsystemet udgør det laveste niveau af sikkerhed for køretøjet. BATTERIDREVET SIGNALGIVER I visse lande er der monteret en separat batteridrevet signalgiver. Denne enhed giver alarm, hvis bilens batteri eller alarmsignalgiveren bliver slået fra, når sikkerhedssystemet er aktiveret. DEAKTIVERING VED UDLØSNING AF ALARMEN Hvis alarmen er udløst, kan De deaktivere den på en af følgende måder: Tryk på oplåseknappen på Smart-nøglen. Åbn en dør vha. nøglefri adgang. Tryk på knappen START/STOP, mens en gyldig Smart-nøgle er til stede. Årsagen til den seneste aktivering af en alarm kan vises i informationsdisplayet via menuerne Køretøjsinfo og Seneste alarm. Se 49, INSTRUMENTPANELETS MENU. 16

17 Udstigning fra bilen HÆLDNINGSFØLER Hældningsføleren registrerer alle forandringer i bilens vinkel i forhold til jorden. Når alarmen er aktiveret, og bilen er dobbeltlåst, sætter enhver relevant forandring i bilens vinkel hældningsalarmen i gang. Bemærk: Hældningsføleren er en alarmføler. Alarmfølere kan aktiveres/deaktiveres (kun én alarmcyklus) i menuen Bilindstilling. Se 49, INSTRUMENTPANELETS MENU. INDBRUDSFØLER Indbrudsføleren registrerer et indbrud i kabinen. Når alarmen er aktiveret, og bilen er dobbeltlåst, vil et indbrud igennem vinduerne til kabinen aktivere alarmen. Bemærk: Indbrudsføleren er en alarmføler. Alarmfølere kan aktiveres/deaktiveres (kun én alarmcyklus) i menuen Bilindstilling. Se 49, INSTRUMENTPANELETS MENU. PASSIV AKTIVERING På nogle markeder er bilen udstyret med et passivt aktiveret alarmsystem, der, hvis aktiveret, automatisk kan aktivere tyverialarmen. Passiv aktivering aktiverer automatisk perimeteralarmsystemet 60 sekunder efter lukning af førerdøren, forudsat at alle andre døre, motorhjelmen og bagagerummet også er lukkede. Tændingen skal også slukkes uden gyldige Smart-nøgler inde i bilen. Passiv aktivering låser ikke bilen, men adgang til bagagerummet med de indvendige eller udvendige udløserknapper vil være spærret, og tankklappen vil være låst. Passiv aktivering kan aktiveres/ deaktiveres af Deres forhandler/ autoriserede værksted. AUTOMATISK GENLÅSNING OG GENAKTIVERING AF ALARMEN Automatisk genlåsning og genaktivering af alarmer er en funktion, der, hvis aktiveret, automatisk låser bilen igen og aktiverer tyverisikringssystemet. Hvis bilen er låst og aktiveret, og der trykkes på Smart-nøglen på fjernbetjeningen, men ingen af dørene eller bagagerummet åbnes inden for 40 sekunder, genlåser bilen automatisk alle døre og bagagerummet og genaktiverer alarmsystemet. Dette vil også være tilfældet, hvis Smart-nøglen er registreret, og der tages om dørhåndtaget for at betjene den nøglefri oplåsningsføler. Se 9, NØGLEFRI ADGANG. Bemærk: Automatisk genlåsning og genaktivering af alarmer vil kun genlåse til enkeltlåsning. Hvis bilen tidligere er blevet dobbeltlåst, aktiveres alarmfølerne igen. FØLERFEJL Automatisk genlåsning og aktivering kan aktiveres/deaktiveres af Deres forhandler/autoriserede værksted. Hvis sikkerhedssystemet registrerer en fejl i en af sikkerhedsfølerne, lyder der 2 fejlsignaler fra alarmen, når bilen bliver låst op, og alarmen slås fra. Hvis denne situation opstår, skal De rette henvendelse til en forhandler/et autoriseret værksted for at få det afhjulpet. 17

18 Udstigning fra bilen NØDLÅSNING Hvis batteriet er fladt, eller der sker en fejl i det nøglefrie låsesystem, skal hver enkelt dør låses manuelt. Nødnøglebladet er påkrævet til denne procedure. Se 6, OPLÅSNING AF BILEN. Bemærk: Efterlad ikke nødnøglebladet i bilen på noget tidspunkt under nødlåsningsproceduren. 1. Åbn en dør, og find adgangsdækslet til nødlåsen. Brug nødnøglebladet, og drej dækslet mod uret for at frigøre. Træk herefter for at tage det ud af døren. 2. Sæt nødnøglebladet helt ind i nødlåsen. Nødnøglebladet kan nu tages ud. 3. Sæt adgangsdækslet til nødlåsen på igen, og drej det med uret for at fastgøre det helt. 4. Luk døren, og kontroller, at den er låst. Gentag proceduren for alle andre ulåste døre. 18

19 Forsæder ELDREVNE SÆDER Sædet må ikke justeres, når bilen er i bevægelse. Justering kan medføre, at De mister kontrollen over bilen og påføres personskade. 1. Justering af hyndelængde. 2. Polstringsindstilling (oppumpning/ tømning). 19

20 Forsæder 3. Indstilling af lændestøtte. Tryk øverst på knappen for at hæve. Tryk nederst på knappen for at sænke. Tryk midt på knappen foran for at oppuste. Tryk midt på knappen bagpå for at lukke luft ud. 4. Indstilling af sæderyglænets vinkel. 5. Højdejustering. 6. Indstilling fremad og bagud. 7. Justering af hyndens hældning fremad. Smart-nøglen skal være i bilen, og tændingen skal være slået til, for at sæderne kan justeres. Hvis sædet under bevægelse møder en forhindring, vil det holde op med at flytte sig, og yderligere bevægelse vil blive begrænset, indtil det nulstilles. Nulstilling af sædet: 1. Fjern forhindringen. 2. Juster sædet så langt, at bevægelsen begrænses. 3. Tryk på kontakten og hold den nede i mindst 2 sekunder for at tilsidesætte begrænsningen. 20

21 Forsæder MANUELLE SÆDER Sædet må ikke justeres, når bilen er i bevægelse. Justering kan medføre, at KØRESTILLINGSHUKOMMELSE De mister kontrollen over bilen og påføres personskade. 1. Indstilling fremad og bagud. 2. Højdeindstilling af sæde. 3. Indstilling af sæderyglænets vinkel. 1. Hukommelsesprogrammeringsknap. 2. Hukommelsesforvalg. 21

22 Forsæder Efter justering af førersædet, ratstammen og sidespejlene kan bilen gemme disse indstillinger ved hjælp af hukommelsesknapperne i førerdøren. Se 29, JUSTERING AF RATTET og 67, SIDESPEJLE. 1. Tryk på hukommelsesindstillingsknappen (M) for at aktivere hukommelsesfunktionen. Lysdiodeindikatoren lyser for at bekræfte. 2. Tryk på en af forvalgsknapperne inden for 5 sekunder for at gemme de aktuelle indstillinger. HUKOMMELSESINDSTILLING (1, 2 eller 3) GEMT bliver vist på informationsdisplayet og ledsages af en ringelyd, som bekræfter, at indstillingerne er blevet gemt i hukommelsen. Et sædes stilling kan kun gemmes i løbet af perioden på 5 sekunder. Alle eksisterende indstillinger for et foregående hukommelsesforvalg bliver overskrevet, når en hukommelsesplads bliver programmeret. HENTNING AF EN GEMT STILLING Tryk på den relevante hukommelsesforvalgsknap. HUKOMMELSE (1, 2 ELLER 3) INDSTILLING HENTET vises i informationsdisplayet. KORREKT SIDDEPOSITION Fører og forsædepassager må ikke køre med sædet helt tilbagelænet. Sædet må ikke justeres, når bilen er i bevægelse. Sæde, nakkestøtte, sikkerhedssele og airbags bidrager alt sammen til beskyttelse af brugeren. Korrekt brug af disse dele vil yde bedre beskyttelse, og derfor bør følgende punkter altid overholdes: 1. Sid altid så opret som muligt med det nederste af ryggen så langt tilbage som muligt. Sikkerhedsselen kan ikke yde optimal beskyttelse i tilfælde af en ulykke, hvis sædet er lænet for langt tilbage. 2. Flyt ikke førersædet for tæt på rattet. Der skal helst være en afstand på mindst 254 mm (10") mellem brystbenet og rat-airbaggens dækplade. Hold rattet i den rigtige stilling med let bøjede arme. 3. Juster nakkestøtten således, at toppen af nakkestøtten er i samme højde som det øverste af hovedet. 4. Placer sikkerhedsselen, så den sidder halvvejs mellem hals og skulder. Spænd selen stramt hen over hofterne og ikke hen over maven. 22

23 Forsæder Sørg for, at kørestillingen er behagelig, og at De har fuld kontrol over bilen. 23

24 Bagsæder SIKKERHED PÅ BAGSÆDET Lad aldrig under nogen omstændigheder passagerer sidde i bagagerummet under kørslen. Alle personer i bilen skal sidde korrekt med sikkerhedsselen fastspændt til enhver tid, når bilen er i bevægelse. NEDFÆLDNING OG OPLØFTNING AF BAGSÆDER Alle genstande, der transporteres i bilen, skal være forsvarligt fastgjort. Se 90, FORANKRINGSPUNKTER FOR BAGAGE. Løse genstande kan forårsage dødsfald eller alvorlig personskade i tilfælde af et sammenstød eller pludselige manøvrer. Hvis sikkerhedsselerne bruges til at holde genstande fast, skal De sørge for, at de ikke beskadiges eller kommer i kontakt med skarpe kanter. Vær altid opmærksom på sikkerhedsadvarsler og mærkater, der sidder på bagsæderne. Mærkaterne viser, hvordan sæderne lægges ned og rejses op på en sikker måde. Bemærk: De nedfældelige bagsæder fås ikke til alle biler. Dette afhænger af bilens specifikationer. 1. Åbn bagagerummet. 2. Træk i grebet til det pågældende sædes udløserkabel. 3. Klap ryglænet fremad, og gentag om nødvendigt på den anden sædedel. 24

25 Bagsæder Det midterste ryglæn kan også frigøres separat. Tryk på knappen, og hold den nede for at frigøre ryglænet, og klap derefter det midterste ryglæn fremad. Før et bagsæde nedfældes, skal De sikre Dem, at sædet ikke benyttes, og at ingen personer, hverken helt eller delvist, rører sædehynden på nogen måde. Bagsædernes ryglæn er fjederbelastede og kan forårsage personskade ved udløsning. Når ryglænene skal rejses igen, er det meget vigtigt at sørge for, at sikkerhedsselerne kommer til at sidde rigtigt foran ryglænene og ikke sætter sig fast på ryglænene eller i låsemekanismen. Undlades dette, kan det medføre beskadigelse af sikkerhedsselen, og det kan blive nødvendigt at udskifte til en ny sikkerhedssele. Sørg for, at låsemekanismen kommer helt i indgreb, når sæderyggen løftes op igen. Inden kørsel skal De sørge for, at nakkestøtterne er monteret og justeret korrekt for alle sædepasserer. Se 26, BAGESTE NAKKESTØTTER. Udløs midterste bagsædes sikkerhedssele Det midterste bagsædes sikkerhedssele kan udløses fra spændet, før bagsæderyglænet klappes ned, for at give bedre adgang til bagagerummet. Brug sikkerhedsselens låsestift (1) fra det yderste bagsæde til at trykke på udløserknappen på det midterste bagsædes selespænde. Den midterste sikkerhedssele trækker sig helt tilbage (2). Sørg for, at sikkerhedsselen til det midterste bagsæde monteres korrekt på spændet, når bagsædets ryglæn igen sidder i oprejst position. 25

26 Nakkestøtter FORRESTE NAKKESTØTTER Nakkestøtter er beregnet til at støtte hovedet og ikke nakken. Nakkestøtten skal placeres korrekt for at begrænse hovedets bagudgående bevægelse i tilfælde af en kollision eller brat standsning. Hold stille i bilen, og juster nakkestøtten således, at toppen af nakkestøtten er i samme højde som det øverste af sædepassagerens hoved. En forkert indstillet nakkestøtte øger risikoen for dødsfald eller alvorlig personskade i tilfælde af sammenstød. Nakkestøtterne må aldrig indstilles, mens bilen er i bevægelse. Kør ikke selv eller med passagerer i bilen, hvis nakkestøtten er fjernet fra en besat sædeplads. Er nakkestøtten ikke indstillet korrekt, øger det risikoen for nakkeskade i tilfælde af sammenstød. 1. De kan hæve nakkestøtten ved at trække den opad. Den vil klikke og låse fast i position. Bemærk: Hæv ikke nakkestøtten mere end til tredje justeringsposition. 2. For at sænke skal De trykke på knappen på siden af nakkestøtten og holde ned nede, mens de skubber nedad. Når nakkestøtten skal fjernes, skal den løftes helt op i øverste position. 1. Tryk på og hold ryglænets sokkel, på hver side af nakkestøtten. 2. Med hjælp fra en anden person løftes nakkestøtten ud af ryglænet. Opbevar altid en afmonteret nakkestøtte et sikkert sted. For at genmontere nakkestøtten: 1. Sørg for, at nakkestøtten vender den rigtige vej. 2. Indsæt nakkestøttens stænger i bagsædets tilhørende åbninger, og skub nedad, indtil mindst det første klik lyder. Juster nakkestøtten, så den passer til føreren. BAGESTE NAKKESTØTTER Nakkestøtter er beregnet til at støtte hovedet og ikke nakken. Nakkestøtten skal placeres korrekt for at begrænse hovedets bagudgående bevægelse i tilfælde af en kollision eller brat standsning. 26

27 Nakkestøtter Hold stille i bilen, og juster nakkestøtten således, at toppen af nakkestøtten er i samme højde som det øverste af sædepassagerens hoved. En forkert indstillet nakkestøtte øger risikoen for dødsfald eller alvorlig personskade i tilfælde af sammenstød. Nakkestøtterne må aldrig indstilles, mens bilen er i bevægelse. De kan bevæge nakkestøtten frem og tilbage. Med henblik på at opnå endnu bedre beskyttelse i tilfælde af en kollision skal nakkestøtten indstilles således, at den er så tæt på sædepassagerens baghoved, som det er praktisk muligt. Kør ikke selv eller med passagerer i bilen, hvis nakkestøtten er fjernet fra en besat sædeplads. Er nakkestøtten ikke indstillet korrekt, øger det risikoen for nakkeskade i tilfælde af sammenstød. 1. Træk nakkestøtten opad for at hæve den. Den går i indgreb og låses på plads. 2. For at sænke, skal De trykke på låsekraven og holde den nede, mens De trykker nakkestøtten ned. 3. Indstil vinklen på nakkestøtten ved at trykke på knappen på siden af nakkestøtten og holde den inde, mens De drejer nakkestøtten til den ønskede position. Når nakkestøtten skal fjernes, skal den løftes helt op i øverste position. Bemærk: Hvis nakkestøttens vinkel kan justeres, så drej hele vejen til den forreste position. 1. Tryk låsekraven ind, og tryk samtidig ned på ryglænets sokkel, og hold den der. 2. Med hjælp fra en anden person løftes nakkestøtten ud af ryglænet. Opbevar altid en afmonteret nakkestøtte et sikkert sted. For at genmontere nakkestøtten: 1. Sørg for, at nakkestøtten vender den rigtige vej. 2. Indsæt nakkestøttens stænger i bagsædets tilhørende åbninger, og skub nedad, indtil mindst det første klik lyder. 27

28 Nakkestøtter Juster nakkestøtten, så den passer til føreren. 28

29 Rat JUSTERING AF RATTET Juster aldrig rattet, mens bilen er i bevægelse. Brug ikke ratmonterede sikkerhedsenheder i biler med eldrevne ratstammer. Bevægelser af ratstammen under indstignings- eller udstigningsfunktionen kan medføre skader på bilen og evt. personskader. Eldrevet ratstamme Biler med en eldreven ratstamme kan justeres for at ændre hældningen og rækkevidden af rattet: Bemærk: Den eldrevne ratstamme vil fortsætte med at bevæge sig, indtil kontakten slippes, eller indtil ratstammen når enten en af yderpositionerne. Flyt kontakten frem eller tilbage for at justere rattets rækkevidde. Flyt kontakten op eller ned for at indstille rattets hældning. Ved hjælp af kørestillingshukommelsen kan De gemme og hente op til 3 kombinationer af ratstilling og sidespejlstillinger. Se 21, KØRESTILLINGSHUKOMMELSE. Manuel ratstamme Biler med en eldreven ratstamme kan justeres for at ændre hældningen og rækkevidden af rattet: Drej betjeningsknappen mod uret, indtil endestoppet er nået, for at låse rattet op. Juster ratstammen manuelt til den ønskede rækkevidde/hældning af rattet. Drej betjeningsknappen med uret, indtil endestoppet er nået, for at låse rattet. Bemærk: Et hørbart klik bekræfter låsning af ratstammen. 29

30 Rat INDSTIGNINGS- OG UDSTIGNINGSFUNKTION RATVARME Med ratstammens elektriske justeringskontakt i positionen AUTO bevæger ratstammen sig på følgende måde for at gøre det lettere at stige ind og ud af bilen. Ved åbning af førerdøren vil systemet hæve ratstammen til højeste position, så det bliver nemmere at stige ud af bilen. Når førerdøren bliver lukket, og tændingen er slået til, vender ratstammen tilbage til den forrige position. Bemærk: Hvis De justerer ratstammen under indstigning eller udstigning, standser ratstammens automatiske bevægelse. For at forhindre automatisk bevægelse af ratstammen skal De dreje betjeningsknappen med uret til den alternative position. Bemærk: Hvis ratstammen flyttes væk fra AUTO, når førersædet og ratstammen er i udstigningsposition, så flytter ratstammen sig ikke tilbage til den foregående position, når førerdøren lukkes, og tændingen slås til. Aktiver ratvarmen ved at trykke på kontakten. Tryk igen for at slukke for det. 30

31 Sikkerhedsseler BRUG AF SIKKERHEDSSELERNE 1. Sådan tages sikkerhedsselen på: Træk selen ud med en ensartet bevægelse, og sørg for, at selehøjden, sædets position og Deres stilling i sædet er korrekte. Sikkerhedsselen sidder korrekt, når den ligger over kravebenets midte, mellem nakken og skulderens slutning. Bagsædepassagererne bør justere deres sikkerhedsseler, så de sidder tilsvarende. 2. Sådan tages sikkerhedsselen på: Når sikkerhedsselen sidder korrekt, sættes metaltungen i det nærmeste spænde. Tryk den ned, indtil De hører et klik. Tryk på den røde knap for at udløse sikkerhedsselen. Bemærk: Når sikkerhedsselen udløses, anbefales det at holde fast i selen, før De trykker på udløserknappen. Således undgår De, at selen ruller for hurtigt ind. 3. Brug af sikkerhedssele under graviditet: Hofteselen skal ligge behageligt hen over hofterne under maven. Placer den diagonale del af sikkerhedsselen mellem brysterne og på siden af maven. Placer sikkerhedsselen korrekt af hensyn til moderens og det ufødte barns sikkerhed. Brug aldrig hofteselen alene, og sid aldrig på hofteselen, så kun skulderselen anvendes. Begge dele er yderst farligt og øger risikoen for alvorlige personskader i tilfælde af en ulykke eller under en nødopbremsning. Placer aldrig noget mellem Dem selv og sikkerhedsselen i et forsøg på at afbøde stødet i tilfælde af en ulykke. Det kan være farligt og vil svække sikkerhedsselens effektivitet til at forhindre personskade. Brug ikke komfortklips eller andet udstyr, som kan gøre sikkerhedsselen løs. Brugeren må ikke foretage nogen form for ændringer eller tilføjelser, som enten kan forhindre sikkerhedsselens justeringsanordninger i at bevæge sig og derved optage slaphed, eller som kan forhindre sikkerhedsselen i at blive justeret med henblik på at fjerne slaphed. En løs sikkerhedssele giver et betydeligt reduceret niveau af beskyttelse af passagererne ved et sammenstød. 31

32 Sikkerhedsseler Sikkerhedsseler er beregnet til at ligge på kroppens knoglestruktur og skal ligge lavt hen over forsiden af bækkenet eller over bækkenet, brystet og skuldrene, afhængigt af hvad der måtte være relevant. Undgå at lægge selens hoftedel hen over maven. Sikkerhedsseler skal sidde så stramt som muligt, uden at det er ubehageligt, for at yde den rette beskyttelse. En løs sele vil i høj grad mindske personbeskyttelsen. Sørg for, at alle selens positionsriller er justeret, så selen ikke er slap. Sikkerhedsseler må ikke spændes fast, hvis selegjorden er snoet. En sikkerhedssele må aldrig bruges til mere end én person. Det er farligt at spænde et barn fast på skødet af en passager med en sikkerhedssele. Risikoen for alvorlig personskade eller dødsfald i tilfælde af en kollision eller brat opbremsning er større, når der køres med tilbagelænet ryglæn. Beskyttelsen fra sikkerhedssystemet (sikkerhedsseler og airbags) reduceres betydeligt, når sædet lænes tilbage. Sikkerhedsselerne skal sidde til omkring hofter og bryst for at fungere korrekt. Jo mere ryglænet er lænet tilbage, jo større er risikoen for, at passagerens hals vil ramme skulderselen. Føreren og passagererne bør altid sidde godt tilbage i deres sæder, korrekt fastspændt og med sæderyggene lodret. Det supplerende sikkerhedssystem (SRS) til airbag er konstrueret til at give ekstra sikkerhed i forhold til sikkerhedsselernes generelle effekt. Det erstatter dem ikke. Der skal altid bruges sikkerhedssele. Alle bilens passagerer bør altid benytte sikkerhedsseler, også på korte strækninger. Gøres dette ikke, kan det forårsage dødsfald eller alvorlige kvæstelser i tilfælde af ulykker. Brug aldrig kun hofteselen eller kun skulderselen på en skrå hofte-/ skuldersikkerhedssele. Begge dele er yderst farligt og kan forårsage personskade. SIKKERHEDSSELESIKKERHED Alle bilens sæder har en sikkerhedssele, som kun er til brug på det pågældende sæde. Hver sikkerhedssele er designet til en enkelt sædepassager, som er over 12 år og vejer mere end 36 kg. Passagerer, som er yngre eller vejer mindre, skal benytte egnet børnefastspændingsudstyr. Se 37, PLACERING AF AUTOSTOL. Alle sikkerhedsseler (bortset fra sikkerhedsselen på det midterste bagsæde) er udstyret med en belastningsbegrænser. Denne anordning hjælper til at regulere overstramning af sikkerhedsselen ved en alvorlig kollision for således at reducere risikoen for, at passageren kommer til skade. En sikkerhedssele skal udskiftes, hvis gjorden er flosset, tilsmudset eller beskadiget. Det er yderst vigtigt at udskifte hele enheden, når den er blevet båret under et alvorligt sammenstød, også selvom enheden ikke er synligt beskadiget. Hvis sikkerhedsselerne på nogen måde er beskadigede, slidte, flængede eller defekte, eller hvis de ikke fungerer ordentligt, skal De straks køre bilen til en forhandler/et autoriseret værksted for at få dem efterset. Kør ikke i bilen, hvis sikkerhedsselerne ikke fungerer ordentligt. 32

33 Sikkerhedsseler Sikkerhedsseler må kun efterses eller udskiftes af kvalificeret personale. Alle reservedele skal mindst være af samme specifikation som bilens originale udstyr. Er De i tvivl, bedes de henvende Dem til en forhandler/et autoriseret værksted. Forsøg ikke selv at udføre service på eller reparere, udskifte, ændre eller manipulere nogen del af bilens sikkerhedsseler. Hvis De gør det, kan dette bevirke, at sikkerhedsselerne ikke længere fungerer. Sørg for, at selegjorden ikke tilsmudses med polermidler, olier og kemikalier og navnlig ikke med batterisyre. Passende rengøring kan foretages med mild sæbe og vand. Kontaminerede sikkerhedsselers funktion kan være hæmmet og upålidelig under en kollision. Når sikkerhedsselerne anvendes til fastspænding af genstande, skal det sikres, at selerne ikke beskadiges eller kommer i kontakt med skarpe kanter. Der må ikke befinde sig hårde, skrøbelige eller skarpe genstande mellem kroppen og sikkerhedsselen. Ved et sammenstød kan trykket på sådanne genstande knuse genstandene og dermed forårsage dødsfald eller alvorlige kvæstelser. KONTROL AF SIKKERHEDSSELER Bemærk: Er bilen parkeret på en skråning, kan sikkerhedsselemekanismen låse. Dette er en sikkerhedsfunktion, og selen kan forsigtigt lempes ud af den øverste forankring. Det skal regelmæssigt kontrolleres, om sikkerhedsselerne er flossede, har snit, eller om gjorden er slidt, og derudover skal mekanismernes, spændernes, justeringsanordningernes og monteringspunkternes stand og sikkerhed kontrolleres. Træk gjorden hurtigt opad i området ved spændet, mens sikkerhedsselen er spændt fast. Spændet skal forblive forsvarligt fastlåst. Rul sikkerhedsselen helt ud, når den ikke er fastspændt. Kontroller, at den kan trækkes helt ud, uden den binder eller blokerer. Lad selen rulle helt ind igen for at sikre, at den trækkes jævnt ind. Træk sikkerhedsselen halvt ud, hold fast i tungepladen, og ryk den hurtigt fremad. Mekanismen skal låse og forhindre, at der rulles yderligere sele ud. Hvis nogen af sikkerhedsselerne ikke opfylder disse kriterier, skal forhandleren/det autoriserede værksted straks kontaktes. SELEPÅMINDELSE Et sikkerhedsselepåmindelsessystem for forog bagsæde advarer føreren, når sikkerhedsselen på et besat sæde ikke er spændt, eller den løsnes, mens bilen kører. 33

34 Sikkerhedsseler Selepåmindelse starter, når bilen kører, og førerens sele ikke er spændt. Afhængigt af markedet lyser advarselslampen i instrumentpanelet (se 54, SIKKERHEDSSELE (RØD)), og der lyder en signaltone. De visuelle og hørbare advarsler, der findes til selepåmindelsesfunktionen, er markedsafhængige, så de lever op til kravene på de enkelte markeder. Advarselssignaler kan også skifte, afhængigt af om bilen holder stille, eller om bilens hastighed overskrider en foruddefineret grænse. På visse markeder gælder selepåmindelsesfunktionen også for passagersædet. En illustration på informationsdisplayet viser også, hvilke sikkerhedsseler er spændt ved køreturens start, samt når en sikkerhedssele spændes eller løsnes under kørsel. Hver siddeplads er repræsenteret af et passagerikon, hvor farven og symbolet angiver sikkerhedsselens status: Flueben sikkerhedsselen på den angivne plads er spændt. Kryds sikkerhedsselen på den angivne plads er løsnet, mens bilens tænding er slået til. Denne indikator bliver grå efter 30 sekunder. Grå sikkerhedsselen er ikke spændt. Bemærk: Indikatorerne vises i 30 sekunder ved hvert statusskift, f.eks. hvis en sikkerhedssele løsnes/spændes, eller hvis en dør åbnes og lukkes igen. Derudover lyder der en hørbar advarsel, hvis førerens eller evt. forsædepassagers sikkerhedssele er ikke spændt eller løsnes under kørsel. Bemærk: Hvis De anbringer en tung genstand på passagersædet, kan det aktivere selepåmindelsesfunktionen. Det anbefales, at De lægger genstanden i bagagerummet eller fastgør den på sædet med sikkerhedsselen. SIKKERHEDSSELEFORSPÆNDERE Sikkerhedsseleforspænderne aktiveres sammen med det supplerende sikkerhedssystem (SRS) og giver ekstra beskyttelse i tilfælde af et alvorligt frontalt sammenstød. De reducerer automatisk en eventuel slaphed i sikkerhedsselerne for at reducere bevægelsen i fremadgående retning for forsædepassageren. Bemærk: Sikkerhedsselen på det midterste bagsæde er forsynet med en selestrammer. Sikkerhedsseleforspænderne aktiveres kun én gang og skal derefter udskiftes. Hvis de ikke bliver udskiftet, mindskes SRS-systemets evne til at reducere faren for alvorlig personskade eller dødsfald i tilfælde af en ulykke. Efter et sammenstød skal sikkerhedsseler og seleforspændere efterses og om nødvendigt udskiftes af en forhandler/et autoriseret værksted. 34

35 Beskyttelse af børn BØRNESIKREDE LÅSE Sidder der børn på bagsædet, anbefales det at deaktivere de indvendige bagdørshåndtag. Tryk på knappen på førerdøren for at aktivere børnesikringsdørlåsene og deaktivere de bageste vinduer. Knappens lysdiodeindikator lyser, når den er aktiveret, og der vises en bekræftelsesmeddelelse på informationsdisplayet. Tryk på knappen igen for at deaktivere. Lysdioden slukker, og der vises en bekræftelsesmeddelelse på informationsdisplayet. AUTOSTOLE For at opnå optimal beskyttelse skal børn altid sidde på bilens bagsæde. Transport på passagerforsædet anbefales ikke. Men hvis det er meget vigtigt, at et barn sidder på forsædet (ikke tilladt i Australien), skal De indstille bilens sæde til dets allerbageste stilling, og barnet skal sidde i en godkendt, fremadvendt autostol. Brug ikke en bagudvendt autostol hvis en airbag udløses, kan den ramme stolen og forårsage alvorlige kvæstelser. Brug ikke en fremadvendt autostol, før barnet, der skal sidde i sædet, vejer mere end mindstevægten på 9 kg (20 lb) og selv kan sidde op uden hjælp. Op til to års alderen er et barns rygsøjle og nakke ikke tilstrækkeligt udviklet til at undgå at blive kvæstet ved et frontalt sammenstød. Spædbørn og småbørn må ikke sidde eller holdes på skødet. Kraften fra et sammenstød kan øge den effektive kropsvægt helt op til 30 gange, så det er umuligt at holde fast i barnet. Børn bør altid være fastspændt i autostole, som passer til deres alder og størrelse, for at minimere risikoen for dødsfald eller alvorlige kvæstelser ved en kollision. Børn skal typisk sidde på en selepude, som passer til deres alder og størrelse, hvorved sikkerhedsselen kan spændes korrekt og derved mindske risikoen for kvæstelser ved en kollision. Børn kan bringes i fare ved et sammenstød, hvis deres fastspændingssystem ikke er fastgjort forsvarligt i bilen. Brug ikke autostole, som hægtes fast over sæderyggen. Denne type autostol kan ikke fastgøres tilfredsstillende og beskytter sandsynligvis ikke barnet. De sikkerhedsseler, som er monteret i bilen, er beregnet til voksne og større børn. Det er af sikkerhedsmæssige hensyn meget vigtigt, at alle småbørn og børn under 12 år er spændt fast i en egnet autostol, som passer til deres alder og størrelse. Hvis det er meget vigtigt, at barnet sidder på det forreste passagersæde (og national lovgivning tillader det), anbefaler Jaguar, at De træffer følgende foranstaltninger før montering af børnefastspændingssystemet. 35

36 Beskyttelse af børn Deaktiver den forreste airbag i passagersiden. Se 44, DEAKTIVERING AF PASSAGERAIRBAG. Flyt det forreste passagersæde helt tilbage. Indstil lændestøtten til mindste støtteposition. Indstil sædehynden til højeste position. Hvis hyndens hældning kan indstilles, skal hynden indstilles til nederste position. Sæt sæderyggen i oprejst position for at understøtte børnefastspændingssystemet. Livsfare! Benyt aldrig en bagudvendt autostol på et sæde, der er beskyttet af en airbag foran! Benyt ALDRIG bagudvendt børnefastholdelsesudstyr på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG, som sidder foran det pågældende sæde. BARNET kan OMKOMME eller få ALVORLIGE KVÆSTELSER. Dette symbol, der er sat på fordørens B-stolpe i passagersiden, advarer mod brug af en bagudvendt autostol på passagerforsædet, når der er monteret en funktionsdygtig forsædepassagerairbag. Symbolet er påsat på solskærmen i passagersiden og advarer mod brug af en bagudvendt autostol på passagerforsædet, når der er monteret en funktionsdygtig forsædepassagerairbag. KONTROLLISTE FOR FASTSPÆNDING AF BØRN Hver gang et barn er med i bilen, skal De overholde følgende retningslinjer: Brug egnede børnefastspændingssystemer. Producentens anvisninger for fastspændingssystemer skal følges nøje. Juster selerne til hvert barn før hver køretur. Sørg for, at voksensikkerhedsselen er helt stram. Fastgør altid den øverste selestrop ved montering af en ISOFIX-/i-Size-stol (hvis relevant for sædetypen). Kontroller altid, at børnefastspændingssystemet sidder helt fast. Giv ikke barnet tykt tøj på, og anbring ikke genstande/polstring mellem barnet og fastspændingssystemet. Kontroller regelmæssigt børnefastspændingssystemets tilstand, og om det passer. Passer det dårligt, eller er der synlig slitage/skade, skal fastspændingssystemet omgående udskiftes. 36

37 Beskyttelse af børn Vær et godt eksempel brug altid selv sikkerhedssele. På autostole, der er udstyret med et støtteben, skal benet justeres, så det hviler fast på gulvet. På visse autostole kan det være nødvendigt at fjerne nakkestøtten for at sikre, at stolen passer korrekt. De skal altid montere nakkestøtten igen, når børnefastspændingsudstyret fjernes. Forankringer til børnefastspændingssystemer er udelukkende konstrueret til at modstå de belastninger, som påføres af et korrekt monteret børnefastspændingssystem. De må under ingen omstændigheder anvendes til voksenseler, seletøj eller til at fastgøre andre genstande eller udstyr til bilen. Vægtgruppe 0 = Op til 10 kg - 0 til 9 måneder 0+ = Op til 13 kg - 0 til 18 måneder I = 9 til 18 kg - 9 måneder til 4 år II = 15 til 25 kg - 4 til 9 år III = 22 til 36 kg - 8 til 12 år PLACERING AF AUTOSTOL Oplysningerne i tabellen er korrekte på trykningstidspunktet. Det tilgængelige børnefastspændingsudstyr kan dog ændre sig. Kontakt en forhandler/et autoriseret værksted for at få de seneste anbefalinger. Bemærk: Oplysningerne i følgende tabel finder evt. ikke anvendelse i alle lande. Er De i tvivl med hensyn til type eller pasning vedr. autostole, skal De kontakte en forhandler/et autoriseret værksted. Bemærk: Den lovgivning, som bestemmer, hvordan og hvor børn skal placeres under kørsel i en bil, kan ændres. Det er førerens ansvar at overholde alle gældende bestemmelser. Sædepladser Forsædepassager* Yderste bagsæde U = Egnet til fastspændingsudstyr i universalkategorien, som er godkendt til brug for denne vægtgruppe. UF = Egnet til fremadvendt fastspændingsudstyr i universalkategorien, som er godkendt til brug for denne vægtgruppe. X = Sædepositionen er ikke egnet til børn i denne vægtgruppe. U U U U U U U U U U Bagest i midten * Sørg altid for, at forsædepassagerairbaggen er deaktiveret, før De monterer børnefastspændingsudstyr på denne plads. Se 44, DEAKTIVERING AF PASSAGERAIRBAG. Det forreste passagersæde skal være skubbet helt tilbage, sædehynden til højeste position og ryglænet justeret til lodret position for at understøtte autostolen. Hvis nakkestøtten er blevet fjernet, skal den monteres igen, før sædet anvendes af en passager. X X X X X 37

38 Beskyttelse af børn Bemærk: De anførte aldersgrupper er omtrentlige. I tvivlstilfælde er det barnets vægt, og ikke dets alder, der er afgørende for valget af en egnet autostol. Ulykkestal viser, at børn er bedst beskyttede, når de er korrekt fastspændt med et børnefastspændingssystem, der er monteret på et bagsæde. Ved montering af bagudvendte autostole på bagsædet, skal forsædet flyttes fremad og op. Pas på ikke at belaste autostolen på nogen måde, når forsædet justeres. Pladsen til forsædepassagerne vil være reduceret af monteringen af en bagudvendt autostol. ANBEFALEDE AUTOSTOLE Barnets størrelse/ alder Grupperne 0 og 0+ Gruppe I Gruppe II og III SELEPUDER Anbefalede ISOFIXsædepositioner Britax/Römer Baby Safe Plus Med Baby-Safe ISOFIX-sokkel Britax/Römer Duo Plus Britax/Römer Kid Plus Anbefalede sædepositioner uden ISOFIX Britax/Römer Baby Safe Plus Britax/Römer Duo Plus Britax/Römer Kid Plus I situationer, hvor et barn er for stort til en autostol, men stadig er for lille til at sidde rigtigt fastspændt i en trepunktssele, anbefales det at bruge en selepude for at opnå maksimal sikkerhed. Følg producentens anvisninger om montering og brug, og juster derefter sikkerhedsselen, så den passer. FORANKRINGSPUNKTER FOR ISOFIX- OG I-SIZE Forsøg ikke at montere ISOFIX- eller i-size-børnefastspændingsudstyr på den midterste bagsædeplads. Forankringsstængerne er ikke beregnet til at holde ISOFIX- eller i-size-børnefastspændingsudstyr på denne plads. Er autostolen ikke forankret korrekt, er der stor risiko for, at barnet bliver kvæstet i tilfælde af en kollision eller nødopbremsning. Hvis der fjernes en nakkestøtte med henblik på montering af et børnefastspændingssystem, skal nakkestøtten altid være fastgjort under opbevaringen. De skal altid montere nakkestøtten igen, når børnefastspændingsudstyret fjernes. ADVARSEL: Forankringer til børnefastspændingssystemer er kun konstruerede til at modstå de belastninger, som påføres af en korrekt spændt børnesele. De må under ingen omstændigheder anvendes til voksenseler, seletøj eller til at fastgøre andre genstande eller udstyr til bilen. Begge de yderste bagsædepladser er udstyret til montering af ISOFIX- og i-size-børnefastspændingsudstyr. Dette symbol vises på det aftagelige adgangsdæksel for at angive placeringen af de nederste ISOFIX-/ i-size-forankringer. 38

39 Beskyttelse af børn Sådan monteres ISOFIX- eller i-size-børnefastspændingsudstyr: 1. Hæv nakkestøtten på den relevante yderste bagsædeplads. 2. Find fordybningen øverst på hvert adgangsdæksel, og træk let fremad for at frigøre og tage dækslet af. På denne måde får De adgang til bilens nederste forankringsbarrer. Bemærk: Gem adgangsdækslerne væk på et sikkert sted, og sæt dem i igen, når børnefastspændingsudstyret er taget ud af bilen. 3. Skub børnefastspændingsudstyrets låsemekanisme ind på bilens forankringsstifter, og skub derefter børnefastspændingsudstyret ind mod bilens bagende for sikre, at det sidder helt fast. 4. Kontroller, om børnefastspændingssystemet sidder helt fast. Det gøres ved at forsøge at trække børnefastspændingsudstyret væk fra bilsædet og vrikke den fra side til side. Selv om børnefastspændingsudstyret tilsyneladende sidder helt fast, skal forankringspunkterne altid kontrolleres visuelt for at sikre, at den er fastgjort korrekt. Er børnefastspændingsudstyret ikke forankret korrekt, er der stor risiko for, at barnet bliver kvæstet i tilfælde af en kollision eller nødopbremsning. Bemærk: Hvis der forefindes en øvre selestrop, skal De altid sikre, at den er monteret og spændt korrekt. Bemærk: På børnefastspændingsudstyr, der er udstyret med et støtteben, skal benet justeres, så det hviler fast på gulvet. 39

40 Beskyttelse af børn Sædepositioner med ISOFIX-børnefastspændingsudstyr Vægtgruppe som angivet på børnefastspændingsudstyret Babylift 0 Op til 10 kg - 0 til 9 måneder 0+ Op til 13 kg - 0 til 18 måneder I 9 til 18 kg - 9 måneder til 4 år II/III 15 til 36 kg - 4 til 12 år Størrelsesgruppe Fastspændingsanordninger række Anden udvendige sæder F G E E D C D C B B1 IUF = Egnet til fremadvendt ISOFIX-børnespændingsudstyr i universalkategorien, som er godkendt til brug i denne vægtgruppe. IL = Disse ISOFIX-børnefastspændingssystemer tilhører enten kategorien for specifik bil, begrænset type eller halv-universal. ISO/L1 ISO/L2 ISO/R1 ISO/R1 ISO/R2 ISO/R3 ISO/R2 ISO/R3 ISO/F2 ISO/F2X ISO/F3 Sædepositioner med i-size børnefastspændingsudstyr Sædeplads A - - X X IL IL IL IL IL IL IUF IUF IUF - Anbefalet børnefastspændingsudstyr - - Britax/Römer Baby-Safe Plus med Baby-Safe ISOFIX-sokkel Britax/Römer Baby Duo Plus X = Ikke egnet til ISOFIX-børnefastspændingssystem i denne vægtgruppe. Bemærk: De anførte aldersgrupper er omtrentlige. I tvivlstilfælde er det barnets vægt, og ikke dets alder, der er afgørende for valget af en egnet autostol. i-size-børnefastspændingssystem X Forsædepassager Yderste venstre bagsædeplads i-u - Yderste højre bagsædeplads i-u Bagest i midten X 40

41 Beskyttelse af børn i-u = Egnet til i-size universelle børnefastspændingssystemer, fremad- og bagudvendte. X = Sædeplads ikke egnet til i-size universelle børnefastspændingssystemer. MONTERING AF BØRNEFASTHOLDELSESUDSTYR MED SELEFORANKRING Forankringer til børnefastspændingssystemer er udelukkende konstrueret til at modstå de belastninger, som påføres af et korrekt monteret børnefastspændingssystem. De må under ingen omstændigheder anvendes til voksenseler, seletøj eller til at fastgøre andre genstande eller udstyr til bilen. Følg altid anvisningerne fra producenten af autostolen eller børnefastholdelsesudstyret ved montering af selestropper. Ved montering af en autostol eller et fastspændingssystem skal selestroppen altid føres over toppen af sæderyggen og under nakkestøtten. Bilen har seleforankringspunkter øverst på bagsiden af sæderammerne i anden sæderække. De skal anvendes til at fastgøre selestropper fra autostolen eller børnefastspændingssystemet. Montér og stram altid den øverste seleforankring korrekt. Sørg for, at bagsædets ryglæn er sikkert og helt låst til bilen i normal oprejst position. Før selestroppen over sæderyggen og under nakkestøtten. Løsn adgangsdækslet til det relevante seleforankringspunkt. Fastgør selestroppens krog til seleforankringspunktet. Sørg for, at selestroppens krog vender den rigtige vej. Stram selestroppen efter anvisningerne fra producenten af autostolen eller børnefastspændingsudstyret. 41

42 Airbags AIRBAGS 1. Airbag til forsædepassager. 2. Forsædets sideairbags. 3. Gardinairbags. 4. Forsædets sideairbags. 5. Førerairbag. Bemærk: De steder i bilen, hvor der er monteret airbags, er markeret med ordet AIRBAG. Kontakt altid en forhandler/et autoriseret værksted, hvis: En airbag oppustes. Bilens front eller sider bliver beskadiget. En del af det supplerende sikkerhedssystem (SRS) er revnet eller beskadiget, herunder beklædningen over airbaggene. Den ravgule airbag-advarselslampe lyser. Sammenstød ved høj hastighed kan forvolde alvorlig personskade eller dødsfald, uanset hvilket sikkerhedsudstyr, der er monteret i bilen. Kør altid forsigtigt og under hensyntagen til bilens køreegenskaber, vejen og vejrforholdene, og overskrid aldrig de gældende hastighedsgrænser. Fører og passagerer på alle sædepladser skal altid have sikkerhedssele på. Airbags og SRS (det supplerende sikkerhedssystem) kan ikke yde beskyttelse under visse kollisionstyper. Under sådanne omstændigheder er den eneste beskyttelse en korrekt benyttet sikkerhedssele. 42

43 Airbags AIRBAGFUNKTION Airbags kan kun fungere korrekt, hvis loftsbeklædningen og dørstolpebeklædningerne er i god stand, monteret korrekt og fri for blokeringer. Alle skader, slitage eller forkert montering skal forevises hos en forhandler/et autoriseret værksted så hurtigt som muligt, så der kan foretages undersøgelse og reparation. Sammenstød ved høj hastighed kan forvolde alvorlig personskade eller dødsfald, uanset hvilket sikkerhedsudstyr, der er monteret på bilen. Sørg for, at der opretholdes afstand mellem bilens side og hovedet/ overkroppen. Derved kan gardin- og sædemonterede sideairbags uhindret aktiveres. Airbags pustes op med høj hastighed. Reducer risikoen for personskader ved at sørge for, at alle personer i bilen benytter korrekt placerede sikkerhedsseler, sidder rigtigt i sæderne og har kørt sæderne så langt tilbage, som det er praktisk muligt. Airbaggen pustes op øjeblikkeligt og kan ikke beskytte mod sekundære kollisioner. Under sådanne omstændigheder er den eneste beskyttelse en korrekt benyttet sikkerhedssele. Airbag SRS-systemet yder ikke beskyttelse under visse kollisionstyper. I disse tilfælde er den eneste beskyttelse en korrekt spændt sikkerhedssele. Telefonsystemer må kun installeres af kvalificerede personer, som kender funktionen af og kravene til biler udstyret med SRS. Hvis De er i tvivl, kan forhandleren/det autoriserede værksted rådgive Dem. Airbaggenes udløsning afhænger af, hvor meget passagerkabinens hastighed ændres af kollisionen. Omstændighederne under forskellige kollisioner (bilens kørehastighed, påkørslens vinkel og den påkørte genstands størrelse) varierer meget og påvirker decelerationsgraden tilsvarende. SRS-systemet er ikke beregnet til at blive aktiveret som følge af: Påkørsler bagfra. Mindre frontale påkørsler. Mindre påkørsler fra siden. Hårde opbremsninger. Kørsel over bump og i huller. Bilen kan således komme ud for ganske omfattende overfladiske skader, uden at airbaggene udløses. BLOKERING AF AIRBAG Bloker ikke airbaggenes funktion med nogen del af Deres krop, og anbring ikke nogen form for genstande i berøring med eller for tæt på et airbagmodul. Hvis airbaggen pustes op, kan genstande eller kropsdele ramme imod airbaggen, mens den pustes op, eller blive skubbet rundt i bilen og forårsage skade på passagererne. 43

44 Airbags Sørg for, at passagerer ikke blokerer for airbaggenes funktion ved at placere deres fødder, knæ eller andre kropsdele eller genstande i kontakt med eller tæt på et airbagmodul. Der må ikke placeres genstande mellem airbagmodulet og sædets passager. Der må ikke benyttes ikke-godkendte sædeindtræk eller ekstra sædeindtræk, som ikke er udviklet til brug med airbags. Er De i tvivl, skal De henvende Dem til forhandleren/et autoriseret værksted. Sørg for, at der opretholdes afstand mellem bilens side og hovedet/ overkroppen. Derved kan gardin og sædemonterede sideairbags pustes uhindret op. Der må ikke fastgøres eller placeres genstande på eller i nærheden af tagbeklædningen, forsædernes ryglæn eller en dækplade til en airbag, hvor de vil kunne blokere airbaggens udløsning eller blive kastet rundt i kabinen og forårsage personskade på passagererne. Airbaggene kan ikke udløses korrekt, hvis de bliver blokeret. Blokeringer kan f.eks. være: En passagers kropsdel, der er i kontakt med eller tæt på en airbagdækplade. Genstande, der er placeret på eller tæt på en airbagdækplade. Tøj, solskærme eller andre genstande, der hænger i håndtag og tøjkroge. Tøj, puder eller andre genstande, der ligger over de sædemonterede airbags. Sædebetræk, som ikke er godkendt af Jaguar, eller specielt beregnet til brug sammen med sædemonterede airbags. Denne liste er ikke udtømmende, og det er førerens og passagerernes ansvar at sørge for, at airbaggene på ingen måde er blokerede. Bemærk: Uautoriserede ændringer af bilen eller dele af bilen kan ugyldiggøre bilens garanti. Bemærk: Sideairbags udløses ikke alene som følge af sammenstød forfra eller bagfra. DEAKTIVERING AF PASSAGERAIRBAG (Ikke Australien) Bemærk: Deaktivering af forsædepassagerens airbag afhænger af markedet. Passagerairbaggen må kun deaktiveres, hvis der er monteret en autostol på det forreste passagersæde. Kollisionstest og statistikker viser, at det sikreste sted at fastspænde et barn er i en autostol, der er monteret korrekt på bilens bagsæde. Benyt aldrig en autostol på et sæde, der er beskyttet af en fungerende airbag foran det. Dette udgør en stor risiko for, at barnet kan omkomme eller blive alvorligt kvæstet i tilfælde af en ulykke. Forsædepassagerairbaggen kan aktiveres/ deaktiveres ved brug af de interaktive betjeningsknapper i instrumentpanelet, når bilen holder stille. Se 49, INSTRUMENTPANELETS MENU. Vælg Passenger Airbag (Passagerairbag) i menuen Vehicle Set-up (Bilindstillinger), som findes i Main Menu (Hovedmenuen). Teksten i displayet og diagrammet viser den aktuelle status for Airbag til eller Airbag fra. Vælg Skift indstilling for at skifte mellem disse 2 muligheder. 44

45 Airbags Der sidder en statusadvarselslampe for airbag på betjeningspanelet over føreren (som vist på billedet), og denne kan vise driftsstatus for passagerairbaggen som vist i tabellen nedenfor. Indstilling Airbag fra Airbag til Status for passagerairbag Deaktiveret Aktiveret * Vises i 60 sekunder og slukker derefter. Bemærk: Informationsdisplayet viser også en advarsel i 4 sekunder, hver gang tændingen slås til. Når autostolen er fjernet fra passagerforsædet, skal sædets airbag aktiveres. Ellers øges risikoen for, at en forsædepassager omkommer eller kvæstes alvorligt i tilfælde af et sammenstød. Når De kontrollerer status af forsædepassagerens airbag, skal De sørge for, at tændingen er slukket, og at kontrolperioden for advarselslampens pære på 8 sekunder er gået. Monter ikke børnefastspændingsudstyr på forreste passagersæde, hvis advarselslampen for airbag lyser konstant, når tændingen er slået til. Advarselslampedisplay PASSAGERAIRBAG FRA PÅ PASSAGERAIRBAG * VIRKNINGER VED UDLØSNING AF AIRBAG Når en airbag bliver pustet op, frigives der et fint pulver. Det er normalt og ikke tegn på en funktionsfejl. Pulveret kan forårsage hudirritation og bør skylles ud af øjne, rifter eller hudafskrabninger. Dette pulver kan give åndedrætsbesvær hos astmapatienter eller andre personer med respiratoriske problemer. Hvis dette sker, skal De forlade bilen, så snart det er sikkert at gøre dette, eller søge frisk luft ved at åbne et vindue. Hvis åndedrætsbesværet fortsætter, skal De søge læge. Udløsning af airbags ledsages af et meget højt brag, som kan være ubehageligt og forårsage midlertidigt tab af hørelsen. Efter oppustningen er visse airbagkomponenter meget varme. Rør ikke airbagkomponenterne, før de er kølet tilstrækkeligt af. 45

46 Airbags AIRBAGS FORAN Forsædepassagerens og førerens airbags udløses, afhængigt af et evt. frontalt sammenstøds voldsomhed. SIDE- OG GARDINAIRBAGS Disse airbags er udviklet til at beskytte brystkassen og udløses kun i tilfælde af en alvorlig påkørsel fra siden, og kun i den påkørte side af bilen. Gardinairbaggene aktiveres i tilfælde af påkørsel fra siden og yder større beskyttelse mod alvorlige hovedlæsioner. ADVARSELSLAMPE FOR AIRBAG Airbagsystemets advarselslampe er monteret i instrumentpanelet og lyser med henblik på kontrol af pæren, når tændingen slås til. Se 55, AIRBAG (RAVGUL). Advarselslampen indikerer en potentiel fejl i bilens sikkerhedssystem, som kan medføre alvorlig personskade eller dødsfald i tilfælde af en alvorlig ulykke. Angiver advarselslampen, at der er en fejl i systemet, må De ikke anvende et børnefastspændingssystem på passagerforsædet. Aktiveres en af følgende advarselslamper, skal bilen straks kontrolleres af forhandleren/et autoriseret værksted. Advarselslampen tændes ikke, når knappen START/STOP slås til første gang. Advarselslampen slukkes ikke i løbet af 6 sekunder, efter at knappen START/STOP er blevet slået til. Advarselslampen lyser på et hvilket som helst andet tidspunkt end i forbindelse med pærekontrollen. Når tændingen er aktiveret, overvåges systemets elektriske kredsløb af en diagnosekontrolenhed. Elementerne i det supplerende sikkerhedssystems (SRS) komponenter er: SRS-systemets advarselslampe. Drejeknap til koblingsanordning. Airbagmoduler. Forreste og anden, yderste sæderækkes sikkerhedsseleforspændere. Airbagdiagnosekontrolenhed. Kollisionsfølere. Airbagledningsnet. Kontakter i spænderne til forsædeselerne. Positionsindstillingsføler til forsæder. Airbagstatuslampe. SERVICEOPLYSNINGER OM AIRBAG Gør ikke forsøg på at servicere, reparere, udskifte, ændre eller pille ved nogen dele af det supplerende sikkerhedssystem (SRS). Dette omfatter ledninger eller komponenter i nærheden af SRS-komponenter. Dette kan udløse systemet eller sætte det ud af funktion. Brug ikke elektrisk afprøvningsudstyr eller apparater i nærheden af SRS-komponenter eller -ledninger. Dette kan udløse systemet eller sætte det ud af funktion. Alt nedenstående arbejde må kun udføres af forhandleren/et autoriseret værksted eller af kvalificeret personale: Afmontering eller reparation af alle ledninger eller komponenter i nærheden af alle SRS-komponenter. Montering af elektrisk eller elektronisk udstyr og tilbehør. 46

47 Airbags Udvendige ændringer på bilens forende eller sider. Montering af tilbehør på bilens forende eller sider. HANDICAPMODIFIKATIONER Personer med handicap, som kan kræve modifikation af bilen, skal kontakte en forhandler/et autoriseret værksted, før de foretager modifikationer. 47

48 Instrumentpanel INSTRUMENTPANEL 1. Speedometer. 2. Omdrejningstæller. 3. Informationsdisplay og menu: Det digitale speedometer (km/t eller mph), sprog og temperaturenheder kan ændres via menuen Instrument Display. Se 49, INSTRUMENTPANELETS MENU. 4. Brændstofmåler: Se 55, LAV BRÆNDSTOFSTAND (RAVGUL). Lad aldrig bilen løbe tør for brændstof. Den deraf følgende fejltænding kan forårsage alvorlige skader på katalysatoren. 5. ØKO-datasystemets (ECO) statusdisplay for speeder, omdrejningshastighed og bremsepedaltryk. Bemærk: Displayet aktiveres, når køretilstanden ECO er valgt. Se 139, ECO. Oplysninger fra tripcomputeren vises også i dette område. Se 50, TRIPCOMPUTER. 6. Gearvælgerstatus. 7. Temperaturmåler: Bevæger temperaturmålerens pil sig ind i det røde område øverst på skalaen, overopheder motoren. Stands bilen så hurtigt, det er sikkerhedsmæssigt forsvarligt, og lad motoren gå i tomgang, til temperaturen falder. Falder temperaturen ikke efter flere minutter, skal De slukke for motoren og lade den afkøle. Fortsætter problemet, skal De straks søge hjælp. Der kan ske alvorlig motorskade, hvis De kører i bilen, når motoren overopheder. Bemærk: Ved høje motortemperaturer kan motorydelsen falde markant, og airconditionsystemet (A/C) kan holde op med at fungere. Det er en normal driftsstrategi til at mindske belastningen af motoren og hjælpe med afkøling. 8. Advarselslamper og kontrollampedisplay: De andre advarselslamper vises i speedometeret og omdrejningstælleren. 48

49 Instrumentpanel INSTRUMENTPANELETS MENU En række af bilens funktioner og displayindstillinger kan konfigureres via instrumentpanelets menuer. Bemærk: Nogle af funktionsmenuerne nedenfor kan afvige på grund af bilens specifikationer. Brug rattets menuknapper til at få vist og navigere igennem instrumentpanelets menuer. 1. Menubetjeningsknapper på rattet. Tryk på knappen MENU/OK for at åbne Hovedmenuen. Tryk på den relevante piletast op eller ned for at rulle igennem den aktuelt viste menuliste. Det aktuelle valg fremhæves. Tryk på piletast til højre for at få vist en underliste. Tryk på piletast til venstre for at vende tilbage til den forrige menu. Tryk på MENU/OK-knappen for at vælge det fremhævede emne. 2. Menuen Luk: Vælg for at lukke Hovedmenuen og vende tilbage til den normale visning af informationsdisplayet. 3. Vælg for at få adgang til menulisten Køreegenskaber. 4. Vælg for at få adgang til menulisten Tripcomputer. 5. Vælg for at få adgang til menulisten Instrumentdisplay. Bemærk: Visse personaliseringsfunktioner er muligvis ikke tilgængelige i alle lande. 6. Vælg for at få adgang til menulisten for Head-Up-display (HUD). 7. Vælg for at få adgang til menulisten Bilindstillinger. Før De ændrer nogen af bilens indstillinger, skal De sørge for at have læst og til fulde forstået de relevante emner/afsnit i instruktionsbogen. Hvis dette ikke gøres, kan resultatet være alvorlig personskade eller dødsfald. 8. Vælg for at få adgang til menulisten Informationssystem. Bemærk: Der er kun adgang til denne menu, når motoren ikke kører. ADVARSELS- OG INFORMATIONSMEDDELELSER Advarselsmeddelelser må ikke ignoreres. Reager på advarselsmeddelelser så hurtigt som muligt. Ellers kan bilen blive alvorligt beskadiget. Bliver meddelelsen fjernet, lyser et ravgult eller rødt advarselsikon, indtil årsagen til meddelelsen bliver udbedret. 49

50 Instrumentpanel Der henvises til de relevante afsnit i denne instruktionsbog, som indeholder oplysninger om individuelle meddelelser, deres betydning samt eventuelle påkrævede handlinger. Er mere end én meddelelse aktiv, vises meddelelserne efter tur i 2 sekunder i prioriteret rækkefølge. Bemærk: Meddelelser vises i rækkefølge efter vigtighed. Meget vigtige advarselsmeddelelser har højeste prioritet. Advarselsmeddelelser kan være ledsaget af et hørbart advarselssignal, og ved siden af meddelelsens tekst kan der blive vist et bogsymbol. Advarselsmeddelelser vises, indtil årsagen til fejlen er rettet, eller meddelelsen bliver fjernet via knappen OK på rattet. TRIPCOMPUTER Computerens hukommelse gemmer data for en køretur eller en række køreture, indtil den nulstilles. De har 3 triphukommelser til rådighed, A, B og Auto. Se 49, INSTRUMENTPANELETS MENU. Menupunkterne for Tripcomputer er angivet herunder: Skift mellem Trip A, Trip B eller Trip Auto. Enheder: Vælg for at få vist og vælge de ønskede stigende tal for afstand, hastighed og brændstofforbrug. Tripindhold: Vælg for at tænde/slukke for indhold vedrørende Triptal, Gennemsnitshastighed, Gennemsnitsforbrug, Øjeblikkeligt forbrug, Afstand til tom og Kørestil. BRUG AF TRIPCOMPUTEREN Et kort tryk (1 sekund eller kortere) eller en række korte tryk på knappen får tripcomputerdisplayet til at skifte. Følgende kan vises: Dato og kilometertæller. Triptal. Gennemsnitshastighed. Gennemsnitsforbrug. Øjeblikkeligt forbrug. Afstand til tom. Kørestil. ØKO-datasystemets statusdisplay. Bemærk: Disse valgmuligheder kan aktiveres/ deaktiveres via instrumentpanelets menu (vælg Tripcomputer og derefter Tripindhold), bortset fra ECO-datasystemets statusdisplay samt valgmulighederne for dato og kilometertæller. Tripcomputerens værdier nulstilles ved at trykke på knappen i og holde den nede i 2 sekunder. Værdien for brændstofforbrug nulstilles ved at trykke på og holde knappen nede, indtil displayet ryddes. Værdierne for strækning, gennemsnitshastighed og gennemsnitlig brændstoføkonomi under trip A og trip B kan nulstilles. Indstil tripcomputerens display, så det viser den rejse, der skal nulstilles, og tryk derefter på knappen i og hold den nede, indtil meddelelsen Nulstiller trip vises. 50

51 Instrumentpanel Det er ikke muligt at nulstille triphukommelsen Auto manuelt. Den nulstilles automatisk, hver gang tændingen slås til. Ture kan lægges sammen eller fjernes for at registrere en sammenhængende tur. Tryk på knappen og hold den nede i mere end 1 sekund, mens den automatiske triptællerhukommelses værdier for strækning, gennemsnitshastighed og gennemsnitlig brændstoføkonomi vises, hvorefter Tilføjer seneste tur eller Fjerner seneste tur vises på skærmen. Tryk på knappen og hold den nede i mere end 1 sekund, hvorefter oplysningerne fra den foregående køretur føjes til eller fjernes fra den aktuelle køretur, og den nye total bliver vist. Der er ingen grænser for, hvor ofte dette kan gøres, inden tændingen slås fra. TRIPAFSTAND Det tilbagelagte kilometertal siden hukommelsen sidst blev nulstillet. Det maksimale triptal er 9999,9 (kilometer eller miles). Computeren nulstilles automatisk, hvis dette kilometertal overskrides. OMRÅDE Viser den anslåede strækning (kilometer eller miles), som bilen skulle kunne køre på det resterende brændstof, forudsat at brændstofforbruget og kørestilen forbliver konstante. VISNING AF METRISKE/BRITISKE/ BLANDEDE MÅLEENHEDER Aflæsningerne på tripcomputeren kan ændres mellem metriske, britiske og blandede måleenheder i menuen Tripcomputer på informationsdisplayet. Se 49, INSTRUMENTPANELETS MENU. Bemærk: Temperaturvisning kan uafhængigt af metriske eller britiske måleenheder ændres fra C (Celsius) til F (Fahrenheit). HEADS-UP-DISPLAY Funktionen head up-display (HUD) projicerer førerinformationer op på forruden. De viste informationer er som følger: 1. Aktuelt valgt gear. 2. Følgetilstand er aktiv. Se 132, SKIFT TIL FØLGETILSTAND. 3. Fartpilot, indstillet hastighed. 4. Fartpilot eller adaptiv fartpilot (ACC) er aktiv. 5. Færdselstavlegenkendelse, konstateret hastighedsgrænse. Se 144, FÆRDSELSTAVLEGENKENDELSE. 6. Bilens aktuelle hastighed. 7. Turn-by-turn-navigationsinstruktioner. HUD kan styres fra indstillingen Head-Up Display i instrumentpanelets menu. Se 49, INSTRUMENTPANELETS MENU. Når den er valgt, indeholder menuen flere forskellige indstillinger, herunder: Aktivering og deaktivering af HUD. Valg af, hvilke informationer der vises på indersiden af forruden. Displayets placering. 51

52 Instrumentpanel Displayets lysstyrke. Det er vigtigt, at displayets placering er indstillet korrekt. Den korrekte placering afhænger af flere forskellige forhold, herunder højden på føreren og sædets indstilling. Bemærk: Inden De indstiller placeringen af HUD, skal De sørge for, at førersædet er placeret korrekt. Se 22, KORREKT SIDDEPOSITION. HUD-niveauet skal indstilles horisontalt inden for førerens synsfelt. Indstil displayets placering ved at vælge HUD Position (placering af HUD) fra menuen Head-Up Display (Head up-display), og følg instruktionerne på skærmen. Brug førersædets hukommelsesknap (M) til at gemme indstillingerne. Se 21, KØRESTILLINGSHUKOMMELSE. Displayets lysstyrke indstilles automatisk i forhold til de omgivende lysforhold. De kan justere lysstyrken manuelt til det ønskede niveau ved at vælge HUD Brightness (HUD-lysstyrke) i menuen Head-Up Display (Head up-display). Følg instruktionerne på skærmen, og tryk derefter på OK for at bekræfte. HUD er forbundet med tripcomputerens indstillinger. Hvis brændstoføkonomi er indstillet til mpg, vises HUD i miles. Hvis brændstoføkonomi er indstillet til km/l, vises HUD i kilometer. Se 51, VISNING AF METRISKE/BRITISKE/BLANDEDE MÅLEENHEDER. Bemærk: Ved ekstreme temperaturer tager det længere tid at få vist HUD fra opstart. Dette sørger for, at HUD altid kører med den optimale temperatur. Bemærk: De kan muligvis ikke se hele HUD-billedet, mens De bærer solbriller med polariserede glas. Bemærk: Anbring ikke noget over HUD-enheden, der er placeret over instrumentpanelet ved siden af forruden. Hvis rengøring er nødvendig, se 208, INSTRUMENTPANEL, BERØRINGSFØLSOM SKÆRM OG AUDIOSYSTEM, og følg de samme rengøringsinstruktioner. 52

53 Advarselslamper ADVARSELSLAMPER OG INDIKATORER RØDE advarselslamper er til primære advarsler. En primær advarsel skal straks undersøges af føreren eller kvalificeret hjælp, før der fortsættes. RAVGULE og GULE advarselslamper er til sekundære advarsler. Nogle angiver, at et af bilens systemer er i funktion, mens andre angiver, at føreren skal gribe ind og derefter søge kvalificeret hjælp så hurtigt som muligt. GRØNNE og BLÅ lamper på instrumentpanelet angiver systemstatus. LAMPEKONTROL En kontrol af advarselspærerne startes, når tændingen slås til. Kontrollen varer 3 sekunder (undtagen for airbag-advarselslampen, som bliver ved med at lyse i 6 sekunder). Hvis en af advarselslamperne stadig lyser efter dette tidsrum, skal De undersøge årsagen, før De kører i bilen. Nogle advarselslamper har tilknyttede meddelelser, der vises på informationsdisplayet. Bemærk: Ikke alle advarselslamper er inkluderet i kontrollen (f.eks. fjernlyslygter og blinklys). Bemærk: Hvis en anhænger med lysdioder er koblet til anhængerstikket, udføres pærekontrollen muligvis ikke. KRITISK ADVARSELSMEDDELELSE (RØD) Lyser, når der er en kritisk advarselsmeddelelse på informationsdisplayet. GENEREL ADVARSELS-/ INFORMATIONSMEDDELELSE (RAVGUL) Lyser, når der vises en ikke-kritisk advarselsmeddelelse eller en informationsmeddelelse på informationsdisplayet. MOTORTEMPERATUR (RØD) Lyser, når motortemperaturen er for høj. Informationsdisplayet vil desuden vise meddelelsen ENGINE OVERHEATING (MOTOR OVEROPHEDET). Stop bilen, så snart det er sikkert, og søg kvalificeret hjælp, inden De fortsætter. LAVT OLIETRYK (RØD) Begynder lampen at lyse eller blinke under kørslen, skal De standse bilen, så snart det er sikkert, og slukke motoren omgående. Kontroller olieniveauet, og efterfyld efter behov. Start motoren. Bliver lampen ved med at lyse, skal motoren straks slukkes, og der skal søges kvalificeret hjælp, før der fortsættes. BREMSE (RØD) Lyser kortvarigt med henblik på pærekontrol, når tændingen slås til. Lyser lampen under kørslen, kan der være lavt bremsevæskeniveau eller en fejl i det elektroniske bremsefordelingssystem (EBD). Stands bilen, så snart det er sikkert, og kontroller bremsevæsken, og påfyld efter behov. Bliver lampen ved med at lyse, skal De søge kvalificeret hjælp, før De fortsætter. 53

54 Advarselslamper BREMSE (GUL) Lyser med en meddelelse, der angiver slidte bremsekomponenter. Meddelelsen Slidte bremseklodser kan vises i informationsdisplayet. I tilfælde af, at denne meddelelse vises, skal De køre forsigtigt og søge kvalificeret hjælp ved førstkommende lejlighed. Bemærk: Hvis lampen lyser uden en meddelelse, er der registreret en fejl i bremseslitagesystemet. Kør forsigtigt og søg kvalificeret hjælp ved først givne lejlighed. PARKERINGSBREMSE (RØD) Lyser, når den elektroniske parkeringsbremse (EPB) er aktiveret korrekt. Blinker lampen, er der registreret en fejl. Søg straks kvalificeret hjælp. BATTERIOPLADNING (RØD) Lyser med henblik på pærekontrol, når tændingen slås til, og slukker, når motoren startes. Hvis lygten forbliver tændt eller tændes under kørsel, er der en fejl i batteriopladningssystemet, og der vises en meddelelse på informationsdisplayet. Søg straks kvalificeret hjælp. SIKKERHEDSSELE (RØD) Lyser, og der lyder samtidig en tone, når køretøjet er i bevægelse, og en sikkerhedssele ikke er spændt på et optaget forsæde. Lampen slukker, når den pågældende sikkerhedssele bliver spændt. Bemærk: Genstande på passagerforsædet kan aktivere selepåmindelsen. Det anbefales, at De fastgør eventuelle genstande, der er placeret på det forreste passagersæde, med sikkerhedsselen. Se 31, BRUG AF SIKKERHEDSSELERNE. ADVARSEL OM VOGNBANESKIFT (RØD) Hvis alarmsystemet til vognbaneskift registrerer, at køretøjet har krydset den ene af vognbaneafmærkningerne, som den kører inden for, uden aktivering af det pågældende blinklys, vil den relevante vognbane lyse rødt. Dette vil også være ledsaget af, at der mærkes en vibration i rattet. MOTOR/TRANSMISSION (RAVGUL) Lyser kortvarigt med henblik på pærekontrol, når tændingen slås til. Hvis lampen lyser, mens motoren kører, er der en emissionsrelateret fejl på motoren eller transmissionen. Bilen kan fortsat køres, men nødfunktionen aktiveres muligvis, så der er mulighed for nedsat motorydelse. Søg kvalificeret hjælp så hurtigt som muligt. Hvis advarselslampen blinker, mens motoren kører, skal hastigheden reduceres, og der skal straks søges kvalificeret hjælp. GLØDERØR (RAVGUL) Lyser, når De slår tændingen til, for at angive, at gløderørene er aktive. 54

55 Advarselslamper DYNAMISK STABILITETSKONTROL (DSC) (RAVGUL) Blinker, når DSC er aktiveret. Hvis der er en fejlfunktion, vil den forblive tændt, og informationsdisplayet vil vise meddelelsen DSC NOT AVAILABLE (DSC IKKE TILGÆNGELIG). De kan stadig køre i bilen, men uden DSC-hjælp. Søg kvalificeret hjælp så hurtigt som muligt. DYNAMISK STABILITETSKONTROL (DSC) SLÅET FRA (RAVGUL) Lyser, når DSC er slået fra. Der lyder en signaltone, og der vises en bekræftelsesmeddelelse i informationsdisplayet. ANTIBLOKERINGSBREMSESYSTEM (ABS) (RAVGUL) Lyser kortvarigt med henblik på pærekontrol, når tændingen slås til. Forbliver lampen tændt, eller lyser den under kørslen, er der en fejl i ABS-systemet. Kør forsigtigt, undgå hårde opbremsninger, og søg kvalificeret hjælp hurtigst muligt. AIRBAG (RAVGUL) Lyser med henblik på pærekontrol, når tændingen slås til, og slukker, når motoren startes. Lyser lampen under kørslen, er der en fejl i airbagsystemet. Søg kvalificeret hjælp så hurtigt som muligt. ADAPTIVT FORLYGTESYSTEM (RAVGUL) Denne lampe lyser, når der foreligger en systemfejl. Forlygterne fungerer stadig, men denne funktion fungerer ikke korrekt. Søg kvalificeret hjælp så hurtigt som muligt. TÅGEBAGLYGTE (RAVGUL) Lyser, når tågebaglygterne er tændt. LAV BRÆNDSTOFSTAND (RAVGUL) Lyser, når brændstofstanden er lav. De skal påfylde brændstof ved førstkommende lejlighed. Pilen viser, i hvilken side af bilen tankdækslet befinder sig. AUTOMATISK HASTIGHEDSBEGRÆNSER (RAVGUL) Lyser, når den automatiske hastighedsbegrænsning (ASL) er slået til. FØLGETILSTAND (RAVGUL) Lyser, når det adaptive fartpilotsystem (ACC) er i følgetilstand. UDENDØRSTEMPERATUR (RAVGUL) Lyser, når udendørstemperaturen er lav nok til, at der kan være is på vejen. 55

56 Advarselslamper SYSTEM TIL STYRING AF KØRSEL (RAVGUL) Lyser for at bekræfte, at fremdriftskontrolsystemet er aktiveret. DÆKTRYKSOVERVÅGNINGSSYSTEM (GUL) Advarselslampen lyser, og der vises en meddelelse på informationsdisplayet for at advare om, at trykket i ét eller flere dæk er meget lavt. Stands bilen så hurtigt som muligt, kontroller dæktrykket, og pump dækket op til det anbefalede tryk. Lampen blinker for at indikere systemfejl. FJERNLYS (BLÅ) Lyser, når fjernlyset er tændt eller blinker. ADVARSEL OM VOGNBANESKIFT (GRØN) Lyser grønt for at angive, at varslingssystemet for vognbaneskift har registreret en vognbaneafmærkning. Lyser gråt for at bekræfte, at systemet er aktiveret, eller hvis der ikke er registreret en vognbaneafmærkning. POSITIONSLYS (GRØN) Lyser, når positionslyset er tændt. AUTOMATISK FJERNLYS (GRØN) Lyser, når det automatiske fjernlys har tændt for bilens fjernlyslygter. BLINKLYS (GRØN) Den relevante advarselslampe blinker, når blinklysene betjenes. INTELLIGENT STOP/START (GRØN) Lyser, når motoren slukkes af det intelligente stop/start-system. Bemærk: Andre advarsler, som normalt forbindes med standsning af motoren f.eks. tændingsadvarselslampen tændes ikke, når det intelligente stop-/startsystem stopper motoren. GEARSKIFT (GRØN) Gearskifteindikatoren lyser kortvarigt ved det anbefalede gearskiftepunkt (skift til et højere gear). Gearskifteindikatoren lyser ikke, mens fartpiloten er aktiv og netop ikke tilsidesættes ved nedtrædning af speederen. Bemærk: Denne lampe er kun vejledende. Det er altid førerens ansvar at køre bilen forsvarligt i overensstemmelse med gældende forhold. FARTPILOT (GRØN) Lyser, når fartpiloten eller den adaptive fartpilot (ACC) er aktiv. 56

57 Advarselslamper ADVARSEL OM GENSTAND FORUDE (GRØN) Denne lampe lyser, når advarsel om genstand forude er aktiv. ANHÆNGERS BLINKLYS (GRØN) Lyser med henblik på pærekontrol, når tændingen slås til, og slukker, når motoren startes. Er der koblet en anhænger til bilen, blinker advarselslampen sammen med blinklysets advarselslampe. Blinker lampen ikke, kan der være sprunget en pære i blinklyset eller på anhængeren. Bemærk: Hvis en anhænger med lysdioder er koblet til anhængerstikket, udføres pærekontrollen muligvis ikke. 57

58 Udvendige lygter LYSSTYRING 1. Når forlygterne er tændt, skal De flytte kontakten væk fra rattet for at skifte til fjernlys. Advarselslampen i instrumentpanelet lyser. Se 56, FJERNLYS (BLÅ). Bemærk: Brug ikke fjernlys, hvis det kan distrahere andre trafikanter. 2. Træk armen mod rattet, og slip den for at få fjernlyset til at blinke til og fra. Fjernlyset vil forblive tændt, så længe kontakten holdes nede. 3. Positionslys: Drej betjeningsknappen til denne stilling for at tænde positionslyset. Advarselslampen i instrumentpanelet lyser. Se 56, POSITIONSLYS (GRØN). 4. Forlygter: Drej betjeningsknappen til denne stilling for at tænde forlygterne. 5. AUTO: Når autolygter er valgt, tænder positionslyset, baglygterne, nærlyset og nummerpladelyset automatisk, når det omgivende lysniveau bliver svagere, og tændingen er slået til. Forsinket forlygteslukning, fjernlys hjælpeindstilling og registrering af vinduesviskere kan også aktiveres. Bemærk: Lave lysniveauer udenfor pga. dårlige vejrforhold kan også medføre, at autolygter aktiveres. 6. Bageste tågelygter: Fungerer kun, mens positionslys, forlygter eller autolygter er valgt. Drej drejeknappen mod rattet, og slip den. Advarselslampen i instrumentpanelet lyser. Se 55, TÅGEBAGLYGTE (RAVGUL). Sådan slukkes tågebaglygterne: Drej kraven mod rattet igen, og slip den. 58

59 Udvendige lygter INSTRUKTIONSVIDEO Bemærk: Tidsforsinkelsen kan ændres i menuen Vehicle Set-up (Bilindstillinger). Se 49, INSTRUMENTPANELETS MENU. De kan altid slukke forsinket forlygteslukning ved at trykke på forlygteknappen på Smart-nøglen. DAGKØRELYS Når lygtekontakten står i positionen OFF eller AUTO, mens lysforholdene ikke nødvendiggør aktivering af forlygterne, tænder dagkørelyset automatisk under følgende forhold: Motoren kører. Gearvælgeren er ikke indstillet i parkeringsposition (P) (automatisk transmission). Den elektroniske parkeringsbremse (EPB) er ikke aktiveret - afhænger af markedet. Medmindre det er påbudt eller forbudt ved lov, kan Deres forhandler/et autoriseret værksted aktivere eller deaktivere dagkørelyset. Dagkørelyset i Xenon-forlygteenheden, er en lysdiode (LED-lampe), og den må kun udskiftes eller vedligeholdes af kvalificeret personale. Bemærk: Pæren til halogenforlygtens fjernlys har to glødetråde - én til fjernlys og én til dagkørelys. Se 194, UDSKIFTNING AF FORLYGTEPÆRE HALOGEN-FJERNLYS. FORSINKET FORLYGTESLUKNING Denne funktion er kun aktiv, hvis betjeningsknappen til lysstyring står i positionen AUTO (5), og tændingen er slået fra. Forlygterne lyser i op til 240 sekunder. AUTOMATISK FJERNLYS Denne funktion i xenon-lygterne vælger automatisk fjernlys til og fra under bestemte vejbelysningsforhold og ved fravær af andre bilers lygter. Systemet er kun aktivt, når det omgivende lys falder til under et forindstillet niveau. Bemærk: Det frarådes at anvende automatisk fjernlys ved off road-kørsel. For at automatisk fjernlys skal være aktivt, skal betjeningsknappen til lysstyring stå i positionen AUTO (5), med nærlys valgt. Advarselslampen på instrumentpanelet lyser, når automatisk fjernlys er valgt. Se 56, AUTOMATISK FJERNLYS (GRØN). Automatisk fjernlys aktiveres kun, når bilens hastighed overstiger 40 km/t (25 mph). Systemet deaktiveres, når bilens hastighed falder til under 24 km/t (15 mph). Vælg fjernlys manuelt ved at flytte lyskontakten til fjernlyspositionen som normalt. For at vende tilbage til automatisk fjernlys skal De indstille betjeningsknappen til lysstyring tilbage til midterpositionen. Hvis der manuelt skal skiftes til nærlys fra fjernlys, skal De trække betjeningsknappen til lysstyring til blinkpositionen (2), hvorefter automatisk fjernlys annulleres. Hvis De vil vende tilbage til automatisk fjernlys, skal De skubbe betjeningsknappen til lysstyring til fjernlyspositionen (1) og derefter tilbage til midterpositionen. 59

60 Udvendige lygter For at slukke for automatisk fjernlys skal De dreje betjeningsknappen til lysstyring fra Auto til forlygter. Denne funktion kan deaktiveres/aktiveres i instrumentpanelets menuer Kørefunktioner og Automatisk fjernlys i instrumentpanelet. Se 49, INSTRUMENTPANELETS MENU. Brug menuerne Køretøjsinfo og AHB-følsomhed til at vælge enten indstilling eller Testindstilling. Følgende kan påvirke funktionen af automatisk fjernlys: Meget reflekterende vejskilte. Svagt belyste trafikanter, for eksempel cyklister eller fodgængere. Dårlige vejrforhold, for eksempel regn eller tåge. Snavset eller tildækket føler. Snavset, beskadiget eller tildugget forrude. Modkørende biler, som er delvist skjult af en central motorvejsbarriere. Bemærk: De kan ikke stole udelukkende på, at systemet aktiverer eller deaktiverer fjernlyset under alle tænkelige forhold. Det er førerens ansvar at bruge forlygterne korrekt hele tiden. Bemærk: Sørg for, at de fremadrettede følere på bagsiden af bakspejlet ikke er blokerede eller tildækkede. FORRUDEVISKERFØLER Hvis autolygterne er aktiverede, og vinduesviskerne er tændt i mindst 20 sekunder, tænder positionslysene, baglygterne og forlygterne automatisk. Når viskerne slås fra, slukker lygterne automatisk efter to minutter. FORLYGTER - KONDENS Tildugning af lygteglas kan forekomme under visse atmosfæriske forhold. Dette påvirker ikke lygternes funktion og forsvinder ved normal brug. FORLYGTER KØRSEL I UDLANDET Forlygternes lysstrålemønster er egnet til både venstre- og højrekørsel. Der er ikke behov for nogen form for mekanisk justering eller ekstern afdækning. FORLYGTENIVELLERING Brug drejeknappen til at indstille halogenforlygternes position korrekt for bilens aktuelle last. Den sidder nederst på instrumentbrættet i førersiden. Bemærk: Ikke tilgængelig på alle markeder. Billast Kun fører Fører og forsædepassager Fører og passagerer på alle sæder Bilens maksimale bruttovægt 3 Kontaktstilling Maksimal belastning af bagaksel ADAPTIVT FORLYGTESYSTEM (AFS) Når forlygterne er tændt, justerer AFS-systemet lysstrålen ved kørsel i sving for at give bedre belysning i kørselsretningen. AFS-systemet deaktiveres, når:

61 Udvendige lygter Bakgear (R) er valgt. Bilen holder stille. Ved registrering af en systemfejl, forsøger forlygterne at flytte til midterpositionen og forblive stationære. Advarselslampen for AFS lyser for at angive, at der er en fejl. Se 55, ADAPTIVT FORLYGTESYSTEM (RAVGUL). Lyser advarselslampen, skal De kontakte en forhandler/et autoriseret værksted så hurtigt som muligt. 61

62 Kabinebelysning KABINEBELYSNING 1. Lamper i forsædernes fodrum. 2. Lys i handskerum: Åbn for at tænde lyset. 3. Kosmetikspejlets lamper: Løft solskærmens klap for at tænde lyset. 4. Lamper i bagsædernes fodrum. 5. Forreste læselamper: Berør linsen kortvarigt for at tænde/slukke. 6. Forreste indvendige loftlampe: Berør linsen kortvarigt for at tænde/slukke. 7. Bageste indvendige loftlampe. 8. Læselamper bagest: Tryk på den relevante knap for at aktivere læselampen manuelt. Tryk igen for at slukke for det. 62

63 Kabinebelysning Alle pærer i kabinen (bortset fra handskerummets og kosmetikspejlets lamper) tændes automatisk, når bilen låses op, eller en dør åbnes. De slukkes ca. 20 sekunder efter at alle dørene er lukket, eller når bilen aflåses. For at slå automatisk tænding af kabinelyset til/ fra skal De fortsætte med at berøre den forreste indvendige loftlampes linse (6), indtil lampen blinker. KABINELYS SLUKKET eller KABINELYS AUTO vises på informationsdisplayet. Bemærk: Udstigningslysene (monteret i bunden af hver dør) og lamperne i bagagerummet tændes automatisk, når en dør eller bagklappen åbnes. Det vil ikke have indvirkning på disse lygter, om kabinelampernes automatiske funktion er slået til/fra. KABINEBELYSNINGENS LYSSTYRKE Brug drejehjulet til at justere intensiteten af instrumentbelysningen. De udvendige lygter skal være tændt, mens justeringerne foretages. Se 294, FØRERENS BETJENINGSKNAPPER. OMGIVENDE LYS Farven på og lysstyrken for kabinelyset kan justeres på den berøringsfølsomme skærm i menuen Ekstra funktioner. Se 78, BETJENINGSKNAPPER PÅ BERØRINGSFØLSOM SKÆRM. De udvendige lygter skal være tændt, mens justeringerne foretages. DÆMPET TILSTAND Dæmpet tilstand nedsætter styrken af kabinebelysningen for at hjælpe ved kørsel om natten. Dæmpet tilstand kan aktiveres via menuen Extra features (Ekstra funktioner) på den berøringsfølsomme skærm. Se 80, EKSTRAFUNKTIONER. Når der er åbnet for brug heraf, kan dæmpet tilstand aktiveres ved at slukke for den berøringsfølsomme skærm. Hvis der er mørkt, når den berøringsfølsomme skærm slukkes, vil belysningen af de indvendige kontakter og instrumentpanelets belysning automatisk blive reduceret til deres minimale lysstyrke. Dæmpet tilstand deaktiveres, når det ikke længere er nattetid, eller hvis den berøringsfølsomme skærm slås til igen. Bemærk: Knappen til kabinebelysningen fungerer ikke, mens dæmpet tilstand er aktiv. Se 294, FØRERENS BETJENINGSKNAPPER. 63

64 Viskere og vaskere VISKERFUNKTION Aktiver ikke forrudeviskerne, når forruden er tør. For at undgå at beskadige motorhjelmen må De ikke løfte viskerne, når de er i den normale startstilling. Se 204, VISKERNES SERVICESTILLING. Fjern al sne, is eller frost fra forruden, omkring viskerarmene og -bladene og motorpanelet, før viskerne tages i brug. Biler med regnføler 1. Automatisk regnfølertilstand: Forrudeviskerne vil reagere og automatisk tilpasse sig til de omgivende regnforhold ved at vælge en passende viskerfrekvens for de gældende forhold. Systemets følsomhed kan justeres ved at rotere drejeknappen (2). Sørg for at slukke viskerne, før De kører bilen ind i et vaskeanlæg. Hvis det automatiske regnfølersystem aktiveres under bilvasken, kan viskermekanismen blive beskadiget. 2. Roter drejeknappen for at justere følsomheden af den automatiske regnfølertilstand, når position (1) er valgt. Jo højere følsomhedsposition, jo mindre skal der til, før systemet reagerer. Når automatisk regnfølertilstand er valgt, eller når følsomheden øges, vil systemet udføre et enkelt visk. 3. Konstant viskerbevægelse med lav hastighed. 4. Konstant viskerbevægelse med høj hastighed. 5. Enkeltvisk på forrude, eller hold nede, hvis der skal foretages flere visk efter hinanden. 6. Forrudevask/visk: Træk i armen, og slip den for at aktivere forrudevasker og -viskere. Viskerne foretager endnu 2 viskerbevægelser, efter at visker-/ sprinklerarmen er sluppet. Efter et par sekunder vil et tørvisk fjerne eventuelt resterende vand fra forruden. Hvis der kræves mere sprinklervæske, trækkes og holdes visker-/sprinklerarmen i position. Bemærk: Forrudeviskerne vil ikke bevæge sig, når motorhjelmen er åben. Biler uden regnføler 1. Intervalvisker: Tidsforsinkelsen mellem viskerbevægelserne kan tilpasses ved drejning af kraven (2). Sørg for at slukke viskerne, før De kører bilen ind i et vaskeanlæg. Hvis de regnfølsomme viskere er i funktion under bilvasken, kan viskermekanismen blive beskadiget. 2. Drej kraven for at justere tidsintervallet mellem viskerbevægelserne, når position (1) er valgt. Jo højere indstillingen sættes til, jo hyppigere vil viskerne bevæge sig. Bemærk: Viskerfrekvensen øges med bilens hastighed. 64

65 Viskere og vaskere 3. Konstant viskerbevægelse med lav hastighed. 4. Konstant viskerbevægelse med høj hastighed. 5. Enkeltvisk på forrude, eller hold nede, hvis der skal foretages flere visk efter hinanden. 6. Forrudevask/visk: Træk i armen, og slip den for at aktivere forrudevasker og -viskere. Viskerne foretager endnu 2 viskerbevægelser, efter at visker-/ sprinklerarmen er sluppet. Efter et par sekunder vil et tørvisk fjerne eventuelt resterende vand fra forruden. Hvis der kræves mere sprinklervæske, trækkes og holdes visker-/sprinklerarmen i position. Bemærk: Forrudeviskerne vil ikke bevæge sig, når motorhjelmen er åben. Bemærk: Hvis viskerne efterlader spor på glasset, efter at bilen er blevet vasket, kan det skyldes rester af voks eller andet. Hvis dette skulle ske, rengøres glasset med den anbefalede rengøringsvæske til ruder. Se 255, SMØREMIDLER OG VÆSKER. Bemærk: Når viskerne bliver slidte, vil forruden ikke længere blive visket effektivt, og den automatiske regnfølerfunktion vil blive forringet. Udskift altid slidte eller beskadigede viskerblade snarest muligt. Viskerservicestillingen vil bevæge viskerne, så det er muligt at udskifte viskerbladene. Se 204, VISKERNES SERVICESTILLING. Bemærk: Hvis viskerbladene sidder fast eller blokeres, vil en elektronisk strømafbryder midlertidigt stoppe viskerfunktionen. Hvis dette sker, skal De slå viskerne og bilens tænding fra, når det er sikkert at gøre det. Fjern alle blokeringer, og frigør viskerbladene, før De gør forsøg på at slå tændingen til. HASTIGHEDSAFHÆNGIG FUNKTION Falder bilens kørehastighed til under 8 km/t (5 mph), mens viskerne er i funktion, skifter de automatisk til næstlaveste hastighed. Når bilens kørehastighed stiger til over 8 km/t (5 mph), retableres viskernes oprindelige hastighed. Biler uden regnføler vil desuden forøge viskerhyppigheden i intervalviskefunktionen, når bilens hastighed øges. REGNFØLER Denne funktion kan aktiveres/ deaktiveres af en forhandler/et autoriseret værksted. Viskerens regnføler (hvis en sådan er monteret) sidder indvendigt på forruden bag ved bakspejlet. Føleren kan registrere tilstedeværelsen og mængden af vand på forruden og aktiverer automatisk vinduesviskerne i overensstemmelse hermed. Bemærk: Statiske dråber registreres muligvis ikke ved opstart. Ruden kan renses med en enkelt viskerbevægelse. Bemærk: Viskernes regnføler kan aktiveres/ deaktiveres via menuen Bilindstillinger. Se 49, INSTRUMENTPANELETS MENU. De regnfølsomme viskere aktiveres ved at sætte visker-/vaskerknappen i positionen AUTO. Systemets funktion kan tilpasses til førerens ønsker ved at dreje på kraven (2). Bemærk: Hvis kontakten på visker-/ sprinklerarmen drejes til positionen AUTO, vil viskerne ikke arbejde, når en af fordørene er åbne. 65

66 Viskere og vaskere Bemærk: Under tørre og ofte solrige vejrforhold kan optiske effekter og ophobninger af snavs på forruden resultere i, at forrudeviskerne aktiveres ved et uheld. For at forebygge dette anbefales det under sådanne forhold, at visker-/ vaskerknapperne sættes tilbage i positionen OFF. TØRVISK Hvis tørviskfunktionen er konfigureret, arbejder viskerne kun i få sekunder, efter at en sprinkler/ viskercyklus er afsluttet, så eventuelle dråber fjernes fra forruden. Denne funktion kan aktiveres/ deaktiveres af en forhandler/et autoriseret værksted. FORLYGTEVASKERE Forlygtevaskeren (ekstraudstyr) fungerer automatisk med forrudevaskeren og vil kun fungere, når forlygterne er tændt, og der er en tilstrækkelig mængde sprinklervæske i beholderen. Forlygtevaskeren bliver aktiveret, hver fjerde gang forrudevaskeren bevæger sig, hvis forlygterne stadig er tændt, og der er gået 10 minutter siden den sidste forlygtevask. Når forlygterne eller tændingen bliver slået fra og til igen, nulstilles cyklussen. Se 58, LYSSTYRING, eller se 103, SLUKNING AF MOTOREN. Bemærk: Forlygterne vaskes skiftevist for at modvirke, at sprinklervæsken hæmmer lysmængden fra begge forlygter samtidigt. 66

67 Spejle SIDESPEJLE 1. Indstilling af venstre spejl. 2. Indstilling af højre spejl. 3. Elektrisk ind- og udfældning: Tryk samtidigt på begge knapper. Denne funktion spærres ved hastigheder over 110 km/t (70 mph). De kan justere og indfælde spejlene, når tændingen er slået til og i op til 5 minutter, efter at tændingen er slået fra, hvis De ikke åbner førerdøren. Tryk på den relevante knap for at vælge det spejl, der skal indstilles. Knappens lysdiodeindikator begynder at lyse for at bekræfte, hvilken side der er aktiv. Brug joysticket til at indstille spejlglasset. Bemærk: Det kan, afhængigt af den anvendte type spejlglas, være vanskeligt at bedømme afstande nøjagtigt udelukkende ved brug af spejlene. Spejlene kan konfigureres, så de automatisk klappes ind, når bilen låses, og klappes ud, når bilen låses op. Denne funktion kan aktiveres/ deaktiveres af en forhandler/et autoriseret værksted. Slås spejlet ved et uheld ud af stilling (f.eks. så kun ét er foldet ind), trykker De på begge knapper samtidigt for at synkronisere dem igen. Bemærk: Blev spejlene indfældet ved hjælp af kontakterne, foldes de ikke ud, når bilen låses op. 67

68 Spejle Bemærk: Der kan gemmes og genkaldes op til 3 forskellige stillinger til de udvendige spejle ved hjælp af funktionen kørestillingshukommelse. Se 21, KØRESTILLINGSHUKOMMELSE. VIPNING AF SPEJL VED BAKNING Spejlene kan konfigureres således, at når bakgearet (R) vælges, indstilles sidespejlet i passagesiden automatisk til at give en bedre synsvinkel ved bakning. Den nøjagtige hældningsstilling kan indstilles med joystickknappen, når spejlet står i den hældende position. Næste gang bilen sættes i R (Bakgear), vælges den nyligt indstillede position. Når gearvælgeren flyttes væk fra R (Bakgear), eller hvis bilens hastighed overstiger 12 km/t (7,5 mph), mens der bakkes, vender spejlet tilbage til den forrige stilling. Modsat spejlhældning kan aktiveres/deaktiveres i menuen Bilindstilling. Se 49, INSTRUMENTPANELETS MENU. 68

69 Overvågning af blinde vinkler SYSTEM TIL KONTROL AF BLINDE VINKLER Systemet til kontrol af blinde vinkler (BSM) er et supplement til og ikke en erstatning for en fornuftig og ansvarlig kørestil og brug af side- og bakspejlene. Systemet vil muligvis ikke fungere under alle hastigheds-, vejr- og vejforhold. BSM-systemet vil måske ikke give tilfredsstillende advarsel om biler, der nærmer sig meget hurtigt bagfra, eller biler, der overhales hurtigt. BSM-systemet vil muligvis ikke være i stand til at registrere alle biler og registrerer muligvis også genstande som vejafspærringer mv. Kør altid sikkert, og brug sidespejlene og bakspejlet for at undgå ulykker. Radarfølerne kan blive svækket af regn, sne eller stænk fra vejen. Dette kan påvirke systemets evne til at foretage pålidelig registrering af en bil/genstand i den blinde vinkel. Sørg for, at advarselslamperne i sidespejlene ikke blokeres af mærkater eller andre genstande. Sæt ikke mærkater eller genstande på den bageste kofanger, som kan påvirke radarfølerne. Systemet til kontrol af blinde vinkler (BSM) overvåger et område, der dækker området ved siden af bilen, som ikke er nemt at se for føreren. Systemet anvender en radar på hver side af bilen til at identificere en overhalende bil/genstand i den blinde vinkel (1), mens andre genstande, som f.eks. står stille eller kører i den modsatte retning mv., ignoreres. Hvis BSM-systemet identificerer en genstand som værende en overhalende bil/genstand, tændes et gult (2) advarselsikon i det relevante sidespejl for at advare føreren om, at der er en mulig fare i den blinde vinkel, og at baneskift derfor kan være farligt. Radaren overvåger området, der strækker sig fra det udvendige spejl og bagud til ca. 6 m bag baghjulene og op til 2,5 m fra siden af bilen (bredden på en typisk vognbane). BSM-systemet er mest effektivt ved kørsel på flersporede veje. Bemærk: Denne radarføler er godkendt i alle RTTE-lande. 69

70 Overvågning af blinde vinkler Bemærk: Systemet dækker et område med en fast banebredde. Hvis banerne er smallere end en typisk kørebane, kan genstande i kørebaner, som ikke er lige ved siden af, blive registreret. Bemærk: Hvis der registreres køretøjer, som overhaler i høj fart på begge sider samtidigt, begynder advarselsikonerne i begge spejle at blinke. BSM-systemet tændes automatisk og bliver aktivt, når bilen kører med en hastighed på mere end 10 km/t (6 mph) i et fremadgående gear. Når systemet startes, udfører det en selvkontrol, hvorunder advarselsikonerne i spejlene lyser skiftevis i en kort periode. Den gule advarselslampeprik (3) fortsætter med at lyse, indtil bilens kørehastighed overstiger 10 km/t (6 mph). BSM-systemet deaktiveres automatisk, og en gul advarselslampeprik vises i sidespejlene, når: Bakgear (R) er valgt. Parkeringsstilling (P) vælges i biler med automatgear. Bilens hastighed er mindre end 6 km/t (4 mph). Den elektroniske parkeringsbremse (EPB) aktiveres. Bemærk: Automatisk deaktivering af BSM-systemet anvendes ikke i biler med baksensor. Se 121, REGISTRERING AF TRAFIK UNDER BAKNING. BSM-systemet kan aktiveres eller deaktiveres i instrumentpanelets menu. Se 49, INSTRUMENTPANELETS MENU. Bemærk: BSM-systemet deaktiveres, hvis en anhænger kobles på. REGISTRERING AF BILER, DER NÆRMER SIG Systemet til registrering af biler, der nærmer sig er et supplement til og ikke en erstatning for en fornuftig og ansvarlig kørestil og brug af side- og bakspejlene. Systemet til registrering af biler, der nærmer sig, kan måske ikke give en passende advarsel om køretøjer, der nærmer sig i høj fart direkte bag bilen. Benyt altid sidespejlene og bakspejlet. Radarfølerne kan blive svækket af regn, sne eller stænk fra vejen. Dette kan påvirke systemets evne til på pålidelig vis at registrere et køretøj, der nærmer sig. Sørg for, at advarselslamperne i sidespejlene ikke blokeres af mærkater eller andre genstande. Sæt ikke mærkater eller genstande på den bageste kofanger, som kan påvirke radarfølerne. 70

71 Overvågning af blinde vinkler Ud over funktionaliteten i systemet til kontrol af blinde vinkler (BSM), overvåger systemet til registrering af biler, der nærmer sig, et større område bag bilen. Systemet til registrering af biler, der nærmer sig, er designet til at fungere bedst på flersporede motorveje med frit flydende trafik og fungerer ved hastigheder over 13 km/ t (8 mph) i et fremadgående gear. 1. Systemet til registrering af biler, der nærmer sig, overvåger et område bag bilen op til en afstand på 70 m og ca. 2,5 m fra hver side af bilen (bredden på en typisk kørebane). 2. Hvis det registreres, at et køretøj nærmer sig i høj fart, vil et ravgult advarselsikon begynde at blinke i det relevante sidespejl for at angive, at der er en potentiel fare. 3. Når køretøjet når ind i området bag bilen, der overvåges af BSM-systemet, lyser det ravgule advarselslys uafbrudt. Bemærk: Hvis der registreres køretøjer, som overhaler i høj fart på begge sider samtidigt, begynder advarselsikonerne i begge spejle at blinke. Bemærk: Systemet til registrering af biler, der nærmer sig, dækker et område med en fast vognbanebredde. Hvis banerne er smallere end en typisk kørebane, kan genstande i kørebaner, som ikke er lige ved siden af, blive registreret. Bemærk: Systemet til registrering af biler, der nærmer sig, deaktiveres, når bilen kører ind i en smal kurve. Bemærk: Når BSM-systemet deaktiveres, deaktiveres også systemet til registrering af biler, der nærmer sig. Se 49, INSTRUMENTPANELETS MENU. Bemærk: Systemet til registrering af biler, der nærmer sig, deaktiveres, når der kobles en anhænger på. Bemærk: Denne radarføler er godkendt i alle RTTE-lande. BSM-FØLERE BSM-systemet deaktiveres automatisk, hvis en af følerne bliver blokeret helt. En ravgul lampeprik (3) vises i det udvendige spejl, og beskeden KONTROL AF BLINDE VINKLER: FØLERBLOKERING vises på informationsdisplayet. Bemærk: Blokeringstesten igangsættes først, når bilens kørehastighed er over 10 km/t (6 mph), og der kræves kørsel af i alt mindst 2 minutters varighed over denne hastighed for at fastslå, om føleren er blokeret. Bliver følerne blokeret, skal De kontrollere, at der ikke er noget, der blokerer den bageste kofanger, og at den er fri for is, frost og snavs. 71

72 Overvågning af blinde vinkler Registreres der en fejl i en af radarfølerne, vises en ravgul advarselslampeprik i sidespejlet, og beskeden KONTROL AF BLINDE VINKLER IKKE TILGÆNGELIG vises i informationsdisplayet. Bemærk: Selv om den registrerede fejl kun påvirker radarføleren i én side af bilen, deaktiveres hele systemet. Hvis fejlen er midlertidig, vil systemet fungere korrekt igen, når motoren er slukket og tændt igen. Kontakt Deres forhandler/et autoriseret værksted, hvis der opstår en fejl i systemet. 72

73 Garageportåbner RADIOFREKVENSSENDER/- MODTAGER I nogle lande er radiofrekvensmodtageren (RF) også kendt som HomeLink -universalmodtageren. RF-modtageren sidder i bakspejlet. Den kan programmeres til at sende signaler til op til 3 forskellige håndholdte sendere. Disse kan bruges til at betjene garageporte, indgangsporte, belysning i hjemmet, sikkerhedssystemer eller andre RF-betjente eksterne enheder. Benyt ikke RF-modtageren sammen med garageportåbnere, som ikke er udstyret med sikkerhedsstop- og returfunktion i overensstemmelse med gældende sikkerhedsstandarder. Når RF-modtageren programmeres til en garageportåbner eller indgangsport, skal De sikre, at området er tomt. Derved undgås mulige kvæstelser eller skader, da porten vil blive aktiveret under programmeringen. Denne anordning kan påvirkes af forstyrrelser, hvis De anvender den i nærheden af en mobil eller fast stationssender. Disse forstyrrelser påvirker sandsynligvis både den håndholdte sender og RF-modtageren. For yderligere oplysninger se 74, INFORMATION OG HJÆLP. INDEN PROGRAMMERING Ved programmering af en ekstern enhed, hvor det er nødvendigt at trykke på den håndholdte sender og dernæst trykke igen, skal De afbryde enheden under programmeringsprocessen for at undgå risiko for motorstop. Monter et nyt batteri til den håndholdte sender før programmering for at få de bedste resultater. Hvis den eksterne enheds modtager er udstyret med en antenne, så sørg for, at antennen er trukket ud. PROGRAMMERING Sådan programmeres RF-modtageren: 1. Slå bilens tænding til. 2. Placer den håndholdte sender 25 til 75 mm fra bakspejlet. 3. Tryk samtidig på hukommelsesknappen på den håndholdte sender og på den ønskede hukommelsesknap på RF-modtageren. En LED-indikatorlampe, der er placeret på venstre side af spejlet, vil begynde at blinke langsomt. 4. Når LED-indikatorlampen begynder at blinke hurtigt, slippes begge knapper. Tryk på og hold den programmerede hukommelsesknap på RF-modtageren nede i 2 sekunder for at betjene den eksterne enhed. Når LED-indikatorlampen lyser konstant, er RF-modtageren blevet programmeret, og den eksterne enhed kan betjenes. Bemærk: Det kan være nødvendigt at trykke på knappen på RF-modtageren op til 3 gange. 73

74 Garageportåbner Hvis den eksterne enhed ikke kan betjenes, og LED-indikatorlampen blinker hurtigt, er yderligere programmering nødvendig. Disse ekstra programmeringstrin kan kræve assistance fra en anden person. 1. Find knappen smart/learn program på den eksterne enhed, De ønsker at programmere. Bemærk: Navnet på og placeringen af denne knap kan variere, afhængigt af producenten af den eksterne enhed. 2. Tryk på og slip knappen smart-/ læringsprogram, og inden for 30 sekunder skal De trykke på og holde den ønskede hukommelsesknap på RF-modtageren nede i 2 sekunder. Bemærk: De kan blive nødt til at trykke på og holde hukommelsesknappen på RF-modtageren nede i 2 sekunder 2 gange til. Bemærk: Nogle indgangsportsystemer kræver, at De trykker gentagne gange på den håndholdte sender for hver 2 sekunder under programmering. Hvis dette er tilfældet, skal De fortsætte med at trykke på og holde hukommelsesknappen på RF-modtageren nede, indtil LED-indikatorlampen blinker hurtigt. RF-modtageren skal nu programmeres. Gentag programmeringstrinene, hvis De vil tilføje flere eksterne enheder til RF-modtageren. Tryk på og hold den relevante hukommelsesknap nede på modtageren for at betjene en programmeret ekstern enhed. Slip knappen, når enheden starter. SLETNING AF AL PROGRAMMERING Sådan slettes al programmering fra RF-modtageren: 1. Slå bilens tænding til. 2. Tryk på og hold hukommelsesknapperne 1 og 3 nede på RF-modtageren. Efter ca. 10 sekunder begynder LED-indikatorlampen på RF-modtageren at blinke. På dette tidspunkt slippes begge hukommelsesknapper på RF-modtageren. Al programmering vil nu blive slettet fra RF-modtageren. Bemærk: Hukommelsesknapperne må ikke holdes nede i mere end 20 sekunder. OMPROGRAMMERING AF EN ENKELT GARAGEPORTÅBNERKNAP Sådan programmeres en ekstern enhed til en tidligere programmeret hukommelsesknap for RF-modtageren: 1. Tryk på og hold hukommelsesknappen på RF-modtageren nede. Efter ca. 20 sekunder vil LED-indikatorlampen begynde at blinke langsomt. 2. Følg instruktionerne i trin (2) og frem, som beskrevet i PROGRAMMERING. INFORMATION OG HJÆLP Det anbefales, at al programmering fra RF-modtageren slettes, når bilen skal sælges. Ønsker De oplysninger om udvalget af kompatible eksterne enheder, eller har De brug for hjælp, skal De kontakte Deres forhandler/et autoriseret værksted. Alternativt kan De besøge HomeLink-webstedet Bemærk: Gem den originale fjernbetjening med henblik på fremtidige programmeringer. Bemærk: Producenten er ikke ansvarlig for eventuel radio- eller tv-interferens, som skyldes uautoriserede ændringer af dette udstyr. Sådanne ændringer kan annullere brugerens tilladelse til at betjene udstyret. 74

75 Ruder ELDREVNE RUDER 1. Rudekontakter: Bemærk: Hver kontakt har en 2-trins betjening. Tryk/træk let og hold nede for manuel betjening til den ønskede position. De kan også trykke/trække helt ned/op og slippe for fuld (ét tryk) automatisk betjening. Fuld automatisk betjening kan stoppes når som helst ved at betjene kontakten igen. Tryk på den forreste del af kontakten for delvis/fuld åbning. Træk i den forreste del af kontakten for delvis/fuld lukning. Bemærk: Ruderne kan rulles op og ned i 5 minutter, efter at motoren er slukket, så længe ingen af dørene lukkes op. Sørg for, at Smart-nøglen er taget ud, når der efterlades passagerer i bilen. På denne måde undgås utilsigtet betjening af vinduer og soltag med risiko for personskade. Eventuel is skal fjernes fra ruderne, før de betjenes. 2. Bagrudeafbryder. 3. Soltag: Sidder der børn på bagsæderne, skal afbryderknappen anvendes til at forhindre betjening af bagruderne. 75

76 Ruder Bemærk: Den forreste og bageste del af kontakten har 2-trins betjening. Tryk let og hold nede for manuel betjening til den ønskede position. De kan også trykke helt ned og slippe for fuld (ét tryk) automatisk betjening. Fuld automatisk betjening kan stoppes når som helst ved at trykke på kontakten igen. Med soltaget lukket trykkes på den bageste del af kontakten for delvis/fuld hævning af soltaget til vippeposition. Tryk på den bageste del af kontakten for delvis/fuld åbning af soltaget. Bemærk: Hvis solgardinet er lukket, åbner soltagskontakten også solgardinet ved betjening af soltaget. Med soltaget åbent trykkes på den forreste del af kontakten for delvis/fuld lukning af soltaget. Sørg for, at en eventuel tagbagagebærer ikke forhindrer soltagets åbning, for at undgå skader ved et uheld. 4. Soltagsgardin: Bemærk: Den forreste og bageste del af kontakten har 2-trins betjening. Tryk let og hold nede for manuel betjening til den ønskede position. De kan også trykke helt ned og slippe for fuld (ét tryk) automatisk betjening. Fuld automatisk betjening kan stoppes når som helst ved at trykke på kontakten igen. Tryk på den bageste del af kontakten for delvis/fuld åbning. Tryk på den forreste del af kontakten for delvis/fuld lukning. Soltagsgardinet kan åbnes når som helst, det er nødvendigt, men kan kun lukkes, når soltaget er lukket. Hvis soltaget er delvist lukket, lukkes solgardinet kun delvist til samme position. Hvis solgardinet møder modstand, når det lukkes, vil det stoppe og derefter (afhængig af den aktuelle position) enten åbnes helt eller delvist for at undgå personskader eller skader på mekanismen. Tryk på og hold den forreste del af kontakten nede inden for 10 sekunder efter den delvise eller fuldstændige åbning for at tilsidesætte. 5. Bageste solgardin. Tryk på kontakten for at klappe ud. Tryk på kontakten igen for at klappe i. Bemærk: Hvis der forekommer resonans/ vindstøj, når en af bagruderne er åbne, kan dette afhjælpes ved at køre den forreste siderude i samme side ca. 25 mm (1 tomme) ned. SIKKERHEDSFUNKTION TIL RUDER Inden en rude lukkes, skal det sikres, at ingen passagerer opholder sig i en position, hvor de kan få kropsdele i klemme. Selv om bilen er udstyret med et sikkerhedssystem, kan der alligevel ske alvorlig personskade eller dødsfald. Rudesikkerhedsfunktionen er konstrueret til at stoppe rudens bevægelse, hvis der registreres en forhindring eller modstand. Kontroller ruden og ruderammen, og fjern eventuelle forhindringer. Tilsidesættelsesproceduren er som følger: 1. Forsøg at lukke ruden. Sikkerhedsfunktionen vil forhindre ruden i at rulle op og ned. 2. Prøv inden for 10 sekunder at rulle ruden op igen. Sikkerhedsfunktionen vil forhindre ruden i at rulle op og ned. 3. Forsøg at lukke ruden for tredje gang, og hold denne gang kontakten i lukkestillingen. Ruden køres op, mens kontakten holdes. Hold kontakten, indtil ruden/soltaget er lukket. 76

77 Ruder Bemærk: Hvis denne procedure ikke fjerner blokeringen, eller ruden alligevel ikke fungerer korrekt, kan det være nødvendigt at nulstille rudefunktionen. Se 205, NULSTILLING AF RUDER. SIKKERHEDSFUNKTION TIL SOLTAG Inden soltaget lukkes, skal det sikres, at ingen passagerer opholder sig i en position, hvor de kan få kropsdele i klemme. Selv om bilen er udstyret med et sikkerhedssystem, kan der alligevel ske alvorlig personskade eller dødsfald. Hvis soltaget møder modstand ved lukning, vil det stoppe og derefter (alt efter den aktuelle position) enten åbne helt eller delvist, så blokeringen kan fjernes, og for at undgå alvorlige personskader eller skader på mekanismen. Tryk på den forreste del af kontakten, og hold den nede, inden 10 sekunder fra åbningen (hel eller delvis), for at tilsidesætte sikkerhedsmekanismen. Hvis soltaget ikke fungerer korrekt, kan det være nødvendigt at nulstille det. Se 204, NULSTILLING AF SOLTAG. VINDUESGLAS MED SOLFILTER Elektronisk aktiverede kort, f.eks. betalingskort til veje med afgift eller RFID-mærker, kan sidde på dedikerede steder på indersiden af forruden. Hvis disse kort er placeret et andet sted på den ruden med solfilter, så kan de elektroniske scannere muligvis ikke registrere dem. Placeringen er øverst på forruden, tæt på det indvendige bakspejl. Bemærk: Det anbefales, at det elektronisk aktiverede kort placeres i førerens side af forruden. Bemærk: Transpondere, der er monteret på den forreste nummerpladesokkel, kan bruges som et alternativ, afhængigt af markedet og tilgængelighed. Nogle biler kan have en forrude med solfilter, som filtrerer sollyset gennem et specielt lamineret lag. 77

78 Berøringsskærm BETJENINGSKNAPPER PÅ BERØRINGSFØLSOM SKÆRM Lad være med at justere betjeningselementerne på den berøringsfølsomme skærm, og sørg for, at systemet ikke kan distrahere føreren, mens bilen er i bevægelse. Lad altid motoren køre ved længere tids anvendelse af den berøringsfølsomme skærm. Ellers kan bilens batteri blive afladet, så motoren ikke længere kan starte. Undgå at spilde eller stænke væske på den berøringsfølsomme skærm. Bemærk: Den berøringsfølsomme skærms display og antallet af skærmsider varierer, afhængigt af bilens specifikationer. Bemærk: Den berøringsfølsomme skærm forbliver aktiv, indtil tændingen slås fra, og førerdøren åbnes. 1. Tryk for at vælge menuskærmbilledet Hjem. 2. Tryk for at vælge menuskærmbilledet GENERELLE INDSTILLINGER, se 79, GENERELLE INDSTILLINGER. Se 123, PARKERINGSHJÆLP, hvis der er monteret parkeringshjælp. 3. Statusikoner: Viser den tilsluttede telefons batteriniveau og netværkets signalstyrke. Ikonet for trafikmeddelelser (TA) vises også, hvis TA aktuelt er slået til. Se 148, MEDIEINDSTILLINGER. 4. Tryk på skærmen, eller tryk på knappen for at vælge systemet Medier. Hvis mediesystemet allerede er slået til, skal De derefter trykke for at vælge menuen for den aktuelle mediekilde. Bemærk: Når systemet er aktivt, vises de aktuelle oplysninger om det medie, der afspilles. 5. Ur: Uret kan justeres via funktionen System i menuen GENERELLE INDSTILLINGER. 6. Tryk for at vælge systemet KLIMA. Se 82, KLIMAKONTROL. 7. Titlen på det aktuelle skærmbillede. 78

79 Berøringsskærm 8. Tryk for at vælge mediemenuen KILDE. 9. Tryk på skærmen, eller tryk på knappen for at vælge systemet TELEFON. Se 161, OVERSIGT OVER TELEFONSYSTEM. 10. Tryk på skærmen, eller tryk på knappen for at vælge systemet NAVIGATION. Den aktuelle destinationsrute eller skærmbilledet NAV-MENU vises. Se 170, NAVIGATIONSSYSTEMET. I biler uden navigation trykkes for at få vist lydmenuskærmbilledet. 11. Tryk på pilen, eller før en finger hen over skærmen for at vælge det næste skærmbillede til højre. Fra HOVEMENUEN vil dette være de EKSTRA FUNKTIONER, der er tilgængelige på bilen. Se 80, EKSTRAFUNKTIONER. 12. Tryk for at vælge menuskærmbilledet GENERELLE INDSTILLINGER. 13. Indikator for antallet af tilgængelige skærmbilleder. Prikken angiver placeringen af det aktuelt viste skærmbillede. 14. Tryk på pilen, eller før en finger hen over skærmen for at vælge det næste skærmbillede til venstre. 15. Tryk for at tænde/slukke den berøringsfølsomme skærm. Hvis der er monteret surround-kameraer, kan skærmen slukkes i EKSTRA FUNKTIONER. Se 127, SURROUND-KAMERASYSTEM. 16. Tryk for at slå lyden fra. Se 118, BRUG AF PARKERINGSHJÆLP, hvis parkeringshjælp er monteret. BRUG AF DEN BERØRINGSFØLSOMME SKÆRM Tryk ikke for hårdt, når De vælger elementer på den berøringsfølsomme skærm. Definitioner for de forskellige knaptryk og håndbevægelser på den berøringsfølsomme skærm, der bruges i denne håndbog: Tryk: Tryk kortvarigt på skærmens overflade med en fingerspids. Tryk og hold: Tryk på skærmen overflade i længere tid. Stryg: Flyt en finger hen over skærmens overflade i en hurtig lineær bevægelse. Træk: Tryk på et objekt, og træk det i en uafbrudt bevægelse med Deres fingerspids hen over skærmens overflade. PLEJE AF DEN BERØRINGSFØLSOMME SKÆRM Anvend ikke skuremiddel på den berøringsfølsomme skærm. Kontakt en forhandler/et autoriseret værksted for at få en liste over godkendte rengøringsmidler. GENERELLE INDSTILLINGER Skærmmenuen Generelle indstillinger er opdelt i kategorier. Tryk på displayet for at få vist listen over indstillinger for det ønskede system: System. Display. Medier. Bluetooth. Telefon. Navigation. Wi-Fi. Klima. Bemærk: Listen varierer, afhængigt af bilens specifikationer. 79

80 Berøringsskærm SYSTEMINDSTILLINGER Indstillingsskærmbilledet System er opdelt i kategorier og vælges via menuen Generelle indstillinger: Sprog: Vælg det ønskede sprog. Klokkeslæt og dato: Vælg for at ændre dato og klokkeslæt. Indstilling af lydstyrke. Måleenhed: Miles eller Kilometer. Bip: Slå TIL/FRA. Animationer: Slå TIL/FA. Rul automatisk igennem tekst: Slå TIL/FRA. Reduceret lydstyrke under: Slå TIL/FRA. Når aktiveret, vil dette automatisk reducere bilens lydstyrke under et telefonopkald. Pauseskærm: Slå TIL/FRA. Dynamisk Hovedmenu: Slå TIL/FRA. Slet alle personlige data. Bemærk: Listen varierer afhængigt af bilens specifikationer. EKSTRAFUNKTIONER Tryk på den ønskede ekstra funktion for at få vist skærmbilledet for funktionsoplysninger eller -indstilling: Tidsindstillet klima: Se 85, KNAPPER PÅ BERØRINGSFØLSOM SKÆRM TIL TIDSINDSTILLET KLIMAKONTROL. Kameraer: se 127, SURROUND- KAMERASYSTEM. ECO-data: ECO-systemet er beregnet til at hjælpe føreren med at optimere brændstoføkonomien ved at levere oplysninger om bilen på skærmen. Tryk for at vælge startskærmen for ECO-data. Se 139, ECO. Servicefunktion: Se 80, VALG AF SERVICEFUNKTION. Omgivende belysning: Når denne funktion er valgt, kan den omgivende belysning i bilen ændres. WiFi hotspot: Se 167, WI-FI TIL INCONTROL. Skærm fra: Tryk for at slukke skærmen. Bemærk: Antallet af ekstra funktioner varierer afhængigt af bilens specifikationer. VALG AF SERVICEFUNKTION Servicefunktion gør det muligt for en parkeringshjælper at køre og låse bilen uden adgang til bagagerummet. Servicefunktion blokerer også betjening af den berøringsfølsomme skærm for at forhindre adgang til telefonnumre og navigationsadresser. Hver gang servicefunktionen bruges, skal der indtastes en PIN-kode. Sådan vælges servicefunktion: 1. Tryk på Servicefunktion i Ekstra funktioner. 2. Indtast en firecifret PIN-kode, De har nemt ved at huske. De bliver bedt om at bekræfte PIN-koden. Hvis De vil annullere PIN-koden, skal De vælge Slet. Hvis De annullerer PIN-koden eller indtaster den forkert, bliver De anmodet om at indtaste PIN-koden igen. 3. Servicefunktion aktiveret vises for at angive, at PIN-koden er blevet accepteret. Bagagerummet er nu sikkert låst i servicefunktion, og skærmbilledet Valet mode On (Servicefunktion aktiveret) vises. FRAVALG AF SERVICEFUNKTION Fravalg af servicefunktionen: 1. Når De stiger ind i bilen igen, skal servicefunktionen vælges under Ekstra funktioner. 80

81 Berøringsskærm 2. Indtast den 4-cifrede PIN-kode, der er nem at huske, og tryk på ikonet OK. Servicefunktion deaktiveret vises for at angive, at PIN-koden er accepteret. De tidligere valgte sikkerhedsindstillinger for bagagerummet aktiveres igen. Den berøringsfølsomme skærm aktiveres. Bemærk: Har De glemt PIN-koden, kan Servicefunktion kun deaktiveres af Deres forhandler/et autoriseret værksted. 81

82 Opvarmning og ventilation KLIMAKONTROL 1. Klima: For at få adgang til skærmbilledet KLIMA FORAN, skal De trykke på Klima i HOVEDMENUEN. Se 78, BETJENINGSKNAPPER PÅ BERØRINGSFØLSOM SKÆRM. 2. Forsæder: Tryk for at vælge indstillingsskærmbilledet Klimasæder. 3. Tidsindstillet klima: Tryk for at vælge indstillingsmenuen TIDSINDSTILLET. Se 85, KNAPPER PÅ BERØRINGSFØLSOM SKÆRM TIL TIDSINDSTILLET KLIMAKONTROL. 4. Tryk for at slukke klimakontrolsystemet. 5. Luftfordeling på forrude: Tryk for at slå til/ fra. 6. Luftfordeling: Tryk på det øverste (ansigt) eller det nederste (krop/fødder) felt for at vælge. 7. Tryk for at vælge menuen Generelle indstillinger og derefter få adgang til indstillingsmenuen Klima. 8. Tryk for at øge temperaturen for den forreste venstre side af bilen. 9. Tryk for at synkronisere førerens og forsædepassagerens klimazoneindstillinger. 10. Opvarmet forrude: Tryk for at tænde/slukke. 11. Opvarmet bagrude: Tryk for at tænde/slukke. Bemærk: Den opvarmede for- og bagrude fungerer kun, når motoren kører. 82

83 Opvarmning og ventilation Sæt ikke etiketter på bagruden. De må ikke rengøre indersiden af bagruden med skarpe genstande eller slibende midler. 12. Luftfordeling: Tryk for at vælge den ønskede luftfordeling via skærmbilledet KLIMA FORAN. 13. Tryk for at vælge menuen for opvarmning/ klimakontrol af Forsæder. 14. AUTO-tilstand: Tryk for at slå fuldautomatisk tilstand til/fra. Afhængigt af specifikationen for bilen kan der indstilles forskellige funktioner i AUTO-tilstand via klimaindstillingerne. 15. Tryk gentagne gange for at øge temperaturen for den forreste højre side af bilen. 16. Tryk gentagne gange for at reducere temperaturen for den forreste højre side af bilen. 17. A/C: Tryk for at tænde/slukke airconditionsystemet (A/C). 18. MAKS. A/C: Tryk for at slå maksimal airconditionfunktion (A/C) til/fra. 19. Tryk for at øge blæserhastigheden. 20. Tryk for at reducere blæserhastigheden. 21. Tryk for at slå maksimal afisning af forruden til/fra. 22. Recirkulering: Tryk for tidsindstillet recirkulering (recirkulering vil køre i 4 minutter), eller tryk på knappen, og hold den nede for kontinuerlig recirkulering. Tryk igen for at slukke for systemet. Bemærk: Længere tids brug ved lave temperaturer kan få ruderne til at dugge 23. Tryk for at reducere temperaturen for den forreste venstre side af bilen. Bemærk: Nogle af de fysiske taster har en LED-indikatorlampe, der lyser for at bekræfte valget. INSTRUKTIONSVIDEO KLIMAINDSTILLINGER Tryk på ikonet Generelle indstillinger på menuskærmbilledet KLIMA FORAN, og vælg derefter Klima. Se 82, KLIMAKONTROL. Automatisk følsomhed: Luftkvalitetsføleren for automatisk recirkulering kan indstilles til Lav, Mellem eller Høj. Vælg Fra for at deaktivere automatisk recirkulering. Automatisk strømforsyning: Blæserhastigheden for automatisk drift kan indstilles til Lav, Mellem eller Høj. Automatisk opvarmede ruder: Den automatiske drift af de opvarmede for- og/ eller bagruder kan aktiveres/deaktiveres. Bemærk: Valg af ECO-kørselstilstanden kan automatisk ændre nogle statusser og indstillinger for disse menuer (afhængigt af tidligere valg). Se 139, ECO. AUTOMATISK RECIRCULATION Hvis der er monteret en luftkvalitetsføler, overvåger klimakontrolsystemet den udvendige luftforurening og vælger recirkulation, hvis den når et forudbestemt niveau. Denne funktion aktiveres kun, hvis den vælges i menuen Settings (Indstillinger). Recirkulationens følsomhed kan også ændres i menuen Settings (Indstillinger). Se 84, LUFTKVALITETSFØLER. Hvis der trykkes på recirkulationsknappen, deaktiveres den automatiske recirkulation ikke. 83

84 Opvarmning og ventilation LUFTKVALITETSFØLER Luftkvalitetsfølerens følsomhed kan justeres via den berøringsfølsomme skærm: 1. Vælg Settings (Indstillinger) i menuen Climate (Klima). 2. Tryk på disse knapper på skærmen for at øge/reducere følsomheden. For at slukke for luftkvalitetsføleren skal De trykke på Fra. Ikonet for automatisk recirkulation vises på den berøringsfølsomme skærm, når luftkvalitetsføleren er aktiveret. OPVARMEDE SÆDER Bemærk: Sædevarmere bruger en stor mængde strøm fra batteriet. De kan kun aktiveres, når motoren er i gang. Bemærk: Hvis denne funktion er installeret, kan opvarmede bagsæder (ikke-klimasæder) kun betjenes ved at trykke på knapperne bag på midterkonsollen. Tryk på den relevante knap for sædevarme for at tænde for varmen på maks.-indstilling. De 3 lysdiodeindikatorer på knappen lyser. Tryk én gang mere for at indstille sædevarmen på midterstillingen; 2 lysdiodeindikatorer lyser. Tryk en tredje gang for at indstille sædevarmen på den laveste indstilling; 1 lysdiodeindikator lyser. Tryk en fjerde gang for at slukke. KLIMASÆDER Bemærk: Klimasæderne/de opvarmede sæder fungerer kun, når motoren kører. Tryk på ikonet Forsæder fra menuen Klima, eller tryk på knappen for sæde med opvarmning/ klimakontrol. Bemærk: Menuen Front seats (Forsæder) vises. Bemærk: Et sædeikon øverst på den berøringsfølsomme skærm skifter farve for at angive status for sæder med klimakontrol, rød for opvarmning og blå for køling. Varmeventilation Tryk på ikonet med pil op for at aktivere opvarmet ventilation på højeste indstilling (3 røde streger). Tryk på ikonet med pil ned én eller to gange for at sænke ventilationsindstillingen (2 og 1 røde streger). Tryk på pil ned en tredje gang for at slå sædevarmeventilation fra. Køleventilation Tryk på ikonet med pil ned for at aktivere afkølet ventilation på den højeste indstilling (3 blå streger). Tryk på ikonet med pil op én eller to gange for at sænke ventilationsindstillingen (2 og 1 blå streger). Tryk på pil op en tredje gang for at slå sædekøleventilation fra. Valg af sædezone Hvis der er monteret klimasæde, vil konstant valg af ikonet Sædezone rulle igennem de 3 muligheder for sædezone: hele sædet, hynde eller kun ryglæn. EKSTRA VARMEAPPARAT Bilen kan være udstyret med et ekstra varmeapparat, som drives af brændstof fra bilens tank. Det ekstra varmeapparat medvirker til at øge kølevæskens temperatur ved lave omgivende temperaturer og forbedrer dermed varmeapparatets ydeevne. Det kan også styres af det tidsindstillede klimakontrolsystem eller fra det tidsindstillede fjernbetjente klimakontrolsystem (hvis dette er installeret). 84

85 Opvarmning og ventilation Når det ekstra varmeapparat er aktiveret, kan der måske ses udslip af udstødningsdampe fra varmeapparatet under bilens forende. Det er normalt og bør ikke give anledning til bekymring. Det ekstra varmeapparat må ikke betjenes, når De fylder brændstof på bilen. Det kan få brændstofdampe til at antænde og forårsage brand/ eksplosion. Det ekstra varmeapparat må ikke betjenes, mens bilen holder i et lukket rum. Det kan forårsage ophobning af yderst giftige dampe, som kan forårsage bevidstløshed eller dødsfald. TIDSINDSTILLET KLIMAKONTROL Det tidsindstillede klimasystem giver en behagelig temperatur i kabinen, inden bilen benyttes, eller opretholder temperaturen, når De forlader bilen et kort øjeblik. Det tidsindstillede klimasystem kan regulere tidsindstillet eller manuel indstilling via den berøringsfølsomme skærm, eller det kan betjenes via fjernstyring ved hjælp af fjernbetjeningen til tidsindstillet klimakontrol. Afhængigt af udendørstemperaturen trækker det tidsindstillede klimasystem automatisk frisk luft ind for at afkøle kabinen eller drive det ekstra varmeapparat, som udfører opvarmningen. Ved lave omgivelsestemperaturer hjælper det ekstra varmeapparat med at booste temperaturen på motorkølevæske for at give motoren en bedre varme- og startydelse. Bemærk: Når varmeapparatet er aktiveret, kan der måske ses udslip af udstødningsdampe fra varmeapparatet under bilens forende. Det er normalt og bør ikke give anledning til bekymring. Betjen ikke det tidsindstillede klimakontrolsystem under brændstofpåfyldning. Det kan få brændstofdampe til at antænde og forårsage brand/eksplosion. Betjen ikke det tidsindstillede klimakontrolsystem, mens bilen holder i et lukket rum. Det kan forårsage ophobning af yderst giftige dampe, som kan forårsage bevidstløshed eller dødsfald. Det tidsindstillede klimakontrolsystem fungerer muligvis ikke eller afbrydes automatisk under følgende omstændigheder: Brændstofstanden er lav. Bilens batteri er næsten afladet. Kølevæsketemperaturen er ved eller over den krævede temperatur. KNAPPER PÅ BERØRINGSFØLSOM SKÆRM TIL TIDSINDSTILLET KLIMAKONTROL De kan anvende den berøringsfølsomme skærm til enten forindstilling af aktiveringstider eller til manuel betjening af systemet. Når systemet betjenes, blinker lysdioden i klimakontrollens AUTO-knap. Bemærk: Systemet holder op med at fungere, hvis motoren bliver startet. 85

86 Opvarmning og ventilation ANVENDELSE AF FJERNBETJENING TIL KLIMATIMER Indstilling af et tidsindstillet klimaprogram: Vælg Tidsindstillet klima i skærmbilledet Klima eller på siden Ekstra funktioner. Vælg enten 7-dages timer (1) eller Enkelt hændelse (2). Når De har valgt, så tryk på INDSTIL (3). 7-dages timer: Vælg dag, og vælg derefter starttidspunkter (timer og minutter) for hver af de 2 indstillinger ved brug af pilene. Disse tidspunkter kan også indstilles til Hele ugen. Enkelt hændelse: Indstil starttidspunktet, og tryk på INDSTIL. Bemærk: Det viste tidsformat, 12/24 timers ur, bestemmes af de tidsindstillinger, der aktuelt er valgt i indstillingsmenuen System. Se 80, SYSTEMINDSTILLINGER. En aktuel opvarmningscyklus annulleres, hvis motoren bliver startet. Enhver programmeret opvarmningscyklus kan annulleres ved at trykke på det relevante ikon (1 eller 2) på timerens opsætningsmenu. 1. Knappen ON. 2. Knappen OFF. 3. Funktionsindikator, lysdiode (LED). 4. Antenne. Bemærk: Undgå at berøre antennen under betjeningen af knappen ON eller OFF. Fjernbetjeningen har en omtrentlig rækkevidde på 100 meter. Det er ikke nødvendigt at rette fjernbetjeningen mod bilen. Tryk på knappen ON, og hold den nede i ca. 2 sekunder. Lysdioden lyser grønt for at bekræfte, at der er blevet startet et fjernbetjent klimaprogram. Lysdioden blinker én gang hvert 2. sekund for at angive, at varmeren er aktiv. Det fjernbetjente klimatimerprogram fortsætter i minutter, hvorefter det automatisk slukker for at forhindre afladning af bilens batteri. Det slår også fra automatisk, hvis De starter motoren. Lysdioden signalerer følgende forskellige tilstande og betingelser for det fjernbetjente klimatimerprogram: 86

87 Opvarmning og ventilation Lyser grønt, når De trykker på knappen ON, og blinker derefter hurtigt grønt for at angive, at der er anmodet om varmefunktion. Lyser grønt og derefter rødt, når De trykker på knappen OFF, for at angive at der er anmodet om slukning af varmefunktionen. Lyser grønt og blinker derefter hurtigt rødt, når De trykker på en af knapperne ON eller OFF for at angive, at der ikke er nogen kommunikation med modtageren. Dette sker normalt, hvis bilen er for langt væk. Lyser grønt og blinker derefter langsomt rødt, når De trykker på en af knapperne ON eller OFF, for at angive, at der foreligger en fejl. Blinker rødt, når De trykker på en af knapperne ON eller OFF, for at angive, at batteriet i klimatimerens fjernbetjening er afladet. Bemærk: Klimatimerens fjernbetjening fungerer kun én gang pr. motorstart for at bevare batteriets ladestand. EKSTRA FJERNBETJENINGER De kan programmere ekstra fjernbetjeninger til at betjene varmeren. De kan maksimalt programmere 4 fjernbetjeninger til bilen. Kontakt en forhandler/et autoriseret værksted for at købe yderligere fjernbetjeninger og få dem programmeret til bilen. UDSKIFTNING AF FJERNBETJENINGENS BATTERIER Forenden af fjernbetjeningen skal vende opad. Tryk herefter på bagenden af adgangsdækslet og skub det helt af, så batterirummet kan ses. Bemærk, at batteriet skal indsættes med plussiden opad. Fjern det gamle batteri og udskift det med et nyt, ubrugt 3 volt batteri, CR2032. Sørg for, at batteripolerne kommer til at vende korrekt. Læg dækslet på plads og skub det tilbage i den oprindelige position. 87

88 Opbevaringsrum OPBEVARINGSRUM Sørg for, at alle opbevarede genstande i bilen er fastgjort og ikke kan flytte sig. Hvis bilen indblandes i en ulykke eller udsættes for pludselig opbremsning eller retningsskift, kan løse genstande forvolde alvorlig personskade. 1. Handskerum: Træk i udløserhåndtaget for at åbne. Handskerummet kan låses/oplåses med nødnøglebladet i bilens Smart-nøgle. Se 6, OPLÅSNING AF BILEN. Bemærk: Når der er valgt Servicefunktion, kan handskerummet ikke åbnes. 2. Kopholdere til forsæder. 88

89 Opbevaringsrum De må ikke drikke eller anvende kopholderne under kørslen. 3. Boks i midterarmlæn: Tryk på udløserknappen, og hold den nede, og løft så for at åbne boksens låg. For at lukke skal De sænke låget og trykke let for at få lukkemekanismen til at gå i indgreb. 4. Kopholdere til bagsæder: Træk i tappen øverst på det opklappede bagsædearmlæn, og sænk det. 5. Fordørsrum. 6. Forsædekortlommer. 7. Bagdørsrum. EKSTRA STRØMUDTAG Anvend kun tilbehør, der er godkendt af Jaguar Land Rover Limited. Brug af alt andet udstyr kan beskadige bilens elektriske system og/eller aflade batteriet. Er De i tvivl, skal De kontakte en forhandler/et autoriseret værksted. Motoren skal være i gang ved brug af tilbehør i længere perioder. Ellers kan batteriet blive afladet. Bemærk: Strømudtagene kan anvendes til godkendt tilbehør med et strømforbrug på maksimalt 120 watt. 1. Strømudtag foran. 2. Midterste strømudtag. 3. Strømudtag bagtil. 4. Strømudtag i bagagerummet. 89

90 Bagagerum FORANKRINGSPUNKTER FOR BAGAGE Alle genstande, der transporteres i bilen, skal være forsvarligt fastgjort. Der er fastgørelsespunkter i bagagerummet til forsvarlig fastgørelse af genstande i bagagerummet. Bemærk: Der fås en række godkendt tilbehør til fastgøring af bagage hos forhandleren/et autoriseret værksted. 90

91 Bugsering TRÆKVÆGTE Biler med 3,0 L benzinmotor, har ikke mulighed for slæbning. Se 256, VÆGTE for yderligere oplysninger om bilens bruttovægt (GVW), akselbelastninger og lasten i bilens bagagerum. Bemærk: Anhængerens kugletryk bør også tages i betragtning ved udregning af bruttovægten (GVW). Anhængere uden bremser Anhænger med bremser Anhænger med bremser Maksimalt kugletryk for anhængere Vogntogsvægt (GTW) Motor-/transmissionsvariant Alle varianter Kun Europa: Under slæbning kan bilens maksimalt tilladte bruttovægt øges med maks. 100 kg, forudsat at kørehastigheden begrænses til 100 km/t (62 mph). Bemærk: Ved beregning af belastningen af bagakslen skal De huske, at anhængerens kugletryk, lasten i bilens bagagerum, vægten på tagbagagebæreren og bagsædepassagerernes vægt alle skal lægges sammen. Alle varianter med automatisk transmission kg ,0 l diesel (163 hk) med manuel transmission Alle varianter 2,0 l benzin ,0 l diesel (163 hk) med manuel transmission ,0 l diesel (163 hk) med automatisk transmission 2,0 l diesel (180 hk) Bemærk: For hver 1000 m stigning over havets overflade skal vogntogsvægten (GTW) reduceres med 10 %

92 Bugsering TRÆKKUGLEMODELLER TSA fungerer ikke, hvis anhængeren sakser. De trækkugler, der fås til denne bil, er følgende: 1. Aftagelig trækkugle med hurtigudløser Se 94, MONTERING AF AFTAGELIG TRÆKKUGLE. 2. Elektrisk aktiverbar trækkugle. Se 95, ELDREVEN TRÆKKUGLE. Bemærk: De tilgængelige trækkuglevarianter afhænger af markedet og bilens specifikationer. ANHÆNGERSTABILITETSKONTROL (TSA) Når der er koblet en anhænger til bilen, registrerer TSA-systemet automatisk, når en anhænger begynder at slingre. Systemet sænker herefter gradvist bilens hastighed ved at reducere motorydelsen og anvende bremserne som hjælp til at genvinde kontrollen. TSA kan have nedsat funktion, når der køres på glatte overflader. Bemærk: TSA fungerer ikke, hvis Dynamisk stabilitetskontrol (DSC) er deaktiveret. SLÆBEHJÆLP Slæbehjælp er en funktion, som brugeren kan vælge på den berøringsfølsomme skærm; funktionen kan hjælpe med til at styre bilen hen til anhængerens trækkrog. Brug slæbehjælpen, når De bakker bilen hen til en trækkrog. Benyt denne fremgangsmåde: 1. Vælg bakgear. Afhængigt af bilens specifikationer vil den berøringsfølsomme skærm automatisk vise valgbare ikoner eller en menuliste. Se 127, SURROUND- KAMERASYSTEM, eller se 120, BAKKAMERA. 2. Tryk på ikonet for Slæbehjælp på bakkamerasystemet, eller sæt i tilfælde at et surround-kamera flueben i Slæbevejledning på den berøringsfølsomme skærm, for at få vejledningslinjerne vist på displayet. 3. Bak bilen hen mod anhængeren. 4. Når bilen er 600 mm (2 ft) fra anhængerens påhængskobling, forstørres visningen ved hjælp af en automatisk zoomfunktion. 5. Manøvrer forsigtigt videre, indtil bilen og anhængeren er tæt nok på hinanden. 92

93 Bugsering SLÆBEHJÆLP Bemærk: Anhængervejledning kræver, at der påsættes et sporingsmærkat, som skal påsættes i henhold til særlige instruktioner, på den tilkoblede anhænger. Få flere oplysninger hos en forhandler/et autoriseret værksted. Når en ny eller eksisterende anhængerkonfiguration er valgt, vises anhængervejledningen automatisk på den berøringsfølsomme skærm, når der sættes i bakgear. Farvede linjer vises for at angive både anhængerens og bilens forventede kørerute. Bemærk: Denne funktion fungerer muligvis ikke med alle anhængertyper. Anhængervejledning gør det nemmere at bakke med en anhænger, idet føreren får vist information på den berøringsfølsomme skærm. Anhængervejledning aktiveres, når De kobler en anhænger/campingvogn på bilen, og det elektriske anhængerstik sættes i bilens stik. Bemærk: Førerdøren skal åbnes og lukkes, når anhængeren/campingvognen er koblet til det elektriske anhængerstik, før systemet vil registrere tilkoblingen. Valg af tilkobling vises på skærmen. Vælg JA for at gå til konfigurationsskærmen. Vælg NEJ for at vende tilbage til det forrige skærmbillede. Bemærk: Hvis tilkoblingen ikke registreres, kan opsætningen aktiveres manuelt ved at trykke på ikonet Slæbehjælp i menuen Kamera. Når De anvender funktionen første gang, leder indstillingen Dem gennem en række konfigurationsvalg for den tilkoblede anhænger. De skal bruge oplysninger som f.eks. trækkrogens længde, antal aksler og kamerapræference for at fuldføre opsætningen. Derefter gemmes oplysningerne til senere brug. 93

94 Bugsering MONTERING AF AFTAGELIG TRÆKKUGLE Monter den aftagelige trækkugle på følgende måde: 1. Tag beskyttelsesdækslet af monteringspunktet på bilen, og opbevar det i opbevaringsrummet til trækkuglen. 2. Trækkuglen kan kun monteres, når låsegrebet er i ulåst position (der ses et rødt felt). 3. Indsæt trækkuglen i trækstangmonteringen, og træk den hårdt opad, indtil trækkuglen låser på plads. 4. Drej grebet mod Dem selv, indtil et grønt felt kan ses. 5. Fjern beskyttelsesdækslet fra nøglehullet. 6. Sæt nøglen i, og drej den med uret for at låse trækkuglen. Tag herefter nøglen ud, og sæt beskyttelsesdækslet på igen. Opbevar nøglen på et sikkert sted. Undlad at overskride det maksimale kugletryk for den aftagelige trækkugle. Se 91, TRÆKVÆGTE. Når den aftagelige trækkugle ikke skal anvendes med det samme, skal den fjernes fra trækstangen og opbevares det ønskede sted. 94

95 Bugsering AFMONTERING AF AFTAGELIG TRÆKKUGLE Afmonter den aftagelige trækkugle på følgende måde: 1. Sæt nøglen i, og drej den mod uret for at låse op. 2. Tag nøglen ud, og understøt trækkuglen, tryk og drej låsegrebet væk fra Dem selv for at frigøre den. 3. Tag trækkuglen af anhængertrækket, og opbevar den i bagagerummets opbevaringsrum. ELDREVEN TRÆKKUGLE Inden den elektrisk betjente trækkugle aktiveres, skal De kontrollere at: Anhængeren er utilkoblet. Alle elektriske forbindelser på anhængeren er frakoblet. Bilen holder stille. Bagagerummets klap er åben. Bilens transmission er aktiveret i parkering (P) eller i frigear (N). Manglende overholdelse af ovennævnte betingelser vil forhindre drift af den elektrisk betjente trækkugle. Der lyder også en kort advarselstone, hvis der trykkes på knappen til den elektrisk betjente trækkugle. Bemærk: Hvis den elektrisk betjente trækkugle ikke fungerer korrekt, henvises til en forhandler/ et autoriseret værksted. 1. Knap til elektrisk betjent trækkugle: Tryk og slip for at klappe den elektrisk betjente trækkugle ud. Tryk og slip igen for at klappe den elektrisk betjente trækkugle ind. LED-indikatorlampen ved siden af knappen blinker langsomt, mens den elektrisk betjente trækkugle bliver klappet ud eller ind. Der udsendes samtidig et akustisk signal. Når anhængertrækket er klappet ud, stopper LED-indikatorlampen med at blinke og lyser konstant. Når anhængertrækket er klappet ind, stopper LED-indikatorlampen med at blinke, lyser konstant i 2 sekunder og slukker. 95

96 Bugsering Tryk på knappen til den elektrisk betjente trækkugle for at standse dens bevægelse. Tryk på knappen til den elektrisk betjente trækkugle for at nulstille trækkuglen. Under nulstilling klappes den elektrisk betjente trækkugle helt ind, hvorefter den klappes helt ud. Blokeres den elektriske trækkugle, mens den betjenes, standser bevægelsen. LED-indikatorlampen blinker hurtigere, ledsaget af en 2 sekunders advarselstone. Når blokeringen er fjernet, skal De trykke på knappen til trækkuglen for at nulstille den. Hvis bilen køres med trækkuglen hverken fuldt klappet ud eller ind, lyder der en advarselstone i 10 sekunder. Undlad at bugsere med trækkuglen i denne tilstand. Hvis trækkuglen ikke trækkes ind ved ekstremt lave temperaturer, skal De trykke på knappen til trækkuglen og holde den nede i 10 sekunder for at igangsætte indtrækningen af trækkuglen. I tilfælde af en uventet hændelse, skal De trykke på knappen til trækkuglen for at nulstille den. Sørg for, at den elektrisk betjente trækkugle er helt udtrukket, før anhængeren/campingvognen kobles på. 2. Knap til test af anhængerlys: Tryk for at starte en 3 minutters sekvens for både bilens og anhængerens lys. Alle bilens lygter skal være slukkede, tændingen skal være slået fra, og den elektroniske parkeringsbremse (EPB) skal være aktiveret, for at testen kan fungere. Bilens og anhængerens lygter fungerer på samme tid, så der kan udføres en visuel kontrol af alle lygter. Sekvensen på 3 minutter kan til enhver tid stoppes ved at trykke på knappen til test af anhængerlys igen ved at tænde bilens lygter manuelt eller ved at dreje tændingsnøglen. Bemærk: Denne test gør det kun muligt at kontrollere, at lygterne lyser. Bilen foretager ikke nogen målinger under denne test, og defekte anhængerlygter viser ikke nogen fejl under denne test. ELEKTRISK ANHÆNGERFORBINDELSE Tilslut kun godkendte elektriske kredsløb, som er i god stand, til anhængerstikket. Anhængerstikket til den aftagelige trækkugle klappes manuelt ud (2) og ind (1), som illustreret. Anhængerstikket til den elektrisk aktiverbare trækkugle trækkes automatisk ud og ind med trækkuglen. 96

97 Bugsering Når De opretter elektrisk forbindelse til en anhænger, og bilens blinklys benyttes, blinker anhængeradvarselslampen i takt med sideblinkene. Se 57, ANHÆNGERS BLINKLYS (GRØN). Hvis symbolet ikke blinker, når bilens blinklys benyttes, skal anhængerens tilslutning kontrolleres, og der skal træffes passende foranstaltninger for at sikre, at anhængerens blinklys fungerer. Funktion Bremselygter Blinklys* Sidemarkeringslys/ baglygter* Baklygter Tågelygte Permanent batteriforsyning Tændingsforsyning - * For hver side. Minimum Maksimal belastning amperebelastning (watt) 0,25 ampere (6 watt) 0,25 ampere (6 watt) ampere (120 watt) 5 ampere (60 watt)* 5 ampere (60 watt)* 5 ampere (60 watt) 5 ampere (60 watt) 15 ampere (180 watt) 15 ampere (180 watt) VÆSENTLIGE EFTERSYN I FORBINDELSE MED SLÆBNING Bilens bruttovægt (GVW), bagakslens maksimale belastning, anhængerens maksimale vægt og kugletryk må ikke overskrides. Overskridelse af disse grænseværdier kan medføre ustabilitet og tab af kontrol. Læg ikke sikkerhedswiren eller sikkerhedskæden som en løkke over trækkuglen, da den kan glide af. For at bevare bilens stabilitet skal anhængerens kuglebelastning indstilles til ca. 7 % af campingvognens/anhængerens bruttovægt (og minimum 4 %). Ved kørsel med en anhænger med mere end én aksel skal anhængeren pakkes, så der opnås en ligelig vægtfordeling mellem akslerne. Ved beregning af anhængerens lastvægt skal De huske at medtage anhængerens vægt plus lastens vægt. Kan lasten opdeles mellem bilen og anhængeren, forbedrer det generelt stabiliteten at lægge mere vægt i bilen. Bilens vægtgrænser må ikke overskrides. Pump dækkene på den trækkende bil op til de tryk, der gælder for maksimal billast. Sørg for at anvende en egnet sikkerhedswire/sikkerhedskæde eller en sekundær kobling. Se vejledningen til dette i anhængerproducentens instruktioner. Tilslut altid sikkerhedswiren/ sikkerhedskæden til det medfølgende tilslutningspunkt. Før den ikke over trækkuglen. Sørg for, at trækkuglen sidder helt fast. Kontroller, om alle anhængerens lygter fungerer. 97

98 Bugsering SLÆBNING AF ANHÆNGER Overskrid aldrig de maksimale vægtværdier for hverken bilen eller anhængeren. Det kan forårsage for hurtig slitage af og skader på bilen. Det kan også have en negativ indvirkning på bilens stabilitet og bremseegenskaber, hvilket igen kan medføre tab af kontrol og øget bremselængde og resultere i, at bilen vælter eller kører galt. Med henblik på at bevare køreegenskaber og stabilitet må der kun monteres trækudstyr og tilbehør, der er godkendt af Jaguar. Brug aldrig slæbeøjer eller fastsurringspunkter til at trække en anhænger. De er ikke beregnet til formålet og kan derfor svigte, hvilket kan resultere i personskade eller dødsfald. Bemærk: En reduktion af airconditionsystemets ydelse er normalt under kørsel med en anhænger ved høj belastning. Bemærk: Motorens effekt reduceres altid, når højden over havet øges. Ved 1000 meter over havets overflade og for hver yderligere 1000 meter skal De trække 10 % fra vogntogsvægten (GTW). Se 91, TRÆKVÆGTE. Den berøringsfølsomme skærm kan vise udsynet bagud for at hjælpe, når De bakker bilen med en anhænger. Se 127, SURROUND- KAMERASYSTEM og 93, SLÆBEHJÆLP. TRÆKKUGLEMONTERET TILBEHØR Før montering af tilbehør på en trækkugle skal det sikres, at tilbehøret er godkendt til brug på Jaguar-biler. Brug af uegnet udstyr kan resultere i alvorlige skader på trækkugle og anhængertræk. Før montering af tilbehør til trækkuglen skal følgende retningslinjer være opfyldt: 1. Det monterede tilbehør må ikke stikke mere end 700 mm ud fra trækkuglen. 2. Tyngdepunktet for det monterede udstyr og lasten i kombination må ikke overstige en afstand på 390 mm fra trækkuglen. Den maksimale vægt i denne afstand må ikke overstige 82,4 kg. Bemærk: De kræfter, der udøves af anhængerens kugletryk og tilbehøret monteret til trækkuglen, er forskellige af natur, og derfor gælder der en særlig grænse for hver af dem. Bemærk: Brug kun et Jaguar-godkendt cykelstativ til maksimalt 2 cykler. 98

99 Bugsering TRÆKSTANGENS MÅL OG MONTERINGSPUNKTER Aftagelig trækkrog 99

100 Bugsering Mål Millimeter Bemærk: Målene gælder for slæbeudstyr, som er officielt godkendt af Jaguar. 100

101 Bugsering Aktiverbar trækstang 101

102 Bugsering Mål Millimeter Bemærk: Målene gælder for slæbeudstyr, som er officielt godkendt af Jaguar. 102

103 Motorstart START AF MOTOR Start aldrig forbrændingsmotoren, og lad den ikke arbejde, når bilen befinder sig på et indelukket sted. Udstødningsgasser er giftige og kan forårsage bevidstløshed og dødsfald, hvis de inhaleres. Hvis motoren ikke starter, må De ikke fortsætte med at tørne den, da batteriet derved vil blive afladet. Det kan også beskadige katalysatoren, fordi uforbrændt brændstof passerer gennem udstødningen. Bemærk: Smart-nøglen kan muligvis ikke registreres, hvis den er placeret i en metalbeholder, eller hvis den er afskærmet af en enhed med en baggrundsbelyst LCD-skærm, som f.eks. en smartphone, bærbar computer (også når den befinder sig inden i en taske til bærbar computer), spilkonsol osv. Sørg for at holde Smart-nøglen væk fra sådanne enheder, når nøglefri adgang eller nøglefri start forsøges. Sådan startes motoren: 1. Sørg for, at der er en gyldig Smart-nøgle inde i bilen. 2. Sørg for, at gearvælgeren står i P (parkering) eller N (frigear). 3. Automatgear: Træd bremsepedalen godt ned. Manuelt gear: Træd koblingspedalen godt ned. 4. Tryk på og slip motorens START/ STOP-knap. Se 294, FØRERENS BETJENINGSKNAPPER. Bemærk: Ved lave temperaturer kan der på biler med dieselmotorer være en længere forsinkelse, inden motoren sætter i gang, på grund af den forlængede brug af gløderørene. I dette forlængede tidsrum skal bremsepedalen forblive trådt ned. Når motoren er startet, kan bremsepedalen (eller koblingspedalen) slippes, hvis det er forsvarligt. SLUKNING AF MOTOREN Mens bilen holder stille: 1. Sørg for, at parkeringstilstand (P) er valgt i biler med automatgear eller frigear i biler med manuelle gear. Aktiver den elektroniske parkeringsbremse (EPB). 2. Tryk på og slip motorens START/ STOP-knap. Mens bilen er i bevægelse: Det frarådes at slukke motoren, mens bilen er i bevægelse. Skulle der imidlertid opstå en situation, hvor det er nødvendigt at slukke motoren, skal De anvende følgende fremgangsmåde: 1. Tryk på START/STOP-kontakten, og hold den i mere end 2 sekunder, eller 2. Tryk på START/STOP-knappen til motoren, og slip den igen to gange i løbet af 3 sekunder. I begge tilfælde vises Engine Stop Button Pressed (Motorstopknap aktiveret) på informationsdisplayet. SLÅ TÆNDINGEN TIL Sådan slås tændingen til uden at starte motoren: 1. Med en gyldig Smart-nøgle inde i bilen: Biler med automatgear: Sørg for IKKE at træde bremsepedalen ned. Hvis bremsepedalen er aktiveret, når der trykkes på START/STOP-knappen, starter motoren. Biler med manuelle gear: Sørg for IKKE at træde koblingspedalen ned. Hvis koblingspedalen aktiveres, mens der trykkes på motorens START/ STOP-knap, starter motoren. 103

104 Motorstart 2. Tryk på motorens START/STOP-knap, og hold den inde, indtil advarselslamperne lyser i instrumentpanelet. Se 294, FØRERENS BETJENINGSKNAPPER. 3. Slip motorens START/STOP-knap. RULLENDE GENSTART Bemærk: Motorens START/STOP-knap spærres i 2 sekunder, efter at motoren er slukket. En rullende genstart kan igangsættes ved at vælge Frigear (N) og trykke på motorens START/ STOP-knap. NØDFUNKTION TIL NØGLEFRI START Er bilen blevet låst op med nødnøglebladet, eller registreres Smart-nøglen ikke af bilen, skal De bruge nødfunktionsproceduren til nøglefri start for at deaktivere alarmen og starte motoren. Nødfunktionen for nøglefri start kan kun bruges, når meddelelsen Smart-nøgle ikke registreret - Placer nøgle igen, eller placer som vist, og tryk på Start vises i informationsdisplayet. 1. Hold Smart-nøglen fladt mod siden af ratstammen med knapperne udad. Bemærk: Ratstammen har markeringer på siden for at hjælpe med placeringen af Smart-nøglen. 2. Automatgear: Træd bremsepedalen godt ned. Manuelt gear: Træd koblingspedalen godt ned. 3. Tryk på og slip motorens START/ STOP-knap. Når motoren er startet, kan bremsepedalen (eller koblingspedalen, hvis der er tale om manuelle gear) slippes, hvis det er forsvarligt. Kontakt forhandleren/et autoriseret værksted, hvis Smart-nøglen ikke registreres, eller motoren stadig ikke vil starte. 104

105 Intelligent stop/start-system INTELLIGENT STOP/START Det intelligente stop/start-system er beregnet til at forbedre brændstoføkonomien og aktiveres automatisk, hver gang tændingen slås til. Hvis bilen standses, f.eks. ved trafiklys, slukkes motoren, medmindre den kræves til andre af bilens systemer. Når bremsen slippes og der sættes i et køregear, starter motoren automatisk igen. Ved betjening af det intelligente stop/ start-system lyser en advarselslampe. Se 56, INTELLIGENT STOP/START (GRØN). For at aktivere et automatisk motorstop anvendes tilstrækkelig bremsekraft til at standse bilen fra en hastighed over 4 km/t (2,5 mph), og kontroller, at bilen holder stille. Hvis bilen har manuelle gear, skal der også vælges frigear, og koblingspedalen skal være sluppet helt. Aktiver en automatisk motorgenstart ved at slippe bremsepedalen, mens gearkassen står i Drive (D) eller Sport (S). Hvis bilen har manuelt gear, vil motoren starte igen, når koblingspedalen trædes helt ned, før bilen sættes i gear. Motoren starter også igen, hvis et af følgende forhold opstår: Intelligent stop/start deaktiveres. Speederen trædes ned. Et automatgearskiftehåndtag bruges til at vælge et gear. Bakgear (R) er valgt. Belastningen af klimakontrolsystemet stiger. Bilens kørehastighed overskrider ca. 1 km/ t (0,5 mph). Batteriets opladning bliver lav. Bremsevakuum er reduceret (f.eks. ved gentagen brug af bremsepedalen med motoren slået fra). Følgende forhold vil forhindre et automatisk motorstop: Et automatgearskiftehåndtag er brugt til at vælge et gear. Udendørstemperaturen er mindre end ca. 0 C. Udendørstemperaturen er mere end ca. 40 C. Motoren har ikke nået driftstemperatur. Førerens sikkerhedssele er ikke fastspændt. Klimakontrolsystemet kræver, at motoren kører (f.eks. i afrimningstilstand). Batteriets opladningsniveau er lavt. Motorhjelmen åbnes. Intelligent stop/start deaktiveres. DEAKTIVERING AF INTELLIGENT STOP/START For at slukke for systemet skal De trykke på knappen for intelligent stop/start. Den er placeret på midterkonsollen tæt på gearvælgeren. Se 294, FØRERENS BETJENINGSKNAPPER. Bemærk: Motoren starter automatisk igen, hvis De trykker på knappen, mens et automatisk motorstop er i gang. Meddelelsen Auto Stop/Start Off (Automatisk start/stop deaktiveret) vises midlertidigt på informationsdisplayet for at bekræfte, at systemet er deaktiveret. Bemærk: Det intelligente stop/start-system vil automatisk blive genaktiveret, næste gang tændingen slås til. Hvis der trykkes på knappen til intelligent stop/ start, mens der foreligger en fejl, vises meddelelsen Automatisk stop/start ikke tilgængelig. 105

106 Intelligent stop/start-system FØRERUDSTIGNING Bemærk: Førerudstigningsfunktionen er kun tilgængelig, når intelligent stop/start er aktiveret. For at forhindre, at bilen ved et uheld efterlades i en tilstand, hvor den kan køre, vil bilen registrere, hvis føreren ikke er til stede og automatisk slå tændingen fra. Hvis kørsel (D), Sport (S) eller frigear (N) er valgt, vil førerudstigningsfunktionen slå bilens tænding fra, hvis følgende betingelser er opfyldt: Førerens sikkerhedssele løsnes, og: Bremsepedalen slippes. Hvis Parkering (P) er valgt, vil førerudstigningsfunktionen slå bilens tænding fra, hvis førerens sikkerhedssele tages af. Når bilens tænding er slået fra, kan bilen låses. Se 14, ENKELTLÅSNING. 106

107 Gearkasse AUTOMATISK TRANSMISSION Drejegearvælgeren kan drejes i begge retninger. Når motoren startes, løfter drejegearvælgeren sig op fra dens nedsænkede opbevaringsstilling. Drejegearvælgerens gearskiftestatus og gearskifteknapperne (sekventielt gearskift) i rattet vises på informationsdisplayet. 1. Træd på bremsepedalen, og drej gearvælgeren for at vælge Kørsel (D), Frigear (N), Bak (R) eller Parkering (P). Den pågældende lysdiodeindikator ved gearvælgeren tænder. Når gearvælgeren står i D, sker gearskiftet helt automatisk. Gearskiftepunkterne bestemmes af speederens position og bilens aktuelle hastighed. For at opnå en hurtig acceleration (kick-down), når gearvælgeren står i D, trædes speederen hurtigt ned i dens fulde vandring. Når speedertrykket mindskes, vendes der tilbage til normale, automatiske gearskift. Bemærk: Før De vælger D, R, N eller P, skal De sørge for, at bilen holder stille, og bremsepedalen er trådt ned. 107

108 Gearkasse Bemærk: Trykker De på gearvælgeren, før bremsepedalen er trådt ned, er det valgte gear måske ikke tilgængeligt. I denne situation skal trykket fjernes fra gearvælgeren, og De skal træde bremsepedalen ned, hvorefter De kan vælge det ønskede gear igen. 2. Sportsfunktion (S) vælges i D ved at trykke gearvælgeren ned og dreje den til S. Den pågældende lysdiode ved gearvælgeren tænder. Transmissionen forbliver i de lavere gear i længere tid, hvilket forbedrer ydelsen i de mellemste gear. For at gå væk fra S-gearindstillingen drejes gearvælgeren tilbage til D. 3. Gearvælgerhåndtag til sekventielt gearskift: For manuelt valg af gear, mens gearvælgeren er i enten D eller S. Træk let i venstre håndtag for at skifte ned, eller træk let i højre håndtag for at skifte op. Sekventielt gearskift kan være effektivt, når der er brug for hurtig acceleration og motorbremsning. En gearskifteadvarselslampe tænder kortvarigt, når det anbefalede (opadgående) gearskiftetidspunkt er nået. Se 56, GEARSKIFT (GRØN). Bemærk: Hvis der er brug for gearvælgerhåndtagene til sekventielt gearskift i længere tid, vælges S. Bemærk: Gearskifteknapperne kan konfigureres til Kun aktiv i S eller Aktiv i D og S i menuen Kørefunktioner. Se 49, INSTRUMENTPANELETS MENU. 4. Træk kortvarigt i det pågældende gearvælgerhåndtag på rattet for at skifte gear manuelt. Forlad den manuelle gearvælgerfunktion ved enten at trække i skifteknappen til opadgående skift og holde den i ca. et sekund (for at vende direkte tilbage til automatfunktion i D eller S), eller, hvis gearkassen står i S, ved at dreje gearvælgeren til D. Vælg aldrig P, mens bilen er i bevægelse. Vælg aldrig (R), mens bilen bevæger sig fremad. Vælg aldrig et fremadgående gear, mens bilen bevæger sig baglæns. Giv ikke gas, og lad ikke motoren køre over normal tomgangshastighed, når der vælges D eller R, eller når bilen holder stille og er i gear. Lad ikke bilen holde stille med et køregear valgt og motoren i gang. Vælg altid P eller N, hvis motoren skal gå i tomgang i længere tid. Hvis drejegearvælgeren er blokeret, skal blokeringen fjernes, hvorefter motoren skal startes. Gearvælgeren skal løfte sig. Hvis drejegearvælgeren stadig ikke løfter sig, selv om der ikke er nogen blokeringer, er det et tegn på en fejl i systemet. Gearvælgeren kan stadig bruges i sænket tilstand, men den vælger ikke automatisk P, når motoren slukkes. Det vil derfor være nødvendigt at vælge P manuelt. Fejlen skal rettes hos en forhandler/et autoriseret værksted snarest muligt. DREJEGEARVÆLGER Parkering (P) bør vælges, før motoren slukkes. Hvis der vælges et andet gear, når motoren afbrydes, flyttes gearvælgeren til P, før den trækkes ind i midterkonsollen igen. 108

109 Gearkasse Hvis motoren slukkes med Neutral (N) valgt, vil systemet vente i 10 minutter, før det vælger P. Denne procedure giver nok tid til at føre bilen igennem en automatisk bilvask. Bemærk: Denne procedure må ikke anvendes ved bugsering af bilen. MANUELT GEARVALG Kontrol af status for indstillingen Kun aktiv i S eller Aktiv i D & S for menuen Gearskifteknapper, som findes i menulisten Kørefunktioner. Se 49, INSTRUMENTPANELETS MENU. Når gearvælgeren står i D-position (medmindre indstillingen Kun aktiv i S er valgt) er den manuelle gearvælgerfunktion umiddelbart tilgængelig ved betjening af gearskifteknapperne (sekventielt gearskift) i rattet. Hvis De fortsat har brug for at benytte den manuelle gearvælgerfunktion (sekventielt gearskift), så skal drejegearvælgeren stilles i positionen S. Hvis drejegearvælgeren forbliver i positionen D, bliver brugen af den midlertidige manuelle gearvælgerfunktion opretholdt, mens føreren accelererer, decelererer, gennemkører kurver eller fortsætter med at anmode om gearskift vha. gearskifteknapperne i rattet. NØDFUNKTION I tilfælde af, at der opstår en elektrisk eller mekanisk fejl, begrænses transmissionens funktion. De kan stadig anvende P, R, N, D og S for at gøre det muligt at køre bilen hen til et sikkert område. Bemærk: Føreren skal være opmærksom på, at bilens ydeevne er nedsat, og dette skal tages i betragtning under kørslen. Derudover vil brugen af gearskifteknapperne (sekventielt gearskift) i rattet være deaktiveret. I dette tilfælde skal der søges kvalificeret hjælp så hurtigt som muligt. Nogle fejl medfører, at drejegearvælgeren låses fast i en position, indtil tændingen er slukket. Blinker det valgte område, betyder det, at førerens anmodning ikke kan aktiveres. I det tilfælde skal De vælge N og derefter vælge det ønskede gearskift igen. Hvis transmissionen stadig ikke kan vælge det ønskede gear, skal De kontakte Deres forhandler/et autoriseret værksted. MANUEL TRANSMISSION Forsøg ikke at vælge bakgear, når bilen bevæger sig fremad. Valg af bakgear under disse omstændigheder kan føre til alvorlige og dyre reparationer på Deres bil. Biler med en manuel gearkasse har en automatisk funktion, som er designet til at hjælpe føreren ved igangsætning fra stilstand. Ved igangsætning vil føreren kunne bemærke en svag stigning i motorens omdrejningstal. Hvis speederen trædes yderligere ned, vil føreren også kunne bemærke, at motorens omdrejningstal styres automatisk til en passende grænse afhængig af, hvor meget speederen trædes ned. I begge tilfælde vil den normale styring af motorens omdrejningstal overgå helt til føreren, når manøvren er afsluttet. 109

110 Gearkasse Biler med manuel gearkasse har også en advarselslampe til indikation af gearskift. Advarselslampen lyser, når det er mest hensigtsmæssigt at skifte gear. Se 56, GEARSKIFT (GRØN). 110

111 Stabilitetskontrol DYNAMISK STABILITETSKONTROL (DSC) Dynamisk stabilitetskontrol (DSC) vil ikke kunne kompensere for fejlskøn fra førerens side. Det er fortsat førerens ansvar at køre forsigtigt og være opmærksom, så bilen benyttes på en måde, der er sikker for bilen, personerne i bilen og andre trafikanter. DSC aktiveres automatisk, når tændingen slås til. Funktionen kontrollerer bilens stabilitet i kritiske køresituationer. Derudover identificeres ustabil kørselsadfærd, f.eks. understyring eller overstyring, og hjælper med at holde bilen under kontrol ved at manipulere med motorens output og bruge bremserne på de enkelte hjul. Der genereres noget støj, når bremserne bruges. Systemet vil gribe ind, hvis det registrerer hjulspind for at kontrollere det ved at reducere motorens output og bruge bremserne på de enkelte hjul. Denne funktion vil hjælpe med til at forbedre accelerationen. Se også 55, DYNAMISK STABILITETSKONTROL (DSC) (RAVGUL). TRACDSC TracDSC er en alternativ indstilling af DSC med færre systemindgreb. Bilens sikkerhed kan blive mindsket ved forkert brug af TracDSC. TracDSC forbedrer DSC-indstillinger til maksimal trækkraft under varierende driftsforhold og til forskellige vejoverflader, f.eks. komprimeret sne, grus og sand. Det hjælper med til at øge den tilgængelige trækkraft, uden helt at miste fordelene ved DSC. AntispindDSC bør kun anvendes, hvor det er nødvendigt på grund af de gældende forhold. Når TracDSC er aktiveret, kan antispind forøges, selv om stabiliteten reduceres sammenlignet med normal DSC. Med TracDSC sker der færre systemindgreb for en mere engageret og fokuseret køreoplevelse. Forhold, hvor brugen af TracDSC kan være en fordel eller nødvendig, er følgende: For at maksimere førerens engagement. For at kunne køre under forskellige ugunstige driftsforhold og på forskellige vejoverflader f.eks. komprimeret sne, grus og sand. DSC skal være slået fra, når der er monteret trækkraftforøgende udstyr som f.eks. snekæder og snesokker/ autosokker. SKIFT MELLEM DSC OG TRACDSC For at skifte mellem DSC og TracDSC, skal De trykke på og holde knappen DSC OFF (FRA) nede (knappen er placeret på midterkonsollen, tæt på gearvælgeren) i mindre end 3 sekunder. Se 294, FØRERENS BETJENINGSKNAPPER. Informationsdisplayet viser kortvarigt enten TracDSC eller DSC Til. Advarselslampen for DSC Fra tænder, mens TracDSC er aktiveret, for at bekræfte, at DSC er deaktiveret. Se 55, DYNAMISK STABILITETSKONTROL (DSC) SLÅET FRA (RAVGUL). Advarselslampen for DSC blinker, når DSC eller TracDSC er aktiveret (fartpiloten slår automatisk fra, hvis det sker). Se 55, DYNAMISK STABILITETSKONTROL (DSC) (RAVGUL). 111

112 Stabilitetskontrol SLÅ DSC FRA Tryk på DSC FRA-knappen, og hold den nede i mere end 3 sekunder for at slå DSC fra. DSC FRA vises på informationsdisplayet, og der lyder en kort advarselstone. Advarselslampen for DSC FRA tænder samtidigt for at bekræfte, at DSC er deaktiveret. Se 55, DYNAMISK STABILITETSKONTROL (DSC) SLÅET FRA (RAVGUL). SLÅ DSC TIL De aktiverer DSC ved at trykke på og holde DSC FRA-knappen nede. DSC-systemet slås til, og meddelelsen DSC TIL vises midlertidigt på informationsdisplayet. Advarselslampen DSC FRA slukker for at bekræfte, at DSC er aktiveret. Se 55, DYNAMISK STABILITETSKONTROL (DSC) SLÅET FRA (RAVGUL). Bemærk: Når motoren slukkes og startes igen, vender DSC-status altid tilbage tildsc TIL, uanset hvilken tilstand, der er valgt. Advarselslampen blinker, når DSC er aktiveret (fartpiloten slår automatisk fra, hvis det sker). Se 55, DYNAMISK STABILITETSKONTROL (DSC) (RAVGUL). 112

113 Affjedring DYNAMISK AFFJEDRINGSSYSTEM Se 53, GENEREL ADVARSELS-/ INFORMATIONSMEDDELELSE (RAVGUL). Hvis denne advarselslampe lyser, og meddelelsen FEJL I DYNAMISK AFFJEDRINGSSYSTEM vises på informationsdisplayet, kan kørekomforten være nedsat. Se også 53, ADVARSELSLAMPER OG INDIKATORER. Kontakt forhandleren/det autoriserede værksted, hvis problemet fortsætter. 113

114 Bremser VIGTIGE OPLYSNINGER Lad ikke foden hvile på bremsepedalen, når bilen er i bevægelse. Lad aldrig bilen køre i friløb med slukket motor. Motoren skal være i gang for at yde fuld bremsehjælp. Bremserne vil stadig fungere med slukket motor, men det kræver meget større kraft at aktivere dem. Lyser den røde bremseadvarselslampe, skal De stoppe bilen på sikker vis så hurtigt som muligt og søge kvalificeret hjælp. Placer aldrig ikke-godkendte gulvmåtter eller andre forhindringer under pedalerne. Dette begrænser pedalens vandring og bremseeffektiviteten. Kørsel i kraftig regn eller i vand kan forringe bremsernes effektivitet. Under sådanne forhold anbefales det at aktivere bremserne let med mellemrum for at tørre dem. STEJLE SKRÅNINGER Holder bilen stille på en stejl, glat skråning, kan den begynde at glide, også selvom bremserne er aktiveret. Det sker, fordi ABS ikke kan registrere bilens bevægelse uden hjulrotation. Dette modvirkes ved kortvarigt at slippe bremserne for at tillade en vis hjulrotation. Aktiver derefter bremserne igen, så ABS kan få kontrol. ELEKTRONISK BREMSEKRAFTFORDELING (EBD) EBD regulerer balancen af bremsekraften til forog baghjulene for at opretholde maksimal bremseeffektivitet. Hvis bilen ikke er tungt lastet (f.eks. kun føreren i bilen), mindsker EBD bremsekraften til baghjulene. Er bilen tungt lastet, øger EBD bremsekraften til baghjulene. En fejl i EBD-systemet bliver angivet af bremseadvarselslampen, der lyser, og af en tilhørende advarselsmeddelelse. Se 53, BREMSE (RØD). Stands bilen forsigtigt og sikkert, og søg kvalificeret hjælp. NØDBREMSEFUNKTION (EBA) Aktiverer føreren bremserne hurtigt, forstærker EBA automatisk bremsekraften til maksimum for at stoppe bilen så hurtigt som muligt. Hvis føreren aktiverer bremserne langsomt, men kørselsforholdene betyder, at det blokeringsfri bremsesystem (ABS) virker på forhjulene, øger EBA-systemet bremsekraften, så ABS-styring anvendes på baghjulene. EBA holder op med at fungere, så snart bremsepedalen slippes. Biler med avanceret nødbremsefunktion vil også være udstyret med adaptiv fartpilot (ACC). Se 137, AVANCERET NØDBREMSEFUNKTION. En fejl i EBA-systemet bliver angivet af bremseadvarselslampen, der lyser, og af en tilhørende advarselsmeddelelse. Se 53, BREMSE (RØD). Kør forsigtigt, undgå hårde opbremsninger, og søg kvalificeret hjælp hurtigst muligt. 114

115 Bremser UAFHÆNGIG NØDOPBREMSNING (AEB) AEB-systemet er kun tiltænkt som en hjælp under kørslen. Det er fortsat førerens ansvar at køre forsigtigt og være opmærksom, så bilen benyttes på en måde, der er sikker for bilen, personerne i bilen og andre trafikanter. Føreren skal holde øje med alle vejskilte, vejmarkeringer og potentielle nødopbremsningssituationer og handle hensigtsmæssigt. Alle bilens passagerer bør altid benytte sikkerhedsseler, også på korte strækninger. Gøres dette ikke, kan det forårsage dødsfald eller alvorlige kvæstelser i tilfælde af ulykker. Bemærk: AEB-systemet er ekstraudstyr på visse markeder. Bemærk: Montering af AEB-system afhænger af markedet og modellen. AEB-systemet anvender fremadvendte kameraer over bakspejlet til at registrere en kollisionsrisiko. AEB og advarsel om frontal kollision aktiveres, hver gang bilen startes, men kan deaktiveres i menuen på instrumentpanelet. Se 49, INSTRUMENTPANELETS MENU. Bemærk: For at AEB-systemet fungerer korrekt, skal De sikre, at forruden er ren, og at kameraets sigtelinje ikke er tildækket af mærkater, klistermærker eller andre genstande. AEB benyttes til nedbringe alvorsgraden af, og i nogle tilfælde helt undgå, en bagkollision mellem den pågældende bil og andre biler i den samme bane. Når der registreres en kollisionsrisiko, vises der en advarsel om frontal kollision på informationsdisplayet. Hvis der ikke skrides til handling for at undvige, og en kollision er uundgåelig, aktiveres bremserne automatisk. Når køretøjet er stoppet, er bremserne kun aktiveret et par sekunder. Hvis AEB-systemet er begyndt at sætte i gang, kan føreren tilsidesætte dets funktion ved hjælp af rattet eller speederen, hvorved systemet deaktiveres. Herved sikres det, at føreren forbliver i fuld kontrol over bilen. Bemærk: Systemets effektivitet afhænger af tilstanden af vejoverfladen og tilstanden af bilens dæk, bremser og kørehastighed. AEB fungerer ikke, hvis: bilen drejer om et skarpt hjørne. dynamisk stabilitetskontrol (DSC) er slået fra. kameraerne er snavsede eller blokerede. bilens hastighed er under 5 km/t (3 mph) eller over 80 km/t (50 mph). når udsynet er dårligt på grund af krævende vejrforhold (f.eks. kraftig regn, tåge, sne mv.). Bemærk: Første gang bilen startes, kan AEB-systemet kræve en initialiseringsperiode, før det fungerer korrekt. Dette kan angives med en advarselsmeddelelse på informationsdisplayet. I denne periode er AEB-systemets effektivitet begrænset. Bemærk: Ved meget høje omgivelsestemperaturer fungerer AEB-kameraet ikke korrekt. I denne tilstand fungerer systemet ikke og en advarselsmeddelelse, der fortæller, at AEB ikke er tilgængeligt, vises på informationsdisplayet. Når temperaturen i kameraet vender tilbage til normal driftstemperatur, forsvinder advarselsmeddelelsen, og normal AEB-drift genoptages. 115

116 Bremser Bemærk: Hvis bilens forrude er blevet udskiftet, eller hvis kameraet, der er placeret over bakspejlet, flyttes eller udskiftes, så skal AEB-systemet genkalibreres. Kontakt en forhandler/et autoriseret værksted. ELEKTRONISK PARKERINGSBREMSE (EPB) Parkeringsbremsen fungerer på baghjulene. Derfor er sikker parkering af bilen betinget af, at den holder på et hårdt og stabilt underlag. Har baghjulene kørt i mudder eller vand, kan De ikke være sikker på, at den elektroniske parkeringsbremse virker effektivt. Bemærk: Hvis køretøjet er konstant bruges under vanskelige forhold, vil det være påkrævet med ekstra vedligeholdelse og justering af EPB. Indhent råd hos en forhandler/et autoriseret værksted. 1. Træd på bremsepedalen med tændingen slået til, og tryk på EPB-kontakten. Dette deaktiverer parkeringsbremsen. 2. Træk EPB-kontakten op, og slip den for at aktivere EPB, når bilen holder stille. Parkeringsbremsens advarselslampe vil lyse for at angive, at EPB er aktiveret. Se 54, PARKERINGSBREMSE (RØD). Hvis EPB betjenes, mens bilen kører med en hastighed på under 3 km/t (2 mph), standser bilen brat op. Stoplygterne lyser ikke. Kører De med EPB aktiveret, eller anvender De EPB gentagne gange til nedbremsning, kan det medføre alvorlig beskadigelse af bremsesystemet. I en nødsituation, hvor bilen kører med en højere hastighed end 3 km/t (2 mph), kan EPB-kontakten trækkes op og holdes oppe for at reducere hastigheden gradvist, så længe speederen er sluppet. Bremseadvarselslampen lyser, samtidig med at der lyder en advarselstone, og der vises en advarselsmeddelelse i informationsdisplayet. Stoplygterne lyser. Hvis bilen holder stille med EPB aktiveret, og transmissionen står i enten et fremadgående eller et bakgear, deaktiveres EPB gradvist, så bilen kan sætte i gang uden ryk, når der trædes på speederen. Bemærk: Automatisk deaktivering af den elektroniske parkeringsbremse (EPB) er kun muligt, når førerdøren er lukket, og førerens sikkerhedssele er spændt. Ved skift af automatgear fra P mens EPB er aktiveret, vil EPB automatisk deaktiveres for at give mulighed for en jævn kørsel ved igangsætning. Hvis systemet registrerer en fejl ved den elektriske parkeringsbremse (EPB), lyser den ravgule advarselslampe. Dette ledsages af en meddelelse i informationsdisplayet. 116

117 Bremser Hvis systemet registrerer en fejl, mens EPB er i drift, blinker parkeringsbremsens røde advarselslampe, og der vises en meddelelse på informationsdisplayet. Bemærk: Den røde advarselslampe for parkeringsbremsen bliver ved med at lyse i mindst 10 sekunder, efter at tændingen er slået fra. NØDSTOPSIGNAL (ESS) ESS (Nødstopsignal) aktiverer automatisk katastrofeblinket under nødopbremsning for at advare andre trafikanter og mindske risikoen for et sammenstød. HJÆLP VED START PÅ BAKKE Hjælp ved start på bakke bliver aktiveret, når kørsel op ad en stigning startes, mens bilen holder stille. Når bremsepedalen bliver sluppet, udløser Hjælp ved start på bakke bremsetrykket jævnt, så bilen kan sætte i gang uden at rulle baglæns. Eventuelle fejl i systemet til hjælp ved start på bakke indikeres ved, at advarselslampen (RAVGUL) for deaktivering af det dynamiske affjedringssystem (DSC) lyser, og der vises en meddelelse på informationsdisplayet. Se 55, DYNAMISK STABILITETSKONTROL (DSC) SLÅET FRA (RAVGUL). 117

118 Parkeringshjælp BRUG AF PARKERINGSHJÆLP 1. Knap til parkeringshjælp. 2. Følerregistreringszoner for parkeringshjælp følerregistreringszoner for parkeringsafstandskontrolsystem. Følerne for parkeringshjælp og 360 parkeringsafstandskontrol registrerer ikke bevægelige genstande som f.eks. børn og dyr, før de er faretruende tæt på. De skal altid udvise stor forsigtighed ved manøvrering. Følerne for parkeringshjælp og 360 parkeringsafstandskontrol registrerer muligvis ikke visse forhindringer, f.eks. smalle stolper eller små genstande tæt på jorden. Hvis der er monteret tilbehør, f.eks. et anhængertræk, bag på bilen, skal der udvises særlig forsigtighed under bakning. De bageste følere viser kun afstanden fra selve kofangeren til hindringen. Bemærk: Hvis der er tilkoblet en anhænger til et anhængerstik, der er godkendt af Jaguar, vil de bageste følere være deaktiverede. 118

119 Parkeringshjælp Systemerne for parkeringshjælp og 360 parkeringsafstandskontrol hjælper føreren under manøvrering af bilen ved begrænset plads. Når den er aktiv, vises sporing af genstande langs med forenden, siden og bagenden af bilen på den berøringsfølsomme skærm. De fire hjørnefølere giver parkeringsafstandskontrolsystemet 360 overvågning langs bilens sider. Mens bilen kører forbi en genstand, der er inden for følernes område, beregner bilens integrerede systemer dens bane inden for parkeringsafstandskontrolsystemets 360 overvågningsområde. Mens bilen holder stille, og en genstand/person nærmer sig fra siden, vil følerne ikke registrere det. Samtidig har bilen har ingen føleroplysninger om genstande/personer fra siden ved tændingsstart. I begge disse situationer vil der blive vist et X på den berøringsfølsomme skærm i bilens blinde vinkler Følerne foran, på siden og udvendigt bagpå overvåger et 1,2 m område omkring bilen. De indvendige følere bagpå overvåger et 1,8 m område bag ved bilen. Systemet til parkeringshjælp aktiveres automatisk, når Bakgear (R) er valgt, og derefter aktiveres følerne foran, bagpå og på siderne. Følerne forbliver aktiverede, indtil bilens hastighed når 16 km/t (10 mph). Hvis et fremadgående gear vælges efterfølgende, forbliver følerne foran, bagpå og på siderne aktiverede, indtil bilens hastighed når 16 km/t (10 mph). Ved at trykke på og holde knappen til parkeringshjælp (1) nede i 3 sekunder vil systemet til parkeringshjælp gå i en automatisk aktiveringstilstand, som vil aktivere følerne foran og på siderne, når bilens hastighed falder til mindre end 16 km/t (10 mph) i fremadgående retning. Lysdioden i knappen til parkeringshjælp blinker i et par sekunder for at bekræfte. Den automatiske aktiveringstilstand forbliver aktiv, når tændingen slås fra og til igen. For at deaktivere den automatiske aktiveringstilstand skal De trykke på og holde knappen til parkeringshjælp nede i 3 sekunder. Lysdioden i knappen til parkeringshjælp blinker i et par sekunder for at bekræfte. Bemærk: For manuelt at aktivere følerne foran og på siderne i fremadgående retning skal De trykke på knappen til parkeringshjælp i mindre end 3 sekunder. Lysdioden lyser for at bekræfte. Tryk på knappen igen for at deaktivere den midlertidige anvendelse af denne indstilling. Lysdioden slukker for at bekræfte. Bemærk: Systemet til parkeringshjælp vil altid være midlertidigt deaktiveret, hvis bilens hastighed overstiger 16 km/t (10 mph). Når der registreres en genstand, udsender parkeringshjælpen en advarselstone, som stiger i frekvens, jo mere bilen nærmer sig genstanden. Tonen lyder konstant, når genstanden er inden for 300 mm. Bemærk: Advarselstonen stopper, når afstanden mellem bilen og genstanden forbliver konstant. Bemærk: Hvis systemet for parkeringshjælp ikke registrerer en genstand, som risikerer at komme i kontakt med bilen, vil det ikke vise nogen sporingsoplysninger på den berøringsfølsomme skærm. Bemærk: Følerne skal holdes rene for at sikre optimal nøjagtighed og ydeevne. Se 206, SENSORER OG KAMERAER. 119

120 Parkeringshjælp SYSTEMFEJL I PARKERINGSHJÆLP Registreres der en systemfejl, lyder der en lang hyletone, og kontaktens kontrollampe blinker. Samtidig vil en grafisk afbildning og meddelelsen Parking Aid is not available. Please consult your dealer (Parkeringshjælp er ikke tilgængelig. Kontakt Deres forhandler) blive vist på den berøringsfølsomme skærm. Kontakt Deres forhandler/et autoriseret værksted så hurtigt som muligt. BAKKAMERA Føreren er altid selv ansvarlig for at registrere forhindringer og beregne bilens afstand fra disse ved bakning. Visse udhængende genstande eller barrierer, der kan beskadige bilen, registreres muligvis ikke af kameraet. Bakkameraet er placeret på bagagerumsklappen. Bemærk: Sørg for, at denne del af forruden er ren og fri for blokeringer, f.eks. påsatte klistermærkater, snavs, mudder, sne, is, mv. Når bakgear (R) er valgt, viser den berøringsfølsomme skærm automatisk et farvebillede i vidvinkel fra bagenden af Deres bil. Bemærk: Biler med et surround-kamerasystem kan også opdele skærmens billede bag bilen for at få en 360 -visning. Se 127, SURROUND- KAMERASYSTEM. Bakkameraet viser et billede bag bilen som en hjælp under bakning med bilen. Indblændet over selve billedet vises der hjælpelinjer til brug ved bakning. Bemærk: Bakkameraet har højere prioritet end skærmen for parkeringshjælp. Billedet fra bakkameraet kan altid annulleres ved at trykke på knappen Hovedmenu eller trykke på tilbageikonet. 1. Stiplet linje: Den sikre arbejdsbredde for bilen (inklusive sidespejlene). 2. Ubrudt linje: Den forventede køreretning baseret på rattets aktuelle stilling. 3. Aktivering af parkeringsføler: Det farvede område viser, hvilke(n) parkeringsføler(e) bagtil, der er aktiveret. 4. Hjælpelinje for adgang til bagklap: Bak ikke længere end hertil, hvis De skal kunne tilgå bagagerummet. De kan justere bakkameraindstillingerne, mens De kører i bakgear R. Tryk et vilkårligt sted på den berøringsfølsomme skærm for at få vist brugerindstillingerne. 120

121 Parkeringshjælp Bemærk: Menuen med brugerindstillinger/ ikonvalg vil variere alt efter, om bilen har et surround-kamerasystem eller ej. På biler kun med bakkamera skal De trykke på ikonet for den ønskede funktion og derefter på tilbage-ikonet: Tryk for at aktivere/deaktivere hjælpelinjerne for parkeringshjælp. Tryk for at aktivere/deaktivere aktiv grafik for føleren/følerne. Tryk for at aktivere/deaktivere hjælpelinjer for slæbehjælp. Brug denne funktion som hjælp til at styre bilen hen til en trækkrog. Der vises en enkelt hjælpelinje til brug ved bakning. Se 92, SLÆBEHJÆLP. For biler med et surround-kamerasystem: 1. Slæbehjælp: Vælg TIL eller FRA. Se 92, SLÆBEHJÆLP. 2. Parkeringshjælp: Vælg FRA eller TIL. 3. Parkeringshjælpegrafik: Vælg FRA eller TIL. 4. PDC-oversigtvisning: Vælg FRA eller TIL. Billedet fra bakkameraet forsvinder fra skærmen i følgende tilfælde: Et fremadgående gear har været valgt i mere end 5 sekunder. Et fremadgående gear er valgt, og/eller bilens hastighed er højere end 18 km/t (11 mph). REGISTRERING AF TRAFIK UNDER BAKNING Systemet til registrering af trafik under bakning (RTD) er et supplement til og ikke en erstatning for en sikker kørestil, god observation og brug af side- og bakspejle. Bemærk: RTD deaktiveres automatisk, hvis der kobles en anhænger på bilen, og hvis parkeringshjælp er aktiv. Ud over funktionen i bakkameraet giver RTD-systemet føreren en advarsel om køretøjer, der nærmer sig i begge sider, og som kunne udgøre en risiko under en bakmanøvre. 121

122 Parkeringshjælp Et ravgult advarselsikon (1) vil blinke i det relevante sidespejl, og der høres en lydalarm, som angiver, at et køretøj nærmer sig. Bakkameraets skærm eller parkeringshjælpskærmen vil også vise et advarselsikon (2) i den/de relevante side(r) af skærmen. Tryk på kamerabilledet eller ikonet Kameraer for at skifte mellem skærmbilledet for bakkamera og parkeringshjælp. Systemet kan aktiveres eller deaktiveres ved hjælp af instrumentpanelets menu. Se 49, INSTRUMENTPANELETS MENU. Når RTD er deaktiveret, vises der en ravgul prik (3) i begge sidespejle. FØLERE TIL REGISTRERING AF TRAFIK UNDER BAKNING Systemet til registrering af trafik under bakning (RTD) vil automatisk blive deaktiveret, hvis en af følerne bliver helt eller delvist tildækket. Den gule advarselslampeprik vil lyse i sidespejlene, og meddelelsen Reverse Traffic Sensor Blocked (Føler til registrering af trafik under bakning blokeret) vises på informationsdisplayet. Kontroller, at der ikke er noget der blokerer for den bageste kofanger, og at den er fri for is, rim, sne, mudder og snavs. Hvis der registreres fejlfunktion i en radarføler, vil en ravgul advarselsindikatorprik begynde at lyse i sidespejlene, og meddelelsen Reverse Traffic Detection System Not Available (System til registrering af trafik under bakning ikke tilgængeligt) vises på informationsdisplayet. Bemærk: Selvom den registrerede fejl kun påvirker radarføleren i én side af bilen, deaktiveres hele systemet. Hvis fejlen er midlertidig, vil systemet fungere korrekt igen, når motoren er slukket og tændt igen. Opstår der en fejl, skal De henvende Dem til Deres forhandler/et autoriseret værksted. 122

123 Parkeringsassistent PARKERINGSHJÆLP Parkeringshjælp kan hjælpe til at manøvrere bilen ind og ud af parkeringspladser og parkeringsbåse. Parkeringshjælp overtager styretøjet for at manøvrere bilen. Føreren skal opretholde fuld kontrol over speeder og bremse under hele parkeringsmanøvren. Bemærk: De kan annullere en manøvre, hvor der bruges parkeringshjælp, ved at holde/dreje rattet, eller ved at trykke på knappen Parkeringshjælp. Parkeringshjælp omfatter 3 forskellige funktioner: 1. Parallelparkering: Bruges til at bakke ind på en parkeringsplads, der ligger parallelt med bilen. 2. Vinkelret parkering: Bruges til at bakke ind på en parkeringsplads, der er i en vinkel på 90 til bilen. 3. Udkørsel fra parkeringsplads: Bruges ved udkørsel fra en parallelparkeringsplads. Funktionen Udkørsel fra parkeringsplads må kun anvendes til at manøvrere ud af en parallel parkeringsplads. Brug af funktionen Udkørsel fra parkeringsplads fra en vinkelret parkering kan resultere i en kollision. Alle anvisninger vedrørende parkeringshjælp vises på informationsdisplayet. Parkeringshjælpens følere vil eventuelt ikke registrere bevægelige genstande som f.eks. børn og dyr, før de er faretruende tæt på. Udvis altid særlig opmærksomhed, når De manøvrerer, og brug altid spejlene. Parkeringshjælp er kun tiltænkt som hjælp under kørslen. Det er stadig førerens ansvar at køre forsigtigt og være opmærksom i forbindelse med parkeringsmanøvrer. 123

124 Parkeringsassistent Der er nogle forhindringer, som følerne i parkeringshjælp muligvis ikke registrerer, f.eks. smalle stolper eller mindre genstande tæt på jorden, hegn af hønsenet og, i nogle tilfælde, cykler eller motorcykler, der er parkeret langs med kantstenen. Alle følere skal holdes rene og fri for snavs eller forhindringer i form af f.eks. blade, mudder, sne, is, frost eller insekter. Hvis følerne ikke holdes rene, kan det resultere i fejlberegning eller fejlangivelser i følerne. Parkeringshjælp må ikke benyttes, hvis: - et midlertidigt reservehjul benyttes. - en føler er beskadiget, eller kofangeren er beskadiget i en sådan grad, at det påvirker monteringspunktet for en føler. - en føler er blokeret af genstande, der er monteret på bilen, f.eks. kofangerpaneler, et cykelstativ, en anhænger, klistermærker, osv. - bilen bruges til transport af en last, der når ud over bilens omkreds, f.eks. en anhænger. Bemærk: Alle døre og bagagerummet skal være forsvarligt lukket, når parkeringshjælpen anvendes. Bemærk: Under en manøvre med parkeringshjælp forbliver parkeringshjælpen aktiv og afgiver en lyd, når der registreres genstande i nærheden af bilen. VALG AF PARKERINGSHJÆLP Et kort tryk på parkeringshjælpsknappen tænder for systemet. Lysdiodeindikatoren på knappen til parkeringshjælp lyser. Parkeringshjælpsknappen kan bruges til at rulle gennem de 3 parkeringshjælpsfunktioner: 1. Det første tryk på knappen slår systemet til og vælger Parallelparkering. 2. Det andet tryk på knappen vælger Vinkelret parkering. 3. Det tredje tryk på knappen vælger Udkørsel fra parkeringsplads. 4. Det fjerde tryk slår systemet fra, og lysdiodeindikatoren slukker. Når det vælges, vises alle instruktioner for parkeringshjælpsfunktionerne på informationsdisplayet. Følg altid instruktionen, når den gives med tekst eller lyd. BRUG AF PARKERINGSASSISTENTEN Vælg Parallelparkering eller Vinkelret parkering for at få hjælp med at parkere. Mens bilen kører fremad, vurderes størrelsen af en potentiel parkeringsplads. 124

125 Parkeringsassistent Bemærk: Hvis parkeringshjælp skal kunne fungere effektivt, skal der opretholdes en afstand på 0,5-1,5 meter mellem bilen og rækken af parkerede biler/forhindringer, som De ønsker at parkere imellem. Bemærk: Når parkeringshjælp bliver aktiveret første gang, søger funktionen efter en plads på passagerens side af bilen. Hvis De vil søge efter en plads i førerens side, skal De aktivere blinklyset i denne side. Bemærk: Parkeringshjælpens automatiske søgefunktion aktiveres, når bilens hastighed er under 30 km/t (18 mph). Når parkeringshjælp er aktiveret, kan en tidligere plads allerede være lokaliseret. Hvis De vil søge efter en plads i førerens side, skal De aktivere blinklyset i denne side. Når der er fundet en egnet plads, lyder en kort tone som bekræftelse, og der vises en meddelelse på informationsdisplayet. Bemærk: Hvis parkeringshjælp registrerer, at andre køretøjer er for tæt på begge sider til at udføre en parkeringsmanøvre, afvises en plads, selv om den er stor nok til bilen. Føreren har hele tiden mulighed for at slå parkeringshjælpen fra og prøve at udføre manøvren manuelt. Vælg Udkørsel fra parkeringsplads for at få hjælp til at køre ud fra en parkeringsplads. For at Udkørsel fra parkeringsplads skal fungere korrekt, skal bilen parkeres på en parkeringsplads, hvor andre biler eller genstande er: Placeret foran bilen. Placeret foran og bagved bilen. Bemærk: Funktionen for Udkørsel fra parkeringsplads fungerer kun, når bilen har været parallelparkeret. Udkørsel fra parkeringsplads vil ikke manøvrere bilen ud fra en vinkelret parkeringsplads. De må ikke udføre en Udkørsel fra parkeringsplads, før meddelelsen Kør forsigtigt fremad vises på informationsdisplayet. Ved alle 3 parkeringshjælpsfunktioner skal De følge anvisningerne på informationsdisplayet, indtil parkerings- eller udkørselsmanøvren er afsluttet. Selvom bilen overtager styringen under parkerings- eller udkørselsmanøvren, skal føreren altid have fuld kontrol over speeder- og bremsepedalerne gennem hele manøvren. Bemærk: Hvis bilens hastighed overstiger 5 km/ t (3 mph) under parkeringsmanøvren, viser parkeringshjælp en meddelelse, indtil bilens hastighed er reduceret til mindre end 5 km/t (3 mph). Hvis bilens hastighed overstiger 7 km/t (4 mph), deaktiveres parkeringshjælp. Hvis der bliver registreret en systemfejl, høres en konstant tone, og der vises en meddelelse på informationsdisplayet. Indhent råd hos en forhandler/et autoriseret værksted. BEGRÆNSNINGER VED PARKERINGSHJÆLP Parkeringshjælp er et supplement til, og ikke en erstatning for, en sikker kørestil. Det er førerens ansvar til enhver tid at sikre, at bakmanøvrer udføres sikkert. Parkeringshjælp kan give unøjagtige resultater, hvis: størrelse eller form på parkeringspladsen ændrer sig efter opmålingen. der er en uregelmæssig kantsten langs med parkeringspladsen, eller kantstenen er dækket med blade, sne osv. bilen bruges til transport af en last, der når ud over bilens omkreds. 125

126 Parkeringsassistent der er udført reparationer eller ændringer på bilen, som ikke er godkendt af forhandleren/et autoriseret værksted. bilen har fået monteret ikke-godkendte hjul eller dæk, eller der er kraftig slitage på dæk. et af de parkerede køretøjer har et påkoblet redskab, som er hævet, f.eks. en ladvogn, en sneplov eller en redningskran. parkeringspladsen befinder sig på et hjørne eller i et sving. følerne er tilsmudsede eller dækket af mudder, is eller sne. det er tåget, regner eller sner. vejoverfladen er ujævn, f.eks. på grus. der er monteret et anhængertræk eller en trækkrog. der er tilkoblet en anhænger. Bemærk: Hvis der er tilkoblet en anhænger til et anhængerstik, der er godkendt af Jaguar, vil parkeringshjælpen være deaktiveret. der er en forhindring, som er tynd eller kileformet. der er en forhindring, som er hævet, og/eller som stikker frem, såsom afsatser eller grene. der er en forhindring med hjørner og skarpe kanter. FEJLFINDING AF PARKERINGSHJÆLP Parkeringshjælp søger ikke efter en parkeringsplads Systemet er muligvis ikke aktiveret. Bilen kører muligvis med en hastighed på over 30 km/t (18 mph). Følerne er muligvis tildækkede eller delvist tilslørede af snavs, mudder, is eller sne. Parkeringshjælp anviser ikke en bestemt parkeringsplads Følerne er muligvis tildækkede eller delvist tilslørede af snavs, mudder, is eller sne. Pladsen er muligvis ikke stor nok, eller der er ikke nok plads på den modsatte side af bilen, til at fronten kan svinge ud under manøvren. Bilen er muligvis blevet kørt for langt væk (mere end 1,5 m) fra rækken af parkerede biler. Bilen er muligvis blevet kørt for tæt på (inden for 41 cm) en række af parkerede biler. Bilen er muligvis kørt i bakgear. Parkeringshjælp søger kun efter en parkeringsplads, når bilen er kører fremad. Bilens vinkel er måske ikke velegnet. Parkeringshjælp har ikke placeret bilen præcist inden for den tilgængelige plads Et eller flere af systembegrænsningernes kriterier er muligvis opfyldt. Se 125, BEGRÆNSNINGER VED PARKERINGSHJÆLP. 126

127 Kameraer SURROUND-KAMERASYSTEM Føreren er altid selv ansvarlig for at registrere forhindringer og beregne bilens afstand fra disse under manøvrering af bilen. For at slå surround-kamerasystemet til skal De trykke på knappen på venstre side af den berøringsfølsomme skærm eller vælge Kameraer i Ekstra funktioner. Se 80, EKSTRAFUNKTIONER. 1. Skærmbillede delt i venstre side. 2. Pil til kameravalg (ikke valgt). 3. Pil til kameravalg (kamera valgt) visning: Tryk for at få vist et fugleperspektiv af bilen og dens umiddelbare omgivelser med alle 4 kameraer. 5. Skærmbillede delt i højre side. 6. Tryk for at vælge menuen KAMERAINDSTILLINGER. Slæbehjælp, vælg FRA eller TIL. Parkeringshjælp, vælg FRA eller TIL. Parkeringshjælpgrafik, vælg FRA eller TIL. PDC-kortvisning, vælg FRA eller TIL. 7. Tryk for at vælge Anhængerhjælp. Før der køres med anhængeren, skal De tilføje en anhænger til systemet eller vælge en anhænger, som allerede er angivet i systemet. For at tilføje en anhænger skal De følge instruktionerne på skærmen. 8. Tryk for at vælge Parkeringshjælpfunktioner. Se 118, BRUG AF PARKERINGSHJÆLP. 9. Tryk for at vælge Surround-kameraer. Der kan maksimalt ses 2 visninger ad gangen (i stedet for et 360 billede). For at ændre en kameravisning, hvis der allerede er valgt 2 visninger, skal en af visningerne først fravælges. 127

128 Kameraer Når den vises, så tryk for at forstørre til fuld skærm eller et bredere billede. Generelle oplysninger: Placeringen af de 4 surround-kameraer er: Et er placeret midt i den nederste kølerrist foran. Et er placeret på bagagerumsklappen, over den bageste nummerplade. Et under hver af de udvendige sidespejle. Bemærk: Kvaliteten af kamerabillederne kan variere i forskellige lysforhold. For at sikre maksimal funktion skal kameraerne holdes fri for is, frost og snavs. Se 206, SENSORER OG KAMERAER. Kameragenveje Tryk på surround-kameraknappen for følgende genvejsmuligheder: Når bilen er i bakgear (R): Tryk én gang for at vælge visningen Vejkryds bagude. Tryk to gange for at vælge visningen T-kryds. Tryk en tredje gang for at vende tilbage til visningen Vejkryds bagude. I fremadgående gear, ved hastigheder under 10 km/t (6 mph): Tryk én gang for at vælge visningen T-kryds. Tryk to gange for at vælge visningen Vejkryds bagude. Tryk en tredje gang for at vende tilbage til visningen T-kryds. I frigear (N) eller parkering (P): Tryk én gang for at vælge Kortvisning. Tryk to gange for at vælge visningen T-kryds. Tryk en tredje gang for at vælge visningen Vejkryds bagude. 128

129 Automatisk hastighedsbegrænser (ASL) BETJENINGSKNAPPER TIL ASL Under visse omstændigheder, f.eks. kørsel stejlt ned ad bakke, kan bilens hastighed overstige den indstillede hastighedsgrænse. Dette skyldes, at motorens bremsevirkning ikke er i stand til at opretholde eller reducere bilens hastighed. 1. LIM: Tryk for at skifte mellem fartpilot- og ASL-systemerne. Systemerne kan ikke benyttes samtidigt. ASL-advarselslampen lyser, når ASL er aktiv. Se 55, AUTOMATISK HASTIGHEDSBEGRÆNSER (RAVGUL). Når tændingen slås til, hentes den foregående tilstand, enten fartpilot eller ASL, automatisk og aktiveres. Den indstillede hastighed hentes ikke. Bemærk: ASL fungerer kun ved hastigheder mellem 30 km/t (18 mph) og 240 km/t (150 mph). Hastighedsgrænsen kan dog indstilles, mens bilen holder stille. 2. SET+: Tryk for at indstille eller øge hastighedsgrænsen. Den fastlagte hastighedsgrænse bliver vist på informationsdisplayet. Når der er fastlagt en hastighed, reagerer motoren normalt op til den fastlagte hastighed. Yderligere speedertryk vil ikke øge hastigheden forbi den fastlagte hastighed, medmindre der er tale om pludselig, hurtig acceleration (kick-down). Hvis kick-down udføres, bliver ASL deaktiveret. 3. RES: Tryk for at genoptage ASL-assistance. ASL kan kun genoptages, hvis bilens hastighed er lavere end den indstillede hastighedsbegrænsning, men højere end 30 km/t (18 mph). Hvis disse kriterier ikke er opfyldt, vises en meddelelse på informationsdisplayet. 4. Tryk på (-) for at sænke hastighedsgrænsen. Den fastlagte hastighedsgrænse bliver vist på informationsdisplayet. 5. CAN: Tryk for at indstille ASL-assistance. ASL kan også deaktiveres midlertidigt ved pludselig, hurtig acceleration (kick-down). 129

130 Fartpilot BRUG AF FARTPILOT Under visse omstændigheder, f.eks. kørsel ned ad stejle bakker, kan bilens hastighed overstige den indstillede fartpilothastighed. Dette skyldes, at motorens bremsevirkning ikke er i stand til at opretholde eller reducere bilens hastighed. Førerindgreb kan være nødvendigt. Fartpilotsystemet betjenes ved hjælp af knapper, som er monteret på rattet. Føreren kan desuden gribe ind på et hvilket som helst tidspunkt ved at bruge bremsepedalen eller speederen. 1. LIM: Tryk for at skifte mellem automatisk hastighedsbegrænser (ASL) og fartpilotsystemer. Systemerne kan ikke benyttes samtidigt. Advarselslampen for fartpiloten lyser, når fartpiloten er i funktion. Se 56, FARTPILOT (GRØN). Når tændingen slås til, hentes den foregående tilstand, enten fartpilot eller ASL, automatisk og aktiveres. Den indstillede hastighed hentes ikke. 2. SET+: Tryk for at indstille hastigheden eller for at øge den indstillede hastighed. Bemærk: Afhængigt af bilens specifikationer, vil hastigheden blive vist som en markør på speedometeret eller en numerisk visning i informationsdisplayet. Den indstillede hastighed kan også vises i Head-Up Display (HUD), hvis dette er aktiveret. Se 51, HEADS-UP-DISPLAY. Fartpilotens kørehastighed kan også sættes op ved hjælp af speederen. Tryk på knappen, når den ønskede hastighed er nået, for at indstille og opretholde den nye hastighed, og slip derefter speederen. Bemærk: Fartpiloten kan kun aktiveres ved hastigheder over 30 km/t (18 mph). 3. RES: Tryk for at genoptage (resume) den indstillede hastighed. RES (Genoptag) bør kun anvendes, hvis føreren er bekendt med den indstillede hastighed og har til hensigt at vende tilbage til den. 4. Tryk på (-) for at sænke den indstillede hastighed. 5. CAN: Tryk for at annullere (cancel), men bevare den indstillede hastighed i systemets hukommelse. Fartpiloten kan også afbrydes, hvis der trædes på bremsepedalen, gearvælgeren flyttes til frigear (N), eller hvis Dynamisk kørefunktion aktiveres. Se 139, DYNAMISK. Bemærk: Hvis der trædes på speederen i mere end 5 minutter, annulleres fartpiloten. 130

131 Adaptiv fartpilot OVERSIGT OVER ADAPTIV FARTPILOT Den adaptive fartpilot (ACC) er konstrueret til at opretholde en afstand fra bilen til den forankørende bil eller en indstillet kørehastighed, hvis der ikke er et langsommere køretøj foran. Der kan indstilles en hastighed på mellem 32 km/t (20 mph) og 180 km/t (112 mph). Bemærk: I biler med 3,0 liters motor er den øvre grænse 200 km/t (124 mph). Systemet reagerer ved at regulere bilens hastighed ved hjælp af motorstyring og bremser. ACC er ikke et kollisionsadvarselseller sikkerhedssystem. Derudover reagerer ACC ikke på: fodgængere eller genstande på vejbanen. modkørende biler i samme bane. ACC-systemet bruger en radarføler, der udsender en lysstråle lige frem fra bilen for at kunne se genstande længere fremme. Radarføleren er monteret bag skiltet midt på kølerristen, så radarstrålen har frit udsyn fremefter. Bemærk: Sørg for, at denne del af forruden er ren og fri for blokeringer, f.eks. påsatte klistermærkater, snavs, mudder, sne, is, mv. Brug kun ACC, når forholdene er til det, dvs. på hovedveje med trafik i flere baner. Brug ikke funktionen i pludselige eller skarpe sving, f.eks. i rundkørsler, kryds, områder med mange parkerede biler eller områder, hvor der også færdes fodgængere. Den må ikke anvendes under dårlig sigtbarhed, især i tåge, kraftig regn, vandsprøjt eller sne. Den må ikke anvendes på overisede eller glatte veje. Det er førerens ansvar at være opmærksom, køre sikkert og have kontrol over bilen til enhver tid. Hold bilens forende fri for snavs, og undlad at forsyne den med metalskilte eller andre genstande, herunder frontbeskyttere, som kan forhindre radarføleren i at fungere. ANVENDELSE AF ACC ACC-systemet betjenes ved hjælp af knapper, som er monteret på rattet. Føreren kan desuden gribe ind på et hvilket som helst tidspunkt ved at bruge bremsepedalen eller speederen. 1. LIM: Tryk for at skifte mellem den automatisk hastighedsbegrænser (ASL) og ACC. Systemerne kan ikke benyttes samtidigt. ACC-advarselslampen lyser, når ACC er aktiv. Se 56, FARTPILOT (GRØN). Når tændingen slås til, hentes den foregående tilstand, enten ACC eller ASL, automatisk og aktiveres. Den indstillede hastighed hentes ikke. 2. SET +: Tryk for at indstille bilens aktuelle hastighed som den indstillede hastighed. Mens ACC er aktiveret, vil yderligere tryk på knappen øge den indstillede hastighed til mere end bilens aktuelle hastighed. Bilens hastighed øges gradvist, til den når den nye, indstillede hastighed. 131

132 Adaptiv fartpilot Bemærk: Afhængigt af bilens specifikationer, vil hastigheden blive vist som en markør på speedometeret eller en numerisk visning i informationsdisplayet. Den indstillede hastighed kan også vises i Head-Up Display (HUD), hvis dette er aktiveret. Se 51, HEADS-UP-DISPLAY. 3. RES (Genoptag): Tryk for at genoptage den indstillede hastighed for ACC, efter den har været slået fra. 4. Tryk for at mindske følgetilstandsafstanden. Se 132, SKIFT TIL FØLGETILSTAND. 5. Tryk på (-) for at sænke den indstillede hastighed. Bilens hastighed sænkes gradvist, til den når den nye, indstillede hastighed. 6. Tryk for at øge følgetilstandsafstanden. 7. CAN (Annuller): Tryk for at annullere (cancel), men bevare den indstillede hastighed i hukommelsen. SKIFT TIL FØLGETILSTAND Når følgetilstanden er aktiveret, nedsætter bilen måske ikke hastigheden automatisk til stop, og bilen nedsætter heller ikke altid hastigheden tilstrækkeligt hurtigt til at undgå en kollision. Når en fast hastighed er valgt, kan føreren slippe speederen, og den indstillede kørehastighed opretholdes derefter. Hvis et forankørende køretøj bevæger sig ind i samme bane, eller et langsommere køretøj kører foran i samme bane, justeres kørehastigheden automatisk, indtil afstanden til bilen foran svarer til afstandsindstillingen. Bilen er nu i følgetilstand. Advarselslampen for følgetilstand tændes for at bekræfte, at følgetilstanden er i kraft. Se 55, FØLGETILSTAND (RAVGUL). Informationsdisplayet viser afstanden i form af en bil med et varierende antal bjælker foran. Bilen vil derefter opretholde den konstante tidsafstand til den forankørende bil, indtil: Den forankørende bil accelererer til en hastighed over den indstillede hastighed. Den forankørende bil skifter bane eller er ude af syne. der vælges en ny afstandsindstilling. Bilens bremser aktiveres automatisk, om nødvendigt, så bilens hastighed nedsættes, og afstanden til den forankørende bil bibeholdes. ACC-systemet kan kun bremse op til en vis grænse, og systemet kan tilsidesættes ved, at føreren aktiverer bremserne, hvis det er nødvendigt. Bemærk: Bremser føreren, annulleres ACC. Hvis ACC-systemet forudsiger, at dets maksimale bremseniveau ikke er tilstrækkeligt, lyder der en hørbar advarsel, mens ACC fortsætter med at bremse. DRIVER INTERVENE (FØRERINDGREB) vises på informationsdisplayet. Grib ind omgående. I følgetilstand vil bilen automatisk vende tilbage til den indstillede hastighed, når vejen forude er fri, f.eks. når: Den forankørende bil accelererer til en hastighed over den indstillede hastighed eller skifter bane. De skifter bane til en anden side eller kører ind i en frakørselsbane. Føreren skal gribe ind, når det er relevant. 132

133 Adaptiv fartpilot Hvis der benyttes sideblink, vil ACC reducere afstanden til den forankørende, så der kan reageres hurtigere på den forventede manøvre. Hvis der ikke udføres nogen manøvre, retableres den tidligere afstand efter nogle sekunder. Skærpet reaktion vil muligvis ikke finde sted, hvis ACC registrerer, at det vil være upassende, f.eks. hvis der allerede køres for tæt på den forankørende, eller bilen allerede befinder sig i en anden vognbane. Følgetilstand fra Følgetilstand kan deaktiveres ved at trykke på knappen for nedsættelse af afstand (på rattet) og holde den nede, indtil ikonet for følgetilstand fra vises på informationsdisplayet. Se 131, ANVENDELSE AF ACC. Advarselslampen følgetilstand i instrumentpanelet slukkes. Bemærk: Følgetilstand er standardindstillingen for ACC, så følgetilstand slås automatisk fra, hvis ACC ikke anvendes i et længere tidsrum, og når tændingen slås fra. For at slå følgetilstand til igen skal De tryk kort på en af knapperne til øgning/nedsættelse af afstand i følgetilstand. Den tidligere indstilling for afstand genoptages, og advarselslampen for følgetilstand (ravgul) begynder at lyse i instrumentpanelet. ÆNDRING AF AFSTAND I FØLGETILSTAND Det er førerens ansvar at vælge en afstand, som passer til kørselsforholdene. Der er 4 afstandsindstillinger. Den valgte afstandsindstilling vises på informationsdisplayet, når knapperne til afstandsjustering anvendes. Hvert afstandsniveau angives af en ekstra bjælke foran bilsymbolet på informationsdisplayet. Når tændingen er slået til, vælges standardafstanden (afstand 3) automatisk og er klar til kørsel med ACC. TILSIDESÆTTELSE AF HASTIGHED OG FØLGETILSTAND Når føreren tilsidesætter ACC-systemet ved at træde på speederen, aktiverer ACC ikke automatisk bremserne for at opretholde afstanden til en evt. forankørende bil. De kan tilsidesætte den indstillede hastighed og afstand ved at træde på speederen, når der køres med en konstant hastighed eller i følgetilstand. Hvis bilen er i følgetilstand, når ACC tilsidesættes, holder følgetilstandens lampe op med at lyse, og meddelelsen CRUISE OVERRIDE (FARTPILOT TILSIDESAT) vises på informationsdisplayet. Når speederen slippes, træder ACC-funktionen i kraft igen, og bilens hastighed nedsættes til den indstillede hastighed eller en lavere hastighed, hvis følgetilstanden er aktiv. KØTILSTAND Queue Assist (Køtilstand) er et forbedret ACC-system, som følger en forankørende bil til en komplet bremsning, når den er aktiveret. Den er beregnet til brug i trafikkøer på større veje, hvor meget lidt styring er påkrævet. Hvis en forankørende bil sætter farten ned og standser, bringer køtilstanden Deres bil til standsning og holder den sådan. Mens bilen holder stille, anmoder køtilstanden den elektroniske parkeringsbremse (EPB) om at aktivere, hvis: føreren annullerer Køtilstand. bilen holder stille i mere end 3 minutter. 133

134 Adaptiv fartpilot det registreres, at føreren vil forlade køretøjet. der registreres en fejlfunktion. Når den forankørende bil kører frem, kan ACC genaktiveres ved kort at træde speederen ned. Ved meget lave hastigheder kan Køtilstand stoppe for stillestående genstande, f.eks. hvis køretøjet foran skifter bane, og der viser sig en stillestående genstand foran køretøjets plads. Bilens radar kan ikke altid skelne mellem et køretøj, der holder stille, og en stillestående genstand såsom et vejskilt, et kloakdæksel eller en vejafspærring. Dette kan forårsage uventet bremsning eller annullering, og føreren skal gribe ind, hvis det er relevant. ACC AUTOMATISK FRA ACC frakobles i følgende tilfælde, uden at hukommelsen slettes: Der trykkes på knappen CANCEL (Annuller). De træder bremsepedalen ned. Frigear (N) er valgt. Dynamisk stabilitetskontrol (DSC) aktiveres. Elektronisk antispind (ETC) aktiveres. Forskellen mellem bilens faktiske og indstillede hastighed er for stor. De anvender speederen til at accelerere op over den indstillede hastighed i en for lang periode, dvs. i mere end 5 minutter. Se 133, TILSIDESÆTTELSE AF HASTIGHED OG FØLGETILSTAND. Bilens maksimale hastighed er nået. Det maksimale motoromdrejningstal er nået: omdr./min. for en dieselmotor og omdr./min. for en benzinmotor. ACC frakobles, og hukommelsen slettes, i følgende tilfælde: De slår tændingssystemet fra. Der opstår en fejl i ACC-systemet. GENOPTAGELSE AF HASTIGHED OG FØLGETILSTAND RES (Genoptag) bør kun anvendes, hvis føreren er bekendt med den indstillede hastighed og har til hensigt at vende tilbage til den. Ved at trykke på knappen RES efter ACC er blevet annulleret (f.eks. efter opbremsning), bliver ACC aktiv igen, hvis den indstillede hastighed i hukommelsen ikke er blevet slettet. Den oprindeligt indstillede hastighed genoptages (medmindre bilen foran forårsager, at følgetilstanden aktiveres), og den indstillede hastighed vises på informationsdisplayet. Køtilstand kan genoptages over 10 km/t (6 mph). Bemærk: Når den indstillede hastighed genoptages, afhænger accelerationsgraden af den tidligere indstillede følgeafstand. En tættere indstillet afstand vil give anledning til større acceleration. Bemærk: Hvis en indstillet hastighed genoptages, mens bilen befinder sig i et sving, nedsættes accelerationen. Et kraftigere sving vil nedsætte accelerationen yderligere. Husk, at ACC og Køtilstand primært er til brug, når der er minimalt brug for styring. TIPS OM KØRSEL MED ACC I nogle situationer kan ACC give føreren en indikation af, at det er nødvendigt at gribe ind. Der lyder en hørbar alarm ledsaget af meddelelsen DRIVER INTERVENE (FØRERINDGREB) på informationsdisplayet, hvis ACC registrerer: at der er opstået en fejl, mens systemet er aktivt. at anvendelse af maksimal ACC-opbremsning alene ikke er tilstrækkeligt. 134

135 Adaptiv fartpilot Bemærk: ACC fungerer kun, når gearvælgeren er i (D) (Kørsel) eller (S) (Sport). Bemærk: Når ACC tilkobles, hviler speederen i hævet position. Slip pedalen helt for at opnå normal ACC-funktion. Bemærk: Når bremsning aktiveres af ACC-systemet, lyser bilens bremselygter. Bemærk: Hvis der er monteret intelligent stop/ start, kan denne funktion fungere under stop i køtilstand. Tryk på speederen længere end normalt for at genstarte motoren og sætte bilen i gang. PROBLEMER MED REGISTRERINGSSTRÅLE Der kan opstå problemer med registrering: 1. Ved kørsel i en anden linje end bilen foran. 2. Når en bil skærer ind i Deres kørebane. Bilen registreres først, når den er helt inde i Deres kørebane. 3. Når De kører ind i og ud af et sving. 135

136 Adaptiv fartpilot 4. Ved kørsel rundt om et køretøj, der holder stille. Dette kan give usikkerhed om, hvilket køretøj der skal følges. 5. Når køretøjet foran drejer ud af Deres vognbane. Dette kan give usikkerhed om, hvilket køretøj der skal følges. I sådanne situationer kan ACC fungere utilsigtet. Føreren skal hele tiden være opmærksom og gribe ind, hvis det er nødvendigt. ACC-FEJLFUNKTION Hvis der sker en fejl, mens ACC eller følgetilstand er aktiv, vil ACC slå fra og kan ikke benyttes, før fejlen er afhjulpet. Meddelelsen DRIVER INTERVENE (FØRERINDGREB) vises kort på informationsdisplayet og erstattes så af meddelelsen CRUISE NOT AVAILABLE (FARTPILOT IKKE TILGÆNGELIG). Hvis der opstår en fejl med ACC eller et relateret system på et hvilket som helst andet tidspunkt, vises meddelelsen FARTPILOT IKKE TILGÆNGELIG. Det vil ikke være muligt at aktivere ACC-systemet i nogen tilstand. Ophobninger af snavs, sne eller is på radarføleren eller dækpladen kan blokere ACC-systemets funktion. Montering af en frontbeskytter på bilen eller metalskilte kan også påvirke ACC-systemets funktion. Hvis dette opstår i ACC/følgetilstand, lyder alarmsignalet, og meddelelsen FØRERINDGREB vises kort. Herefter vises meddelelsen RADAR SENSOR BLOCKED (RADARFØLER BLOKERET). Bemærk: De samme meddelelser kan også blive vist under kørsel på tomme veje med kun få genstande, som radaren kan registrere. Når blokeringen fjernes, vender systemet tilbage til normal drift. Hvis føleren er blokeret, når ACC-systemet er inaktivt (f.eks. ved start eller når ACC-systemet er frakoblet), vises meddelelsen RADAR SENSOR BLOCKED (RADARFØLER BLOKERET). Dæk, der adskiller sig fra dem, der er anbefalet til bilen, kan have en anden omkreds. Dette kan bevirke, at ACC ikke kan fungere korrekt. ADVARSEL OM GENSTAND FORUDE Systemet til advarsel om genstand forude vil måske ikke reagere på langsomt kørende biler. Systemet til advarsel om genstand forude benytter samme radarføler som ACC-systemet. Samme funktionsbegrænsninger gælder. Se 131, OVERSIGT OVER ADAPTIV FARTPILOT. Systemet til advarsel om genstande forude kan aktiveres/deaktiveres via instrumentpanelets menuer Kørefunktioner og Genstand forude. Se 49, INSTRUMENTPANELETS MENU. Advarselslampen på instrumentpanelet lyser, når advarsel om genstand forude er aktiv. Se 57, ADVARSEL OM GENSTAND FORUDE (GRØN). Systemet til advarsel om genstande forude yder begrænset registrering og advarsel om genstande tæt på, mens bilen bevæger sig fremad. Hvis der befinder sig et køretøj eller en genstand forude, som er inden for det brugerdefinerede følerområde, lyder der en advarselstone, og meddelelsen FORWARD ALERT (ADVARSEL OM GENSTAND FORUDE) vises på informationsdisplayet. Nødbremsefunktionen (EBA) aktiveres. Se 114, NØDBREMSEFUNKTION (EBA). Føreren skal omgående foretage den fornødne handling. Funktionens følsomhed kan kun justeres, hvis den adaptive fartpilot (ACC) deaktiveres. Indstil som følger: 136

137 Adaptiv fartpilot Brug knapperne til ACC på rattet. Tryk på knappen til nedsættelse af afstand for at få vist den aktuelle indstilling på informationsdisplayet, og tryk så igen for at nedsætte alarmfølsomheden. Tryk på knappen til øgning af afstand for at få vist den aktuelle indstilling på informationsdisplayet, og tryk så igen for at øge alarmfølsomheden. FWD ALERT <----> (Advarsel om GENSTAND FORUDE) vises på informationsdisplayet. Bemærk: Den afstand, der er indstillet for advarsel om genstand forude, bevares, når De slukker tændingen. AVANCERET NØDBREMSEFUNKTION Det avancerede nødbremsesystem reagerer muligvis ikke på langsomt kørende biler og reagerer ikke på biler, der holder stille, eller biler, der kører i den modsatte retning. Advarsler vises muligvis ikke, hvis afstanden til bilen foran er meget lille eller ved kraftige rat- eller pedalbevægelser (f.eks. for at undgå et sammenstød). Systemet anvender samme radarføler som ACC og systemet til advarsel om genstand forude de samme systembegrænsninger gør sig gældende. Hvis ACC er monteret, kan den avancerede nødbremse benyttes ved hastigheder over ca. 7 km/t (5 mph) og vil fungere, selv hvis systemet til advarsel om genstande forude og ACC er slået fra. Det forbedrer bremsereaktionen under nødbremsning, når et køretøj i fart registreres et kort stykke fremme. Forøges kollisionsrisikoen, efter at advarslen ADVARSEL OM GENSTAND FORUDE vises, aktiveres avanceret nødbremsefunktion. Bremserne aktiveres automatisk og varsomt for at forberede en hurtig opbremsning (hvilket muligvis kan mærkes). Træder De hurtigt på bremsepedalen, gennemføres en fuld opbremsning, selvom trykket på pedalen kun er let. Se 114, NØDBREMSEFUNKTION (EBA). Bemærk: Bremsevirkningen øges kun, hvis føreren træder på bremsen. Hvis der er en fejl i systemet, vises ADVARSEL OM GENSTAND FORUDE IKKE TILGÆNGELIG på informationsdisplayet. De kan stadig køre bilen, og bremsesystemet fungerer, men uden avanceret nødbremsefunktion. Kontakt Deres forhandler/autoriserede værksted for at få fejlen udbedret. INTELLIGENT NØDOPBREMSNING Det intelligente nødbremsesystem (IEB) reagerer muligvis ikke på langsomt kørende biler. Systemet vil ikke reagere på stillestående biler eller biler, der ikke kører i samme retning som Deres bil. Advarsler og automatisk opbremsning vil muligvis ikke forekomme, hvis afstanden til den forankørende er meget lille, eller hvis der foretages kraftige rat- og pedalbevægelser (f.eks. for at undgå en kollision). IEB anvender samme radarføler som ACC og Advarsel om genstand forude. Der gælder de samme begrænsninger for ydelse. Se 131, OVERSIGT OVER ADAPTIV FARTPILOT. 137

138 Adaptiv fartpilot Hvis der er monteret ACC, vil IEB-funktionen være tilgængelig ved alle hastigheder og vil fungere, selv om ACC og Advarsel om genstand forude er deaktiveret. Formålet med funktionen IEB er at reducere sammenstødshastigheden i forhold til en forankørende med lavere hastighed, når en kollision bliver uundgåelig. Hvis der er overhængende risiko for en kollision, lyder der en alarmtone. Hvis en kollision er uundgåelig, vil IEB-funktionen aktivere bremserne med op til det maksimale tryk. Når IEB har været aktiveret, vises IEB-system aktiveret på informationsdisplayet, og systemet spærres og kan ikke anvendes igen, før det nulstilles af en forhandler/et autoriseret værksted. Bemærk: Den påkrævede bremselængde afhænger af bilens dæk og den aktuelle vejbelægning. Hvis radarføleren blokeres af f.eks. sne eller kraftig regn, eller hvis der foreligger en fejl i systemet, vises IEB ikke tilgængeligt på informationsdisplayet. Det er stadig muligt at køre i bilen, og bremsesystemet vil stadig fungere, men uden IEB. Kontakt forhandleren/ et autoriseret værksted, hvis radarføleren ikke kan betragtes som blokeret. 138

139 Køretilstande BETJENING AF KØRETILSTANDE Brug knapperne, der er placeret på midterkonsollen (se 294, FØRERENS BETJENINGSKNAPPER) for at gå gennem de forskellige køretilstande. Lysdioden for den aktuelt valgte kørefunktion lyser, og der vises en bekræftelsesmeddelelse på informationsdisplayet. Bemærk: Skift mellem kørefunktioner vil ændre forskellige bilindstillinger, f.eks. kan motoromdrejningstallet ændre sig, hvis der vælges en anden køretilstand, og styretøjet kan blive tungere eller lettere ved en konstant speederposition. Ændringerne er ikke markante, men kan dog mærkes. DYNAMISK Dynamisk kørefunktion koordinerer bilens styringssystemer for at give en kraftfuld køreoplevelse, hvor bilens fulde potentiale udnyttes. Bilens reaktioner er rettet mod at involvere føreren i en mere fokuseret og målbevidst køreoplevelse. Bemærk: Dynamisk kørefunktion forbliver valgt i ca. seks timer, efter at tændingen er slået fra, hvorefter den om nødvendigt skal vælges igen. Bemærk: Ved valg af manuelt gear, se 109, MANUELT GEARVALG, med Dynamisk kørefunktion slået til og transmissionen indstillet til Sport (S), styres opadgående gearskift helt og holdent af føreren. Transmissionen skifter ikke automatisk op, selvom motorens maksimale omdrejningstal hastighed nås. Gearskifteadvarselslampen tænder kortvarigt på informationsdisplayet, når det anbefalede (opadgående) gearskiftetidspunkt er nået. Se 56, GEARSKIFT (GRØN). NORMAL Når normal kørefunktion er valgt, stilles alle bilens systemer tilbage til deres normale indstillinger. Der skal vælges normal kørefunktion, når der ikke længere er behov for andre kørefunktioner. ECO Kørefunktionen ECO koordinerer bilens styringssystemer for at give en mere konservativ kørsel, der hjælper med at opnå bedre brændstoføkonomi og lavere emission. Så længe der er indstillet til kørefunktionen ECO, vises systemstatus i informationsdisplayet. Se 48, INSTRUMENTPANEL. Hvis kørefunktionen ECO vælges, vil der ske ændringer i: Bilindstillinger: Gearskift med automatgear. Speederens respons. Indstillinger for opvarmning og ventilation: Sædevarme slås fra. Se 84, OPVARMEDE SÆDER. Klimasæder slås fra. Se 84, KLIMASÆDER. 139

140 Køretilstande Menuen Klimaindstillinger (alt efter tidligere valg). Se 83, KLIMAINDSTILLINGER. Automatisk rudeopvarmning slås fra. Automatisk afbryder ændres fra Høj eller Mellem og indstilles til Lav. Bemærk: Føreren kan om nødvendigt tilsidesætte disse ændringer ved normal drift af hver funktion eller menuindstilling. Bemærk: Når der vælges en anden kørefunktion, vil funktionen/ menuindstillingerne for varme og ventilation opretholde de seneste ændringer eller gå tilbage til de tidligere indstillinger, hvis der ikke er foretaget ændringer for nylig. Eco-datasystemet er en anden bilfunktion, der er udviklet med henblik på at opnå en bedre brændstoføkonomi ved at levere data for den aktuelle kørestil og ECO-køretips. Der er adgang til menuen Eco-data i menuen Ekstra funktioner på den berøringsfølsomme skærm. Se 80, EKSTRAFUNKTIONER. Bemærk: Eco-datasystemet vil først begynde at registrere data, når bilen har kørt mindst 1 km. Bemærk: Eco-datasystemet overvåger kun førerens input. Eventuelle automatiske input fra bilen, for eksempel aktiveret speeder og bremsepedal, som udføres af det adaptive fartpilotsystem (ACC), måles ikke. Data, som ikke måles og registreres, vil være gråtonede i informationsdisplayet. INSTRUKTIONSVIDEO VINTER Vinterkørefunktionen forbedrer bilens stabilitet under kørselsforhold med dårligt vejgreb. På denne måde er det lettere at køre bilen mere forsigtigt og kontrolleret, så De kan forsøge at undgå udskridning, hvilket giver en sikrere kørsel under dårlige forhold. Bemærk: Vinterkørefunktionen vil forblive aktiveret, også selv om motoren slukkes. Hvis De ikke længere ønsker at anvende vinterkørefunktionen, skal den slås fra. Vinterdæk og alle sæsondæk medvirker også til at forbedre køretøjets stabilitet under ugunstige vejrforhold. Se 233, ANVENDELSE AF VINTERDÆK. 140

141 System til styring af kørsel OVERSIGT OVER SYSTEM TIL STYRING AF KØRSEL Fremdriftskontrolsystemet kan hjælpe føreren med at manøvrere på glatte overflader. Systemet fungerer i både frem- og bakgear ved lave hastigheder. F.eks. ved igangsætning, op- eller nedadgående kørsel på skråninger og kørsel på ustabile/glatte overflader, som f.eks. is, sne, græs, grus, sand, mudder osv. Bemærk: Denne Jaguar Land Rover-funktion kaldes også All Surface Progress Control (ASPC) eller All Terrain Progress Control (ATPC). BRUG AF SYSTEMET TIL STYRING AF KØRSEL Fremdriftskontrolknappen sidder på midterkonsollen. Se 294, FØRERENS BETJENINGSKNAPPER. Bemærk: Førerens sikkerhedssele skal være spændt og alle døre helt lukkede for at aktivere funktionen. Tryk på og slip knappen for at aktivere fremdriftskontrollen. Knappens lysdiode lyser, og en advarselslampe lyser også på instrumentpanelet for at bekræfte. Se 56, SYSTEM TIL STYRING AF KØRSEL (RAVGUL). Tryk på og slip knappen til fremdriftskontrol igen for at deaktivere systemet. Knappens lysdiode og advarselslampen for fremdriftskontrol slukkes for at bekræfte. Når tændingen er slået fra, deaktiveres fremdriftskontrolsystemet. Hvis det aktiveres, når bilen holder stille, skifter fremdriftskontrolsystemet som standard til tilstanden for kørsel ned ad bakke. Tilstanden for styring af kørsel ned ad bakke bør anvendes i tilfælde af, at bilen skal køre ned ad bakke: Vælg den ønskede position for drejegearvælgeren. Bemærk: Gearvælgeren kan være i en hvilken som helst position, herunder Neutral (N). Deaktiver den elektroniske parkeringsbremse eller slip bremsepedalen, så tyngdekraften kan få bilen til at glide fremad, op til den laveste funktionshastighed på 3,6 km/t (2,2 mph). Fremdriftskontrollen holder denne hastighed, indtil systemet registrerer brugen af speederen, bremsepedalen eller fartpilotknappen INDSTIL+ på rattet. Bemærk: Tilstanden til styring af kørsel ned ad bakke genoptages efter brugen af speederen eller bremsepedalen. Bemærk: Fremdriftskontrollen skifter til en tilstand med fuld funktion, når systemet registrerer brugen af fartkontrolknappen INDSTIL+ på rattet. Se 142, INDSTILLINGER FOR SYSTEM TIL STYRING AF KØRSEL. Tilstanden med fuld funktion bør benyttes til alle andre manøvrer, der kræver brug af fremdriftskontrol, f.eks. kørsel ned ad bakke eller igangsætning på plan grund osv. Bemærk: Tilstanden med fuld funktion fungerer ikke med gearstangen i neutral stilling (N). I dette tilfælde vises en meddelelse på informationsdisplayet. Bemærk: Tryk på bremsepedalen, og hold den nede, når knappen INDSTIL+ bruges, mens bilen holder stille. Fremdriftskontrollen kan også aktiveres ved at trykke på og slippe knappen, mens bilen er i bevægelse, uden at det er nødvendigt at stoppe eller træde på bremsepedalen. Bilens aktuelle hastighed vil fra nu af blive brugt som den indstillede hastighed, og fremdriftskontrolsystemet skifter derefter som standard til tilstanden med fuld funktion. 141

142 System til styring af kørsel Bemærk: Hvis der trædes solidt på bilens bremser, mens fremdriftskontrollen er aktiveret, lukker systemet tilstanden med fuld funktion og går derefter ind i tilstanden for styring af kørsel ned ad bakke. Bemærk: En let og blid anvendelse af bremsepedalen, mens fremdriftskontrollen er i drift, sænker bilens målhastighed. Når pedalen slippes helt, vil fremdriftskontrolsystemet opretholde den hastighed, som bremsepedalen blev sluppet ved. Bemærk: Føreren kan til enhver tid tilsidesætte fremdriftskontrolsystemet ved hjælp af bremsen eller speederen. Bemærk: Hvis bilens hastighed overstiger 30 km/t (18,6 mph), afbrydes fremdriftskontrolsystemet, og systemet går derefter i standbytilstand, indtil bilens hastighed er mindre end 30 km/t (18,6 mph). Bemærk: Hvis bilens hastighed overstiger 80 km/t (50 mph), deaktiveres fremdriftskontrolsystemet. Hvis det er påkrævet, skal systemet tændes igen med knappen til fremdriftskontrollen. Føreren skal konstant holde fuld kontrol over styringen og bremserne. Når fremdriftskontrolsystemet er aktiveret, og bremsepedalen er sluppet helt, så er systemet med til at give kontrolleret og progressiv assistance til bilen ved: Igangsætning fra stilstand ved frem- eller bakkørsel på plan grund eller op og ned ad bakke. Langsom manøvrering ved frem- eller bakkørsel. Fremdrift og opretholdelse af en valgt, lav (indstillet) målhastighed, fra 3,6 km/t (2.2 mph) op til 30 km/t (18,6 mph). I det tilfælde, hvor bilens bremsetemperaturer overstiger de normale driftsgrænser, vises ASPC MIDLERTIDIGT UTILGÆNGELIG på informationsdisplayet. Fremdriftskontrolsystemet udfases derefter gradvist og bliver midlertidigt inaktivt. Når bremserne er vendt tilbage til normal driftstemperatur, slukkes meddelelsen, og fremdriftskontrolsystemet genoptager normal drift, hvis det stadig er påkrævet. Forsøg ikke at køre ned ad en stejl bakke, hvis fremdriftskontrolsystemet ikke er aktiveret, eller advarselsmeddelelsen vises. INDSTILLINGER FOR SYSTEM TIL STYRING AF KØRSEL Når fremdriftskontrolsystemet er aktiveret, kan bilens ønskede (indstillede) målhastighed indstilles og justeres via knapperne til fartpiloten, der er monteret på højre side af rattet. Se 130, BRUG AF FARTPILOT. SET+ (INDSTIL+): Mens bilen er i bevægelse, skal De trykke på knappen for at aktivere fremdriftskontrolsystemet for at bekræfte, at bilens ønskede målhastighed skal indstilles og justeres. Tryk gentagne gange (eller hold den nede) for at øge målhastigheden op til en maksimumshastighed på 30 km/t (18,6 mph). Under fremdrift kan der også trykkes på tasten SET+ (Indstil+) for at gøre bilens aktuelle hastighed til den indstillede hastighed. Bemærk: Hvis bilen holder stille, skal De derefter træde på og holde bremsepedalen nede, mens De betjener knappen SET+ (INDSTIL+). 142

143 System til styring af kørsel Bemærk: Hvis der trykkes let og forsigtigt på speederen, vil den aktuelt indstillede målhastighed blive overskredet midlertidigt. Når speederen slippes helt, vender fremdriftskontrolsystemet tilbage til den tidligere valgte målhastighed. Bemærk: Afhængigt af bilens specifikationer, vil hastigheden blive vist som en markør på speedometeret eller vist på informationsdisplayet. (-): Tryk gentagne gange (eller tryk og hold nede) for at reducere bilens ønskede målhastighed ned til en minimumhastighed på 3,6 km/t (2.2 mph). Bemærk: Hvis der trykkes let og forsigtigt på bremsen, vil bilens målhastighed ligeledes sænkes. Når pedalen slippes helt, vil fremdriftskontrolsystemet opretholde den hastighed, som bremsepedalen blev sluppet ved. Hvis bremsen trædes ned, mens fremdriftskontrolsystemet er aktivt, kan der mærkes en pulsering i bremsepedalen. CAN (Annuller): Tryk for at sætte fremdriftskontrolsystemet i tilstanden for styring af kørsel ned ad bakke. Se 141, BRUG AF SYSTEMET TIL STYRING AF KØRSEL. RES (Genopt.): Tryk for at genoptage den indstillede hastighed, hvis bilens målhastighed er blevet sænket ved forsigtigt at træde på bremsepedalen. RES (Genoptag) bør kun anvendes, hvis føreren er bekendt med den indstillede hastighed og har til hensigt at vende tilbage til den. Når bilen kører ved hastigheder mellem 30 km/ t (18,6 mph) og 80 km/t (50 mph), vil fremdriftskontrolfunktionen blive deaktiveret, systemet vil skifte til standbytilstand, og advarselslampen for fremdriftskontrol vil samtidig blinke. Fremdriftskontrolsystemet vil genoptage driften, hvis bilens hastighed bliver mindre end 30 km/t (18,6 mph), men ikke overstiger 80 km/t (50 mph). Hvis bilens hastighed ikke overstiger 80 km/t (50 mph), deaktiveres fremdriftskontrolsystemet, og advarselslampen slukker. Hvis det ønskes, skal systemet aktiveres igen. 143

144 Hjælpefunktioner under kørsel FÆRDSELSTAVLEGENKENDELSE Systemet til genkendelse af færdselstavler er kun tiltænkt som en hjælpefunktion under kørsel. Det er fortsat førerens ansvar at køre forsigtigt og være opmærksom, så bilen benyttes på en måde, der er sikker for bilen, personerne i bilen og andre trafikanter. Føreren bør stadig være opmærksom på alle andre vejskilte, vejmarkeringer samt situationer, der ikke registreres eller genkendes af systemet til genkendelse af færdselstavler. Systemet til genkendelse af færdselstavler bruger det fremadvendte kamera, der er placeret i bunden af bakspejlet; det registrerer hastighedstavler, overhaling forbudt-skilte og dynamiske hastighedstavler og viser symboler for de registrerede skilte på informationsdisplayet. Færdselstavler med supplerende oplysninger (f.eks. nedsatte fartgrænser ved våde vejforhold) registreres ligeledes og sammenlignes i forhold til bilens systemer (f.eks. regnføler, vinduesviskere osv.) og kan også vises på informationsdisplayet. Fartgrænseoplysninger fra navigationssystemet vises for veje uden skiltning. Bemærk: Systemet til færdselstavlegenkendelse bruger kun kameraet, hvis navigationen ikke er tilgængelig, eller off road-navigationen er valgt. Bemærk: Sørg for, at området på forruden foran bakspejlet er rent og fri for forhindringer i form af f.eks. påsatte mærkater, snavs, mudder, sne eller is. Systemet til genkendelse af færdselstavler kan slås til/fra via menuerne Kørefunktioner, Færdselstavle og Genkendelse af færdselstavler på instrumentpanelet. Se 49, INSTRUMENTPANELETS MENU. Systemet fungerer ved hastigheder på op til 250 km/t (155 mph). De 3 grundlæggende funktioner i systemet til genkendelse af færdselstavler er følgende: Registrering af fartgrænser: Der vises et tilsvarende skilt på informationsdisplayet. Hastighedsadvarsel: Når bilens hastighed er højere end (eller lig med) den registrerede fartgrænse, vises en blinkende rød ring omkring den viste hastighedstavle på informationsdisplayet. Hastighedsadvarsel kan slås til/fra eller justeres via menuerne Kørefunktioner, Færdselstavle og Hastighedsadvarsel på instrumentpanelet. Indstillingerne for hastighedsadvarsel kan justeres, så de viser: Når bilens hastighed er lig med den registrerede fartgrænse. Når bilens hastighed er 10 km/t eller 5 mph over den registrerede fartgrænse. Afhænger af, om instrumentpanelet er konfigureret til at vise km/t eller mph. Når bilens hastighed er 20 km/t eller 10 mph over den registrerede fartgrænse. Afhænger af, om instrumentpanelet er konfigureret til at vise km/t eller mph. Overhaling forbudt-zone. Når et skilt med overhaling forbudt registreres, viser systemet samtidig et lignende skilt på informationsdisplayet. Bemærk: Systemet til genkendelse af færdselstavler registrerer ikke vejmarkeringer eller situationer, hvor der ikke forekommer skilte, f.eks. ved jernbaneoverskæringer osv. Begrænsninger ved systemet til genkendelse af færdselstavler Systemet kan give forkerte oplysninger eller fungere forkert under følgende forhold: Kørsel i dårlige vejrforhold. F.eks. stærk tåge, regn, sne osv. Skjult eller tildækket skiltning. 144

145 Hjælpefunktioner under kørsel Kørsel mod meget skarpe lys/lamper. Hvis området på forruden foran kameraet er dækket af en mærkat, dug, er beskidt, dækket af sne eller mudder osv. Navigationsoplysninger er forkerte. Kørsel i områder, der ikke er dækket af navigationssystemet. Vejskilte, der ikke overholder kravene. ADVARSEL OM VOGNBANESKIFT (LDW) Systemet til advarsel om vognbaneskift er kun tiltænkt som en hjælpefunktion under kørsel. Det er fortsat førerens ansvar at køre forsigtigt og være opmærksom, så bilen benyttes på en måde, der er sikker for bilen, personerne i bilen og andre trafikanter. Føreren bør stadig være opmærksom på alle andre vejskilte, vejmarkeringer samt situationer, der ikke registreres eller genkendes af systemet til advarsel om vognbaneskift. Bemærk: For at alarmsystemet for vognbaneskift fungerer korrekt, skal De sikre, at forruden er ren, og at kameraets sigtelinje ikke er tildækket af etiketter, klistermærker eller andre genstande. Alarmsystemet for vognbaneskift kan tændes og slukkes ved at trykke på den knap, der er placeret i førerens side af instrumentpanelet. Se 294, FØRERENS BETJENINGSKNAPPER. Når systemet er aktivt, lyser advarselslampen for vognbaneskift (grøn) på informationsdisplayet som bekræftelse. Se 56, ADVARSEL OM VOGNBANESKIFT (GRØN). Systemets status vises samtidig ved en ændring i farverne på ikonerne for vognbane og for bilens position inde i advarselslampen for vognbaneskift (rød). Se 54, ADVARSEL OM VOGNBANESKIFT (RØD). Bemærk: Når tændingen er slået til, forbliver systemet til advarsel om vognbaneskift i den tidligere til- eller fra-status og bibeholder samtidig de tidligere indstillinger. Systemet til advarsel om vognbaneskift bruger det fremadrettede kamera, der er placeret forneden på bakspejlet. Bemærk: Sørg for, at området på forruden foran bakspejlet er rent og fri for forhindringer i form af f.eks. påsatte mærkater, snavs, mudder, sne eller is osv. Hvis bilen overskrider én af de to vognbanemarkeringer, som den kører inden for, uden at den pågældende indikator aktiveres, så vil systemet til advarsel om vognbaneskift advare føreren ved hjælp af nedenstående metoder: Advarselslampen for vognbaneskift (rød) lyser. Vibrationer i rattet (feedback via berøringssansen). Grafisk visning på informationsdisplayet. Bemærk: Systemet til advarsel om vognbaneskift giver kun advarsler til føreren. Systemet hjælper ikke til med at ændre bilens retning eller styre nogen af bilens systemer. Bemærk: Systemet til advarsel om vognbaneskift registrerer ikke umarkerede kanter på vejen. Følsomheden for systemet til advarsel om vognbaneskift kan justeres mellem Høj følsomhed eller Normal følsomhed via Køreegenskaber og Vognbaneskift i instrumentpanelets menuer. 145

146 Hjælpefunktioner under kørsel Ved indstilling til Normal følsomhed vil systemet til advarsel om vognbaneskift undertrykke advarsler, hvis førerens indgriben registreres som anført nedenfor: Betjening af speederen. Mærkbar bevægelse af rattet. Brug af bremserne. Aktivering af den pågældende indikator. Ved indstilling til Høj følsomhed vil systemet til advarsel om vognbaneskift ikke undertrykke advarsler, hvis førerens indgriben registreres (medmindre den pågældende indikator aktiveres). Hvis systemet til advarsel om vognbaneskift registrerer en fejl eller ikke fungerer, så vil der vises en generel advarsels-/ informationsmeddelelse (gul) på informationsdisplayet. Se 53, GENEREL ADVARSELS-/INFORMATIONSMEDDELELSE (RAVGUL). Begrænsninger ved advarsler om vognbaneskift Ved indstilling til Normal følsomhed skal bilens hastighed være mellem 50 km/t og 180 km/t eller 30 mph og 112 mph. Afhænger af, om instrumentpanelet er konfigureret til at vise mph eller km/t. Ved indstilling til Normal følsomhed skal bilens hastighed være mellem 60 km/t og 180 km/t eller 40 mph og 112 mph. Afhænger af, om instrumentpanelet er konfigureret til at vise km/t eller mph. Den anvendte vognbane skal være bredere end 2,5 m. Der gives ikke advarsel, hvis den korrekte indikator er aktiv. Ikke aktiv under terrænkørselsforhold. Effektiviteten af systemet til advarsel om vognbaneskift kan også påvirkes af følgende forhold: Dårlige kørselsforhold, f.eks. tæt tåge, regn, sne osv. Slidte, ødelagte eller midlertidige vognbanemarkeringer, f.eks. ved vejarbejde osv. Snævre afvigelser på vejene og vejenes hældningsforløb. Kørsel mod meget skarpe lys/lamper. Ved kørsel tæt på et andet køretøj. 146

147 Medier MEDIEBETJENINGSKNAPPER Af hensyn til trafiksikkerheden må systemet kun betjenes, indstilles eller iagttages, når det er helt sikkert at gøre det. Længere tids udsættelse for høje lydniveauer (over 85 decibel) kan beskadige hørelsen. 1. Tryk for at vælge menuskærmen RADIO eller mediemenuen for den sidst valgte mediekilde. 2. Mediekilde: Tryk for at vælge mediekildelisten. Tryk på den ønskede mediekilde på listen: FM-radio. AM-radio. DAB-radio. Bluetooth*. USB*. ipod*. AUX. Bemærk: * Kun tilsluttede bærbare medier eller Bluetooth -enheder vises på kildelisten. Derfor før en enhed vælges skal kildemedieenheden være tilsluttet eller parret (via Bluetooth) til bilen. 3. Tryk for at vælge Medie-system. 4. Tryk for at vælge menuskærmbilledet GENERELLE INDSTILLINGER. For audioindstillinger, vælg Medier i menuen GENERELLE INDSTILLINGER. Se 148, MEDIEINDSTILLINGER. 5. Tryk for at slå mediesystemet til/fra, drej for at justere lydstyrken. 147

148 Medier Bemærk: Mediesystemet virker med tændingen slået til eller fra, men slukker altid sammen med tændingen. Tænd eventuelt mediesystemet igen. AUDIOBETJENINGSKNAPPER PÅ RAT Bas/Mellemtone/Diskant. Hastighedsafhængig lydstyrke. Radio: Disse indstillingsmuligheder afhænger af den valgte radiokilde. Tilpasning af balance og fade: 1. Tryk for at øge lydstyrken for en vilkårlig kilde. 2. Tryk for at mindske lydstyrken for en vilkårlig kilde. 3. Spring tilbage: Tryk for at springe tilbage til begyndelsen af det nummer, der afspilles. 4. Spring frem: Tryk for at springe frem til begyndelsen af det næste nummer. 5. TILSTAND: Tryk gentagne gange for at rulle gennem alle de tilgængelige eller tilsluttede mediekilder. MEDIEINDSTILLINGER Indstillingsmenuen MEDIEINDSTILLINGER vises, når De vælger Medier i menuen GENERELLE INDSTILLINGER. Menuen MEDIEINDSTILLINGER indeholder følgende valgmuligheder: Trafikmelding. Slå til/fra. Lyd: Vælg for at få vist følgende valgmuligheder: Balance/Fader. Vælg Balance/Fade efterfulgt af retningspilene (1) for at flytte lydens fokuspunkt til det ønskede område af bilen. Der kan også trykkes på lydens fokuspunkt (2) og "trække" det til den ønskede position. For at vende tilbage til standardindstillingen skal De trykke på lydens fokuspunkt (2). Sådan justeres indstillingerne for bas, mellemtone og diskant: 1. Tryk på symbolet for at skifte fra skærmbilledet for bas/mellemtone/diskant til Balance/Fader. 2. Tryk på symbolet for at skifte fra skærmbilledet for Balance/Fader til bas/ mellemtone/diskant. 148

149 Medier AM-/FM-RADIOBETJENINGSKNAPPER FM-radioforvalgsskærm 1. Stationer: Tryk for at vælge listen over tilgængelige stationer for den valgte radiokilde. 2. Kilde: Tryk for at vælge mediekildelisten. Se 147, MEDIEBETJENINGSKNAPPER. 3. Statusikoner: Viser den tilsluttede telefons batteriniveau og netværkets signalstyrke. Ikonet for trafikmeddelelser (TA) vises også, hvis TA aktuelt er slået til. Se 148, MEDIEINDSTILLINGER. 4. Søgning tilbage: Tryk for automatisk at søge ned ad frekvensen til den forrige radiostation. Bemærk: På nogle markeder er der ekstra knapper til aktivering af manuel tuning. 5. Den valgte frekvens og radiostationens navn. 6. Søgning fremad: Tryk for automatisk at søge op ad frekvensen til den næste radiostation. Søgeknapperne på rattet kan også bruges til at skifte til den næste eller foregående frekvens. Bemærk: På nogle markeder er der ekstra knapper til aktivering af manuel tuning. 7. Bølgelængdebillede (hvis tilgængeligt). 8. Information om den aktuelle station. 9. Valg af forvalgsstationer: Tryk for at indstille til den station, der er gemt på dette forvalg. Tryk på knappen, og hold den inde for at lagre den aktuelle station på den pågældende forvalgsstation. 10. Tryk for at rulle gennem de forvalgte radiostationer. 149

150 Medier 11. Tryk for at vælge menuen GENERELLE INDSTILLINGER. Vælg Medier og derefter Radio, hvor følgende funktioner kan aktiveres/deaktiveres: Manuel indstilling. Radiotekst (kun FM). Alternativ frekvens (AF) (kun FM). Regionalisering (kun FM). Bemærk: Indstillingsmulighederne kan variere afhængigt af markedet. 150

151 Medier DAB-RADIOENS BETJENINGSKNAPPER 1. Stationer: Tryk for at vælge listen over tilgængelige stationer for det valgte frekvensområde. 2. Kilde: Tryk for at vælge mediekildelisten. 3. Statusikoner: Viser den tilsluttede telefons batteriniveau og netværkets signalstyrke. Ikonet for trafikmeddelelser (TA) vises også, hvis TA aktuelt er slået til. Se 148, MEDIEINDSTILLINGER. 4. Søgning tilbage: Tryk for automatisk at søge ned ad frekvensen til den forrige radiostation. 5. Søgning tilbage: Tryk for automatisk at søge ned ad frekvensen til det næste radioensemble. 6. Den valgte radioensembles navn. 7. Den valgte radiostations navn. 8. Søgning fremad: Tryk for automatisk at søge op ad frekvensen til det næste radioensemble. 9. Søgning fremad: Tryk for automatisk at søge op ad frekvensen til den næste radiostation. Søgeknapperne på rattet kan også bruges til at skifte til den næste eller foregående frekvens. 10. Bølgelængdebillede (hvis tilgængeligt). 11. Information om den aktuelle station. 12. Valg af forvalgsstationer: Tryk og slip for at indstille til den station, der er gemt på dette forvalg. Tryk på knappen, og hold den inde for at lagre den aktuelle station på det pågældende forvalg. 13. Tryk for at rulle gennem de forvalgte radiostationer. 14. Tryk for at vælge menuen GENERELLE INDSTILLINGER. Vælg Medier og derefter Radio, hvor følgende funktioner kan aktiveres/deaktiveres: 151

152 Medier Radiotekst. DAB L-bånd. INSTRUKTIONSVIDEO TILSLUTNING TIL BÆRBARE MEDIER De kan tilslutte bærbare medieenheder til mediehubben, der sidder i det lille opbevaringsrum. Se 88, OPBEVARINGSRUM. Kompatible bærbare enheder omfatter: USB-masselagringsenheder (f.eks. en USB-nøgle). Enhederne skal anvende FATeller FAT32-filformat. ipod (ipod Classic, ipod Touch, iphone og ipod Nano understøttes fuld funktionalitet kan ikke garanteres for ældre apparater). ipod Shuffle-funktionalitet kan ikke garanteres. Andre enheder (personlig audio, mp3-afspillere, alle ipods). Bemærk: Medieafspilningsenheder, der er tilsluttet via AUX-stikket, kan ikke betjenes via den berøringsfølsomme skærm. Hvis der tilsluttes en ipod, masselagringsenhed eller trådløs Bluetooth -enhed, kan den berøringsfølsomme skærm bruges til at betjene og søge på enheden. Tag Deres ipod ud af stikket, når De forlader bilen. Ellers kan ipod-batteriet blive afladet. Bemærk: Audiosystemet kan afspille MP3-, WMA- og AAC-filer. For at sikre den bedst mulige afspilningskvalitet anbefales det, at De anvender lavest mulige komprimering for mediefiler på USB eller ipod. Er dette ikke muligt, anbefales det, at De anvender komprimerede filer med en minimum bithastighed på 192 kbps (en højere bithastighed anbefales stærkt). Bemærk: ipod er et registreret varemærke, der tilhører Apple Computer Inc., og som er registreret i USA og andre lande. Bemærk: Visse mp3-afspillere har deres eget filsystem, som ikke understøttes af dette system. For at anvende Deres MP3-afspiller skal den indstilles til funktionen USB Removable Device (USB flytbar enhed) eller Mass Storage Device (Masselagringsenhed). De kan kun afspille musik, der er tilføjet enheden i denne funktion. En liste over kompatible trådløse Bluetooth -enheder findes på Jaguars websted på adressen De omtalte trådløse Bluetooth -enheders kompatibilitet med Jaguar-biler er afprøvet. Funktionerne vil variere afhængigt af enhedens softwareversion og batteristand. Producenten, og ikke Jaguar Land Rover Limited, giver garanti på enhederne. 152

153 Medier TILSLUTNING AF EN MEDIEENHED Læs producentens vejledning til udstyret, før De tilslutter udstyret til audiosystemet. Kontroller, at enheden er egnet, og overholder alle anvisninger vedr. tilslutning og betjening. Tilsidesættelse af sådanne anvisninger kan medføre beskadigelse af bilens audiosystem eller den eksterne enhed. De kan tilslutte bærbare medieenheder til mediehubben, der sidder i det lille opbevaringsrum. Se 88, OPBEVARINGSRUM. 1. SD-kortplads kun til navigation og stemmestyring. Bemærk: Mediesystemet vil ikke afspille musik eller vise gemte billeder fra et SD-kort. 2. USB-stik. 3. 3,5 mm AUX-stik. Sæt ikke enheder, der ikke er beregnet til afspilning af medier, i USB-porten. Bemærk: Forbind medieenheden til USB-porten med den tilhørende ledning. Bemærk: En USB-hub kan ikke bruges til at tilslutte mere end én USB-enhed til audioenheden. Bemærk: Enheder, der er tilsluttet USB-portene oplades, men helt afladede enheder kan ikke afspilles. Bemærk: I visse tilfælde forekommer det, at hvis en iphone er tilsluttet via et USB-kabel til afspilning af musik, og den også er tilsluttet via en trådløs Bluetooth -enhed til andre telefonfunktioner, høres lyden kun via den senest tilsluttede port. Hvis en trådløs Bluetooth -enhed f.eks. senest har haft oprettet forbindelse til en iphone, og ipod-ledningen er tilsluttet, høres der ingen lyd i højttalerne via ipod-ledningen. Oplysninger om titel og tider vises stadig på displayet. Der vil kun være lyd i højttalerne, hvis brugeren vælger audiofunktion på den trådløse Bluetooth -enhed. Dette problem kan afhjælpes ved at tage enhedens USB-kabel ud og sætte det i igen eller åbne ipod-programmet på Deres iphone, vælge ikonet Bluetooth og derefter Dock-stik i pop opvinduet. Når De tilslutter en ipod, starter afspilningen fra det punkt, hvor den sidst spillede, under forudsætning af, at ipod-batteriet ikke er afladet. Bemærk: Valgmuligheder som Repeat (Gentag) og Mix vedrører den enhed, der aktuelt bliver afspillet, og vil ikke gælde efterfølgende enheder. Med 3,5 mm AUX-stikket kan De tilslutte ekstraudstyr (f.eks. personlige stereoanlæg, MP3-afspiller, håndholdt navigationsenhed osv.) til bilens audiosystem. Bemærk: De kan tilslutte ipod shuffle via AUXstikket. 153

154 Medier BETJENINGSKNAPPER TIL BÆRBARE MEDIER Følgende bærbare enheder kan bruges på mediesystemet: ipod, USB, AUX og trådløst Bluetooth -udstyr. 1. Sporliste: Tryk for at vælge listen med spor fra den tilsluttede enhed. 2. Gennemse: Tryk for at vælge menuskærmbilledet til musik- eller audiokildens emneliste på den tilsluttede enhed: Playlister, Kunstnere, Albums, Sange, mv. 3. Kilde: Tryk for at vælge skærmbilledet med mediekildemenuen. Bemærk: Mediekilden skal være tilsluttet bilen, før den bliver vist på mediekildelisten. 4. Statusikoner: Viser den tilsluttede telefons batteriniveau og netværkets signalstyrke. Ikonet for trafikmeddelelser (TA) vises også, hvis TA aktuelt er slået til. Se 148, MEDIEINDSTILLINGER. 5. Oplysninger vedr. den musik eller lyd, der afspilles. 6. Billedvisning: Hvis albumcoveret for det nummer, der afspilles, er tilgængeligt, så vises det. Billedet vises også i ikonet for Medier i HOVEDMENUEN. Se 78, BETJENINGSKNAPPER PÅ BERØRINGSFØLSOM SKÆRM. 7. Statuslinje: Træk punktet, eller tryk på linjen for at flytte frem eller tilbage i nummeret. 8. Tryk for at vælge menuskærmbilledet GENERELLE INDSTILLINGER. De kan nu vælge indstillinger for Audio eller Bluetooth. 154

155 Medier 9. Kontinuerlig afspilning: Tryk for at afspille det aktuelle spor kontinuerligt. 10. Spring/søg frem: Tryk for at springe frem til starten af det næste spor, eller tryk og hold for at søge frem gennem det spor, der afspilles. Afspilningen fortsætter, når De slipper skærmtasten. 11. Pause/afspil: Tryk for at sætte afspilningen på pause. Tryk igen for at genoptage afspilningen. 12. Spring/søg tilbage: Tryk for at springe tilbage til starten af det igangværende spor, eller tryk og hold for at søge tilbage gennem det spor, der afspilles. Afspilningen fortsætter, når De slipper skærmtasten. 13. Bland: Tryk for at afspille vilkårlige numre fra den aktuelle cd, mp3-mappe, USB-mappe eller ipod-afspilningsliste. AFSPILNING AF BÆRBAR ENHED Bruger De en USB-masselagringsenhed eller godkendt ipod, kan De styre afspilning med knapperne på den berøringsfølsomme skærm. Anvender De en trådløs Bluetooth -enhed, kan De styre afspilningen med den berøringsfølsomme skærm. Visse knapper er dog ikke tilgængelige. Bruger De en bærbar medieenhed via AUX-stikket, skal De styre afspilning fra selve enheden. Jaguar fraråder brug af harddiskdrev via USB-forbindelsen, når bilen er i bevægelse. Disse enheder er ikke konstrueret til at blive anvendt i biler og kan blive beskadiget. TILSLUTNING AF FLERE ENHEDER Sæt ikke enheder, der ikke er audioenheder, i USB-porten. De kan tilslutte flere enheder på samme tid til den bærbare mediebrugergrænseflade og skifte mellem dem via kildevælgeren. Vælg ipod, USB, Bluetooth eller AUX for at skifte mellem funktionerne. Den enhed, der tilsluttes først, forbliver den aktive enhed, indtil De vælger at skifte. Skifter De tilbage til den nytilsluttede enhed, fortsætter afspilningen på det punkt, hvor det blev forladt (kun USB og ipod). Bemærk: De kan ikke bruge en USB-hub til at tilslutte mere end én USB-enhed til audioenheden. Bemærk: Enheder, der er tilsluttet ipod og USB-portene, vil oplades, men enheder, som er helt afladet, vil ikke spille. PARRING OG TILSLUTNING AF EN BLUETOOTH-ENHED For oplysninger om parring og tilslutning af en Bluetooth-enhed, se 159, PARRING OG TILSLUTNING AF EN BLUETOOTH -TELEFON ELLER -ENHED. Yderligere oplysninger om trådløs Bluetooth teknologi findes under 159, BLUETOOTH - OPLYSNINGER. LICENS 155

156 Medier Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic og det dobbelte D er registrerede varemærker tilhørende Dolby Laboratories. Fremstillet under licens under følgende amerikanske patentnumre: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 og andre amerikanske og verdensomspændende patenter, der er bevilget eller anmeldt. DTS og symbolet er registrerede varemærker, og DTS 2.0+ Digital Out og DTS-logoerne er varemærker tilhørende DTS, Inc. Produktet omfatter software. DTS, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. 156

157 Stemmekontrol ANVENDELSE AF STEMMEKONTROL Bemærk: Stemmestyringssystemet er udviklet til at kunne genkende en række sprog. Jaguar kan dog ikke garantere, at systemet vil være kompatibelt med alle dialekter og accenter på disse sprog. Tal med Deres forhandler/et autoriseret værksted om test af stemmestyringssystemet mht. kompatibilitet med en bestemt dialekt eller variation. Bemærk: Stemmestyringssystemet aktiveres ikke, medmindre SD-kortet, der medfulgte med bilen, er sat korrekt i SD-kortlæseren. Se 153, TILSLUTNING AF EN MEDIEENHED. For at starte en stemmesession skal De trykke kort på knappen til stemmestyringssystemet på rattet. Teleprompterlisten vises på den berøringsfølsomme skærm. For at annullere en stemmesession skal De trykke på knappen til stemmestyringssystemet og holde den nede. Bemærk: Med et kort tryk på knappen til stemmestyringssystemet under en stemmesession afbrydes hørbart feedback. Vent på, at tonen lyder, før De giver den næste kommando. Teleprompterliste: Denne liste giver feedback og tilgængelige kommandoer på hvert trin af talesessionen. Talesymbol: Angiver, at en kommando er tilgængelig. Vent på, at symbolet kommer til syne, og der lyder en tone, før De anvender kommandoen. Bemærk: Når kommandoerne vises på en liste, inden systemet er parat til at lytte, er det vigtigt at vente, indtil talesymbolet bliver vist, før kommandoen siges. Sig Annuller (på et hvilket som helst tidspunkt) for at annullere den aktuelle stemmekommando. Bemærk: Alle funktioner på listen (som kan aktiveres af stemmestyringssystemet) kan også aktiveres ved at trykke på det relevante punkt på kommandolisten på den berøringsfølsomme skærm. En liste over de tilgængelige funktioner kan vises ved at sige stemmekommandoen Flere kommandoer. Alternativt kan De ved at sige Alle kommandoer (eller foretage valg via den berøringsfølsomme skærm) aktivere visuelle og hørbare instruktioner i en sekventiel standardrækkefølge startende med Navigationskommandoer og efterfulgt af andre tilgængelige funktioner. Stemmestyringssystemet vil sammen med brugerens input vise listens funktioner individuelt. Hvis De siger (eller vælger) Navigationskommandoer eller Telefonkommandoer, er det kun de relevante kommandoer for den pågældende funktion, der vil blive læst op og vist. NAVIGATIONSSYSTEMETS IP- STEMMEKOMMANDOER For at bede om at få vist interessepunkter (IP'er) skal De sige Find næste med en af følgende IP-kategorier: Find næste (Servicestation/benzin). Find næste (Parkering/parkeringsplads). 157

158 Stemmekontrol Find næste (Jaguar [forhandler]). Find næste (Hospital). Find næste (Golfbane). Find næste (Turistbureau). Find næste (Restaurant). Find næste (Indkøbscenter). Find næste (Hotel/Motel). Find næste (sig et mærke) i IP-kategorien. Bemærk: Ordet Find næste skal straks efterfølges af en kategori. 158

159 Bluetooth BLUETOOTH -OPLYSNINGER Bluetooth er navnet på en kortdistance radiofrekvensteknologi (RF), der gør det muligt for elektroniske enheder at kommunikere trådløst med hinanden. Jaguars trådløse Bluetooth-teknologi understøtter Bluetooth Hands-Free-profil (HFP), Advanced Audio Distribution-profil (A2DP), Audio Video Remote Control-profil (AVRCP) og Message Access-profil (MAP). Bemærk: HFP- og A2DP/AVRCP-profiler kan tilsluttes uafhængigt, så De kan tilslutte en telefon via den ene profil, mens en anden medieenhed kan tilsluttes via den anden profil på samme tid. Inden De kan bruge bilens trådløse Bluetooth-telefonsystem, skal Deres trådløse Bluetooth-kompatible enhed parres og forbindes med systemet i bilen. Dette kan gøres på to forskellige måder: Fra telefonen til bilen (foretrukken metode) eller fra den berøringsfølsomme skærm til telefonen. Hvis en af disse metoder ikke fungerer, kan De forsøge den anden. Hver gang De slår tændingen til, vil systemet forsøge at få forbindelse med den senest tilsluttede telefon. Da mobiltelefoners audio- og ekkoegenskaber varierer meget, kan det tage nogle få sekunder for bilens system at tilpasse sig og levere den optimale lyd. For at opnå dette kan det være nødvendigt at skrue ned for lydstyrken i bilen og reducere blæserhastigheden en smule. TELEFONKOMPATIBILITET En liste over kompatible telefoner findes på Jaguars websted på adressen I afsnittet Ejere henvises til Bluetooth-tilslutning. Bemærk: De omtalte trådløse Bluetooth -enheders kompatibilitet med Jaguar-biler er afprøvet. Ydeevnen kan variere afhængigt af telefonens softwareversion, batteritilstand og dækning samt Deres netværksudbyder. Telefoner er omfattet af garanti fra deres producent og ikke fra Jaguar. PARRING OG TILSLUTNING AF EN BLUETOOTH -TELEFON ELLER - ENHED En parret telefon eller enhed kan knyttes til forskellige anvendelser, telefoner eller musik. Parring er normalt kun nødvendigt én gang. Når tændingen er slået til, forsøger bilen automatisk at oprette forbindelse til en tidligere parret Bluetooth-telefon eller -enhed, hvis den er inden for bilens rækkevidde. Hvis en telefon eller en enhed ikke automatisk tilsluttes, eller hvis der skal tilsluttes en ny telefon eller enhed, så følg en af følgende metoder til parring: Parring ved brug af telefon eller enhed (anbefalet metode): 1. Slå tændingen til og sørg for, at den berøringsfølsomme skærm er aktiv. 2. Vælg Generelle indstillinger og derefter Bluetooth. 3. Vælg Gør system synligt i listen. 4. Aktiver telefonens eller enhedens trådløse Bluetooth -forbindelse. Brug Deres telefon eller enhed til at søge efter og vælge bilens Bluetooth-forbindelse (se brugsanvisningen til Deres telefon eller enhed for at få yderligere oplysninger). 5. Der vises et adgangsnummer på telefonen eller enheden. Hvis dette nummer svarer til nummeret på den berøringsfølsomme skærm, så tryk på Ja eller på Par på telefonen eller enheden. 159

160 Bluetooth Parring via den berøringsfølsomme skærm 1. Aktiver telefonens eller enhedens trådløse Bluetooth -forbindelse. Sørg for, at mobiltelefonens eller enhedens trådløse Bluetooth -registreringsfunktion, undertiden også kaldet Find mig-funktion, er aktiv (se i telefonens eller enhedens brugsanvisning for at få yderligere oplysninger). 2. Slå tændingen til og sørg for, at den berøringsfølsomme skærm er aktiv. 3. Vælg Generelle indstillinger. 4. Vælg Bluetooth på den liste, der vises. 5. Systemet søger efter en telefon eller enhed, og hvis den findes, vises telefonen eller enheden på skærmen. Hvis telefonen eller enheden ikke kan findes, vises der INGEN ENHEDER FUNDET. Bemærk: Listen over telefoner/enheder kan indeholde op til 4 poster. 6. Der vises et adgangsnummer på telefonen eller enheden. Hvis dette nummer svarer til nummeret på den berøringsfølsomme skærm, skal De trykke på Ja. 7. Når en telefon eller enhed er parret, vises den på listen over tilsluttede enheder og i skærmbilledet TELEFON og i Bluetooth, feltet Liste over parrede enheder. INSTRUKTIONSVIDEO SÅDAN SKIFTES DEN TILSLUTTEDE TELEFON ELLER ENHED Der kan parres op til 4 telefoner eller enheder med bilen på samme måde. Der kan dog kun være 2 telefoner eller enheder ad gangen, som er tilsluttet og klar til brug (én til telefon og én til medier). Sådan tilsluttes en anden parret telefon til bilen: 1. Slå tændingen til og sørg for, at den berøringsfølsomme skærm er aktiv. 2. Tryk på ikonet Telefon eller telefontasten. 3. I menuskærmbilledet TELEFON skal De vælge Skift enhed. Se 161, OVERSIGT OVER TELEFONSYSTEM. 4. En menu vises. Vælg en parret enhed fra listen. SLETNING AF EN PARRET TELEFON ELLER ENHED Sådan slettes en telefon eller enhed fra systemet: 1. I Generelle indstillinger vælges Bluetooth. 2. Fra listen vælges Liste over parrede enheder. 3. Vælg den telefon eller enhed, der skal slettes. 4. På listen vælges Slet parring for at slette telefonen eller enheden fra systemet. 160

161 Telefon OVERSIGT OVER TELEFONSYSTEM For oplysninger om tilslutning af Bluetooth -telefon eller -enhed, se 159, PARRING OG TILSLUTNING AF EN BLUETOOTH -TELEFON ELLER -ENHED. For oplysninger om kompatibilitet med mobiltelefon, se 159, TELEFONKOMPATIBILITET. Bemærk: Nogle af telefonsystemets funktioner fungerer ikke, medmindre det medfølgende SD-kort er korrekt indsat i SD-kortåbningen. Se 153, TILSLUTNING AF EN MEDIEENHED. 1. Skift enhed: Søg efter en ny eller skift til en anden parret telefon enhed. 2. Meddelelser: Tryk for at vælge indbakken med meddelelser eller for at oprette en ny meddelelse. 3. Kontakter: Tryk for at vælge den tilsluttede telefons kontaktliste. Rul gennem listen, eller brug bogstavtasterne (A-C, D-F osv.) for at finde kontakten hurtigere. 4. Opkaldslister: Tryk for at få adgang til den tilsluttede telefons opkaldslister. 5. Tastatur: Tryk for at få vist tastaturet. 6. Ikon for netværkets signalstyrke. 7. Ikon for den tilsluttede telefons batteriniveau. 8. Statusdisplay: Viser det nummer, der ringes op til med tastaturet eller den valgte kontaktperson. 9. Tastatur. 10. Navnet på den tilsluttede telefon. 11. Den tilsluttede telefons netværksudbyder. 161

162 Telefon 12. Ubesvarede opkald: Viser et eller flere ubesvarede opkald. 13. Nye meddelelser: Angiver, at der er modtaget en eller flere nye meddelelser. 14. Indstillinger: Tryk for at få vist menuen Generelle indstillinger. Vælg Telefon for følgende valgmuligheder: Annoncer indgående meddelelser: Slå til/fra. Opdater telefonbog: Vælg for at opdatere den tilsluttede telefons telefonbog. 15. Tryk for at foretage eller besvare et opkald (grøn knap), eller tryk for at afslutte et opkald (rød knap). BETJENINGSTASTER PÅ RATTET 1. Tryk for at foretage et opkald eller besvare et indkommende opkald. Tryk og hold knappen inde for at afslutte et opkald. 2. Tryk for at øge volumen under et opkald. 3. Tryk for at sænke volumen under et opkald. TELEFONSIKKERHED Sluk telefonen i områder med høj eksplosionsfare. Dette omfatter benzintanke, områder, hvor der opbevares brændstoffer, ved kemiske fabrikker samt på steder med brændstofdampe, kemikalier eller metalstøv. Opbevar altid mobiltelefonen et sikkert sted. Når telefonen er i brug, kan den muligvis forstyrre og nedsætte pacemakeres eller høreapparaters funktion. Spørg en læge eller producenten, om Deres eller passagerernes udstyr af denne art er beskyttet tilstrækkeligt mod højfrekvensenergi. Foreningen Health Industry Manufacturers' Association anbefaler, at der holdes en afstand på mindst 15 cm (6") mellem en trådløs telefonantenne og en pacemaker for at undgå potentiel forstyrrelse af pacemakeren. Disse anbefalinger er i overensstemmelse med uafhængig forskning og anbefalinger fra Wireless Technology Research. LYDSTYRKE FOR OPKALD Telefonens opkaldslydstyrke styres med mediesystemets lydstyrkeregulering. Er mediesystemet i brug, mens et telefonopkald er aktivt, afbrydes lyden fra mediekilden, så længe opkaldet varer. MODTAGELSE AF TEKSTMEDDELELSER Når der vises et pop-op-skærmbillede med en indgående sms, skal De trykke på knappen Vis. Der vises et skærmbillede med følgende muligheder: 162

163 Telefon Svar: Tryk for at vælge et skærmbillede, hvor der kan indtastes og sendes et svar. Bemærk: Denne funktion er kun tilgængelig, når bilen holder stille. Skabelon: Tryk for at vælge en liste med svar (f.eks.ja, Nej, Tak!, Jeg ankommer lidt for sent, osv.) Vælg det ønskede svar. Læs op: Tryk for den meddelelse, der skal læses som audiobesked. Bemærk: Tilgængeligheden afhænger af bilens specifikation. 163

164 InControl OVERSIGT OVER INCONTROL InControl anvender smartphone- og mobilteknologi i bilen, så bilen kan fjerntilsluttes en række tjenester og praktiske funktioner. Bemærk: Gå ind på webstedet for yderligere oplysninger. I søgefeltet skrives kom godt i gang med incontrol. Vælg det første viste link. InControl har 5 overordnede funktioner: InControl-beskyttelse. InControl Remote Premium. InControl-sikkerhed. InControl-Wi-Fi. InControl-apps. For InControl Protect, InControl Remote Premium og InControl Secure skal der oprettes en InControl-konto. Hvis Deres forhandler ikke har forhåndsregistreret Deres konto, eller hvis De ikke er den første ejer af bilen, skal De besøge for at oprette en konto. Når InControl-kontoen er oprettet, følges anvisningerne på skærmen for at oprette forbindelse mellem InControl-kontoen og bilen og for at aktivere disse tjenester på bilen. Bemærk: Der kan ikke garanteres 100 % netværkstilslutning i alle områder. Bemærk: Det er kontoejerens ansvar at afinstallere InControl-kontoen i bilen, når ejerskabet af bilen overdrages. INCONTROL-BESKYTTELSE InControl-beskyttelse omfatter følgende: InControl Essentials fjernstyrings-app til smartphone. En Jaguar-opkaldsfunktion til hjælp i forbindelse med havari. En Jaguar-SOS-nødopkaldsfunktion. InControl Essentials fjernstyring InControl Essentials fjernstyrings-app'en til smartphone har en række forskellige funktioner, som vises nedenfor: Et skærmbillede for bilens status viser det aktuelle brændstofniveau, brændstofforbruget og aflæsning af kilometertæller samt en bilsøgefunktion, som hjælper til at finde det sted, hvor bilen senest blev parkeret. Bilens aktuelle sikkerhedsstatus bliver også vist. Alle køretøjets aktuelle advarsler vises også. Tryk på en alarm på skærmen for yderligere oplysninger. Skærmbilledet Bilsikkerhed viser åben/ lukket status for alle døre og vinduer og den aktuelle indstilling af alarmen. Skærmbilledet Køreture viser bilens seneste køreture. Bemærk: Denne funktion kan aktiveres eller deaktiveres i InControl-skærmbilledet Indstillinger. Bemærk: De gemte køreture kan ses, slettes eller downloades som.csv-fil for at bidrage til beregning af de erhvervsmæssige udgifter. Skærmbilledet Assistance viser bilens stelnummer og registreringsnummer. Dette skærmbillede vil også give mulighed for direkte opkald til Jaguar-hjælp (i tilfælde af havari) og sporings-callcenteret (i tilfælde af biltyveri). I skærmbilledet Indstillinger kan De slå bilens sikkerhedsstatus og registrering af ture til/fra. Her er der også adgang til Deres InControl-konto. Opkald til Jaguar-hjælp i forbindelse med havari. Placeret i loftskonsollen. Se 294, FØRERENS BETJENINGSKNAPPER. 164

165 InControl I tilfælde af havari skal De trykke på dækslet til knappen og slippe det igen for at få adgang til knappen. En hvid lysdiode lyser i knappen. Tryk på knappen i 2 sekunder for at foretage et direkte opkald til Jaguar-hjælp. Tjenesterne vil automatisk modtage oplysninger om bilen og dens placering. Når et opkald er påbegyndt, lyser denne knap gult og fortsætter med at lyse gult under hele opkaldet. Tryk dækslet til knappen tilbage på plads igen efter brug. Jaguar-SOS-nødopkald Placeret i loftskonsollen. Se 294, FØRERENS BETJENINGSKNAPPER. Bemærk: Jaguar-SOS-nødopkaldsfunktionen må kun anvendes i tilfælde af en alvorlig ulykke, eller i tilfælde af, at personlig sikkerhed er i fare. Tryk på og slip knapdækslet for at få adgang til knappen. En rød lysdiode lyser i knappen. Tryk på knappen i 2 sekunder for at foretage et direkte opkald til redningstjenesterne. Tjenesterne vil automatisk modtage oplysninger om bilen og dens placering. Når et opkald er påbegyndt, vil knappen blinke gult. Knappen lyser konstant gult under et opkald. Tryk dækslet til knappen tilbage på plads igen efter brug. Bemærk: I tilfælde af, at der registreres en alvorlig kollision, udløses Jaguar-SOS-nødopkaldet automatisk. Bemærk: Hvis bilen kører i et andet land, vil der stadig blive foretaget et Jaguar-SOS-nødopkald, men bilens placering og oplysninger sendes muligvis ikke automatisk. Denne funktion har to backupbatterier, der vil opretholde fuld systemdrift i tilfælde af, at bilens batteri frakobles eller deaktiveres. Bemærk: Backupbatterier vedligeholdes som en del af bilens serviceeftersyn, som udføres af en forhandler/et autoriseret værksted. Hvis der registreres en fejl i Jaguar-SOS-nødopkaldssystemet, så vises meddelelsen SOS begrænset i informationsdisplayet. Hvis det sker, kan bilen stadig køres, men en forhandler/et autoriseret værksted skal kontaktes ved førstkommende lejlighed. INSTRUKTIONSVIDEO INCONTROL PREMIUM FJERNBETJENING InControl fjernstyrings-appen til smartphone har en række ekstra funktioner, ud over InControl Essentials fjernstyrings-appen til smartphone: Et skærmbillede med køretøjets status viser funktionen Bip og blink. Tryk på dette ikon for at lokalisere bilen ved brug af køretøjets udvendige lygter. Der lyder også et kort lydsignal fra hornet. Bemærk: Det er førerens ansvar at overholde alle gældende bestemmelser vedr. brugen af bilens horn. Skærmbilledet Bilsikkerhed kan bruges til at lade bilen være låst/ulåst. Dette skærmbillede viser også bilens alarmstatus, f.eks. indstillet eller ej. 165

166 InControl Bemærk: Uanset hvilket skærmbillede der vises aktuelt, vil der vises et pop op-skærmbillede, hvis bilens alarm lyder, så alarmen kan nulstilles. Alarmen kan også nulstilles i skærmbilledet Bilsikkerhed. Bemærk: Det er førerens ansvar at kende bilens placering og sørge at for, at bilen er sikret. I skærmbilledet Fjernklima kan motoren startes via fjernadgang (på biler med automatgear) og køre i op til 30 minutter for at give en behagelig temperatur i kabinen, inden føreren sætter sig ind i bilen. Fjernklima fungerer ikke, hvis et af følgende forhold er gældende: Brændstofniveauet er lavt. Bilens batteriniveau er lavt. Bilen er ikke låst. Et vindue, en dør, motorhjelmen eller bagagerummet er åbent. Motoren er startet manuelt. En systemfejl i et påkrævet bilsystem. Der er registreret et tyveri. Bilens alarm lyder. Der er registreret en kollision. Havariblinket er tændt. Automatgearvælgeren står ikke i Parkering (P). De træder bremsepedalen ned. Bemærk: Nogle markeder kan forbyde brug af motorstart via fjernadgang. Det er førerens ansvar at være klar over, om denne funktion kan benyttes på lovlig vis. Bemærk: Denne funktion er også tilgængelig på biler med tidsindstillet klimasystem. Hvis bilens konfiguration (f.eks. transmissionen eller motorvarianten) ikke understøtter fjernbetjent motorstart, eller hvis bilen stammer fra et marked med juridiske begrænsninger for fjernbetjent motorstart, så kan tidsindstillet klimasystem benyttes til at gøre temperaturen i kabinen behagelig. Vækketimer: Bilens InControl fjernsystem vil lukke ned, hvis bilen ikke køres i 4 dage. Dette er for at spare på batteriet. Hvis De f.eks. er på ferie eller på forretningsrejse, så De kan bruge Vækketimer på app'en til smartphone. Denne funktion vil vække InControl fjernsystemet på den valgte dato. De kan vælge en hvilken som helst dato inden for en 30-dages periode. Bemærk: Bemærk: Vækketimeren kan ikke indstilles, når først InControl fjernstyringssystemet er lukket ned. Når Vækketimeren er indstillet, lukker InControl fjernsystemet ned på dag to efter bilens seneste køredag for at spare på batteriet til vækningen. INCONTROL-SIKKERHED InControl-sikkerhed er sporingstjeneste for stjålne biler. I tilfælde af, at der er blevet pillet ved bilen, eller at den er flyttet uden Deres samtykke, vil De blive kontaktet af InControl-sikkerhedscentralen. De kan også bruge smartphone-app'en til InControl-fjernstyring eller telefonnummeret på InControl-webstedet til at komme i kontakt med InControl-sikkerhedscentralen. 166

167 InControl Når der er foretaget service eller reparation på bilen, skal servicefunktionen for InControl Secure aktiveres. Dette gøres ved hjælp af smartphone-app'en til InControl-fjernstyring eller via InControl-webstedet. Derved forhindres det, at der aktiveres tyverialarmer, mens bilen serviceres. Når bilen transporteres, skal Transporttilstand i InControl Secure aktiveres. Dette gøres ved hjælp af smartphone-app'en til InControl-fjernstyring eller via InControl-webstedet. Derved forhindres det, at der aktiveres tyverialarmer, mens bilen transporteres. Bemærk: Når den er indstillet, bør service- eller transporttilstand opdateres for hver 10 timer, eller hyppigere om nødvendigt. WI-FI TIL INCONTROL Wi-Fi til InControl giver mulighed for at oprette forbindelse til internettet via en højhastigheds-3g-forbindelse. Et SIM-kort skal indsættes i SIM-kortholderen. SIM-kortholderen er placeret i bagagerummet. SIM-kortlæseren bruger et "Mini-SIM"-interface. Hvis Deres SIM-kort har en anden størrelse, f.eks. "Micro-SIM", kræves der en adapter eller udskiftning af SIM-kortet. Bemærk: Hvis Deres SIM-kort tidligere er blevet brugt i en mobiltelefon, eller i en hvilken som helst anden enhed, og det har en PIN-kode, skal De slette PIN-koden, før SIM-kort bruges i bilen. Et SIM-kort kan installeres ved at åbne bagagerumsklappen for at få adgang, derefter skal der trykkes på knappen (1) for at frigøre og fjerne SIM-kortholderen (2). Sæt SIM-kortet i holderen som vist (3). Sørg for, at SIM-kortet er placeret korrekt i kortholderen. I modsat fald kan SIM-kort eller SIM-kortlæser blive beskadiget. Sæt SIM-kortet i holderen igen som vist (2). Skub forsigtigt tilbage for at lukke helt. Luk bagagerumsklappen. Bemærk: USB-porten (4) er kun beregnet til brug ved service. Wi-Fi-indstillinger Wi-Fi til InControl kan tændes og slukkes vha. den berøringsfølsomme skærm. Fra skærmbilledet Hovedmenu skal De navigere til menuskærmbilledet/-skærmbillederne Ekstra funktioner, og vælg derefter WiFi Hotspot. Se afsnittet Berøringsfølsom skærm i denne håndbog for at få yderligere oplysninger. 167

168 InControl WiFi Hotspot-skærmen viser det trådløse netværks-id og adgangskoden. De grundlæggende systemindstillinger kan også justeres. Mere avancerede indstillinger, herunder ændring af sikkerhedsadgangskode og konfiguration af navn til adgangspunkt (APN), kan udføres ved at åbne menuen Wi-Fi Hotspot-router på Deres mobile enhed. Sådan får De adgang til menuen Wi-Fi Hotspotrouter: På skærmbilledet WiFi Hotspot skal De vælge Hjælp. Routeradressen for Wi-Fi Hotspot vises på den berøringsfølsomme skærm. Kopier denne adresse ind i mobilenhedens internetbrowser. Menuen Wi-Fi Hotspot-router vises nu på Deres mobile enhed. Log på med de oplysninger, der vises på skærmen Hjælp. Wi-Fi-ikoner 1. 3G-netværkstilslutning til mobiltelefon. 2. 2G-netværkstilslutning til mobiltelefon. 3. Tilslutter. 4. Ingen netværkstilslutning til mobiltelefonen. 1. Wi-Fi Hotspot til. 2. Initialiserer Wi-Fi Hotspot. INCONTROL APPS InControl Apps giver mulighed for at betjene en række smartphone-apps via bilens berøringsfølsomme skærm. Før De anvender InControl Apps, skal De downloade InControl Apps til smartphones-app'en. Til Apples iphone kan den downloades fra Apple App Store SM. Til Android-telefoner kan den downloades fra Google Play. Bemærk: Ikke alle smartphones er kompatible med InControl Apps. Se listen over kompatible smartphones og understøttede apps i InControl-afsnittet på For at starte InControl-apps skal De tilslutte Deres smartphones USB-kabel til bilens USB-port, som er placeret i midterkonsollens opbevaringsrum. Se 153, TILSLUTNING AF EN MEDIEENHED. Ved tilslutning vises alle tilgængelige programmer på bilens berøringsfølsomme skærm. Disse apps kan nu åbnes og betjenes ved hjælp af den berøringsfølsomme skærm på samme måde som en smartphone. Download InControl fjernstyrings-appen til smartphone og InControl Essentials fjernstyrings-appen til smartphone. Bemærk: Tilgængeligheden og funktionalitet af InControl-appene afhænger af specifikationen for bilen og det marked, hvor bilen tages i brug. 168

169 InControl Bemærk: Smartphone-apps er ikke egnet til brug under kørsel, f.eks. vises spilapps ikke på den berøringsfølsomme skærm, mens bilen er i bevægelse. Bemærk: Der kan oprettes forbindelse til bilen ved at slutte smartphonen til USB-stikket, så startskærmen på den berøringsfølsomme skærm vises. Bemærk: ipod og iphone er registrerede varemærker tilhørende Apple Inc., der er registreret i USA og andre lande. App Store er et servicemærke tilhørende Apple Inc. 169

170 Navigationssystem NAVIGATIONSSYSTEMET Navigationsinstruktionerne gives via kort og oplysninger om, hvornår der skal drejes. De vises på den berøringsfølsomme skærm og kan om nødvendigt suppleres med en talevejledning. Systemet fastlægger bilens nøjagtige position vha. signaler fra GPS-satellitter (Globalt positionssystem) kombineret med oplysninger fra bilens følere og data, der er gemt på SD-kortet. Ved at anvende denne kombination af datakilder gør bilens navigationscomputer Dem i stand til at planlægge og følge et rutekort til den ønskede destination. De bruger den berøringsfølsomme skærm til at styre navigationen via menuer, tekstskærmbilleder og kortskærme. Brug kun systemet, når det er sikkert at gøre dette. Bemærk: Det navigationssystem, der er monteret på bilen, understøtter ikke alarmer om fartkameraer. Bestemmelserne i den nationale færdselslovgivning gælder altid. Overholdelse af færdselstavler og den lokale færdselslovgivning har altid førsteprioritet. Navigationssystemet skal udelukkende være en navigationshjælp. Navigationssystemet kan i særdeleshed ikke anvendes som orienteringshjælp, når udsynet er dårligt. GPS-signalerne kan lejlighedsvist blive afbrudt pga. fysiske forhindringer som f.eks. tunneller og veje, der går under hævede vejbaner. Retnings- og hastighedsfølere på bilen vil dog minimere eventuelle negative indvirkninger på navigationssystemet. Systemet vil fungere normalt igen, når forhindringen er passeret. Det er under visse omstændigheder muligt, at bilens viste position på skærmen er forkert. Dette kan ske: Når De kører på en spiralformet rampe i en bygning. Når De kører på eller under hævede vejbaner. Når 2 veje ligger tæt på hinanden og er parallelle. Når bilen skal transporteres til en anden destination. Når bilen er blevet drejet på en drejeskive. Når bilens batteri har været afbrudt. NAVIGATION SD-KORT Navigationssystemets SD-kortlæser sidder i det forreste, midterste lille opbevaringsrum. Se 88, OPBEVARINGSRUM. Sørg for, at SD-kortet isættes korrekt i kortlæseren før betjening af navigationssystemet. Gå ind på incontrol-touch for at hente opdateringer til navigationssystemets kort, eller kontakt Deres Jaguar-forhandler. Bemærk: Hvis SD-kortet af en eller anden grund skubbes ud, mens navigationssystemet er i drift, fungerer navigationssystemet ikke igen, før bilens tænding er slået fra, og køretøjet startes igen. 170

171 Navigationssystem ANVENDELSE AF NAVIGATIONSSYSTEMET Af hensyn til trafiksikkerheden må systemet kun betjenes, indstilles eller iagttages, når det er helt sikkert at gøre det. Navigationssystemet er ikke en erstatning for ansvarlig kørsel med omhu og opmærksomhed. Bilister bør ikke antage, at en funktion vil rette førerens fejl under kørsel. Det er førerens ansvar til enhver tid at være opmærksom, køre sikkert og have kontrol over bilen uanset de kørselsforhold der måtte foreligge. Det er førerens ansvar at vurdere sikkerheden af den rute, navigationssystemet foreslår. Navigationssystemet fungerer muligvis ikke korrekt i alle tilfælde. Lad ikke systemet distrahere føreren, mens bilen er i bevægelse. Hvis føreren distraheres, kan det medføre ulykker og forvolde alvorlig personskade eller dødsfald. For at få adgang til navigationssystemet skal De trykke på feltet Navigation i skærmbilledet Hovedmenu. Bemærk: Navigationssystemet forbliver aktivt, indtil tændingen slås fra, og førerdøren åbnes. Her vises bilens aktuelle position. Tryk på ikonet Nav-menu for at få vist skærmbilledet NAV-MENU. På dette tidspunkt skal førstegangsbrugeren konfigurere sine præferencer i området Navopsætning. Disse indstillinger anvendes altid, når navigationssystemet bruges. 171

172 Navigationssystem HOVEDMENU 1. Hvor vil De hen?: Tryk for at få vist en liste over muligheder for indstilling af destination. Se 174, HVOR VIL DU HEN?. 2. Kortvisning: Tryk for at få vist skærmbilledet med kortet. 3. Foretrukne: Tryk for at få vist en liste over gemte destinationer. 4. Indstillinger: Tryk for at få vist menuen Generelle indstillinger eller Navigation. Se 173, INDSTILLINGER. 5. Stop vejledning: Tryk for at annullere den aktuelle rutevejledning. 6. Nødstop: Tryk for at se en liste over redningstjenester. Se 175, NØDSTOP. 7. Information: Tryk for at få vist følgende: Trafik, Hvor er jeg og Tripcomputer. 172

173 Navigationssystem KORTSKÆRM 1. Tryk for at vælge NAV MENU. 2. Tryk for at vælge menuen Rute. 3. Tryk for at indstille en valgt destination. 4. Tryk for at vise oplysninger om et interessepunkt (IP) eller for trafikoplysninger. 5. Tryk for at reducere kortstørrelsen. 6. Træk indikatoren langs skalaen for at forstørre eller formindske kortet, eller tryk på linjen for den ønskede position. 7. Tryk for at forstørre kortet. 8. Tryk for at skifte mellem forventet tid til destination og afstand til destination. 9. Næste manøvreikon og afstanden til næste manøvre. Tryk for at høre stemmevejledning til næste manøvre. 10. Tryk for at få vist Generelle indstillinger eller menuen Navigation. Se 173, INDSTILLINGER. 11. Indikerer køretøjets position på den indstillede rute. 12. Den indstillede rute. INDSTILLINGER Tryk på ikonet for indstillinger i skærmbilledet NAV MENU eller på kortskærmen for at vise følgende indstillinger: Advarsel om hastighedsgrænse. 173

174 Navigationssystem Bemærk: Når advarslen om hastighedsgrænse er i funktion, vil den kun registrere den officielle hastighedsgrænse på vejen. Den vil ikke registrere andre midlertidige hastighedsbegrænsninger (f.eks. hastighedsbegrænsninger ved vejarbejde, kødannelse, tåge osv.). De viste hastighedsgrænser er kun nøjagtige op til den sidste opdatering af kortet. Vejledning. Se 174, INDSTILLINGER - VEJLEDNING. Sortering af IP-liste. GPS: Vælg for at indstille koordinatformat. Kortvisningstilstand: Vælg for at indstille Dag, Nat eller Automatisk som en funktion. Kortvisning: Vælg 2D eller 3D. Orientering. Aktuel gade. Automatisk zoom. Vis IP-ikoner. IP-ikonliste (kun tilgængelig, når Vis IP-ikoner er valgt). TMC-hændelser. Hastighed og flow. 3D-bymodeller. 3D-landmærker. Digital terrænmodel. Parkområder. Jernbaner. Byområder. Flodnavne. Systemoplysninger. INDSTILLINGER - VEJLEDNING Tryk på funktionen Vejledning i menuen Indstillinger for at få vist følgende valgmuligheder: Afspil prompter som talemeddelelse. Anbefalet vejbane. Visning af vejkryds. TMC-rutetilstand. TMC-undvigetyper: Vælg for at slå følgende TIL/FRA: Ulykker. Lukninger. Trafikflow. Begrænsninger for vejbane. Andet. Undgå (kun tilgængelig under vejledning). HVOR VIL DU HEN? For at indstille rutevejledning skal De vælge Hvorhen? i NAV-MENU for at få vist følgende valgmuligheder: Adresse: Tryk for at få vist følgende valgmuligheder: Stav by. Indtast postnummer. Indtast land. Seneste: Vælg for at få vist en liste over de seneste destinationer. Tryk på den ønskede destination på listen. IP: Vælg for at få vist IP-listen med lokaliteter og offentlige steder. Foretrukne: Vælg for at få vist en liste over foretrukne destinationer. Kør hjem: Vælg for at angive destinationen som en hjemmeadresse, eller for at vælge en forvalgt hjemmeadresse som destination. Vejkryds: Vælg og indtast det ønskede område (Kommune, By, mv.) efterfulgt af 2 gadenavne, for at finde et vejkryds som destination. 174

175 Navigationssystem Geografisk koordinat: Vælg for at indtaste et kendt geografisk koordinat som destination. Et geografisk koordinat kan hentes via en håndholdt GPS-modtager, et kort eller navigationssystemet. Peg på kort: Bruges til at vælge en destination direkte fra skærmbilledet med kortet. Ved at vælge et vejudsnit eller ikon kan De hurtigt angive en destination uden at skulle indlæse bynavnet eller gadenavnet. Bycentrum: Vælg for at indtaste navnet på en by. Navigationssystemet vil planlægge en rute til centrum af den angivne by. Nærmeste byer: Vælg for at få vist en liste over de nærmeste byer. Telefonnr.: Vælg og indtast et kendt telefonnummer som destination. INTERESSEPUNKTER (IP) Sådan angives en destination fra udvalget af IP'er: I Hvor vil De hen? skal De trykke på Interessepunkt for at få vist følgende liste: Alle kategorier. Benzinstationer. Restauranter. Hoteller. Pengeautomat/bank. Stav navn. IP-søgeområdet kan også ændres ved at vælge ikonet Skift søgeområde, hvorefter følgende indstillinger vises: Omkring mig. Nær destination (denne er kun tilgængelig under rutevejledning). I en by. Langs ruten (denne er kun tilgængelig under rutevejledning). Når den ønskede IP er fundet, skal De trykke på den for at vælge den som en destination. NØDSTOP I skærmbilledet NAV-MENU skal De vælge Nødsituation for at få vist følgende liste over nødfunktioner: Hospital: Søg og find en rute til et hospital tæt på Deres aktuelle position. Politi: Søg og find en rute til en politistation tæt på Deres aktuelle position. Placering: Vælg for at få vist oplysninger om Deres aktuelle position. Gem: Vælg for at gemme Deres position som foretrukken. Sådan søges der efter de beskrevne nødservices: 1. Vælg den ønskede nødservice. 2. Brug en af følgende kategorier til at finde den ønskede nødservice: Navn. Afstand. 3. Vælg den ønskede nødservice på listen, og tryk på Ja for at bekræfte destinationen. 4. Hvis De allerede er i gang med en rutevejledning, vil systemet bede Dem om at vælge et af følgende: Annuller tidligere rute. Tilføj som første destination. Tilføj som sidste destination. ANGIVELSE AF EN VALGT DESTINATION Når en destination er valgt, vises der 4 muligheder: Ja: Vælg denne for at acceptere den valgte destination og påbegynde vejledning. 175

176 Navigationssystem Valg: Ved beregning af en rute er der forskellige valgmuligheder. Før De accepterer den ønskede rute, skal De trykke på Valg for at få vist listen over valgmuligheder: Hurtigst. Kortest. Mest økonomisk. Alternativ rute. Tur/retur. Vælg den ønskede valgmulighed på listen. Undgå: Ved beregning af en rute kan der indstilles en vejtype, som skal undgås. Inden den ønskede rute accepteres, skal De trykke på Undgå for at få vist en liste over valgmuligheder for vejtyper, der skal undgås. Vælg den ønskede valgmulighed på listen. Gem: Ved beregning af en rute kan destinationen gemmes som foretrukken. Før den ønskede rute accepteres, skal De trykke på Gem for at gemme ruten under Foretrukne. IKONER Tryk på dette ikon for at redigere eller slette teksten fra listen. Tryk på dette ikon for at ændre rækkefølgen af tekst i en liste. Brug op- og ned-pilene for at flytte teksten til den ønskede position. Tryk på ikonet igen for at registrere den nye position. BETINGELSER OG VILKÅR FOR NAVIGATION Dataene ("Data") er kun beregnet til Deres personlige, interne brug og ikke til videresalg. De er beskyttede af loven om ophavsret, og er underlagt følgende vilkår og betingelser som De har erklæret Dem enig i, og som Jaguar Land Rover Automotive PLC ("Jaguar Land Rover") og virksomhedens licensgivere (herunder disses licensgivere og leverandører) ligeledes har erklæret sig enig i HERE. Alle rettigheder forbeholdt. Dataene for områder af Canada omfatter oplysninger, der er modtaget med tilladelse fra de canadiske myndigheder, herunder: Her Majesty the Queen in Right of Canada, Queen's Printer for Ontario, Canada Post Corporation, GeoBase, Department of Natural Resources Canada. Med HERE følger en ikke-eksklusiv licens fra United States Postal Service til at udgive og sælge oplysninger om ZIP+4. United States Postal Service Priser er ikke fastsat, styret eller godkendt af United States Postal Service. Følgende varemærker og registreringer tilhører USPS: United States Postal Service, USPS og ZIP+4. Dataene for Mexico omfatter bestemte data fra Instituto Nacional de Estadística y Geografía. 176

177 Navigationssystem Betingelser og vilkår Kun til privat brug: De accepterer at anvende disse data sammen med det medfølgende Jaguar Land Rover navigationssystem udelukkende til private, ikke-kommercielle formål, som der er givet licens til, og ikke til tjenestebureauaktiviteter, timeshare eller andre lignende formål. I overensstemmelse hermed, men underlagt restriktionerne i nedenstående afsnit, erklærer De Dem indforstået med ikke på anden vis at reproducere, kopiere, modificere, dekompilere, adskille, udarbejde produkter afledt fra eller foretage reverse engineering af nogen del af disse data, og at De ikke i nogen form eller med noget formål må overføre eller distribuere disse data, undtagen i det omfang, der er tilladt i gældende lovgivning. Begrænsninger: Undtagen i tilfælde, hvor De har en særlig licens fra Jaguar Land Rover, og uden begrænsninger i det foregående afsnit, er følgende ikke tilladt: at anvende disse data (a) med produkter, systemer eller programmer, som er installeret eller på anden vis forbundet med eller i kommunikation med biler, der kan udføre navigation, positionering, afsendelse, rutevejledning i realtid, flådestyring eller lignende programmer, eller (b) ved kommunikation med en hvilken som helst positioneringsenhed eller en mobil eller trådløst forbundet elektronisk eller computerenhed, herunder, uden begrænsning, mobiltelefoner, håndcomputere og håndholdte computere, personsøgere og PDA'er. Data kan indeholde unøjagtige eller ufuldstændige oplysninger, som skyldes forløben tid, skiftende forhold, benyttede kilder og karakteren i indsamling af omfattende geografiske data, der alle udgør faktorer, som kan føre til forkerte resultater. Ingen garanti: Disse Data leveres til Dem "som beset", og De accepterer at anvende dem for egen risiko. Jaguar Land Rover og virksomhedens licensgivere (og disses licensgivere og leverandører) yder ingen garantier, repræsentation eller indeståelse af nogen art, hverken udtrykkelig eller underforstået, der følger af lovgivning eller andre forhold, herunder men ikke begrænset til, indhold, kvalitet, nøjagtighed, fuldstændighed, effektivitet, pålidelighed, egnethed til et bestemt formål, brugbarhed, brug eller resultater hidrørende fra disse data, eller at dataene eller serveren vil fungere fejlfrit eller uden afbrydelser. Begrænsning af indeståelse: Jaguar Land Rover Automotive PLC OG VIRKSOMHEDENS LICENSGIVERE (HERUNDER DISSES LICENSGIVERE OG LEVERANDØRER) FRASKRIVER SIG ENHVER INDESTÅELSE, UDTRYKKELIG ELLER UNDERFORSTÅET, FOR KVALITET, YDELSE, SALGBARHED, EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL ELLER IKKE-KRÆNKELSE. Nogle stater, områder og lande tillader ikke visse begrænsninger af indeståelser, og derfor er ovenstående begrænsning muligvis ikke gældende i sit fulde omfang for Dem. 177

178 Navigationssystem Ansvarsfraskrivelse: Jaguar Land Rover Automotive PLC OG DETS LICENSGIVERE (HERUNDER DISSES LICENSGIVERE OG LEVERANDØRER) ER IKKE ANSVARLIGE FOR DEM: I FORBINDELSE MED KRAV, ERSTATNINGSKRAV ELLER SØGSMÅL, UANSET ÅRSAGEN TIL KRAVET, ERSTATNINGSKRAVET ELLER SØGSMÅLET, HVOR ET DIREKTE ELLER INDIREKTE TAB, PERSONSKADE ELLER SKADER, SOM KAN FØLGE AF BRUGEN ELLER BESIDDELSE AF OPLYSNINGERNE, GØRES GÆLDENDE, ELLER FOR ETHVERT TAB AF PROFIT, OMSÆTNING, KONTRAKTER ELLER BESPARELSER ELLER ANDRE DIREKTE, INDIREKTE, HÆNDELIGE, SÆRLIGE SKADER ELLER FØLGESKADER, DER OPSTÅR SOM FØLGE AF BRUGEN AF ELLER MANGLENDE EVNE TIL BRUG AF OPLYSNINGERNE, ENHVER FEJL I OPLYSNINGERNE ELLER OVERTRÆDELSE AF DISSE VILKÅR ELLER BETINGELSER, UANSET OM DENNE HANDLING FINDER STED UNDER KONTRAKT ELLER DELIKT ELLER BASERET PÅ EN GARANTI, SELV OM Jaguar Land Rover Automotive PLC ELLER VIRKSOMHEDENS LICENSGIVERE ER BLEVET UNDERRETTET OM RISIKOEN FOR SÅDANNE SKADER. Nogle stater, områder og lande tillader ikke visse ansvarsbegrænsninger eller skadesbegrænsninger, og derfor er ovenstående begrænsning muligvis ikke gældende i sit fulde omfang for Dem. Eksportkontrol: Jaguar Land Rover Automotive PLC må ikke eksportere nogen del af dataene eller et eventuelt direkte produkt heraf, noget sted fra, medmindre dette sker i overensstemmelse med, og med alle licenser og godkendelser, der kræves under gældende eksportlovgivning, regler og forskrifter, herunder, men ikke begrænset til gældende lovgivning, regler og forskrifter som administreret af Office of Foreign Assets Control i det amerikanske Department of Commerce og Bureau of Industry and Security i det amerikanske Department of Commerce. I det omfang at sådan eksportlovgivning, regler eller forskrifter forbyder HERE at opfylde sine forpligtelser, herunder at levere eller distribuere data, gøres der en undtagelser for denne mangel, som således ikke vil udgøre et brud på denne aftale. Aftalens helhed: Disse betingelser og vilkår udgør hele aftalen mellem Jaguar Land Rover Automotive PLC (og virksomhedens licensgivere, herunder disses licensgivere og leverandører) og Dem, vedrørende sagens genstand, og de erstatter i deres helhed alle skriftlige eller mundtlige aftaler, der allerede måtte eksistere imellem os med hensyn til sagens genstand. Gældende lov: ovenstående betingelser og vilkår reguleres af lovgivningen i Holland, uagtet (i) dens bestemmelser om lovkonflikter eller (ii) De Forenede Nationers konvention om kontrakter for internationalt salg af varer, som er udtrykkeligt udelukket. De erklærer Dem indforstået i at være underlagt lovgivningen i Holland med hensyn til enhver form for tvister, krav og søgsmål, der måtte opstå som følge af eller i forbindelse med dataene, der stilles til rådighed for Dem i henhold hertil. 178

179 Navigationssystem Statslige myndigheder som slutbrugere: Hvis dataene erhverves af eller på vegne af den amerikanske regering eller enhver anden juridisk person, som søger eller anvender rettigheder, der svarer til dem, der normalt gøres gældende af dem amerikanske regering, er disse data en "commercial item" (handelsvare), som termen er defineret i 48 C.F.R. ("FAR") 2.101, er udstedt i overensstemmelse med disse vilkår for slutbrugere, og hvert eksemplar af data, der leveres eller i på anden vis tilvejebringes, skal mærkes og indlejres som egnet med følgende "Brugsmeddelelse," og skal behandles i overensstemmelse med en sådan meddelelse: Brugsmeddelelse KONTRAKTHAVER (PRODUCENT/ LEVERANDØR) NAVN: HERE KONTRAKTHAVER (PRODUCENT/ LEVERANDØR), ADRESSE: c/o Nokia 425 West Randolph Street, Chicago, Illinois Disse data er en handelsvare som defineret i FAR og er underlagt disse vilkår for slutbrugere, hvorunder disse data er leveret HERE Alle rettigheder forbeholdes. Hvis den ordregivende embedsmand, føderale regeringsmyndighed eller enhver føderale embedsmand nægter at gøre brug af signaturforklaringen i dette dokument, skal den ordregivende embedsmand, føderale regeringsmyndighed eller enhver føderal embedsmand informere HERE, inden der søges yderligere eller alternative rettigheder i dataene. 179

180 Brændstof og påfyldning SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER Undgå at udsætte brændstofgasserne for potentielle antændingskilder, da deraf følgende brand og eksplosion kan forvolde alvorlige personskader og/ eller dødsfald. Sluk motoren, når De påfylder brændstof, da motoren både er en kilde til ekstremt høje temperaturer og elektriske gnister. Sluk alt personligt, elektronisk udstyr, f.eks. mobiltelefoner eller musikafspillere, når der påfyldes brændstof. BILER MED BENZINMOTOR Brug brændstof af høj kvalitet, som opfylder specifikationerne defineret i henhold til EN228 (eller en tilsvarende national standard). Brug ikke blyholdigt brændstof, brændstoffer med blyerstatninger (f.eks. mangan-baseret), eller brændstofadditiver, da disse kan have en skadelig virkning på emissionskontrolsystemer og kan påvirke garantidækningen. Rensemidler til brændstofsystemet må ikke anvendes, medmindre de er godkendt af bilproducenten. OKTANTAL 3,0 l (V6) benzinmotor Jaguar Land Rover Limited anbefaler, at De anvender blyfri benzin af højeste kvalitet, der som minimum har et oktantal på 95, for at opnå den bedst mulige ydelse, brændstoføkonomi og køreevne. 2,0 l (I4) benzinmotor Jaguar Land Rover Limited kræver, at De anvender blyfri benzin af højeste kvalitet, der som minimum har et oktantal på 95, for at opnå den bedst mulige ydelse, brændstoføkonomi og køreevne. Hvis De ikke kan få blyfri benzin af høj kvalitet, kan De anvende blyfri benzin med et lavere oktantal, helt ned til 91, men dette kan reducere motorydelsen, forøge brændstofforbruget, medføre hørbar motorbanken og give andre problemer med køreegenskaberne. Anvend ikke brændstoffer med et oktantal på under 91, da det kan medføre alvorlig motorskade. Bemærk: Lejlighedsvis let motorbanken ved acceleration eller kørsel op ad bakke er acceptabelt. Registrerer De hård motorbanken, også når De anvender brændstof med det anbefalede oktantal, eller hvis De hører motorbanken under kørsel med jævn fart på lige veje, skal De kontakte en forhandler/et autoriseret værksted for at få problemet udbedret. Undladelse heraf er misbrug af bilen, hvilket Jaguar Land Rover ikke kan drages til ansvarlig for. Spørg en lokal forhandler/et autoriseret værksted, hvis De er i tvivl. De kan anvende Super Green Plus blyfrit brændstof, oktan 98 (hvis det kan fås), som et alternativ til standarden, oktan 95 blyfrit brændstof. ETHANOL De kan anvende brændstof, som indeholder op til 10 % ethanol (E5 og E10). Denne bil er ikke egnet til anvendelse af brændstoffer, der indeholder mere end 10 % ethanol. 180

181 Brændstof og påfyldning Brug ikke E85-brændstoffer (der indeholder 85 % ethanol). På denne bil er der ikke monteret udstyr, som er nødvendigt for at kunne anvende brændstoffer, der indeholder mere end 10 % ethanol. Hvis der anvendes E85 brændstoffer, kan der ske alvorlige skader i motoren og brændstofsystemet. Kontroller, at brændstoffets oktantal ikke er lavere end det, der anbefales for blyfrit brændstof. De fleste bilister vil ikke mærke nogen forskel, hvis bilen kører på brændstof med ethanol. Hvis De mærker en forskel, skal De genoptage kørsel på almindeligt blyfrit brændstof. METHANOL Undgå så vidt muligt brændstof, som indeholder methanol. Anvender De brændstof, der indeholder metanol, kan det beskadige motoren og brændstofsystemet alvorligt, som således ikke vil være dækket af garantien. METHYLTERTIÆRBUTYLÆTER (MTBE) De kan anvende blyfrit brændstof, som indeholder et oxygenat kaldet MTBE, forudsat at MTBE-andelen af det almindelige brændstof ikke overstiger 15 %. MTBE er en æterbaseret blanding, der er afledt fra petroleum. Adskillige raffinaderier har angivet, at dette er det stof, der kan forbedre brændstofs oktantal. BILER MED DIESELMOTOR Brug kun dieselbrændstof af høj kvalitet i overensstemmelse med EN 590 eller tilsvarende. Jaguar-biler kan køre på en blanding indeholdende op til 7 % biodiesel i overensstemmelse med den europæiske standard EN590. Jaguar Land Rover Limited anbefaler ikke brugen af en højere blanding af biodiesel. Kvalitet og specifikation af dieselbrændstof varierer betydeligt afhængigt af den geografiske beliggenhed. Jaguar Land Rover anbefaler på det kraftigste brugen af førsteklasses, eller højest mulige kvalitet, brændstof. Brændstof af høj kvalitet bidrager til længere levetid for motorkomponenterne. Lav brændstofkvalitet indeholder store mængder svovl, der har en skadelig virkning på motorkomponenterne. Hvis De anvender brændstof af mindre god kvalitet, kan der komme lys røg fra udstødningen. Langvarig brug af tilsætningsstoffer anbefales ikke. Tilsæt ikke paraffin eller benzin i dieselbrændstof. Start ikke motoren, hvis De ved et uheld kommer til at fylde benzin på bilen i stedet for diesel. Kontakt straks en forhandler/et autoriseret værksted. Jaguar Land Rover Limited kan ikke påtage sig noget ansvar for skader forårsaget af kørsel af bilen med andet brændstof end det foreskrevne. SVOVLINDHOLD Hvis bilen er udstyret med et dieselpartikelfilter (DPF) til efterbehandling af udstødningsgasser, må det maksimale svovlindhold i brændstoffet ikke overstige 0,005 % (50 dele pr. million), i overensstemmelse med EN590-EU4 eller World Wide Fuel Charter (WWFC), Kat

182 Brændstof og påfyldning Svovlindholdet i diesel, som anvendes i Jaguar-biler, der ikke har monteret DPF, må ikke overstige 0,3 % (3.000 dele pr. million). I nogle lande indeholder diesel mere svovl, hvilket kræver kortere serviceintervaller for at reducere virkningen på motorkomponenter og komponenter til efterbehandling af udstødningsgasser. Kontakt en forhandler/et autoriseret værksted for at få råd herom, hvis De er i tvivl. Anvendelse af brændstof med en forkert specifikation kan forårsage alvorlige skader på motoren og/eller systemet til efterbehandling af udstødningsgasser, hvilket muligvis ikke dækkes af bilens garanti. Kontakt en forhandler/et autoriseret værksted for at få råd herom, hvis De er i tvivl. DIESELUDSTØDNINGSVÆSKE (DEF) For at overholde kravene i forbindelse med udstødningsemissioner er nogle biler med dieselmotor forsynet med en beholder til dieseludstødningsvæske (DEF). I visse lande markedsføres DEF som AdBlue. Bemærk: Det er et lovkrav, at DEF-systemet anvendes korrekt, som beskrevet i denne instruktionsbog. Det kan være strafbart at køre bilen, når den ikke forbruger den korrekte mængde DEF. DEF-forbruget kan variere meget afhængig af kørestil og kørselsforhold, men det gennemsnitlige forbrug er ca. 1 liter for hver km. Bemærk: Når DEF-niveau bliver lavt, vises en passende meddelelse på informationsdisplayet. Det anbefales, at De kontakter en forhandler/et autoriseret værksted for at få foretaget genfyldning af DEF ved førstkommende lejlighed. Informationsdisplayet viser en afstandsnedtælling for, hvornår DEF-niveauet bliver for lavt. DEF skal genfyldes, før afstandsintervallet falder til nul. I modsat fald kan det medføre, at bilen ikke kan starte. DEF kan hældes i beholderen, som anvist i genfyldningsproceduren, men en fuld genfyldning af systemet anbefales ved førstkommende lejlighed. Der kræves mindst to drypfri genfyldningsflasker i standardstørrelse med minimum 1,89 liter væske i hver til genstart af motoren. Genfyldningsflaskerne kan købes hos en forhandler/et autoriseret værksted. Ved genfyldning skal De kontrollere, at det er den korrekte specifikation af DEF, der benyttes. Se 255, SMØREMIDLER OG VÆSKER. Brug af forkert væske kan resultere i alvorlig skade på bilen. Start ikke motoren. Kontakt straks en forhandler/et autoriseret værksted. Brug ikke DEF-indsprøjtningsdyser som dem, der bruges til erhvervskøretøjer. Systemet er ikke beregnet til at blive fyldt under det tryk og den flowhastighed, som sådanne pumper indsprøjter ved, og kan derfor tage skade. DEF kan lugte grimt og plette tøj eller indtræk. Pas på ikke at spilde væske ved genfyldning. Spildes der, skal der omgående skylles med rent vand. Læs etiketten for at få oplysninger om sikkerhedsforanstaltninger ved brug af DEF. DEF skal holdes uden for børns rækkevidde. 182

183 Brændstof og påfyldning DEF skal opbevares i den originale beholder, på et køligt, tørt og godt ventileret sted. Overhold producentens anbefalinger vedrørende opbevaring og håndtering. Sådan udføres en DEF-genfyldningsprocedure: Find DEF-beholderen. Se 210, VÆSKEPÅFYLDNINGSPUNKTER. Tag påfyldningsdækslet til beholderen af ved at dreje mod uret. 1. Anbring påfyldningsflasken over åbningen i beholderens påfyldningsdæksel, og drej med uret, indtil det låses på plads. 2. Tryk på bunden af påfyldningsflasken, indtil al væsken er løbet ned i beholderen. 3. Drej påfyldningsflasken med uret og fjern den. 4. Gentag proceduren med den anden påfyldningsflaske. 5. Sæt beholderens påfyldningsdæksel på igen. Stram til med håndkraft, indtil der høres et klik. Bemærk: Ved ekstremt lave temperaturer under -10 C kan DEF fryse i beholderen, hvorved påfyldning bliver vanskelig. Det anbefales at flytte bilen til et varmere sted, f.eks. en garage for at hæve den omgivende temperatur, så DEF-væsken kan tø op, før De forsøger genfyldning. Under disse forhold kan det tage op til 1 times kørsel, inden meddelelsen om lavt DEF-niveau slukker. Bemærk: Ved start og standsning af motoren, hører De muligvis, at DEF-pumper sætter i gang og stopper. Det er normalt og bør ikke give anledning til bekymring. INSTRUKTIONSVIDEO HVIS DE KØRER TØR FOR BRÆNDSTOF Undgå at køre tør for brændstof! Kører bilen tør for brændstof, kræver det mindst 4 liter at starte motoren igen. Bilen skal efterlades med tændingen tilsluttet i 5 minutter efter påfyldningen, før motoren forsøges genstartet. Bemærk: Kører bilen tør for brændstof, anbefales det at søge kvalificeret hjælp. VAND I BRÆNDSTOF Hvis advarslen VAND I BRÆNDSTOF vises på informationsdisplayet, er der opsamlet for store mængder vand i brændstoffilterskålen. Kontakt en forhandler/et autoriseret værksted snarest muligt for at få hjælp til at tømme filteret. 183

184 Brændstof og påfyldning DIESELMOTORER Biler med dieselmotor er udstyret med en automatisk systembeskyttelsesfunktion, der forhindrer, at brændstoftanken tømmes helt, da det kan medføre alvorlige skader i brændstofindsprøjtningssystemet. Når brændstofstanden når et minimumsniveau, aktiverer systemet en funktion med reduceret effekt (dvs. at motoren ikke arbejder korrekt). Efter et kort stykke tid, efterfølges dette samtidig af, at motoren stoppes. I det tilfælde kan motoren genstartes og køre i ca. 60 sekunder. Bemærk: Når systembeskyttelsesfunktionen aktiveres, forhindres driften af den intelligente stop/start-funktion samt regenereringen af dieselpartikler. Hvis brændstofmåleren viser lav brændstofstand, eller advarselslampen tænder, skal der fyldes mindst 4 liter (0,9 gallon) brændstof i tanken så hurtigt som muligt. Hvis systembeskyttelsesfunktionen er aktiveret, skal der fyldes brændstof på, og derefter skal bilen startes på følgende måde: 1. Mens bremsepedalen (på biler med automatgear) eller koblingspedalen (på biler med manuelle gear) trædes ned, skal De trykke på knappen for motor START/STOP og holde den nede, mens De tørner motoren i 5 sekunder. 2. Slip knappen START/STOP. 3. Mens bremsepedalen (på biler med automatgear) eller koblingspedalen (på biler med manuelle gear) trædes ned, skal De trykke på knappen for motor START/STOP og holde den nede, mens De tørner motoren. Motoren bør starte inden for ca. 5 sekunder. Bemærk: Hvis motoren ikke starter, skal De vente 10 sekunder med tændingsnøglen i Komfortfunktionen, før fremgangsmåden gentages fra starten. Tørn ikke motoren længere end 30 sekunder i træk. TANKKLAP Vær opmærksom på alle advarsler og instruktioner på mærkaten, der sidder på indersiden af tankklappen. Bilen skal være låst op med Smart-nøglen, før tankklappen kan åbnes. 1. Tryk på og slip bageste del af klappen (i området vist på tegningen) for at udløse den. 2. Træk klappen åben. Af etiketten på indersiden af klappen fremgår det korrekte brændstof til bilen. 3. Drej dækslet i retning mod uret for at skrue det af. 184

185 Brændstof og påfyldning 4. Sæt proppen på kanten oven på hængselarmen som vist. Når De sætter proppen på igen, skal den drejes med uret, indtil skraldemekanismen klikker. Luk tankklappen ved at trykke på den, indtil den går i indgreb. Bemærk: Tankklappen låses kun, når bilen låses centralt. BRÆNDSTOFPÅFYLDNING Ved påfyldning af brændstof skal De sikre, at alle ruder, døre og soltaget er helt lukket, især hvis mindre børn eller dyr opholder sig i bilen. Forsøg ikke at fylde tanken til dens maksimale kapacitet. Parkerer De bilen på en skråning, i direkte sollys eller ved høj omgivelsestemperatur, kan udvidelse af brændstoffet medføre spild. Det ekstra varmeapparat må ikke betjenes, når De fylder brændstof på bilen. Det kan få brændstofdampe til at antænde og forårsage brand/ eksplosion. Sørg for at læse oplysningerne på brændstofpumpen omhyggeligt for at sikre, at De fylder det rigtige brændstof på bilen. Sørg for, at tankpistolen er ført helt ind i påfyldningsstudsen. Hvis der fyldes forkert brændstof på bilen, er det yderst vigtigt at søge kvalificeret hjælp, før motoren startes. Brændstofpumper på tankstationer er udstyret med automatisk brændstofafbrydelse for at undgå brændstofspild. Fyld langsomt tanken op, indtil tankpistolen automatisk slår forsyningen fra. Forsøg aldrig at fylde tanken ud over dette punkt. Bemærk: Brændstofpumper på tankstationer, der anvendes til vare- og lastvogne med dieselmotor, påfylder brændstof hurtigere end normalt. Den hurtigere påfyldningshastighed kan medføre for tidlig afbrydelse og brændstofspild. Det anbefales derfor, at De kun bruger standardpumper til personbiler. BESKYTTELSESSYSTEM VED DIESELPÅFYLDNING Biler med dieselmotor er i nogle lande udstyret med et påfyldningsbeskyttelsessystem, der er indbygget i påfyldningsstudsen. Er den snævre tankpistol, der leverer blyfri benzin, indsat helt i påfyldningsstudsen, aktiveres dieselpåfyldningsbeskyttelsen. Bemærk: Dieselpåfyldningsbeskyttelsessystemet aktiveres muligvis ikke, hvis dysen til benzin kun delvist indsættes. Aktivering af påfyldningsbeskyttelsen kan få brændstoffet til at sprøjte ud af påfyldningsstudsen. Bemærk: Det er førerens ansvar at fylde det rigtige brændstof på bilen. Påfyldningsbeskyttelsen kan kun begrænse risikoen for at fylde det forkerte brændstof på bilen. Bemærk: Tuden på nogle brændstofpumper og ældre brændstofpumper kan aktivere påfyldningsbeskyttelsen. Når systemet er aktiveret, vil den gule påfyldningsbeskyttelsesanordning være synlig i påfyldningsstudsen. Det forhindrer, at brændstoffet løber ned i tanken. Før påfyldning kan fortsætte med det korrekte brændstof, skal De nulstille påfyldningsbeskyttelsessystemet. 185

186 Brændstof og påfyldning Nulstillingsværktøjet opbevares i bilens værktøjssæt under bagagerummets gulvpanel. Biler med reservehjul, se 243, HJULSKIFT. Nulstilling af påfyldningsbeskyttelsessystemet: 1. Før nulstillingsværktøjet (med tænderne øverst) længst muligt ind i påfyldningsstudsen. 2. Find tænderne ved at trykke ned på toppen af nulstillingsværktøjet. 3. Når den øverste del af værktøjet er presset ned, og tænderne er i indgreb, skal De trække værktøjet ud af påfyldningsstudsen for at nulstille enheden. Drej ikke enheden, når tænderne er fastgjort. Bemærk: Den gule del af påfyldningsbeskyttelsessystemet må ikke længere kunne ses i påfyldningsstudsen efter nulstillingen. Læg nulstillingsværktøjet tilbage i bilens værktøjssæt. BRÆNDSTOFTANKENS KAPACITET Undgå at køre tør for brændstof, og fortsæt aldrig kørslen, når brændstofmåleren angiver, at brændstoftanken er tom. Når der igen fyldes brændstof på bilen, efter brændstofmåleren viser, at tanken er tom, vil der muligvis ikke kunne fyldes op til den maksimale mængde brændstof, fordi brændstoftanken indeholder en mindre reservebeholdning. Se 259, KAPACITETER. 186

187 Brændstof og påfyldning BRÆNDSTOFFORBRUG Nedenstående tal for brændstofforbrug er beregnet ved hjælp af en standardtestprocedure (Direktiv (EC) 715/2007) og er stillet til rådighed i overensstemmelse med den engelske forordning om passagerbilers brændstofforbrug (med ændringer) ("The Passenger Car Fuel Consumption Amendment Order") fra1996. Variant 3,0 L benzin 2,0 l benzin 2,0 l diesel (163 hk) 2,0 l diesel (163 hk) 2,0 l diesel (180 hk) 2,0 l diesel (180 hk) med 17" hjul 2,0 l diesel (180 hk) alle andre hjulstørrelser BYKØRSEL Transmission Automatisk Automatisk Automatisk Manuel Manuel Automatisk Automatisk Bykørsel l/100 km 11,6 10,2 5,0 4,4 5,0 5,0 5,1 Bykørselstesten foretages fra kold start og består af en række accelerationer, decelerationer og perioder med kørsel ved konstant hastighed og motortomgang. Den maksimale hastighed under denne test er 50 km/t (31 mph) med en gennemsnitshastighed på 19 km/t (12 mph). Ved normal brug kan tallene for en bils faktiske brændstofforbrug afhængigt af køreteknik, vej- og trafikforhold, miljømæssige faktorer, bilens last og stand afvige fra de tal, der er opnået som led i testproceduren. Kørsel uden Kombineret CO 2 -emissioner for l/100 km g/km byområde l/100 km 6,1 6,0 3,5 3,4 3,7 3,7 3,7 8,1 7,5 4,1 3,8 4,2 4,2 4, KØRSEL UDEN FOR BYMÆSSIG BEBYGGELSE Testen af kørselsforbruget uden for byområder foretages umiddelbart efter bykørselstesten. Cirka halvdelen af testen består af kørsel med konstant hastighed, mens resten er en række accelerationer, decelerationer og motortomgang. Den maksimale testhastighed er 120 km/t (75 mph), og gennemsnitshastigheden er 63 km/t (39 mph). Testen foretages over en strækning på 7 km. 187

188 Brændstof og påfyldning KOMBINERET Det kombinerede tal er et gennemsnit af testresultaterne for bykørsel og kørsel uden for byområder, som er justeret for at tage hensyn til de forskellige tilbagelagte strækninger under de to test. De kan finde yderligere oplysninger om brændstofforbrug og udstødningsemissioner på Vehicle Certification Agencys (VCA) hjemmeside 188

189 Vedligeholdelse INDKØRING Vi benytter produktionsmetoder med høj præcision, når vi bygger biler, men de bevægelige dele i motoren skal stadig have tid til at sætte sig i forhold til hinanden. Denne proces finder som hovedregel sted i løbet af de første km. I løbet af denne indkøringsperiode på km skal De overholde og følge anvisningerne nedenfor: Undlade brug af fuld gas, når De starter bilen og ved normal kørsel. Undgå høje motoromdrejningstal (o./min), indtil motoren har nået sin fulde driftstemperatur. Undlad at overbelaste motoren ved at køre bilen i for højt et gear ved lave hastigheder. Øg motorhastighed og kørehastighed gradvist. Undgå langvarig kørsel ved høje motoromdrejningstal og hårde opbremsninger. Undgå hyppige koldstarter efterfulgt af korte køreture. Foretrække længere køreture frem for korte. Undlade at deltage i kørsel på testbaner, racerkøreskoler og lignende aktiviteter. SERVICEINTERVALINDIKATOR Der vises en nedtællingsangivelse (antal kilometer til næste service - fra til 0 km) i informationsdisplayet, hver gang tændingen slås til. Når værdien i nedtællingen til service når 0 km, vises meddelelsen Service påkrævet, hver gang tændingen slås til. RESERVEDELE OG TILBEHØR Det kan være farligt at montere ikke-godkendte dele og tilbehør eller udføre ikke-godkendte ændringer eller ombygninger, da det kan påvirke bilens og passagerers sikkerhed samt medføre, at bilens garanti bortfalder. Jaguar Land Rover Limited kan ikke gøres ansvarlig for dødsfald, personskader eller skade på ejendom, der er direkte forårsaget af monteringen af ikke-godkendt tilbehør, eller som er indtruffet pga. udførelse af ikke-godkendte ændringer af en bil fra Jaguar. Alle reservedele til airconditionsystemet (A/C) bør være nye og svarende til bilproducentens originale udstyr samt være i overensstemmelse med SAE-normerne. Kontakt Deres forhandler/autoriserede værksted for at få rådgivning. AIRBAGSYSTEM Følgende symbol kan figurere på en mærkat under motorhjelmen og er relevant for airconditionkølemiddelvæsken. Symbolet identificerer ekstremt brandfarlige kemikalier, der har et ekstremt lavt flamme- og kogepunkt, og gasser, der kan antændes, hvis de kommer i kontakt med luft. Airbagsystemets komponenter er følsomme over for elektriske og fysiske forstyrrelser, der let kan beskadige systemet og forårsage utilsigtet aktivering af eller funktionsfejl i airbagmodulet. 189

190 Vedligeholdelse For at forebygge funktionsfejl i airbagsystemet bør De altid søge råd hos en forhandler/et autoriseret værksted, før følgende monteres: Elektronisk udstyr som f.eks. mobiltelefon, tovejsradio eller underholdningssystem. Tilbehør monteret på bilens forende. Ændringer af bilens forende. Ændringer, der omfatter afmontering eller reparation af ledninger eller komponenter i nærheden af et af airbagsystemets elementer, herunder rat, ratstamme og instrumentpanel. Enhver ændring af instrumentpanelet eller rattet. TYVERISIKRINGSSYSTEM Der må ikke foretages nogen ændringer eller tilføjelser til tyverisikringssystemet. Sådanne ændringer kan bevirke, at systemet ikke fungerer korrekt. VEDLIGEHOLDELSE, SOM SKAL FORETAGES AF EJEREN Alle markante eller pludselige fald i væskeniveauer eller ujævn dækslitage skal omgående rapporteres til en kvalificeret tekniker. Ud over de rutinemæssige serviceeftersyn og kontroller skal der noget oftere foretages en række enkle kontroller. Disse kontroller kan udføres af ejeren, og der gives anbefalinger herom på de følgende sider. DAGLIGE KONTROLLER Lygternes, hornets, blinklysenes, viskernes, sprinklernes og advarselsindikatorernes funktion. Funktion af sikkerhedsseler og bremser. Se efter væskeaflejringer under bilen, som kan være tegn på en utæthed. Kondensvand, der drypper fra airconditionanlægget (A/C), er normalt. UGENTLIGE KONTROLLER Motorolieniveau. Kølevæskeniveau. Bremsevæskestand. Servostyringsvæskeniveau. Sprinklervæskeniveau. Dæktryk og -tilstand. Betjening af aircondition (A/C). Bemærk: Motorolieniveauet skal kontrolleres oftere, hvis bilen kører med høj hastighed i lange perioder. UDSTØDNINGSFILTER Dieselmodeller, der er udstyret med et dieselpartikelfilter (DPF), har mere effektiv emissionskontrol. Partiklerne i udstødningsgasserne opsamles i udstødningsfilteret under normal kørsel. Rensning af udstødningsfilter, også kendt som regenerering, sker automatisk ca. for hver km afhængigt af køreforholdene og kræver, at motoren når op på normal driftstemperatur. 190

191 Vedligeholdelse Selvrensningen finder sted, når bilen køres ved en jævn hastighed mellem 60 km/t og 112 km/ t (40 mph til 70 mph). Processen tager normalt minutter. Selvrensning kan ske ved lavere hastigheder, men det kan gå lidt langsommere, når gennemsnitshastigheden er 50 km/t (30 mph). Selvrensning af udstødningsfilter Visse kørselsforhold (f.eks. ofte kørsel over korte afstande, i langsomtkørende trafik eller i koldt vejr) giver muligvis ikke udstødningsfilteret tilstrækkelig mulighed for at påbegynde selvrensningsprocessen automatisk. Når dette sker, vil følgende advarselsikoner blive vist på informationsdisplayet afhængigt af status: Ravgul: Selvrensning af udstødningsfilter er påkrævet. Kørsel med en hastighed på over 60 km/t (40 mph) i 20 minutter bør kunne rense filteret. Bemærk: Undlader man at følge ovenstående kørestil mhp. selvrensning af filteret, kan bilens ydelse blive reduceret. Det ravgule udstødningsfilterikon vil blive erstattet af et rødt udstødningsfilterikon, og filteret skal muligvis udskiftes. Rød: Udstødningsfilteret er fyldt op. Kontakt en forhandler/et autoriseret værksted så hurtigt som muligt. Bemærk: Under selvrensningsprocessen kan der forekomme en mindre forøgelse af brændstofforbruget. Bemærk: Hvis dieselbrændstof med højt svovlindhold anvendes regelmæssigt, kan udstødningen udlede en sky af røg, når selvrensningsprocessen påbegyndes. Det er svovldeponeringen, der brændes af, og der er ingen grund til bekymring. Brug om muligt dieselbrændstof med et lavt indhold af svovl. KØRSEL UNDER VANSKELIGE FORHOLD Hvis bilen benyttes under mere krævende forhold, er det nødvendigt at være opmærksom på servicekravene med kortere intervaller. Der henvises til servicejournalen for yderligere oplysninger. Servicejournalen leveres sammen bilens litteraturpakke, eller De kan kontakte en forhandler/et autoriseret værksted for at få rådgivning. VEJPRØVEDYNAMOMETER (RULLEBANE) Det er yderst vigtigt, at afprøvning med dynamometer kun foretages af en kvalificeret person, som er bekendt med de dynamometerafprøvnings- og sikkerhedsprocedurer, der praktiseres af forhandlere/autoriserede værksteder. SIKKERHED I GARAGEN Har bilen været ude at køre for nylig, må komponenter i udstødnings- og kølesystemet ikke berøres, før de er kølet af. Lad aldrig motoren køre på et sted uden udluftning. Udfør aldrig arbejde under bilen med en donkraft som eneste støtte. ADVARSEL INGEN PERSONER MÅ HAVE NOGEN DEL AF KROPPEN INDE UNDER EN BIL, DER ER LØFTET MED EN DONKRAFT. Hold hænder og tøj væk fra drivremme, remskiver og ventilatorer. Visse ventilatorer kan sætte sig i bevægelse, selv om motoren er standset. Tag metalarmbånd og smykker af, før De udfører arbejde i motorrummet. 191

192 Vedligeholdelse Rør ikke ved elektriske ledninger eller komponenter, mens motoren kører, eller når tændingen er slået til. Værktøj og bilens metaldele må ikke komme i kontakt med batterikabler eller -poler. ÅBNING AF MOTORHJELM BRÆNDSTOFSYSTEM Ingen dele af brændstofsystemet må under nogen omstændigheder adskilles eller udskiftes af andre end dertil kvalificerede bilteknikere. Sørg for at holde gnister og nøgne pærer væk fra motorrummet. Bær beskyttelsestøj, inkl. handsker af uigennemtrængeligt materiale, hvor det er praktisk muligt. BRUGT MOTOROLIE Længere tids kontakt med motorolie kan forårsage alvorlige hudsygdomme, herunder betændelse i huden og hudkræft. De skal altid vaske Dem grundigt efter kontakt med motorolie. Det er ulovligt at forurene afløb, vandløb og jorden. Benyt godkendte affaldsbehandlingsanlæg til kassering af brugt olie og giftige kemikalier. 1. Træk i håndtaget, der sidder i fodrummet i venstre side, for at udløse låsen til motorhjelmen. 2. Skub motorhjelmens sikkerhedslåsegreb i midten under forkanten af motorhjelmen op, og løft motorhjelmen. LUKNING AF MOTORHJELM Kør ikke i bilen, når motorhjelmen kun holdes fast af sikkerhedslåsen. 1. Sænk motorhjelmen, indtil sikkerhedslåsen aktiveres. Brug begge hænder til at trykke motorhjelmen ned, indtil der lyder et klik motorhjelmens lås, når den går i hak. 2. Kontroller, at begge sikkerhedslåse sidder helt i hak. Dette gøres ved at forsøge at løfte begge sider af motorhjelmens forkant op. Der må ikke kunne forekomme nogen bevægelse. 192

193 Vedligeholdelse DÆKPLADER UNDER MOTORHJELM AFMONTERING Bemærk: Dækslet skal flugte perfekt med bilens panel. Åbn motorhjelmen, og følg nedenstående fremgangsmåde: 1. Skub forsigtigt dækslets forreste holdetap tilbage, og hold den der. 2. Løft dækslet op, og skub fremad for at frigøre de bageste positioneringstappe. DÆKPLADER UNDER MOTORHJELM MONTERING Åbn motorhjelmen, og følg fremgangsmåden: 1. Placer dækslets bageste positioneringstappe i bilens panel. 2. Tryk forsigtigt dækslet ned for at få de forreste holdetappe til at klikke på plads i bilens panel. UDSKIFTNING AF PÆRE Hvis de udvendige lygter lige er slukket, skal pærerne først køle af. De kan brænde Dem, hvis De rører ved dem, når de er varme. Sørg for ikke at berøre nogen elektriske stik eller printkort, mens pæren udskiftes, for at undgå personskade pga. eventuel resterende elektrisk strøm. Hvis afmontering af den udvendige baglygte er påkrævet, bør der altid bæres egnede handsker ved frakobling af ledningsnet fra baglygten. Udskift altid pærer med den rigtige type og specifikation. Er De i tvivl, skal De kontakte en forhandler/et autoriseret værksted for at få rådgivning. Sørg for, at tændingen og den pågældende lygte er slukket, før De udskifter pæren. Forbliver kredsløbet strømførende, kan der opstå kortslutning, hvilket kan beskadige bilens elektriske system. Det er ikke alle pærer, der kan udskiftes. Der findes specifikationer for pærer, der kan udskiftes, under 260, PÆRESPECIFIKATION. Alle de andre lygter bør kun fornys eller efterses af uddannet personale. 193

194 Vedligeholdelse Biler med halogenforlygter vil være udstyret med et aftageligt indvendigt adgangsdæksel, som illustreret. UDSKIFTNING AF FORLYGTEPÆRE HALOGEN-FJERNLYS Se 193, UDSKIFTNING AF PÆRE. Biler med Xenon-forlygter har ikke et aftageligt indvendigt dæksel. Xenon-forlygter har et tændsatsmodul, som illustreret. Udskiftning eller vedligeholdelse af xenon-lygter må kun foretages af kvalificeret personale. Se 194, XENON- LYGTER. XENON-LYGTER Udskiftning eller vedligeholdelse af xenon-lygter må kun foretages af kvalificeret personale. Der kræves højspænding for at antænde gassen og metaldampen, som får xenon-lygterne til at lyse. Kontakt med denne spænding kan forårsage alvorlig personskade. Dagkørelyset i Xenon-forlygteenheden, er en lysdiode (LED-lampe). Svigter dagkørelyset, skal hele Xenon forlygteenheden udskiftes af kvalificeret personale. For korrekt bortskaffelse af xenon-lygteenheder skal forhandleren/det autoriserede værksted eller de lokale myndigheder kontaktes. Pæren i blinklyset i Xenon forlygten kan udskiftes. Se 198, UDSKIFTNING AF PÆRE I FORRESTE BLINKLYS. 194

195 Vedligeholdelse Afmontering af luftfilter Luftfilteret skal afmonteres for at få adgang til pærefatningen/pæreenheden for venstre fjernlys/ kørelyslygte på alle motorvarianter. Dette gælder også for højre side for biler med en 3,0 liters benzinmotor. Åbn motorhjelmen, og følg nedenstående fremgangsmåde: 1. Træk let i kølerøret/monteringslappen for at frigøre det fra luftfilteret. Bemærk: Brug ikke for meget kraft, da det kan beskadige kølerøret. 2. Drej konsekvent luftrørets klemmebolt mod uret for at løsne og frigøre. Bemærk: Fjern ikke luftrørets klemme. 3. Tryk på og hold lappen i bunden af den elektriske forbindelse nede, og træk derefter let i den for at frigøre den fra luftfilteret. 195

196 Vedligeholdelse 4. Drej hele tiden luftfilterets monteringsbolt mod uret for at fjerne den. 5. Træk forsigtigt i det øverste luftrør for at frigøre det fra luftfilteret. 6. Træk forsigtigt det nederste luftrør af for at frigøre det fra luftfilteret. 7. Løft op i luftfilterhuset for at frigøre de 2 placerings-/fastspændingslapper. Bemærk: Hvis gummiringene bliver siddende på luftfilteret, så fjern dem, og monter dem igen på bilen inden montering af luftfilteret. 8. Fjern luftfilteret fra bilen. Læg mærke til placeringen af kølerrøret, ledningsnettet og begge luftrør under afmontering og genmontering af luftfilteret. Gentag proceduren i omvendt rækkefølge for at genmontere luftfilteret. Afmontering af pærefatning/pæreenhed til fjernlys/kørelyslygte Bemærk: Pærefatningen og pæren er én komplet enhed. Pæren har 2 tråde, en for fjernlys og den anden er for halogenlygten til kørelys. Åbn motorhjelmen, og følg nedenstående fremgangsmåde: 1. Drej forlygtedækslet ca. 45 grader mod uret for at løsne det, og træk det derefter forsigtigt af for at fjerne det fra forlygten. Bemærk: Læg mærke til, hvordan dækslet vender, for at lette genmonteringen. 2. Drej pærefatningen/pæreenheden ca. 45 grader mod uret for at løsne den, og træk den derefter forsigtigt af for at fjerne den fra forlygten. Bemærk: Læg mærke til, hvordan pærefatningen/pæreenheden vender, for at lette genmonteringen. 196

197 Vedligeholdelse For at indsætte en ny pærefatning/pæreenhed skal proceduren for afmontering blot gennemføres i omvendt rækkefølge. 197

198 Vedligeholdelse UDSKIFTNING AF FORLYGTEPÆRE HALOGEN-NÆRLYS Se 193, UDSKIFTNING AF PÆRE. For at forhindre bilen i at bevæge sig og forårsage personskade skal De sikre, at den elektriske parkeringsbremse er aktiveret. 1. For at få bedre adgang skal motoren startes, og rattet drejes helt til fuld lås. Sluk for tændingen. 2. Drej dækslet på bilen ca. 45 grader mod uret for at frigøre, og træk derefter for at afmontere. 3. Drej forlygtens dæksel ca. 45 grader mod uret for at frigøre, og træk derefter for at afmontere. Bemærk: Læg mærke til, hvordan dækslet vender, for at lette genmonteringen. 4. Drej pærefatningen ca. 45 grader mod uret for at frigøre, og træk derefter for at tage den ud. Bemærk: Læg mærke til pærefatningens retning for nemmere isætning. 5. Tag pæren ud af pærefatningen. Bemærk: Læg mærke til pærens retning for nemmere isætning. Udfør afmonteringsprocessen omvendt for at isætte en ny pære. Sørg for at rette styringen op, før bilen køres. UDSKIFTNING AF PÆRE I FORRESTE BLINKLYS Se 193, UDSKIFTNING AF PÆRE. 198

199 Vedligeholdelse Blinklyspære i halogenforlygte 1. Drej forlygtens dæksel ca. 45 grader mod uret for at frigøre og afmontere det. Bemærk: Læg mærke til, hvordan dækslet vender, for at lette genmonteringen. 2. Træk i pæreholderen for at frigøre den fra forlygten. Bemærk: Læg mærke til pærefatningens retning for nemmere isætning. 3. Tag pæren ud af pærefatningen. Bemærk: Læg mærke til pærens retning for nemmere isætning. Udfør afmonteringsprocessen omvendt for at isætte en ny pære. 199

200 Vedligeholdelse Blinklyspære i xenonforlygte Luftfilteret skal afmonteres for at få adgang til den venstre forlygte samt til højre forlygte for biler med en 3,0 l benzinmotor. Se oplysninger om afmontering af luftfilteret under 194, UDSKIFTNING AF FORLYGTEPÆRE HALOGEN-FJERNLYS. 1. Drej forlygtens dæksel ca. 45 grader mod uret for at frigøre og afmontere det. Bemærk: Læg mærke til, hvordan dækslet vender, for at lette genmonteringen. 2. Træk i pæreholderen for at frigøre den fra forlygten. Bemærk: Læg mærke til pærefatningens retning for nemmere isætning. 3. Tag pæren ud af pærefatningen. Bemærk: Læg mærke til pærens retning for nemmere isætning. Udfør afmonteringsprocessen omvendt for at isætte en ny pære. AFMONTERING AF BAGLYGTE Se 193, UDSKIFTNING AF PÆRE. Find ud af, hvor de pærer sidder, som skal skiftes, og frigør herefter det relevante adgangspanel i bagagerummet. Højre adgangspanel Drej holdetappen 90 grader mod uret for at frigøre, og sænk og løft for at tage panelet af. Udfør proceduren i omvendt rækkefølge for at genmontere. 200

201 Vedligeholdelse Venstre adgangspanel Drej holdetappen 90 grader mod uret for at frigøre, og træk derefter for at sænke. Udfør proceduren i omvendt rækkefølge for at genmontere. 201

202 Vedligeholdelse Afmontering af baglygte 1. Drej holdebolten på baglygten kontinuerligt mod uret, indtil den slipper helt, og tag den så ud. 2. Tryk forsigtigt ned, og hold fast i baglygtens holdetap. Herefter kan baglygten forsigtigt tages lidt væk fra bilen. Dette giver adgang til baglygtens el-forbindelse. Tag ikke baglygten helt af, før bilens ledninger er frigjort og afbrudt. Ellers kan bilens ledninger og baglygten blive beskadiget. 3. Frigør bilens ledningsbundtet fra baglygtens holdetap. 4. Tryk på holdetappen på elstikkets sokkel, og hold den nede. Træk så for at frigøre den fra baglygten. 202

203 Vedligeholdelse 5. Tag baglygten helt af. Sørg for at lægge baglygten på en blød overflade, der ikke skader eller ridser baglygtens linse. Udfør proceduren i omvendt rækkefølge for at genmontere. UDSKIFTNING AF BAGLYGTEPÆRE Se 193, UDSKIFTNING AF PÆRE. Afmonter den relevante baglygte. Se 200, AFMONTERING AF BAGLYGTE. Der er pærer følgende steder: 1. Baklygte. 2. Retningsindikatorlampe. 3. Bremselygter. Bemærk: Udskift altid pærerne i begge bremselygter. Identificer stedet, hvor der skal skiftes en pære, og følg derefter fremgangsmåden nedenfor: 1. Drej pærefatningen ca. 45 grader mod uret, og træk for at tage den ud af baglygten. Bemærk: Læg mærke til pærefatningens retning for nemmere isætning. 2. Tag pæren ud af pærefatningen. Bemærk: Læg mærke til pærens retning for nemmere isætning. Udfør hele afmonteringsprocessen omvendt for at isætte en ny pære. UDSKIFTNING AF PÆRER I BAGESTE BLINKLYS OG BAKLYGTER Se 203, UDSKIFTNING AF BAGLYGTEPÆRE. UDSKIFTNING AF BREMSELYGTEPÆRE Se 203, UDSKIFTNING AF BAGLYGTEPÆRE. 203

204 Vedligeholdelse FJERNELSE AF BLOKERINGER I SPRINKLERDYSER Sprinklerdyserne må ikke aktiveres, mens de justeres. Sprinklervæske kan irritere øjnene og huden. Læs og overhold sprinklervæskeproducentens anvisninger. Blokeres en vaskerdyse, skal De fjerne blokeringen i dysen ved at sætte et stykke tyndt ståltråd ind i dysen. Sørg for at fjerne ståltråden helt, når blokeringen er fjernet. VISKERNES SERVICESTILLING For at undgå skader på motorhjelmen, skal De sikre Dem, at viskerarmene er i servicestilling, inden viskerbladene løftes væk fra forruden. Bemærk: Smart-nøglen skal blive inde i bilen, mens viskerbladene udskiftes. Før udskiftning af et viskerblad skal viskerarmene indstilles til "servicestilling" på følgende måde: 1. Sørg for, at tændingen er slået FRA. 2. Slå tændingen TIL, og slå den FRA igen. 3. Skub straks viskerarmen ned i laveste position (som for at udløse et enkelt visk, se 64, VISKERFUNKTION), og hold positionen, mens tændingen slås TIL igen. Viskerne flytter automatisk til servicestilling. 4. Slå tændingen FRA, når de nye dele er monteret. Herefter flytter viskerne tilbage til hvilestillingen. Bemærk: Der må kun monteres viskerblade af samme type og størrelse som de oprindeligt monterede. NULSTILLING AF SOLTAG Sørg for, at de forhold, der er angivet nedenfor, er opfyldt, inden der foretages en nulstilling af soltagets funktion: Den omgivende temperatur skal være indenfor et område på 5 C til 65 C. Bilen skal holde stille. Bilens batteri er tilstrækkeligt opladet, og de elektriske tilslutninger er i orden. Nulstil soltaget på følgende måde: 1. Slå tændingen til. 2. Luk soltaget og solskærmen helt i manuelt. Slip kontakterne. Se 75, ELDREVNE RUDER. Inden soltaget lukkes, skal det sikres, at ingen passagerer opholder sig i en position, hvor de kan få kropsdele i klemme. Selv om bilen er udstyret med et sikkerhedssystem, kan der alligevel ske alvorlig personskade eller dødsfald. Se 77, SIKKERHEDSFUNKTION TIL SOLTAG. 3. Tryk på den forreste del af kontakten til soltaget, og hold den nede i 10 sekunder for at starte nulstillingen. Fortsæt med at holde den forreste del af kontakten til soltaget nede. Bemærk: Hvis kontakten slippes, vil hele proceduren skulle gentages. 4.. Nulstillingen vil: Åbne solskærmen helt. Åbne og derefter lukke soltaget helt. Lukke solskærmen helt. Sikkerhedssystemet deaktiveres under nulstillingen. Det sikres, at ingen passagerer opholder sig i en position, hvor de kan få kropsdele i klemme. 5. Når nulstillingen er afsluttet, og solskærmen ikke bevæger sig mere, skal De slippe kontakten. Soltaget og solskærmen kan nu betjenes som normalt. 204

205 Vedligeholdelse NULSTILLING AF RUDER Ruderne skal nulstilles, hvis batteriet afbrydes eller bliver afladet, eller hvis strømforsyningen afbrydes. Når strømforsyningen er retableret, skal ruderne nulstilles på følgende måde: 1. Luk ruden helt. 2. Slip kontakten, løft den derefter til lukkestillingen, og hold den der i 2 sekunder. 3. Slip kontakten. 4. Gentag løft- og slip-proceduren to gange yderligere. 5. Test at vinduet fungerer korrekt manuelt og ved automatisk drift. Se 75, ELDREVNE RUDER. 6. Gentag fremgangsmåden for hver rude. Bemærk: Det anbefales, at motoren kører, mens ruderne nulstilles for at sikre, at der hele tiden leveres minimum 12 volt strøm til systemet. 205

206 Rengøring af bilen REPARATION AF MINDRE LAKSKADER Kontroller regelmæssigt lakken for skader. Alle stenslag, brud eller dybe ridser i lakken/ karrosseriet skal repareres med det samme. Bart metal ruster hurtigt, og hvis det ikke behandles, kan resultatet være dyre reparationer. LETMETALFÆLGE Brug kun rengøringsmidler, der er godkendt til rengøring af hjul. UDVENDIGT Benyt aldrig rengøringsprodukter, som ikke er godkendt til anvendelse på biler. For at undgå at beskadige motorhjelmen må De ikke løfte viskerne, når de er i den normale startstilling. Se 204, VISKERNES SERVICESTILLING. Efter udvendig rengøring af bilen (især hvis arbejdet er udført med en højtryksrenser), anbefales det, at der køres en kort tur i bilen for at tørre bremserne. Visse højtryksspulere er tilstrækkeligt kraftige til at trænge igennem dør og rudetætninger og beskadige beklædninger og dørlåse. Ret aldrig vandstrålen direkte mod motorens luftindtag, varmeapparatets luftindtag, kølerens køleribber, karrosseritætninger, kameraer eller andre komponenter, der kan blive beskadiget. Ret aldrig vandstrålen direkte mod gummimanchetter eller tætninger på affjedringsled. Sørg for, at vandstråledysen holdes på en afstand af mindst 300 mm (12") fra bilens komponenter. SENSORER OG KAMERAER Når De vasker bilen, må højtryksvandstråler ikke rettes direkte mod nogen af følerne og kameraerne. Brug ikke slibende materialer eller hårde/ skarpe genstande til at rengøre følerne og kameraerne. Brug kun godkendt bilshampoo. Følere til parkeringsassistance og parkeringshjælp skal holdes rene for at sikre nøjagtighed og ydeevne. Hvis det ønskes, bør kameraer rengøres med en klud, der er fugtet med en lille smule glasrenseprodukt. LAK Ætsende stoffer, f.eks. fugleklatter, kan beskadige lakken på bilen og skal fjernes hurtigst muligt. BRUG AF AUTOMATISK VASKEANLÆG Automatiske vaskehaller, dysevaske og el-drevne vaskebørster anbefales ikke. MOTORRUM Brug ikke en højtryksspuler eller damprenser i motorrummet. Sørg for at beholderen til bremsevæske holdes tør hele tiden. Brug kun en ren, tør klud til at rengøre bremsevæskehætten og -beholderen. GLASFLADER Rengør bagruden med en blød klud for ikke at beskadige varmeelementet. Glasset må ikke rengøres med skarpe genstande eller slibende rengøringsmidler. 206

207 Rengøring af bilen Spejlglas er særligt udsat for skader. Vask med varmt sæbevand. Brug ikke slibende rengøringsmidler eller metalskrabere til at fjerne is. Den indvendige side på soltaget må kun rengøres med en blød klud for at undgå skader på den beskyttende belægning. Glasset må ikke rengøres med skarpe genstande eller slibende rengøringsmidler. BAGRUDE For ikke at beskadige varmeelementerne når bagruden rengøres indvendigt, må De kun anvende en blød, fugtig klud eller et vaskeskind. Brug ikke opløsningsmidler eller skarpe genstande til at rengøre glasset. SOLTAGETS VINDAFVISER Anvend en mild opløsning af sæbe og vand eller en bilshampoo til periodisk at rengøre vindafviserens net. Støt nettets underside med en blød klud, og skrub forsigtigt med en børste med bløde hår. FJERNELSE AF FEDT OG TJÆRE Fedt og tjære fjernes med Jaguars tjærefjerner (Jaguar Tar Remover) eller denatureret sprit (alkohol). Mineralsk terpentin er også effektivt, men må ikke komme i kontakt med gummi, i særdeleshed ikke viskerbladene. Efter anvendelse af denatureret sprit eller mineralsk terpentin skal De sørge for omgående at vaske området med sæbevand for at fjerne alle spor af sprit/ terpentin. POLERING Krompolering eller andre skuremidler må ikke bruges på bilens blanke dele. Det anbefales, at De regelmæssigt polerer bilen med Jaguars polermiddel og en polerklud. INDVENDIGT Rattets midterplade og andre områder med airbags må kun rengøres meget let med en fugtig klud, varmt vand og meget mild sæbe. LÆDERBETRÆK Sørg for at forhindre, at snavs og pletter sætter sig fast, ved at undersøge sædeindtrækket jævnligt og rengøre det på følgende måde med 1-2 måneders mellemrum: Tør fint støv af sædernes overflade med en ren, fugtig og ufarvet klud. Skift hyppigt til et rent område på kluden for at undgå slibning af læderets overflade. Undgå for meget vand. Er det ikke tilstrækkeligt, kan De bruge en klud, som er blevet fugtet med varmt sæbevand og derefter vredet. Brug kun mild, ikke-kaustisk sæbe. Brug Jaguars godkendte læderrengøringsmiddel (Jaguar Leather Cleaner) til meget snavsede områder. Tør af, og gnid med en ren og blød klud. Vend kluden regelmæssigt. Brug Jaguars godkendte læderrengøringsmiddel (Jaguar Leather Cleaner) flere gange om året for at bevare læderets udseende og smidighed. Rensemidlet giver næring og fugt og medvirker til at forbedre den beskyttende overfladefilm imod støv og andre stoffer. Brug ikke opløsningsmidler. Brug ikke rengøringsmidler, møbelpolermiddel eller rensemidler til husholdningsbrug. Sådanne produkter kan muligvis give et imponerende resultat i begyndelsen, men brugen af dem medfører hurtig forringelse af læderet og vil gøre garantien ugyldig. Jaguar anbefaler et sæt grundprodukter, der er udvalgt specielt til lædertypen i bilen. 207

208 Rengøring af bilen Mørkt tøj kan efterlade mærker på sæderne samt andre betræk. Skarpe genstande, f.eks. bælter, lynlåse, nitter osv., kan efterlade permanente ridser og ridsemærker i læderets overflade. Medmindre te, kaffe eller blæk omgående vaskes af, må det accepteres, at pletten kan være permanent. Hvis rengøring eller efterbehandling overlades til et specialfirma, skal det sikres, at den pågældende specialist er opmærksom på ovenstående anvisninger og følger dem omhyggeligt. STOFBETRÆK Brug aldrig sæbe, salmiakspiritus, blegemiddel eller andre rengøringsmidler, som er beregnet til brug på hårde flader. Brug ikke rengøringsmiddel til betræk på elektrisk udstyr som f.eks. instrumentpanelets kontakter. Ved rengøring omkring elektrisk udstyr, som f.eks. kontakter skal De sørge for, at der ikke kommer væske ind i mellemrummene omkring komponenterne eller mellem paneler eller dækplader. Brug Jaguars indtræksrengøringsmiddel (Jaguar Upholstery Cleaner), og følg brugsanvisningerne nøje. Undgå for meget vand. PLETFJERNING De fleste pletter på uldstof kan fjernes, hvis behandlingen foretages med det samme, før pletten tørrer ind. De fleste pletter kan fjernes med én af tre rensevæsker: Jaguars indtræksrengøringsmiddel, kemisk rensevæske eller rent vand. Følg instruktionerne på emballagen. INSTRUMENTPANEL, BERØRINGSFØLSOM SKÆRM OG AUDIOSYSTEM De må kun rengøre instrumentpanelet, den berøringsfølsomme skærm og audiosystemet med en blød, tør klud. Brug ikke rensevæsker eller spraymidler. GULVTÆPPE OG MÅTTER Mærker eller pletter kan fjernes ved at skrubbe nænsomt med en svag opløsning af sæbe og varmt vand. Mere genstridige pletter kan fjernes med et almindeligt tæpperensemiddel. SIKKERHEDSSELER Lad ikke vand, rengøringsmidler eller stoffra klude komme ind i sikkerhedsselemekanismen. Alle stoffer, der trænger ind i mekanismen, kan påvirke sikkerhedsselens funktion ved et sammenstød. Træk sikkerhedsselerne helt ud, og rengør dem derefter med varmt vand og mild sæbe. Lad sikkerhedsselerne tørre naturligt, mens de er trukket helt ud, og lad ikke selerne rulle tilbage, før de er helt tørre. Bemærk: Benyt lejligheden til at undersøge selegjorden for skader og slitage, når sikkerhedsselen rengøres. Al slitage og beskadigelse skal meddeles til og udbedres af en forhandler/et autoriseret værksted. 208

209 Rengøring af bilen DÆKPLADER TIL AIRBAGMODULER De må udelukkende rengøre dækplader til airbags med en let fugtet klud og en smule rengøringsmiddel til betræk. Stoffer, der måtte trænge ind i mekanismen, kan forhindre korrekt udløsning af en airbag i tilfælde af en kollision. 209

210 Kontrol af væskeniveauer VÆSKEPÅFYLDNINGSPUNKTER 1. Hætte til bremsevæskebeholder (højrestyrede biler). Fjern dækslet under motorhjelmen i højre side for at få adgang. 2. Hætte til bremsevæskebeholder (venstrestyrede biler). Fjern dækslet under motorhjelmen i venstre side for at få adgang. 3. Målepind til olieniveau (2,0 l diesel). 4. Påfyldningshætte til kølevæskebeholder. 5. Påfyldningshætte til motorolie (3,0 l benzin). 6. Målepind til olieniveau (2,0 l benzin). 7. Påfyldningshætte til motorolie (2,0 l diesel). 8. Påfyldningshætte til motorolie (2,0 l benzin). 9. Påfyldningsdæksel til sprinklervæskebeholder. 210

211 Kontrol af væskeniveauer 10. Påfyldningsdæksel til dieseludstødningsvæskebeholder (DEF). Bemærk: Når påfyldningsdækslet til DEF-beholderen tages af, kan der anvendes en skruebit for ekstra løft, hvis det er for stramt. Tilspænd kun med håndkraft, når dækslet igen sættes på. Overhold altid sikkerhedsforskrifterne under arbejde i motorrummet. Se 191, SIKKERHED I GARAGEN. Start ikke motoren, og kør ikke i bilen, hvis der er risiko for, at udsivende væske kan komme i kontakt med en varm overflade som f.eks. udstødningen. Søg omgående kvalificeret hjælp. KONTROL AF MOTOROLIENIVEAUET Motoroliestanden skal kontrolleres hyppigt og suppleres efter behov med den rigtige oliekvalitet for motoren. Kontroller olieniveauet en gang om ugen. Ser De markante eller pludselige fald i olieniveauet, skal det rapporteres til en kvalificeret tekniker. Lad aldrig oliestanden komme under det nederste mærke eller hak på målepinden. Hvis meddelelsen LAVT MOTOROLIETRYK vises, skal De stoppe motoren, så snart det er forsvarligt at gøre det, og søge kvalificeret hjælp. Start ikke motoren, før årsagen er afhjulpet. 2,0 l benzin- og 2,0 l dieselmotorer 1. Målepind til motorolieniveau - 2,0 l benzinmotor. 2. Målepind til motorolieniveau - 2,0 l dieselmotor. Før kontrol af motoroliestand skal De sikre, at: Bilen holder stille, og den elektriske parkeringsbremse (EPB) er aktiveret. Bilen står på en vandret flade. Motorolien er kold. Bemærk: Såfremt det er nødvendigt at kontrollere oliestanden, når motoren er varm, skal De slukke motoren og lade bilen stå i 5 minutter for at lade olien løbe tilbage i bundkarret. Start ikke motoren. Olieniveauet kontrolleres på følgende måde: 1. Tag målepinden op, og tør den af med en klud, som ikke fnugger. 2. Sæt målepinden helt i igen, og træk den atter op for at kontrollere oliestanden. Generelt gælder følgende for oliestanden på målepinden: 211

212 Kontrol af væskeniveauer 1. Er den tættere på det øverste mærke eller hak end det nederste, skal der ikke påfyldes olie. 2. Er den tættere på det nederste mærke eller hak end det øverste, skal De påfylde 0,5 liter olie. 3. Er den under det nederste mærke eller hak, skal De påfylde 1,5 liter olie på dieselmotorer og 0,8 liter olie på en benzinmotor. Kontroller olieniveauet igen efter 5 minutter. 3,0 l benzinmotor Denne motor har ikke nogen målepind, men anvender et elektrisk monitoreringssystem. Motoroliestanden overvåges ikke, når motoren kører, og/eller bilen er i bevægelse. Før kontrol af motoroliestand skal De sikre, at: Bilen holder stille, og den elektriske parkeringsbremse (EPB) er aktiveret. Bilen står på en vandret flade. Motorolien har nået den normale driftstemperatur (olien er varm). Motoren har været slukket i 10 minutter, da systemet ikke giver en præcis aflæsning, før olieniveauet har stabiliseret sig. Olieniveauet kontrolleres på følgende måde: 1. Slå tændingen til (start ikke motoren). 2. Vælg Olieniveau i menuen Køretøjsinfo. Se 49, INSTRUMENTPANELETS MENU. Indikatoren for motorolieniveau vises i informationsdisplayet. Der vises en angivelse af olieniveauet på måleren. Meddelelser til højre på måleren giver råd om alle handlinger, der skal foretages. Hvis olieniveauet ligger inden for det krævede driftsområde, vises meddelelsen Motorolieniveau OK. Påfyld ikke mere olie på motoren. Hvis olieniveauet ligger under det krævede driftsområde, vises der en meddelelse om, hvor meget olie der skal påfyldes, f.eks. Påfyld 0,5 liter. Påfyld den anbefalede oliemængde. Hvis meddelelsen Motorolieniveau overfyldt vises, skal der omgående søges kvalificeret hjælp. Kør ikke i bilen, da dette kan beskadige motoren alvorligt. Hvis meddelelsen Motorolieniveau underfyldt vises, skal der påfyldes 1,5 liter olie, og niveauet skal derefter kontrolleres igen. Hvis meddelelsen Motorolieniveau ikke tilgængeligt vises, er olieniveauet ved at stabilisere sig. Sluk for tændingen, vent 10 minutter, og kontroller visningen af olieniveauet igen. Hvis advarselsmeddelelsen FEJL I MOTOROLIENIVEAUETS OVERVÅGNINGSSYSTEM vises, skal der søges kvalificeret hjælp. EFTERFYLDNING AF OLIE Deres bils garanti kan blive ugyldiggjort, hvis beskadigelse skyldes brug af olie, som ikke opfylder den krævede specifikation. Anvender De ikke en olie, som opfylder den krævede specifikation, kan resultatet være for kraftig motorslitage, ophobning af slam og aflejringer samt øget forurening. Det kan også føre til motorstop. Se 255, SMØREMIDLER OG VÆSKER. 212

213 Kontrol af væskeniveauer Overfyldning med olie kan medføre alvorlig motorskade. Påfyld olie i små mængder ad gangen, og kontroller niveauet igen for at sikre, at motoren ikke bliver overfyldt. Det er af største vigtighed, at De anvender olie med den korrekte specifikation og sikrer, at olien er egnet til de klimaforhold, som De benytter bilen under. 1. Drej oliepåfyldningsdækslet kontinuerligt mod uret for at tage det af. 2. Motorer med målepind: Påfyld olie for at holde niveauet mellem mærkerne eller hakkene MIN og MAX på målepinden. Bemærk: Den omtrentlige mængde olie, der skal til for at hæve niveauet fra MIN til MAX på benzinmotorens målepind er 0,85 liter (1,5 pint), og på dieselmotorens målepind er det 1,5 liter (2,6 pint). Motorer med elektrisk monitoreringssystem: Påfyld olie som indikeret i motorolieniveauindikatorens meddelelser i informationsdisplayet. 3. Tør olie op, som kan være spildt ved efterfyldningen. 4. Kontroller olieniveauet igen efter 5 minutter. 5. Sæt oliepåfyldningsdækslet på igen ved at dreje kontinuerligt med uret, indtil der lyder et hørbart klik. KONTROL AF KØLEVÆSKENIVEAUET Det medfører alvorlig motorskade at lade motoren køre uden kølevæske. Hvis De bemærker vedvarende tab af kølevæske, skal De omgående søge kvalificeret hjælp. Kontroller kølevæskeniveauet i ekspansionsbeholderen mindst en gang om ugen (oftere, hvis De kører meget, eller hvis det er under vanskelige driftsbetingelser). Kontroller altid niveauet, når systemet er koldt. Sørg for at holde kølevæskeniveauet mellem niveaumærkerne MIN og MAX på siden af ekspansionsbeholderen. Få bilen undersøgt af en kvalificeret tekniker så hurtigt som muligt, hvis niveauet pludselig falder eller falder meget. 213

214 Kontrol af væskeniveauer EFTERFYLDNING AF KØLEVÆSKE Fjern aldrig påfyldningsdækslet til ekspansionsbeholderen, mens motoren er varm. Der kan slippe damp og skoldhedt vand ud, som kan forvolde alvorlig personskade. Skru påfyldningsdækslet langsomt af for at udløse trykket, før dækslet tages helt af. Frostvæske er letantændeligt. Lad ikke frostvæske komme i kontakt med åben ild eller andre antændingskilder (f.eks. en varm motor) det kan resultere i brand. Frostvæske er giftig og kan være livsfarlig ved indtagelse. Beholderne skal holdes lukket og opbevares utilgængeligt for børn. Søg omgående lægehjælp, hvis De har mistanke om, at væsken er blevet indtaget. Ved kørsel i områder, hvor vandforsyningen indeholder salt, skal De altid sørge for selv at medbringe ferskvand (regnvand eller destilleret vand). Efterfyldning med saltvand vil medføre alvorlig motorskade. Anvendelse af ikke-godkendt frostvæske påvirker motorkølesystemet og dermed motorens holdbarhed negativt. Frostvæske beskadiger lakfladerne.tør omgående spildt væske op med en absorberende klud, og vask området med en blanding af bilshampoo og vand. Frostvæske indeholder vigtig korrosionsbeskyttelse. Indholdet af frostvæske i kølevæsken skal holdes på 50 % ± 5 hele året (ikke kun når det er koldt). For at sikre bevarelse af kølevæskens korrosionsbeskyttelsesegenskaber skal De kontrollere indholdet af frostvæske en gang om året, og frostvæsken skal udskiftes helt hvert tiende år uanset kilometertallet. Overholder De ikke denne instruktion, kan det medføre korrosion af køler- og motorkomponenterne. Den specifikke massefylde for en 50 % frostvæskeblanding ved 20 C er 1,068 og beskytter mod frost ned til -40 C. 1. Fjern påfyldningsdækslet til ekspansionsbeholderen ved at dreje det mod uret. 2. Fyld op til MAX-mærket på siden af ekspansionsbeholderen. Brug en blanding af 50 % vand og 50 % frostvæske. Se 255, SMØREMIDLER OG VÆSKER. Bemærk: I nødstilfælde og kun hvis De ikke kan få godkendt frostvæske kan De efterfylde kølesystemet med rent vand, men vær opmærksom på den deraf følgende nedsatte frostbeskyttelse. Påfyld ikke almindelig frostvæske. Kontakt en kvalificeret mekaniker, hvis De er i tvivl. 3. Sæt påfyldningsdækslet på igen ved at dreje det i retning med uret, indtil dækslets skralde klikker på plads. KONTROL AF BREMSE-/ KOBLINGSVÆSKENIVEAUET Søg omgående kvalificeret hjælp, hvis bremsepedalens vandring er unormalt lang, eller hvis der er et større tab af bremsevæske. Kørsel under sådanne forhold kan medføre længere standselængder eller komplet bremsesvigt. 214

215 Kontrol af væskeniveauer Bremsevæske er meget giftigt. Hold beholderne lukket, og opbevar dem utilgængeligt for børn. Har De mistanke om, at væsken er blevet indtaget ved et uheld, skal der omgående søges lægehjælp. Kommer væsken i kontakt med hud eller øjne, skal disse områder omgående skylles med rigelige mængder vand. Bremsevæske er letantændeligt. Lad ikke bremsevæske komme i kontakt med åben ild eller andre antændingskilder (f.eks. en varm motor). Kør ikke i bilen, når væskeniveauet er under MIN-mærket. Falder væskemængden i bremsevæskebeholderen til under det anbefalede niveau, lyser en rød advarselslampe på instrumentpanelet. Se 53, BREMSE (RØD). Bemærk: Tænder advarselslampen under kørslen, skal De standse bilen et sikkert sted så hurtigt som muligt ved forsigtigt at aktivere bremserne. Kontroller væskestanden, og påfyld væske efter behov. Når bilen står på en jævn overflade, skal væskeniveauet kontrolleres mindst hver uge (oftere, hvis De kører meget, eller når forholdene er krævende). 1. Afmonter afdækningen i førersiden under motorhjelmen. Se 210, VÆSKEPÅFYLDNINGSPUNKTER og 193, DÆKPLADER UNDER MOTORHJELM AFMONTERING. 2. Kontroller niveauet i bremsevæskebeholderen. Væskeniveauet skal ligge mellem MIN- og MAX-mærkerne. Bemærk: Det kan være, at væskeniveauet falder lidt under normal kørsel som følge af, at bremseklodserne er slidte, men det bør ikke falde under MIN-mærket. EFTERFYLDNING AF BREMSE-/ KOBLINGSVÆSKE Brug altid bremsevæske med de rigtige specifikationer. Se 255, SMØREMIDLER OG VÆSKER. Bremsevæske beskadiger lakerede overflader. Tør omgående spildt væske op med en absorberende klud, og vask området med en blanding af bilshampoo og vand. Brug kun ny væske fra en forseglet beholder (brug ikke væsker fra åbnede beholdere eller væsker, der tidligere er blevet tappet af systemet, da de har optaget fugt, hvilket nedsætter ydeevnen). Efterfyld ikke bremsevæske op til MAX-mærket, medmindre bremseklodserne er blevet udskiftet. Søg kvalificeret hjælp, hvis De er i tvivl. 1. Rens bremsevæskebeholderen og påfyldningsdækslet, før De fjerner det, for at undgå, at der trænger snavs ned i beholderen. 2. Tag påfyldningsdækslet til bremsevæskebeholderen af ved at dreje i retning mod uret. 215

216 Kontrol af væskeniveauer 3. Efterfyld som minimum bremsevæskebeholderen til MIN-mærket. 4. Sæt påfyldningsdækslet til bremsevæskebeholderen på igen ved at dreje det i retning med uret. 5. Sæt dækpladen på plads under motorhjelmen. Se 193, DÆKPLADER UNDER MOTORHJELM MONTERING. KONTROL AF SPRINKLERVÆSKENIVEAUET Lad ikke sprinklervæske komme i kontakt med åben ild eller antændelseskilder. Arbejder bilen i temperaturer under 4 C (40 F), skal De bruge sprinklervæske med frostbeskyttelse. Anvend kun godkendt sprinklervæske. Vær forsigtig for at undgå at spilde, især hvis De anvender ufortyndede eller høje koncentrationer. Spilder De væsken, skal De omgående vaske det berørte område med vand. 1. Rens sprinklervæskebeholderens påfyldningsdæksel, før De åbner det, for at undgå, at der trænger snavs ned i beholderen. 2. Åbn påfyldningsdækslet ved at trække op i den forreste flap. 3. Kontroller at væskeniveauet kan ses i påfyldningsstudsen. EFTERFYLDNING AF SPRINKLERVÆSKE Sprinklervæskebeholderen forsyner for- og bagrudens sprinklerdyser og også forlygternes vaskedyser med væske. Kontroller og efterfyld beholderen mindst en gang hver uge. Efterfyld altid med sprinklervæske for at undgå tilfrysning. Aktiver vaskerkontakterne regelmæssigt for at kontrollere, at dyserne ikke er blokerede og vender rigtigt. 1. Fyld beholderen op, indtil væskeniveauet kan ses i påfyldningsstudsen. 2. Sæt dækslet ved at trykke ned, indtil der lyder et hørbart klik. 216

217 Bilbatteriet BATTERIADVARSELSSYMBOLER Lad ikke åben ild eller andre antændelseskilder komme i nærheden af batteriet, da batteriet kan afgive eksplosive gasser. Sørg for at have egnet øjenbeskyttelse på, når der arbejdes i nærheden af batteriet eller ved håndtering af batteriet, for at beskytte øjnene mod syrestænk. For at undgå risiko for personskade må børn ikke komme i nærheden af batteriet. Vær opmærksom på, at batteriet kan afgive eksplosive gasser. Batteriet indeholder syre, som er ekstremt ætsende og giftig. Se instruktionsbogen for at få oplysninger før håndtering af batteriet. BATTERIOVERVÅGNINGSSYSTEM Det intelligente strømstyringssystem (IPSM) overvåger konstant tilstanden af bilens hovedbatteri. Hvis hovedbatteriet aflades, vil systemet begynde at nedlukke ikke-vigtige, elektriske systemer for at beskytte batteriet. Hvis IPSM beregner, at hovedbatteriets tilstand ikke er inden for de indstillede parametre, er der 2 niveauer af advarsler og handlinger, der kan udføres: Energistyring: Vises på den berøringsfølsomme skærm, hvis motoren ikke kører, og batteriets tilstand ikke ligger inden for de indstillede parametre. Efter 3 minutter vil IPSM begynde at nedlukke bilens systemer. Normale systemfunktioner genoptages, når motoren startes. Lavt batteriniveau - Start motoren: Vises på den berøringsfølsomme skærm og på informationsdisplayet, hvis motoren ikke kører. Efter 3 minutter vil IPSM begynde at nedlukke bilens systemer. Normale systemfunktioner genoptages, når motoren startes. Start kun motoren, hvis det er sikkert at gøre det. Bemærk: Hvis meddelelsen Lavt batteriniveau - start motor, skal De køre bilen i mindst 30 minutter ved temperaturer over 0 C eller i mindst 60 minutter ved temperaturer under 0 C. Det giver batteriet mulighed for at genoplade til et acceptabelt niveau. Hvis den normale systemdrift ikke genoptages, når motoren slås fra igen, er batteriet måske ikke tilstrækkeligt opladet. Genstart motoren, hvis det er sikkert at gøre det. Hvis der stadig er problemer, skal De kontakte Deres forhandler/autoriserede værksted. TILSLUTNING AF STARTKABLER Tag alle metalsmykker af, før De udfører arbejde på eller i nærheden af et batteri eller tilslutningspolerne, og lad aldrig metalgenstande eller bilkomponenter komme i kontakt med batteriet eller tilslutningspolerne. Metalgenstande kan forårsage gnister og/eller kortslutning, hvilket kan resultere i en eksplosion. 217

218 Bilbatteriet Lad ikke batteripolerne eller -klemmerne komme i kontakt med huden. De indeholder bly og blykomponenter, som er giftige. Vask altid hænderne grundigt efter håndtering af batteriet. Batterier må ikke udsættes for åben ild eller gnister, da batteriet frembringer eksplosiv, brandfarlig gas. Slut ikke startkablerne til nogen af batteripolerne i bilen. Dette kan forårsage gnister, som kan resultere i en eksplosion. Der kan desuden ske skader på ladesystemet. En bil med et frosset batteri må aldrig startes normalt, ved hjælp af startkabler eller oplades. Dette kan medføre eksplosion. Motorens roterende dele kan forvolde alvorlig personskade. Udvis stor forsigtighed, når De arbejder i nærheden af motorens roterende dele. Sørg for, at den elektroniske parkeringsbremse (EPB) er aktiveret, eller bloker hjulene med passende stopklodser, før De forsøger at starte bilen. Sørg for, at der er valgt Parkering (P) for automatgear. Sørg for at bruge egnet øjenbeskyttelse, når De arbejder i nærheden af et batteri. Under normal brug udsender batterier eksplosiv gas, der kan forårsage alvorlig eksplosion eller forvolde alvorlig personskade hold derfor gnister og nøgne pærer væk fra batteriet. Sørg for, at der ikke er fysisk kontakt mellem donorbilen og bilen med det afladede batteri, undtagen startkablerne. Sørg for, at hjælpebatteriet eller starthjælpen er en 12-voltenhed. Tag startkablerne af før betjening af elektrisk udstyr. Bemærk: Før der tilsluttes startkabler til den afladede bils tilslutningspoler (under motorhjelmen), skal De sørge for, at donorbilens tilslutningspunkter er korrekte, og at alt elektrisk udstyr er slukket. Åbn motorhjelmen, og find motorrummets forreste sikringsboks. Se 221, PLACERING AF SIKRINGSBOKSE. Frigør de 2 dæksler for at få adgang til den positive tilslutningspol: 218

219 Bilbatteriet 1. Sikringsboksen har en fordybning, så adgangsdækslet kan løftes op vha. en tap. 2. Træk let op i adgangsdækslet for at frigøre. Følg denne fremgangsmåde for at tilslutte og afbryde startkabler: 1. Tilslut den ene ende af det positive (røde) startkabel til den positive tilslutningspol på donorbilen. Bemærk: Der henvises til donorbilens instruktionsbog for at lokalisere placeringen af den anbefalede tilslutningspol. 2. Tilslut den anden ende af det positive (røde) startkabel til den afladede bils positive tilslutningspol (under motorhjelmen). 3. Tilslut den ene ende af det negative (sorte) startkabel til den negative tilslutningspol på donorbilen. Bemærk: Der henvises til donorbilens instruktionsbog for at lokalisere placeringen af den anbefalede tilslutningspol. 4. Tilslut den anden ende af det negative (sorte) startkabel til den afladede bils negative tilslutningspol (under motorhjelmen). Bemærk: Kontroller, at alle kabler er fri af bevægelige komponenter, og at alle 4 forbindelser sidder ordentligt fast. 5. Start donorbilens motor, og lad den gå i tomgang i nogle minutter. 6. Start bilen med det afladede batteri. Bemærk: Tilslut ingen elektriske kredsløb på bilen med det tidligere afladede batteri, før startkablerne er fjernet. 7. Lad begge biler gå i tomgang i nogle minutter. 8. Sluk donorbilen. 9. Frakobl det negative (sorte) startkabel fra den afladede bil. 10. Frakobl det negative (sorte) startkabel fra donorbilen. 11. Frakobl det positive (røde) startkabel fra bilen med det afladede batteri. 12. Frakobl det positive (røde) startkabel fra donorbilen. Sæt adgangsdækslet på den positive tilslutningspol, og luk motorhjelmen. TILSLUTNING AF STARTHJÆLP Tilslut ikke starthjælpen til en batteripol på Deres bil. Dette kan forårsage gnister, som kan resultere i en eksplosion. Der kan desuden ske skader på ladesystemet. Åbn motorhjelmen, find motorrummets forreste sikringsboks, og frigør de 2 dæksler for at få adgang til den positive tilslutningspol. Se 217, TILSLUTNING AF STARTKABLER. For at starte bilen med starthjælp skal nedenstående fremgangsmåde følges: 1. Tilslut det positive (røde) kabel til bilens positive tilslutningspol (under motorhjelmen). 2. Tilslut det negative (sorte) kabel til bilens negative tilslutningspol (under motorhjelmen). 3. Tilslut/tænd for starthjælpen. 4. Start motoren, og lad den gå i tomgang et par minutter. 5. Afbryd/sluk for starthjælpen. 6. Frakobl det negative (sorte) kabel fra bilen. 7. Frakobl det positive (røde) kabel fra bilen. Sæt adgangsdækslet på den positive tilslutningspol, og luk motorhjelmen. 219

220 Bilbatteriet OPLADNING AF BILBATTERIET Batteriet skal afbrydes og tages ud af bilen før opladningen. Ellers kan resultatet være beskadigelse af bilens elektriske system. Afmontering, fjernelse og udskiftning af batteriet må kun foretages af kvalificeret personale. Indhent råd hos en forhandler/et autoriseret værksted. UDSKIFTNING AF BILBATTERIET Afmontering, fjernelse og udskiftning af batteriet må kun foretages af kvalificeret personale. Indhent råd hos en forhandler/et autoriseret værksted. Brugte batterier skal bortskaffes på korrekt vis, da de indeholder en række skadelige stoffer. Få råd om bortskaffelse hos Deres forhandler/ et autoriseret værksted og/eller de lokale myndigheder. 220

221 Sikringer PLACERING AF SIKRINGSBOKSE Når dækslet på en sikringsboks tages af, skal De sørge for at beskytte boksen mod fugt og montere låget igen hurtigst muligt. Der er monteret 5 separate sikringsbokse i bilen, der hver indeholder sikringer, som beskytter forskellige kredsløbsgrupper. 1. Forreste sikringsboks i motorrum: Løft dækslet på den positive tilslutningspol. Tryk på holdeklipsen på sikringsboksens dæksel, og hold det nede. Løft derefter for at åbne dækslet. 2. Bageste sikringsboks i motorrum: Tag dækslet under motorhjelmen af ved at trykke let på holdeklipsen og holde den inde. Herefter kan De løfte for at frigøre og trække dækslet ud. Se 193, DÆKPLADER UNDER MOTORHJELM AFMONTERING. Tryk på holdeklipsen på sikringsboksens dæksel, og hold den inde. Herefter kan De løfte og trække dækslet ud. 3. Sikringsboks i passagerkabinen, som er placeret på højre A-stolpe under instrumentbrættet: Brug et passende værktøj til at hægte bagkanten af panelet af og løsne den, og derefter trække i den for at fjerne den. 221

222 Sikringer Bemærk: Læg mærke til panelets retning for nemmere at kunne montere det igen. 4. Nederste sikringsboks i bagagerum: Sikringsboksen kan tilgås ved at tage det højre adgangspanel i bagagerummet ud. Drej holdetappen 90 grader mod uret for at frigøre og fjerne adgangspanelet. Bemærk: I denne sikringsboks er der også ekstra sikringer og bilens værktøj til sikringsudtagning. 5. Øverste sikringsboks i bagagerum: Sikringsboksen kan tilgås ved at tage det højre adgangspanel i bagagerummet ud. Drej holdetappen 90 grader mod uret for at frigøre og fjerne adgangspanelet. SIKRINGSBOKS I MOTORRUM Forreste sikringsboks i motorrum Sikringsnr. Strømstyrke (ampere) Sikringsfarve Kredsløb Gyldenbrun Gyldenbrun Gyldenbrun - - Grøn UDSKIFTNING AF SIKRING Sluk altid tændingssystemet og de tilknyttede elektriske kredsløb, før De udskifter en sikring. Isæt kun reservesikringer, der er godkendt af Jaguar, og som har samme normering og type eller sikringer med tilsvarende specifikation. Hvis reservesikringen springer efter monteringen, bør systemet undersøges af en forhandler/et autoriseret værksted. Bemærk: Jaguar anbefaler, at det kun er kvalificeret personale, der afmonteret eller udskifter relæer. Bilens værktøj til sikringsudtagning ligger i bagagerummets nederste sikringsboks sammen med nogle ekstra sikringer. Venstre forlygtemotor Styremodul for forlygter Højre forlygtemotor - - Forlygtevasker Blå Intercoolervandpumpe 222

223 Sikringer Bageste sikringsboks i motorrum Sikringsnr. Strømstyrke (ampere) Sikringsfarve Kredsløb Blå Blå Rød Blå Rød Rød Klar Gul Gul Gul Ventil til recirkulation af udstødningsgas (EGR). Motorstyring (MAF-/IAT-føler). Føler for opvarmet oxygen foran (H02S). Variabel ventilindstilling (VVT). Ventil til styring af brændstofmængde. Motor til aktivering af vinger. Neutral positionsføler. - Ventilatorkøleboks. Registrering af pumpelækage. Temperaturføler. Brændstoftypeføler. Motorstyring (MAF-/ IAT-føler). Registrering af brændstoflækage. Kompressorspærreventil (CSOV). Kompressorrecirkulationsventil (CRV). Omløbsventil til udstødningsgassens recirkulationskøler (EGRCBV). Variabel ventilindstilling (VVT). Kompressorspærreventil (CSOV). Kompressorrecirkulationsventil (CRV). Omløbsventil til udstødningsgassens recirkulationskøler (EGRCBV). Turbo spærreventil (TSOV). Køleventilatorens styreenhed. Blæser til - køling-e box. Føler for vand i diesel. Magnetventil for aktivt motorophæng. Motorens køleventilator. Styreventil for rensning. Motorstyringsmodul. Kondensator. Tændspole. Udstødningsfølere. Udstødningsfølere. Udstødningsfølere. Gælder ikke for: 2,0 l benzin. 2,0 l benzin. 3,0 l benzin. 2,0 l benzin. 3,0 l benzin. Diesel Diesel. - 2,0 l benzin. 2,0 l benzin. Diesel

224 Sikringer Sikringsnr. Strømstyrke (ampere) Sikringsfarve Kredsløb Gyldenbrun Gyldenbrun Blå Grøn - Klar - Intercoolervandpumpe. Motorstyringsmodul. Startmonitor. Spændingskvalitetsmodul (VQM). Kontakt for elektronisk transmission (ETS). Transmissionsstyremodul (TCM). Startmotor. - Reduktionsgearkassens styremodul (TCCM). - Gælder ikke for: 2,0 l benzin. - Manuel transmission. Biler uden intelligent stop/start

225 Sikringer SIKRINGSBOKS I PASSAGERKABINE Sikringsnr. Strømstyrke (ampere) Sikringsfarve Kredsløb 1 20 Gul Soltag 2 5 Gyldenbrun Bremsepedalkontakt 3 5 Gyldenbrun Antenneenhed for startspærre (IAU) 4 5 Gyldenbrun J1962-stik 5 5 Gyldenbrun Batterisignalangiver 6 20 Gul Hjælpestrømudtag, anden sæderække 7 20 Gul Hjælpestrømudtag, midterarmlæn 8 30 Grøn Venstre forsæde 9 30 Grøn Højre forsæde Grøn Venstre forsæde Grøn Højre forsæde Gul Hjælpestrømudtag foran Gyldenbrun Tilførsel af batterispænding 17 5 Gyldenbrun Dørhåndtag, antenne Blå Horn Gul - Klima-/opvarmet førersæde Gul Klima-/opvarmet passagersæde Klar Modul for højre fordør Klar Modul for venstre bagdør Klar Modul for højre bagdør Klar Modul for venstre fordør Rød Opvarmet rat 225

226 Sikringer Sikringsnr. Strømstyrke (ampere) Sikringsfarve Kredsløb SIKRINGSBOKS I BAGAGERUM Nederste sikringsboks i bagagerum Sikringsnr. Strømstyrke (ampere) Gyldenbrun Gul Gyldenbrun Gyldenbrun Blå - - Sikringsfarve Kredsløb Gul Gyldenbrun Gul Gul Rød Rød - Klar Rød Klar Rød Rød Rød Rød Gyldenbrun Modul til logik for nøglefri bil Modul til lås i nøglefri bil Vejtakst for Singapore dæktryksovervågningssystem (TPMS) Kompressorkobling til aircondition (A/C) - - Ekstra strømudtag i bagagerum. Styremodul for opvarmede bagsæder. Opvarmet bagsæde, venstre. Opvarmet bagsæde, højre. Adaptiv dynamisk affjedring. Elektronisk differentiale. Informationsdisplaymodul. - Anhænger. Modul for dieseludstødningsvæsketank (DEF). Varmestyringsenhed for dieseludstødningsvæske (DEF). - Bakspejl. System til overvågning af blinde vinkler (BSM). Kamera. Infotainment, hovedblæser. Opvarmet rat. Head-Up-display (HUD). Kamera

227 Sikringer Sikringsnr. Strømstyrke (ampere) Sikringsfarve Kredsløb Gyldenbrun Gul - Rød - Blå Rød Gul - - Grøn Grøn Grøn Øverste sikringsboks i bagagerum Sikringsnummer Strømstyrke (ampere) Gyldenbrun Adaptiv fartpilot (ACC). Anhænger. - Telematik. - Kontaktgruppe i førerdør. Styremodul for førersæde. Kontaktgruppe for førersædets hukommelsesposition. Styremodul for forreste passagersæde. Bageste solskærm, motor. Hjælpestrømudtag, bagest. - - Aktiverbar trækstang. Anhænger. Brændstoftankenhed. Brændstofpumpedrev. Eldrevet bagklap. Dieselpumpe. Sikringsfarve Beskyttede kredsløb Blå Rød - Rød Blå Blå - Berøringsfølsom skærm. Klimakontrolpanel. Audioforstærker Navigation. Tv-tuner. Audio hovedenhed. Stikpanel til transportable medier

228 Sikringer Sikringsnummer Strømstyrke (ampere) Sikringsfarve Beskyttede kredsløb Blå Gul Varme- og ventilationssystem. Ekstra varmeapparat. 228

229 Dæk DÆKMÆRKNINGER 1. P angiver, at dækket er til brug på passagerbiler. Dette indeks er ikke altid vist. 2. Dækkets bredde fra dæksidekant til dæksidekant i millimeter. 3. Højde-/breddeforholdet, også kaldet profilen, angiver dæksidens højde som procentdel af slidbanebredden. Hvis slidbanebredden er 205 mm, og højdebreddeforholdet er 50, er dæksidens højde derfor 102 mm. 4. R angiver, at dækket er et radialdæk. 5. Fælgkantens diameter er opgivet i tommer. 6. Dækkets belastningsindeks. Dette indeks er ikke altid vist. Belastningsindekset og hastighedsklassificeringen på alle reservedæk skal være mindst samme specifikation som producentens originale udstyr, der medfølger ved køb af bilen (undtagen godkendte vinterdæk, se 233, ANVENDELSE AF VINTERDÆK). Er De i tvivl, bedes de henvende Dem til en forhandler/et autoriseret værksted. 7. Hastighedskoden angiver den maksimale hastighed, som dækket må køre ved i længere perioder. Se 230, FARTANGIVELSER. 229

230 Dæk 8. Standard produktionsoplysninger om dæk, der kan anvendes ved tilbagekaldelse af dæk eller andre kontrolprocesser. De fleste af disse oplysninger er relateret til producenten, fremstillingssted osv. De sidste fire tal er datoen for fremstillingen. Hvis tallet f.eks. er 3106, blev dækket fremstillet den 31. uge i M+S eller M/S angiver, at dækket er konstrueret med visse egenskaber til kørsel i mudder og sne. 10. Antallet af lag i både slidbaneområdet og dæksiden angiver, hvor mange lag gummibelagt materiale dækkets konstruktion udgøres af. Der er også oplysninger om den anvendte materialetype. 11. Slidindikator: Et dæk med en værdi på f.eks. 400 vil holde dobbelt så lang tid som et dæk med en værdi på Angivelsen af friktionsegenskaberne angiver dækkets ydelse ved stop på en våd vejbane. Jo højere værdien er, desto bedre er bremseevnen. Værdierne fra højeste til laveste er AA, A, B og C. Friktionsværdien, der er tildelt dette dæk, er baseret på bremsefriktionstest ved kørsel ligeud og omfatter ikke egenskaber for acceleration, krængning, aquaplaning eller spidsbelastning. 13. Den maksimale last, som dækket kan bære. 14. Varmemodstandsklassifikation: Dækkets varmemodstand er kategori A, B eller C, hvor A angiver den største varmemodstand. Denne klassifikation gælder for et korrekt oppumpet dæk, som anvendes inden for hastigheds- og belastningsgrænserne. 15. Dækkets maksimale tilladte dæktryk. Dette tryk bør ikke anvendes ved normal kørsel. Se 233, UNDGÅ FLADE PUNKTER. FARTANGIVELSER Kode Q R S T U H V W Y Hastighed i km/t (mph) 160 (99) 170 (106) 180 (112) 190 (118) 200 (124) 210 (130) 240 (149) 270 (168) 300 (186) DÆKPLEJE Kør ikke i bilen, hvis et dæk er beskadiget, slidt for meget eller pumpet op til det forkerte tryk. Undgå at tilsmudse dækkene med væsker til bilen, da disse kan beskadige dækket. Undgå hjulspind. De frigjorte kræfter kan beskadige dækkets konstruktion og få det til at svigte. Såfremt hjulspind er uundgåeligt pga. manglende friktion (f.eks. i dyb sne), må De ikke køre hurtigere end 50 km/ t (30 mph). Udsæt aldrig dækket for mere end det maksimale tryk, der er angivet på siden af dækket. Pas på ikke at beskadige dæktrykovervågningssensoren (TPMS), når et dæk afmonteres fra hjulet, og der sættes et dæk på hjulet. 230

231 Dæk De skal kontrollere alle bilens dæk (inkl. reservedækket) regelmæssigt for skader, slitage og deformering. Hvis De er i tvivl om dækkets stand, skal De omgående få det undersøgt på et dækreparationscenter eller hos en forhandler/ et autoriseret værksted. DÆKTRYK Dæktrykkene skal kontrolleres regelmæssigt med en nøjagtig trykmåler, når dækkene er kolde. De må kun udføre trykkontrol, når dækkene er kolde, og bilen har holdt stille i mere end 3 timer. Et varmt dæk ved eller under det anbefalede dæktryk for kolde dæk har et uforsvarligt lavt tryk. Kør aldrig i bilen, hvis dæktrykkene er forkerte. For lavt dæktryk forårsager overdreven dækdeformation og uens dækslitage. For højt dæktryk forårsager forringet kørekomfort, uens dækslitage og dårlige køreegenskaber. Kør ikke i bilen med et punkteret dæk. Selv om dækket lader til at være pustet op, kan det have et uforsvarligt lavt tryk og fortsat miste luft. Udskift dækket, eller kontakt et godkendt værksted. For lavt dæktryk forringer også brændstoføkonomien og dækkenes levetid og kan desuden påvirke bilens køreegenskaber og bremseevne. Har bilen holdt parkeret i stærkt sollys, eller har den kørt i høje omgivelsestemperaturer, må De ikke nedsætte dæktrykket. Flyt bilen ind i skyggen, og lad dækkene køle ned, før trykkene kontrolleres igen. De anbefalede dæktryk er anført på en mærkat indvendigt på B-stolpen i førersiden. Åbn førerdøren for at få adgang til mærkaten for dæktryk. Bilens bagagebelastning skal altid tages i betragtning, når dæktrykkene kontrolleres og justeres. Kontroller dækkenes, inklusive reservehjulets, tilstand og tryk ugentligt og før lange køreture. Hvis dæktryk kontrolleres, mens bilen står inden for i et beskyttet, overdækket område (f.eks. i en garage), og derefter køres ud i lavere udetemperaturer, kan der forekomme for lave dæktryk. Der vil med tiden forekomme et lille, naturligt tryktab. Hvis det overstiger 0,14 bar (2 psi, 14 kpa) pr. uge, skal årsagen findes og udbedres af kvalificeret personale. Hvis det måtte være nødvendigt at kontrollere dæktrykket, mens dækkene er varme, kan De forvente, at trykkene forøges med op til 0,3-0,4 bar (4-6 psi, kpa). Dæktrykkene må under disse omstændigheder ikke reduceres til dæktrykket for kolde dæk. Lad dækkene blive helt kolde, før trykkene justeres. Nedenstående fremgangsmåde skal følges for at kontrollere og justere dæktrykkene: 231

232 Dæk Bemærk: Sørg for, at dæktrykkene afstemt efter den korrekte vægt af bilen. Påfør ikke for meget kraft eller sidelæns tryk på dæktryksmåleren/dækpumpen. På denne måde undgår De beskadigelse af ventilerne. 1. Tag ventilhætten af. 2. Fastgør en dæktryksmåler/dækpumpe til ventilen. 3. Aflæs dæktrykket på måleren, og påfyld luft, hvis det er nødvendigt. Dækstørrelse 205/55 R17 95V 205/55 R17 95Y 225/50 R17 98W 225/55 R17 101W 225/45 R18 95Y 245/40 R18 97Y 225/40 R19 93Y 255/35 R19 96Y 235/35 R20 92Y 265/30 R20 94Y DÆKVENTILER Op til 3 personer og 1 stk. bagage Tryk fortil bar (psi, kpa) 2,8 ( ) 2,3 ( ) 2,3 ( ) 2,3 ( ) 2,3 ( ) 2,3 ( ) 2,5 ( ) 2,5 ( ) 2,6 ( ) 2,6 ( ) Tryk bagtil bar (psi, kpa) 2,6 ( ) 2,3 ( ) 2,3 ( ) 2,3 ( ) 2,3 ( ) 2,3 ( ) 2,5 ( ) 2,5 ( ) 2,6 ( ) 2,6 ( ) Ventilhætterne skal være skruet godt fast for at forhindre vand og snavs i at trænge ind i ventilen. Kontroller ventilerne for utætheder, når De kontrollerer dæktrykkene. Undgå at vride eller bøje ventilerne ved tilslutning af trykslange eller trykmåler, da dette kan medføre beskadigelse. 4. Fylder De luft i dækket, skal De tage måleren af og sætte den på igen, før De atter aflæser trykket. Ellers kan resultatet være en unøjagtig aflæsning. 5. Er dæktrykket for højt, skal De tage måleren af og lukke luft ud af dækket ved at trykke midt på ventilen. Sæt måleren på ventilen igen, og kontroller trykket. 6. Gentag processen, og påfyld eller fjern luft efter behov, til det korrekte dæktryk er nået. 7. Sæt ventilhætten på igen. Bilens maks. bruttovægt (GVW) Tryk fortil bar (psi, kpa) 2,9 ( ) 2,9 ( ) 2,9 ( ) 2,9 ( ) 2,9 ( ) 2,9 ( ) 2,9 ( ) 2,9 ( ) 2,9 ( ) 2,9 ( ) RESERVEDÆK Tryk bagtil bar (psi, kpa) 3,2 ( ) 3,2 ( ) 3,2 ( ) 3,2 ( ) 3,2 ( ) 3,2 ( ) 3,2 ( ) 3,2 ( ) 3,2 ( ) 3,2 ( ) Der skal altid monteres nye dæk af samme type og så vidt muligt af samme mærke og med samme dækmønster. 232

233 Dæk Belastnings- og hastighedsklassificeringen på alle udskiftningsdæk skal opfylde mindst de samme specifikationer som det originale udstyr fra bilproducenten. Er De i tvivl, bedes de henvende Dem til en forhandler/et autoriseret værksted. Dækkene på bilen må ikke byttes om. Hvis det ikke kan undgås at anvende dæk, som ikke er anbefalet af bilproducenten, skal De sørge for at læse og overholde dækproducentens instruktioner. Hvis der monteres specialiserede dæk klassificeret til lavere hastigheder (f.eks. vinterdæk), skal bilen køres med hastigheder, der ligger inden for dækkenes hastighedsbegrænsning. Kontakt en forhandler/et autoriseret værksted for at få flere oplysninger. På markeder med krav om anbringelse af mærkat med dækkenes hastighedsklassifikation skal en sådan mærkat anbringes i førerens synsfelt. Disse udleveres hos dækforhandleren. Sørg for, at dæktrykovervågningssystemets (TPMS) føler ikke bliver beskadiget i forbindelse med et dækskifte. Når slidbanen er slidt ned til ca. 2 mm, begynder slidindikatorerne at blive synlige i dækmønstrets overflade. Der fremkommer en ubrudt gummistribe hen over mønstret som en visuel påmindelse. Dæk skal helst udskiftes i sæt med alle 4 ad gangen. Hvis dette ikke er muligt, skal dækkene udskiftes parvis (begge fordæk eller begge bagdæk). Når De udskifter dækkene, skal hjulene altid afbalanceres igen, og sporingen skal kontrolleres. UNDGÅ FLADE PUNKTER I områder med vedvarende høje temperaturer kan bilens dæk påvirkes ved, at gummiet i dækkets sidevæg blødgøres. Hvis bilen holder stille i længere perioder, kan dækket blive lettere deformeret på stedet, hvor dækket står på jordoverfladen. Dette kaldes et fladt punkt. Det er almindeligt for dæk. Når der senere køres i bilen, kan der dog være vibration fra det flade punkt. Dette vil gradvist forbedres over tid og i forbindelse med yderligere kørsel. For at minimere flade punkter under længerevarende parkering kan De øge dæktrykket til det maksimum, der er angivet på dæksiden, i en længere periode, hvor bilen holder stille. Dæk skal tilbage til de specificerede køretryk før kørsel. Se 231, DÆKTRYK. DÆKFORRINGELSE Dæk forringes med tiden pga. indvirkninger fra ultraviolet lys, ekstreme temperaturer, stor belastning og miljøforhold. Det anbefales at udskifte dækkene mindst hvert sjette år fra produktionsdatoen, men det kan være nødvendigt at udskifte dem oftere. ANVENDELSE AF VINTERDÆK Bemærk: Dæk til M+S (mudder og sne) kan til en vis grad bruges som vinterdæk. Markeringen M+S (mudder og sne) på dæksiden angiver, at dækket er et "helårsdæk" beregnet til brug hele året, inkl. ved lave temperaturer og på sne og is. I mange lande kræver lovgivningen brug af vinterdæk i visse perioder af året. 233

234 Dæk Bemærk: Deciderede vinterdæk har ofte en lavere hastighedskode end dækkene, der sidder på bilen fra fabrikken, og det er derfor ubetinget nødvendigt at overholde dækkets lavere hastighedsbegrænsning. Kontakt Deres Jaguar-forhandler for yderligere information. På markeder med krav om anbringelse af mærkat med dækkenes hastighedsklassifikation skal en sådan mærkat anbringes i førerens synsfelt. Disse udleveres hos dækforhandleren. Dette symbol identificerer særlige vinterdæk, som kan monteres, hvis der kræves optimalt vejgreb om vinteren, eller hvis bilen skal bruges under ekstreme vinterforhold. Der skal monteres vinterdæk på alle 4 hjul. Godkendte størrelser og trykværdier for vinterdæk Dækmærke og -type Pirelli Sotto Zero 3 Pirelli Sotto Zero 3 Conti TS 830 PAO Pirelli Sotto Zero 3 Pirelli Sotto Zero 3 Pirelli Sotto Zero 3 Pirelli Sotto Zero 3 For at opnå optimalt vejgreb skal dækkene indkøres på en strækning på mindst 160 kilometer (100 miles) på tør vej før kørsel på sne eller is. Anvendelse af deciderede vinterdæk kan kræve, at der monteres en anden fælgstørrelse. Dette vil afhænge af den valgte originalstørrelse. Alle 4 hjul skal udskiftes. Hvis der er monteret almindelige gummiventiler, vil advarselslampen til dæktryksovervågningssystemet (TPMS) blinke i 75 sekunder og derefter forblive tændt. Informationsdisplayet viser også FEJL I DÆKTRYKSOVERVÅGNINGSSYSTEM. Når de originale hjul og dæk monteres på bilen igen, skal bilen tilbagelægge en kort strækning for at nulstille TPMS, hvorefter advarselslampen slukkes. Op til 3 personer og 1 stk. bagage Dækspecifikationer Tryk fortil bar (psi, kpa) 205/55 R17 95H 225/50 R17 98H 225/50 R17 98H 225/45 R18 95H 245/40 R18 95H 225/40 R19 93H 2,3 ( ) 2,3 ( ) 2,3 ( ) 2,3 ( ) 2,3 ( ) 2,5 ( ) Bilens maks. bruttovægt (GVW) Tryk bagtil Tryk fortil bar (psi, kpa) bar (psi, kpa) 2,3 ( ) 2,3 ( ) 2,3 ( ) 2,3 ( ) 2,3 ( ) 2,5 ( ) 2,9 ( ) 2,9 ( ) 2,9 ( ) 2,9 ( ) 2,9 ( ) 2,9 ( ) Tryk bagtil bar (psi, kpa) 3,2 ( ) 3,2 ( ) 3,2 ( ) 3,2 ( ) 255/35 R19 96H 2,5 ( ) 2,5 ( ) 2,9 ( ) 3,2 ( ) 3,2 ( ) 3,2 ( ) 234

235 Dæk Er De i tvivl, eller har De brug for yderligere oplysninger, bedes De henvende Dem til en forhandler/et autoriseret værksted. KØRSEL MED SNEKÆDER Brug kun snekæder under meget tilsneede forhold på hårdt komprimeret sne. Dynamisk stabilitetskontrol (DSC) skal være slået fra, når De anvender snekæder o.lign. Kør aldrig mere end 50 km/t (30 mph) med snekæder o.lign. Sæt aldrig snekæder eller lignende på et nødreservehjul. Snekæder o.lign., der er godkendt af bilproducenten, kan bruges til at øge trækkraften på en meget tilsneet vejbane med hårdt komprimeret sne. Er det nødvendigt at montere snekæder o.lign., skal De iagttage følgende punkter: De bør kun sætte snekæder o. lign., der er godkendt af bilproducenten, på bilen. Kun snekæder o.lign., der er godkendt af bilproducenten, har gennemgået test for at sikre, at de ikke beskadiger bilen. Kontakt en forhandler/et autoriserede værksted for at få oplysninger. De fælge og dæk, der er monteret på bilen, skal svare til specifikationerne på bilproducentens originale udstyr. Dette vil medvirke til at øge udnyttelsen af snekæderne. Se 229, DÆKMÆRKNINGER. Monter ikke snekæder på et midlertidigt reservehjul. Læs, forstå og følg altid vejledningen fra producenten af snekæden eller lignende udstyr. Vær særligt opmærksom på retningslinjer for maksimal tilladt hastighed og montering. Sørg for at afmontere snekæderne o.lign., så snart forholdene er til det, for ikke at beskadige dæk/bil. Heldækkende snekæder bør kun monteres på begge baghjul med disse dækstørrelser: 205/55R /50R /45R18. Monter ikke snekæder på andre dækstørrelser, da det vil forårsage betydelig beskadigelse af bilen. Bemærk: Ved brug af snekæder skal vinterkøretilstand vælges, og DSC skal slås fra. Se 140, VINTER og 112, SLÅ DSC FRA. DÆKERKLÆRING (kun Indien) Alle importerede dæk skal opfylde kravene i Bureau of Indian Standards (BIS) og overholde kravene i Central Motor Vehicle Rules (CMVR) Dækkene er de samme som de dæk, der leveres som originaludstyr (OE) til Jaguar-modeller, som er fuldt ud typegodkendte til det indiske marked. 235

236 Dæktryksovervågningssystem (TPMS) DÆKTRYKSOVERVÅGNINGSSYSTEM (TPMS) Dæktryksovervågningssystemet (TPM-systemet) giver kun en advarsel om lavt dæktryk og pumper ikke luft i dækkene igen. De skal kontrollere dæktrykkene regelmæssigt med en nøjagtig trykmåler, når dækkene er kolde. TPM-systemet kan IKKE registrere skader på dækkene. Dækkenes tilstand skal kontrolleres jævnligt. Ved oppumpning af dæk skal De passe på ikke at bøje eller beskadige TPMS-ventilerne. Sørg altid for, at pumpehovedet er rettet korrekt ind i forhold til ventilstammen. Bemærk: Ikke godkendt tilbehør kan hindre systemets funktion. Hvis dette sker, vises TYRE PRESSURE MONITORING FAULT (FEJL I DÆKTRYKSOVERVÅGNINGSSYSTEM) på informationsdisplayet. Bemærk: Forskellige typer dæk kan påvirke TPMS-ydelsen. Udskift altid dækkene i henhold til anbefalingerne. TPMS overvåger konstant dæktrykket på hvert hjul. Midlertidige reservehjul (hvis monteret) overvåges ikke. Hjul med TPMS kan let genkendes på den udvendige metallåsemøtrik og ventil (1). Alle Jaguar-hjul uden TPMS er udstyret med en gummiventil (2). Dæktrykkene skal kontrolleres regelmæssigt med kolde dæk og korrigeres i nødvendigt omfang. Af hensyn til sikkerheden skal dette også gøres, selv om bilen er udstyret med TPMS. Advarselslampen for lavt dæktryk lyser, når trykket i et eller flere af dækkene er meget lavt. Se 56, DÆKTRYKSOVERVÅGNINGSSYSTEM (GUL). De bør snarest muligt standse, kontrollere dækkene og øge dæktrykkene til det anbefalede tryk for bilens lastforhold. KONTROL AF DÆKTRYK Instrumentpanelet kan benyttes til at få vist bilens dæktryk. Dæktrykangivelserne kan tilgås via menuen Køretøjsinfo. For yderligere oplysninger, se 49, INSTRUMENTPANELETS MENU. Bemærk: Dæktryksenhederne kan konfigureres til at blive vist enten i bar, psi eller kpa via menuerne Køretøjsinfo og Info om dæk. 236

237 Dæktryksovervågningssystem (TPMS) Når denne indstilling vælges, vises det sidst anvendte dæktryk ved siden af det anbefalede, kolde dæktryk (i parentes). Bemærk: Hvis et eller flere hjul eller dæk har været taget af, er de viste dæktryk muligvis ikke gyldige. Kør bilen i mindst 15 minutter for at genkalibrere systemet. OPSLAG VEDRØRENDE ANBEFALET DÆKTRYK Instrumentpanelet kan benyttes til at vise det anbefalede kolde dæktryk for Deres bil. Opslagstabellen for dæktryk kan tilgås via menuerne Køretøjsinfo og Info om dæk. For yderligere oplysninger, se 49, INSTRUMENTPANELETS MENU. Afhængigt af specifikationen for bilen vises der muligvis en række forskellige værdier for at afspejle forskellige køreforhold, f.eks. ved høj hastighed eller tungt læsset bil. BILLAST De viste dæktryk på instrumentpanelet vil ikke være gyldige, hvis ikke-godkendte Jaguar-hjul eller -dæk er monteret på bilen. Følsomheden af dæktrykovervågningssystemet (TPMS) kan justeres mellem Normal last og Tung last i instrumentpanelets menuer Oplysninger om bilen, Dæktryk og TPM belastn. indst.. Tændingen skal slået til, uden at motoren kører. Se 49, INSTRUMENTPANELETS MENU. Hver gang tændingen slås til, vises en TPMS-meddelelse på informationsdisplayet, som indikerer den belastningsindstilling, der netop overvåges. Meddelelsen vil være enten TPMS INDSTIL TUNG LAST eller TPMS INDSTIL NORMAL LAST. Bemærk: TPMS-indstillingen skal svare til bilens aktuelle last. TPMS-indstillingen Normal last skal bruges ved normal brug af bilen, f.eks. op til 3 personer og et stykke bagage. Denne indstilling kan også forbedre kørekomforten, under forudsætning af, at vægtrestriktionerne for passagerer og bagage ikke overskrides. TPMS-indstillingen Tung last skal bruges, når bilens belastning overskrider normal brug og op til bilens bruttovægt (GVW), f.eks. mere end 3 passagerer og et stykke bagage. Bemærk: Sørg for, at dæktrykkene er korrekte i forhold til bilens aktuelle last. Se 231, DÆKTRYK. MIDLERTIDIGT RESERVEHJUL OG HJULSKIFT Hvis det midlertidige reservehjul monteres, vil systemet automatisk registrere den ændrede hjulposition. Efter ca. ti minutters kørsel med en hastighed på over 25 km/t (16 mph), vises meddelelsen FRONT[REAR] RIGHT[LEFT] TYRE PRESSURE NOT MONITORED (HØJRE/ VENSTRE FORDÆKS/BAGDÆKS TRYK IKKE OVERVÅGET) samtidig med, at advarselslampen lyser. Først blinker advarselslampen, og derefter lyser den konstant. Ved lang tids brug af reservehjulet vises meddelelsen TYRE PRESSURE MONITORING SYSTEM FAULT (FEJL I DÆKTRYKSOVERVÅGNINGSSYSTEM). Denne displaysekvens for dæktrykovervågningssystemet (TPMS) aktiveres, hver gang der tændes for tændingen, indtil det midlertidige reservehjul er blevet skiftet ud med et hjul i fuld størrelse med TPMS-føler. Bemærk: Udskift altid det midlertidige reservehjul, hvis det er i brug, før en funktionsfejl i TPMS undersøges. 237

238 Dækreparationssæt DÆKREPARATIONSSÆT Kontakt en forhandler/et autoriseret værksted, før reparationerne udføres, hvis De er i tvivl om, hvordan instruktionerne udføres. På biler, der ikke er udstyret med et reservehjul, vil der være et dækreparationssæt under bagagerummets gulvpanel. Se 243, HJULSKIFT. Dækreparationssættet kan bruges til at reparere et punkteret dæk, og det er afgørende, at De læser hele afsnittet om dækreparation i denne instruktionsbog, inden De forsøger at reparere et dæk. Dækreparationssættet lapper de fleste huller med en diameter på maks. 6 mm. Bemærk: Tætningsmidlet til dækreparation har begrænset holdbarhed, og udløbsdatoen er angivet på tætningsmiddelflasken. Sørg for at udskifte beholderen før udløbsdatoen. Sørg også for, at tætningsmidlet fornys efter hver brug. 1. Kompressor. 2. Tætningsmiddelflaske. 3. Nulstillingsværktøj. Se 185, BESKYTTELSESSYSTEM VED DIESELPÅFYLDNING. 4. Tilpasningsstykke til låsehjulmøtrik. 5. Slæbeøje. SIKKERHEDSOPLYSNINGER FOR DÆKREPARATIONSSÆT Visse dækskader kan kun delvist tætnes eller kan muligvis slet ikke tætnes alt efter skadens omfang og type. Et fald i dæktrykket kan påvirke bilens sikkerhed alvorligt. De kan ikke bruge dækreparationssættet til at reparere dækskader, der er forårsaget af kørsel med et for lavt dæktryk. A - Dækkets slidbane. Brug kun dækreparationssættet til at tætne skader i dækkets slidbane (A). Brug ikke dækreparationssættet til at tætne skader på dæksiden. Kør ikke mere end 80 km/t (50 mph), når et repareret dæk er monteret på bilen. Der må højst køres 200 km (125 miles), når et repareret dæk er monteret på bilen. Kør forsigtigt, og undgå pludselige opbremsninger eller manøvrer, når der køres på et repareret dæk. Brug kun det dækreparationssæt, som blev leveret med bilen. Brug ikke dækreparationssættet til andre formål end til dækreparationer. Hold altid dækreparationssættet under opsyn, når det er i brug. 238

239 Dækreparationssæt Brug kun dækreparationssættet i temperaturer fra 30 C til +70 C. Under reparationer skal dækreparationssættet altid holdes på sikker afstand af børn og dyr. Stå ikke lige ved siden af pumpen, når den er i brug. Kontroller dækkets sidevæg før oppumpning. Pump ikke dækket op, hvis det er revnet, beskadiget eller deformeret. Hold øje med dæksiden under oppumpning. Hvis den har revner, buler eller lignende eller er deform, skal pumpen slukkes og luften lukkes ud af dækket. Dækket må ikke bruges mere. BRUG AF DÆKREPARATIONSSÆTTET Undgå at få tætningsmiddel på huden, da det indeholder naturlig gummilatex. Sørg for at parkere bilen et sikkert sted på så lang afstand fra forbikørende trafik som muligt, før De forsøger at reparere dækket. Sørg for, at den elektroniske parkeringsbremse (EPB) og parkering (P) er aktiveret. Forsøg ikke at fjerne fremmedlegemer som søm, skruer osv. fra dækket. Hav altid motoren tændt, når pumpen bruges, medmindre bilen står i et tillukket eller dårligt ventileret rum. For at undgå at pumpen overophedes, må den ikke være i drift i mere end 10 minutter ad gangen. Bemærk: Bilens fører og samtlige passagerer bør gøres opmærksom på, at der er udført midlertidige reparationer på et af bilens dæk. De bør også gøres opmærksom på de særlige kørselsforhold, der gælder, når der køres med et repareret dæk. REPARATIONSPROCEDURE Kontroller dækkets sidevæg før oppumpning. Forsøg ikke at pumpe dækket op, hvis det er revnet, bulet eller har lignende skader. Stå ikke lige ved siden af dækket, mens pumpen arbejder. Hold øje med dækkets sidevæg. Er der revner, buler eller lignende skader, skal pumpen slukkes, og luften skal lukkes ud gennem ventilen. Dækket må ikke bruges mere. Når dæktrykket ikke op på 1,8 bar (26 psi, 180 kpa) inden for syv minutter, har dækket muligvis lidt for stor skade. Dækket kan ikke repareres midlertidigt, og De bør ikke køre i bilen, før dækket er udskiftet. 1. Åbn dækreparationssættet, og tag mærkaten med maks. hastighed af. Klæb mærkaten på instrumentbrættet inden for førerens synsfelt. Sørg for, at den ikke dækker nogen af instrumenterne eller advarselslamperne. 2. Rul pumpens elkabel og luftslange ud. 3. Skru det orange dæksel af tætningsmiddelflaskens tilslutningsstuds og tætningsmiddelflaskens dæksel. 4. Skru tætningsmiddelflasken fast i tilslutningsstudsen (med uret). Bemærk: Når De skruer flasken på tilslutningsstudsen, brydes flaskens forsegling. Når tilslutningsstudsen er monteret, forhindrer en skraldemekanisme, at den kan fjernes. 5. Tag ventilhætten af det beskadigede dæk. 239

240 Dækreparationssæt 6. Tag beskyttelsesdækslet af luftslangen, og slut luftslangen til dækkets ventil. Sørg for at slangen bliver skruet ordentligt fast. 7. Sørg for, at kontakten på kompressoren står i positionen O (slukket). Slut elkablets stik til et ekstra strømudtag. Se 88, OPBEVARINGSRUM. Start motoren, medmindre bilen står i et aflukket rum. 8. Indstil kompressorens kontakt til positionen (I). 9. Pump dækket op til et tryk på mindst 1,8 bar (26 psi, 180 kpa) og højst 3,5 bar (51 psi, 350 kpa). Bemærk: Når der pumpes tætningsmiddel gennem dækventilen, kan der lække tætningsmiddel fra punkturstedet, mens tætningen pågår, og trykket kan stige op til 6 bar (87 psi, 600 kpa). Trykket vil falde igen efter cirka 30 sekunder. Fjern straks overskydende tætningsmiddel. Gøres dette ikke, kan det give overfladerester, som er vanskelige at fjerne. 10. Sluk pumpen kort under oppumpningen for at aflæse dæktrykket på pumpens trykmåler. Bemærk: Det bør ikke tage mere end 10 minutter at pumpe dækket op. Er dæktrykket ikke nået op på minimumtrykket efter 10 minutter, bør dækket ikke bruges. 11. Når dækket er pumpet op til det foreskrevne tryk, skal De slukke for pumpen. Motoren kan slukkes, når pumpen er standset. 12. Træk eltilslutningen ud af det ekstra strømudtag. 13. Tag luftslangen af dækventilen ved at skrue den af så hurtigt som muligt (mod uret). 14. Genmonter luftslangens beskyttelseshætte og dækkets ventilhætte. 15. Sørg for, at dækreparationssættet (herunder flaskens og tilslutningsstudsens dæksel) ligger sikkert i bilen. Da sættet skal bruges for at kontrollere dæktrykket efter ca. 3 km (2 miles), skal det være let tilgængeligt. 16. Kør straks bilen ca. 3 km (2 miles) for at sikre, at tætningsmidlet dækker dækkets indre overflade og tætner hullet. KONTROL AF DÆKTRYK EFTER REPARATION Hvis bilen under kørslen begynder at vibrere, styringen er unormal, eller der høres støj, skal De straks nedsætte hastigheden. Kør meget forsigtigt og med lav hastighed, og hold ind det første sted, hvor det er forsvarligt. Se dækket efter, og kontroller dækkets tryk. Er der tegn på skader eller deformiteter, eller er dækkets tryk under 1,3 bar (19 psi, 130 kpa), må kørslen ikke genoptages. Kontakt en dækreparatør eller en forhandler/et autoriseret værksted for at få råd om dækskift efter brug af dækreparationssættet. 1. Kør 3 km (2 miles) i bilen, og find et sikkert sted at holde ind. Udfør en visuel undersøgelse af dækket. 2. Sørg for, at tætningsmiddelbeholderen er i den oprindelige position. 3. Skru luftslangen fast på dækkets ventil. 4. Aflæs dæktrykket på måleren. 5. Er trykket over 1,3 bar (19 psi, 130 kpa) i dækket, der er fyldt med tætningsmiddel, skal trykket i dækket tilpasses til den korrekte værdi. Er der tegn på skader eller deformiteter, eller er dækkets tryk under 1,3 bar, må De ikke genoptage kørslen. 240

241 Dækreparationssæt 6. Sørg for, at pumpens kontakt står i sluk-positionen (O), og slut el-kablet til det ekstra strømudtag. Start bilens motor, hvis bilen står i et område med god udluftning. 7. Slå pumpen til (I), og pump dækket op, indtil det rette tryk nås. Se 231, DÆKTRYK. 8. Kontroller dæktrykket ved at slukke pumpen og aflæse trykket på trykmåleren. 9. Hvis dæktrykket er for højt, kan De med pumpen slukket lukke den passende mængde luft ud igennem trykaflastningsventilen. 10. Når dækket er pumpet op til det rette tryk, skal De slukke pumpen og trække elkablet ud af strømudtaget. Bemærk: Brug af dækreparationssættets tætningsmiddel kan medføre fejlmeddelelser og forkerte aflæsninger i dæktryksovervågningssystemet (TPMS). Brug derfor dækreparationssættets trykmåler til at kontrollere og justere trykket i det beskadigede dæk. 11. Skru luftslangens tilslutning af dækventilen, og monter dækkets ventil og luftslangens beskyttelseshætte igen. 12. Sørg for, at dækreparationssættet opbevares sikkert i bilen. 13. Kør til den nærmeste dækreparatør eller Deres forhandler/autoriserede værksted for at få monteret et reservedæk. Sørg for at gøre dækreparatøren opmærksom på, at dækreparationssættet er blevet brugt, før dækket fjernes. 14. Luftslangen, beholderen og tætningsmiddelflasken bør udskiftes, når et nyt dæk er blevet sat på bilen. De må kun kassere tætningsmiddelflasker, der er helt tomme, sammen med almindeligt husholdningsaffald. Tætningsflasker, som indeholder rester af tætningsmiddel, og luftslangen bør kasseres af en dækspecialist eller af Deres forhandler/autoriserede værksted i henhold til lokale bortskaffelsesregulativer. 241

242 Hjulskift SIKKERHED VED HJULSKIFT Før De hæver bilen eller skifter et hjul, skal De sørge for at have læst følgende advarsler, der skal overholdes: Hold altid ind et sikkert sted, væk fra motorvej og anden trafik. Tænd havariblinket. Aktiver parkeringsbremsen, og sæt gearvælgeren på P (Parkering). Sørg for, at både bil og donkraft står på en jævn, fast overflade. Sørg for, at forhjulene er rettet helt op, og slå ratlåsen til. Frakobl anhænger/campingvogn fra bilen, hvis det er relevant. Sørg for, at alle passagerer og dyr er ude af bilen og på sikker afstand af vejbanen. Placer en advarselstrekant i passende afstand bag bilen vendende imod modkørende trafik. Tag reservehjulet ud, før bilen løftes for at undgå, at bilen destabiliseres, når den er løftet. Når det ene baghjul er løftet fri af jorden, kan valg af positionen P (Parkering) ikke forhindre bilen i at flytte sig og muligvis glide af donkraften, da parkeringsbremsen kun fungerer på baghjulene. Bloker altid hjulet diagonalt modsat det hjul, der skal skiftes, med stopklodsen fra værktøjssættet. Bloker foran et forhjul eller bagved et baghjul. Hvis det er uundgåeligt at løfte bilen på en mindre skråning, skal De placere stopklodserne ned ad bakke bag de to modstående hjul. Der skal bruges en ekstra stopklods. Læg aldrig noget mellem donkraften og jorden eller mellem donkraften og bilen. Forsøg ikke at løfte bilen, før donkrafthovedet er gået helt i indgreb med løftepunktet. Løft kun bilen på de godkendte løftepunkter. Anbring donkraften fra siden af bilen ud for det relevante løftepunkt. ADVARSEL INGEN PERSONER MÅ HAVE NOGEN DEL AF KROPPEN INDE UNDER EN BIL, DER ER LØFTET MED EN DONKRAFT. Vær forsigtig, når hjulmøtrikkerne løsnes. Hjulnøglen kan glide af, hvis den ikke er fastgjort rigtigt, og hjulmøtrikkerne kan løsne sig pludseligt. I begge tilfælde kan bratte bevægelser forårsage kvæstelser. Vær forsigtig ved løft af reservehjulet og afmontering af det punkterede hjul. Hjulene er tunge og kan forårsage kvæstelser, hvis de ikke håndteres korrekt. Sørg altid for, at reservehjul har korrekt klassifikation og specifikation (f.eks. belastningsindeks, størrelse, hastighedskode) til bilen. Motoren må aldrig startes eller arbejde, mens bilen udelukkende understøttes af en donkraft. Efter brug skal værktøjssættet lægges tilbage i opbevaringsrummet og placeres korrekt. 242

243 Hjulskift HJULSKIFT Vedr. biler uden reservehjul henvises til 238, DÆKREPARATIONSSÆT. 1. Bagagerummets gulvpanel: Løft bagkanten, og træk for at tage panelet ud. 2. Holdebolt/-klemme til nødreservehjul. 3. Tilpasningsstykke til låsehjulmøtrik. 4. Hjulnøgle. 5. Stopklodser. 6. Donkraftenhed. Følg anvisningerne, som er trykt på donkraften. 7. Slæbeøje. 8. Nulstillingsværktøj. Se 185, BESKYTTELSESSYSTEM VED DIESELPÅFYLDNING. 9. Der er 4 løftepunkter på undersiden af bilen. Der er to trekantede indskæringer på hver dørtrinsplade. Donkraften må kun placeres her. Tag reservehjulet ud, før bilen løftes for at undgå, at bilen destabiliseres, når den er løftet. Se 246, VIGTIGT - BRUG AF RESERVEHJUL og 245, SÅDAN FJERNES RESERVEHJULET. Før De hæver bilen eller skifter et hjul, skal De sørge for at have læst følgende advarsler, der skal overholdes: Forsøg ikke at løfte bilen, før donkrafthovedet er gået helt i indgreb med løftepunktet. Løft kun bilen på de godkendte løftepunkter. 243

244 Hjulskift Donkraften er kun beregnet til hjulskift. Udfør aldrig arbejde under bilen med donkraften som eneste støtte. Understøt altid bilen med korrekt godkendt udstyr, inden der udføres nogen form for arbejde under bilen. Løft kun bilen ved brug af de beskrevne løftepunkter, da der ellers er risiko for beskadigelse af bilen. Før bilen løftes, skal De løsne hjulmøtrikkerne på det hjul, der skal skiftes, ved at dreje en halv omgang mod uret med hjulnøglen. Brug stopklodsen. Se 245, BRUG AF STOPKLODSER. 1. Åbn bagagerummet. Se 10, ÅBNING OG LUKNING AF BAGAGERUMMET. 2. Løft bagkanten, og træk for at tage bagagerummets gulvpanel ud. 3. Drej reservehjulets midterste holdeklemplade kontinuerligt mod uret for at frigøre, og drej derefter den øverste plade på den midterste bolt kontinuerligt mod uret for at tage hele enheden med holdeplade/ -bolt helt ud. Se 245, SÅDAN FJERNES RESERVEHJULET. 4. Tag reservehjulet og bilens værktøjssæt ud. 5. Sæt stopklodser på det relevante hjul. Se 245, BRUG AF STOPKLODSER. Sørg for, at stopklodsen er sat helt på plads mellem dækket og vejoverfladen. 6. Brug hjulnøglen til at løsne hjulmøtrikkerne ved at dreje en halv omgang mod uret. Hjulmøtrikkerne må ikke afmonteres, før bilen er hævet på sikker vis med en donkraft. 7. Placer donkraften under det relevante løftepunkt. Bemærk: Donkraften må ikke røre karmen noget andet sted, da dette kan medføre skader. 8. Drej donkraftens greb med uret for at løfte, indtil donkraftens top går i indgreb med løftepunktet. Sørg for, at donkraftens bund har fuld kontakt med underlaget. 9. Løft bilen i en langsom og ensartet bevægelse ved hjælp af donkraften. Undgå hurtige, bratte bevægelser, der kan gøre bilen/donkraften ustabil. 10. Stop, når dækket lige netop er kommet fri af jorden. 11. Afmonter de løsnede hjulmøtrikker, og placer dem sammen på et sted, hvor de ikke kan rulle væk. 12. Tag hjulet af, og stil det væk. Læg ikke hjulet på hjulfladen, da det kan ødelægge dets overflade. 13. Monter reservehjulet på køretøjet ved at rette reservehjulet ind med køretøjets navbolte, og skub det derefter op på navet. 14. Sæt hjulmøtrikkerne på igen, og tilspænd forsigtigt i den rækkefølge, der fremgår af illustrationen. Sørg for, at hjulet rettet korrekt og ensartet ind på navet, således at alle hjulmøtrikker er positioneret ens. 15. Sørg for, at området under bilen er ryddet. Sænk herefter bilen langsomt og jævnt. 16. Når alle fire hjul er på jorden, og donkraften er fjernet, skal hjulmøtrikkerne tilspændes til det korrekte moment på 125 Nm i den rækkefølge, der fremgår af illustrationen. 244

245 Hjulskift Bemærk: Er det umuligt at spænde hjulmøtrikkerne med det korrekte moment under hjulskiftet, skal møtrikkerne spændes til det korrekte moment så hurtigt som muligt. Hvis der skal monteres et letmetalreservehjul, skal midterkapslen på det fjernede hjul bankes ud ved hjælp af et passende stumpt værktøj. Tryk midterkapslen ind i det monterede reservehjul ved håndkraft alene. Kontroller og juster dæktrykket så hurtigt som muligt. Se 231, DÆKTRYK. Bemærk: Undersøg donkraften med jævne mellemrum, og rengør og smør de bevægelige dele, især gevindet, for at modvirke korrosion. SÅDAN FJERNES RESERVEHJULET Tag reservehjulet ud, før bilen løftes for at undgå, at bilen destabiliseres, når den er løftet. Hjulene er tunge og kan forårsage kvæstelser, hvis de ikke håndteres korrekt. De bør være meget forsigtig, når De løfter, sænker og håndterer hjulene. Sørg altid for, at reservehjulet eller det aftagne hjul sidder korrekt og er fastgjort med holdebolten. Hjulet må ikke pakkes væk, mens bilen er løftet. Når hjulet er skiftet, skal værktøj, stopklodser, donkraft og det skiftede hjul placeres i deres korrekte opbevaringspositioner. Sådanne genstande kan, såfremt de ikke opbevares korrekt, blive slynget ud i tilfælde af en kollision, eller hvis bilen vælter, og kan forårsage kvæstelser eller dødsfald. Tag altid reservehjulet ud, inden bilen løftes. Tag bagagerummets gulvpanel ud. 1. Drej reservehjulets midterste klemplade kontinuerligt med uret for at frigøre. 2. Drej den øverste plade på den midterste bolt kontinuerligt mod uret for at tage enheden helt ud. Udfør hele proceduren i omvendt rækkefølge for at genmontere. Bemærk: Læg mærke til reservehjulets placering, inden De tager det ud. Det hjul, som skal skiftes, skal placeres korrekt og fastgøres, når det ligger på plads. BRUG AF STOPKLODSER Før bilen bliver hævet, skal der placeres klodser på begge sider af det hjul, der sidder modsat hjulet, der skal skiftes. Bloker altid hjulene med egnede stopklodser. Bloker foran et forhjul eller bagved et baghjul. Sørg for, at stopklodsen er sat helt på plads mellem dækket og vejoverfladen. Er det nødvendigt at løfte bilen på en skråning, skal De placere klodserne bag begge hjul på den aksel, der ikke bliver hævet. Der er en stopklods i bilens værktøjssæt til reservehjulet. 245

246 Hjulskift TYVERISIKREDE HJULMØTRIKKER Bemærk: Der er præget et kodenummer i siden af den tyverisikrede møtrik. Sørg for, at nummeret bliver registreret i servicejournalen, som leveres sammen med bilens litteraturpakke. Angiv dette nummer, hvis der bliver brug for en ny. VIGTIGT - BRUG AF RESERVEHJUL Følg vejledningen på advarselsmærkaten for det midlertidige reservehjul. I modsat fald er der risiko for, at bilen bliver ustabil, og/eller at dækket svigter. Hvis det midlertidige reservehjul er monteret, er det KUN TIL MIDLERTIDIG BRUG. Kør forsigtigt, når det midlertidige reservehjul er monteret. Sørg for at montere et hjul og dæk i den rigtige størrelse så hurtigt som muligt. Der må kun monteres ét midlertidigt reservehjul ad gangen. Kør ikke med mere end 80 km/t (50 mph) med det midlertidige reservehjul. Det midlertidige reservehjuls dæktryk skal være 4,2 bar (60 psi, 420 kpa). Dynamisk stabilitetskontrol (DSC) skal være slået fra, når det midlertidige reservehjul anvendes. Der kan ikke anvendes f.eks. snekæder sammen med det midlertidige reservehjul. 246

247 Bjærgning af bil BJÆRGNINGSMETODE Til bjærgning/transport af bilen skal der anvendes en autotransporter eller anhænger beregnet til dette formål. Sørg for, at bjærgning/transport af bilen udføres af kvalificerede personer, og at bilen er surret korrekt fast. Bjærgningspersonalet skal aktivere transmissionsparkeringsudløseren, før bjærgning påbegyndes. Denne procedure er forklaret i en særskilt publikation til servicepersonale. Hvis ikke transmissionsparkeringsudløseren aktiveres, kan det medføre alvorlig beskadigelse af gearkassen. Ved bjærgning af en bil skal Smart-nøglen blive inde i bilen, og tændingen skal være slået til for at sikre, at ratstammen ikke er låst. Bemærk: Hvis bilens batteri skal afmonteres, skal De først låse ratstammen op. De kan ikke låse ratstammen op, når batteriet er koblet fra. Denne bil bør ikke slæbes på alle 4 hjul og må ikke bjærges, mens for- eller baghjul er løftet op. Dette kan medføre alvorlige skader på transmissionen. 247

248 Bjærgning af bil SLÆBEPUNKTER Bilens forreste og bageste slæbeøjer er udelukkende beregnet til at bjærge bilen på almindelig vej. Bruger De dem til andre formål, kan det føre til, at bilen beskadiges, eller det kan forårsage alvorlige kvæstelser. Slæbeøjet er en del af bilens værktøjssæt, som er placeret under bagagerummets gulv. Vedr. biler med reservehjul, se 243, HJULSKIFT. Vedr. biler med dækreparationssæt, se 238, DÆKREPARATIONSSÆT. De forreste og bageste slæbepunkter er faste og placeret bag et lille adgangspanel i den relevante kofanger. 1. Tryk på den nederste kant af den forreste kofangers adgangspanel for at frigøre sikringsklemmen, og fjern derefter dækslet. 2. Placer slæbepunktet igennem den forreste kofanger, og skru slæbeøjet helt mod uret ind i slæbepunktet, indtil det sidder fast. Vær meget forsigtig, når bilen flyttes eller bjærges. Der kan ske dødsfald eller alvorlige kvæstelser. 3. Tryk på den nederste kant af den bageste kofangers adgangspanel for at frigøre sikringsklemmen, og fjern derefter dækslet. 4. Placer slæbepunktet igennem den bageste kofanger, og skru slæbeøjet helt mod uret ind i slæbepunktet. Bemærk: Før bilens hjulstiver igennem slæbeøjet, så den fungerer som en løftestang til rotering af slæbeøjet, indtil den er helt stram. Bemærk: Læg mærke til, hvordan adgangsdækslet vender, for at lette genmonteringen. 248

249 Bjærgning af bil Ved genmontering af adgangspanelet justeres lappen ind i fordybningen i kofangeren, og tryk derefter let på den modsatte kant for at indkoble sikringsklemmen. Vær meget forsigtig, når De tager slæbeudstyret af. Bilen kan sætte sig i bevægelse og forårsage alvorlige kvæstelser. 249

250 Efter en kollision FØR MOTOREN STARTES, ELLER FØR DER KØRES I BILEN Har bilen været involveret i et sammenstød, bør De lade den undersøge af en forhandler/et autoriseret værksted eller af kvalificerede personer, før De starter motoren eller kører i bilen. Bemærk: Bilen har en knap til SOS nødopkald og en knap til havariopkald. Se 164, INCONTROL-BESKYTTELSE. FODGÆNGERBESKYTTELSESSYSTEM Bemærk: Montering af fodgængerbeskyttelse afhænger af markedet og modellen. Kofangeren indeholder sensorer, der registrerer en kollision med en fodgænger og er konstrueret med energiabsorberende skum og plast, der er beregnet til at mindske benskader. Hvis en fodgænger rammes, igangsætter følerne et motorhjelmsudløsningssystem, som udløser motorhjelmslåsene og løfter motorhjelmens bageste kant ca. 130 mm (5,1 tommer). Dette forøger mellemrummet mellem motorhjelmen og komponenterne i motorrummet for at skabe en pude, der mindsker den skade fodgængeren påføres. Fodgængerbeskyttelsessystemet er kun aktivt, når tændingen er slået til, og bilen kører med en hastighed på mellem ca. 25 km/t (16 mph) og 50 km/t (31 mph). EFTER UDLØSNING AF FODGÆNGERBESKYTTELSESSYSTEMET Forsøg ikke at åbne motorhjelmen, hvis fodgængerbeskyttelsessystemet har været udløst. Bilen skal bringes til standsning, så snart det er forsvarligt at gøre det. Katastrofeblinket aktiveres og kan kun slukkes ved at trykke på knappen START/STOP for at slå motoren fra og til igen. Advarselsmeddelelsen TJEK FODGÆNGERSYSTEM vises på informationsdisplayet, og bilen skal omgående transporteres til nærmeste forhandler/ autoriserede værksted. Der må ikke køres i bilen, når motorhjelmen er blevet udløst. Bemærk: Hvis advarselsmeddelelsen TJEK FODGÆNGERSYSTEM vises på informationsdisplayet, og motorhjelmen ikke har været udløst, skal bilen omgående køres til nærmeste forhandler/autoriserede værksted. Der kan køres i bilen. Får den forreste kofanger en alvorlig skade, skal den undersøges af en forhandler/et autoriseret værksted så hurtigt som muligt. REGISTRERING AF SERVICEDATA Servicedataregistreringsmoduler i bilen kan indsamle og opbevare diagnosticeringsoplysninger om bilen. Potentielt omfatter disse data oplysninger om ydeevne eller status på forskellige systemer og moduler i bilen, f.eks. motor, gasspjæld samt styre- og bremsesystemer. Med henblik på at kunne stille den rigtige diagnose og udføre den korrekte service på bilen kan en forhandler/et autoriseret værksted få adgang til diagnostisk information via en direkte forbindelse til bilen. 250

251 Efter en kollision REGISTRERING AF HÆNDELSESDATA Denne bil er udstyret med et system til registrering af hændelsesdata (EDR). Det primære formål med EDR er at registrere data i visse kollisionssituationer eller kollisionslignende situationer, herunder f.eks. udløsning af airbags eller sammenstød med en trafikhindring. Dataene vil medvirke til at opnå forståelse af, hvor effektivt bilens systemer fungerer. EDR er konstrueret til at registrere data vedr. bilens dynamik og sikkerhedssystemer i et kort tidsrum, typisk 30 sekunder eller mindre. EDR-systemet i denne bil er beregnet til at registrere data om følgende: Hvordan forskellige systemer i bilen arbejdede. Hvorvidt fører- og passagersikkerhedsselerne var spændte/ låste; Hvor hårdt føreren trådte på speederen og/ eller bremsepedalen (om overhovedet), og hvor hurtigt bilen kørte. Disse data kan medvirke til at opnå en bedre forståelse af omstændighederne omkring kollisioner og personskader. Bemærk: Deres bil registrerer kun EDR-data, hvis der opstår en usædvanlig kollisionssituation. EDR-systemet registrerer ikke data under normale kørselsforhold, og der registreres ingen personligt identificerende data (f.eks. navn, køn, alder eller kollisionssted). Andre parter, f.eks. politiet, kan imidlertid sammenstille EDR-dataene med de former for personligt identificerende data, der rutinemæssigt indsamles i forbindelse med efterforskning af kollisioner. Læsning af registrerede EDR-data kræver særligt udstyr, og det er nødvendigt at have fysisk adgang til bilen eller EDR-enheden. Ud over producenten af bilen kan andre parter, herunder f.eks. politiet, der er i besiddelse af det relevante udstyr, udlæse dataene, hvis de har adgang til bilen eller EDR-systemet. Kun Sydkorea Bemærk, at denne bil har et system til registrering af hændelsesdata (EDR). EDR gemmer kørselsoplysninger på ulykkestidspunktet (kørehastighed, anvendelse af bremsepedal og speeder osv.), og gør det muligt at bekræfte de gemte oplysninger. EDR-oplysninger hjælper til en tydeligere forståelse af ulykkesomstændighederne. 251

252 Mærkater på bilen PLACERING AF MÆRKATER Advarselsmærkaterne med dette symbol, der sidder på Deres bil, har følgende betydning: De bør hverken røre eller justere komponenter, før De har læst den relevante vejledning i instruktionsbogen. 1. Mærkat med bilens vægt og stelnummer (VIN): placeret i bunden af B-stolpen i førersiden. Plade med bilens produktionsdato (kun australske biler) findes også her. Se 49, INSTRUMENTPANELETS MENU. Stelnummeret (VIN) kan også vises på informationsdisplayet via menuerne Informationssystem og Bilens stelnummer. Mærkater med dette symbol indikerer, at tændingssystemet bruger meget høje spændinger. De må ikke berøre tændingens komponenter, når tændingen er slået til. Mærkater med yderligere oplysninger kan også findes på disse steder. Bemærk: Får De brug for at kontakte en forhandler/et autoriseret værksted, bliver De muligvis bedt om at opgive stelnummeret (VIN). 2. Dæktryksmærkat: placeret i bunden af B-stolpen i førersiden. 3. Airbag-advarselsmærkat: placeret halvvejs op ad B-stolpen. 4. Airbag-mærkat: placeret på solgardinerne. 252

253 Mærkater på bilen 5. Passagerairbag-mærkat: placeret i passagersiden af instrumentpanelet. 6. Stelnummer (VIN): stemplet på en plade, der kan ses igennem den nederste del af forrudens venstre side. 7. Motorens serienummer: stemplet på venstre side bag på motorhuset. 8. Motorens serienummermærkat: placeret øverst på motoren. Afmonter motorhjelmen for at få adgang. 9. Mærkat for aircondition (A/C): placeret på motorhjelmens venstre låseplatform. 10. Mærkat for udledning af udstødningsgas: placeret på undersiden af motorhjelmen. 11. VIN-nummer: stemplet på overdelens ophæng. 12. Mærkat med brændstofspecifikation: placeret på indersiden af tankklappen. 13. Mærkat med batteriadvarselssymboler: placeret på oversiden af bilens hovedbatteri, under bagagerummets gulv. Det er vigtigt, at De er bekendt med disse emner, så De kan bruge Deres bil og dens funktioner på forsvarlig vis. Brug indekset bagest i denne instruktionsbog for at slå et specifikt emne op og få flere oplysninger. 253

254 Tekniske specifikationer MOTORSPECIFIKATIONER Motorvariant Antal cylindere Slagvolumen (cc) Kompressionsforhold 2,0 l benzin :1 2,0 l diesel ,5:1 3,0 L benzin ,5:1 254

255 Tekniske specifikationer SMØREMIDLER OG VÆSKER Komponent Motorolie Variant 3,0 L benzin 2,0 l benzin 2,0 l diesel Dieseludstødningsvæske Diesel Bremse/koblingsvæske Sprinklervæske Motorkølevæske Alle modeller Alle modeller Alle modeller Specifikation SAE 0W20, som opfylder Jaguar Land Rover-specifikationen STJLR SAE 5W30, som opfylder Jaguar Land Rover-specifikationen STJLR SAE 0W30, som opfylder Jaguar Land Rover-specifikationen STJLR AdBlue, der opfylder ISO-standarden Dieseludstødningsvæske kaldes også DEF, AdBlue, AUS 32 og ARLA 32. Brug DOT4-bremsevæske med lav viskositet, som opfylder kravene i ISO 4925, klasse 6. Sprinklervæske med frostbeskyttelse fortyndet med rent vand iht. anvisningerne på flasken. 50 % blanding af vand og frostbeskyttelse med lang levetid, der opfylder specifikationen WSS M97B44 D (orangefarvet). Hvis De er i tvivl om den påkrævede specifikation for et smøremiddel eller en væske, skal De kontakte en forhandler/et autoriseret værksted for at få råd. Jaguar anbefaler Castrol EDGE Professional. 255

256 Tekniske specifikationer VÆGTE Variant 3,0 l benzin 2,0 l benzin (240 hk) 2,0 l benzin (200 hk) 2,0 l diesel (180 hk) (med manuel gearkasse) 2,0 l diesel (163 hk) (med manuel gearkasse) 2,0 l diesel (180 hk) (med automatisk gearkasse) 2,0 l diesel (163 hk) (med automatisk gearkasse) Bilvægt fra kg Bilens tilladte totalvægt (GVW)¹ kg Maksimal belastning af foraksel² kg Maksimal belastning af bagaksel² kg Maks. last i bagagerummet (alle biler): 35 kg. Den maksimalt tilladte last i bagagerummet kan overskrides under forudsætning af, at kravene om maksimal tilladt akselbelastning og dæktryk overholdes. ¹Bilens maksimale tilladte vægt inklusive passagerer og last. ² Den maksimale belastning af for- og bagaksler kan ikke nås samtidigt, da dette vil overskride grænsen for bilens bruttovægt (GVW). For yderligere oplysninger vedr. de tekniske specifikationer, se Jaguars webside Den maksimale tilladte taglast, inkl. tagbagagebærerens/tagbøjlernes vægt, er 75 kg. Taglasten skal medtages ved udregning af bilens bruttovægt (GVW). Jaguar anbefaler, at der kun bruges godkendt tilbehør. Hvis De er i tvivl, skal de kontakte en forhandler/et autoriseret værksted, inden De monterer tagbagagebærer/tagbøjler eller transporterer last på taget. For trækvægte, se 91, TRÆKVÆGTE. 256

257 Tekniske specifikationer DIMENSIONER Enhed Beskrivelse Variant mm 1 Bredde Alle modeller Højde Bredde med indklappede spejle Sporvidde - foran Alle modeller 17" hjul med en dækstørrelse på 205/ 55 R17 Alle andre 17" hjul Alle 18" hjul Alle 19" hjul Alle 20" hjul Alle modeller

258 Tekniske specifikationer Enhed Beskrivelse Sporvidde - bag Akselafstand Længde Maksimal vanddybde Maks. hastighed i vand er 7 km/t (4 mph). Drejecirkel (fra kantsten til kantsten) Variant 17" hjul med en dækstørrelse på 205/ 55 R17 Alle andre 17" hjul 18" hjul med en dækstørrelse på 245/ 40R18 Alle andre 18" hjul Alle 19" hjul Alle 20" hjul Alle modeller Alle modeller Alle modeller Alle modeller Alle modeller mm ,7 meter 258

259 Tekniske specifikationer KAPACITETER Enhed Benzintank (anvendelig) Opfyldning af motorolie og udskiftning af filter Dieseludstødningsvæske (DEF) Sprinklervæskebeholder Motorkølesystem Variant 3,0 L benzin 2,0 l benzin 2,0 l diesel (163 hk) 2,0 l diesel (180 hk) 3,0 L benzin 2,0 l benzin 2,0 l diesel 2,0 l diesel (163 hk) 2,0 l diesel (180 hk) Med forlygtevaskere Uden forlygtevaskere 3,0 L benzin 2,0 l benzin De oplyste kapaciteter er omtrentlige og er kun vejledende. De skal kontrollere alle niveauer ved hjælp af niveaumærkerne og/eller oplysningerne på informationsdisplayet. 2,0 L diesel med en manuel transmission Kapacitet 63 liter 63 liter 47 liter 56 liter 7,25 liter 5,4 liter 6 liter 9 liter 17 liter 6 liter 4,8 liter 7,8 liter 8,5 liter 6,5 liter 2,0 L diesel med en automatisk transmission 7,0 liter 259

260 Tekniske specifikationer PÆRESPECIFIKATION Variant Beskrivelse af pære Specifikation Halogenforlygter Fjernlys/kørelyslygte H15 Nærlys H7 Halogenforlygter Forreste blinklys PWY24W Xenon-forlygter Forreste blinklys PWY24WSV Alle biler (udvendig aftagelig baglygte) Bageste blinklys WY16W Baklygter. Bremselygte W16W W16W 260

261 Tekniske specifikationer PLACERING AF SMART-NØGLESENDER 1. Sender i kabinens instrumentpanel. 2. Sender i kabinens gulv, foran. 3. Sender i kabinens tag, foran. 4. Sender i kabinens gulv, midt. 5. Modul til nøglefri bil. 6. Sender i kabinens gulv, bagest. 7. Sender i bagagerum. Personer med indopereret medicinsk udstyr skal sørge for, at udstyret holdes mindst 22 cm (8,7") væk fra sendere, der er monteret på bilen. Dette er nødvendigt for at undgå enhver risiko for interferens mellem systemet og den medicinske enhed. 261

262 Tekniske specifikationer ERKLÆRING OM REGULERING AF SPEKTRET FOR RADIOFREKVENSER Service 4m VHF 2m VHF TETRA UHF Bluetooth Frekvensbånd Maks. output MHz MHz MHz MHz ,5 MHz Vejtelematik MHz Vejtelematik GHz Kun Sydkorea 30 W/CW 40 W/AM 30 W/CW 40 W/AM 10 W/CW 10 W/PM 10 W/CW 10 mw 2 W eirp 2 W eirp Retningsuafhængig transmission eller punkt-til-flerpunktstransmission er forbudt i henhold til loven. Antenneplacering Ved alle metaldele af taget. Ved alle metaldele af taget. Ved alle metaldele af taget. Ved alle metaldele af taget. Hvor som helst på køretøjet. Hvor som helst tæt på en rude, som ikke indeholder antenner eller ledende glas. Hvor som helst tæt på en rude, som ikke indeholder antenner eller ledende glas. Specifikke forhold Sender, ledningsnet og antenneinstallation i henhold til ISO/TS Sender, ledningsnet og antenneinstallation i henhold til ISO/TS Sender, ledningsnet og antenneinstallation i henhold til ISO/TS Sender, ledningsnet og antenneinstallation i henhold til ISO/TS Sender, ledningsnet og antenneinstallation i henhold til ISO/TS Sender, ledningsnet og antenneinstallation i henhold til ISO/TS Sender, ledningsnet og antenneinstallation i henhold til ISO/TS

263 Typegodkendelse OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING 263

264 Typegodkendelse 264

265 Typegodkendelse 265

266 Typegodkendelse 266

267 Typegodkendelse 267

268 Typegodkendelse 268

269 Typegodkendelse 269

270 Typegodkendelse 270

271 Typegodkendelse 271

272 Typegodkendelse 272

273 Typegodkendelse 273

274 Typegodkendelse 274

275 Typegodkendelse 275

276 Indeks A Adaptive forlygter...60 Adaptiv fartpilot Adaptiv fartpilot (ACC) ACC, afstandsændring advarsel om genstand forude automatisk frakobling fejlfunktion følgetilstand genoptagelse af den indstillede hastighed genoptagelse af følgetilstand intelligent nødopbremsning køretips køtilstand problemer med radarregistreringsstråle tilsidesættelse af indstillet hastighed og følgetilstand Adaptivt forlygtesystem...60 AdBlue Adgang til bilen bagagerum...10 bagklap, funktion...10 global åbning...9 indstignings og udstigningsfunktion...30 nøglefri adgang...9 oplåsningstilstand...8 passiv adgang...9 Adv. Om Vejbaneskift Advarsel om genstand forude Advarsel om genstand forude i ACC registrering af genstande Advarselslampe for advarsel om genstand forude...57 Advarselslampe for anhængerblinklys...57 Advarselslampe for intelligent stop/start...56 Advarselslampe for lav brændstofstand...55 Advarselslampe for lavt olietryk...53 Advarselslampe for positionslys...56 Advarselslampe for styring af kørsel...56 Advarselslampe for tågebaglygter...55 Advarselslampe for vejbaneskift (grøn)...56 Advarselslampe for vejbaneskift (rød)...54 Advarselslamper...53 ACC, følgetilstand...55 advarsel om genstand forude...57 advarselslampe for gearskift...56 airbags...46, 55 aktivt forlygtesystem (AFS)...55 anhængers blinklys...57 antiblokeringsbremsesystem (ABS)...55 automatisk hastighedsbegrænser...55 batteriopladning...54 bremse dieselgløderør...54 DSC aktiv...55 dæktryksovervågningssystem (TPMS)...56 fartpilot...56 fjernlys...56 fjernlys hjælpeindstilling...56 indikatorer...56 intelligent stop/start (grøn)...56 kritisk advarselsmeddelelse...53 lampekontrol...53 lav brændstofstand...55 lavt olietryk...53 motor/transmission...54 motortemperatur...53 parkeringsbremse...54 positionslys...56 sikkerhedssele...54 system til styring af kørsel...56 tågebaglygter...55 udendørstemperatur...55 vejbaneskift (grøn)...56 vejbaneskift (rød)...54 Advarselsmeddelelser...49 AEB Affjedring dynamisk affjedringssystem Aflåsning automatisk genlåsning...17 bekræftelse...15 dobbeltlåsning...14 dørlåse og udløsergreb...14 enkelt

277 Indeks forkert låsning...15 global lukning...15 i nødstilfælde...18 med nødnøglen...18 nødlåsning...18 nøglefri...15 sikkerhedsføler, fejl...17 start kørslen...10 Aflåsning med nødnøgle...18 Afspilning af en bærbar enhed Aftagelig trækkugle...94 afmontering...95 Airbags advarselslampe...46, 55 blokering...43 deaktivering...44 foran...46 gardin...46 placeringer...42 rengøring af dækplader serviceoplysninger...46 side...46 udløsning...43, 45 vedligeholdelse ændringer til handicappede...47 Airbags foran...46 Aircondition automatisk recirkulation...83 batterier til fjernbetjening...87 brug af fjernbetjening...86 foran...82 Aktivering af passiv alarm...17 Aktivt forlygtesystem advarselslampe...55 Alarm...16, 190 automatisk genlåsning og aktivering...17 batteridrevet signalgiver...16 deaktivering...16 hældningsføler...17 indbrudsføler...17 passiv aktivering...17 perimeter...16 sikkerhedsføler, fejl...17 Aldersforringelse (dæk) AM-/FM-radiobetjeningsknapper Anbefalede dæktryk Anhænger, slæbehjælp...93 bugseringsvægte...91 elektriske forbindelser...96 slinger...92 Antiblokeringsbremsesystem nødstopsignal Antiblokeringsbremsesystem (ABS), advarselslampe...55 Antispindsystem aktiver deaktiver skift mellem DSC og tracdsc tracdsc Anvendelse af den berøringsfølsomme skærm...78 Audio afspilning af en bærbar enhed AM-/FM-radiobetjeningsknapper betjeningstaster til bærbare medier bærbare medier, tilslutninger DAB-betjeningsknapper indstillinger licenser mediebetjeningsknapper parring og tilslutning af en enhed tilslutning af en medieenhed tilslutning af flere enheder Audioindstillinger Autohjælp InControl-link Autolygter viskerføler...60 Automatisk frakobling af ACC Automatisk hastighedsbegrænser advarselslampe...55 Automatisk låsning...10, 17 Automatisk recirkulation...83 Automatisk transmission advarselslampe for gearskift...56 gearstang midlertidigt manuelt gearvalg skifteknapper

278 Indeks Autonom nødopbremsning (AEB) B Bagagerum forankringspunkter...90 Bageste parkeringshjælp bakkamera registrering af trafik under bakning systemfejl Baglygte afmontering udskiftning af pære Bagrudegardin...75 Bagsæder nedfældning og opløftning...24 sikkerhed...24 Bakkamera parkeringshjælp registrering af trafik under bakning følere slæbehjælp...92 Batteri advarselslampe...54 advarselssymboler brug af starthjælp monteringssystem opladning starthjælp tilslutning af startkabler udskiftning Batteridrevet signalgiver...16 Belysning intensitet af kabinelamper...63 omgivende lys...63 placering af kabinelamper...62 snigetilstand...63 Benzin brændstoftyper Benzindunk Benzinforbrug Benzintankklap Berøringsfølsom skærm automatisk recirkulation...83 betjening...79 brændstofdrevet varmeapparat...84 eco-data ekstra funktioner...80 fakta om brændstoføkonomi forreste klimakontrol...82 forvalg for lydstyrke...80 generelle indstillinger...79 genveje...80 knap, feedback...80 opvarmede og afkølede sæder...84 opvarmede sæder...84 pleje af berøringsfølsom skærm...79 servicefunktion...80 sprogvalg...80 surroundkameraer systemindstillinger...80 ur...80 Beskyttelse af børn anbefalede autostole...38 autostole...35 ISOFIX- og i-size-forankringspunkter...38 kontrolliste...36 låse- og vinduesbeskyttelse...35 placering...37 selepuder...38 selestropper...41 større børn på selepuder...38 Betaling af vejafgift...77 Betingelser og vilkår navigation Betjeningsknapper berøringsfølsom skærm...78 Bilens alarm Bilens batteri advarselssymboler batteri, overvågningssystem tilslutning af startkabler udskiftning Bilens position InControl-sikkerhed Billast, dæktryk Biltyveri InControl-sikkerhed Bilvask

279 Indeks Bjærgning slæbepunkter transport Bjærgning af bilen ratlås...10 slæbepunkter transport af bilen Blinklys...58 advarselslampe...56 Blokering af airbaggen...43 Bluetooth generel information kompatibilitet med telefon parring af trådløs enhed parring og tilslutning af en enhed sletning af den tilsluttede telefon sådan skiftes den tilsluttede telefon eller enhed telefon oversigt sikkerhed Bogsymbol...2 Bremser ABS advarselslampe...55 advarselslampe (gul)...54 advarselslampe (rød)...53 elektronisk bremsekraftfordeling hjælp ved start på bakke håndbremse kontrol med ABS kontrol på stejl skråning nødbremsefunktion nødfunktion nødstopsignal parkeringsbremse, advarselslampe...54 uafhængig opbremsning vigtige oplysninger væske efterfyldning specifikation væskeniveau Brug af adaptiv fartpilot Brug af fartpilot Brug af parkeringshjælp Brug af reservehjulet vigtige oplysninger Brug af stopklodser Brugt motorolie Brændstofbesparelse eco-program Brændstofdrevet varmeapparat...84 Brændstofforbrug bykørsel kombinerede cyklusser kørsel uden for byområde Brændstofmåler...48 Brændstof og påfyldning benzin diesel diesel, svovlindhold ethanol forbrug køre tør methanol metyltertiærbutylæter (MTBE) oktantal påfyldningsbeskyttelse sikkerhedsforanstaltninger tankdæksel tankkapacitet tankklap vand i brændstof Brændstofsystem Brændstoftank kapacitet Bugsering aftagelig trækkugle anhænger, elektriske forbindelser...96 anhænger, slinger...92 beregning af vægt...97 eftersyn kugletrykgrænse...97 lys...97 sikkerhedswire...97 trækkugle...97 eldreven trækkugle...95 en anhænger...98 hjælp til bakning med anhænger

280 Indeks slæbehjælp stabilitetskontrol...92 tilbehør til trækkugle...98 trækkrogens monteringspunkter...99 trækkrogens mål...99 trækkuglemodeller...92 vigtige eftersyn...97 vægte...91 Bærbare medier betjeningstaster forbindelser trådløs Bluetooth-teknologi C Chassisnummer Commandshift...107, 109 D DAB-radio Dagkørelys...59 Deaktivering af passagerairbag...44 DEF Diesel brændstof gløderør advarselslampe...54 påfyldningsbeskyttelse svovlindhold tankklap vand i brændstof Dieselmotorer Dieselpartikelfilter (DPF) svovlindhold Dimensioner Dobbeltlåsning...14 fuld alarm...16 Downloading fra internettet InControl-forbindelse Drejegearvælger Dynamisk affjedringssystem Dynamisk program Dynamisk stabilitetskontrol (DSC) aktiver deaktiver DSC, aktiv advarselslampe...55 DSC advarselslampe fra...55 skift mellem DSC og tracdsc Dæk aldersforringelse billast brug af reparationssæt brug af reservehjul fartangivelser flade punkter indiske regulativer kontrol af dæktryk markeringer i sidevæg midlertidig reservedel pleje af dæk reparationsprocedure reparationssæt reservedele sidevægsmarkeringer sikkerhed ved dækreparation snekæder tabel over anbefalede dæktryk TPMS advarselslampe...56 tryk udskiftning ventiler vigtige oplysninger vinter Dækreparationssæt brug af kontrol af tryk reparationsprocedure sikkerhedsoplysninger Dæksler afmontering genmontering Dæksler under motorhjelm Dæktryk Dæktryksovervågningssystem (TPMS) advarselslampe...56 pleje af dæk ventiler

281 Indeks Dørlåsning ved kørselsstart...10 Dørspejle...67 kontrol af blinde vinkler...69 følere...71 registrering af biler, der nærmer sig...70 E Eco-program brændstofbesparelse Efter en kollision fodgængerbeskyttelsessystem Ekstra funktioner...80 Ekstra strømudtag...89 Ekstra varmeapparat...84 Eldreven trækkugle...95 Eldrevne ruder funktion...75 Eldrevne sæder...19 genkald af en hukommelsesindstilling...22 Elektronisk bremsekraftfordeling Elektroniske data Elektronisk parkeringsbremse InControl-forbindelse Ethanol F Fartpilot ACC, afstandsændring ACC, følgetilstand ACC, kørselstip ACC, nødopbremsning ACC, problemer med radarregistreringsstråle ACC, tilsidesættelse af indstillet hastighed og følgetilstand adaptiv fartpilot adaptiv fartpilot, fejlfunktion advarsel om genstand forude i ACC advarselslampe...56 brug af ACC følgetilstand genoptagelse af følgetilstand for ACC genoptagelse af indstillet hastighed for ACC Fastgørelse af bagage...90 Fjernbetjening enkeltlåsning...14 smart-nøgle, batteri...12 systemsendere vedligeholdelse...13 Fjernlys hjælpeindstilling...59 Flade punkter Fodgængerbeskyttelse efter udløsning Fodgængerbeskyttelsessystem Forankringspunkter ISOFIX og i-size...38 Forankringspunkter (bagage)...90 Forankringspunkter for ISOFIX- og I-SIZE...38 Forlygter...58 adaptive...60 advarselslampe (AFS)...55 advarselslampe for fjernlys...56 dagkørelys...59 fjernlys hjælpeindstilling...59 forsinket slukning...59 hjælpeindstilling til fjernlys, advarselslampe...56 kondens...60 kørsel i udlandet...60 lysstrålemønster...60 nivellering...60 pærespecifikationer udskiftning af pære , 198 vaskere...66 xenon Forreste klimakontrol...82 automatisk recirkulation...83 Forreste parkeringshjælp systemfejl Forrudevask efterfyldning kontrol specifikation Forrudeviskere vinterparkeringsposition

282 Indeks Forsinket slukning...59 Fravalg af servicefunktion...80 Følere blokering...71 Følg tilsidesættelse Følgetilstand afstandsændring genoptag indtastning tilsidesættelse ændring af afstand Førerudstigning deaktivering af intelligent stop/start G Garageportåbner...73 hjælp...74 programmering...73 programmering af en enkelt knap...74 sletning af al programmering...74 Gardiner bagrude...75 Gearkasse advarselslampe for gearskift...56 automatisk manuel nødfunktion Genkald af sædehukommelsesstilling...22 Genoptagelse af hastighed og følgetilstand (ACC) Genstart af motoren under kørsel Global lukning...15 Global åbning...9 Gløderør advarselslampe...54 H Hastighedsafhængige viskere...65 Hastighedsbegrænser Heads-up-display...51 Hjul og dæk aldersforringelse brug af reparationssæt dæk, hastighedsangivelser flade punkter indiske regulativer kontrol af tryk efter reparation markeringer i sidevæg midlertidig reservedel pleje af dæk reparation af punktering reparationsprocedure reparationssæt reservedele sikkerhed ved reparation af punkterede dæk snekæder TPMS TPMS, advarselslampe...56 tryk udskiftning af dæk ventiler vinterdæk Hjulskift anbefalet procedure brug af reservehjul hældningsføler nødreservehjul reservehjul sikkerhedsadvarsler tyverisikrede hjulmøtrikker vigtige oplysninger Hjulspind Hjælp ved start på bakke Homelink...73 hjælp...74 programmering...73 programmering af en enkelt knap...74 programmering af garageportåbner...73 sletning af al programmering...74 Hvis De kører tør for brændstof Hvor vil du hen? navigationssystem Hældningsføler...17 Håndbremse Håndfri parkering

283 Indeks parkeringshjælp, begrænsninger parkeringshjælp, fejlfinding valg af parkeringshjælp I Ikoner navigationssystem InControl apps beskyttelse oversigt premium fjernbetjening sikkerhed wi-fi-forbindelse Indbrudsføler...17 Indikatorer, advarselslampe...56 Indkøring Indstilling af berøringsfølsom skærm...79 Indstilling af destination navigationssystem Indstilling af hastighedsgrænse Indstilling af varme og ventilation...83 Indstillinger navigationssystem vejledning navigationssystem Indstillinger for varme og ventilation...83 Indstillingsmenu...49 displayenheder...51 Indvendig aflåsning...14 Indvendig rengøring dækplader til airbags Informationsdisplayenheder...51 Informationsmeddelelser...49, 53 Infotainment afspilning af en bærbar enhed berøringsfølsom skærm betjening...79 ekstra funktioner...80 vedligeholdelse...79 bærbare medier betjeningstaster forbindelser indstillinger licenser mediebetjeningsknapper parring og tilslutning af en enhed radiobetjeningsknapper...149, 151 tilslutning af en medieenhed tilslutning af flere enheder Instruktionsvideoer.9, 59, 83, 140, 152, 165, 183 Instrumentpanel...48, 208 advarselslamper...53 advarselsmeddelelser...49 anbefalede dæktryk brændstofrækkevidde...51 displayenheder...51 heads-up-display...51 kontrol af dæktryk lampekontrol...53 menu...49 bilindstillinger...49 instrumentpanelets display...49 kørefunktioner...49 tripcomputer...49 tripafstand...51 tripcomputer...50 Intelligent nødopbremsning ACC Intelligent stop/start aktivering deaktivering Interessepunkter (IP) Internet-browsing InControl-forbindelse Introduktion instruktionsvideoer...2 K Kabinelamper...62 intensitet...63 omgivende lys...63 pærespecifikationer snigetilstand...63 typer...62 udskiftning af pære Kameraer, slæbehjælp...92 bakkamera...120,

284 Indeks menu på berøringsskærm nærhedsvisning registrering af trafik under bakning slæbehjælp...92 Kapaciteter brændstoftank motorolie sprinklervæskebeholder Katastrofeblink nødstopsignal Klimaindstillinger...83 Klimakontrol automatisk recirkulation...83 batterier til fjernbetjening...87 brug af fjernbetjening...86 brændstofdrevet varmeapparat...84 fjernbetjeninger til tidsindstillet klimakontrol...87 foran...82 opvarmede og afkølede sæder...84 opvarmede sæder...84 Kobling væskeniveau Komfortfunktion...9 Kompatibilitet med telefon Kompatibilitet med telefoner Kondens (forlygter)...60 Kontrol af blinde vinkler følerblokering...71 meddelelse om overhalende bil...69 registrering af biler, der nærmer sig...70 viste meddelelser...71 Kontrol af dæktryk efter reparation Kontrol af tryk (dæk) kontrol efter reparation Korrekt siddeposition...22 Kortskærm navigationssystem Kritiske advarselsmeddelelser...53 Kølevæske efterfyldning kontrol af væskeniveau specifikation Kørehjælp advarsel om vejbaneskift trafikskiltgenkendelse Kørestillingshukommelse hentning af en stilling...22 Køretilstande dynamisk program standard vinter Køretøjstest på rullebane Kørsel ACC, advarsel om genstand forude ACC, afstandsændring ACC, automatisk frakobling ACC, fejlfunktion ACC, følgetilstand ACC, kørselstip ACC, køtilstand ACC, nødopbremsning ACC, problemer med radarregistreringsstråle ACC, tilsidesættelse af indstillet hastighed og følgetilstand adaptiv fartpilot advarsel om genstand forude advarselslampe for gearskift...56 advarselslampe for genstand forude...57 advarselslampe for vejbaneskift (grøn)...56 advarselslampe for vejbaneskift (rød)...54 aktivering af intelligent stop/start automatisk hastighedsbegrænser bremsekontrol med ABS bremser, vigtige oplysninger brug af ACC brug af fartpilot brug af systemet til styring af kørsel daglige eftersyn deaktivering af intelligent stop/start DSC, aktiv advarselslampe...55 efter en kollision efter udløsning af fodgængerbeskyttelsessystemet elektronisk bremsekraftfordeling før start

285 Indeks genoptagelse af følgetilstand for ACC genoptagelse af indstillet hastighed for ACC hjælp ved start på bakke indkøring indstillinger for styring af kørsel kontrol af blinde vinkler...69 registrering af biler, der nærmer sig...70 kontrol på stejl skråning med ABS korrekt siddeposition...22 lavt olietryk...53 meddelelser om kontrol af blinde vinkler...71 nødbremsefunktion nødstopsignal oversigt over system til styring af kørsel parkeringshjælp, begrænsninger parkeringshjælp, fejlfinding regnføler...65 uafhængig opbremsning ugentlige eftersyn valg af parkeringshjælp vanskelige forhold Kørsel i udlandet forlygter...60 lysstrålemønster...60 Kørsel under vanskelige forhold Køtilstand (ACC) L Lak rengøring reparation Lamper...58 advarselslamper...53 afmontering af baglygte autolygter, vinduesviskeføler...60 kondens...60 pærespecifikationer test...53 TPMS, advarselslampe...56 udskiftning af pære xenon-forlygter Lastfastgørelse...90 Licens navigation Luftkvalitetsføler...84 Lukning af motorhjelmen Lydstyrke telefon Lydstyrke for opkald M Manuelle sæder...21 Mediebetjeningsknapper Methanol Mindre reparationer af lakskader Motor benzin deaktiver diesel dieselbrændstof frostvæskeniveau indkøring kølervæskeniveau olieniveau specifikationer start nødfunktion til nøglefri start åbning af motorrum Motor/transmission, advarselslampe...54 Motordæksler afmontering genmontering Motorhjelm lukning åbning Motorolie kapacitet Motorrum, rengøring væskepåfyldningspunkter Motorstart Motortemperatur, advarselslampe...53 Mpg

286 Indeks N Nakkestøtter bagsæder...26 forsæder...26 Navigation angiv en valgt destination betingelser og vilkår betjening hvor vil du hen? ikoner indstillinger vejledning interessepunkter (IP) kortskærm licens menu nødkontakter oversigt SD-kort stemmekommandoer Nivellering forlygter...60 Nulstilling af ruderne Nødbremsefunktion...114, 137 Nødfunktion Nødopkald InControl-link Nødsituation (navigation) Nødstopsignal katastrofeblink Nøglefri adgang...9 Nøglefri låsning...15 O Oktantal benzin Olie brugt motorolie efterfyldning motoroliespecifikation påfyldningspunkter specifikation Omdrejningstæller...48 Om instruktionsbogen...2 Opbevaringsrum...88 Opbevaringsrum, områder handskerum...88 bageste armlæn...88 forreste opbevaringsrum...88 kopholdere...88 Opladning af bilens batteri Oplåsning...14 alle døre...6 bagagerum...10 enkelt adgangspunkt...6, 8 flere adgangspunkter...6, 8 førerdør...6 global åbning...6, 9 indstignings og udstigningsfunktion...30 nøglefri adgang...9 passiv adgang...9 tilstand...6 Opvarmede sæder...84 Opvarmet rat...30 Overensstemmelseserklæring Overensstemmelseserklæringer Oversigt InControl-mobilteknologi Overstyring P Parkeringsbremse advarselslampe...54 Parkeringshjælp Parkeringshjælp, funktioner bakkamera...120, 122 betjening brugsbegrænsninger fejlfinding håndfri parkering registrering af trafik under bakning rengøring af følere og kameraer systemfejl valg Parring af bærbare medier Parring af telefon Parring af telefon eller enhed

287 Indeks Parring og tilslutning af enhed Partikelfilter Passiv adgang...9 Perimeteralarm...16 Personsikkerhed anbefalede autostole...38 autostole, selestropper...41 brug af sikkerhedsseler...31 kontrol af sikkerhedsseler...33 påmindelse om sikkerhedssele...33 sikkerhedssele, sikkerhed...32 sikkerhedsseleforspændere...34 sikkerhedsseler, advarselslampe...54 Placering af mærkater Pletfjerning Polering af karrosseriet Problemer med registreringsstråle Pærer baglygte baglygter baklygte blinklys bremselygte forreste blinklys specifikation udskiftning bremselygte forreste blinklys udskiftning af forlygte...194, 198 udskiftning af pære Påfyldning benzin diesel diesel, svovlindhold ethanol hvis De kører tør for brændstof methanol MTBE oktantal sikkerhedsforanstaltninger tankdæksel Påfyldningsbeskyttelse Påmindelse (sikkerhedssele)...33 Q QR-koder...9, 59, 83, 140, 152, 165, 183 QR-koder til smartphones instruktionsvideoer...2 R Radiofrekvensidentifikation (RFID)...77 Radiofrekvensregulativer Rat justering...29 AUTO position...30 opvarmet...30 Ratbetjeningsknapper hastighedsbegrænser telefon Ratstamme bjærgning af bilen...10 låsning...10 Registrering hændelsesdata servicedata Registrering af bilens data Registrering af biler, der nærmer sig...70 Registrering af data Registrering af data om hændelser Regnføler...65 Rengøring automatisk vaskeanlæg bagrude brug af bilvask dækplader til airbags fjernelse af fedt fjernelse af tjære følere og kameraer glas kabine letmetalfælge læder motorrum parkeringshjælp, følere parkeringshælp, følere pletfjerning polering

288 Indeks soltag sprinklerdyser udvendig lak Rengøring af bagrude Rengøring af bilen automatisk vaskeanlæg bagrude dækplader til airbags kabine letmetalfælge motorrum soltag sprinklerdyser Rengøring af glas Rengøring af læder Reparation af skader i lakken Reparationssæt til punkterede dæk brugsanvisninger reparationsprocedure sikkerhed Reservedele Reservedæk Reservehjul brug af stopklodser Ruder funktion...75 nulstil nulstilling af soltag sikkerhedsfunktion...76 Rullebaner Rullende genstart S Satellitnavigation angiv en valgt destination betjening hvor vil du hen? ikoner indstillinger vejledning interessepunkter (IP) kortskærm menu nødkontakter oversigt SD-kort stemmekommandoer SD-kort navigationssystem Sekventielt skift...107, 109 Selepuder til større børn...38 Sendere smart-nøgle Sendermodtager til garageport...73 Sendermodtager til port hjælp...74 programmering...73 programmering af en enkelt knap...74 programmering af garageportåbner...73 sletning af al programmering...74 Service aflæsning af dæktryk efter reparation airbags...46 bremsevæskeniveau brug af starthjælp daglige eftersyn dækreparationsprocedure dækreparationssæt fjernelse af fedt og tjære kapaciteter koblingsvæske kørsel under vanskelige forhold lukning af motorhjelmen motorkølevæskeniveau motorolieniveau placering af mærkater pletfjerning polering pærespecifikationer registrering af data rengøring bagrude glas kabine letmetalfælge læder motorrummet

289 Indeks udvendig reparation af lak sikringsboks (passagerkabine) sikringsboks i bagagerum sikringsboks i motorrum smart-nøgle, batteri...12 soltagets vindafviser specifikationer for smøremidler og væsker sprinklervæskeniveau start med startkabler udskiftning af pære afmontering af baglygte udskiftning af sikring ugentlige eftersyn Servicefunktion...80 fravalg...80 Servicekrav intervalindikator Sikkerhed...16 aflåsning med nødnøglen...18 alarm hældningsføler...17 indbrudsføler...17 automatisk genlåsning og aktivering...17 automatisk perimeteralarm...17 batteridrevet signalgiver...16 brug af sikkerhedsseler...31 brug af telefonen brugt motorolie brændstof og påfyldning børnesikrede låse...35 deaktivering af alarmen...16 dæktryk enkeltlåsning...14 kontrol af sikkerhedsseler...33 korrekt siddeposition...22 lukning, forkert låsning...15 låsebekræftelse...15 perimeteralarm...16 pleje af dæk påmindelse om sikkerhedssele...33 sikkerhedsseleforspændere...34 sikkerhedsseler...32 sikkerhedsseler, advarselslampe...54 sæder til større børn...38 Sikkerhed i garagen elektriske komponenter forholdsregler for batteri løft motorblæsere udstødningsgasser varme komponenter Sikkerhedsfunktion ruder...76 soltag...77 Sikkerhedsfølere fejl...17 Sikkerhedsseler...31 advarselslampe...54 eftersyn...33 justering...31 påmindelse...33 seleforspændere...34 sikkerhed...32 Sikringer placeringer sikringsboks i bagagerum sikringsboks i motorrum sikringsboks i passagerkabine udskiftning Sikringsboks i passagerkabine Skifteknap Skiltegenkendelse Sletning af den tilsluttede telefon eller enhed Slukning af motoren Slæbepunkter Slå tændingen til Smart-nøgle batteriopladning...12 enkeltlåsning...14 sendere vedligeholdelse...13 Smartphone, video QR-koder...2 InControl InControl app

290 Indeks InControl-app InControl protect link Smøremidler, specifikationer Snekæder Snigetilstand...63 Solgardin...75 Soltag nulstil sikkerhedsfunktion...77 SOS-nødopkald InControl protect link Specifikationer brændstoftankens kapacitet ethanol kapaciteter methanol motor MTBE mål placering af mærkater smøremidler vægt væsker Speedometer...48 Spejle hældning ved bakning...68 kontrol af blinde vinkler...69 følere...71 registrering af biler, der nærmer sig...70 udvendige spejle...67 Sporing af din bil InControl-sikkerhed Sprinklerdyser Sprinklervæskebeholder kapacitet SRS...42 advarselslampe for airbag...55 Stabilitetskontrol deaktiver DSC aktiver skift mellem DSC og tracdsc tracdsc Start af motor nødfunktion til nøglefri start Start af motoren Start efter kollision Starthjælp Start med startkabler tilslutning af starthjælp tilslutning af startkabler Stelnummer (VIN) Stemmekontrol navigation, IP-kategorier Stop/start aktivering deaktivering Stopklodser, brug Strømudtag...89 Styring af kørsel brug af systemet indstillinger oversigt Styring af kørsel på alle overflader Supplerende sikkerhedssystem (SRS) advarselslampe for airbag...46, 55 airbags foran...46 deaktivering af passagerairbag...44 gardinairbags...46 placeringer af airbags...42 sideairbags...46 udløsning af airbag...45 vedligeholdelse af airbags Surroundkameraer menu på berøringsskærm Sæder anbefalede autostole...38 autostole...35 autostole, selestropper...41 bageste nakkestøtter...26 bagsæde, nedfældning og opløftning...24 eldrevne forsæder...19 forreste nakkestøtter...26 genkald af en hukommelsesindstilling...22 klima...84 kontrolliste for børnefastspændingssystem

291 Indeks korrekt siddeposition...22 manuelle forsæder...21 opvarmet...84 placering af autostol...37 sikkerhed på bagsædet...24 sikkerhedsseler, advarselslampe...54 Sådan fjernes reservehjulet Sådan skiftes den tilsluttede telefon eller enhed Sådan skiftes et hjul anbefalet procedure nødreservehjul reservehjul sikkerhedsadvarsler tyverisikrede hjulmøtrikker Sådan stoppes alarmen...16 T Tankklap Tekniske specifikationer bremsevæske dimensioner kapaciteter motor motorkølevæske motorolie radiofrekvensregulativer sprinklervæske vægte Telefon betjeningsknapper på rattet InControl lydstyrke for opkald oversigt sikkerhed sletning af den tilsluttede telefon eller enhed trådløs Bluetooth-teknologi Telefonkompatibilitet Tidsindstillet klimakontrol batterier til fjernbetjening...87 brug af fjernbetjening...86 ekstra fjernbetjeninger...87 Tilbehør trækkugle...98 Tilbehør til trækkugle...98 Tilslutning af ekstraudstyr...153, 155 Tilslutning af en medieenhed Tilslutning af flere bærbare medieenheder..155 Tilslutning af startkabler Tilslutning af telefon Tilslutning af telefon eller enhed Tilstande kørsel standard vinter Tonet forrude...77 tracdsc stabilitetskontrol Trafikskiltgenkend Transmission advarselslampe for gearskift...56 automatisk manuel nødfunktion Transport af bilen Tripcomputer...50 brændstofforbrug...50 brændstofrækkevidde...51 gennemsnitshastighed...50 nulstil...50 tripafstand...51 Tryk dæk Trækkugle aftagelig eldreven trækkugle...95 funktioner...92 Trækstang monteringspunkter...99 Trådløs teknologi Bluetooth Tyverisikrede hjulmøtrikker Tyverisikringssystem Tænding aktiver rullende genstart

292 Indeks Tågelygter advarselslamper bag...55 U Udendørstemperatur advarselslampe...55 Udskiftning af pære Udskiftning af sikring Udstigning af bilen aktivering af alarmen...18 dobbeltlåsning...14 dørlåse og udløsergreb...14 enkeltlåsning...14 fuld alarm...16 global lukning...15 indvendige låse...14 lukning, forkert låsning...15 låsebekræftelse...15 nødlåsning...18 nøglefri låsning...15 passiv aktivering...17 perimeteralarm...16 Udstødningsfilter Udstødningsvæske diesel Udvendige lygter pærespecifikationer udskiftning af pære Udvendige spejle elektriske...67 hældning af spejl ved baglæns parkering...68 manuel...67 Udvendig rengøring Understyring Undervisningsvideoer.9, 59, 83, 140, 152, 165, 183 Ur...48 USB-udstyr tilslutning af flere enheder V Valg af servicefunktion...80 Vand i brændstof Varme og ventilation...82 automatisk recirkulation...83 batterier til fjernbetjening...87 brug af fjernbetjening...86 brændstofdrevet varmeapparat...84 fjernbetjeninger til tidsindstillet klimakontrol...87 foran...82 luftkvalitetsføler...84 opvarmede og afkølede sæder...84 opvarmede sæder...84 Vask automatisk vaskeanlæg fjernelse af fedt fjernelse af tjære pletfjerning softtop udvendig lak Vaskere...64 efterfyldning af væske forlygter...66 væskespecifikation Vedligeholdelse, som skal foretages af ejeren brændstofsystem efterfyldning af olie indkøring rengøring følere og kameraer Vejskiltegenkendelse Ventilerede sæder...84 Vinduer solfilter...77 Vinduesglas med solfilter...77 Vinterdæk Vinterparkeringsposition Viskere...64 Viskere og sprinklere hastighedsafhængig funktion...65 regnføler...65 tørvisk...66 væskeniveau Viskere og vaskere

293 Indeks Vægte bilens vægt bruttovægt bugsering...91 tagbagagebærervægt taglast trækkugle/trækkroge...91 Væsker bremse efterfyldning kontrol specifikation kapaciteter kontrol af kobling kølevæske efterfyldning specifikation motorolie kontrol olie efterfyldning påfyldningspunkter specifikationer sprinklervæske kontrol specifikation W Web-browsing InControl-forbindelse Wi-Fi InControl-forbindelse X Xenon-forlygter Æ Ændringer til handicappede airbags...47 Å Åbning af motorhjelmen

294 Oversigt over betjeningsknapper FØRERENS BETJENINGSKNAPPER Bemærk: Tal i parentes henviser til det sidenummer, hvor De kan finde yderligere oplysninger. 1. InControl-beskyttelse - Opkald i forbindelse med havari (164). 2. Soltag (75). 3. Solgardin bagest (75). 4. Soltagsgardin (75). 5. InControl-beskyttelse - SOS-nødopkald (164). 6. Forreste læselampe (62). 7. Forreste indvendige loftlampe (62). 8. Betjeningsknapper til udvendige lygter og tripcomputer (58/50). 9. Gearskifteknap til nedgearing (107). 10. Instrumentpanel og informationsdisplay (48). 11. Opvarmet rat (30). 12. Gearskifteknap til opgearing (107). 13. Betjeningsknapper til viskere/sprinklere (64). 14. Den berøringsfølsomme skærms HOVEDMENU (78). 15. Den berøringsfølsomme skærms menu Generelle indstillinger eller parkeringshjælp (78 eller 124). 16. Lydløs eller parkeringshjælp (78 eller 118). 17. Berøringsfølsom skærm til/fra eller surround-kamera (78 eller 127). 18. Valg af medietilstand (147). 19. Menuen Medier (147). 20. Telefon (161). 21. Navigation eller lydmenu (170 eller 78). 22. Havariblink. 23. Varme-, ventilations- og airconditionbetjeningsknapper (82). 24. Audio til/fra og lydstyrkeregulering (147). 25. Drejegearvælger (107). Til biler med manuel gearvælger (109). 26. Elektronisk parkeringsbremse (EPB) (116). 27. Fremdriftskontrol (141). 28. Dynamisk stabilitetskontrol (DSC) (111). 29. Køretilstande (139). 30. Intelligent stop/start (105). 31. Motor START/STOP (103). 32. Fartpilot eller adaptiv fartpilot (ACC) (130 eller 131). 33. Ratjusteringsanordning (29). 34. Horn: Tryk for at betjene. 35. Betjeningsknapper til audiosystem, stemmekontrol og telefon (147/157/148). 36. Nivellering af halogenforlygte (60). 37. Knap til kabinebelysning (63). 38. Motorhjelmens udløserhåndtag (192). 39. Advarsel om vejbaneskift (145). 40. Bagagerumsklap, udløs/åbn (10). 41. Lagring af førerpladsens position (21). 42. Døre, lås/lås op (14). 43. Bagrudeafbryder (75). 44. Rudebetjeningsknapper (75). 45. Spejljustering/elektrisk sammenfoldelige spejle (67). 294

295 R

RANGE ROVER EVOQUE INSTRUKTIONSBOG. Publikation del nr. LRL 32 01 60 161

RANGE ROVER EVOQUE INSTRUKTIONSBOG. Publikation del nr. LRL 32 01 60 161 RANGE ROVER EVOQUE INSTRUKTIONSBOG Publikation del nr. LRL 32 01 60 161 Introduktion OM DENNE INSTRUKTIONSBOG De bedes snarest muligt tage Dem tid til at læse den ejer-/førervejledning, der følger med

Læs mere

DISCOVERY SPORT INSTRUKTIONSBOG. Publikation del nr. LRL 32 02 63 161

DISCOVERY SPORT INSTRUKTIONSBOG. Publikation del nr. LRL 32 02 63 161 DISCOVERY SPORT INSTRUKTIONSBOG Publikation del nr. LRL 32 02 63 161 Introduktion OM DENNE INSTRUKTIONSBOG De bedes snarest muligt tage Dem tid til at læse den ejer-/førervejledning, der følger med bilen.

Læs mere

F-TYPE INSTRUKTIONSBOG. Publikation del nr. JJM 32 01 35 161

F-TYPE INSTRUKTIONSBOG. Publikation del nr. JJM 32 01 35 161 FTYPE INSTRUKTIONSBOG Publikation del nr. JJM 32 01 35 161 Introduktion OM DENNE INSTRUKTIONSBOG De bedes snarest muligt tage Dem tid til at læse den ejer/førervejledning, der følger med bilen. VIGTIGT

Læs mere

F-TYPE INSTRUKTIONSBOG. Publikation del nr. JJM 32 02 35 151

F-TYPE INSTRUKTIONSBOG. Publikation del nr. JJM 32 02 35 151 FTYPE INSTRUKTIONSBOG Publikation del nr. JJM 32 02 35 151 Introduktion OM DENNE INSTRUKTIONSBOG De bedes snarest muligt tage Dem tid til at læse den ejer/førervejledning, der følger med bilen. VIGTIGT

Læs mere

Følgende oplysninger er supplerende, og de bør læses sammen med XF instruktionsbogens publikationsdelnummer JJM 32 02 40 131.

Følgende oplysninger er supplerende, og de bør læses sammen med XF instruktionsbogens publikationsdelnummer JJM 32 02 40 131. XF TILLÆG TIL INSTRUKTIONSBOG Følgende oplysninger er supplerende, og de bør læses sammen med XF instruktionsbogens publikationsdelnummer JJM 32 02 40 131. Publikation del nr. JSE 32 02 40 131 Adgang til

Læs mere

Instruktionsmanual. Kidzone ECE R44 / 04. Fremadvendende med sikkerhedssele 9-18 kilo. Bagudvendende med sikkerhedssele 9-25 kilo

Instruktionsmanual. Kidzone ECE R44 / 04. Fremadvendende med sikkerhedssele 9-18 kilo. Bagudvendende med sikkerhedssele 9-25 kilo Instruktionsmanual Kidzone Bagudvendende med sikkerhedssele 9-25 kilo Fremadvendende med sikkerhedssele 9-18 kilo Fremadvendende med sikkerhedssele for voksne 15-25 kilo Testet og godkendt i henhold til

Læs mere

Thule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner

Thule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner Thule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner B 51100987 INDHOLD 1 INTRODUKTION 1.1 Tilsigtet anvendelse af vejledning 04 1.2 Tilsigtet anvendelse af vogn 04 1.3 Specifikationer 04 2 SIKKERHED 2.1 Symboler og

Læs mere

my baby carrier DANSK BRUGSANVISNING OBS! GEM BRUGSANVISNINGEN, SÅ DU OGSÅ KAN SLÅ OP I DEN SENERE! > ADVARSELSHENVISNINGER

my baby carrier DANSK BRUGSANVISNING OBS! GEM BRUGSANVISNINGEN, SÅ DU OGSÅ KAN SLÅ OP I DEN SENERE! > ADVARSELSHENVISNINGER Integreret hovedstøtte my baby carrier BRUGSANVISNING DANSK OBS! GEM BRUGSANVISNINGEN, SÅ DU OGSÅ KAN SLÅ OP I DEN SENERE! Integreret rygforlængelse... > ADVARSELSHENVISNINGER ADVARSEL: Balancen kan påvirkes

Læs mere

Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol

Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol Scan QR koden og læs mere om produktet INDHOLDSFORTEGNELSE Side Indledning 2 Sikkerhed 2 Bremser 3 Aktivering 3 Elektronisk stop knap/nødstop 3 Sidde ned / stå

Læs mere

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender.

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. 1 VELKOMMEN TIL PEARL DK Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. Indtil du har vænnet dig til at bruge produktet, kan det i starten

Læs mere

TILLÆG TIL INSTRUKTIONSBOG

TILLÆG TIL INSTRUKTIONSBOG TILLÆG TIL INSTRUKTIONSBOG Følgende oplysninger skal læses sammen med instruktionsbogen for Range Rover (LRL 32 02 61 131). Disse oplysninger er ekstraoplysninger, der ikke var tilgængelige, da instruktionsbogen

Læs mere

Mobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr. 302024, 302025)

Mobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr. 302024, 302025) Mobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr. 302024, 302025) Montage- og brugervejledning (Og med montering af 24 hjul art. nr. 302023 som ekstra tilbehør) Fabrikant: MOBILEX A/S Danmark Rev. 11.15

Læs mere

Brugervejledning. Autostol. Art.nr.: EAN NR: Læs venligst brugervejledning før brug!

Brugervejledning. Autostol. Art.nr.: EAN NR: Læs venligst brugervejledning før brug! Brugervejledning Autostol Art.nr.: 162000008 EAN NR: 5709133165666 Læs venligst brugervejledning før brug! 1 VIGTIG INFORMATION Læs brugervejledningen omhyggeligt før autostolen tages i brug. Vær forberedt

Læs mere

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * Læs denne brugsanvisning grundigt før du anvender duovognen første gang og gem den for fremtidigt brug. Dit barn kan komme til skade, hvis du ikke følger

Læs mere

Renault MEGANE. Instruktionsbog

Renault MEGANE. Instruktionsbog Renault MEGANE Instruktionsbog passion ydelser ELF partner med RENAULT anbefaler ELF Elf og Renault er partnere inden for den højteknologiske bilbranche, hvor de forener deres ekspertise både på banen

Læs mere

Compact Trappelift. Brugsanvisning. Juni 04

Compact Trappelift. Brugsanvisning. Juni 04 Brugsanvisning Compact Trappelift NEBA A/S - Baldersbuen 17 - Box 220 - DK-2640 Hedehusene - Telefon 46 59 01 77 Telefax 46 59 01 97 - e-mail: [email protected] Juni 04 Brugsanvisning til Compact 2 Indholdsfortegnelse

Læs mere

Alarmsystem. INSTALLATIONSVEJLEDNING Kun for kvalificerede teknikere

Alarmsystem. INSTALLATIONSVEJLEDNING Kun for kvalificerede teknikere 10034576 Alarmsystem INSTALLATIONSVEJLEDNING Kun for kvalificerede teknikere ADVARSEL! Producenten fralægger sig ethvert ansvar for og giver ingen garanti i forbindelse med fejl og fejlfunktioner, der

Læs mere

Cykelanhænger/Sykkelstativ/Cykelhållare/Polkupyöräteline DIAMANT BLACK

Cykelanhænger/Sykkelstativ/Cykelhållare/Polkupyöräteline DIAMANT BLACK DK: Samlevejledning og sikkerhedsbestemmelser NO: Monteringsinstruksjoner og sikkerhetsbestemmelser SE: Monteringsinstruktioner och säkerhetsföreskrifter FI: Asennusohjeet ja turvamääräykset Cykelanhænger/Sykkelstativ/Cykelhållare/Polkupyöräteline

Læs mere

BRIO Sense. Brugsanvisning og råd om vedligeholdelse

BRIO Sense. Brugsanvisning og råd om vedligeholdelse BRIO Sense Brugsanvisning og råd om vedligeholdelse VIGTIGT! Læs denne brugsanvisning grundigt før Alt som hænger på styret indvirker på 2 vognen tages i brug, og gem den til fremtidig brug. vognens stabilitet.

Læs mere

OPEL INSIGNIA. Instruktionsbog

OPEL INSIGNIA. Instruktionsbog OPEL INSIGNIA Instruktionsbog Indhold Introduktion... 2 Kort og godt... 6 Nøgler, døre og ruder... 20 Sæder, sikkerhed... 45 Opbevaring... 67 Instrumenter og betjening... 82 Lygter... 122 Klimastyring...

Læs mere

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Advarsel: For at sikre korrekt brug af TA. bade/toiletløfter skal denne brugsanvisning læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed specielt

Læs mere

Karma 848 el-scooter. Hvis man skal køre langt og ønsker en komfortabel køreoplevelse på 4 hjul. Tekniske specifikationer:

Karma 848 el-scooter. Hvis man skal køre langt og ønsker en komfortabel køreoplevelse på 4 hjul. Tekniske specifikationer: Karma 848 el-scooter Hvis man skal køre langt og ønsker en komfortabel køreoplevelse på 4 hjul. Fuldt affejdret Programmerbar hastighed etc. Lys, blinklys, stoplys, katastrofeblink Lastevægt max. 180 kg

Læs mere

Aftageligt anhængertræk AK6 - Brugervejledning

Aftageligt anhængertræk AK6 - Brugervejledning Aftageligt anhængertræk AK6 - Brugervejledning DK Kære kunde: Bosal vil gerne sige tak for den tillid til vores produkter, De har udvist ved købet at dette anhængertræk med aftagelig krogarm. Bosal ønsker

Læs mere

Bison 80 Brugervejledning 1. udgave - april 2005. Indholdsfortegnelse

Bison 80 Brugervejledning 1. udgave - april 2005. Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Introduktion til din trappelift...2 2 Hovedkomponenter...2 3 Betjening...3 3.1 Oplade din trappelift... 3 3.2 Sikker drift... 4 4 Anvende din trappelift...5 5 Ekstraudstyr...6 5.1

Læs mere

Monteringsvejledning for Yepp Maxi stelbeslag

Monteringsvejledning for Yepp Maxi stelbeslag 1 2 Monteringsvejledning for Yepp Maxi stelbeslag DK Yepp Maxi Easyfit er egnet til at befordre børn op til en maksimal vægt af 22 kg (ca. 6 år) og opfylder den europæiske standard EN 14344 og amerikansk

Læs mere

Kimba Neo. Til et aktivt liv

Kimba Neo. Til et aktivt liv Kimba Neo Til et aktivt liv Til et aktivt liv: Den nye Kimba Neo Kun det bedste er godt nok til ens børn. Handicapklapvognen skal tilpasses barnets særlige behov og familiens situation, yde optimal støtte

Læs mere

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * Læs denne brugsanvisning grundigt før du anvender klapvognen første gang og gem den for fremtidigt brug. Dit barn kan komme til skade, hvis du ikke følger

Læs mere

OPEL INSIGNIA. Instruktionsbog

OPEL INSIGNIA. Instruktionsbog OPEL INSIGNIA Instruktionsbog Indhold Introduktion... 2 Kort og godt... 6 Nøgler, døre og ruder... 19 Sæder, sikkerhed... 40 Opbevaring... 60 Instrumenter og betjening... 75 Lygter... 113 Klimastyring...

Læs mere

Renault ESPACE. Instruktionsbog

Renault ESPACE. Instruktionsbog Renault ESPACE Instruktionsbog passion ydelser ELF partner med RENAULT anbefaler ELF Elf og Renault er partnere inden for den højteknologiske bilbranche, hvor de forener deres ekspertise både på banen

Læs mere

S26 MOTOR Original brugermanual

S26 MOTOR Original brugermanual S26 MOTOR Original brugermanual Indhold 1. Indledning 1 2. Liste over nødvendigt værktøj 1 3. Sikkerhedspåbud 1 4. Motor montering 2 4.1. Instruktion før montering 2 4.2. Samling af skinne 3 4.3. Opsætning

Læs mere

Brugervejledning Fun2Go

Brugervejledning Fun2Go Brugervejledning Fun2Go Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 [email protected] www.ji.dk Indholdsfortegnelse Bemærk Introduktion Tekniske data Inden første cykeltur Tilpasning

Læs mere

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR I denne brugsanvisning kan høreapparat, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Ret til ændringer forbeholdes. Høreapparater, tilbehør

Læs mere

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150 Brugsanvisning MILJØRIVE Park Ranger 2150 Introduktion Kære Kunde Tillykke med dit nye Nilfisk-Egholm produkt. Park Ranger 2150 er en dansk udviklet og produceret redskabsbærer, der er særdeles fleksibel

Læs mere

QUICK GUIDE VELKOMMEN TIL DIN NYE VOLVO! VOLVO C70. Det er spændende at lære sin nye bil at kende.

QUICK GUIDE VELKOMMEN TIL DIN NYE VOLVO! VOLVO C70. Det er spændende at lære sin nye bil at kende. VOLVO C70 QUICK GUIDE VELKOMMEN TIL DIN NYE VOLVO! Det er spændende at lære sin nye bil at kende. Ved at gennemse denne Quick Guide vil du synes endnu bedre om din nye Volvo. Mere detaljerede oplysninger

Læs mere

DK..... Light Assist

DK..... Light Assist DK... Light Assist Light Assist er en flytbar motor til hjælp for assisterende personer, der skubber en manuel kørestol. Dens rolle er at gøre dagligdagens kørsel på fortove, gader og stier lettere. Den

Læs mere

Sikkerhedsanvisninger

Sikkerhedsanvisninger Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen

Læs mere

Babysæde. Betjeningsvejledning DANSK. www.croozer.com. til Croozer Kid Croozer Kid Plus. fra 2016. BabysædeKidKidPlus16-DK-9-15

Babysæde. Betjeningsvejledning DANSK. www.croozer.com. til Croozer Kid Croozer Kid Plus. fra 2016. BabysædeKidKidPlus16-DK-9-15 til Croozer Kid Croozer Kid Plus fra 2016 Babysæde Betjeningsvejledning DANSK 124 007 916 www.croozer.com 1 IMPRESSUM Udgiver: Croozer GmbH Oskar-Jäger-Str. 125 D-50825 Köln Tyskland Alle rettigheder til

Læs mere

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 31 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Betjeningsvejledning - græs- og

Læs mere

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8.

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8. DK... Light Drive Light Drive er en monterbar strømforsyningsenhed, som omdanner din manuelle kørestol til en elektrisk letvægtskørestol. Den er designet til hjælpe dig med at komme omkring indendørs,

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE

BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE Side 1 til den udendørssirene Introduktion Den udendørs sirene bruges som en ekstra sikkerhed, for at naboer kan høre og se, at der er gået en alarm og for at stresse en

Læs mere

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 DK DANSK SIKKERHEDSFORSKRIFTER Maskinen er udstyret med følgende symboler for at huske Dem på, at der skal

Læs mere

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.

Læs mere

Brugervejledning til bilfastspænding A22 Marts 2003

Brugervejledning til bilfastspænding A22 Marts 2003 Brug og vedligeholdelse af ROLTEC bilfastspænding model A22 til model ROLTEC Vision el-kørestol. Indholdsfortegnelse. Generelt - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - side 1 Normal

Læs mere

Model 17518. Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Kasutusjuhend

Model 17518. Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Kasutusjuhend Model 17518 Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Kasutusjuhend DK ROMASKINE Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af din nye romaskine,

Læs mere

Lindab Brugervejledning - læsseramper. Lindab Doorline 1404.01. Brugervejledning Læsseramper

Lindab Brugervejledning - læsseramper. Lindab Doorline 1404.01. Brugervejledning Læsseramper Lindab Brugervejledning - læsseramper 1404.01 Lindab Doorline Brugervejledning Læsseramper Indhold 1. Generelt... 3 1.1 Brug af vejledningen... 3 1.2 Operatør/tekniker... 3 1.3 Garanti... 3 1.4 Eftersalg...

Læs mere

Brugsanvisning til itag

Brugsanvisning til itag Brugsanvisning til itag Tak fordi du har valgt den smarte nøglefinder, itag, der anvender Bluetooth-teknologi. itag er et lavenergiprodukt, der er baseret på den nyeste Bluetooth 4.0 version. Den kan fastgøres

Læs mere

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 DA F C S D J T B G U A R Q P O N M H I E K L 3 DANISH 04-11 4 SIKKERHED Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger

Læs mere

ELIPSE TRAINER JE-520

ELIPSE TRAINER JE-520 ELIPSE TRAINER JE-520 HN 11136 Brugervejledning Læs brugervejledning omhyggeligt før maskinen tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Introduktion og sikkerhedsanvisninger

Læs mere

Ace binax. Brugsanvisning. www.bestsound-technology.dk. Livet lyder fantastisk.

Ace binax. Brugsanvisning. www.bestsound-technology.dk. Livet lyder fantastisk. Ace binax Brugsanvisning www.bestsound-technology.dk Livet lyder fantastisk. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller

Læs mere

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01 STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M 125 Combi Pro BRUGSANVISNING»HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01 1 125 Combi Pro 2 125 Combi Pro 3 125 Combi Pro 121 M 107 M HD A B C B 4 125 Combi Pro 107 M HD 121

Læs mere

Wireless Smoke Alarm FERION 5000 OW

Wireless Smoke Alarm FERION 5000 OW Wireless Smoke Alarm FERION 5000 OW da Wireless Smoke Alarm Indholdsfortegnelse da 3 Indholdsfortegnelse 1 Graphics 4 2 Indledning 6 3 Montering 7 4 Radionetværk 9 5 Vedligeholdelse 13 6 Tekniske data

Læs mere

Carrot III IND HO LD 3:1 BRUGSANVISNING. Barne-autostolen Carrot III giver barnet en sikker og komfortabel rejse.

Carrot III IND HO LD 3:1 BRUGSANVISNING. Barne-autostolen Carrot III giver barnet en sikker og komfortabel rejse. 3:1 BRUGSANVISNING Produktet må kun anvendes som autostol. Ønskes anden anvendelse kontakt da Anatomic SITT A/S. Vare nr. BR201204-01, udgave 2-2012-06-04 Carrot III Producent: RehaNorm Bingen GmbH Am

Læs mere

OPEL CASCADA Instruktionsbog

OPEL CASCADA Instruktionsbog OPEL CASCADA Instruktionsbog Indhold Introduktion... 2 Kort og godt... 6 Nøgler, døre og ruder... 20 Sæder, sikkerhed... 45 Opbevaring... 69 Instrumenter og betjening... 77 Lygter... 109 Klimastyring...

Læs mere

Alarmsender. Brugervejledning. yderligere information på www.phonicear.dk

Alarmsender. Brugervejledning. yderligere information på www.phonicear.dk Alarmsender DK Brugervejledning yderligere information på www.phonicear.dk indholdsfortegnelse DETECTs funktion.............................. 1 DETECT indstillinger............................ 2 DETECT

Læs mere

OPEL ZAFIRA TOURER Instruktionsbog

OPEL ZAFIRA TOURER Instruktionsbog OPEL ZAFIRA TOURER Instruktionsbog Indhold Introduktion... 2 Kort og godt... 6 Nøgler, døre og ruder... 19 Sæder, sikkerhed... 35 Opbevaring... 65 Instrumenter og betjening... 95 Lygter... 137 Klimastyring...

Læs mere

fejemaskine til gulve og tæpper, som hjælper dig med at gøre rent hurtigere og nemmere, end det er muligt med andre ledningsfrie fejemaskiner.

fejemaskine til gulve og tæpper, som hjælper dig med at gøre rent hurtigere og nemmere, end det er muligt med andre ledningsfrie fejemaskiner. Brugervejledning Tillykke med din nye - den ledningsfri fejemaskine til gulve og tæpper, som hjælper dig med at gøre rent hurtigere og nemmere, end det er muligt med andre ledningsfrie fejemaskiner. Hemmeligheden:

Læs mere

Tyskland. 67663 Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm

Tyskland. 67663 Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm Supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28A 67663 Kaiserslautern Tyskland KW 08/2016 2508 4047 Vindues- og døralarm A 1 2 3 4 4x 5 6 4x B 7 8 9 10 11 12 13 15 16 14 1 Leveringsomfang/apparatdele

Læs mere

Før du påbegynder et træningsprogram, herunder træning med Gymform ABS & CORE, bør du rådføre dig med din læge eller fysioterapeut.

Før du påbegynder et træningsprogram, herunder træning med Gymform ABS & CORE, bør du rådføre dig med din læge eller fysioterapeut. BRUGSANVISNING TIL Gymform ABS & CORE Vi tager din sikkerhed alvorligt. Vi beder dig derfor om at gennemlæse alle oplysningerne i denne brugsanvisning, før du begynder at bruge Gymform ABS & CORE. Det

Læs mere

VOLVO C30 QUICK GUIDE

VOLVO C30 QUICK GUIDE VOLVO C30 QUICK GUIDE VELKOMMEN TIL DIN NYE VOLVO! Det er spændende at lære sin nye bil at kende. Hvis du gennemser denne Quick Guide, vil du synes endnu bedre om din nye Volvo. Instruktionsbogen indeholder

Læs mere

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31 Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400 Version: 2014-01-31 Tak fordi du valgte et nyt vinskab fra Amphora. Bemærk at brugsanvisningen gælder for flere Amphora vinskabe. Illustrationer

Læs mere

Instalationsanvisning

Instalationsanvisning Instalationsanvisning DK UWT1682 1 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr

Læs mere

STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-01

STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-01 STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-01 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 2 SVENSKA 8 9 Z S X Y W V 10 3 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er forsynet med følgende symboler for at understrege, at der skal udvises forsigtighed

Læs mere

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER Instruktioner til brug og vedligeholdelse af SousVide Supreme -vakuumforsegler LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER For yderligere oplysninger bedes du besøge vores hjemmeside på SousVideSupreme.com Dette apparat

Læs mere

Brugervejledning til 2-hjuls Scooter

Brugervejledning til 2-hjuls Scooter Brugervejledning til 2-hjuls Scooter 1 Denne brugervejledning medfølger til din 2-hjuls scooter. Brugervejledningen er gældende for alle 2-hjuls scootere, der er produceret på vores fabrik. Nogle funktioner,

Læs mere

Brugermanual MB4110-DK

Brugermanual MB4110-DK Gemino Brugermanual Indledning Tillykke med dit valg af ny rollator Kvalitet og funktion er nøglebegreber for alle Handicare-produkter. Vi er meget interesserede i en tilbagemelding fra dig om dine erfaringer

Læs mere

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1 Brugermanual Terapi- / Dagslys ELE018896A Version 1.0 1 Indholdsfortegnelse: Introduktion: 3 Hvordan virker Terapi- / Dagslys lampen? 3 Tegn og symboler 4 Sikkerhed og ydeevne 4 Bemærkninger 5 Beskrivelse

Læs mere

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730 FOR SELVKØRENDE SÅMASKINE BOBY 730 IMPORTØR: SØNDERUP MASKINHANDEL A/S TLF. 98 65 32 55 FAX 98 65 33 00 www.ferrarimaskiner.dk - www.bcsmaskiner.dk 1 INDHOLDSFORTEGNELSE CE... 3 INTRODUKTION... 3 1.0 FORHINDRING

Læs mere

DAB+ adaptor. Kære kunde,

DAB+ adaptor. Kære kunde, Kære kunde, Kvalitet har altid været drivkraften for os og grundlæggelsen af Argon Audio er en naturlig forlængelse af denne filosofi. Vi har 20 års erfaring i at lave og specificere høj kvalitetsprodukter

Læs mere

Karma 737 el-scooter. Den perfekte allround-model til både land og by. Tekniske specifikationer:

Karma 737 el-scooter. Den perfekte allround-model til både land og by. Tekniske specifikationer: Karma 737 el-scooter Den perfekte allround-model til både land og by. Stabil, velkørende og lydsvag Affjedret undervogn Programmerbar hastighed etc. Lys, blinklys, stoplys Personvægt max. 135 kg Drejesæde

Læs mere

BRUGSANVISNING KARMA

BRUGSANVISNING KARMA 1 BRUGSANVISNING KARMA Inden du kører ud på din Karma scooter venligst læs denne vejledning nøje igennem. Karma scooteren er forsynet med drejesæde, som kan låses i 4 positioner. Når man forflytter sig

Læs mere

Brugervejledning Viki, Vik, Viktor & Viktoria

Brugervejledning Viki, Vik, Viktor & Viktoria Brugervejledning Viki, Vik, Viktor & Viktoria Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 [email protected] www.ji.dk Indholdsfortegnelse Værd at vide Side 4 Inden første cykeltur

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION T200 http://da.yourpdfguides.com/dref/850721

Din brugermanual HP PAVILION T200 http://da.yourpdfguides.com/dref/850721 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Brugsanvisning for: Big Star Lift

Brugsanvisning for: Big Star Lift Brugsanvisning for: Big Star Lift VIGTIGT! GEM BRUGSANVISNINGEN FOR FREMTIDIG BRUG. LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR DU ANVENDER PRODUKTET! Dette produkt opfylder DIN EN 1888:2012, EN 1466:2014

Læs mere

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 DA 2 8 + AUX IN DC IN 9 V A 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed 6 Knapper

Læs mere

TEKNISK REGLEMENT AUTOSPEEDWAY

TEKNISK REGLEMENT AUTOSPEEDWAY Indhold 1. TEKNISKE BESTEMMELSER... 2 2. STARTNUMRE... 2 3. MOTORBESTEMMELSER... 2 4. BESKYTTELSESBUR... 3 5. FØRERSÆDE... 4 6. SIKKERHEDSSELE... 4 7. ILDSLUKKERE... 4 8. KAROSSERI OG CHASSIS... 5 9. STÆNKLAPPER...

Læs mere

HG Hovedskære Vinkel & Lige

HG Hovedskære Vinkel & Lige BETJENINGSVEJLEDNING HG Hovedskære Vinkel & Lige Tillykke med købet af din nye HG Hovedskære. Hos Hedensted Gruppen A/S bestræber vi os altid på, at producere kvalitetsprodukter, du kan regne med. Vi er

Læs mere

SERIES DANSK INDEKS MED LEDNING MODEL MONTERING TRÅDLØS MODEL MONTERING BATTERI TYPE & LEVETID KUNDESERVICE-CENTRE

SERIES DANSK INDEKS MED LEDNING MODEL MONTERING TRÅDLØS MODEL MONTERING BATTERI TYPE & LEVETID KUNDESERVICE-CENTRE DANSK INDEKS 1 2 3 4 MED LEDNING MODEL MONTERING FARTSENSOR & MAGNET FORBUNDET HOLDER HOVEDENHEDEN KADENCESENSOR & MAGNET MONTERINGSAFPRØVNINGER TRÅDLØS MODEL MONTERING Wl2X TRÅDLØS FART & KADENCE SENDER

Læs mere

Da: Betjeningsvejledning Solo

Da: Betjeningsvejledning Solo Da: Betjeningsvejledning Solo Side 1 ikke løber noget vand ind i emfanget under rengøringen. Sikkerhedsinstruktioner Denne betjeningsvejledning indeholder vigtige instruktioner, som skal følges for at

Læs mere

Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning

Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift 2014 Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift.dk, Søgårdparken 20, 7250 Hejnsvig 2 FORSIKRING)OM)OVERENSSTEMMELSE)) Søgårdparken20 7250Hejnsvig

Læs mere

GUMMIBÅD FISHMAN. Instruktions manual

GUMMIBÅD FISHMAN. Instruktions manual GUMMIBÅD FISHMAN Instruktions manual Vigtige sikkerhedsretningslinjer for brug af gummibåden. Læs og forstå disse retningslinjer, før båden tages i brug. ISO 6185-1 Båd Type I/II Båden er konstrueret til

Læs mere

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I DK FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I Monterings- og brugsanvisning 2 DK DK 3 4 DK DK 5 6 DK Følg instruktionerne i denne vejledning nøje. Der hæftes ikke for mulige mangler og skader -

Læs mere

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73 KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73 INDHOLDSFORTEGNELSE Generel beskrivelse ------------------------------------------------------------------------------------------ 1 Transport og håndtering ------------------------------------------------------------------------------------

Læs mere

SUPERJUMPER. Trampolin. Brugermanual PRO-LINE TEPL14

SUPERJUMPER. Trampolin. Brugermanual PRO-LINE TEPL14 SUPERJUMPER Trampolin PRO-LINE TEPL14 Brugermanual 2 Indhold Brugermanual: Dansk ----------------------------------------------------- Side 3~6 Samlevejledning TEPL14 -----------------------------------------------------

Læs mere

load indicator 85 % 100% 45% TEST

load indicator 85 % 100% 45% TEST 45% load indicator 85 % 100% TEST 3 2 1 0 Førerplatform Kombi-Instrument Kørekontroller Hældningsindstilling- Ratstamme Advarselsblink Teleskoplæsser 870 Lastindikator (load indicator) Tændingslås Redskab

Læs mere

Installationsmanual Trådløs Dørsensor Magnetisk

Installationsmanual Trådløs Dørsensor Magnetisk Trådløs Dørsensor Magnetisk Indholdsfortegnelse KOM GODT I GANG... 2 UDPAKNING... 2 MONTERING... 3 INSTALLATION AF BATTERIER... 5 EFTER INSTALLATION AF BATTERIER... 5 TEST AF DØRSENSOREN... 6 RESET TIL

Læs mere

ZappBug Oven 2. Brugermanual. Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE

ZappBug Oven 2. Brugermanual. Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE ZappBug Oven 2 Brugermanual Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE 1 ! Vigtige oplysninger om sikkerhed Information Alle sikkerhedsoplysninger skal overholdes, når

Læs mere

DK Betjeningsvejledning Model

DK Betjeningsvejledning Model 2008/2 DK Betjeningsvejledning Model Whisper Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Danmark Tel: +45 6395 5555 - www.texas.dk Indholdsfortegnelse Registrering af produkt / reservedele... 3 Reklamationsbetingelser...

Læs mere

Installationsvejledning

Installationsvejledning Kære kunde! Tak, fordi du har valgt dette kvalitetsprodukt fra ASKO. Vi håber, det lever op til dine forventninger, og at du får glæde af det i mange år. Skandinavisk design kombinerer rene linjer, brugsværdi

Læs mere

Små passagerer på cyklen

Små passagerer på cyklen Små passagerer på cyklen Vi cykler i Danmark. Mere end i de fleste andre lande tramper vi rundt i pedalerne hver dag. Børn og voksne, på små og store cykler, og små børn som passagerer på voksnes cykler

Læs mere

2012-2013 VEJLEDNING TIL BRUG FOR REDNINGSMANDSKAB

2012-2013 VEJLEDNING TIL BRUG FOR REDNINGSMANDSKAB 2012-2013 Denne vejledning er udelukkende beregnet til uddannet og certificeret redningsmandskab. Den forudsætter, at læseren har indgående kendskab til, hvordan sikkerhedssystemer fungerer, og har den

Læs mere

Betjeningsmanual. Gælder for følgende modeller: Revisionsnr 12 1/7

Betjeningsmanual. Gælder for følgende modeller: Revisionsnr 12 1/7 Betjeningsmanual Gælder for følgende modeller: e3 Venlo e3 Manhattan E3 SYLT EPO Classic L3 Revisionsnr 12 1/7 1 Indledning Det er vigtigt, at du læser manualen før du bruger din nye elcykel. På den måde

Læs mere

Betjeningsvejledning. Forhandler:

Betjeningsvejledning. Forhandler: Forhandler: Kunde: Denne betjeningsvejledning skal udleveres til kunden. Kontrollér, at brugeren af Rolko- AIRpad puden forstår produktoplysningerne Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt for at få

Læs mere

Bose SoundTrue. In-ear hovedtelefoner. til brug med Samsung Galaxy-enheder. Brugervejledning

Bose SoundTrue. In-ear hovedtelefoner. til brug med Samsung Galaxy-enheder. Brugervejledning Bose SoundTrue In-ear hovedtelefoner til brug med Samsung Galaxy-enheder Brugervejledning Vigtige sikkerhedsoplysninger Læs venligst denne brugervejledning omhyggeligt, og gem den, så du har adgang til

Læs mere

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * Læs denne brugsanvisning grundigt før du anvender barnevognen første gang og gem den for fremtidigt brug. Dit barn kan komme til skade, hvis du ikke følger

Læs mere

STIGA VILLA 107M 8211-3038-01

STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L 11. R L X Z Z X Y V W 12a. 12b Y V W 13. 3 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er udstyret med følgende symboler for at huske

Læs mere

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 0 Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres

Læs mere