Softwarevejledning. Betjeningsvejledning
|
|
|
- Philippa Nielsen
- 10 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Betjeningsvejledning Softwarevejledning Forberedelse til udskrivning Opsætning af printerdriveren Andre udskrivningsopgaver Direkte udskrivning fra et digitalt kamera (PictBridge) Valg af printerindstillinger ved hjælp af betjeningspanelet Overvågning og konfiguration af printeren Brug af en printserver Specielle handlinger under Windows Konfiguration af Mac OS Printeren tilbyder følgende sikkerhedsforanstaltninger Appendiks Læs denne vejledning omhyggeligt, før du bruger denne maskine, og opbevar den let tilgængelig for fremtidig brug. For sikker og korrekt brug af denne maskine skal du læse afsnittet Sikkerhedsoplysninger, før du tager maskinen i brug.
2 Indledning Denne vejledning indeholder detaljerede instruktioner og bemærkninger om betjeningen og brugen af denne maskine. For din egen sikkerheds skyld bør du læse denne vejledning omhyggeligt, før du tager maskinen i brug. Opbevar vejledningen et let tilgængeligt sted i nærheden af maskinen. Vigtigt Indholdet i denne vejledning kan ændres uden varsel. Firmaet kan under ingen omstændigheder drages til ansvar for direkte, indirekte, specielle eller tilfældige skader eller følgeskader, der måtte opstå ved håndtering eller brug af printeren. Kopiér eller udskriv ikke noget, hvor gengivelse er forbudt ved lov. Kopiering eller udskrivning af følgende elementer er normalt forbudt ved lokal lov: Pengesedler, stempelmærker, obligationer, aktiecertifikater, bankanvisninger, checks, pas og kørekort. Den foregående liste er kun ment som en vejledning og er ikke udtømmende. Vi påtager os intet ansvar for dens fuldstændighed eller nøjagtighed. Hvis du har spørgsmål vedrørende lovligheden af kopiering eller udskrivning af visse elementer, skal du konsultere din juridiske rådgiver. Forsigtig! Justeringer, tilpasning eller anvendelse af procedurer, bortset fra de i denne manual anførte, kan medføre bestrålingsfare. Varemærker Microsoft, Windows, Windows NT er registrerede varemærker, der tilhører Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande. Adobe, PostScript, Acrobat, PageMaker og Adobe Type Manager er registrerede varemærker tilhørende Adobe Systems Incorporated. PowerPC er et registreret varemærke, der tilhører International Business Machines Corporation. PCL er et registreret varemærke tilhørende Hewlett-Packard Company. 3Com er et varemærke tilhørende 3Com corporation. Citrix og MetaFrame er registrerede varemærker tilhørende Citrix Systems, Inc UPnP er et et varemærke tilhørende UPnP Implementers Corporation. Apple, AppleTalk, EtherTalk, Macintosh, Mac OS og TrueType er varemærker tilhørende Apple Computer, Inc., registreret i USA og andre lande. Bonjour TM er et varemærke tilhørende Apple Computer, Inc., UNIX er et registreret varemærke i USA og andre lande og gives udelukkende i licens gennem X/Open Company Limited. IPS-PRINT TM Printer Language Emulation Copyright 2000, Oak Technology, Inc., alle rettigheder forbeholdes. Bluetooth mærket og logoer ejes af Bluetooth SIG, Inc. og enhver brug af sådanne mærker af Ricoh Company, Ltd. er under licens. Novell og NetWare er registrerede varemærker, der tilhører Novell, Inc. Netscape og Netscape Navigator er registrerede varemærker tilhørende Netscape Communications Corporation. PictBridge er et varemærke. Andre produktnavne, der er anvendt i denne vejledning, tjener udelukkende til identifikation, og de kan være varemærker tilhørende deres respektive virksomheder. Vi frasiger os alle rettigheder til disse varemærker. De korrekte navne på Windows-operativsystemerne er følgende: Produktnavnet for Windows 95 er Microsoft Windows 95. Produktnavnet for Windows 98 er Microsoft Windows 98. Produktnavnet for Windows Me er Microsoft Windows Millennium Edition (Windows Me). Produktnavnene for Windows 2000 er som følger: Microsoft Windows 2000 Advanced Server Microsoft Windows 2000 Server Microsoft Windows 2000 Professional Produktnavnene for Windows XP er som følger: Microsoft Windows XP Professional Microsoft Windows XP Home Edition Produktnavnene for Windows Server TM 2003 er som følger: Microsoft Windows Server TM 2003 Standard Edition Microsoft Windows Server TM 2003 Enterprise Edition Microsoft Windows Server TM 2003 Web Edition Produktnavnene for Windows NT 4.0 er som følger: Microsoft Windows NT Server 4.0 Microsoft Windows NT Workstation 4.0 Nogle illustrationer i denne vejledning kan afvige en smule i forhold til maskinen.
3 Manualer til denne printer Se de relevante dele af vejledningen for at få oplysninger om bestemte funktioner. Sikkerhedsoplysninger Indeholder oplysninger om sikker brug af maskinen. Læs disse for at undgå tilskadekomst og beskadigelse af maskinen. Lyninstallationsvejledning Beskriver fremgangsmåderne ved udtagning af printeren af kassen, tilslutning af printeren til computeren og installation af driveren. Hardwarevejledning Indeholder oplysninger om papir og fremgangsmåder såsom installation af tilbehør, udskiftning af forbrugsstoffer, reaktion på fejlmeddelelser og fjernelse af papirstop. Softwarevejledning (denne vejledning) Beskriver fremgangsmåder ved brug af maskinen i et netværksmiljø ved brug af softwaren samt anvendelse af sikkerhedsfunktioner. Sikkerhedsvejledning Denne vejledning er beregnet på administratorer af maskinen. I denne forklares de sikkerhedsfunktioner, som administratorer kan bruge til beskyttelse mod datamanipulation eller for at forhindre uautoriseret brug af maskinen. Se også denne vejledning vedrørende procedurer for registrering af administratorer samt indstilling af brugere og administratorgodkendelse. i
4 Beskrivelse for den angivne model I denne vejledningen forklarer følgende punkter printeren for de angivne modeller: Dette forklarer printermodellen V. Du kan identificere modellen vha. etiketten på bagsiden af printeren. Læs dette, hvis du har købt denne model. Dette forklarer printermodellen 120 V. Du kan identificere modellen vha. etiketten på bagsiden af printeren. Læs dette, hvis du har købt denne model. Du kan identificere printermodellen vha. etiketten på bagsiden af printeren som vist. AQC065S ii
5 Sådan læser du denne vejledning Symboler Følgende symboler bruges i denne vejledning: Angiver vigtige sikkerhedsbemærkninger. Hvis disse siddes overhørig, kan det medføre alvorlig tilskadekomst eller dødsfald. Gennemlæs altid disse bemærkninger. De findes i afsnittet Sikkerhedsoplysninger i afsnittet Om denne printer. Angiver vigtige sikkerhedsbemærkninger. Hvis disse siddes overhørig, kan det medføre moderat eller mindre tilskadekomst eller beskadigelse af maskinen eller ejendom. Gennemlæs altid disse bemærkninger. De findes i afsnittet Sikkerhedsoplysninger i afsnittet Om denne printer. Angiver punkter, du skal være opmærksom på, når du bruger maskinen, og forklarer de sandsynlige årsager til papirstop, beskadigelse af originaler eller tab af data. Gennemlæs altid disse forklaringer. Angiver yderligere forklaringer vedrørende printerens funktioner samt instruktioner til løsning af fejl. Dette symbol befinder sig i slutningen af afsnit. Det angiver, hvor du kan finde yderligere, relevant information. [ ] Angiver navnene på tasterne på printerens paneldisplay. { } Angiver navnene på tasterne på printerens betjeningspanel. iii
6 INDHOLDSFORTEGNELSE Manualer til denne printer...i Beskrivelse for den angivne model...ii Sådan læser du denne vejledning...iii Symboler... iii 1. Forberedelse til udskrivning Lyninstallation...1 Bekræftelse af tilslutningsmetoden...3 Netværksforbindelse...3 Lokal tilslutning...6 Brug af SmartDeviceMonitor-porten...7 Installation af DeskTopBinder-SmartDeviceMonitor for Client...7 Installation af PCL- eller RPCS-printerdriver (TCP/IP)...8 Installation af PCL- eller RPCS-printerdriveren (IPP)...9 Installation af PostScript 3 printerdriver (Windows 95/98/Me - TCP/IP)...11 Installation af PostScript 3 printerdriver (Windows 95/98/Me - IPP)...12 Installation af PostScript 3 printerdriver (Windows TCP/IP)...14 Installation af PostScript 3 printerdriver (Windows IPP)...15 Installation af PostScript 3 printerdriver (Windows XP, Windows Server TCP/IP)...17 Installation af PostScript 3 printerdriver (Windows XP, Windows Server IPP)...18 Ændring af portindstillingerne for SmartDeviceMonitor for Client...19 Brug af standard TCP/IP-porten...21 Installation af PCL- eller RPCS-printerdriveren...21 Installation af PostScript 3 printerdriver (Windows 2000)...22 Installation af PostScript 3 printerdriver (Windows XP, Windows Server 2003)...24 Brug af LPR-porten...26 Installation af PCL- eller RPCS-printerdriveren...26 Installation af PostScript 3 printerdriver (Windows 2000)...27 Installation af PostScript 3 printerdriver (Windows XP, Windows Server 2003)...28 Anvendelse som Windows netværksprinter...30 Installation af PCL- eller RPCS-printerdriveren...30 Installation af PostScript 3 printerdriver (Windows 95/98/Me)...32 Installation af PostScript 3 printerdriver (Windows 2000)...33 Installation af PostScript 3 printerdriver (Windows XP, Windows Server 2003)...34 Brug som NetWare-printserver/fjernprinter...35 Ved brug af PostScript 3-printerdriver...37 Fortsæt udskrivning...37 Bannerside...37 Udskrivning efter nulstilling af printeren...38 Installation af printerdriveren med USB...39 Windows Me - USB...39 Windows USB...41 Windows XP, Windows Server USB...42 Fejlfinding - USB...43 iv
7 Udskrivning med parallel tilslutning...44 Installation af PCL- eller RPCS-printerdriveren...44 Installation af PostScript 3 printerdriver (Windows 95/98/Me)...45 Installation af PostScript 3 printerdriver (Windows 2000)...46 Installation af PostScript 3 printerdriver (Windows XP, Windows Server 2003)...47 Udskrivning med Bluetooth-tilslutning...48 Understøttede profiler...48 Udskrivning med Bluetooth-tilslutning...49 Hvis der vises en meddelelse under installationen...51 Foretage printerindstillinger...52 Betingelser for tovejskommunikation...52 Hvis tovejskommunikation er deaktiveret Opsætning af printerdriveren PCL - Adgang til Printeregenskaber...55 Windows 95/98/Me - adgang til Printeregenskaber...55 Windows adgang til Printeregenskaber...56 Windows XP, Windows Server adgang til Printeregenskaber...58 Windows NT adgang til Printeregenskaber...60 RPCS - Adgang til Printeregenskaber...62 Windows 95/98/Me - adgang til Printeregenskaber...62 Windows adgang til Printeregenskaber...64 Windows XP, Windows Server adgang til Printeregenskaber...66 Windows NT adgang til Printeregenskaber...68 PostScript 3 - Opsætning til udskrivning...70 Windows 95/98/Me - adgang til Printeregenskaber...70 Windows adgang til Printeregenskaber...71 Windows XP, Windows Server adgang til Printeregenskaber...73 Windows NT adgang til Printeregenskaber...75 Mac OS - opsætning til udskrivning Andre udskrivningsopgaver Direkte udskrivning af PDF-fil...79 Udskrivningsmetode...79 Brug af kommandoer...83 Kontrol af uautoriseret kopi...84 Brug af [Datasikkerhed ved kopiering]...84 Brug af [Masketype:]...86 Vigtig meddelelse...87 Sådan bruges funktionen Udskriv job...88 Brug af tasterne...91 Udskrivning fra skærmen Udskriv job...92 Prøvetryk...92 Sikker udskrift...96 Gem udskrift midlertidigt Lagret udskrift Udskrivning fra skærmbilledet Bruger-ID Udskrivning af det valgte udskriftsjob Udskriver alle udskriftsjob v
8 Fortsæt udskrivning Udskrivning fra en valgt kassette Annullering af udskriftsjob Annullering af udskriftsjob Annullering af et udskriftsjob vha. betjeningspanelet Windows - Annullering af et udskriftsjob fra computeren Mac OS - Annullering af et udskriftsjob fra computeren Kontrol af fejlloggen Sætvis udskrivning Spool-udskrivning Indstilling af spool-udskrivning Visning eller sletning af spool-job vha. Web Image Monitor Omslag Hukommelseskapacitet og papirformat sidet udskrivning ( dpi) sidet udskrivning ( dpi) sidet udskrivning ( dpi) Duplex-udskrivning ( dpi) Duplex-udskrivning ( dpi) Duplex-udskrivning ( dpi) Direkte udskrivning fra et digitalt kamera (PictBridge) Hvad er PictBridge? PictBridge-udskrivning Hvad kan denne printer Indeksudskrivning Beskæring Udskrivning af dato og filnavn Papirformat Billedudskriftsformat Multibilledlayout Udskriftskvalitet Farvetilpasning Papirtypeangivelse Formularudskrivning Kameramemoudskrivning Afslutning af PictBridge Hvis PictBridge-udskrivning ikke fungerer Andre referenceoplysninger Valg af printerindstillinger ved hjælp af betjeningspanelet Menuoversigt Menuen Status f. slet. af hukom Menuen Papirtilførsel Ændring af menuen Papirtilførsel Parametre for menuen Papirtilførsel vi
9 Menuen Vedligeholdelse Ændring af menuen Vedligeholdelse Parametre for menuen Vedligeholdelse Menuen Liste-/testudskrivning Udskrivning af en konfigurationsside Sådan læses konfigurationssiden Parametre for menuen Liste-/testudskrivning Menuen System Ændring af menuen System Parametre i menuen System Menuen Udskr.indstil Ændring af menuen Udskr.indstil Parametre i menuen Udskriftsindstillinger Menuen Sikkerhedsindstillinger Ændring af menuen Sikkerhedsindstillinger Menuparametre for sikkerhedsmuligheder Menuen Host-interface Ændring af menuen Host-interface Parametre for menuen Host-interface Menuen Sprog Ændring af sprogmenuen Sprogmenuparametre Overvågning og konfiguration af printeren Brug af Web Image Monitor Visning af startside Når der er indstillet brugergodkendelse Om Menu og Tilstand Adgang i Administrator-tilstand Visning af Web Image Monitor-hjælpen Brug af SmartDeviceMonitor for Admin Installation af SmartDeviceMonitor for Admin Ændring af netværkskortets konfiguration Sikring af menuer på printerens betjeningspanel Ændring af papirtype Styring af brugerinformation Konfiguration af energisparetilstanden Indstilling af adgangskode Kontrol af printerens status Ændring af navne og bemærkninger Visning og sletning af udskriftsjob i kø Brug af SmartDeviceMonitor for Client Overvågning af printere Kontrol af printerens status Når du bruger IPP sammen med SmartDeviceMonitor for Client Besked pr. om printerstatus Aut besk. pr Besked pr. efter anmodning Mail-godkendelse Afsendelse af efter anmodning vii
10 viii Ekstern vedligeholdelse via telnet Ved anvendelse af telnet access appletalk autonet bonjour (rendezvous) btconfig devicename dhcp diprint dns domainname help hostname ifconfig info ipp ipv lpr netware passwd prnlog route indstil show slp smb snmp sntp spoolsw ssdp ssh status syslog upnp web wiconfig wins SNMP Få printerinformation over netværket Aktuel printerstatus Printerkonfiguration Sådan forstås den viste information Oplysninger om udskriftsjob Oplysninger om printlog Konfiguration af netværkskort Meddelelsesliste Oplysninger i Systemlog...254
11 7. Brug af en printserver Forberedelse af printserver Udskrivningsmeddelelse via SmartDeviceMonitor for Client Brug af NetWare Opsætning som en printserver (NetWare 3.x) Opsætning som en printserver (NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5) Brug af Pure IP i NetWare 5/5.1 eller 6/6.5 miljøet Opsætning som en fjernprinter (NetWare 3.x) Opsætning som fjernprinter (NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5) Specielle handlinger under Windows Udskrivning af filer direkte fra Windows Opsætning Brug af et værtsnavn i stedet for en IPv4-adresse Udskrivningskommandoer Konfiguration af Mac OS Mac OS Installation af PostScript 3 printerdriver og PPD-fil Opsætning af PPD-filer Oprettelse af et printerikon på skrivebordet Indstilling af tilbehør Installation af ColorSync-profiler Installation af Adobe Type Manager Installation af skærmfonte Skift til EtherTalk Mac OS X Installation af PPD-filer Opsætning af PPD-filen Indstilling af tilbehør Brug af USB-interface Brug af Bonjour (Rendezvous) Skift til EtherTalk Konfiguration af printeren Brug af PostScript Jobtype Brugerkode Papirformat Tilpas til papir Papirforsyning Opløsning Tilsidesættelse af retning Duplexudskrivning Farveindstilling Gradering Farveprofil Farveindstilling Tonerbesparelse/niveau farve ix
12 Sætvis udskrivning Papirtype Sort overtryk Billedjustering Del i CMYK CMYK-simuleringsprofil Dithering Gråtoner Farvetilpasning Printerprogram til Mac Installation af Printer Utility for Mac Start af Printer Utility for Mac Printer Utility for Mac Funktioner Printeren tilbyder følgende sikkerhedsforanstaltninger Brug godkendelse af styring af brugere Forhindring af informationslæk Begrænsning og styring af adgang Udvidet netværkssikkerhed Konfiguration af SSL-kryptering Appendiks Software og hjælpeprogrammer på cd en Printerdrivere til denne printer SmartDeviceMonitor for Admin DeskTopBinder - SmartDeviceMonitor for Client Forholdsregler ved brug i et netværk Tilslutning af en opkalds-router til et netværk Brug af DHCP Konfiguration af WINS-serveren Ved hjælp af dynamisk DNS-funktion Installation af Font Manager Brug af Adobe PageMaker, version 6.0, 6.5 eller Når der bruges Windows Terminal Service/MetaFrame Betjeningsomgivelser Understøttede printerdrivere Begrænsninger Forholdsregler ved brug af Bluetooth-interfaceenhed Oplysninger om installerede programmer expat JPEG LIBRARY NetBSD Samba (Ver ) RSA BSAFE INDEKS x
13 1. Forberedelse til udskrivning Lyninstallation Windows 95/98/Me/2000/XP- og Windows Server 2003-brugere kan nemt installere denne software vha. den medfølgende cd-rom. Vha. Lyninstallation installeres PCL-printerdriveren og/eller RPCS-printerdriveren, DeskTopBinder Lite og SmartDeviceMonitor for Client under netværksmiljøet, og TCP/IP-porten indstilles. Vigtigt Hvis du vil installere printerdriveren under Windows 2000/XP Professional eller Windows Server 2003, skal du have en konto med rettighed til at administrere printere. Log på som Administrator. Lyninstallation er ikke tilgængelig, når printeren bruges under USB-forbindelse. A Afslut alle programmer, der aktuelt kører. B Sæt cd-rom en i cd-rom-drevet. Installationen starter. C Vælg et sprog, og klik derefter på [OK]. Standardinterfacesproget er engelsk. D Klik på [Lyninstallation]. Softwarelicensaftalen vises i dialogboksen [Licensaftale]. E Efter gennemlæsning af aftalen skal du klikke på [Jeg accepterer aftalen.] og derefter klikke på [Næste >]. F Vælg den printermodel, du vil bruge, i dialogboksen [Vælg printer]. Hvis du vil have en netværksforbindelse via TCP/IP, skal du vælge den printer, hvis IP-adresse vises i [Tilslut til]. Hvis forbindelsen er parallel, skal du vælge den printer, hvis printerport er vist i [Tilslut til]. G Klik på [Installer]. Installationen af printerdriveren påbegyndes. H Klik på [Udfør]. Der kan blive vist en besked om, at computeren skal genstartes. Færdiggør installationen ved at genstarte computeren. 1
14 Forberedelse til udskrivning I Klik på [Afslut] i den første dialogboks i installationsprogrammet, og fjern cd-rom en. 1 Automatisk start fungerer muligvis ikke med visse operativsystemindstillinger. I så fald skal du starte Setup.exe, der ligger i rodbiblioteket på cdrom en. Du kan stoppe installationen af den valgte software ved at klikke på [Annuller] inden installationen er færdig. Automatisk start fungerer muligvis ikke med visse operativsystemindstillinger. I så fald skal du starte Setup.exe, der ligger i rodbiblioteket på cdrom en. Vælg en printer, hvis IP-adresse er vist i [Tilslut til] for at installere Smart- DeviceMonitor for Client, når TCP/IP bruges. Download printerdriveren fra leverandørens hjemmeside, hvis du bruger den under Windows NT 4.0. Reference Lyninstallation er kun tilgængelig, når tovejskommunikation mellem printeren og computeren er aktiveret vha. parallelforbindelse. Yderligere oplysninger om tovejskommunikation mellem printeren og computeren finder du under S.54 Hvis tovejskommunikation er deaktiveret. Hvis du tilslutter vha. USB, så se S.39 Installation af printerdriveren med USB. 2
15 Bekræftelse af tilslutningsmetoden Bekræftelse af tilslutningsmetoden Denne printer understøtter både netværks- og lokal tilslutning. Inden printerdriveren installeres, skal du kontrollere, hvordan printeren er tilsluttet. Følg den driver-installationsprocedure, som er relevant for tilslutningsmetoden. 1 Netværksforbindelse Denne printer kan bruges som en Windows udskrivningsport eller en netværksprinter. Brug af denne printer som Windows udskrivningsport Netværksforbindelser kan oprettes via Ethernet og IEEE b. Hvilke porte der er til rådighed bestemmes på basis af kombinationen af Windows operativsystemversionen og den anvendte tilslutningsmetode. SmartDeviceMonitor SmartDeviceMonitor SmartDeviceMonitor SmartDeviceMonitor for Client for Client for Client for Client -TCP/IP -TCP/IP -TCP/IP -TCP/IP -IPP -IPP -IPP -IPP Standard TCP/IP Standard TCP/IP LPR LPR LPR Windows 95/98/Me Windows 2000 Windows XP/ Server 2003 Windows NT 4.0 ZZZ036S Windows 95/98 Tilslutningsmetode Tilgængelige porte Ethernet/IEEE b SmartDeviceMonitor for Client-port Windows Me Tilslutningsmetode Ethernet/IEEE b Tilgængelige porte SmartDeviceMonitor for Client-port 3
16 Forberedelse til udskrivning Windows Tilslutningsmetode Ethernet/IEEE b Windows XP Tilslutningsmetode Ethernet/IEEE b Windows Server 2003 Tilslutningsmetode Ethernet/IEEE b Windows NT 4.0 Tilslutningsmetode Ethernet/IEEE b Tilgængelige porte SmartDeviceMonitor for Client-port Standard TCP/IP LPR-port Tilgængelige porte SmartDeviceMonitor for Client-port Standard TCP/IP LPR-port Tilgængelige porte SmartDeviceMonitor for Client-port Standard TCP/IP LPR-port Tilgængelige porte SmartDeviceMonitor for Client-port LPR-port Reference Se forklaringen på, hvordan du installerer printerdriveren for de enkelte porttyper. Se S.7 Brug af SmartDeviceMonitor-porten vedrørende Smart- DeviceMonitor for Client-porten. For Standard TCP/IP-porten, se S.21 Brug af standard TCP/IP-porten. For LPR-porten, se S.26 Brug af LPR-porten. 4
17 Bekræftelse af tilslutningsmetoden Anvendelse som netværksprinter Denne printer kan anvendes som Windows netværksprinter, NetWare printserver eller NetWare fjernprinter. Vigtigt I et IPv6-miljø kan Netware-servere ikke anvendes. 1 DA ZZZ003S Reference Se forklaringen på, hvordan du installerer printerdriveren for de enkelte netværksprintertyper. For Windows netværksprinter, se S.30 Anvendelse som Windows netværksprinter. For NetWare printserver og fjernprinter, se S.35 Brug som NetWare-printserver/fjernprinter. 5
18 Forberedelse til udskrivning Lokal tilslutning 1 Lokale tilslutninger kan etableres via parallel, USB og Bluetooth-tilslutninger. Windows operativsystemversionen bestemmer hvilke tilslutningsmetoder, der er til rådighed. Windows 95: Parallelforbindelse Windows 98: Parallelforbindelse Windows 98 SE/Me: USB-, Parallel- og Bluetooth-forbindelser Windows 2000: USB-, Parallel- og Bluetooth-forbindelser Windows XP: USB-, Parallel- og Bluetooth-forbindelser Windows Server 2003: USB-, Parallel- og Bluetooth-forbindelser Windows NT 4.0: Parallelforbindelse Reference Se forklaringen på, hvordan du installerer printerdriveren for de enkelte tilslutningsmetoder. For USB-tilslutning, se S.39 Installation af printerdriveren med USB. For parallel tilslutning, se S.44 Udskrivning med parallel tilslutning. For Bluetooth-tilslutning, se S.48 Udskrivning med Bluetooth-tilslutning. 6
19 Brug af SmartDeviceMonitor-porten Brug af SmartDeviceMonitor-porten Installation af DeskTopBinder-SmartDeviceMonitor for Client Vigtigt Hvis du vil installere SmartDeviceMonitor for Client under Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0, skal du have en konto med rettighed til at administrere printere. Log på som Administrator. Installér SmartDeviceMonitor for Client, før du installerer printerdriveren, hvis du bruger SmartDeviceMonitor for Client-porten. A Afslut alle programmer, der aktuelt kører. B Sæt cd-rom en i cd-rom-drevet. Installationen starter. C Vælg et sprog, og klik derefter på [OK]. Standardinterfacesproget er engelsk. D Klik på [DeskTopBinder - SmartDeviceMonitor for Client]. E Vælg et sprog, og klik derefter på [Næste >]. Standardinterfacesproget er engelsk. F Der vises en meddelelse om, at du skal afslutte alle andre programmer. Afslut alle programmer, og klik derefter på [Næste >]. G Klik på [Ja] H DeskTopBinder Lite-opsætningsdialogboksen vises, hvorefter du skal klikke på [Næste >]. I Softwarelicensaftalen vises i dialogboksen [Licensaftale]. Når du har læst den igennem, skal du klikke på [Ja]. J Kli på [Fuld installation] eller [Brugerdefineret installation]. [Fuld installation] installerer alle nødvendige programmer: DeskTopBinder Lite og Smart-DeviceMonitor for Client. [Brugerdefineret installation] installerer valgte programmer. K Følg instruktionerne i displayet, og klik på [Næste>] for at fortsætte til næste trin. L Når installationen er gennemført, skal du vælge, om du vil genstarte computeren nu eller senere, og klikke på [Udført]. Færdiggør installationen ved at genstarte computeren. Automatisk start fungerer muligvis ikke med visse operativsystemindstillinger. I så fald skal du starte Setup.exe, der ligger i rodbiblioteket på cd-rom en. Du kan stoppe installationen af den valgte software ved at klikke på [Annullér] inden installationen er færdig. 1 7
20 Forberedelse til udskrivning Installation af PCL- eller RPCS-printerdriver (TCP/IP) 1 Vigtigt Hvis du vil installere denne printerdriver under Windows 2000 / XP Professional og Windows Server 2003, skal du have en konto med printeradministratorrettigheder. Log på som medlem af en administrator- eller superbrugergruppe. A Afslut alle programmer, der aktuelt kører. B Sæt cd-rom en i cd-rom-drevet. Installationen starter. C Vælg et sprog, og klik derefter på [OK]. Standardinterfacesproget er engelsk. D Klik på [PCL-/RPCS-printerdrivere]. E Softwarelicensaftalen vises i dialogboksen [Licensaftale]. Efter gennemlæsning af aftalen skal du klikke på [Jeg accepterer aftalen.] og derefter klikke på [Næste >]. F Vælg printerdriveren, du vil bruge, i dialogboksen [Vælg program]. Du kan vælge flere printerdrivere. G Klik på [Næste >]. H Vælg den printermodel, du vil bruge. Printernavnet kan ændres i boksen [Skift indstillinger for Printernavn ]. I Dobbeltklik på printernavnet for at vise printerindstillingerne. Hvilke oplysninger der vises i [Kommentar:], [Driver:] og [Port:] afhænger af operativsystemet, printermodellen og porten. J Klik på [Port:], og klik derefter på [Tilføj]. K Klik på [SmartDeviceMonitor], og klik derefter på [OK]. L Klik på [TCP/IP], og klik derefter på [Søg]. Der vises en liste over printere der bruger TCP/IP. M Vælg den printer, du vil bruge, og klik derefter på [OK]. Kun printere, der reagerer på en broadcast fra computeren, vises. Hvis du vil bruge en printer, som ikke er med på listen, skal du klikke på [Specificer adresse] og derefter indtaste printerens IP-adresse eller host-navn. N Kontroller, at porten for den valgte printer er vist i [Port:]. O Angiv om nødvendig en [Brugerkode]. Op til 8 numeriske tegn kan indtastes. Hverken alfabetiske tegn eller symboler er til rådighed. P Vælg afkrydsningsfeltet [Standardprinter] for at konfigurere printeren som standardprinter. 8
21 Brug af SmartDeviceMonitor-porten Q Klik på [Fortsæt]. Installationen påbegyndes. R Når installationen er gennemført, skal du vælge, om du vil genstarte computeren nu eller senere, og derefter klikke på [Udfør]. Færdiggør installationen ved at genstarte computeren. Automatisk start fungerer muligvis ikke med visse operativsystemindstillinger. I så fald skal du starte Setup.exe, der ligger i rodbiblioteket på cd-rom en. Under Windows 95/98/Me kan du ikke tilføje en IPv4-adresse, der delvist er lig med en allerede anvendt adresse. Hvis f.eks er i brug, kan xx ikke bruges. Ligeledes, hvis er i brug, kan ikke bruges. Det gør det muligt for en SmartDeviceMonitor for Admin-bruger at vise og kontrollere statistik om antallet af ark, som hver bruger udskriver. Se SmartDeviceMonitor for Admin-hjælpen for yderligere oplysninger. Reference Der vises en meddelelse, hvis en nyere version af printerdriveren allerede er installeret. Hvis det er tilfældet, kan du ikke installere printerdriveren vha. Automatisk start. Hvis du stadig ønsker at installere printerdriveren, skal du installere den ved at bruge [Tilføj printer]. Se S.51 Hvis der vises en meddelelse under installationen. 1 Installation af PCL- eller RPCS-printerdriveren (IPP) Vigtigt Hvis du vil installere printerdriveren under Windows 2000/XP Professional eller Windows Server 2003, skal du have en konto med rettighed til at administrere printere. Log på som medlem af en administrator- eller superbrugergruppe. A Afslut alle programmer, der aktuelt kører. B Sæt cd-rom en i cd-rom-drevet. Installationen starter. C Vælg et sprog, og klik derefter på [OK]. Standardinterfacesproget er engelsk. D Klik på [PCL-/RPCS-printerdrivere]. E Softwarelicensaftalen vises i dialogboksen [Licensaftale]. Efter gennemlæsning af aftalen skal du klikke på [Jeg accepterer aftalen.] og derefter klikke på [Næste >]. F Vælg en printerdriver, du vil bruge, i dialogboksen [Vælg program]. Du kan vælge flere printerdrivere. 9
22 Forberedelse til udskrivning 1 G Vælg den printermodel, du vil bruge. Printernavnet kan ændres i boksen [Skift indstillinger for Printernavn ]. H Dobbeltklik på printernavnet for at vise printerindstillingerne. Hvilke oplysninger der vises i [Kommentar:], [Driver:] og [Port:] afhænger af operativsystemet, printermodellen og porten. I Klik på [Port:], og klik derefter på [Tilføj]. J Klik på [SmartDeviceMonitor], og klik derefter på [OK]. K Klik på [IPP]. L I boksen [Printer-URL] skal du indtaste address/printer som printeradresse. Hvis der udstedes servergodkendelse, kan du aktivere SSL (en protokol til krypteret kommunikation) ved at indtaste (Internet Explorer 5.01 eller en senere version skal være installeret). (eksempel på IPv4-adresse: ) Du kan indtaste som printeradresse. Hvis du bruger Firefox eller Netscape under Windows XP SP2 eller Windows Server 2003, kan du indtaste IPv6-adressen som IPv6-printeradresse/printer. M Indtast et navn til identificering af printeren i [IPP-portnavn]. Brug et navn, der adskiller sig fra eventuelle eksisterende portnavne. Hvis der ikke angives et navn her, bruges den adresse, der er indtastet i boksen [Printer-URL], som IPP-portnavn. N Klik på [Detaljerede indstillinger] for at foretage de nødvendige indstillinger. Se hjælpen til SmartDeviceMonitor for Client, hvis du vil have yderligere oplysninger om disse indstillinger. O Klik på [OK]. P Kontroller, at porten for den valgte printer er vist i [Port:]. Q Angiv om nødvendig en [Brugerkode]. Op til 8 numeriske tegn kan indtastes. Alfabetiske tegn eller symboler kan ikke indtastes. R Vælg afkrydsningsfeltet [Standardprinter] for at konfigurere printeren som standardprinter. S Klik på [Fortsæt]. Installationen påbegyndes. 10
23 Brug af SmartDeviceMonitor-porten T Når installationen er gennemført, skal du vælge, om du vil genstarte computeren nu eller senere, og derefter klikke på [Udfør]. Færdiggør installationen ved at genstarte computeren. Automatisk start fungerer muligvis ikke med visse operativsystemindstillinger. I så fald skal du starte Setup.exe, der ligger i rodbiblioteket på cd-rom en. Det gør det muligt for en SmartDeviceMonitor for Admin-bruger at vise og kontrollere antallet af ark, som hver bruger udskriver. Se SmartDeviceMonitor for Admin-hjælpen for yderligere oplysninger. Du kan stoppe installationen af den valgte software ved at klikke på [Annuller] inden installationen er færdig. Reference Der vises en meddelelse, hvis en nyere version af printerdriveren allerede er installeret. Hvis det er tilfældet, kan du ikke installere printerdriveren vha. Automatisk start. Hvis du stadig ønsker at installere printerdriveren, skal du installere den ved at bruge [Tilføj printer]. Se S.51 Hvis der vises en meddelelse under installationen. 1 Installation af PostScript 3 printerdriver (Windows 95/98/Me - TCP/IP) A Afslut alle programmer, der aktuelt kører. B Sæt cd-rom en i cd-rom-drevet. Installationen starter. C Vælg et sprog, og klik derefter på [OK]. Standardinterfacesproget er engelsk. D Klik på [PostScript 3-printerdriver]. Guiden Tilføj printer starter. E Klik på [Næste >]. F Klik på [Lokal printer], og klik derefter på [Næste >]. Der vises en dialogboks, hvor du kan vælge producent- og modelnavn. G Vælg navnet på den printer, hvis driver du vil installere, og klik derefter på [Næste >]. H I boksen [Tilgængelige porte:] skal du klikke på [Printerport] og derefter klikke på [Næste >]. I Skift eventuelt printernavnet, og klik derefter på [Næste >]. Vælg afkrydsningsfeltet [Ja] for at konfigurere printeren som standardprinter. J Vælg, om du vil udskrive en testside, og klik derefter på [Udfør]. K I menuen [Start] peger du på [Indstillinger] og klikker derefter på [Printere]. Vinduet [Printere] vises. 11
24 Forberedelse til udskrivning 1 L Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. I menuen [Filer] skal du klikke på [Egenskaber]. M I fanen [Detaljer] skal du klikke på [Tilføj port ]. N Klik på [DeskTopBinder-SmartDeviceMonitor] i listen [Andre], og klik derefter på [OK]. O Klik på [TCP/IP], og klik derefter på [Søg]. Der vises en liste over printere der bruger TCP/IP. P Vælg den printer, du vil bruge, og klik derefter på [OK]. Kun printere, der reagerer på en broadcast fra computeren, vises. Hvis du vil bruge en printer, som ikke er med på listen, skal du klikke på [Specificer adresse] og derefter indtaste printerens IPv4-adresse eller host-navn. Du kan ikke tilføje en IPv4-adresse, der delvist ligner en, der allerede er brugt. Hvis f.eks er i brug, kan xx ikke bruges. Ligeledes, hvis er i brug, kan ikke bruges. Q Klik på [OK]. R Kontrollér, at den valgte port er markeret i [Udskriv til følgende port], og klik derefter på [OK]. S Færdiggør installationen ved at genstarte computeren. Automatisk start fungerer muligvis ikke med visse operativsystemindstillinger. I så fald skal du starte Setup.exe, der ligger i rodbiblioteket på cd-rom en. En Brugerkode kan indstilles efter installation af printerdriveren. Se hjælpen til printerdriveren, hvis du vil have yderligere oplysninger om Brugerkode. Installation af PostScript 3 printerdriver (Windows 95/98/Me - IPP) Vigtigt IPv6 kan ikke bruges under Windows 95/98/Me. A Afslut alle programmer, der aktuelt kører. B Sæt cd-rom en i cd-rom-drevet. Installationen starter. C Vælg et sprog, og klik derefter på [OK]. Standardinterfacesproget er engelsk. D Klik på [PostScript 3-printerdriver]. Guiden Tilføj printer starter. E Klik på [Næste >]. F Klik på [Lokal printer], og klik derefter på [Næste >]. Der vises en dialogboks, hvor du kan vælge producent- og modelnavn. 12
25 Brug af SmartDeviceMonitor-porten G Vælg navnet på den printer, hvis driver du vil installere, og klik derefter på [Næste >]. H I boksen [Tilgængelige porte:] skal du klikke på [Printerport] og derefter klikke på [Næste >]. I Skift eventuelt printernavnet, og klik derefter på [Næste >]. Vælg afkrydsningsfeltet [Ja] for at konfigurere printeren som standardprinter. J Vælg, om du vil udskrive en testside, og klik derefter på [Udfør]. K I menuen [Start] peger du på [Indstillinger] og klikker derefter på [Printere]. Vinduet [Printere] vises. L Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. I menuen [Filer] skal du klikke på [Egenskaber]. M I fanen [Detaljer] skal du klikke på [Tilføj port ]. N Klik på [SmartDeviceMonitor] i listen [Andre], og klik derefter på [OK]. O Klik på [IPP]. P I boksen [Printer-URL] skal du indtaste s address)/printer som printeradresse. Hvis der udstedes servergodkendelse, kan du aktivere SSL (en protokol til krypteret kommunikation) ved at indtaste (Internet Explorer 5.01 eller en senere version skal være installeret). (eksempel på IPv4-adresse: ) Du kan indtaste som printeradresse. Q Indtast et navn til identificering af printeren i [IPP-portnavn]. Brug et navn, der adskiller sig fra eventuelle eksisterende portnavne. Hvis der ikke angives et navn her, bruges den adresse, der er indtastet i boksen [Printer-URL], som IPP-portnavn. R Klik på [Detaljerede indstillinger] for at foretage de nødvendige indstillinger. Se hjælpen til SmartDeviceMonitor for Client, hvis du vil have yderligere oplysninger om disse indstillinger. S Klik på [OK]. T Kontrollér, at den valgte port er markeret i [Udskriv til følgende port], og klik derefter på [OK]. 1 13
26 Forberedelse til udskrivning U Færdiggør installationen ved at genstarte computeren. 1 Automatisk start fungerer muligvis ikke med visse operativsystemindstillinger. I så fald skal du starte Setup.exe, der ligger i rodbiblioteket på cd-rom en. Printerdriveren med det valgte sprog installeres. Den engelske printerdriver installeres, hvis der vælges et af følgende sprog: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. En Brugerkode kan indstilles efter installation af printerdriveren. Se hjælpen til printerdriveren, hvis du vil have yderligere oplysninger om Brugerkode. Installation af PostScript 3 printerdriver (Windows TCP/IP) Vigtigt Installation af en printerdriver kræver administratorrettigheder. Log på med en konto, der har administratorrettigheder. A Afslut alle programmer, der aktuelt kører. B Sæt cd-rom en i cd-rom-drevet. Installationen starter. C Vælg et sprog, og klik derefter på [OK]. Standardinterfacesproget er engelsk. D Klik på [PostScript 3-printerdriver]. Guiden Tilføj printer starter. E Klik på [Næste >]. F Klik på [Lokal printer], og klik derefter på [Næste >]. G Klik på [Opret en ny port...]. H Klik på [DeskTopBinder Lite], og klik derefter på [Næste >]. I Klik på [TCP/IP], og klik derefter på [Søg]. Der vises en liste over printere der bruger TCP/IP. J Vælg den printer, du vil bruge, og klik derefter på [OK]. Kun printere, der reagerer på en broadcast fra computeren, vises. Hvis du vil bruge en printer, som ikke er med på listen, skal du klikke på [Specificer adresse] og derefter indtaste printerens IPv4-adresse eller host-navn. K Kontroller, at navnet på den printer, hvis driver du vil installere, er valgt, og klik derefter på [Næste >]. 14
27 Brug af SmartDeviceMonitor-porten L Skift eventuelt printernavnet, og klik derefter på [Næste >]. Vælg afkrydsningsfeltet [Ja] for at konfigurere printeren som standardprinter. M Angiv, om printeren skal deles, og klik derefter på [Næste >]. N Vælg, om du vil udskrive en testside, og klik derefter på [Næste >]. O Klik på [Udfør]. Installationen af printerdriveren påbegyndes. 1 Automatisk start fungerer muligvis ikke med visse operativsystemindstillinger. I så fald skal du starte Setup.exe, der ligger i rodbiblioteket på cd-rom en. Printerdriveren med det valgte sprog installeres. Den engelske printerdriver installeres, hvis der vælges et af følgende sprog: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. En Brugerkode kan indstilles efter installation af printerdriveren. Se hjælpen til printerdriveren, hvis du vil have yderligere oplysninger om Brugerkode. Installation af PostScript 3 printerdriver (Windows IPP) Vigtigt Installation af en printerdriver kræver administratorrettigheder. Log på med en konto, der har administratorrettigheder. IPv6 kan ikke bruges under Windows A Afslut alle programmer, der aktuelt kører. B Sæt cd-rom en i cd-rom-drevet. Installationen starter. C Vælg et sprog, og klik derefter på [OK]. Standardinterfacesproget er engelsk. D Klik på [PostScript 3-printerdriver]. Guiden Tilføj printer starter. E Klik på [Næste >]. F Klik på [Lokal printer tilknyttet denne computer], og klik derefter på [Næste >]. G Klik på [Lav en ny port:]. H Klik på [DeskTopBinder Lite], og klik derefter på [Næste >]. I Klik på [IPP]. 15
28 Forberedelse til udskrivning 1 J I feltet [Printer-URL] skal du indtaste adresse)/printer som printerens adresse. Hvis der udstedes servergodkendelse, kan du aktivere SSL (en protokol til krypteret kommunikation) ved at indtaste (Internet Explorer 5.01 eller en senere version skal være installeret). (eksempel på IPv4-adresse: ) Du kan indtaste som printeradresse. K Indtast et navn til identificering af printeren i [IPP-portnavn]. Brug et navn, der adskiller sig fra eventuelle eksisterende portnavne. Hvis der ikke angives et navn her, bruges den adresse, der er indtastet i boksen [Printer-URL], som IPP-portnavn. L Klik på [Detaljerede indstillinger] for at foretage de nødvendige indstillinger. Se hjælpen til SmartDeviceMonitor for Client, hvis du vil have yderligere oplysninger om disse indstillinger. M Klik på [OK]. N Kontroller, at navnet på den printer, hvis driver du vil installere, er valgt, og klik derefter på [Næste >]. O Skift eventuelt printernavnet, og klik derefter på [Næste >]. P Klik på [Næste >]. Q Vælg, om du vil udskrive en testside, og klik derefter på [Næste >]. R Klik på [Udfør]. Installationen af printerdriveren påbegyndes. Automatisk start fungerer muligvis ikke med visse operativsystemindstillinger. I så fald skal du starte Setup.exe, der ligger i rodbiblioteket på cdrom en. Printerdriveren med det valgte sprog installeres. Den engelske printerdriver installeres, hvis der vælges et af følgende sprog: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. En Brugerkode kan indstilles efter installation af printerdriveren. Se hjælpen til printerdriveren, hvis du vil have yderligere oplysninger om Brugerkode. 16
29 Brug af SmartDeviceMonitor-porten Installation af PostScript 3 printerdriver (Windows XP, Windows Server TCP/IP) Vigtigt Installation af en printerdriver kræver administratorrettigheder. Log på med en konto, der har administratorrettigheder. A Afslut alle programmer, der aktuelt kører. B Sæt cd-rom en i cd-rom-drevet. Installationen starter. C Vælg et sprog, og klik derefter på [OK]. Standardinterfacesproget er engelsk. D Klik på [PostScript 3-printerdriver]. Guiden Tilføj printer starter. E Klik på [Næste >]. F Klik på [Lokal printer tilknyttet denne computer.], og klik derefter på [Næste >]. G Klik på [Lav en ny port:]. H Klik på [DeskTopBinder Lite], og klik derefter på [Næste >]. I Klik på [TCP/IP], og klik derefter på [Søg]. Der vises en lister over printere, der bruger [TCP/IP]. J Vælg den printer, du vil bruge, og klik derefter på [OK]. Kun printere, der reagerer på en broadcast fra computeren, vises. Hvis du vil bruge en printer, som ikke er med på listen, skal du klikke på [Specificer adresse] og derefter indtaste printerens IPv4-adresse eller host-navn. K Kontroller, at navnet på den printer, hvis driver du vil installere, er valgt, og klik derefter på [Næste >]. L Skift eventuelt printernavnet, og klik derefter på [Næste >]. Vælg afkrydsningsfeltet [Ja] for at konfigurere printeren som standardprinter. M Vælg, om du vil udskrive en testside, og klik derefter på [Næste >]. N Klik på [Udfør]. Installationen af printerdriveren påbegyndes. Automatisk start fungerer muligvis ikke med visse operativsystemindstillinger. I så fald skal du starte Setup.exe, der ligger i rodbiblioteket på cd-rom en. Printerdriveren med det valgte sprog installeres. Den engelske printerdriver installeres, hvis der vælges et af følgende sprog: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. En Brugerkode kan indstilles efter installation af printerdriveren. Se hjælpen til printerdriveren, hvis du vil have yderligere oplysninger om Brugerkode. 1 17
30 Forberedelse til udskrivning 1 Installation af PostScript 3 printerdriver (Windows XP, Windows Server IPP) Vigtigt Installation af en printerdriver kræver administratorrettigheder. Log på med en konto, der har administratorrettigheder. A Afslut alle programmer, der aktuelt kører. B Sæt cd-rom en i cd-rom-drevet. Installationen starter. C Vælg et sprog, og klik derefter på [OK]. Standardinterfacesproget er engelsk. D Klik på [PostScript 3-printerdriver]. Guiden Tilføj printer starter. E Klik på [Næste >]. F Klik på [Lokal printer tilknyttet denne computer.], og klik derefter på [Næste >]. G Klik på [Lav en ny port:]. H Klik på [DeskTopBinder Lite], og klik derefter på [Næste >]. I Klik på [IPP]. J I feltet [Printer-URL] skal du indtaste adresse)/printer som printerens adresse. Hvis der udstedes servergodkendelse, kan du aktivere SSL (en protokol til krypteret kommunikation) ved at indtaste (Internet Explorer 5.01 eller en senere version skal være installeret). (eksempel på IPv4-adresse: ) Du kan indtaste som printeradresse. Hvis du bruger Firefox eller Netscape under Windows XP SP 2 eller Windows Server 2003, kan du indtaste IPv6-adressen som IPv6-printeradresse/printer. K Indtast et navn til identificering af printeren i [IPP-portnavn]. Brug et navn, der adskiller sig fra eventuelle eksisterende portnavne. Hvis der ikke angives et navn her, bruges den adresse, der er indtastet i boksen [Printer-URL], som IPP-portnavn. 18
31 Brug af SmartDeviceMonitor-porten L Klik på [Detaljerede indstillinger] for at foretage de nødvendige indstillinger. Se hjælpen til SmartDeviceMonitor for Client, hvis du vil have yderligere oplysninger om disse indstillinger. M Klik på [OK]. N Kontrollér, at navnet på den printerdriver du vil installere, er valgt, og klik derefter på [Næste >]. O Skift eventuelt printernavn, og klik derefter på [Næste >]. Vælg afkrydsningsfeltet [Ja] for at konfigurere printeren som standardprinter. P Vælg, om du vil udskrive en testside, og klik derefter på [Næste >]. Q Klik på [Udfør]. Installationen af printerdriveren påbegyndes. 1 Automatisk start fungerer muligvis ikke med visse operativsystemindstillinger. I så fald skal du starte Setup.exe, der ligger i rodbiblioteket på cdrom en. Printerdriveren med det valgte sprog installeres. Den engelske printerdriver installeres, hvis der vælges et af følgende sprog: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. En Brugerkode kan indstilles efter installation af printerdriveren. Se hjælpen til printerdriveren, hvis du vil have yderligere oplysninger om Brugerkode. Ændring af portindstillingerne for SmartDeviceMonitor for Client Følg proceduren herunder for at ændre SmartDeviceMonitor for Client-indstillinger som f.eks. TCP/IP timeout, genoptag udskrivning/paralleludskrivning og printergrupper. Windows 95/98: A Åbn vinduet [Printere] fra menuen [Start]. B I vinduet [Printere] skal du klikke på ikonet for den printer, du vil bruge. I menuen [Filer] skal du klikke på [Egenskaber]. C Klik på fanen [Detaljer], og klik derefter på [Konfigurer port]. Dialogboksen [Portindstillinger] vises. 19
32 Forberedelse til udskrivning Windows 2000 / Windows NT 4.0: 1 A Åbn vinduet [Printere] fra menuen [Start]. B I vinduet [Printere] skal du klikke på ikonet for den printer, du vil bruge. I menuen [Filer] skal du klikke på [Egenskaber]. C I fanen [Porte] skal du klikke på [Konfigurer port...]. Dialogboksen [Portkonfiguration] vises. Windows XP, Windows Server 2003: A Åbn vinduet [Printere og faxenheder] fra menuen [Start]. Vinduet [Printere og faxenheder] vises. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. I menuen [Filer] skal du klikke på [Egenskaber]. Dialogboksen Printeregenskaber vises. C Klik på fanen [Porte], og klik derefter på [Konfigurer port]. Dialogboksen [Portkonfiguration] vises. For TCP/IP kan timeout-indstillingen konfigureres. Bruger-, proxy- og timeout-indstillinger kan konfigureres for IPP. Hvis der ikke kan vælges indstillinger under fanen [Genoptag/parallel udskrivning], skal du følge fremgangsmåden nedenfor. A Klik på [Annuller] for at lukke dialogboksen [Portkonfiguration:]. B Start SmartDeviceMonitor for Client, og højreklik derefter på ikonet SmartDeviceMonitor for Client på proceslinjen. C Peg på [Egenskaber], og klik derefter på [Udvidede egenskaber indstillinger]. D Marker [Indstil Genoptag udskrivning/paralleludskrivning for hver port]-afkrydsningsfeltet. E Klik på [OK] for at lukke dialogboksen [Udvidede egenskaber indstillinger]. Reference Se hjælpen til SmartDeviceMonitor for Client, hvis du vil have yderligere oplysninger om disse indstillinger. 20
33 Brug af standard TCP/IP-porten Brug af standard TCP/IP-porten Installation af PCL- eller RPCS-printerdriveren 1 Vigtigt Hvis du vil installere printerdriveren under Windows 2000/XP Professional eller Windows Server 2003, skal du have en konto med rettighed til at administrere printere. Log på som medlem af en administrator- eller superbrugergruppe. Du kan ikke bruge TCP/IP-standardporten i et IPv6-miljø. Brug SmartDeviceMonitor-porten. A Afslut alle programmer, der aktuelt kører. B Sæt cd-rom en i cd-rom-drevet. Installationen starter. C Vælg et sprog, og klik derefter på [OK]. Standardinterfacesproget er engelsk. D Klik på [PCL-/RPCS-printerdrivere]. E Softwarelicensaftalen vises i dialogboksen [Licensaftale]. Efter gennemlæsning af aftalen skal du klikke på [Jeg accepterer aftalen.] og derefter klikke på [Næste]. F Vælg den printerdriver, du vil bruge, i dialogboksen [Printerprogram]. Du kan vælge flere printerdrivere. G Klik på [Næste >]. H Vælg den printermodel, du vil bruge. Printernavnet kan ændres i boksen [Skift indstillinger for Printernavn ]. I Dobbeltklik på printernavnet for at vise printerindstillingerne. Hvilke oplysninger der vises i [Kommentar:], [Driver:] og [Port:] afhænger af operativsystemet, printermodellen og porten. J Klik på [Port:], og klik derefter på [Tilføj]. K Vælg [Standard TCP/IP-port], og klik derefter på [OK]. Konfigurer standard TCP/IP-portindstillingerne, og se derefter i Windows- Hjælp, hvis [Standard TCP/IP-port] ikke vises. L Klik på [Næste >] i dialogboksen [Guiden Tilføj standard TCP/IP-printerport]. 21
34 Forberedelse til udskrivning 1 M Indtast printernavnet eller IPv4-adressen i boksen [Printernavn eller IPv4- adresse]. Tekstboksen [Portnavn] henter automatisk et portnavn. Rediger om nødvendigt dette navn. Når skærmen til valg af enhed vises, skal du vælge RICOH NetworkPrinter Driver C Model. N Klik på [Næste >]. O Klik på [Udfør] i dialogboksen [Guiden Tilføjer standard TCP/IP-printerport]. Dialogboksen Installationstart vises igen. P Kontroller, at porten for den valgte printer er vist i [Port:]. Q Konfigurer standardprinteren efter behov. R Klik på [Fortsæt]. Installationen af printerdriveren påbegyndes. S Når installationen er gennemført, skal du vælge, om du vil genstarte computeren nu eller senere, og derefter klikke på [Udfør]. Færdiggør installationen ved at genstarte computeren. Automatisk start fungerer muligvis ikke med visse operativsystemindstillinger. I så fald skal du starte Setup.exe, der ligger i rodbiblioteket på cdrom en. Du kan stoppe installationen af den valgte software ved at klikke på [Annuller] inden installationen er færdig. Reference Der vises en meddelelse, hvis en nyere version af printerdriveren allerede er installeret. Hvis det er tilfældet, kan du ikke installere printerdriveren vha. Automatisk start. Hvis du stadig ønsker at installere printerdriveren, skal du installere den ved at bruge [Tilføj printer]. Se S.51 Hvis der vises en meddelelse under installationen. Installation af PostScript 3 printerdriver (Windows 2000) Vigtigt Installation af en printerdriver kræver administratorrettigheder. Log på med en konto, der har administratorrettigheder. Du kan ikke bruge TCP/IP-standardporten i et IPv6-miljø. Brug SmartDeviceMonitor-porten. A Afslut alle programmer, der aktuelt kører. B Sæt cd-rom en i cd-rom-drevet. Installationen starter. 22
35 Brug af standard TCP/IP-porten C Vælg et sprog, og klik derefter på [OK]. Standardinterfacesproget er engelsk. D Klik på [PostScript 3-printerdriver]. Guiden Tilføj printer starter. E Klik på [Næste >]. F Klik på [Lokal printer], og klik derefter på [Næste >]. G Klik på [Lav en ny port:]. H Klik på [Standard TCP/IP-port], og klik derefter på [Næste >]. I Klik på [Næste >] i dialogboksen [Guiden Tilføj standard TCP/IP-printerport]. J Indtast printernavnet eller IPv4-adressen i boksen [Printernavn eller IPv4- adresse], og klik derefter på [Næste >]. Når skærmen til valg af enhed vises, skal du vælge RICOH NetworkPrinter Driver C Model. K Klik på [Udfør] i dialogboksen [Guiden Tilføjer standard TCP/IP-printerport]. L Kontroller, at navnet på den printer, hvis driver du vil installere er valgt, og klik derefter på [Næste >]. M Ret eventuelt printernavnet, og klik derefter på [Næste >]. Vælg afkrydsningsfeltet [Ja] for at konfigurere printeren som standardprinter. N Klik på [Næste >]. O Vælg, om du vil udskrive en testside, og klik derefter på [Næste >]. P Klik på [Udfør]. Installationen af printerdriveren påbegyndes. 1 Automatisk start fungerer muligvis ikke med visse operativsystemindstillinger. I så fald skal du starte Setup.exe, der ligger i rodbiblioteket på cdrom en. Printerdriveren med det valgte sprog installeres. Den engelske printerdriver installeres, hvis der vælges et af følgende sprog: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. En Brugerkode kan indstilles efter installation af printerdriveren. Se hjælpen til printerdriveren, hvis du vil have yderligere oplysninger om Brugerkode. 23
36 Forberedelse til udskrivning 1 Installation af PostScript 3 printerdriver (Windows XP, Windows Server 2003) Vigtigt Installation af en printerdriver kræver administratorrettigheder. Log på med en konto, der har administratorrettigheder. Du kan ikke bruge TCP/IP-standardporten i et IPv6-miljø. Brug SmartDeviceMonitor-porten. A Afslut alle programmer, der aktuelt kører. B Sæt cd-rom en i cd-rom-drevet. Installationen starter. C Vælg et sprog, og klik derefter på [OK]. Standardinterfacesproget er engelsk. D Klik på [PostScript 3-printerdriver]. Guiden Tilføj printer starter. E Klik på [Næste >]. F Klik på [Lokal printer tilknyttet denne computer], og klik derefter på [Næste >]. G Klik på [Lav en ny port:]. H Klik på [Standard TCP/IP-port] i [Opret en ny port], og klik derefter på [Næste >]. I Klik på [Næste >] i dialogboksen [Guiden Tilføj standard TCP/IP-printerport]. J Indtast printernavnet eller IPv4-adressen i boksen [Printernavn eller IPv4- adresse]. Tekstboksen [Portnavn] henter automatisk et portnavn. Rediger om nødvendigt dette navn. Når skærmen til valg af enhed vises, skal du vælge RICOH NetworkPrinter Driver C Model. K Klik på [Næste >]. L Klik på [Udfør] i dialogboksen [Guiden Tilføjer standard TCP/IP-printerport]. M Kontroller, at navnet på den printer, hvis driver du vil installere er valgt, og klik derefter på [Næste >]. N Ret eventuelt printernavnet, og klik derefter på [Næste >]. Vælg afkrydsningsfeltet [Ja] for at konfigurere printeren som standardprinter. 24
37 Brug af standard TCP/IP-porten O Vælg, om du vil udskrive en testside, og klik derefter på [Næste >]. P Klik på [Udfør]. Installationen af printerdriveren påbegyndes. Automatisk start fungerer muligvis ikke med visse operativsystemindstillinger. I så fald skal du starte Setup.exe, der ligger i rodbiblioteket på cdrom en. Printerdriveren med det valgte sprog installeres. Den engelske printerdriver installeres, hvis der vælges et af følgende sprog: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. En Brugerkode kan indstilles efter installation af printerdriveren. Se hjælpen til printerdriveren, hvis du vil have yderligere oplysninger om Brugerkode. 1 25
38 Forberedelse til udskrivning Brug af LPR-porten 1 Installation af PCL- eller RPCS-printerdriveren Vigtigt Hvis du vil installere printerdriveren under Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0, skal du have en konto med rettighed til at administrere printere. Log på som medlem af en administratoreller superbrugergruppe. Du kan ikke bruge LPR-porten i et IPv6-miljø. Brug SmartDeviceMonitorporten. A Afslut alle programmer, der aktuelt kører. B Sæt cd-rom en i cd-rom-drevet. Installationen starter. C Vælg et sprog, og klik derefter på [OK]. Standardinterfacesproget er engelsk. D Klik på [PCL-/RPCS-printerdrivere]. E Softwarelicensaftalen vises i dialogboksen [Licensaftale]. Efter gennemlæsning af aftalen skal du klikke på [Jeg accepterer aftalen.] og derefter klikke på [Næste]. F Vælg den printerdriver, du vil bruge, i dialogboksen [Printerprogram]. Du kan vælge flere printerdrivere. G Vælg den printermodel, du vil bruge. Printernavnet kan ændres i boksen [Skift indstillinger for Printernavn ]. H Klik på [Næste >]. I Dobbeltklik på printernavnet for at vise printerindstillingerne. Hvilke oplysninger der vises i [Kommentar:], [Driver:] og [Port:] afhænger af operativsystemet, printermodellen og porten. J Klik på [Port:], og klik derefter på [Tilføj]. K Vælg [LPR-port], og klik derefter på [OK]. Hvis [LPR-porten] ikke vises, skal du se Windows Hjælp og installere den. L Indtast printerens IPv4-adresse i boksen [Navn eller adresse på serveren med lpd]. 26
39 Brug af LPR-porten M Indtast lp i boksen [Navn på printer eller udskriftskø på den pågældende server], og klik derefter på [OK]. Porten tilføjes. N Kontroller, at porten for den valgte printer er vist i [Port:]. O Konfigurer standardprinteren efter behov. P Klik på [Udfør]. Installationen af printerdriveren påbegyndes. Q Når installationen er gennemført, skal du vælge, om du vil genstarte computeren nu eller senere, og derefter klikke på [Udfør]. Færdiggør installationen ved at genstarte computeren. Automatisk start fungerer muligvis ikke med visse operativsystemindstillinger. I så fald skal du starte Setup.exe, der ligger i rodbiblioteket på cd-rom en. Du kan stoppe installationen af den valgte software ved at klikke på [Annuller] inden installationen er færdig. Reference Der vises en meddelelse, hvis en nyere version af printerdriveren allerede er installeret. Hvis det er tilfældet, kan du ikke installere printerdriveren vha. Automatisk start. Hvis du stadig ønsker at installere printerdriveren, skal du installere den ved at bruge [Tilføj printer]. Se S.51 Hvis der vises en meddelelse under installationen. 1 Installation af PostScript 3 printerdriver (Windows 2000) Vigtigt Installation af en printerdriver kræver administratorrettigheder. Log på med en konto, der har administratorrettigheder. Du kan ikke bruge LPR-porten i et IPv6-miljø. Brug SmartDeviceMonitor-porten. A Afslut alle programmer, der aktuelt kører. B Sæt cd-rom en i cd-rom-drevet. Installationen starter. C Vælg et sprog, og klik derefter på [OK]. Standardinterfacesproget er engelsk. D Klik på [PostScript 3-printerdriver]. Guiden Tilføj printer starter. E Klik på [Næste >]. 27
40 Forberedelse til udskrivning 1 F Klik på [Lokal printer], og klik derefter på [Næste >]. G Klik på [Lav en ny port:]. H Klik på [LPR-port], og klik derefter på [Næste >]. I Indtast printerens IPv4-adresse i boksen [Portnavn], og klik derefter på [OK]. J Kontroller, at navnet på den printer, hvis driver du vil installere er valgt, og klik derefter på [Næste >]. K Ret eventuelt printernavnet, og klik derefter på [Næste >]. Vælg afkrydsningsfeltet [Ja] for at konfigurere printeren som standardprinter. L Angiv, om printeren skal deles, og klik derefter på [Næste >]. M Vælg, om du vil udskrive en testside, og klik derefter på [Næste >]. N Klik på [Udfør]. Installationen af printerdriveren påbegyndes. Automatisk start fungerer muligvis ikke med visse operativsystemindstillinger. I så fald skal du starte Setup.exe, der ligger i rodbiblioteket på cd-rom en. Printerdriveren med det valgte sprog installeres. Den engelske printerdriver installeres, hvis der vælges et af følgende sprog: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. En Brugerkode kan indstilles efter installation af printerdriveren. Se hjælpen til printerdriveren, hvis du vil have yderligere oplysninger om Brugerkode. Installation af PostScript 3 printerdriver (Windows XP, Windows Server 2003) Vigtigt Installation af en printerdriver kræver administratorrettigheder. Log på med en konto, der har administratorrettigheder. Du kan ikke bruge LPR-porten i et IPv6-miljø. Brug SmartDeviceMonitor-porten. A Afslut alle programmer, der aktuelt kører. B Sæt cd-rom en i cd-rom-drevet. Installationen starter. C Vælg et sprog, og klik derefter på [OK]. Standardinterfacesproget er engelsk. 28
41 Brug af LPR-porten D Klik på [PostScript 3-printerdriver]. Guiden Tilføj printer starter. E Vælg [Denne computer], og klik derefter på [Næste >]. F Klik på [Lokal printer tilknyttet denne computer.], og klik derefter på [Næste >]. G Klik på [Lav en ny port:]. H Klik på [LPR-port] i [Opret en ny port], og klik derefter på [Næste >]. I Indtast printerens IP-adresse i boksen [Navn eller adresse på serveren med lpd]. J Indtast lp i boksen [Navn på printer eller udskriftskø på den pågældende server], og klik derefter på [OK]. K Kontroller, at navnet på den printer, hvis driver du vil installere er valgt, og klik derefter på [Næste >]. L Ret eventuelt printernavnet, og klik derefter på [Næste >]. Vælg afkrydsningsfeltet [Ja] for at konfigurere printeren som standardprinter. M Klik på [Næste >]. N Vælg, om du vil udskrive en testside, og klik derefter på [Næste >]. O Klik på [Udfør]. Installationen af printerdriveren påbegyndes. 1 Automatisk start fungerer muligvis ikke med visse operativsystemindstillinger. I så fald skal du starte Setup.exe, der ligger i rodbiblioteket på cdrom en. Printerdriveren med det valgte sprog installeres. Den engelske printerdriver installeres, hvis der vælges et af følgende sprog: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. En Brugerkode kan indstilles efter installation af printerdriveren. Se hjælpen til printerdriveren, hvis du vil have yderligere oplysninger om Brugerkode. 29
42 Forberedelse til udskrivning Anvendelse som Windows netværksprinter 1 Installation af PCL- eller RPCS-printerdriveren For at kunne bruge printserveren skal du installere printerdriveren ved at vælge Netværksprinterserver og derefter vælge fælles printer for Windows 2000/XP eller Windows Server I dette afsnit antages det, at klienten allerede er konfigureret til at kommunikere med en Windows 2000/XP eller Windows Server 2003-printserver. Påbegynd ikke følgende procedure, før klienten er installeret og korrekt konfigureret. Vigtigt Hvis du vil installere printerdriveren under Windows 2000/XP Professional eller Windows Server 2003, skal du have en konto med rettighed til at administrere printere. Log på som medlem af en administrator- eller superbrugergruppe. Hvis du udskriver med en printserver, der er tilsluttet printeren via SmartDeviceMonitor-porten, kan Genoptag udskrivning eller Paralleludskrivning ikke bruges fra klienten. Hvis du udskriver med en Windows XP- eller Windows Server 2003-printserver, kan meddelelsesfunktionerne i SmartDeviceMonitor ikke bruges sammen med klienten. A Afslut alle programmer, der aktuelt kører. B Sæt cd-rom en i cd-rom-drevet. Installationen starter. C Vælg et sprog, og klik derefter på [OK]. Standardinterfacesproget er engelsk. D Klik på [PCL-/RPCS-printerdrivere]. E Softwarelicensaftalen vises i dialogboksen [Licensaftale]. Efter gennemlæsning af aftalen skal du klikke på [Jeg accepterer aftalen.] og derefter klikke på [Næste]. F Vælg den printerdriver, du vil bruge, i dialogboksen [Printerprogram]. Du kan vælge flere printerdrivere. G Klik på [Næste >]. H Markér afkrydsningsfeltet [Printernavn] for at vælge de printermodeller, du vil bruge. Printernavnet kan ændres i boksen [Skift indstillinger for Printernavn ]. 30
43 Anvendelse som Windows netværksprinter I Dobbeltklik på printernavnet for at vise printerindstillingerne. Hvilke oplysninger der vises i [Kommentar:], [Driver:] og [Port:] afhænger af operativsystemet, printermodellen og porten. J Klik på [Port:], og klik derefter på [Tilføj]. K Klik på [Netværksprinter], og klik derefter på [OK]. L Dobbeltklik på navnet på den computer, du vil bruge som printserver, i vinduet [Gennemse efter printer]. M Vælg den printer, du vil bruge, og klik på [OK]. N Kontroller, at porten for den valgte printer er vist i [Port:]. O Konfigurér [Brugerkode] efter behov. For en RPCS-printerdriver kan der angives en Brugerkode efter installation af printerdriveren. Se hjælpen til printerdriveren, hvis du vil have yderligere oplysninger om Brugerkode. P Marker afkrydsningsfeltet [Standardprinter] for at konfigurere printeren som standardprinter. Q Klik på [Fortsæt]. Installationen af printerdriveren påbegyndes. R Når installationen er gennemført, skal du vælge, om du vil genstarte computeren nu eller senere, og derefter klikke på [Udfør]. Færdiggør installationen ved at genstarte computeren. 1 Automatisk start fungerer muligvis ikke med visse operativsystemindstillinger. I så fald skal du starte Setup.exe, der ligger i rodbiblioteket på cdrom en. Du kan stoppe installationen af den valgte software ved at klikke på [Annuller] inden installationen er færdig. Reference Der vises en meddelelse, hvis en nyere version af printerdriveren allerede er installeret. Hvis det er tilfældet, kan du ikke installere printerdriveren vha. Automatisk start. Hvis du stadig ønsker at installere printerdriveren, skal du installere den ved at bruge [Tilføj printer]. Se S.51 Hvis der vises en meddelelse under installationen. 31
44 Forberedelse til udskrivning Installation af PostScript 3 printerdriver (Windows 95/98/Me) 1 Vigtigt Hvis du udskriver med en printserver, der er tilsluttet printeren via SmartDeviceMonitor-porten, kan klienten ikke bruge Genoptag udskrivning eller Paralleludskrivning. A Afslut alle programmer, der aktuelt kører. B Sæt cd-rom en i cd-rom-drevet. Installationen starter. C Vælg et sprog, og klik derefter på [OK]. Standardinterfacesproget er engelsk. D Klik på [PostScript 3-printerdriver]. Guiden Tilføj printer starter. E Klik på [Næste >]. F Klik på [Netværksprinter], og klik derefter på [Næste >]. G Klik på [Gennemse]. H Dobbeltklik på navnet på den computer, du vil bruge som printserver, i vinduet [Gennemse efter printer]. I Vælg den printer, du vil bruge, og klik på [OK]. J Kontroller, at placeringen af den valgte printer er vist, og klik derefter på [Næste >]. K Ret eventuelt printernavnet, og klik derefter på [Næste >]. Vælg afkrydsningsfeltet [Ja] for at konfigurere printeren som standardprinter. L Vælg, om du vil udskrive en testside, og klik derefter på [Udfør]. M Genstart computeren. Automatisk start fungerer muligvis ikke med visse operativsystemindstillinger. I så fald skal du starte Setup.exe, der ligger i rodbiblioteket på cd-rom en. Printerdriveren med det valgte sprog installeres. Den engelske printerdriver installeres, hvis der vælges et af følgende sprog: tjekkisk, ungarsk, polsk, portugisisk eller finsk. En Brugerkode kan indstilles efter installation af printerdriveren. Se hjælpen til printerdriveren, hvis du vil have yderligere oplysninger om Brugerkode. 32
45 Anvendelse som Windows netværksprinter Installation af PostScript 3 printerdriver (Windows 2000) Vigtigt Installation af en printerdriver kræver administratorrettigheder. Log på med en konto, der har administratorrettigheder. Hvis du udskriver med en printserver, der er tilsluttet printeren via SmartDeviceMonitor-porten, kan klienten ikke bruge Genoptag udskrivning eller Paralleludskrivning. A Afslut alle programmer, der aktuelt kører. B Sæt cd-rom en i cd-rom-drevet. Installationen starter. C Vælg et sprog, og klik derefter på [OK]. Standardinterfacesproget er engelsk. D Klik på [PostScript 3-printerdriver]. Guiden Tilføj printer starter. E Klik på [Næste >]. F Klik på [Netværksprinter], og klik derefter på [Næste >]. G Vælg placeringsmetode i skærmbilledet [Find din printer], og klik derefter på [Næste >]. H Dobbeltklik på navnet på den computer, du vil bruge som printserver, i vinduet [Delte printere:]. I Vælg den printer, du vil bruge, og klik på [Næste]. J Installationen af printerdriveren påbegyndes. K Klik på [Næste >]. Vælg afkrydsningsfeltet [Ja] for at konfigurere printeren som standardprinter. L Klik på [Udfør]. Færdiggør installationen ved at genstarte computeren. Automatisk start fungerer muligvis ikke med visse operativsystemindstillinger. I så fald skal du starte Setup.exe, der ligger i rodbiblioteket på cd-rom en. Printerdriveren med det valgte sprog installeres. Den engelske printerdriver installeres, hvis der vælges et af følgende sprog: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. En Brugerkode kan indstilles efter installation af printerdriveren. Se hjælpen til printerdriveren, hvis du vil have yderligere oplysninger om Brugerkode. 1 33
46 Forberedelse til udskrivning 1 Installation af PostScript 3 printerdriver (Windows XP, Windows Server 2003) Vigtigt Installation af en printerdriver kræver administratorrettigheder. Log på med en konto, der har administratorrettigheder. Hvis du udskriver med en printserver, der er tilsluttet printeren via SmartDeviceMonitor-porten, kan klienten ikke bruge Genoptag udskrivning eller Paralleludskrivning. Hvis du udskriver med en Windows XP- eller Windows Server 2003-printserver, er meddelelsesfunktionerne i SmartDeviceMonitor muligvis ikke tilgængelige for klienten. A Afslut alle programmer, der aktuelt kører. B Sæt cd-rom en i cd-rom-drevet. Installationen starter. C Vælg et sprog, og klik derefter på [OK]. Standardinterfacesproget er engelsk. D Klik på [PostScript 3-printerdriver]. Guiden Tilføj printer starter. E Klik på [Næste >]. F Klik på [En netværksprinter eller en printer tilknyttet en anden computer], og klik derefter på [Næste >]. G Vælg [Gennemse for en printer], og klik derefter på [Næste]. H Dobbeltklik på navnet på den computer, du vil bruge som printserver, i vinduet [Fælles printere]. I Vælg den printer, du vil bruge, og klik på [Næste >]. J Installationen af printerdriveren påbegyndes. K Klik på [Næste >]. Vælg afkrydsningsfeltet [Ja] for at konfigurere printeren som standardprinter. L Klik på [Udfør]. Færdiggør installationen ved at genstarte computeren. Automatisk start fungerer muligvis ikke med visse operativsystemindstillinger. I så fald skal du starte Setup.exe, der ligger i rodbiblioteket på cd-rom en. Printerdriveren med det valgte sprog installeres. Den engelske printerdriver installeres, hvis der vælges et af følgende sprog: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. En Brugerkode kan indstilles efter installation af printerdriveren. Se hjælpen til printerdriveren, hvis du vil have yderligere oplysninger om Brugerkode. 34
47 Brug som NetWare-printserver/fjernprinter Brug som NetWare-printserver/fjernprinter Her forklares, hvordan du opsætter en Windows-computer, der anvendes som NetWare-klient. Vigtigt Hvis du vil installere printerdriveren under Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0, skal du have en konto med rettighed til at administrere printere. Log på som medlem af en administratoreller superbrugergruppe. I et IPv6-miljø kan Netware-servere ikke anvendes. I beskrivelsen nedenfor antages det, at NetWare Client er installeret på klientcomputeren, og at NetWare server-miljøet er korrekt konfigureret. Installer alle nødvendige klientprogrammer inden du følger denne fremgangsmåde. Opsæt printerdriveren mens du logger på NetWare-fileserveren. Følgende værdier bruges i eksemplet: Operativsystem: Windows 98 NetWare version: 4.1 Filservernavn: CAREE Kønavn: R-QUEUE A Sæt cd-rom en i cd-rom-drevet. Installationen starter. B Vælg et sprog, og klik derefter på [OK]. Standardinterfacesproget er engelsk. C Klik på [PCL-/RPCS-printerdrivere]. D Softwarelicensaftalen vises i dialogboksen [Licensaftale]. Efter gennemlæsning af aftalen skal du klikke på [Jeg accepterer aftalen.] og derefter klikke på [Næste >]. E Vælg printerdriveren, du vil bruge, i dialogboksen [Vælg program]. Du kan vælge flere printerdrivere. F Klik på [Næste >]. G Markér afkrydsningsfeltet [Printernavn] for at vælge de printermodeller, du vil bruge. Printernavnet kan ændres i boksen [Skift indstillinger for Printernavn ]. H Dobbeltklik på printernavnet for at vise printerindstillingerne. Hvilke oplysninger der vises i [Kommentar:], [Driver:] og [Port:] afhænger af operativsystemet, printermodellen og porten. 1 35
48 Forberedelse til udskrivning 1 I Klik på [Port:], og klik derefter på [Tilføj]. J Klik på [Netværksprinter], og klik derefter på [OK]. K Dobbeltklik på navnet på NetWare-filserveren i netværkstræet. Den oprettede kø vises. L Klik på udskriftskøen, og klik derefter på [OK]. M Kontroller, at porten for den valgte printer er vist i [Port:]. N Klik på [Fortsæt]. Installationen af printerdriveren påbegyndes. O Klik på [Udfør] i dialogboksen [Vælg program]. P Når installationen er gennemført, skal du vælge, om du vil genstarte computeren nu eller senere, og derefter klikke på [Udfør]. Færdiggør installationen ved at genstarte computeren. Q Når du har genstartet computeren, skal du åbne vinduet [Printer] og åbne printeregenskaberne. Hvis du bruger Windows XP eller Windows Server 2003, skal du åbne printeregenskaberne i vinduet [Printere og faxenheder]. R Klik på [Udfør] i dialogboksen [Indledning gennemført]. S Åbn printeregenskaberne i vinduet [Printere]. Hvis du bruger Windows XP eller Windows Server 2003, skal du åbne printeregenskaberne i vinduet [Printere og faxenheder]. T Fjern markeringen i afkrydsningsfelterne [Fortsæt udskrivning] og [Aktiver banner] i fanen [Printerindstillinger]. Under Windows 2000/XP, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0 skal du klikke på fanen [NetWare-indstillinger]. Marker ikke disse afkrydsningsfelter, da de automatisk markeres af printerdriveren. Hvis du markerer afkrydsningsfelterne, udskriver printeren muligvis ikke korrekt. U Klik på [OK] for at lukke dialogboksen Printeregenskaber. Automatisk start fungerer muligvis ikke med visse operativsystemindstillinger. I så fald skal du starte Setup.exe, der ligger i rodbiblioteket på cd-rom en. Du kan stoppe installationen af den valgte software ved at klikke på [Annuller] inden installationen er færdig. Protokollen er som standard indstillet som inaktiv. Aktivér den vha. Web Image Monitor eller Telnet 36
49 Brug som NetWare-printserver/fjernprinter Ved brug af PostScript 3-printerdriver Følg nedenstående fremgangsmåde for opsætning af PostScript 3-printerdriveren. Vigtigt I et IPv6-miljø kan Netware-servere ikke anvendes. A Åbn printeregenskaberne fra vinduet [Printere] eller [Printere og faxenheder]. B Klik på fanen [PostScript]. Hvis du bruger Windows 2000/XP eller Windows NT 4.0, skal du klikke på fanen [Enhedsindstillinger] og derefter fortsætte til punkt der omhandler rydning af afkrydsningsfeltet. C Klik på [Avanceret]. D Fjern markeringerne i afkrydsningsfelterne [Send CTRL+D før job] og [Send CTRL+D efter job], og klik derefter på [OK]. E Klik på [OK] for at lukke dialogboksen Printeregenskaber. 1 Fortsæt udskrivning Brug ikke NetWare til konfiguration af Fortsæt udskrivning. Fortsæt udskrivning kontrolleres af printerdriveren i Windows. Hvis NetWare-fortsæt udskrivning er konfigureret, udskriver printeren muligvis ikke korrekt. Følg nedenstående fremgangsmåde for deaktivering af Fortsæt udskrivning i henhold til det anvendte operativsystem: I Windows 95/98/Me skal du afmarkere afkrydsningsfeltet [Form Feed] under fanen [Printerindstillinger] i dialogboksen Printeregenskaber. I Windows 2000/XP, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0 skal du fjerne markeringen i afkrydsningsfeltet [Form Feed] på fanen [NetWare-indstillinger] i dialogboksen Printeregenskaber. Bannerside Brug ikke NetWare til konfiguration af en bannerside. Følg nedenstående fremgangsmåde for deaktivering af bannersider i henhold til det anvendte operativsystem: I Windows 95/98/Me skal du afmarkere afkrydsningsfeltet [Aktiver banner] under fanen [Printerindstillinger] i dialogboksen Printeregenskaber. Under Windows 2000/XP, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0 skal du fjerne markeringen i afkrydsningsfeltet [Aktiver banner] på fanen [NetWareindstillinger] i dialogboksen Printeregenskaber. 37
50 Forberedelse til udskrivning Udskrivning efter nulstilling af printeren 1 Printer til printserverforbindelsen kræver sekunder for at genoptages, efter at printeren er nulstillet. I denne periode accepteres job muligvis (afhængig af NetWare-specifikationerne), men de udskrives ikke. Hvis du vil udskrive efter nulstilling af printeren som fjernprinter, skal du på printserveren sørge for, at fjernprinteren er afbrudt, eller vent to minutter inden du forsøger at udskrive. 38
51 Installation af printerdriveren med USB Installation af printerdriveren med USB I dette afsnit forklares, hvordan printerdrivere installeres til USB. Inden installationen skal du kontrollere, at kun operativsystemet kører på computeren, og at ingen printjob er i gang. Printerdriverne kan installeres fra den cd-rom, der leveres med denne printer. 1 Windows Me - USB Vigtigt Installation via USB er ikke mulig under Windows 95/98. Opgradér til Windows Me eller senere. Hvis printerdriveren allerede er installeret, er plug and play aktiveret, og ikonet for den printer, der er sluttet til USB -porten er vist i vinduet [Printere]. Første gang der bruges USB, starter Plug and play-funktionen, og dialogboksen [Der er fundet ny hardware], [Guiden enhedsdriver] eller [Guiden Tilføj ny hardware] vises, afhængigt af operativsystemet. A Download USB Printing Support fra leverandørens hjemmeside. Brug en søgefunktion til at finde modelnavnet, og download derefter USB Printing Support fra leverandørens hjemmeside. Gem det et sted, hvor du let kan finde det. B Kontroller, at printeren er slukket. C Tilslut printer og computer vha. USB-kablet. Sørg for, at USB-kablet sidder ordentligt fast. D Tænd printeren. Plug and play-funktionen starter, og [Ny hardware fundet], [Guiden Enhedsdriver] eller [Tilføj ny hardware] åbnes, afhængigt af operativsystemet. E Markér afkrydsningsfeltet [Angiv en placering:], og klik derefter på [Gennemse...]. Dialogboksen [Gennemse for mappe] vises. F Angiv det sted, hvor USB Printing Support er placeret, og klik derefter på [Næste >]. G Kontrollér placeringen, og klik derefter på [Næste >]. USB Printing Support er nu installeret. H Klik på [Udfør]. Hvis printerdriveren allerede er installeret, er plug and play aktiveret, og ikonet for den printer, der er sluttet til USB001 -porten er vist i vinduet [Printere]. 39
52 Forberedelse til udskrivning 1 I Indsæt printerdriveren. Vælg [Søg efter den bedste driver til enheden. [Anbefalet]], og klik derefter på [Næste >]. J Markér afkrydsningsfeltet [Angiv en placering:], og klik derefter på [Gennemse...]. Dialogboksen [Gennemse for mappe] vises. K Sæt cd-rom en i cd-rom-drevet. Klik på [Afslut], når Automatisk start går i gang. L Angiv det sted, hvor USB Printing Support er placeret, og klik derefter på [Næste >]. Hvis cd-rom-drevet er drev D, findes kildefilerne til USB Printing Support følgende sted: RPCS D:\DRIVERS\RPCS\WIN9X_ME\(sprog)\DISK1 PCL 5c (til farveudskrivning) D:\DRIVERS\PCL5C\WIN9X_ME\(sprog)\DISK1 PCL 6 D:\DRIVERS\PCL6\WIN9X_ME\(sprog)\DISK1 PostScript 3 D:\DRIVERS\PS\WIN9X_ME\(sprog)\DISK1 M Kontrollér placeringen, og klik derefter på [Næste >]. Guiden Tilføj printer starter. N Klik på [Udfør]. Installationen er færdig. Hvis installation lykkes, føjes ikonet for den printer, der er sluttet til porten USB001 til vinduet [Printere]. Tallet efter USB varierer, afhængigt af, hvor mange printere der er tilsluttet. Det er ikke nødvendigt at installere USB Printing Support igen, når du tilslutter en anden printer via USB-interfacet, når først USB Printing Support er installeret. Efter installation af USB Printing Support skal du følge plug-and-play instruktionerne for printeren, hvis printerdriveren ikke er installeret. Installer printerdriveren fra den cd-rom, printeren leveres med. 40
53 Installation af printerdriveren med USB Windows USB Vigtigt Installation af en printerdriver kræver administratorrettigheder. Log på med en konto, der har administratorrettigheder. Hvis printerdriveren allerede er installeret, er plug and play aktiveret, og ikonet for den printer, der er sluttet til USB -porten er vist i vinduet [Printere]. Hvis printerdriveren ikke er installeret, skal du følge printerens plug-and-play instruktioner og installere den fra den medleverede cd-rom. A Kontroller, at printeren er slukket. B Tilslut printer og computer vha. USB-kablet. Sørg for, at USB-kablet sidder ordentligt fast. C Tænd printeren. Guiden Ny hardware fundet starter, og USB Printing Support installeres automatisk. D Når guiden Ny hardware fundet vises, skal du klikke på [Søg efter den bedste driver til min enhed [anbefales]] og derefter klikke på [Næste >]. E Markér afkrydsningsfeltet [Angiv placering], og klik derefter på [Næste >]. F Sæt cd-rom en i cd-rom-drevet. Klik på [Afslut], når Automatisk start går i gang. G Angiv det sted, hvor kildefilerne til printerdriveren er placeret. Hvis cd-rom-drevet er D, findes kildefilerne til printerdriveren følgende sted: RPCS D:\DRIVES\RPCS\WIN2K_XP\(sprog)\DISK1 PCL 5c D:\DRIVES\PCL5c\WIN2K_XP\(sprog)\DISK1 PCL 6 D:\DRIVES\PCL6\WIN2K_XP\(sprog)\DISK1 PostScript 3 D:\DRIVES\PS3\WIN2K_XP\(sprog)\DISK1 H Kontroller printerdriverens placering, og klik derefter på [OK]. I Klik på [Næste >]. J Klik på [Udfør]. Hvis printerdriveren allerede er installeret, er plug and play aktiveret, og ikonet for den printer, der er sluttet til USB001 -porten er vist i vinduet [Printere]. Du kan deaktivere Automatisk start ved at trykke på {Shift} når du sætter cd-rom en i drevet og holde tasten nedtrykket, indtil computeren er færdig med at læse på cd-rom en. Tallet efter USB varierer, afhængigt af, hvor mange printere der er tilsluttet. 1 41
54 Forberedelse til udskrivning Windows XP, Windows Server USB 1 Vigtigt Installation af en printerdriver kræver administratorrettigheder. Log på med en konto, der har administratorrettigheder. Hvis printerdriveren allerede er installeret, er plug and play aktiveret, og ikonet for den printer, der er sluttet til USB -porten er vist i vinduet [Printere]. Printerdriverne kan installeres fra den cd-rom, der leveres med denne printer. Hvis printerdriveren ikke er installeret, skal du følge printerens plug-and-play instruktioner og installere den fra den medleverede cd-rom. A Kontroller, at printeren er slukket. B Tilslut printer og computer vha. USB-kablet. Sørg for, at USB-kablet sidder ordentligt fast. C Tænd printeren. Guiden Ny hardware fundet starter, og USB Printing Support installeres automatisk. D På skærmbilledet Guiden Ny hardware fundet skal du klikke på [Søg efter en passende driver til enheden [anbefales]], og derefter skal du klikke på [Næste >]. E Sæt cd-rom en i cd-rom-drevet. Hvis Autorun starter, skal du klikke på [Annuller] og derefter [Afslut]. F Markér afkrydsningsfeltet [Medtag denne placering i søgningen] under [Søg efter den bedste driver på disse steder], og klik derefter på [Gennemse] for at vælge printerdriverens placering. Hvis cd-rom-drevet er D, findes kildefilerne til printerdriveren følgende sted: RPCS D:\DRIVES\RPCS\WIN2K_XP\(sprog)\DISK1 PCL 5c D:\DRIVES\PCL5c\WIN2K_XP\(sprog)\DISK1 PCL 6 D:\DRIVES\PCL6\WIN2K_XP\(sprog)\DISK1 PostScript 3 D:\DRIVES\PS3\WIN2K_XP\(sprog)\DISK1 G Kontrollér, hvor printerdriveren er placeret, og klik derefter på [Næste >]. H Klik på [Fortsæt]. 42
55 Installation af printerdriveren med USB I Klik på [Udfør]. Hvis installationen lykkes, tilføjes ikonet for den printer, der er tilsluttet USB001 -porten, i vinduet [Printere og faxenheder]. Du kan deaktivere Automatisk start ved at trykke på {Shift} når du sætter cd-rom en i drevet og holde tasten nedtrykket, indtil computeren er færdig med at læse på cd-rom en. Tallet efter USB varierer, afhængigt af, hvor mange printere der er tilsluttet. 1 Fejlfinding - USB Problem Printeren genkendes ikke automatisk. Windows har allerede konfigureret USB-indstillingerne. Windows ME og printeren kan ikke forbindes. Løsninger Sluk for strømmen til printeren, tilslut atter USB-kablet, og tænd derefter printeren igen. Åbn Enhedsstyring i Windows, og fjern derefter eventuelle enheder i konflikt under [USB-controllere]. Enheder i konflikt vises med ikonet [!] eller [?]. Pas på ikke ved et uheld at fjerne påkrævede enheder. Der er flere oplysninger i Windows Hjælp. Hvis du bruger Windows 2000/XP eller Windows Server 2003, vises fejlbehæftede enheder under [USB-controller] i dialogboksen [Enhedsstyring]. Download USB Printing Support fra leverandørens hjemmeside. Søg efter navnet på den model, du bruger, på leverandørens hjemmeside, og download USB Printing Support. 43
56 Forberedelse til udskrivning Udskrivning med parallel tilslutning 1 Hvis du vil bruge en printer, der er tilsluttet vha. et parallelt interface, skal du vælge [LPT1:], når du installerer printerdriveren. Installation af PCL- eller RPCS-printerdriveren Vigtigt Hvis du vil installere printerdriveren under Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0, skal du have en konto med rettighed til at administrere printere. Log på som medlem af en administratoreller superbrugergruppe. A Afslut alle programmer, der aktuelt kører. B Sæt cd-rom en i cd-rom-drevet. Installationen starter. C Vælg et sprog, og klik derefter på [OK]. Standardinterfacesproget er engelsk. D Klik på [PCL-/RPCS-printerdrivere]. E Softwarelicensaftalen vises i dialogboksen [Licensaftale]. Efter gennemlæsning af aftalen skal du klikke på [Jeg accepterer aftalen.] og derefter klikke på [Næste >]. F Vælg en printerdriver, du vil bruge, i dialogboksen [Vælg program]. Du kan vælge flere printerdrivere. G Klik på [Næste >]. H Markér afkrydsningsfeltet [Printernavn] for at vælge de printermodeller, du vil bruge. Printernavnet kan ændres i boksen [Skift indstillinger for Printernavn ]. I Dobbeltklik på printernavnet for at vise printerindstillingerne. Hvilke oplysninger der vises i [Kommentar:], [Driver:] og [Port:] afhænger af operativsystemet, printermodellen og porten. J Kontrollér, at [LPT1:] er vist i [Port:]. K Marker afkrydsningsfeltet [Standardprinter] for at konfigurere printeren som standardprinter. L Klik på [Udfør]. Installationen af printerdriveren påbegyndes. M Når installationen er gennemført, skal du vælge, om du vil genstarte computeren nu eller senere, og derefter klikke på [Udfør]. 44
57 Udskrivning med parallel tilslutning Automatisk start fungerer muligvis ikke med visse operativsystemindstillinger. I så fald skal du starte Setup.exe, der ligger i rodbiblioteket på cd-rom en. Du kan stoppe installationen af den valgte software ved at klikke på [Annuller] inden installationen er færdig. Reference Der vises en meddelelse, hvis en nyere version af printerdriveren allerede er installeret. Hvis det er tilfældet, kan du ikke installere printerdriveren vha. Automatisk start. Hvis du stadig ønsker at installere printerdriveren, skal du installere den ved at bruge [Tilføj printer]. Se S.51 Hvis der vises en meddelelse under installationen. 1 Installation af PostScript 3 printerdriver (Windows 95/98/Me) A Afslut alle programmer, der aktuelt kører. B Sæt cd-rom en i cd-rom-drevet. Installationen starter. C Vælg et sprog, og klik derefter på [OK]. Standardinterfacesproget er engelsk. D Klik på [PostScript 3-printerdriver]. Guiden Tilføj printer starter. E Klik på [Næste >]. F Klik på [Lokal printer], og klik derefter på [Næste >]. Der vises en dialogboks, hvor du kan vælge producent- og modelnavn. G Klik for at vælge navnet på den printer, hvis driver du vil installere, og klik derefter på [Næste >]. H I boksen [Tilgængelige porte:] skal du klikke på [Printerport] og derefter klikke på [Næste >]. I Skift eventuelt printernavn, og klik derefter på [Næste]. Vælg afkrydsningsfeltet [Ja] for at konfigurere printeren som standardprinter. J Vælg, om du vil udskrive en testside, og klik derefter på [Udfør]. K Færdiggør installationen ved at genstarte computeren. Automatisk start fungerer muligvis ikke med visse operativsystemindstillinger. I så fald skal du starte Setup.exe, der ligger i rodbiblioteket på cd-rom en. Printerdriveren med det valgte sprog installeres. Den engelske printerdriver installeres, hvis der vælges et af følgende sprog: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. En Brugerkode kan indstilles efter installation af printerdriveren. Se hjælpen til printerdriveren, hvis du vil have yderligere oplysninger om Brugerkode. 45
58 Forberedelse til udskrivning Installation af PostScript 3 printerdriver (Windows 2000) 1 Vigtigt Installation af en printerdriver kræver administratorrettigheder. Log på med en konto, der har administratorrettigheder. A Afslut alle programmer, der aktuelt kører. B Sæt cd-rom en i cd-rom-drevet. Installationen starter. C Vælg et sprog, og klik derefter på [OK]. Standardinterfacesproget er engelsk. D Klik på [PostScript 3-printerdriver]. Guiden Tilføj printer starter. E Klik på [Næste >]. F Klik på [Lokal printer], og klik derefter på [Næste >]. Der vises en dialogboks, hvor du kan vælge producent- og modelnavn. G Vælg [LPT1] i dialogboksen [Printerport], og klik derefter på [Næste >]. H Vælg, om printeren skal deles, og klik derefter på [Næste >]. I Klik for at vælge navnet på den printer, hvis driver du vil installere, og klik derefter på [Næste >]. J Vælg, om du vil udskrive en testside, og klik derefter på [Udfør]. Installationen af printerdriveren påbegyndes. K Færdiggør installationen ved at genstarte computeren. Automatisk start fungerer muligvis ikke med visse operativsystemindstillinger. I så fald skal du starte Setup.exe, der ligger i rodbiblioteket på cdrom en. Printerdriveren med det valgte sprog installeres. Den engelske printerdriver installeres, hvis der vælges et af følgende sprog: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. En Brugerkode kan indstilles efter installation af printerdriveren. Se hjælpen til printerdriveren, hvis du vil have yderligere oplysninger om Brugerkode. 46
59 Udskrivning med parallel tilslutning Installation af PostScript 3 printerdriver (Windows XP, Windows Server 2003) Vigtigt Installation af en printerdriver kræver administratorrettigheder. Log på med en konto, der har administratorrettigheder. A Afslut alle programmer, der aktuelt kører. B Sæt cd-rom en i cd-rom-drevet. Installationen starter. C Vælg et sprog, og klik derefter på [OK]. Standardinterfacesproget er engelsk. D Klik på [PostScript 3-printerdriver]. Guiden Tilføj printer starter. E Klik på [Næste >]. F Klik på [Lokal printer tilknyttet denne computer], og klik derefter på [Næste >]. G Vælg den printer, du vil bruge, og klik på [Næste >]. Der vises en dialogboks, hvor du kan vælge producent- og modelnavn. H Klik for at vælge navnet på den printer, hvis driver du vil installere, og klik derefter på [Næste >]. I Klik på [Luk] for at lukke dialogboksen [Printerport]. J Klik på [Næste >]. K Ret eventuelt printernavnet, og klik derefter på [Næste >]. L Vælg, om du vil udskrive en testside, og klik derefter på [Udfør]. Installationen af printerdriveren påbegyndes. M Færdiggør installationen ved at genstarte computeren. 1 Automatisk start fungerer muligvis ikke med visse operativsystemindstillinger. I så fald skal du starte Setup.exe, der ligger i rodbiblioteket på cd-rom en. Printerdriveren med det valgte sprog installeres. Den engelske printerdriver installeres, hvis der vælges et af følgende sprog: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. En Brugerkode kan indstilles efter installation af printerdriveren. Se hjælpen til printerdriveren, hvis du vil have yderligere oplysninger om Brugerkode. 47
60 Forberedelse til udskrivning Udskrivning med Bluetooth-tilslutning 1 Understøttede profiler SPP, HCRP Maksimalt to Bluetooth-adaptere eller Bluetooth-udstyrede computere kan tilsluttes samtidigt vha. Bluetooth-interfacet: én via SPP, en via HCRP. Hvis der tilsluttes mere end én Bluetooth-adapter eller Bluetooth-udstyret computer samtidig, vælges den første enhed, der etablerer forbindelse. Når du vælger forbindelsen mellem de øvrige enheder, er du nødt til at annullere den først etablerede forbindelse. Betingelser for tovejskommunikation SPP-forbindelsen understøtter ikke tovejskommunikation. HCRP-forbindelsen understøtter tovejskommunikation. BIP Der skal være installeret et modul, der omfatter PostScript 3, i printeren med henblik på BIP-forbindelse. Der kan kun tilsluttes én Bluetooth-adapter eller computer med Bluetoothadapter via BIP. Kun JPEG-billeder som kan udskrives via BIP. Brugerkoder er deaktiverede for BIP. Du kan ikke udskrive, hvis udskrivningsfunktionerne er begrænsede. Visse maskiner understøtter ikke BIP. I denne vejledning underviser instruktionen til udskrivning vha. SPP. Se hjælpefunktionen til den Bluetooth-adapter, du bruger, vedrørende udskrivning vha. HCRP eller BIP. 48
61 Udskrivning med Bluetooth-tilslutning Udskrivning med Bluetooth-tilslutning Du kan installere printerdriveren ved at følge den procedure, der anvendes til installation af parallelinterfacet. Vigtigt Hvis du vil installere printerdriveren under Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0, skal du have en konto med rettighed til at administrere printere. Log på som medlem af en administratoreller superbrugergruppe. A Start 3Com Bluetooth Connection Manager. B Kontroller, at den printer, du vil bruge, vises i 3Com Bluetooth Connection Manager. C Klik i menuen [Funktioner] op [COM-port]. D Kontrollér, at meddelelsen Bluetooth Serial Client (COMx) er vist under Klientporte. (X angiver det COM-portnummer, der bruges af Bluetooth). E Klik på [Luk]. F I menuen [Start] peger du på [Indstillinger] og klikker derefter på [Printere]. Vinduet [Printere] vises. G Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. H I menuen [Filer] skal du klikke på [Egenskaber]. I Klik på fanen [Porte]. J Under [Port] skal du markere afkrydsningsfeltet [COMx:]. X angiver det COM-portnummer, der bruges af Bluetooth. K Klik på [OK]. Luk vinduet [Printere]. Systemkravene afhænger af Bluetooth-standarden og specifikationerne. Der findes oplysninger i de manualer, der er leveret med de enkelte produkter. For information om opsætning af Bluetooth under andre operativsystemer eller anvendelse med andre værktøjer, se de manualer der er leveret med de pågældende operativsystemer eller værktøjer. Hvis du altid bruger samme printer, skal du markere afkrydsningsfeltet [Brug altid til denne forbindelse]. Hvis der vises en dialogboks, mens et udskriftsjob overføres, skal du genoprette netværksforbindelsen på følgende måde: A Vælg den printer, du vil bruge, i boksen [Printere og fax]. B Klik på [Tilslut]. Reference For yderligere oplysninger, se de manualer der er leveret med Bluetoothadapteren eller den computer, der er forsynet med Bluetooth. 1 49
62 Forberedelse til udskrivning Konfiguration af sikkerhedstilstandsindstillinger 1 Her beskrives konfigurationen af sikkerhedsindstillinger. A Start 3Com Bluetooth Connection Manager. B Klik i menuen [Funktioner] på [Sikkerhedstilstand]. Nu vises dialogboksen [Sikkerhedstilstand]. C Vælg den ønskede sikkerhedstilstand på listen [Sikkerhedstilstand:]. Hvis du klikker på [Høj] eller [Brugerdefineret] og angiver [Link] i dialogboksen [Brugerindstillinger], skal du indtaste Bluetooth-adgangskoden. Yderligere oplysninger om angivelse af password findes i S.50 Send printjobbet til den printer, der anvendes.. Til alle andre sikkerhedstilstande og brugerdefinerede tilstande kræves intet password. Der findes oplysninger om de enkelte tilstande i de manualer, der er leveret med værktøjet. D Klik på [OK]. Luk dialogboksen [Sikkerhedstilstand]. Reference Der findes oplysninger om sikkerhedstilstanden i hjælpen til 3Com Bluetooth Connection Manager. Der findes oplysninger om den passwordindtastning, der kræves for transmission af printjob i S.50 Udskrivning i sikkerhedstilstand. Udskrivning i sikkerhedstilstand Her beskrives udskrivning i sikkerhedstilstand. A Send printjobbet til den printer, der anvendes. Afhængig af computerkonfigurationen kan dialogboksen [Tilslut] blive vist. Hvis den vises, kan du bruge den til etablering af netværksforbindelsen. B Dialogboksen [Godkendelse] vises. C Indtast Bluetooth-passwordet, og klik derefter på [OK]. Indtast de fire sidste cifre i printerens serienummer som Bluetooth-password. Serienummeret står på mærkaten bag på printeren. Hvis serienummeret f.eks. er 00A , er Bluetooth-adgangskoden D Udskriftsjobbet overføres. Bluetooth-passwordet varierer fra printer til printer og kan ikke ændres. 50
63 Hvis der vises en meddelelse under installationen Hvis der vises en meddelelse under installationen Meddelelse nummer 58 eller 34 indikerer, at printerdriveren ikke kan installeres vha. Automatisk start. Installér i så fald printeren vha. [Tilføj printer] eller [Installer printer]. 1 For Windows 95/98/Me, Windows 2000 og Windows NT 4.0: A I menuen [Start] peger du på [Indstillinger] og klikker derefter på [Printere]. B Dobbeltklik på ikonet Tilføj printer. C Følg instruktionerne i guiden Tilføj printer. Hvis printerdriveren er på en cd-rom, er placeringen af RPCS-driveren enten \DRIVERS\RPCS\WIN9X_ME eller \DRIVERS\RPCS\WIN2K_XP. Hvis installationsprogrammet starter, skal du afslutte det ved at klikke på [Annuller]. I Windows XP Professional eller Windows Server 2003: A I menuen [Start] skal du klikke på [Printere og faxenheder]. B Klik på [Tilføj printer]. C Følg instruktionerne i guiden Tilføj printer. Hvis printerdriveren er på en cd-rom, er placeringen af RPCS-printerdriveren \DRIVERS\RPCS\WIN2K_XP. Hvis installationsprogrammet starter, skal du afslutte det ved at klikke på [Annuller]. I Windows XP Home Edition: A I menuen [Start] skal du klikke på [Kontrolpanel]. B Klik på [Printere og anden hardware]. C Klik på [Printere og faxenheder]. D Klik på [Tilføj printer]. E Følg instruktionerne i guiden Tilføj printer. Hvis printerdriveren er på en cd-rom, er placeringen af RPCS-printerdriveren \DRIVERS\RPCS\WIN2K_XP. Hvis installationsprogrammet starter, skal du afslutte det ved at klikke på [Annuller]. 51
64 Forberedelse til udskrivning Foretage printerindstillinger 1 Foretag printerindstillinger vha. printerdriveren når tovejskommunikation er deaktiveret. Reference Yderligere oplysninger om at vælge indstillinger for printeren findes under S.54 Hvis tovejskommunikation er deaktiveret. Betingelser for tovejskommunikation Tovejskommunikation tillader automatisk afsendelse af informationer om papirstørrelse og indføringsretning til printeren. Du kan kontrollere printerens status fra din computer. Tovejskommunikation understøttes af Windows 95/98/Me/2000/XP, Windows Server 2003 og Windows NT 4.0. Hvis du bruger RPCS-printerdriveren, og tovejskommunikation er aktiveret under Windows 2000, kan fanen [Skift tilbehør...] ikke bruges. RPCS-printerdriveren understøtter tovejskommunikation og opdaterer automatisk printerstatus. PCL-printerdriveren understøtter tovejskommunikation. Du kan opdatere printerens status manuelt. PostScript 3-printerdriveren understøtter ikke tovejskommunikation. For at understøtte tovejskommunikation skal følgende betingelser være opfyldt: Ved forbindelse via parallelkabel Computeren skal understøtte tovejskommunikation. Printeren skal understøtte tovejskommunikation. Interfacekablet skal understøtte tovejskommunikation. Printeren skal være tilsluttet computeren med det almindelige parallelle kabel og parallelstik. Under Windows 2000 skal afkrydsningsfeltet [Aktiver tovejsunderstøttelse] være markeret, mens afkrydsningsfeltet [Aktiver printergruppering] ikke må være markeret på fanen [port] i RPCS-printerdriveren. 52
65 Foretage printerindstillinger Ved tilslutning til netværket Printeren skal understøtte tovejskommunikation. SmartDeviceMonitor for Client, der ligger på cd-rom en, skal være installeret, og TCP/IP skal bruges. Under Windows 2000 skal afkrydsningsfeltet [Aktiver tovejsunderstøttelse] være markeret, mens afkrydsningsfeltet [Aktiver printergruppering] ikke må være markeret på fanen [port] i RPCS-printerdriveren. Ud over ovenstående skal en af følgende betingelser også være opfyldt: SmartDeviceMonitor for Client-porten og TCP/IP-protokollen skal bruges. Standard TCP/IP-porten skal anvendes uden ændring af standardportnavnet (under Windows 2000/XP og Windows Server 2003). Microsoft TCP/IP print Ipv4-adressen skal angives til brug (under Windows NT 4.0). IPP-portnavnet skal inkludere IPv4-adressen ved brug af protokollen IPP. 1 Ved forbindelse via USB Printeren skal være tilsluttet computerens USB-port via USB-kablet. Computeren skal understøtte tovejskommunikation. Installér SmartDeviceMonitor for Client fra den medfølgende cd-rom. 53
66 Forberedelse til udskrivning Hvis tovejskommunikation er deaktiveret 1 Foretag indstillinger når tovejskommunikation er deaktiveret. Vigtigt Under Windows 2000/XP og Windows Server 2003 kræves tilladelse til administration af printere for at kunne ændre printeregenskaberne i mappen [Printere]. Log på som medlem af en administrator- eller superbrugergruppe. Under Windows NT 4.0, kræves fuld kontroltilladelse for at kunne ændre printeregenskaberne i mappen [Printere]. Log på som medlem af en administrator- eller superbrugergruppe. A I menuen [Start] peger du på [Indstillinger] og klikker derefter på [Printere]. Vinduet [Printere] vises. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. C I menuen [Filer] skal du klikke på [Egenskaber]. D Klik på fanen [Skift tilbehør]. Hvis indstillingerne under fanen [Skift tilbehør] er deaktiverede, er tovejskommunikation aktiveret. Hvis dette er tilfældet, er det ikke nødvendigt at ændre indstillingerne. Hvis du bruger RPCS-printerdriveren, skal du klikke på fanen [Skift tilbehør...]. Hvis du bruger PS-printerdriveren, skal du klikke på fanen [Enhedsindstillinger]. E Vælg installeret ekstraudstyr i området [Tilbehør], og foretag de nødvendige indstillinger. F Vælg den samlede mængde hukommelse i [Hukommelse i alt:], når det ekstra SDRAM-modul tilføjes. G Under [Indstillinger for papirkassette] skal du klikke på den ønskede kassette for at markere den og derefter vælge den ønskede størrelse, position og type for kassetten. Markér afkrydsningsfeltet [Kassettelås] for at undgå, at kassetten kan vælges med automatisk kassettevalg. H Klik på [OK] for at lukke dialogboksen Printeregenskaber. 54
67 2. Opsætning af printerdriveren PCL - Adgang til Printeregenskaber Windows 95/98/Me - adgang til Printeregenskaber Du kan åbne dialogboksen Printeregenskaber på to måder. Valg af standardindstillinger til printeren For at foretage standardprinterindstillingerne, skal du først åbne dialogboksen Printeregenskaber i vinduet [Printere]. Vigtigt Du kan ikke ændre printerens standardindstillinger for den enkelte bruger. Indstillinger der foretages i dialogboksen Printeregenskaber vil gælde for alle brugere. A I menuen [Start] peger du på [Indstillinger] og klikker derefter på [Printere]. Vinduet [Printere] vises. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. C I menuen [Filer] skal du klikke på [Egenskaber]. D Foretag de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. Til nogle programmer bruges printerdriverindstillingerne ikke. I stedet bruges programmets egne standardindstillinger. Reference Yderligere oplysninger om indstillinger findes i hjælpen til printerdriveren. Valg af printerindstillinger fra et program Du kan foretage printerindstillinger til et bestemt program. Du kan foretage printerindstillinger til et bestemt program ved at åbne dialogboksen Printeregenskaber i det pågældende program. Eksemplet nedenfor beskriver, hvordan du kan foretage indstillinger til programmet WordPad, der leveres sammen med Windows 95/98/Me. A I menuen [Filer] skal du klikke på [Udskriv]. Dialogboksen [Udskriv] vises. B Vælg den printer, du vil bruge, på listen [Navn], og klik derefter på [Egenskaber]. Dialogboksen Printeregenskaber vises. 55
68 Opsætning af printerdriveren 2 C Foretag de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. D Klik på [OK] for at starte udskrivningen. Fremgangsmåden for åbning af dialogboksen Printeregenskaber kan variere, afhængig af programmet. Der findes oplysninger i de manualer, der er leveret med de enkelte programmer. Til nogle programmer bruges printerdriverindstillingerne ikke. I stedet bruges programmets egne standardindstillinger. De indstillinger, du foretager ved at følge nedenstående fremgangsmåde, gælder kun for det aktuelle program. Generelle brugere kan ændre de egenskaber, der er vist i dialogboksen [Udskriv] i et program. De indstillinger, der foretages her, anvendes som standarder, ved udskrivning fra det pågældende program. Reference Yderligere oplysninger om indstillinger findes i hjælpen til printerdriveren. Windows adgang til Printeregenskaber Valg af standardprinterindstillinger - Printeregenskaber Vigtigt Hvis du vil ændre standardprinterindstillingerne, inklusive indstillingskonfiguration, skal du logge på vha. en konto der har printeradministrationstilladelse. Administratorer og superbrugere har som standard printeradministratorrettigheder. Du kan ikke ændre printerens standardindstillinger for den enkelte bruger. Indstillinger der foretages i dialogboksen Printeregenskaber vil gælde for alle brugere. A I menuen [Start] peger du på [Indstillinger] og klikker derefter på [Printere]. Vinduet [Printere] vises. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. C I menuen [Filer] skal du klikke på [Egenskaber]. Dialogboksen Printeregenskaber vises. D Foretag de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. De indstillinger, du foretager her, bruges som standardindstillinger for alle programmer. Indstil ikke [Formular-til-kassette-tildeling]. Reference Yderligere oplysninger om indstillinger findes i hjælpen til printerdriveren. 56
69 PCL - Adgang til Printeregenskaber Valg af standardprinterindstillinger - Udskriftsindstillinger Vigtigt Du kan ikke ændre printerens standardindstillinger for den enkelte bruger. Indstillinger der foretages i dialogboksen Printeregenskaber vil gælde for alle brugere. A I menuen [Start] peger du på [Indstillinger] og klikker derefter på [Printere]. Vinduet [Printere] vises. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. C I menuen [Filer] skal du klikke på [Udskrivningsindstillinger...]. Dialogboksen [Udskrivningsindstillinger] vises. D Foretag de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. De indstillinger, du foretager her, bruges som standardindstillinger for alle programmer. Reference Yderligere oplysninger om indstillinger findes i hjælpen til printerdriveren. 2 Valg af printerindstillinger fra et program Du kan foretage printerindstillinger til et bestemt program. Du kan foretage printerindstillinger til et bestemt program ved at åbne dialogboksen [Udskrivningsindstillinger] i det pågældende program. Eksemplet nedenfor beskriver, hvordan du kan foretage indstillinger til programmet WordPad, der leveres sammen med Windows A I menuen [Filer...] skal du klikke på [Udskriv]. Dialogboksen [Udskriv] vises. B Vælg den printer, du vil bruge, på listen [Vælg printer]. C Foretag de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [Anvend] for at starte udskrivningen. Fremgangsmåden for åbning af dialogboksen [Udskrivningsindstillinger] kan variere, afhængig af programmet. Der findes oplysninger i de manualer, der er leveret med de enkelte programmer. De indstillinger, du foretager ved at følge nedenstående fremgangsmåde, gælder kun for det aktuelle program. Generelle brugere kan ændre de egenskaber, der er vist i dialogboksen [Udskriv] i et program. De indstillinger, der foretages her, anvendes som standarder, ved udskrivning fra det pågældende program. Reference Yderligere oplysninger om indstillinger findes i hjælpen til printerdriveren. 57
70 Opsætning af printerdriveren Windows XP, Windows Server adgang til Printeregenskaber Valg af standardprinterindstillinger - Printeregenskaber 2 Vigtigt Hvis du vil ændre standardprinterindstillingerne, inklusive indstillingskonfiguration, skal du logge på vha. en konto der har printeradministrationstilladelse. Administratorer og superbrugere har som standard printeradministratorrettigheder. Du kan ikke ændre printerens standardindstillinger for den enkelte bruger. Indstillinger der foretages i dialogboksen Printeregenskaber vil gælde for alle brugere. A I menuen [Start] skal du klikke på [Printere og faxenheder]. Vinduet [Printere og faxenheder] vises. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. C I menuen [Filer] skal du klikke på [Egenskaber]. Dialogboksen Printeregenskaber vises. D Foretag de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. De indstillinger, du foretager her, bruges som standardindstillinger for alle programmer. Indstil ikke [Formular-til-kassette-tildeling]. Reference Yderligere oplysninger om indstillinger findes i hjælpen til printerdriveren. Valg af standardprinterindstillinger - Udskriftsindstillinger Vigtigt Du kan ikke ændre printerens standardindstillinger for den enkelte bruger. Indstillinger der foretages i dialogboksen Printeregenskaber vil gælde for alle brugere. A I menuen [Start] skal du klikke på [Printere og faxenheder]. Vinduet [Printere og faxenheder] vises. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. C I menuen [Filer] skal du klikke på [Udskrivningsindstillinger...]. Dialogboksen [Udskrivningsindstillinger] vises. 58
71 PCL - Adgang til Printeregenskaber D Foretag de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. De indstillinger, du foretager her, bruges som standardindstillinger for alle programmer. Reference Yderligere oplysninger om indstillinger findes i hjælpen til printerdriveren. Valg af printerindstillinger fra et program 2 Du kan foretage printerindstillinger til et bestemt program. Du kan foretage printerindstillinger til et bestemt program ved at åbne dialogboksen [Udskrivningsindstillinger] i det pågældende program. Eksemplet nedenfor beskriver, hvordan du kan foretage indstillinger til programmet WordPad, der leveres sammen med Windows XP. A I menuen [Filer...] skal du klikke på [Udskriv]. Dialogboksen [Udskriv] vises. B Vælg den printer, du vil bruge, på listen [Vælg printer], og klik derefter på [Indstillinger]. C Vælg de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK] for at starte udskrivningen. Fremgangsmåden for åbning af dialogboksen [Udskrivningsindstillinger] kan variere, afhængig af programmet. Der findes oplysninger i de manualer, der er leveret med de enkelte programmer. De indstillinger, du foretager ved at følge nedenstående fremgangsmåde, gælder kun for det aktuelle program. Generelle brugere kan ændre de egenskaber, der er vist i dialogboksen [Udskriv] i et program. De indstillinger, der foretages her, anvendes som standarder, ved udskrivning fra det pågældende program. Reference Yderligere oplysninger om indstillinger findes i hjælpen til printerdriveren. 59
72 Opsætning af printerdriveren Windows NT adgang til Printeregenskaber Valg af standardprinterindstillinger - Printeregenskaber 2 Vigtigt Hvis du vil ændre standardprinterindstillingerne, inklusive indstillingskonfiguration, skal du logge på vha. en konto der har fuld kontroltilladelse. Administratorer, serveroperatører, udskriftsoperatører og superbrugere har som standard fuld kontroltilladelse. Du kan ikke ændre printerens standardindstillinger for den enkelte bruger. Indstillinger der foretages i dialogboksen Printeregenskaber vil gælde for alle brugere. A I menuen [Start] peger du på [Indstillinger] og klikker derefter på [Printere]. Vinduet [Printere] vises. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. C I menuen [Filer] skal du klikke på [Egenskaber]. Dialogboksen Printeregenskaber vises. D Foretag de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. De indstillinger, du foretager her, bruges som standardindstillinger for alle programmer. Indstil ikke [Formular-til-kassette-tildeling]. Reference Yderligere oplysninger om indstillinger findes i hjælpen til printerdriveren. Valg af standardindstillinger - Standard Vigtigt Hvis du vil ændre standardprinterindstillingerne, inklusive indstillingskonfiguration, skal du logge på vha. en konto der har fuld kontroltilladelse. Administratorer, serveroperatører, udskriftsoperatører og superbrugere har som standard fuld kontroltilladelse. Du kan ikke ændre printerens standardindstillinger for den enkelte bruger. Indstillinger der foretages i dialogboksen Printeregenskaber vil gælde for alle brugere. A I menuen [Start] peger du på [Indstillinger] og klikker derefter på [Printere]. Vinduet [Printere] vises. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. 60
73 PCL - Adgang til Printeregenskaber C I menuen [Filer] skal du klikke på [Dokumentstandarder]. Dialogboksen [Standard] vises. D Foretag de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. De indstillinger, du foretager her, bruges som standardindstillinger for alle programmer. Reference Yderligere oplysninger om indstillinger findes i hjælpen til printerdriveren. 2 Valg af printerindstillinger fra et program Du kan foretage printerindstillinger til et bestemt program. Du kan foretage printerindstillinger til et bestemt program ved at åbne dialogboksen Printeregenskaber i det pågældende program. Eksemplet nedenfor beskriver, hvordan du kan foretage indstillinger til programmet WordPad, der leveres sammen med Windows NT 4.0. A I menuen [Filer] skal du klikke på [Udskriv]. Dialogboksen [Udskriv] vises. B Vælg den printer, du vil bruge, på listen [Navn], og klik derefter på [Egenskaber]. Dialogboksen Printeregenskaber vises. C Foretag de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. D Klik på [OK] for at starte udskrivningen. Fremgangsmåden for åbning af dialogboksen Printeregenskaber kan variere, afhængig af programmet. Der findes oplysninger i de manualer, der er leveret med de enkelte programmer. Til nogle programmer bruges printerdriverindstillingerne ikke. I stedet bruges programmets egne standardindstillinger. De indstillinger, du foretager ved at følge nedenstående fremgangsmåde, gælder kun for det aktuelle program. Generelle brugere kan ændre de egenskaber, der er vist i dialogboksen [Udskriv] i et program. De indstillinger, der foretages her, anvendes som standarder, ved udskrivning fra det pågældende program. Reference Yderligere oplysninger om indstillinger findes i hjælpen til printerdriveren. 61
74 Opsætning af printerdriveren RPCS - Adgang til Printeregenskaber Windows 95/98/Me - adgang til Printeregenskaber 2 Der er to typer Printeregenskaber-dialogbokse. Flere faner anvendes som eksempel i denne manual. Se i hjælpen til printerdriveren for oplysninger om ændring af dialogbokstype. Flere faner Denne dialogbokstype er designet til brugere, som ofte ændrer udskriftsindstillinger til udførelse af forskellige udskrivningshandlinger. Brugerindstilling Denne dialogbokstype er designet til brugere, der kun sjældent ændrer udskriftsindstillingerne. Indholdet i denne type dialogboks afhænger af det installerede ekstraudstyr. Valg af standardindstillinger til printeren For at foretage standardprinterindstillingerne, skal du først åbne dialogboksen Printeregenskaber i vinduet [Printere]. Vigtigt Du kan ikke ændre printerens standardindstillinger for den enkelte bruger. Indstillinger der foretages i dialogboksen Printeregenskaber vil gælde for alle brugere. A I menuen [Start] peger du på [Indstillinger] og klikker derefter på [Printere]. Vinduet [Printere] vises. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. C I menuen [Filer] skal du klikke på [Egenskaber]. Når du første gang åbner dialogboksen Printeregenskaber efter installation af RPCS-printerdriveren, vises en bekræftelsesmeddelelse. Når du har klikket på [OK], vises dialogboksen Printeregenskaber. D Foretag de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. Til nogle programmer bruges printerdriverindstillingerne ikke. I stedet bruges programmets egne standardindstillinger. Reference Yderligere oplysninger om indstillinger findes i hjælpen til printerdriveren. 62
75 RPCS - Adgang til Printeregenskaber Valg af printerindstillinger fra et program Du kan foretage printerindstillinger til et bestemt program. Du kan foretage printerindstillinger til et bestemt program ved at åbne dialogboksen Printeregenskaber i det pågældende program. Eksemplet nedenfor beskriver, hvordan du kan foretage indstillinger til programmet WordPad, der leveres sammen med Windows 95/98/Me. A I menuen [Filer] skal du klikke på [Udskriv]. Dialogboksen [Udskriv] vises. B Vælg den printer, du vil bruge, på listen [Navn], og klik derefter på [Egenskaber]. Dialogboksen Printeregenskaber vises. C Foretag de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. D Klik på [OK] for at starte udskrivningen. 2 Fremgangsmåden for åbning af dialogboksen Printeregenskaber kan variere, afhængig af programmet. Der findes oplysninger i de manualer, der er leveret med de enkelte programmer. Til nogle programmer bruges printerdriverindstillingerne ikke. I stedet bruges programmets egne standardindstillinger. De indstillinger, du foretager ved at følge nedenstående fremgangsmåde, gælder kun for det aktuelle program. Generelle brugere kan ændre de egenskaber, der er vist i dialogboksen [Udskriv] i et program. De indstillinger, der foretages her, anvendes som standarder, ved udskrivning fra det pågældende program. Reference Yderligere oplysninger om indstillinger findes i hjælpen til printerdriveren. 63
76 Opsætning af printerdriveren Windows adgang til Printeregenskaber Her beskrives, hvorledes printerdriverens egenskaber åbnes. Valg af standardprinterindstillinger - Printeregenskaber 2 Vigtigt Hvis du vil ændre standardprinterindstillingerne, inklusive indstillingskonfiguration, skal du logge på vha. en konto der har printeradministrationstilladelse. Administratorer og superbrugere har som standard printeradministratorrettigheder. Du kan ikke ændre printerens standardindstillinger for den enkelte bruger. Indstillinger der foretages i dialogboksen Printeregenskaber vil gælde for alle brugere. A I menuen [Start] peger du på [Indstillinger] og klikker derefter på [Printere]. Vinduet [Printere] vises. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. C I menuen [Filer] skal du klikke på [Egenskaber]. Dialogboksen Printeregenskaber vises. Når du første gang åbner dialogboksen Printeregenskaber efter installation af RPCS-printerdriveren, vises en bekræftelsesmeddelelse. Når du har klikket på [OK], vises dialogboksen Printeregenskaber. D Foretag de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. De indstillinger, du foretager her, bruges som standardindstillinger for alle programmer. Indstil ikke [Formular-til-kassette-tildeling]. Reference Yderligere oplysninger om indstillinger findes i hjælpen til printerdriveren. Valg af standardprinterindstillinger - Udskriftsindstillinger Vigtigt Du kan ikke ændre printerens standardindstillinger for den enkelte bruger. Indstillinger der foretages i dialogboksen Printeregenskaber vil gælde for alle brugere. A I menuen [Start] peger du på [Indstillinger] og klikker derefter på [Printere]. Vinduet [Printere] vises. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. 64
77 RPCS - Adgang til Printeregenskaber C I menuen [Filer] skal du klikke på [Udskrivningsindstillinger...]. Dialogboksen [Udskrivningsindstillinger] vises. D Foretag de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. De indstillinger, du foretager her, bruges som standardindstillinger for alle programmer. Reference Yderligere oplysninger om indstillinger findes i hjælpen til printerdriveren. 2 Valg af printerindstillinger fra et program Du kan foretage printerindstillinger til et bestemt program. Du kan foretage printerindstillinger til et bestemt program ved at åbne dialogboksen [Udskrivningsindstillinger] i det pågældende program. Eksemplet nedenfor beskriver, hvordan du kan foretage indstillinger til programmet WordPad, der leveres sammen med Windows A I menuen [Filer...] skal du klikke på [Udskriv]. Dialogboksen [Udskriv] vises. B Vælg den printer, du vil bruge, på listen [Vælg printer]. C Foretag de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [Anvend] for at starte udskrivningen. Fremgangsmåden for åbning af dialogboksen [Udskrivningsindstillinger] kan variere, afhængig af programmet. Der findes oplysninger i de manualer, der er leveret med de enkelte programmer. De indstillinger, du foretager ved at følge nedenstående fremgangsmåde, gælder kun for det aktuelle program. Generelle brugere kan ændre de egenskaber, der er vist i dialogboksen [Udskriv] i et program. De indstillinger, der foretages her, anvendes som standarder, ved udskrivning fra det pågældende program. Reference Yderligere oplysninger om indstillinger findes i hjælpen til printerdriveren. 65
78 Opsætning af printerdriveren Windows XP, Windows Server adgang til Printeregenskaber Valg af standardprinterindstillinger - Printeregenskaber 2 Vigtigt Hvis du vil ændre standardprinterindstillingerne, inklusive indstillingskonfiguration, skal du logge på vha. en konto der har printeradministrationstilladelse. Administratorer og superbrugere har som standard printeradministratorrettigheder. Du kan ikke ændre printerens standardindstillinger for den enkelte bruger. Indstillinger der foretages i dialogboksen Printeregenskaber vil gælde for alle brugere. A I menuen [Start] skal du klikke på [Printere og faxenheder]. Vinduet [Printere og faxenheder] vises. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. C I menuen [Filer] skal du klikke på [Egenskaber]. Dialogboksen Printeregenskaber vises. Når du første gang åbner dialogboksen Printeregenskaber efter installation af RPCS-printerdriveren, vises en bekræftelsesmeddelelse. Når du har klikket på [OK], vises dialogboksen Printeregenskaber. D Foretag de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. De indstillinger, du foretager her, bruges som standardindstillinger for alle programmer. Indstil ikke [Formular-til-kassette-tildeling]. Reference Yderligere oplysninger om indstillinger findes i hjælpen til printerdriveren. Valg af standardprinterindstillinger - Udskriftsindstillinger Vigtigt Du kan ikke ændre printerens standardindstillinger for den enkelte bruger. Indstillinger der foretages i dialogboksen Printeregenskaber vil gælde for alle brugere. A I menuen [Start] skal du klikke på [Printere og faxenheder]. Vinduet [Printere og faxenheder] vises. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. 66
79 RPCS - Adgang til Printeregenskaber C I menuen [Filer] skal du klikke på [Udskrivningsindstillinger...]. Dialogboksen [Udskrivningsindstillinger] vises. D Foretag de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. De indstillinger, du foretager her, bruges som standardindstillinger for alle programmer. Reference Yderligere oplysninger om indstillinger findes i hjælpen til printerdriveren. 2 Valg af printerindstillinger fra et program Du kan foretage printerindstillinger til et bestemt program. Du kan foretage printerindstillinger til et bestemt program ved at åbne dialogboksen [Udskrivningsindstillinger] i det pågældende program. Eksemplet nedenfor beskriver, hvordan du kan foretage indstillinger til programmet WordPad, der leveres sammen med Windows XP. A I menuen [Filer...] skal du klikke på [Udskriv]. Dialogboksen [Udskriv] vises. B Vælg den printer, du vil bruge, på listen [Vælg printer]. C Foretag de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [Anvend] for at starte udskrivningen. Fremgangsmåden for åbning af dialogboksen [Udskrivningsindstillinger] kan variere, afhængig af programmet. Der findes oplysninger i de manualer, der er leveret med de enkelte programmer. De indstillinger, du foretager ved at følge nedenstående fremgangsmåde, gælder kun for det aktuelle program. Generelle brugere kan ændre de egenskaber, der er vist i dialogboksen [Udskriv] i et program. De indstillinger, der foretages her, anvendes som standarder, ved udskrivning fra det pågældende program. Reference Yderligere oplysninger om indstillinger findes i hjælpen til printerdriveren. 67
80 Opsætning af printerdriveren Windows NT adgang til Printeregenskaber Valg af standardprinterindstillinger - Printeregenskaber 2 Vigtigt Hvis du vil ændre standardprinterindstillingerne, inklusive indstillingskonfiguration, skal du logge på vha. en konto der har fuld kontroltilladelse. Administratorer, serveroperatører, udskriftsoperatører og superbrugere har som standard fuld kontroltilladelse. Du kan ikke ændre printerens standardindstillinger for den enkelte bruger. Indstillinger der foretages i dialogboksen Printeregenskaber vil gælde for alle brugere. A I menuen [Start] peger du på [Indstillinger] og klikker derefter på [Printere]. Vinduet [Printere] vises. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. C I menuen [Filer] skal du klikke på [Egenskaber]. Dialogboksen Printeregenskaber vises. Når du første gang åbner dialogboksen Printeregenskaber efter installation af RPCS-printerdriveren, vises en bekræftelsesmeddelelse. Når du har klikket på [OK], vises dialogboksen Printeregenskaber. D Foretag de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. De indstillinger, du foretager her, bruges som standardindstillinger for alle programmer. Indstil ikke [Formular-til-kassette-tildeling]. Reference Yderligere oplysninger om indstillinger findes i hjælpen til printerdriveren. Valg af standardindstillinger - Standard Vigtigt Hvis du vil ændre standardprinterindstillingerne, inklusive indstillingskonfiguration, skal du logge på vha. en konto der har fuld kontroltilladelse. Administratorer, serveroperatører, udskriftsoperatører og superbrugere har som standard fuld kontroltilladelse. Du kan ikke ændre printerens standardindstillinger for den enkelte bruger. Indstillinger der foretages i dialogboksen Printeregenskaber vil gælde for alle brugere. A I menuen [Start] peger du på [Indstillinger] og klikker derefter på [Printere]. Vinduet [Printere] vises. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. 68
81 RPCS - Adgang til Printeregenskaber C I menuen [Filer...] skal du klikke på [Dokumentstandarder]. Dialogboksen [Standard] vises. D Foretag de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. De indstillinger, du foretager her, bruges som standardindstillinger for alle programmer. Reference Yderligere oplysninger om indstillinger findes i hjælpen til printerdriveren. 2 Valg af printerindstillinger fra et program Du kan foretage printerindstillinger til et bestemt program. Du kan foretage printerindstillinger til et bestemt program ved at åbne dialogboksen Printeregenskaber i det pågældende program. Eksemplet nedenfor beskriver, hvordan du kan foretage indstillinger til programmet WordPad, der leveres sammen med Windows NT 4.0. A I menuen [Filer] skal du klikke på [Udskriv]. Dialogboksen [Udskriv] vises. B Vælg den printer, du vil bruge, på listen [Navn], og klik derefter på [Egenskaber]. Dialogboksen Printeregenskaber vises. C Foretag de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [Anvend]. D Klik på [OK] for at starte udskrivningen. Fremgangsmåden for åbning af dialogboksen Printeregenskaber kan variere, afhængig af programmet. Der findes oplysninger i de manualer, der er leveret med de enkelte programmer. Til nogle programmer bruges printerdriverindstillingerne ikke. I stedet bruges programmets egne standardindstillinger. De indstillinger, du foretager ved at følge nedenstående fremgangsmåde, gælder kun for det aktuelle program. Generelle brugere kan ændre de egenskaber, der er vist i dialogboksen [Udskriv] i et program. De indstillinger, der foretages her, anvendes som standarder, ved udskrivning fra det pågældende program. Reference Yderligere oplysninger om indstillinger findes i hjælpen til printerdriveren. 69
82 Opsætning af printerdriveren PostScript 3 - Opsætning til udskrivning Windows 95/98/Me - adgang til Printeregenskaber 2 Du kan åbne dialogboksen Printeregenskaber på to måder. Valg af standardindstillinger til printeren For at foretage standardprinterindstillingerne, skal du først åbne dialogboksen Printeregenskaber i vinduet [Printere]. Vigtigt Du kan ikke ændre printerens standardindstillinger for den enkelte bruger. Indstillinger der foretages i dialogboksen Printeregenskaber vil gælde for alle brugere. A I menuen [Start] peger du på [Indstillinger] og klikker derefter på [Printere]. Vinduet [Printere] vises. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. C I menuen [Filer] skal du klikke på [Egenskaber]. Dialogboksen Printeregenskaber vises. D Foretag de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. E Klik på [OK]. Til nogle programmer bruges printerdriverindstillingerne ikke. I stedet bruges programmets egne standardindstillinger. Reference Yderligere oplysninger om indstillinger findes i hjælpen til printerdriveren. Valg af printerindstillinger fra et program Du kan foretage printerindstillinger til et bestemt program. Du kan foretage printerindstillinger til et bestemt program ved at åbne dialogboksen Printeregenskaber i det pågældende program. Eksemplet nedenfor beskriver, hvordan du kan foretage indstillinger til programmet WordPad, der leveres sammen med Windows 95/98/Me. A I menuen [Filer] skal du klikke på [Udskriv]. Dialogboksen [Udskriv] vises. B Vælg den printer, du vil bruge, på listen [Navn], og klik derefter på [Egenskaber]. Dialogboksen Printeregenskaber vises. C Foretag de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. 70
83 PostScript 3 - Opsætning til udskrivning D Klik på [OK] for at starte udskrivningen. Fremgangsmåden for åbning af dialogboksen Printeregenskaber kan variere, afhængig af programmet. Der findes oplysninger i de manualer, der er leveret med de enkelte programmer. Til nogle programmer bruges printerdriverindstillingerne ikke. I stedet bruges programmets egne standardindstillinger. De indstillinger, du foretager ved at følge nedenstående fremgangsmåde, gælder kun for det aktuelle program. Generelle brugere kan ændre de egenskaber, der er vist i dialogboksen [Udskriv] i et program. De indstillinger, der foretages her, anvendes som standarder, ved udskrivning fra det pågældende program. Reference Yderligere oplysninger om indstillinger findes i hjælpen til printerdriveren. 2 Windows adgang til Printeregenskaber Valg af standardprinterindstillinger - Printeregenskaber Vigtigt Hvis du vil ændre standardprinterindstillingerne, inklusive indstillingskonfiguration, skal du logge på vha. en konto der har printeradministrationstilladelse. Administratorer og superbrugere har som standard printeradministratorrettigheder. Du kan ikke ændre printerens standardindstillinger for den enkelte bruger. Indstillinger der foretages i dialogboksen Printeregenskaber vil gælde for alle brugere. A I menuen [Start] peger du på [Indstillinger] og klikker derefter på [Printere]. Vinduet [Printere] vises. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. C I menuen [Filer] skal du klikke på [Egenskaber]. Dialogboksen Printeregenskaber vises. D Foretag de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. De indstillinger, du foretager her, bruges som standardindstillinger for alle programmer. Indstil ikke [Formular-til-kassette-tildeling]. Reference Yderligere oplysninger om indstillinger findes i hjælpen til printerdriveren. 71
84 Opsætning af printerdriveren Valg af standardprinterindstillinger - Udskriftsindstillinger 2 Vigtigt Du kan ikke ændre printerens standardindstillinger for den enkelte bruger. Indstillinger der foretages i dialogboksen Printeregenskaber vil gælde for alle brugere. A I menuen [Start] peger du på [Indstillinger] og klikker derefter på [Printere]. Vinduet [Printere] vises. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. C I menuen [Filer] skal du klikke på [Udskrivningsindstillinger...]. Dialogboksen [Udskrivningsindstillinger] vises. D Foretag de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. De indstillinger, du foretager her, bruges som standardindstillinger for alle programmer. Reference Yderligere oplysninger om indstillinger findes i hjælpen til printerdriveren. Valg af printerindstillinger fra et program Du kan foretage printerindstillinger til et bestemt program. Du kan foretage printerindstillinger til et bestemt program ved at åbne dialogboksen [Udskrivningsindstillinger] i det pågældende program. Eksemplet nedenfor beskriver, hvordan du kan foretage indstillinger til programmet WordPad, der leveres sammen med Windows A I menuen [Filer...] skal du klikke på [Udskriv]. Dialogboksen [Udskriv] vises. B Vælg den printer, du vil bruge, på listen [Vælg printer]. C Foretag de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [Udskriv] for at starte udskrivningen. Fremgangsmåden for åbning af dialogboksen [Udskrivningsindstillinger] kan variere, afhængig af programmet. Der findes oplysninger i de manualer, der er leveret med de enkelte programmer. De indstillinger, du foretager ved at følge nedenstående fremgangsmåde, gælder kun for det aktuelle program. Generelle brugere kan ændre de egenskaber, der er vist i dialogboksen [Udskriv] i et program. De indstillinger, der foretages her, anvendes som standarder, ved udskrivning fra det pågældende program. Reference Yderligere oplysninger om indstillinger findes i hjælpen til printerdriveren. 72
85 PostScript 3 - Opsætning til udskrivning Windows XP, Windows Server adgang til Printeregenskaber Valg af standardprinterindstillinger - Printeregenskaber Vigtigt Hvis du vil ændre standardprinterindstillingerne, inklusive indstillingskonfiguration, skal du logge på vha. en konto der har printeradministrationstilladelse. Administratorer og superbrugere har som standard printeradministratorrettigheder. Du kan ikke ændre printerens standardindstillinger for den enkelte bruger. Indstillinger der foretages i dialogboksen Printeregenskaber vil gælde for alle brugere. A I menuen [Start] skal du klikke på [Printere og faxenheder]. Vinduet [Printere og faxenheder] vises. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. C I menuen [Filer] skal du klikke på [Egenskaber]. Dialogboksen Printeregenskaber vises. D Foretag de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. 2 De indstillinger, du foretager her, bruges som standardindstillinger for alle programmer. Indstil ikke [Formular-til-kassette-tildeling]. Reference Yderligere oplysninger om indstillinger findes i hjælpen til printerdriveren. Valg af standardprinterindstillinger - Udskriftsindstillinger Vigtigt Du kan ikke ændre printerens standardindstillinger for den enkelte bruger. Indstillinger der foretages i dialogboksen Printeregenskaber vil gælde for alle brugere. A I menuen [Start] skal du klikke på [Printere og faxenheder]. Vinduet [Printere og faxenheder] vises. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. C I menuen [Filer] skal du klikke på [Udskrivningsindstillinger...]. Dialogboksen [Udskrivningsindstillinger] vises. 73
86 Opsætning af printerdriveren D Foretag de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. De indstillinger, du foretager her, bruges som standardindstillinger for alle programmer. 2 Reference Yderligere oplysninger om indstillinger findes i hjælpen til printerdriveren. Valg af printerindstillinger fra et program Du kan foretage printerindstillinger til et bestemt program. Du kan foretage printerindstillinger til et bestemt program ved at åbne dialogboksen [Udskrivningsindstillinger] i det pågældende program. Eksemplet nedenfor beskriver, hvordan du kan foretage indstillinger til programmet WordPad, der leveres sammen med Windows XP. A I menuen [Filer...] skal du klikke på [Udskriv]. Dialogboksen [Udskriv] vises. B Vælg den printer, du vil bruge, på listen [Vælg printer]. C Foretag de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [Udskriv] for at starte udskrivningen. Fremgangsmåden for åbning af dialogboksen [Udskrivningsindstillinger] kan variere, afhængig af programmet. Der findes oplysninger i de manualer, der er leveret med de enkelte programmer. De indstillinger, du foretager ved at følge nedenstående fremgangsmåde, gælder kun for det aktuelle program. Generelle brugere kan ændre de egenskaber, der er vist i dialogboksen [Udskriv] i et program. De indstillinger, der foretages her, anvendes som standarder, ved udskrivning fra det pågældende program. Reference Yderligere oplysninger om indstillinger findes i hjælpen til printerdriveren. 74
87 PostScript 3 - Opsætning til udskrivning Windows NT adgang til Printeregenskaber Valg af standardprinterindstillinger - Printeregenskaber Vigtigt Hvis du vil ændre standardprinterindstillingerne, inklusive indstillingskonfiguration, skal du logge på vha. en konto der har fuld kontroltilladelse. Administratorer, serveroperatører, udskriftsoperatører og superbrugere har som standard fuld kontroltilladelse. Du kan ikke ændre printerens standardindstillinger for den enkelte bruger. Indstillinger der foretages i dialogboksen Printeregenskaber vil gælde for alle brugere. A I menuen [Start] peger du på [Indstillinger] og klikker derefter på [Printere]. Vinduet [Printere] vises. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. C I menuen [Filer] skal du klikke på [Egenskaber]. Dialogboksen Printeregenskaber vises. D Foretag de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. 2 De indstillinger, du foretager her, bruges som standardindstillinger for alle programmer. Indstil ikke [Formular-til-kassette-tildeling]. Reference Yderligere oplysninger om indstillinger findes i hjælpen til printerdriveren. Valg af standardindstillinger - Standard Vigtigt Hvis du vil ændre standardprinterindstillingerne, inklusive indstillingskonfiguration, skal du logge på vha. en konto der har fuld kontroltilladelse. Administratorer, serveroperatører, udskriftsoperatører og superbrugere har som standard fuld kontroltilladelse. Du kan ikke ændre printerens standardindstillinger for den enkelte bruger. Indstillinger der foretages i dialogboksen Printeregenskaber vil gælde for alle brugere. A I menuen [Start] peger du på [Indstillinger] og klikker derefter på [Printere]. Vinduet [Printere] vises. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. 75
88 Opsætning af printerdriveren C I menuen [Filer...] skal du klikke på [Dokumentstandarder]. Dialogboksen [Standard] vises. D Foretag de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. 2 De indstillinger, du foretager her, bruges som standardindstillinger for alle programmer. Reference Yderligere oplysninger om indstillinger findes i hjælpen til printerdriveren. Valg af printerindstillinger fra et program Du kan foretage printerindstillinger til et bestemt program. Du kan foretage printerindstillinger til et bestemt program ved at åbne dialogboksen Printeregenskaber i det pågældende program. Eksemplet nedenfor beskriver, hvordan du kan foretage indstillinger til programmet WordPad, der leveres sammen med Windows NT 4.0. A I menuen [Filer] skal du klikke på [Udskriv]. Dialogboksen [Udskriv] vises. B Vælg den printer, du vil bruge, på listen [Navn:], og klik derefter på [Egenskaber]. Dialogboksen Printeregenskaber vises. C Foretag de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. D Klik på [OK] for at starte udskrivningen. Fremgangsmåden for åbning af dialogboksen Printeregenskaber kan variere, afhængig af programmet. Der findes oplysninger i de manualer, der er leveret med de enkelte programmer. Til nogle programmer bruges printerdriverindstillingerne ikke. I stedet bruges programmets egne standardindstillinger. De indstillinger, du foretager ved at følge nedenstående fremgangsmåde, gælder kun for det aktuelle program. Generelle brugere kan ændre de egenskaber, der er vist i dialogboksen [Udskriv] i et program. De indstillinger, der foretages her, anvendes som standarder, ved udskrivning fra det pågældende program. Reference Yderligere oplysninger om indstillinger findes i hjælpen til printerdriveren. 76
89 PostScript 3 - Opsætning til udskrivning Mac OS - opsætning til udskrivning Valg af papirindstillinger fra et program A Åbn den fil, du vil udskrive. B I menuen [Filer] skal du klikke på [Sidelayout]. C Kontrollér, at den printer, du vil bruge, er vist i [Printer:], og vælg derefter det papirformat, du vil bruge, i [Papir]. Under Mac OS X vælges papirformat i [Papirformat]. Hvis den ønskede printer ikke er vist i [Printer:], skal du vælge den printer, du vil bruge. D Foretag de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. 2 Reference Dialogboksen [Sidelayout] åbnes eventuelt, afhængig af hvilket program, du bruger. Der findes oplysninger i de manualer, der er leveret med Mac OS. Opsætning til udskrivning fra et program A Åbn den fil, du vil udskrive. B I menuen [Filer] skal du klikke på [Udskriv]. C Kontroller, at printeren er valgt i boksen [Printer], og foretag derefter printerindstillingerne. D Foretag de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. 77
90 Opsætning af printerdriveren 2 78
91 3. Andre udskrivningsopgaver Direkte udskrivning af PDF-fil Du kan sende PDF-filer direkte til printeren til udskrivning uden at behøve at åbne et PDF-program. Vigtigt Denne funktion er kun mulig for ægte Adobe PDF-filer. Version 1.3, 1.4, 1.5 og 1.6 PDF-filer er kompatible. Transparent (funktion under PDF version 1.4) udskrives muligvis ikke. Krypteringsfilter og 16 bit farvebillede (funktioner under PDF version 1.5) er ikke kompatible. PDF-version 1.6 ekstrafunktioner er ikke kompatible. Visse typer højkomprim.-pdf-filer udskrives muligvis ikke. Kontakt din salgsrepræsentant vedrørende understøttede filtyper. Fejl på papirformat kan forekomme, når der udskrives på brugerdefineret papirformat. Udskrivningsmetode Følgende procedure beskriver de to metoder for direkte PDF-udskrivning - vha. DeskTopBinder Lite eller ved indtastning af kommandoer. Brug af DeskTopBinder Lite Installation af DeskTopBinder Lite Følg nedenstående fremgangsmåde for at installere DeskTopBinder Lite. A Afslut alle programmer, der aktuelt kører. B Sæt cd-rom en i cd-rom-drevet. Installationen starter. C Vælg et sprog, og klik derefter på [OK]. D Klik på [DeskTopBinder - SmartDeviceMonitor for Client], og klik derefter på [Næste >]. 79
92 Andre udskrivningsopgaver E Følg instruktionerne på displayet for at installere DeskTopBinder Lite. Hvis du bliver bedt om at genstarte computeren efter installation af DeskTop- Binder Lite, skal du gøre dette og fortsætte konfigurationen. Automatisk start fungerer muligvis ikke med visse operativsystemindstillinger. I så fald skal du starte Setup.exe, der ligger i rodbiblioteket på cd-rom en. 3 DeskTopBinder Lite Forbedringer Følg den forbedrede fremgangsmåde i DeskTopBinder Lite til direkte udskrivning af PDF-filer. A I menuen [Start] skal du klikke på [Programmer], [DeskTopBinder Lite] og [Guiden Udvidede funktioner]. B Når [Guiden Udvidede funktioner] vises, skal du vælge [Start] og derefter klikke flere gange på [Næste >], til [Udskrivningsfunktion3]-skærmen vises. C I [Udskrivningsfunktion3]-skærmen skal du klikke på [Tilføj...] for at få vist [PDF Direkte udskrivning Egenskaber]. D Vælg driver til denne printer, klik på [OK] og klik derefter flere gange på [Næste >], til [Udfør] vises. Klik på [Udfør]. Function Palette Palettefunktionen indeholder funktionsknapper, der allerede er konfigureret via DeskTopBinder Lite-forbedring. Ved hjælp af disse knapper kan du udskrive Windows-filer, få vist udskrifter, konvertere billeder og registrere scannere for dokumenter, uden at du behøver åbne DeskTopBinder Lite. Du kan også bruge disse funktioner ved blot at trække en destinationsfil over på knappen med den ønskede funktion og slippe den der. A Højreklik på det tilføjede ikon, og klik derefter på [Egenskaber..] for at vise skærmen med egenskaber. B Klik på fanen [Indhold], marker afkrydsningsfeltet [PDF Direkte udskrivning] i midten, og klik derefter på [OK]. [Egenskaber]-skærmen lukkes, og [PDF Direkte udskrivning]-ikonet føjes til paletten. 80
93 Direkte udskrivning af PDF-fil Direkte PDF-udskrivning Brug metoden herunder til at udskrive PDF-filer direkte. A Træk den PDF-fil, som du vil udskrive over på ikonet for Direkte PDF-udskrivning på paletten, og slip den der. B [Outputfilliste - PDF Direkte udskrivning] vises. Fremhæv den PDF-fil, du vil udskrive, og klik derefter på [OK]. PDF-filen udskrives. Udskrivning af adgangskodebeskyttede PDF-filer Følg nedenstående procedure for at udskrive PDF-filer, der er beskyttet af en adgangskode. A I Windows skal du i menuen [Start] klikke på [Programmer], [DeskTopBinder] og [Guiden Udvidede funktioner]. B Når [Guiden Udvidede funktioner] vises, skal du vælge [Start] og derefter klikke flere gange på [Næste >], til [Udskrivningsfunktion3]-skærmen vises. C I [Udskrivningsfunktion3]-skærmen skal du klikke på [Egenskaber...] for at få vist [PDF Direkte udskrivning Egenskaber]. D Marker [Anvend PDF-adgangskode]-afkrydsningsfeltet nederst til højre i skærmen, og klik derefter på [OK]. Klik på [Næste] flere gange, til der vises [Udfør]. Klik på [Udfør] for at lukke [Guiden Udvidede funktioner]-skærmen. E Flyt den PDF-fil, du vil udskrive, over på ikonet for Direkte PDF-udskrivning på paletten ved hjælp af træk og slip. F [Outputfilliste -PDF Direkte udskrivning] vises. Marker den PDF-fil, du vil udskrive, så den fremhæves, og klik derefter på [OK]. G [PDF Direkte udskrivning Egenskaber]-skærmen åbnes. Indtast password for den PDF-fil, du vil udskrive, i feltet [PDF-adgangskode:] nederst til højre i skærmen, og klik derefter på [OK]. Den adgangskodebeskyttede PDF-fil udskrives. Vigtigt Før du udskriver en PDF-fil, der er beskyttet af en adgangskode, skal du gøre et af følgende: Indtast PDF-adgangskoden på skærmbilledet Egenskaber for direkte PDF-udskrivning Angiv et PDF-password ved at vælge [Skift PDF-password] i menuen [PDF-menu] på printerens betjeningspanel Hvis der er tildelt en [PDF-gruppepassword] for [PDF-menu] til enten DeskTop- Binder Lite eller printerens betjeningspanel skal samme gruppeadgangskode tildeles den anden. 3 81
94 Andre udskrivningsopgaver Egenskaber for direkte PDF-udskrivning Printer DA AQC805S 1. Angiv navn: Viser plug-in-konfigurationsnavnet (op til 63 single byte-tegn) 2. Skift ikon... Skift det ikon, der vises på værktøjslinjen. 3. Printer: Viser en liste over RPCS-drivere, der understøtter direkte PDF-udskrivning. 4. Dobbeltsidet Udskriver på begge sider af papiret 5. Layout Udskriv flere sider på et enkelt ark. 6. Hulning Lav huller i udskrifterne. Du kan ikke vælge denne funktion på denne printer. 7. Hæfteklammer Sammenhæfter udskrifter. Du kan ikke vælge denne funktion på denne printer. 8. Vis denne dialogboks før udskrivning Vises i tilstanden for direkte PDF-udskrivning, hvis dette afkrydsningsfelt er markeret. 9. Retning: Angiv originalens retning. 10. Antal kopier Angiv antallet af kopier, der skal udskrives. 11. Sætvis udskrivning Bruges til at sortere udskrifterne. 12. Område Angiv udskriftsområdet på hver side. 13. Farve/sort-hvid: Angiv udskrivning i farver eller sorthvid. 14. Opløsning: Angiv en udskriftsopløsning. 15. PDF-adgangskode: Hvis PDF-filen er beskyttet af en adgangskode, skal denne adgangskode indtastes i dette felt Ellers kan filen ikke udskrives. 16. Gruppeadgangsk.: Hvis der er tildelt et gruppe-password til DeskTopBinder Lite og printeren, skal det indtastes i dette felt. Ellers kan udskrivningen ikke gå i gang. 82
95 Direkte udskrivning af PDF-fil Brug af kommandoer Under Windows og UNIX kan du udskrive PDF-filer direkte vha. kommandoer som ftp sftp og lpr. Reference Yderligere oplysninger om udskrivning ved hjælp af kommandoer under Windows finder du i S.275 Udskrivning af filer direkte fra Windows. For oplysninger om UNIX-kommandoer, se UNIX-tillæg. 3 83
96 Andre udskrivningsopgaver Kontrol af uautoriseret kopi Du kan indkapsle mønstre og tekst under trykt tekst for at forhindre uautoriseret kopiering af dokumentet. Kontrol af uautoriseret kopi består af to funktioner: [Datasikkerhed ved kopiering] og [Masketype:]. Vigtigt Denne funktion er beregnet til at afskrække kopiering af fortrolige dokumenter; den forhindrer ikke uautoriseret brug af information. 3 Åbning af vinduet Kontrol af uautoriseret kopi A Åbn vinduet [Udskriftsindstillinger...] i RPCS-printerdriveren. B Klik på [Tilføj/skift brugerdef. indst...]. C Marker [Uautoriseret kopi...]-afkrydsningsfeltet. D Klik på [Kontrolindstillinger...]. E Der vises en bekræftelse. Klik på [OK]. Vinduet Kontrol af uautoriseret kopi åbnes. Der er flere oplysninger i hjælpen til printerdriveren. Brug af [Datasikkerhed ved kopiering] Du kan indkapsle et mønster ved at indstille det i printerdriveren. Indstilling af [Datasikkerhed ved kopiering] i printerdriveren Markér afkrydsningsfeltet [Datasikkerhed ved kopiering]. Du kan også indtaste teksten i boksen [Tekst:]. Du kan ikke markere afkrydsningsfeltet [Masketype:] samtidigt. For at udskrive et dokument, der er beskyttet med gråt overtryk, skal printeren være korrekt opsat. Kontakt en administrator. 84
97 Kontrol af uautoriseret kopi Udskrivning af et dokument ved hjælp af [Datasikkerhed ved kopiering] g No Cop ng No Copying N ing No Copying No C pying No Copying No pying No Copying N opying No Copying Copying No Copying Copying No Copyin ying No Copy No Cop 3 AJL030S 1. Mønsteret og teksten, du har indstillet, udskrives. 2. Dokumentet kopieres i kopi-/ multifunktionsmaskiner, hvor leverandørens ekstra enhed til kopidatasikkerhed er installeret. 3. Dokumentet blændes med gråt overtryk. Når der udskrives et dokument, der er indstillet med [Datasikkerhed ved kopiering], kræver printeren ikke, at der er installeret den ekstra enhed til kopidatasikkerhed. Enheden til kopidatasikkerhed kræves, når der kopieres eller gemmes et dokument, der er beskyttet med gråt overtryk. Kun RPCS-printerdriveren understøttes. Du kan ikke delvist indkapsle et mønster og en tekst i et dokument. Brug mm (7 1 / / 2 tommer) eller større papir. Brug almindeligt eller genbrugspapir med mindst 70% hvidhed. Duplex-udskrivning kan forstyrre denne funktion med det resultat, at tekst og mønstre bliver synlige gennem papiret. Enheden til kopidatasikkerhed (ekstraudstyr) er beregnet til leverandørens kopi-/multifunktionsmaskiner. Den kan ikke installeres på denne printer. Reference Yderligere oplysninger om indstilling af [Datasikkerhed ved kopiering] findes i hjælpen til printerdriveren. 85
98 Andre udskrivningsopgaver Brug af [Masketype:] Du kan indkapsle mønstre og tekst i et dokument ved at indstille printerdriveren til at forhindre uautoriseret kopiering. 3 Indstilling af [Masketype:] i printerdriveren Vælg et mønster fra [Masketype:], og indtast derefter tekst i boksen [Tekst:]. Du kan vælge overtryksfarve [Sort], [Cyan] eller [Magenta] i listen [Farve:]. Du kan kun indstille [Tekst:], men [Masketype:] og [Tekst:] skal indstilles sammen. Udskrivning af et dokument ved hjælp af [Masketype:] N g No Copy ng No Copying N ying No Copying No pying No Copying No opying No Copying N opying No Copying Copying No Copying o Copying No Copyin pying No Copy No Cop No C g No Copying ng No Copying No C ying No Copying No pying No Copying No opying No Copying N Copying No Copying Copying No Copyin Copying No Copyi ing No Copy Cop AJL031S 1. Mønsteret og teksten, du har indstillet, udskrives blegt. 2. Dokumentet kopieres i kopi-/ multifunktionsmaskiner. 3. Mønsteret og teksten, du har indstillet, vises tydeligt. 86
99 Kontrol af uautoriseret kopi Kun RPCS-printerdriveren understøttes. Du kan ikke delvist indkapsle mønstre og tekststrenge i et dokument. For at det indlagte billede kan fremstå tydeligt, skal tegnstørrelsen indstilles til mindst 50 pt (helst 70 til 80 pt) og tegnvinklen til mellem 30 og 40 grader. Udskrivning med baggrundsmønstre og tekst kan være lidt langsommere end normal udskrivning. Reference Yderligere oplysninger om indstilling af [Masketype:] findes i hjælpen til printerdriveren. 3 Vigtig meddelelse Leverandøren giver ikke nogen garanti for udseendet af mønsterudskrifter og andre kopibeskyttelsesfunktioner. Udseendet af mønsterudskrifterne og brug af Kontrol af uautoriseret kopi kan variere afhængigt af den anvendte papirkvalitet, printermodel og indstillingerne. Leverandøren påtager sig ikke ansvaret for eventuelle skader, der måtte opstå i forbindelse med brug af eller manglende evne til at bruge udskriftsmønstre til Kontrol af uautoriseret kopi. 87
100 Andre udskrivningsopgaver Sådan bruges funktionen Udskriv job 3 Her beskrives udskrivningen af filer, der er gemt i printeren. Udskriftsfiler, der er gemt i printeren, kan udskrives. Du kan vælge udskriftsfiler fra joblisten eller fra skærmbilledet Bruger-ID. Du kan udskrive eller slette de udskriftsjob, der er lagret i printeren, og som er sendt fra computere. Følgende typer udskrivning kan vælges vha. printerdriveren: Prøvetryk, Sikker udskrift, Gem udskrift midlertidigt og Lagret udskrift. Hvis du trykker på [Udsk.job] i skærmbilledet Printer, vises der et skærmbilledet, hvor du skal vælge udskriftsjobtypen. Når du har valgt en type, kan du vælge udskriftsfiler i listen ved at trykke: [Jobliste] Viser skærmbilledet Jobliste. [Brg.-ID] Viser skærmbilledet Bruger-ID. Hvis du vælger Prøvetryk, Sikker udskrift og Gem udskrift midlertidigt, slettes udskriftsfilerne, der er lagret i printeren, efter udskrivning. Hvis du har valgt Lagret udskrift, bliver filerne liggende i printeren efter udskrivning. 88
101 Sådan bruges funktionen Udskriv job Jobliste Hvis du trykker på [Jobliste], når du vælger udskriftsjobtype efter at have trykke på [Udsk.job] i printerskærmbilledet, vises følgende skærmbillede: 1. Typen af udskriftsjob Viser den type udskriftsjob, du vælger. 2. Sidenummer Viser det aktuelle sidenummer. Hver gang du trykker på tasten {T} eller {U}, skifter skærmbilledet. 3. Visning af Bruger-ID, Dato/Tid og Filnavn Viser tidspunktet, hvor instruksen om at udskrive de lagrede filer blev angivet, Bruger-ID og filnavnene. En sikker udskriftsfil vises som ****. 4. [Udskriv] Udskriver en valgt fil. DA AQC501S 5. [Skift] Skifter eller sletter passwordet for en fil, hvis der indstilles et password. Hvis du vil skifte password for en sikker udskrift/lagret udskrift, skal du trykke på [Skift], indtaste det nuværende password og derefter indtaste det nye password i bekræftelsesskærmen. For at slette passwordet skal du trykke på [Skift], lade boksen til indtastning/bekræftelse af et nyt password stå tom og derefter trykke på {OK}. Du kan også indstille password for lagrede udskriftsfiler, der ikke har et password. 6. [Slet] Sletter en valgt fil. 3 Når du trykker på [Skift] for at skifte eller slette et password, skal du først indtaste det eksisterende password. Hvis du ikke indtaster passwordet korrekt, kan du ikke skifte eller slette eksisterende passwords. Du kan bruge [Skift] til at indstille eller slette passwords kun for udskriftsfiler, der er lagret i printeren. 89
102 Andre udskrivningsopgaver Brg.-ID Hvis du trykker på [Brg.-ID], når du vælger udskriftsjobtype efter at have trykke på [Udsk.job] i printerskærmbilledet, vises følgende skærmbillede: 3 1. Typen af udskriftsjob Viser den type udskriftsjob, du vælger. 2. Sidenummer Viser det aktuelle sidenummer. Hver gang du trykker på tasten {T} eller {U}, skifter skærmbilledet. 3. Brg.-ID Viser bruger-id er for dem, der sendte filer til printeren. DA AQC502S 4. [Ud. alle] Udskriver alle valgte filtyper, der er sendt af bruger-id en. 5. [Jobliste] Skifter skærmbilledet til [Jobliste]- skærmbilledet. Viser kun den valgte brugers udskriftsjob. Hvis du vil annullere valget af en fil, skal du trykke på tasten {Nulstil job}. Displayet er ikke opdateret, hvis der gemmes en fil, samtidig med at listen over gemte filer vises. For at opdatere displayet trykkes på tasten {Menu} for at vende tilbage til startskærmen, og derefter trykkes på [Udsk.job] igen. Hvis der er gemt et stort antal udskriftsjob i printeren, kan behandlingen midlertidigt blive langsommere, alt afhængigt af hvilke funktioner der bruges. Reference Se følgende for detaljer om udskrivning af hver type udskriftsjob: S.92 Prøvetryk S.96 Sikker udskrift S.100 Gem udskrift midlertidigt S.103 Lagret udskrift 90
103 Sådan bruges funktionen Udskriv job Brug af tasterne I dette afsnit forklares aflæsningen af displayet og brug af valgtasten for startskærmen DA AQC061S {Escape}-tast Tryk for at annullere en handling eller for at vende tilbage til det foregående display. 2. {OK}-tast Tryk for at indstille et valgt emne eller indtastet numerisk værdi. 3. Rulletaster Tryk for at bevæge markøren i den ene eller den anden retning trin for trin. Når tasten {U}, {T}, {V} eller {W } vises i denne vejledning, skal du trykke på rulletasten for samme retning. 4. Valgtaster Svarer til funktionsemner i nederste linje i displayet. Eksempel: I startskærmen skal du trykke på venstre valgtast, når instruktionen tryk [Valg] vises i denne vejledning. 91
104 Andre udskrivningsopgaver Udskrivning fra skærmen Udskriv job Dette afsnit indeholder instruktioner om Prøvetryk, Sikker udskrift, Gem udskrift midlertidigt og Lagret udskrift. Prøvetryk 3 Når du bruger denne funktion, kan du nøjes med at udskrive det første sæt i et udskriftsjob med flere sæt. Når du har kontrolleret resultatet, kan du udskrive eller annullere de resterende sæt på printerens betjeningspanel. På den måde kan du undgå fejludskrifter som følge af fejl i indholdet eller de valgte indstillinger. Vigtigt For at kunne bruge denne funktion skal harddisken være installeret i printeren som ekstraudstyr. En prøvetryksfil kan ikke gemmes, hvis: det totale antal filer for Prøvetryk, Sikker udskrift, Gem udskrift midlertidigt og Lagret udskrift i printeren overstiger 100. (Det maksimale antal varierer afhængigt af mængden af data i filerne). filen indeholder mere end 1000 sider. afsendte eller gemte filer i printeren er på over 9000 sider i alt. Hvis en prøvetryksfil ikke er gemt korrekt, kan du kontrollere fejlloggen på betjeningspanelet. Selv efter du har slukket for printeren, forbliver gemte dokumenter i printeren. Indstillingerne [Slet midl. job automatisk] eller [Slet lagrede job autom.] gælder imidlertid først. Hvis programmet har en funktion til sætvis udskrivning, skal du sørge for, at den ikke er valgt, før du sender et udskriftsjob af sted. Som standard udskrives prøvetryksjob automatisk sætvis af printerdriveren. Hvis der er valgt en funktion til sætvis udskrivning fra programmets dialogboks [Udskriv], bliver der måske udskrevet flere sider, end det var hensigten. Hvis det første sæt af prøvetryksfilerne ikke er, som du forventede, og du ikke vil udskrive de resterende sæt, skal du slette prøvetryksfilen på paneldisplayet. Hvis du udskriver de resterende sæt i prøvetryksfilen, slettes jobbet i printeren automatisk. Prøvetryksfiler, der udskrives eller slettes vha. Web Image Monitor, efter at du har valgt [Prøvetryksjob] vha. betjeningspanelet, vises på displaypanelet. Der bliver imidlertid vist en fejlmeddelelse, hvis du prøver at udskrive eller slette disse prøvetryksfiler. Hvis lagrede filer har ensartede og lange filnavne, kan det være svært at genkende den fil, du vil udskrive, på displaypanelet. Udskriv den fil, du vil udskrive, ved enten at kontrollere bruger-id en eller det tidspunkt, filen er sendt på, eller ved at ændre filnavnet til et lettere genkendeligt filnavn. 92
105 Udskrivning fra skærmen Udskriv job Reference Se S.114 Kontrol af fejlloggen vedrørende detaljer om fejlloggen på displaypanelet. Se S.150 HD-styring vedrørende detaljer om [Slet midl. job automatisk] og [Slet lagrede job autom.]. Udskrivning af en prøvetryksfil Følgende fremgangsmåde beskriver, hvordan du udskriver en prøvetryksfil med PCL 6/5c, RPCS- og PostScript 3-printerdriveren. Vigtigt Programmer, som har egne drivere, f.eks. PageMaker, understøtter ikke denne funktion. A Vælg en kommando fra et program for at udskrive. Dialogboksen [Udskriv] vises. B Vælg den printer, du vil bruge, på listen [Navn], og klik derefter på [Egenskaber]. Dialogboksen Printeregenskaber vises. C Klik på [Jobtype:] i menuen [Prøvetryk]. Ved udskrivning med PostScript 3-printerdriveren skal du klikke på [Prøvetryk] i boksen [Jobtype:] i fanen [Joblog]. D Indtast en bruger-id på op til otte alfanumeriske tegn i boksen [Bruger ID:]. ID en bruges til at identificere brugeren. Bruger-ID en må højst være på otte alfanumeriske tegn (a - z, A - Z, 0-9). E Afgiv kommando om udskrivning. Sørg for at angive mere end to kopier. Prøvetryksjobbet sendes til printeren, og det første sæt udskrives. F Tryk på [Udsk.job] på printerens betjeningspanel. 3 93
106 Andre udskrivningsopgaver G Vælg [Prøvetryksjob] vha. tasten {U} eller {T}, og tryk derefter på [Jobliste]. 3 Der vises en liste over prøvetryksfiler, der er gemt i printeren. Sikkerhedsindstillingerne kan betyde, at et udskriftsjob ikke kan vises. Du kan også udskrive filer ved at trykke på [Brg.-ID]. H Vælg den fil, du vil udskrive, vha. tasten {U} eller {T}, og tryk derefter på [Udskriv]. Angiv det nye antal sæt med rulletasterne. Du kan angive op til 999 sæt. Tryk på {Escape}-tasten for at rette evt. fejl i indtastningerne. I Tryk på [Udskriv]. De resterende sæt udskrives. Tryk på [Annullér] for at annullere udskrivningen. Når antallet af den valgte mængde ændres, gælder det ændrede antal for alle de valgte filer. Når udskrivningen er fuldført, slettes den gemte fil. Hvis du vil stoppe udskrivningen, efter at den er startet, skal du trykke på tasten {Nulstil job}. Filen slettes. Reference Se S.107 Udskrivning fra skærmbilledet Bruger-ID for yderligere oplysninger om installation af [Brg.-ID]. 94
107 Udskrivning fra skærmen Udskriv job Sletter prøvetryksfiler Hvis du ikke er tilfreds med resultatet af prøvetrykket, kan du slette prøvetryksfilen, redigere den og udskrive den igen, indtil indstillingerne er, som du vil have dem. A Tryk på [Udsk.job]. 3 B Vælg [Prøvetryksjob] vha. tasten {U} eller {T}, og tryk derefter på [Jobliste]. Der vises en liste over prøvetryksfiler, der er gemt i printeren. Sikkerhedsindstillingerne kan betyde, at et udskriftsjob ikke kan vises. C Vælg den fil, du vil slette, vha. tasten {U} eller {T}, og tryk derefter på [Slet]. Skærmbilledet, hvor sletningen bekræftes, vises. D Tryk på [Slet] for at slette filen. Den valgte fil slettes. Hvis du ikke vil slette filen, skal du trykke på [Annullér]. 95
108 Andre udskrivningsopgaver Sikker udskrift Brug denne funktion, hvis du vil udskrive fortrolige dokumenter på printeren over et delt netværk. Normalt kan du udskrive data vha. betjeningspanelet, når de først er gemt i printeren. Når du bruger Sikker udskrift, er det ikke muligt at udskrive, medmindre der indtastes en adgangskode på printerens paneldisplay. Dine fortrolige dokumenter udskrives sikkert, uden at andre kan se dem. 3 Vigtigt For at kunne bruge denne funktion skal harddisken være installeret i printeren som ekstraudstyr. En sikker udskriftsfil kan ikke gemmes, hvis: det totale antal filer for Prøvetryk, Sikker udskrift, Gem udskrift midlertidigt og Lagret udskrift i printeren overstiger 100. (Det maksimale antal varierer afhængigt af mængden af data i filerne). filen indeholder mere end 1000 sider. afsendte eller gemte filer i printeren er på over 9000 sider i alt. Hvis en sikker udskriftsfil ikke er gemt korrekt, kan du kontrollere fejlloggen på betjeningspanelet. Selv efter du har slukket for printeren, forbliver de gemte dokumenter der. Indstillingerne [Slet midl. job automatisk] eller [Slet lagrede job autom.] gælder imidlertid først. Hvis programmet har en funktion til sætvis udskrivning, skal du sørge for, at den ikke er valgt, før du sender et udskriftsjob af sted. Sikre udskriftsjob udskrives automatisk sætvis af printerdriveren som standard. Hvis der er valgt en funktion til sætvis udskrivning fra dialogboksen Udskriv i programmet, kan det ske, at der udskrives flere eksemplarer, end du havde til hensigt. Når filen til sikker udskrift er udskrevet, slettes jobbet automatisk. Sikker udskriftsfiler, der udskrives eller slettes vha. Web Image Monitor, efter at du har valgt [Sikre udskriftsjob] vha. betjeningspanelet, vises på displaypanelet. Der bliver imidlertid vist en fejlmeddelelse, hvis du prøver at udskrive eller slette disse sikre udskriftsfiler. Reference Se S.114 Kontrol af fejlloggen vedrørende detaljer om fejlloggen på displaypanelet. Se S.150 HD-styring vedrørende detaljer om [Slet midl. job automatisk] og [Slet lagrede job autom.]. 96
109 Udskrivning fra skærmen Udskriv job Udskrivning af en sikker udskriftsfil Følgende fremgangsmåde beskriver, hvordan du udskriver en sikker udskriftsfil med PCL 6/5c, RPCS- og PostScript 3-printerdriveren. Vigtigt Programmer, som har egne drivere, f.eks. PageMaker, understøtter ikke denne funktion. A Konfigurér den sikre udskrift vha. egenskabsindstillingerne for printerdriveren. Der er flere oplysninger om konfiguration af printerdrivere i de tilhørende hjælpefiler. B Start udskrivningen fra programmets dialogboks [Udskriv]. Jobbet til sikker udskrift sendes til printeren. C Tryk på [Udsk.job] på printerens betjeningspanel. 3 Der vises en liste over udskriftsfiler, der er gemt i printeren. D Vælg [Sikre udskriftsjob] vha. tasten {U} eller {T}, og tryk derefter på [Jobliste]. Der vises en liste over sikre udskriftsfiler, der er gemt i printeren. Sikkerhedsindstillingerne kan betyde, at et udskriftsjob ikke kan vises. Du kan også udskrive filer ved at trykke på [Brg.-ID]. E Vælg den fil, du vil udskrive, vha. tasten {U} eller {T}, og tryk derefter på [Udskriv]. Password-skærmbilledet vises. 97
110 Andre udskrivningsopgaver F Indtast passwordet vha. tasten {U}, {T}, {W} eller {V}, og tryk derefter på tasten {OK}. 3 Skærmbilledet, der bekræfter udskrivningen, vises. Der vises et bekræftelsesskærmbillede, hvis adgangskoden ikke indtastes korrekt. Tryk på [Slet] for at indtaste passwordet igen. Bed din netværksadministrator om hjælp, hvis du har glemt dit password. G Tryk på [Udskriv]. Filen til sikker udskrift udskrives. Tryk på [Annullér] for at annullere udskrivningen. Når udskrivningen er fuldført, slettes den gemte fil. Hvis du vil stoppe udskrivningen, efter at den er startet, skal du trykke på tasten {Nulstil job}. Filen slettes. Reference Se S.107 Udskrivning fra skærmbilledet Bruger-ID for yderligere oplysninger om installation af [Brg.-ID]. Sletter sikre udskriftsfiler A Tryk på [Udsk.job]. B Vælg [Sikre udskriftsjob] vha. tasten {U} eller {T}, og tryk derefter på [Jobliste]. Der vises en liste over sikre udskriftsfiler, der er gemt. Sikkerhedsindstillingerne kan betyde, at et udskriftsjob ikke kan vises. 98
111 Udskrivning fra skærmen Udskriv job C Vælg den fil, du vil slette, vha. tasten {U} eller {T}, og tryk derefter på [Slet]. Password-skærmbilledet vises. D Indtast passwordet vha. tasten {U}, {T}, {W } eller {V}, og tryk derefter på tasten {OK}. 3 Skærmbilledet, der bekræfter sletningen, vises. Der vises et bekræftelsesskærmbillede, hvis adgangskoden ikke indtastes korrekt. Tryk på [Slet] for at indtaste passwordet igen. Bed din netværksadministrator om hjælp, hvis du har glemt dit password. E Tryk på [Slet]. Den valgte fil slettes. Hvis du ikke vil slette filen, skal du trykke på [Annullér]. 99
112 Andre udskrivningsopgaver Gem udskrift midlertidigt Brug denne funktion til midlertidigt at gemme en fil i printeren, og udskriv den fra computeren eller printerens betjeningspanel senere. 3 Vigtigt For at kunne bruge denne funktion skal harddisken være installeret i printeren som ekstraudstyr. En Gem udskrift midlertidigt-fil kan ikke gemmes, hvis: det totale antal filer for Prøvetryk, Sikker udskrift, Gem udskrift midlertidigt og Lagret udskrift i printeren overstiger 100. (Det maksimale antal varierer afhængigt af mængden af data i filerne). filen indeholder mere end 1000 sider. afsendte eller gemte filer i printeren er på over 9000 sider i alt. Hvis en Gem udskrift midlertidigt-fil ikke er gemt korrekt, kan du kontrollere fejlloggen på betjeningspanelet. Selv efter du har slukket for printeren, forbliver gemte dokumenter i printeren. Indstillingerne [Slet midl. job automatisk] eller [Slet lagrede job autom.] gælder imidlertid først. Hvis programmet har en funktion til sætvis udskrivning, skal du sørge for, at den ikke er valgt, før du sender et udskriftsjob af sted. Som standard udskrives Gem udskrift midlertidigt-job automatisk sætvis af printerdriveren. Hvis der er valgt en funktion til sætvis udskrivning fra programmets udskriftsdialogboks, bliver der måske udskrevet flere sider, end det var hensigten. Gem udskrift midlertidigt-filer, der udskrives eller slettes vha. Web Image Monitor, efter at du har valgt [Gem udsk. midlertidigt-job] vha. betjeningspanelet, vises på displaypanelet. Der bliver imidlertid vist en fejlmeddelelse, hvis du prøver at udskrive eller slette disse Gem udskrift midlertidigt-filer. Hvis lagrede filer har ensartede og lange filnavne, kan det være svært at genkende den fil, du vil udskrive, på displaypanelet. Udskriv den fil, du vil udskrive, ved enten at kontrollere bruger-id en eller det tidspunkt, filen er sendt på, eller ved at ændre filnavnet til et lettere genkendeligt filnavn. Hvis du indtaster dokumentnavnet i printerdriverens [Detaljer...], vises navnet på displaypanelet. Reference Se S.114 Kontrol af fejlloggen vedrørende detaljer om fejlloggen på displaypanelet. Se S.150 HD-styring vedrørende detaljer om [Slet midl. job automatisk] og [Slet lagrede job autom.]. 100
113 Udskrivning fra skærmen Udskriv job Udskrivning af en Gem udskrift midlertidigt-fil Følgende fremgangsmåde beskriver, hvordan du udskriver en Gem udskrift midlertidigt-fil med PCL 6/5e og RPCS-printerdriveren. Se PostScript 3-tillæg vedrørende oplysninger om udskrivning af en Gem udskrift midlertidigt-fil med PostScript 3-printerdriveren. Vigtigt Programmer, som har egne drivere, f.eks. PageMaker, understøtter ikke denne funktion. A Konfigurér Gem udskrift midlertidigt vha. printerdriverens egenskaber. Der er flere oplysninger om konfiguration af printerdrivere i de relevante hjælpefiler. B Klik på [Detaljer...], og indtast derefter en bruger-id i boksen [Bruger ID:] Du kan også angive et filnavn. Det filnavn, du angiver, vises i printerens joblisteskærmbillede. C Start udskrivningen fra programmets dialogboks [Udskriv]. Gem udskrift midlertidigt-jobbet sendes til printeren og gemmes. D Tryk på [Udsk.job] på printerens betjeningspanel. 3 E Vælg [Gem udsk. midlertidigt-job] vha. tasten {U} eller {T}, og tryk derefter på [Jobliste]. Der vises en liste over udskriftsfiler, der er gemt i printeren. Sikkerhedsindstillingerne kan betyde, at et udskriftsjob ikke kan vises. Du kan også udskrive filer ved at trykke på [Brg.-ID]. F Vælg den fil, du vil udskrive, vha. tasten {U} eller {T}, og tryk derefter på [Udskriv]. Bekræftelsesskærmbilledet vises. 101
114 Andre udskrivningsopgaver 3 G Tryk på [Udskriv]. Gem udskrift midlertidigt-filen udskrives. Tryk på [Annullér] for at annullere udskrivningen. Når udskrivningen er fuldført, slettes den gemte fil. Hvis du vil stoppe udskrivningen, efter at den er startet, skal du trykke på tasten {Nulstil job}. Filen slettes. Reference Yderligere oplysninger om indstilling af printerdrivere findes i hjælpen til printerdriveren. Du kan også udskrive eller slette en Gem udskrift midlertidigt-fil fra Web Image Monitor. Yderligere oplysninger findes i hjælpen til Web Image Monitor. Se S.107 Udskrivning fra skærmbilledet Bruger-ID for yderligere oplysninger om installation af [Brg.-ID]. Sletter Gem udskrift midlertidigt-filer A Tryk på [Udsk.job]. B Vælg [Gem udsk. midlertidigt-job] vha. tasten {U} eller {T}, og tryk derefter på [Jobliste]. Der vises en liste over Gem udskrift midlertidigt-filer, der er gemt i printeren. Sikkerhedsindstillingerne kan betyde, at et udskriftsjob ikke kan vises. C Vælg den fil, du vil slette, vha. tasten {U} eller {T}, og tryk derefter på [Slet]. Skærmbilledet, hvor sletningen bekræftes, vises. D Tryk på [Slet] for at slette filen. Den valgte fil slettes. Hvis du ikke vil slette filen, skal du trykke på [Annullér]. 102
115 Udskrivning fra skærmen Udskriv job Lagret udskrift Brug denne funktion til at gemme en fil i printeren og derefter udskrive den fra computeren eller printerens betjeningspanel senere. Job slettes ikke, når de er udskrives, så det er ikke nødvendigt at sende det samme job igen for at udskrive flere kopier. Vigtigt For at kunne bruge denne funktion skal harddisken være installeret i printeren som ekstraudstyr. En lagret udskriftsfil kan ikke gemmes, hvis: det totale antal filer for Prøvetryk, Sikker udskrift, Gem udskrift midlertidigt og Lagret udskrift i printeren overstiger 100. (Det maksimale antal varierer afhængigt af mængden af data i filerne). filen indeholder mere end 1000 sider. afsendte eller gemte filer i printeren er på over 9000 sider i alt. 3 Hvis en lagret udskriftsfil ikke er gemt korrekt, kan du kontrollere fejlloggen på betjeningspanelet. Selv efter du har slukket for printeren, forbliver de gemte dokumenter der. Indstillingerne [Slet midl. job automatisk] eller [Slet lagrede job autom.] gælder imidlertid først. Hvis programmet har en funktion til sætvis udskrivning, skal du sørge for, at den ikke er valgt, før du sender et udskriftsjob af sted. Som standard udskrives lagrede udskriftsjob automatisk sætvis af printerdriveren. Hvis der er valgt en funktion til sætvis udskrivning fra programmets udskriftsdialogboks, bliver der måske udskrevet flere sider, end det var hensigten. Lagrede udskriftsfiler, der er slettet vha. Web Image Monitor, efter at du har valgt [Lagrede udskriftsjob] vha. betjeningspanelet, vises på displaypanelet. Der bliver imidlertid vist en fejlmeddelelse, hvis du prøver at slette disse lagrede udskriftsfiler. Hvis lagrede filer har ensartede og lange filnavne, kan det være svært at genkende den fil, du vil udskrive, på displaypanelet. Udskriv den fil, du vil udskrive, ved enten at kontrollere bruger-id en eller det tidspunkt, filen er sendt på, eller ved at ændre filnavnet til et lettere genkendeligt filnavn. Hvis du indtaster dokumentnavnet i printerdriverens [Detaljer...], vises navnet på displaypanelet. Reference Se S.114 Kontrol af fejlloggen vedrørende detaljer om fejlloggen på displaypanelet. Se S.150 HD-styring vedrørende detaljer om [Slet midl. job automatisk] og [Slet lagrede job autom.]. 103
116 Andre udskrivningsopgaver Udskrivning af en lagret udskriftsfil Følgende fremgangsmåde beskriver, hvordan du udskriver en lagret udskriftsfil med PCL 6/5c, RPCS- og PostScript 3-printerdriveren. Se det medfølgende tillæg vedrørende oplysninger om udskrivning af en lagret udskriftsfil med Post- Script 3-printerdriveren. 3 Vigtigt Programmer, som har egne drivere, f.eks. PageMaker, understøtter ikke denne funktion. A Konfigurér lagret udskrift vha. printerdriverens egenskaber. Du kan vælge to måder for lagret udskrift: [Lagret udskrift] Lagrer filen i printeren, hvorfra den senere kan udskrives med betjeningspanelet. [Gem og Normal udskrivn.] (eller [Gem og udskriv]) Udskriver filen med det samme og lagrer den samtidig i printeren. Der er flere oplysninger om konfiguration af printerdrivere i de relevante hjælpefiler. B Klik på [Detaljer...], og indtast derefter en bruger-id i boksen [Bruger ID:] Du kan også angive en adgangskode. Den samme adgangskode skal indtastes, når der udskrives eller slettes. Du kan også indstille et filnavn. Det filnavn, du angiver, vises i printerens joblisteskærmbillede. C Start udskrivningen fra programmets dialogboks [Udskriv]. Det lagrede udskriftsjob sendes til printeren og gemmes. D Tryk på [Udsk.job] på printerens betjeningspanel. E Vælg [Lagrede udskriftsjob] vha. tasten {U} eller {T}, og tryk derefter på [Jobliste]. Der vises en liste over lagrede udskriftsfiler, der er gemt i printeren. Du kan også udskrive filer ved at trykke på [Brg.-ID]. 104
117 Udskrivning fra skærmen Udskriv job F Vælg den fil, du vil udskrive, vha. tasten {U} eller {T}, og tryk derefter på [Udskriv]. Bekræftelsesskærmbilledet vises. Hvis du angiver en adgangskode i printerdriveren, vises et bekræftelsesskærmbillede for adgangskoden. Indtast password. G Tryk på [Udskriv]. Den lagrede udskriftsfil udskrives. Tryk på [Annullér] for at annullere udskrivningen. 3 Når der vælges mange filer uden angivelse af antal, bliver der udskrevet et sæt mindre end minimumsantallet for alle indstillinger. Hvis det sidste antal af indstillinger er et sæt, udskrives alle valgte filer som et sæt. Når antallet af den valgte mængde ændres, gælder det ændrede antal for alle de valgte filer. Hvis du vil stoppe udskrivningen, efter at den er startet, skal du trykke på tasten {Nulstil job}. En lagret udskriftsfil slettes ikke, selvom der bliver trykket på [Nul. job]. Den lagrede udskriftsfil, der sendes til printeren, slettes ikke, medmindre du sletter en fil eller vælger [Slet lagrede job autom.]. Du kan indstille eller slette et password, efter af filerne er sendt til printeren. Vælg filen, og tryk på [Skift] i skærmbilledet Liste over udskriftsjob. For at indstille et password indstilles et nyt password. For at slette passwordet efterlades boksen til password tom ved indtastning eller bekræftelse af det nye password, hvorefter der trykkes på {OK}. Reference Yderligere oplysninger om indstilling af printerdrivere findes i hjælpen til printerdriveren. Du kan også udskrive eller slette en lagret udskriftsfil fra Web Image Monitor. Yderligere oplysninger findes i hjælpen til Web Image Monitor. Se S.150 HD-styring for yderligere oplysninger om [Slet lagrede job autom.]. Se S.107 Udskrivning fra skærmbilledet Bruger-ID for yderligere oplysninger om installation af [Brg.-ID]. 105
118 Andre udskrivningsopgaver Sletning af lagrede udskriftsfiler A Tryk på [Udsk.job]. 3 B Vælg [Lagrede udskriftsjob] vha. tasten {U} eller {T}, og tryk derefter på [Jobliste]. Der vises en liste over lagrede udskriftsfiler, der er gemt i printeren. Sikkerhedsindstillingerne kan betyde, at et udskriftsjob ikke kan vises. C Vælg den fil, du vil slette, vha. tasten {U} eller {T}, og tryk derefter på [Slet]. Skærmbilledet, hvor sletningen bekræftes, vises. Hvis du angiver en adgangskode i printerdriveren, skal du indtaste adgangskoden for at slette. Bed din netværksadministrator om hjælp, hvis du har glemt dit password. D Tryk på [Slet] for at slette filen. Den valgte fil slettes. Hvis du ikke vil slette filen, skal du trykke på [Annullér]. 106
119 Udskrivning fra skærmbilledet Bruger-ID Udskrivning fra skærmbilledet Bruger-ID Her beskrives udskrivningen af filer, der er lagret i printeren, fra skærmbilledet Bruger-ID. Udskrivning af det valgte udskriftsjob A I startskærmen skal du trykke på [Udsk.job]. 3 B Tryk på [Brg.-ID]. Der vises en liste over bruger-id er, hvis filer er gemt i printeren. C Vælg den bruger-id, hvis fil du vil udskrive, vha. tasten {U} eller {T}, og tryk derefter på [Jobliste]. Liste over udskriftsjob for den valgte bruger-id vises. D Vælg den fil, du vil udskrive, vha. tasten {U} eller {T}, og tryk derefter på [Udskriv]. Bekræftelsesskærmbilledet vises. 107
120 Andre udskrivningsopgaver E Tryk på [Udskriv]. Den valgte fil udskrives. Tryk på [Annullér] for at annullere udskrivningen. 3 Reference Se følgende for detaljer om udskrivning af hver type udskriftsjob: S.92 Prøvetryk S.96 Sikker udskrift S.100 Gem udskrift midlertidigt S.103 Lagret udskrift Udskriver alle udskriftsjob A I startskærmen skal du trykke på [Udsk.job]. B Vælg den type udskriftsjob, du vil udskrive, vha. tasten {U} eller {T}, og tryk derefter på [Brg.-ID]. Der vises en liste over bruger-id er, hvis filer er gemt i printeren. C Vælg den bruger-id, hvis fil du vil udskrive, vha. tasten {U} eller {T}, og tryk derefter på [Ud. alle]. Bekræftelsesskærmbilledet vises. 108
121 Udskrivning fra skærmbilledet Bruger-ID D Tryk på [Udskriv]. De valgte filer udskrives. Tryk på [Annullér] for at annullere udskrivningen. Når udskrivning er fuldført, slettes Prøvetryksfiler, Sikker udskriftsfiler og Gem udskrift midlertidigt-filer. Du kan ikke vælge et udskriftsjob, der ikke er gemt under den valgte bruger-id. Hvis du vælger flere prøvetrykfiler og ikke angiver antallet af sæt i konfigurationsskærmen, udskrives der et sæt mindre af hvert valgt dokument end det antal, der er angivet i computeren. Hvis antallet af sæt, der er angivet i computeren, er 1, udskrives der et sæt af hvert dokument. Hvis du udskriver flere lagrede udskriftsfiler og ikke angiver antallet af sæt i bekræftelsesskærmen, anvendes det laveste antal blandt alle indstillingerne. Hvis du vælger sikker udskrift, skal du indtaste den korrekte adgangskode. Hvis der er mange filer, udskriver printeren kun de filer, der svarer til den indtastede adgangskode. Hvis du vælger lagrede udskriftsfiler, og nogle af disse kræver en adgangskode, udskriver printeren de filer, der svarer til den indtastede adgangskode og filer, der ikke kræver en adgangskode. 3 Reference Se følgende for detaljer om udskrivning af hver type udskriftsjob: S.92 Prøvetryk S.96 Sikker udskrift S.100 Gem udskrift midlertidigt S.103 Lagret udskrift 109
122 Andre udskrivningsopgaver Fortsæt udskrivning 3 I dette afsnit kan du se, hvordan du betjener printeren, hvis der ikke er en kassette med det valgte papirformat eller den valgte papirtype, eller når printeren løber tør for papir. Vigtigt Kassetten kan ikke ændres, hvis følgende funktioner er indstillet: Duplexudskrivning til en bakke, der ikke understøtter duplexudskrivning Omslag Skilleark Hvis der er valgt Fortsæt udskrivning med følgende indstillinger, kan du ændre kassetten ved at annullere indstillingerne: Duplexudskrift Reference Hvis der er valgt Fortsæt automatisk, udskrives der papir til Fortsæt udskrivning efter et nærmere angivet interval. Der er flere oplysninger om dette på S.156 Fortsæt automatisk. Udskrivning fra en valgt kassette Hvis printeren ikke har en kassette til det valgte papirformat eller den valgte papirtype, eller hvis printeren løber tør for det valgte papir, vises der en advarsel. Gør som følger, hvis denne meddelelse vises. A Tryk på [For.uds.], når advarslen vises. B Vælg kassette for fortsæt udskrivning vha. tasten {U} eller {T} bland dem, der vises på displaypanelet, og tryk derefter på {OK}. Hvis du vil udskrive, efter at du har lagt papir i kassetten, skal du vælge kassetten, efter at du har lagt det rigtige papir i den. Printeren udskriver med papir fra den valgte kassette. Hvis der er valgt en kassette med papir i et mindre format, kan det ske, at udskriftsjobbet ikke kan fuldføres, eller at der opstår andre problemer. 110
123 Fortsæt udskrivning Annullering af udskriftsjob Følg denne procedure for at annullere udskriftsjobbet, hvis meddelelsen Fortsæt udskrivning vises. A Tryk på [Nul. job]. B Tryk på [Aktuelt]. 3 Bekræftelsesmeddelelsen vises. Tryk på [Genoptag] for at genoptage udskrivningen af job. C Tryk på [Ja] for at annullere udskriftsjobbet. Tryk på [Nej] for at vende tilbage til det forrige display. Hvis printeren deles af flere computere, skal du passe på, at du ikke ved en fejltagelse kommer til at annullere en anden brugers udskriftsjob. Hvis printeren er forbundet med computeren via et parallelt kabel, og du bruger Windows, kan du annullere afsendte udskriftsjob, hvis du trykker på [Nul. job], mens der vises Venter... i betjeningspanelet. Når den tid, der er angivet i [I/O-timeout] i printerfunktioner er gået, kan du sende det næste udskriftsjob af sted. Et udskriftsjob, der er sendt fra en anden klientcomputer, annulleres ikke i dette tilfælde. Du kan ikke stoppe udskrivningen af data, der allerede er behandlet. Derfor kan udskrivningen fortsætte nogle sider, efter at du har trykket på [Nul. job]. Det kan tage temmelig lang tid, før udskrivningen af et udskriftsjob med mange sider stopper. Reference Se S.112 Annullering af udskriftsjob for at stoppe dataudskrivningen. 111
124 Andre udskrivningsopgaver Annullering af udskriftsjob Dette afsnit indeholder instruktioner om, hvorledes udskrivning stoppes fra computeren eller betjeningspanelet. Annullering af et udskriftsjob vha. betjeningspanelet 3 A Tryk på tasten {Nulstil job}. Der vises en bekræftelse. B Tryk på [Aktuelt]. Tryk på [Genoptag] for at genoptage udskrivningen af job. C Tryk på [Ja] for at annullere udskriftsjobbet. Tryk på [Nej] for at vende tilbage til det forrige display. Windows - Annullering af et udskriftsjob fra computeren Du kan annullere et udskriftsjob fra computeren, hvis overførslen af udskriftsjob ikke er gennemført. A Dobbeltklik på maskinikonet på proceslinjen i Windows. Der vises et vindue, hvor du kan se alle de job, der står i kø og venter på udskrivning. Kontrollér den aktuelle status for det job, du vil annullere. B Klik på navnet på det job, du vil annullere. C På menuen [Dokument] skal du klikke på [Annuller udskrivning]. 112
125 Annullering af udskriftsjob Hvis printeren deles af flere computere, skal du passe på, at du ikke ved en fejltagelse kommer til at annullere en anden brugers udskriftsjob. Hvis printeren er forbundet med computeren via et parallelt kabel, kan du annullere afsendte udskriftsjob, hvis du trykker på {Nulstil job}, mens der vises Venter... i betjeningspanelet. Når den tid, der er angivet i [I/O-timeout] i printerfunktioner er gået, kan du sende det næste udskriftsjob af sted. Et udskriftsjob, der er sendt fra en anden klientcomputer, annulleres ikke i dette tilfælde. I Windows XP, Windows Server 2003 og Windows NT 4.0 skal du klikke på [Annuller] i menuen [Dokument]. I Windows 95/98/Me/2000 og Windows NT 4.0 kan du også åbne vinduet med køen af udskriftsjob ved at dobbeltklikke på printerikonet i vinduet [Printere] (vinduet [Printere og faxenheder] i Windows XP og Windows Server 2003). Du kan ikke stoppe udskrivningen af data, der allerede er behandlet. Derfor kan udskrivningen fortsætte nogle sider, efter at du har trykket på {Nulstil job}. Det kan tage temmelig lang tid, før udskrivningen af et udskriftsjob med mange sider stopper. 3 Mac OS - Annullering af et udskriftsjob fra computeren A Dobbeltklik på printerikonet på skrivebordet. Der vises et vindue med alle udskriftsjob, der i øjeblikket står i kø og venter på at blive skrevet ud. Kontrollér den aktuelle status for det job, du vil annullere. I Mac OS X skal du starte udskrivningscenter. B Klik på navnet på det job, du vil annullere. C Klik på pauseknappen og derefter på papirkurvsknappen. Hvis printeren deles af flere computere, skal du passe på, at du ikke ved en fejltagelse kommer til at annullere en anden brugers udskriftsjob. Hvis printeren er forbundet med computeren via et parallelt kabel, kan du annullere afsendte udskriftsjob, hvis du trykker på [Nul. job], mens der vises Venter... i betjeningspanelet. Når den tid, der er angivet i [I/O-timeout] i printerfunktioner er gået, kan du sende det næste udskriftsjob af sted. Et udskriftsjob, der er sendt fra en anden klientcomputer, annulleres ikke i dette tilfælde. Du kan ikke stoppe udskrivningen af data, der allerede er behandlet. Derfor kan udskrivningen fortsætte nogle sider, efter at du har trykket på [Nul. job]. Det kan tage temmelig lang tid, før udskrivningen af et udskriftsjob med mange sider stopper. 113
126 Andre udskrivningsopgaver Kontrol af fejlloggen Hvis filer ikke kan gemmes på grund af udskrivningsfejl, kan du finde årsagen til fejlene ved at kontrollere fejlloggen på betjeningspanelet. 3 Vigtigt De seneste 30 fejl er gemt i fejlloggen. Hvis der tilføjes en ny fejl, når der allerede er gemt 30 fejl, vil den ældste fejl blive slettet. Hvis den ældste fejl hører sammen med en af de følgende udskriftsjob, bliver den imidlertid ikke slettet. Fejlen gemmes separat, indtil antallet af fejl når 30. Du kan kontrollere ethvert af disse udskriftsjob for information i fejlloggen. Prøvetryk Sikker udskrift Gem udskrift midlertidigt Lagret udskrift Hvis der slukkes på hovedkontakten, slettes loggen. A Tryk på tasten [Valg]. B Vælg [Vis fejllog] vha. tasten {U} eller {T}, og tryk derefter på {OK}. C Vælg en type udskriftsjob vha. tasten {U} eller {T}, og tryk derefter på {OK}. Hvis du vælger [Alle], vises alle fejllogs. 114
127 Kontrol af fejlloggen D Vælg den fejllog, du vil kontrollere, vha. tasten {U} eller {T}. Tryk på tasten {Menu}, til startskærmen vises, efter at du har kontrolleret loggen. Hvis du vil udskrive filer, der vises i fejlloggen, skal du sende dem til udskrivning igen, når de gemte filer er udskrevet eller slettet
128 Andre udskrivningsopgaver Sætvis udskrivning Funktionen Sætvis udskrivning gør det muligt at udskrive og sortere udskrifter i siderækkefølge, når der f.eks. skal udskrives flere eksemplarer af mødemateriale. 3 Vigtigt For at kunne bruge disse funktioner skal der være installeret en hukommelsesenhed (ekstraudstyr) på mindst 256 MB eller en harddisk (ekstraudstyr) i printeren. Der kan sorteres op til 150 sider med RAM. Hvis harddisken installeres som ekstraudstyr, kan der sorteres op til 1000 sider. Sætvis udskrivning Kopier kan samles som sæt i fortløbende rækkefølge. Hvis der bruges Fortsæt automatisk på det første sæt, annulleres sætvis udskrivning. Hvis der bruges tvungen udskrivning på det første sæt, annulleres sætvis udskrivning. Når du indstiller sætvis udskrivning i printerdriverindstillingerne, skal du sørge for, at der ikke er valgt en indstilling til sætvis udskrivning i programmets udskriftsindstillinger. Hvis der er valgt en indstilling til sætvis udskrivning, udskrives der ikke, som det var meningen. Reference Du kan finde flere oplysninger om udskrivningsmetode i hjælpen til printerdriveren. 116
129 Spool-udskrivning Spool-udskrivning Når du bruger spool-udskrivning, gemmes udskriftsdataene på harddisken, før de udskrives. Hvis du vil bruge denne funktion, skal du vælge den i menuen. Se S.229 spoolsw. Vigtigt Du må ikke slukke for printeren eller computeren, når et udskriftsjob er ved at blive spoolet, og indikatoren Data ind blinker. Udskriftsjobbet bliver på harddisken og udskrives, når printeren tændes igen. Indstillingen kan ændres ved hjælp af kommandoen spoolsw clear job i telnet. Spool-udskrivningsfunktionen er tilgængelig, når harddisken er installeret som ekstraudstyr. Spool-udskrivningsfunktionen er til rådighed for data, der er modtaget vha. diprint, lpr, ipp, ftp og sftp (TCP/IP (IPv6)). Når der bruges diprint, kan spool-udskrivningsfunktionen ikke bruges med tovejskommunikation. Der er reserveret et domæne på omtrent 1 GB til spool-udskrivning. Når der er valgt Spool-udskr., må et enkelt udskriftsjob ikke være større end 500 MB. Ved afsendelse af udskriftsjob, der er spoolet fra flere computere, kan der spooles op til et diprint-job, 10 lpr-job, et ipp-job, et ftp-job, et sftp-job og et smb-job. Der kan ikke udskrives job, der overstiger denne kapacitet. Hvis der skal tilføjes nye job, skal du vente. 3 Udskrivning af første side med udskriftsjob i kø vil være langsom. Det tager computeren kortere tid at behandle et udskriftsjob, når der sættes store mængder data i kø. Lagrede udskriftsjob i kø kan vises eller slettes via Web Image Monitor. Listen over spool-jobs kan ikke ses fra printerens betjeningspanel. Reference Se S.229 spoolsw vedrørende oplysninger om kommandoen spoolsw clear job på telnet. 117
130 Andre udskrivningsopgaver Indstilling af spool-udskrivning Spool-udskrivningsindstillinger kan foretages vha. telnet eller Web Image Monitor. Brug af Web Image Monitor I [System] i menuen [Konfiguration] skal du klikke på [Aktivér] i [Spool-udskrivning]. Ved anvendelse af telnet Indtast spoolsw spool on. 3 Reference Se Web Image Monitor-hjælpen for yderligere oplysninger om Web Image Monitor. Se S.229 spoolsw for yderligere oplysninger om installation af spoolsw spool on. Visning eller sletning af spool-job vha. Web Image Monitor Følg fremgangsmåden nedenfor for at kontrollere eller slette spoolede job vha. Web Image Monitor. A Åbn en webbrowser. B Skriv i adressefeltet for at få adgang til den printer, du vil ændre indstillingerne for. Startsiden af Web Image Monitors vises. C Klik på [Login]. Vinduet til indtastning af login-brugernavn og password vises. D Indtast login-brugernavn og password, og klik derefter på [Login]. Kontakt din netværksadministrator for information om disse indstillinger. E Klik i menuområdet på [Job]. Der vises en undermenu. F Klik på [Printer] i menuen [Spool-udskrivning]. Der vises en liste af spoolede jobs. G For at slette et job skal du markere afkrydsningsboksen til det job, du vil slette, og derefter klikke på [Slet]. Det valgte job bliver slettet. H Klik på [Log ud]. I Afslut Web Image Monitor. Reference Se Web Image Monitor-hjælpen for yderligere oplysninger. 118
131 Omslag Omslag Med denne funktion kan du indsætte for- og bagsideomslag fra en anden kassette og udskrive på dem. Vigtigt Denne funktion kræver, at du har valgt Sætvis udskrivning. Omslagene bør have samme format og retning som basispapiret. Hvis Automatisk kassettevalg er valgt som papirkassette til basispapiret, indføres papiret fra en bakke, der indeholder papir med retningen stående. Hvis omslagspapiret er indstillet til liggende, vender basispapiret og omslaget forskelligt. 3 Reference Du kan finde oplysninger om udskrivningsmetoder i hjælpen til printerdriveren. 119
132 Andre udskrivningsopgaver Hukommelseskapacitet og papirformat Det kan være nødvendigt med ekstra hukommelse ud over standardhukommelsen afhængigt af papirformat og datatype. Ved udskrivning fra bypassbakken understøttes duplex-udskivning ikke uanset hukommelseskapacitet. Der udskrives kun på den ene side. 3 1-sidet udskrivning ( dpi) 256 MB (standard) Der kan udskrives på papir i formaterne A5, B5 JIS, A4, Letter, Legal og postkort. Afhængig af udskriftsdataene kan der muligvis ikke udskrives på papir i formaterne 210 mm 900 mm (8,2 tommer 35,4 tommer). 1-sidet udskrivning ( dpi) 256 MB (standard) Der kan udskrives på formaterne A5 og postkort. Afhængig af udskriftsdataene kan der muligvis ikke udskrives på papir i formaterne B5 JIS, A4, Letter, Legal og 210 mm 900 mm (8,2 tommer 53,4 tommer). 384 MB (standard MB) Der kan udskrives på papir i formaterne A5, B5 JIS, A4, Letter, Legal, postkort og 210 mm 900 mm (8,2 tommer 35,4 tommer). 1-sidet udskrivning ( dpi) 256 MB (standard) Der kan udskrives på formatet postkort. Afhængig af udskriftsdataene kan der muligvis ikke udskrives på papir i formaterne A5, B5 JIS, A4, Letter og Legal. 384 MB (standard MB) Der kan udskrives på papir i formaterne A5, B5 JIS, A4, Letter, Legal og postkort. Afhængig af udskriftsdataene kan der muligvis ikke udskrives på papir i formaterne 210 mm 900 mm (8,2 tommer 35,4 tommer). 512 MB (standard MB) Der kan udskrives på papir i formaterne A5, B5 JIS, A4, Letter, Legal, postkort og 210 mm 900 mm (8,2 tommer 35,4 tommer). 120
133 Hukommelseskapacitet og papirformat Duplex-udskrivning ( dpi) 256 MB (standard) Der kan udskrives på papir i formaterne A5, B5 JIS, A4, Letter, Legal og postkort. Duplex-udskrivning ( dpi) 256 MB (standard) Der kan udskrives på formatet postkort. Afhængig af udskriftsdataene kan der muligvis ikke udskrives på papir i formaterne A5, B5 JIS, A4, Letter og Legal MB (standard MB) Der kan udskrives på papir i formaterne A5, B5 JIS, A4, Letter, Legal og postkort. Duplex-udskrivning ( dpi) 256 MB (standard) Der kan udskrives på formaterne A5 og postkort. Afhængig af udskriftsdataene kan der muligvis ikke udskrives på papir i formaterne B5 JIS, A4, Letter og Legal. 384 MB (standard MB) Der kan udskrives på formaterne A5, B5, JIS og postkort. Afhængig af udskriftsdataene kan der muligvis ikke udskrives på papir i formaterne A4, Letter og Legal. 512 MB (standard MB) Der kan udskrives på papir i formaterne A5, B5 JIS, A4, Letter, Legal og postkort. 121
134 Andre udskrivningsopgaver 3 122
135 4. Direkte udskrivning fra et digitalt kamera (PictBridge) Hvad er PictBridge? Du kan slutte et PictBridge-kompatibelt digitalt kamera til denne printer vha. et USB-kabel. Det giver dig mulighed for at udskrive fotos, der er taget med det digitale kamera, direkte fra det digitale kamera. AQC047S Printeren skal have følgende ekstraudstyr, før du kan bruge denne funktion: USB-host-interfacekort Kamerakort til direkte udskrivning Kontrollér, at dit kamera er PictBridge-kompatibelt. Du kan sende op til 999 billeder fra det digitale kamera til printeren med en enkelt udskriftskommando. Hvis du forsøger at sende flere billeder, sendes der en fejlmeddelelse til kameraet, og udskrivningen mislykkes. Da udskriftsbetingelserne er angivet i det digitale kamera, afhænger de parametre, der kan angives, af det digitale kamera, du bruger. Se vejledningen til det digitale kamera vedrørende detaljer. Denne funktion er kompatibel med USB
136 Direkte udskrivning fra et digitalt kamera (PictBridge) PictBridge-udskrivning Følg nedenstående procedure for at starte PictBridge-udskrivning på denne printer. 4 Vigtigt Fjern ikke USB-kablet, mens der sendes data. I så fald mislykkes udskrivningen. USB-host-interfacekortet leveres med et USB-kabel og en krog, du kan rulle kablet op på. A Montér krogen på bagsiden af printeren i nærheden af USB-tilslutningsstikket. Montér krogen, hvor den ikke kommer i vejen for betjening af og adgang til printeren. AQC050S B Kontrollér. at der er tændt for både printeren og det digitale kamera. C Forbind USB-host-interfacekortet (ekstraudstyr), der er installeret i printeren, og det digitale kamera med et USB-kabel. Indikatoren Data ind på printeren blinker i nogle sekunder, og der vises Pct- Brdg på printeren. Dette angiver, at printeren genkender det digitale kamera som en PictBridge-enhed. AQC063S 124
137 PictBridge-udskrivning D Fastgør USB-kablet vha. krogen. AQC049S E Vælg de billeder på dit digitale kamera, som du vil udskrive, og angiv udskriftsbetingelserne. F Printeren modtager indstillingerne fra det digitale kamera og begynder at udskrive. 4 Da udskriftsbetingelserne er angivet i det digitale kamera, afhænger de parametre, der kan angives, af det digitale kamera, du bruger. Se vejledningen til det digitale kamera vedrørende detaljer. Nogle digitale kameraer kræver indstillinger for manuel betjening af Pict- Bridge. Se vejledningen til det digitale kamera vedrørende detaljer. Reference Se S.112 Annullering af udskriftsjob for at stoppe dataudskrivningen. 125
138 Direkte udskrivning fra et digitalt kamera (PictBridge) Hvad kan denne printer 4 Denne printer kan udføre følgende funktioner vha. PictBridge-funktionen. De indstillinger, der er til rådighed for disse funktioner, er som følger: Udskrift af enkeltbilleder Udskrivning af valgt billede Udskrivning af alle billeder Indeksudskrivning Beskæring Udskrivning af dato og filnavn Papirformat Billedudskriftsformat Multibilledlayout Udskriftskvalitet Farvetilpasning Papirtypeangivelse Formularudskrivning Kameramemoudskrivning Printeren understøtter ikke følgende indstillinger: DPOF-udskrivning Udskrivning uden margen Indstillingsparametrene og deres navne varierer afhængig af det digitale kamera. Se vejledningen til det digitale kamera vedrørende detaljer. 126
139 Hvad kan denne printer Indeksudskrivning A4 ( ) Vandrette billeder lodrette billeder (tommer) Papirretning 8 12 K 12 8 L A5 ( ) Vandrette billeder lodrette billeder (tommer) 5 8 K 8 5 L Letter (8 1 / 2 11) Vandrette billeder lodrette billeder (tommer) 8 10 K 10 8 L Papirretning Papirretning 4 Indeksudskrifter varierer afhængig af retningen af det papir, der er placeret i den angivne bakke. Afhængig af det digitale kamera skal der muligvis indsættes et sideskift, når et sæt billeder af en bestemt type afsluttes. Antallet af billeder på hvert papirformat er fast. Beskæring Brug denne funktion til kun at udskrive det, der ligger inden for det beskæringsområde, der er angivet på det digitale kamera. *1 -- Beskæringsområde AGZ007S 127
140 Direkte udskrivning fra et digitalt kamera (PictBridge) Udskrivning af dato og filnavn Brug denne funktion til at udskrive dato og/eller filnavn under billedet. 4 AGZ005S I ovenstående illustration angiver aaaaa filnavnet og bbbbb datoen. Papirformat Brug denne funktion til at udskrive på papir af det format, der er angivet i det digitale kamera. Papriformatets navn Faktisk størrelse Postkort 148 mm 100 mm Letter (8 1 / 2 " 11") 279,4 mm 216 mm (8 1 / 2 11) A4 A5 A6 B5 B6 297 mm 210 mm 210 mm 148 mm 148 mm 105 mm 257 mm 182 mm 182 mm 128 mm Angiv udefineret format for formaterne A6, B5, og B6. Se Hardwarevejledning vedrørende detaljer om angivelse af udefinerede formater. 128
141 Hvad kan denne printer Billedudskriftsformat Brug denne funktion til at udskrive billeder med det format, der er angivet i det digitale kamera. AGZ008S 4 -- angiver det billedformat, der er angivet på kameraet. Du kan angive følgende billedudskriftsformater: Fast format 3,25" 2,5" 5" 2,5" 6" 4" 7" 5" 10" 8" 254 mm 178 mm 110 mm 74 mm 89 mm 55 mm 148 mm 100 mm 8 cm 6 cm 10 cm 7 cm 13 cm 9 cm 15 cm 10 cm 18 cm 13 cm 21 cm 15 cm 24 cm 18 cm Der opstår en fejl, hvis det angivne format er større end det faktiske papirformat. 129
142 Direkte udskrivning fra et digitalt kamera (PictBridge) Multibilledlayout Brug denne funktion til at udskrive flere billeder på det angivne papir. 4 AGZ002S Det antal billeder, der kan udskrives på én side, er som følger: Papirformat Antal billeder, der kan angives Postkort 2, 4 Letter (8 1 / 2 " 11") 2, 4, 8, 9, 16, 25, 32 A4 2, 4, 8, 9, 16, 25, 32 A5 2, 4, 8, 9, 16 A6 2, 4, 8 B5 2, 4, 8, 9, 16, 25 B6 2, 4, 8, 9 Antallet og placeringen af billeder kan angives som følger: Antal billeder Vandrette billeder lodrette billeder Papirretning K L K L L L K Der kan indsættes et sideskift mellem billeder afhængig af det digitale kamera, der anvendes. Udskrivning på den angivne måde er muligvis ikke muligt afhængig af angivelsen af det antal billeder, der skal udskrives. 130
143 Hvad kan denne printer Udskriftskvalitet Brug denne funktion til at udskrive billeder i den valgte udskriftskvalitet. Hvis du vælger [Standard] eller [Normal], udskriver printeren i normal kvalitet; hvis du vælger [Fin], udskriver printeren i den bedste kvalitet. Farvetilpasning Brug denne funktion til optimering af farver ved udskrivning af billeder. Hvis du vælger [Standard] eller [FRA], prioriterer printeren gradering for farvetilpasning, hvis du vælger [TIL], prioriterer printeren mætning. Papirtypeangivelse Denne funktion sender oplysninger om papirtype til det digitale kamera. Navnene på de papirtyper, der vises i det digitale kameras display, er forskellige fra de navne, der vises på printeren. Brug nedenstående skema til at afstemme papirtyperne. For at vise navnet på en papirtype i det digitale kameras display skal du indstille printerens papirtype korrekt på printerens betjeningspanel. Papirtype registreret af det digitale kamera Standard Almindeligt papir Fast Photo-papir Alle typer papir Printerens papirtype Almindeligt eller genbrugspapir Blankt papir 4 Formularudskrivning Brug denne funktion til udskrivning af billeder i et forud fastlagt layoutformat. AGZ009S Kameramemoudskrivning Brug denne funktion til udskrivning af tekst sammen med et billede, hvis den er knyttet til billedet. 131
144 Direkte udskrivning fra et digitalt kamera (PictBridge) Afslutning af PictBridge Benyt nedenstående fremgangsmåde for at afslutte PictBridge. Vigtigt Fjern ikke USB-kablet, mens der sendes data til printeren. I så fald mislykkes udskrivningen. A Kontrollér, at der vises Klar på printerens betjeningspanel. B Tag USB-kablet ud af printeren
145 Hvis PictBridge-udskrivning ikke fungerer Hvis PictBridge-udskrivning ikke fungerer I dette afsnit forklares de sandsynlige årsager til og mulige løsninger af problemer, der kan opstå under PictBridge-udskrivning. Problem Årsag Løsning PictBridge er ikke tilgængelig. Hvis der tilsluttet to eller flere digitale kameraer, genkendes det andet og efterfølgende kameraer ikke. Udskrivning er deaktiveret. Udskrivning er deaktiveret. Udskrivning er deaktiveret. Der er et problem med USBforbindelse eller PictBridgeindstillingerne. Du har tilsluttet flere digitale kameraer. Antallet af originaler overstiger det maksimale antal sider, der kan udskrives ad gangen. Der er ikke mere papir af det angivne format. Printeren kan ikke udskrive med papirformatindstillingen for denne kassette. Følg nedenstående procedure for at kontrollere forbindelsen og indstillingerne: A Tag USB-kablet ud, og sæt det i igen. B Kontrollér, at PictBridgeindstillingerne er aktiveret. C Tag USB-kablet ud, og sluk for printeren. Tænd for printeren igen. Sæt USB-kablet i, når printeren er startet helt op. Tilslut kun ét digitalt kamera. Tilslut ikke flere kameraer. Maks. antal, der kan angives til udskrivning ad gangen, er 999. Angiv antallet til 999 eller mindre, og prøv at udskrive igen. Der er ikke mere papir af det angivne format. Hvis du skal bruge papir, der ikke er i det angivne format, skal du trykke på Fortsæt udskrivning. Tryk på Annuller udskrivning for at annullere udskrivningen. Vælg en papirformatindstilling, der kan udskrives på printeren
146 Direkte udskrivning fra et digitalt kamera (PictBridge) Andre referenceoplysninger Se herunder vedrørende yderligere detaljer om udskrivning på denne printer: Reference Se Vejledning om generelle indstillinger vedrørende detaljer om papirformat, papirtype eller kassetteindstillinger
147 5. Valg af printerindstillinger ved hjælp af betjeningspanelet Menuoversigt I dette afsnit forklares det, hvordan du ændrer standardindstillingerne for printeren. Desuden beskrives de parametre, der indgår i de forskellige menuer. Status f. slet. af hukom. Vises status for data i hukommelsen. Denne menu kan kun vælges, hvis sikkerhedsenheden til dataoverskrivning er installeret som ekstraudstyr. Papirtilførsel Papirformat:Bypass Papirformat:Kassette 1 Papirformat:Kassette 2 Papirformat:Kassette 3 Papirtype:Bypass Papirtype:Kassette 1 Papirtype:Kassette 2 Papirtype:Kassette 3 Aut. kassettevalg Kassetteprioritet Vedligeholdelse Kvalitetsvedligeholdelse Generelle indstillinger Timerindstillinger HD-styring Menu Menu 135
148 Valg af printerindstillinger ved hjælp af betjeningspanelet Liste-/testudskrivning Menu Flere lister Konfig.side Fejllog Netværksoversigt Liste o. info om tilbehør Menuliste Farvedemoside PCL-konfig.-/fontside PS-konfig.-/fontside PDF-konfig.-/fontside 5 Hex Dump System Menu Udskriv fejlrapport Fortsæt automatisk Hukommelsesoverløb Printersprog Alternativt papirformat Standardprintersprog Energisparer Hukommelsesanvendelse Reg. af sort-hvid side Spool-udskrivning RAM-disk Besked pr. [Spool-udskrivning] vises, når harddisken er installeret som ekstraudstyr. [RAM-disk] vises ikke, når harddisken er installeret. 136
149 Menuoversigt Udskr.indstil. Maskinfunktioner PCL-menu PS-menu PDF-menu Menu Sikkerhedsindstillinger Udvidet sikkerhed Servicetilstandslås Firmware-version Sik.hedsniveau for netværk Indst. for overførselslog Host-interface I/O-buffer I/O-timeout Netværk IEEE b USB-indstilling Menu Menu 5 [IEEE b] vises, når interfaceenheden IEEE b, som er ekstraudstyr, er installeret. [USB-indstilling] er tilgængelig, når USB-host-interfacekortet (ekstraudstyr) er installeret. Sprog DA AQC801S 137
150 Valg af printerindstillinger ved hjælp af betjeningspanelet Menuen Status f. slet. af hukom. Vises status for data i hukommelsen. A Tryk på tasten {Menu}. K C M Y DA AQC001S 5 Menuskærmbilledet vises. B Tryk på {U} eller {T} for at få vist [Status f. slet. af hukom.], og tryk derefter på {OK}. C Viser [Rest. data til sletning.], hvis der stadig er data i hukommelsen, viser [I øjeblikket ingen data at slette.], hvis der ikke er data i hukommelse og viser [Sletter data...], når dataene slettes. D Tryk på tasten {OK}. Det første skærmbillede vises. 138
151 Menuen Papirtilførsel Menuen Papirtilførsel I dette afsnit beskrives papirindstillingerne i menuen Papirtilførsel, f.eks. papirformater og -typer i hver kassette. Ændring af menuen Papirtilførsel Aut. kassettevalg Følg nedenstående procedure for at indstille [Aut. kassettevalg]. A Tryk på tasten {Menu}. K C M Y 5 DA AQC001S Menuskærmbilledet vises. B Tryk på {U} eller {T} for at få vist [Papirtilførsel], og tryk derefter på {OK}. C Tryk på {U} eller {T} for at få vist [Aut. kassettevalg], og tryk derefter på {OK}. D Tryk på {U} eller {T} for at få vist den kassette, du ikke vil vælge, og tryk derefter på {OK}. E Tryk på {U} eller {T} for at få vist [Til], og tryk derefter på {OK}. Vent et øjeblik. Skærmbilledet [Aut. kassettevalg] vises. F Tryk på tasten {Menu}. Det første skærmbillede vises. 139
152 Valg af printerindstillinger ved hjælp af betjeningspanelet Kassetteprioritet Benyt nedenstående fremgangsmåde for at ændre kassetteprioriteten. A Tryk på tasten {Menu}. K C M Y DA AQC001S 5 Menuskærmbilledet vises. B Tryk på {U} eller {T} for at få vist [Papirtilførsel], og tryk derefter på {OK}. C Tryk på {U} eller {T} for at få vist [Kassetteprioritet], og tryk derefter på {OK}. D Tryk på {U} eller {T} for at vælge den kassette, du vil bruge. E Tryk på tasten {OK}. Vent et øjeblik. Skærmbilledet [Papirtilførsel] vises. F Tryk på tasten {Menu}. Det første skærmbillede vises. Parametre for menuen Papirtilførsel I dette afsnit beskrives de parametre, der kan indstilles i menuen Papirtilførsel. Papirformat: Bypassbakke Du kan angive papirformat til bypass-kassetten. : A4 (210 mm 297 mm), A5 (148 mm 210 mm), A6 (105 mm 148 mm), B5 JIS (182 mm 257 mm), B6 JIS (128 mm 182 mm), C5 Env. (162 mm 229 mm), C6 Env. (114 mm 162 mm), DL Env. (110 mm 220 mm), 8 1 / 2 " 14", 8 1 / 2 " 13", 8" 13", 7 1 / 4 " 10 1 / 2 ", 5 1 / 2 " 8 1 / 2 ", 4 1 / 8 " 9 1 / 2 ", 3 7 / 8 " 7 1 / 2 ", 16K (195 mm 267 mm), Brdf. format : 8 1 / 2 " 14", 8 1 / 2 " 13", 8 1 / 2 " 11", 8 1 / 4 " 13", 8" 13", 7 1 / 4 " 10 1 / 2 ", 5 1 / 2 " 8 1 / 2 ", 4 1 / 8 " 9 1 / 2 ", 3 7 / 8 " 7 1 / 2 ", A4 (210 mm 257 mm), A5 (148 mm 210 mm), A6 (105 mm 148 mm), B5 JIS (182 mm 257 mm), B6 JIS (128 mm 182 mm), C5 Env. (162 mm 229 mm), C6 Env. (114 mm 162 mm), DL Env. (110 mm 220 mm), 16K (195 mm 267 mm), Brdf. format 140
153 Menuen Papirtilførsel Standard : A4 (210 mm 297 mm) : 8 1 / 2 " 11" Papirformat: Kassette 1 Du kan angive papirformat til kassette 1. : AutoDetect (A4 (210 mm 297 mm), A5 (148 mm 210 mm), A6 (105 mm 148 mm), 8 1 / 2 " 14", 8 1 / 2 " 11", 7 1 / 4 " 10 1 / 2 "), B5 JIS (182 mm 257 mm), B6 JIS (128 mm 182 mm), 8 1 / 2 " 13", 5 1 / 2 " 8 1 / 2 ", 8" 13", 8 1 / 4 " 13", 4 1 / 8 " 9 1 / 2 ", 3 7 / 8 " 7 1 / 2 ", C5 Env. (162 mm 229 mm), C6 Env. (114 mm 162 mm), DL Env. (110 mm 220 mm), 16K (195 mm 267 mm), Brdf. format : AutoDetect (A4 (210 mm 257 mm), 8 1 / 2 " 14", 8 1 / 2 " 11", 5 1 / 2 " 8 1 / 2 ", 7 1 / 4 " 10 1 / 2 "), B5 JIS (182 mm 257 mm), A5 (148 mm 210 mm), B6 JIS (128 mm 182 mm), A6 (105 mm 148 mm), 8" 13", 8 1 / 2 " 13", 8 1 / 4 " 13", 4 1 / 8 " 9 1 / 2 ", 3 7 / 8 " 7 1 / 2 ", C5 Env. (162 mm 229 mm), C6 Env. (114 mm 162 mm), DL Env. (110 mm 220 mm), 16K (195 mm 267 mm), Brdf. format 5 Standard : A4 (210 mm 297 mm) : 8 1 / 2 " 11" Papirformat: Kassette 2 Du kan angive papirformat til kassette 2. : AutoDetect (A4 (210 mm 297 mm), A5 (148 mm 210 mm), 8 1 / 2 " 14", 8 1 / 2 " 11", 7 1 / 4 " 10 1 / 2 "), B5 JIS (182 mm 257 mm), B6 JIS (128 mm 182 mm), 8 1 / 2 " 13", 5 1 / 2 " 8 1 / 2 ", 8" 13", 8 1 / 4 " 13", 4 1 / 8 " 9 1 / 2 ", 3 7 / 8 " 7 1 / 2 ", C5 Env. (162 mm 229 mm), C6 Env. (114 mm 162 mm), DL Env. (110 mm 220 mm), 16K (195 mm 267 mm), Brdf. format : AutoDetect (A4 (210 mm 257 mm), 8 1 / 2 " 14", 8 1 / 2 " 11", 5 1 / 2 " 8 1 / 2 ", 7 1 / 4 " 10 1 / 2 "), B5 JIS (182 mm 257 mm), A5 (148 mm 210 mm), B6 JIS (128 mm 182 mm), 8" 13", 8 1 / 2 " 13", 8 1 / 4 " 13", 4 1 / 8 " 9 1 / 2 ", 3 7 / 8 " 7 1 / 2 ", C5 Env. (162 mm 229 mm), C6 Env. (114 mm 162 mm), DL Env. (110 mm 220 mm), 16K (195 mm 267 mm), Brdf. format Standard : A4 (210 mm 297 mm) : 8 1 / 2 " 11" 141
154 Valg af printerindstillinger ved hjælp af betjeningspanelet Papirformat: Kassette 3 Du kan angive papirformat til kassette 3. : AutoDetect (A4 (210 mm 297 mm), A5 (148 mm 210 mm), 8 1 / 2 " 14", 8 1 / 2 " 11", 7 1 / 4 " 10 1 / 2 "), B5 JIS (182 mm 257 mm), B6 JIS (128 mm 182 mm), 8 1 / 2 " 13", 5 1 / 2 " 8 1 / 2 ", 8" 13", 8 1 / 4 " 13", 4 1 / 8 " 9 1 / 2 ", 3 7 / 8 " 7 1 / 2 ", C5 Env. (162 mm 229 mm), C6 Env. (114 mm 162 mm), DL Env. (110 mm 220 mm), 16K (195 mm 267 mm), Brdf. format : AutoDetect (A4 (210 mm 257 mm), 8 1 / 2 " 14", 8 1 / 2 " 11", 5 1 / 2 " 8 1 / 2 ", 7 1 / 4 " 10 1 / 2 "), B5 JIS (182 mm 257 mm), A5 (148 mm 210 mm), B6 JIS (128 mm 182 mm), 8" 13", 8 1 / 2 " 13", 8 1 / 4 " 13", 4 1 / 8 " 9 1 / 2 ", 3 7 / 8 " 7 1 / 2 ", C5 Env. (162 mm 229 mm), C6 Env. (114 mm 162 mm), DL Env. (110 mm 220 mm), 16K (195 mm 267 mm), Brdf. format 5 Standard : A4 (210 mm 297 mm) : 8 1 / 2 " 11" Papirtype: Bypassbakke Ikke vist (alm. papir), Genbrugspapir, Specielt papir 1, Specielt papir 2, Specielt papir 3, Farvet papir, Brevhoved, Labelark, OHP (Transparent), Kuvert, Blankt papir, Bestrøget papir, Fortrykt papir, Skrivemaskinepapir, Tyndt papir, Kraftigt papir 1, Kraftigt papir 2, Indekskort, Alm.: Dup-bags., Kraftigt 1: Dup.-bags., Kraftigt 2: Dup.-bags. Standard: Alm. papir Yderligere oplysninger om papirtypen, der lægges i hver kassette, findes i Hardwarevejledning. Kassette 1 Ikke vist (alm. papir), Genbrugspapir, Specielt papir 1, Specielt papir 2, Specielt papir 3, Farvet papir Brevhoved, Labelark, OHP (Transparent), Kuvert, Blankt papir, Bestrøget papir, Fortrykt papir, Skrivemaskinepapir, Tyndt papir, Kraftigt papir 1, Kraftigt papir 2, Indekskort, Alm.: Dup-bags., Kraftigt 1: Dup.-bags., Kraftigt 2: Dup.-bags. Standard: Alm. papir Yderligere oplysninger om papirtypen, der lægges i hver kassette, findes i Hardwarevejledning. 142
155 Menuen Papirtilførsel Kassette 2 Ikke vist (alm. papir), Genbrugspapir, Specielt papir 1, Specielt papir 2, Specielt papir 3, Farvet papir, Brevhoved, Labelark, OHP (Transparent), Kuvert, Blankt papir, Bestrøget papir, Fortrykt papir, Skrivemaskinepapir, Tyndt papir, Kraftigt papir 1, Kraftigt papir 2, Indekskort, Alm.: Dup-bags., Kraftigt 1: Dup.-bags., Kraftigt 2: Dup.-bags. Standard: Alm. papir Yderligere oplysninger om papirtypen, der lægges i hver kassette, findes i Hardwarevejledning. Kassette 3 Ikke vist (alm. papir), Genbrugspapir, Specielt papir 1, Specielt papir 2, Specielt papir 3, Farvet papir, Brevhoved, Labelark, OHP (Transparent), Kuvert, Blankt papir, Bestrøget papir, Fortrykt papir, Skrivemaskinepapir, Tyndt papir, Kraftigt papir 1, Kraftigt papir 2, Indekskort, Alm.: Dup-bags., Kraftigt 1: Dup.-bags., Kraftigt 2: Dup.-bags. Standard: Alm. papir Yderligere oplysninger om papirtypen, der lægges i hver kassette, findes i Hardwarevejledning. Aut. kassettevalg Du kan vælge, om hver kassette automatisk skal udskrive det papirformat og den papirtype, der er indstillet med printerdriveren. Standard: Fra Når du bruger brugerdefineret papir, og [Til] er valgt i [Aut. kassettevalg], har det format, der er valgt på betjeningspanelet, prioritet. Hvis [Fra] er valgt, har det format, der er valgt vha. printerdriveren, prioritet. Kun de installerede kassetter vises på displayet. Du kan vælge flere kassetter. Hvis du vil låse en kassette, skal du vælge den vha. både printerdriveren og betjeningspanelet. Kassetteprioritet Du kan angive, hvilken kassette, der skal kontrolleres først, når der er valgt [Automatisk kassettevalg] i fanen [Papir] i printerdriveren. Den kassette, der er valgt her, anvendes, når der ikke er valgt en kassette for et udskriftsjob. Standard: Kassette 1 Kun de installerede kassetter vises på displayet. Det anbefales, at du lægger papir af det format og i den retning, du oftest bruger, i den kassette, der er valgt i [Kassetteprioritet]. JIS står for Japanese Industrial Standard (japansk industristandard)
156 Valg af printerindstillinger ved hjælp af betjeningspanelet Menuen Vedligeholdelse Du kan indstille betingelser for udskrivning, f.eks. belysning og kalibrering, og administration af printeren, f.eks. formatering af harddisken (ekstraudstyr). Ændring af menuen Vedligeholdelse I dette afsnit forklares det ved hjælp af eksempler, hvordan du ændrer menuen Vedligeholdelse. Slet midl. job automatisk - HD-styring Følg nedenstående procedure for at indstille automatisk sletning af midlertidige job. A Tryk på tasten {Menu}. 5 K C M Y DA AQC001S Menuskærmbilledet vises. B Tryk på {T} eller {U} for at få vist [Vedligeholdelse], og tryk derefter på {OK}. C Tryk på {T} eller {U} for at få vist [HD-styring], og tryk derefter på {OK}. D Tryk på {T} eller {U} for at få vist [Slet midl. job automatisk], og tryk derefter på {OK}. E Tryk på tasten {T} eller {U} for at vælge [Til], og tryk derefter på tasten {OK}. F Tryk på {T} eller {U} for at indtaste timeren for automatisk sletning til mellem 1 og 200 timer. G Tryk på tasten {OK}. Vent et øjeblik. Skærmbilledet [HD-styring] vises. H Tryk på tasten {Menu}. Det første skærmbillede vises. Menuen [HD-styring] vises kun, hvis harddisken er installeret som ekstraudstyr. Reference Yderligere oplysninger om harddisken (ekstraudstyr) findes i Hardwarevejledning. 144
157 Menuen Vedligeholdelse Parametre for menuen Vedligeholdelse I dette afsnit beskrives de parametre, der kan indstilles i menuen Vedligeholdelse. Kvalitetsvedligeholdelse Farveregistrering Du kan angive Aut. justering eller Just. varmeenh. for denne funktion. Farvekalibrering Du kan justere graderingen for klare (fremhævede dele) og medium områder (mellemområder) for udskrivning. Justér Aut. belysning Du kan udskrive graderingen for automatisk belysning. Udskriv ark 1 Du kan udskrive graderingskorrektionsark 1. Udskriv ark 2 Du kan udskrive graderingskorrektionsark 2. Nulstil indstilling Du kan nulstille graderingskorrektionsværdien til standard. Reference Yderligere oplysninger findes i Hardwarevejledning. 5 Registrering Du kan justere udskriftssidens startposition. Udskriv testark Du kan udskrive registreringstestarket. Kassette 1, Kassette 2, Kassette 3, Bypassbakke, Duplex-bagside Kun de installerede kassetter vises på displaypanelet. Justering Du kan vælge startpositionen for udskrivning på en side. Vandret : Kassette 1, Vandret : Kassette 2, Vandret : Kassette 3, Vandret : Bypassbakke, Vandret : Duplex-bagside, Lodret : Kassette 1, Lodret : Kassette 2, Lodret : Kassette 3, Lodret : Bypassbakke, Lodret : Duplex-bagside Kun de installerede kassetter vises på displaypanelet. 4-farve grafik Denne funktion justerer niveauerne for tonerfarveoverlapning. Hvis tegn eller linjer er utydelige, kan de muligvis gøres klarere med [Tekstprioritet]. Vælg [Fotoprioritet] til normalt brug. Standard: Fotoprioritet 145
158 Valg af printerindstillinger ved hjælp af betjeningspanelet Generelle indstillinger Indstilling for alm. papir Du kan vælge almindeligt papir for hver kassette. Kassette 1 Alm. papir 1, Alm. papir 2 Kassette 2 Alm. papir 1, Alm. papir 2 Kassette 3 Alm. papir 1, Alm. papir 2 Standard: Alm. papir 1 5 Indstilling for brevhoved Du kan vælge brevhovedtilstand. Brevhoved 1 Brevhoved 2 Brevhoved 3 Standard: Brevhoved 1 Indstill. for blankt papir Du kan vælge udskriftstilstanden blankt papir. Blankt papir 1 Blankt papir 2 Blankt papir 3 Blankt papir 4 Standard: Blankt papir 1 Indstill. for bestr. papir Du kan vælge udskriftstilstanden bestrøget papir. Bestrøget papir 1 Bestrøget papir 2 Bestrøget papir 3 Bestrøget papir 4 Standard: Bestrøget papir 1 146
159 Menuen Vedligeholdelse Indstilling for labelark Du kan vælge udskriftstilstanden labelarkindstilling. Labelark 1 Labelark 2 Labelark 2 Standard: Labelark 1 Indstilling for kuvert Du kan vælge konvolutudskrivningstilstand. Kuvert 1 Kuvert 2 Kuvert 3 Kuvert 4 Standard: Kuvert 1 5 Udskiftningsvarsel Brug denne funktion til at angive, hvornår brugeren skal advares om, at det er tid til udskiftning af forbrugsvarer. Fotolederenhed Besked tidligere, Normal, Besked senere Standard: Normal Mellem-overførselsenhed Besked tidligere, Normal, Besked senere Standard: Normal Vedligeholdelsessæt Besked tidligere, Normal, Besked senere Standard: Normal Valg ved tilbehørsudløb Du kan vælge, om udskrivningen skal fortsætte eller ikke, når forbrugsvaren er opbrugt. Fortsæt udskrivning Stop udskrivning Standard: Fortsæt udskrivning 147
160 Valg af printerindstillinger ved hjælp af betjeningspanelet Vis info om tilbehør Du kan vælge, om der skal vises status for forbrugsvarer i startskærmen. Til Fra Standard: Til Måleenhed Du kan angive, om det brugerdefinerede papirformat skal måles i mm eller tommer. mm tommer 5 Standardværdien afhænger af destinationen. Tastelyd Du kan vælge, om der skal lyde en biptone, når der trykkes på betjeningspanelet. Til Fra Standard: Til Opvarmningsbipper Du kan vælge, om der skal lyde en biptone, når opvarmningen er gennemført. Til Fra Standard: Til Kontrastvisning Du kan angive belysningen i displayet. 148
161 Menuen Vedligeholdelse Tastgentagelse Du kan angive, om displaypanelet skal rulle, når tasten {U} eller {T} holdes nede. Du kan også angive rullehastighed (når der er valgt Lang, rulles der langsomt). Gentag ikke Normal Gentagelsestid: Medium Gentagelsestid: Lang Standard: Normal Timerindstillinger Timer for aut. nuls. Angiv, om der skal vendes tilbage til startkonfigurationen med bestemt intervaller. Dette angiver også intervallet for nulstilling af konfigurationen. Til Fra 5 Standard: Til (60 sekunder) Indstil dato Indstil datoen i det interne ur vha. tasten {U} eller {T}. Indstil tid Indstil tiden i det interne ur vha. tasterne {U} eller {T}. 149
162 Valg af printerindstillinger ved hjælp af betjeningspanelet HD-styring Angiv indstillingerne for sletning af data på harddisken, når der er installeret en harddisk som ekstraudstyr. Slet alle midlertidige job Dette vises kun i menuen, når harddisken er installeret. Brug denne funktion til at slette alle midlertidigt gemte dokumenter (prøvetryk, sikker udskrift og gem udskrift midlertidigt) på en gang. Slet alle lagrede job Dette vises kun i menuen, når harddisken er installeret. Brug denne funktion til at slette alle gemte dokumenter (lagrede udskriftsdata) på en gang. 5 Slet midl. job automatisk Dette vises kun i menuen, når harddisken er installeret. Angiv om midlertidigt gemte dokumenter (prøvetryk, sikker udskrift og gem udskrift midlertidigt) skal slettes automatisk, f.eks. prøvetrykdokumenter eller fortrolige dokumenter. Angiv også den tid, der skal gå før sletning. Til Fra Standard: Fra Hvis du vælger [Til], skal du indtaste det antal timer, der skal gå, får de midlertidigt gemte dokumenter slettes automatisk. (Standard: 8 timer) Slet lagrede job autom. Dette vises kun i menuen, når harddisken er installeret. Angiv, om gemte dokumenter (lagrede udskriftsdata) skal slettes automatisk. Angiv også det antal dage, der skal gå før sletning. Til Fra Standard: Fra Hvis du vælger [Til], skal du indtaste det antal dage, der skal gå, får de gemte dokumenter slettes automatisk. (Standard: 3 dage) 150
163 Menuen Liste-/testudskrivning Menuen Liste-/testudskrivning Du kan udskrive lister over konfigurationer af printeren eller udskriftsindstillinger. Du kan desuden få vist eksempler på samtlige skrifttyper, der kan udskrives. Udskrivning af en konfigurationsside Følg nedenstående procedure for at udskrive konfigurationssiden. Vigtigt Konfigurationssiden udskrives på papir i formatet A4 eller Letter (8 1 / 2 11), så læg dem i samme kassette. A Tryk på tasten {Menu}. K C M Y 5 DA AQC001S Menuskærmbilledet vises. B Tryk på {T} eller {U} for at få vist [Liste-/testudskrivning], og tryk derefter på {OK}. C Tryk på {T} eller {U} for at få vist [Konfig.side], og tryk derefter på {OK}. Nu udskrives konfigurationssiden. Når udskrivningen er fuldført, vises menuskærmbilledet [Liste-/testudskrivning] igen. D Tryk på tasten {Menu}. Det første skærmbillede vises. 151
164 Valg af printerindstillinger ved hjælp af betjeningspanelet Sådan læses konfigurationssiden Systemreference Enhedsnr. Viser det serienummer, producenten har givet kortet. Totaltæller Viser, hvor mange sider der er udskrevet på printeren i alt. Total hukommelse Viser den samlede mængde SDRAM, der er installeret på printeren. 5 Firmwareversion Printer Viser versionsnummeret på printercontrollerens firmware. Maskine Viser versionsnummeret på printermotorens firmware. NIB Viser versionsnummeret for netværkskortet. Enhedstilslutning Emnerne vises, når ekstraudstyret er installeret. HDD: Font-/makro-download Du kan udskrive harddiskens status, når harddisken er installeret som ekstraudstyr. Printersprog Viser versionsnummeret på printersproget. Tilslutningsudstyr Viser det installerede ekstraudstyr. Papirtilførsel Viser de indstillinger, der er foretaget i menuen [Papirtilførsel]. Reference Der er flere oplysninger om dette på S.140 Parametre for menuen Papirtilførsel. Vedligeholdelse Viser de indstillinger, der er foretaget i menuen [Vedligeholdelse]. Reference Der er flere oplysninger om dette på S.145 Parametre for menuen Vedligeholdelse. 152
165 Menuen Liste-/testudskrivning System Viser de indstillinger, der er foretaget i menuen [System]. Reference Yderligere oplysninger finder du under S.156 Parametre i menuen System. Maskinfunktioner Indstilling foretaget i menuen [Maskinfunktioner] vises. PCL-Menu Viser de indstillinger, der er foretaget i [PCL-menu]. Reference Der er flere oplysninger om dette på S.162 PCL-menu. PS-menu Viser de indstillinger, der er foretaget i [PS-menu]. Reference Der er flere oplysninger om dette på S.165 PS-menu. 5 PDF-menu Viser de indstillinger, der er foretaget i [PDF-menu]. Reference Der er flere oplysninger om dette på S.166 PDF-menu. Host-interface Viser de indstillinger, der er foretaget i menuen [Host-interface]. Hvis DHCP er aktiv på netværket, vises IPv4-adressen, subnet-masken og gateway-adressen i parentes på konfigurationssiden. Reference Der er flere oplysninger om dette på S.171 Parametre for menuen Hostinterface. Interfaceoplysninger Viser interfaceoplysninger. 153
166 Valg af printerindstillinger ved hjælp af betjeningspanelet Parametre for menuen Liste-/testudskrivning I dette afsnit beskrives de parametre, der kan indstilles i menuen Liste-/testudskrivning. Flere lister Du kan udskrive konfigurationssiden og fejlloggen, netværksoversigten og listen over forbrugsstoffer. Konfig.side Du kan udskrive den aktuelle konfiguration for printeren. Fejllog Du kan udskrive en fejlrapport. 5 Netværksoversigt Du kan udskrive status for netværksenheden. Liste o. info om tilbehør Du kan udskrive status for forbrugsstoffer. Menuliste Du kan udskrive en liste, der viser alle tilgængelige menuer. Farvedemoside Du kan udskrive en demoside i farve. PCL-konfig.-/fontside Du kan udskrive den aktuelle liste over konfigurationer og installerede PCLskrifttyper. PS-konfig.-/fontside Du kan udskrive den aktuelle liste over konfigurationer og installerede Post- Script-skrifttyper. PDF-konfig.-/fontside Du kan udskrive den aktuelle liste over konfigurationer og installerede PDFskrifttyper. Hex Dump Du kan udskrive data, der er sendt fra computeren, ved hjælp af Hex Dump. 154
167 Menuen System Menuen System Du kan indstille de grundlæggende funktioner ved brug af printeren. Printeren kan bruges med fabriksindstillingerne, men konfigurationen kan ændres, hvis det er nødvendigt. Den ændrede konfiguration gælder også, selvom printeren slukkes. Ændring af menuen System Følg nedenstående fremgangsmåde for at ændre indstillingerne for energisparetimeren. A Tryk på tasten {Menu}. K C M Y 5 DA AQC001S Menuskærmbilledet vises. B Tryk på tasten {U} eller {T} for at få vist [System], og tryk derefter på tasten {OK}. C Tryk på tasten {U} eller {T} for at få vist [Energisparer], og tryk derefter på tasten {OK}. D Tryk på {U} eller {T} for at vælge [Energisparetimer], og tryk derefter på {OK}. E Tryk på tasten {U} eller {T} for at vælge, hvor meget tid der skal gå, inden printeren skifter til energisparetilstand. F Tryk på tasten {OK}. Vent et øjeblik. Skærmbilledet [Energisparer] vises. G Tryk på tasten {Menu}. Det første skærmbillede vises. 155
168 Valg af printerindstillinger ved hjælp af betjeningspanelet Parametre i menuen System I dette afsnit beskrives de parametre, der kan indstilles i menuen System. Udskriv fejlrapport Du kan vælge [Til] eller [Fra] for at få udskrevet en fejlrapport i tilfælde af printerfejl eller hukommelsesfejl. Fra Til Standard: Fra 5 Fortsæt automatisk Du kan aktivere Aut. fortsæt. I så fald genoptages udskrivningen automatisk, efter at der er opstået en systemfejl. Fra Omgående 1 minut 5 min. 10 min. 15 min. Standard: Fra Når funktionen er aktiveret, og der opstår visse typer fejl, kan det aktuelle job blive annulleret, hvorefter printeren behandler det næste job i køen. Hukommelsesoverløb Du kan vælge, om der skal udskrives en fejlrapport om hukommelsesoverløb. Udskriv ikke Fejlrapport Standard: Udskriv ikke Printersprog Du kan angive printersprog. Auto PCL PS PDF Standard: Auto 156
169 Menuen System Alternativt papirformat Du kan aktivere funktionen Altern. format ved at vælge [Fra] eller [Auto]. Hvis du vælger [Auto], bruger printeren et alternativt papirformat, hvis det angivne papir ikke er lagt i. Hvis du vælger [Fra], bruger printeren det papir, der er i den aktuelle papirkassette uanset format. Auto Fra Standard: Fra Standardprintersprog Du kan angive standardprintersproget, hvis printeren ikke kan registrere printersproget. PCL PS PDF Standard: PCL 5 Energisparer Du kan angive det antal minutter, energisparetilstanden skal anvendes. Energisparer Til/Fra Du kan angive, om Energisparer skal aktiveres. Til Fra Standard: Til Når printeren skifter til energisparetilstand, lyser Strøm-indikatoren ikke, men Online-indikatoren forbliver tændt. Energisparetimer Du kan vælge, hvor meget tid der skal gå, inden printeren skifter til energisparetilstand. I energisparetilstand bruges der mindre strøm. 1 minut 5 min. 15 min. 30 minutter 45 minutter 60 minutter Standard: 30 minutter 157
170 Valg af printerindstillinger ved hjælp af betjeningspanelet Hukommelsesanvendelse Du kan vælge hukommelse, der skal bruges fra Fontprioritet eller Rammeprioritet. Fontprioritet Rammeprioritet Standard: Rammeprioritet Reg. af sort-hvid side Angiv, om sort-hvide billeder skal anerkendes. Brug den sort-hvide registreringsfunktion til at udskrive alle sort-hvide sider i sort-hvid tilstand, selv hvis farveudskrivning er angivet. Pr. side Pr. job 5 Standard: Pr. side Spool-udskrivning Du kan vælge, om udskriftsdataene skal spooles på harddisken inden udskrivning. Til Fra Standard: Fra Ved spooling gemmes det afsendte udskriftsjob midlertidigt på printeren, inden det udskrives. Denne menu vises kun, hvis harddisken er installeret som ekstraudstyr. RAM-disk Hvis der ikke er installeret en harddisk som ekstraudstyr, når der udføres PDF-direkte-udskrivning, skal du vælge en værdi på 2 MB eller højere. Denne menu vises kun, hvis harddisken ikke er installeret som ekstraudstyr. 0 MB 2 MB 4 MB 8 MB 16 MB Standard: 4 MB 158
171 Menuen System Vigtigt Når mængden af SDRAM er lille, og RAM-disk er indstillet til 16 MB, er det måske ikke muligt at behandle alle udskriftsjob, og duplex-udskrivningen kan blive annulleret. Hvis dette sker, skal mængden af SDRAM forøges, eller RAM-disk skal indstilles til 8 MB eller mindre. Reference Yderligere oplysninger om SDRAM-modulet (ekstraudstyr) finder du i Hardwarevejledning. Besked pr. Du kan angive, om der skal sendes en fejlmeddelelse til en bestemt adresse, når der opstår en fejl i printeren. Til Fra Vigtigt Når indstillingen er ændret, skal du slukke for printeren et øjeblik og derefter tænde den igen. 5 Standard: Til Reference Se Web Image Monitor-hjælpen vedrørende oplysninger. 159
172 Valg af printerindstillinger ved hjælp af betjeningspanelet Menuen Udskr.indstil. Du kan indstille betingelser for udskrivning. Ændring af menuen Udskr.indstil. 5 Følg nedenstående procedure for at ændre Prioritet for bypassbakke. A Tryk på tasten {Menu}. Menuskærmbilledet vises. B Tryk på {U} eller {T} for at få vist [Udskr.indstil.], og tryk derefter på {OK}. C Tryk på {U} eller {T} for at få vist [Maskinfunktioner], og tryk derefter på {OK}. D Tryk på {U} eller {T} for at få vist [Prioritet for bypassbakke], og tryk derefter på {OK}. E Tryk på {U} eller {T} for at vælge prioritet, og tryk derefter på {OK}. Vent et øjeblik. Menuen [Maskinfunktioner] vises. F Tryk på tasten {Menu}. Det første skærmbillede vises. Parametre i menuen Udskriftsindstillinger I dette afsnit beskrives de parametre, der kan indstilles i menuen Udskriftsindstillinger. Maskinfunktioner Kopier Du kan angive, hvor mange sider der skal udskrives. Denne indstilling deaktiveres, hvis antallet af sider til udskrivning angives i enten printerdriveren eller med en kommando Papirformat Du kan angive standardpapirformatet. : A4 (210 mm 297 mm), B5 JIS (182 mm 257 mm), A5 (148 mm 210 mm), B6 JIS (128 mm 182 mm), A6 ( ), 16K (195 mm 267 mm), 4 1 / 8 " 9 1 / 2 ", 3 7 / 8 " 7 1 / 2 ", C5 Env (162 mm 229mm), C6 Env (114 mm 162 mm), DL Env (110 mm 220 mm), Brdf. format. : 8 1 / 2 " 14", 8 1 / 2 " 11", 5 1 / 2 " 8 1 / 2 ", 7 1 / 4 " 10 1 / 2 ", 8" 13", 8 1 / 2 " 13", 8 1 / 4 " 13", A4 (210 mm 297 mm), B5 JIS (182 mm 257 mm), A5 (148 mm 210 mm), B6 JIS (128 mm 182 mm), A6 (105 mm 148 mm), 16K (195 mm 267 mm), 4 1 / 8 " 9 1 / 2 ", 3 7 / 8 " 7 1 / 2 ", C5 Env (162 mm 229mm), C6 Env (114 mm 162 mm), DL Env (110 mm 220 mm), Brdf. format. 160
173 Menuen Udskr.indstil. Standard : A4 (210 mm 297 mm) : 8 1 / 2 " 11" Standardpapirformatet bruges, hvis der ikke er angivet et papirformat i udskriftsdataene. Kant til kant-udskrivning Du kan udskrive på hele et ark, så der ikke efterlades nogen kanter. Fra Til Duplex Du kan angive, om der skal udskrives på begge sider af arket. Fra Kort kant Lang kant 5 Standard: Fra Denne menu vises kun, hvis duplex-enheden (ekstraudstyr) er installeret. Rotér med 180 grader Du kan vælge, om billedet skal roteres 180 grader ved udskrivning. Til Fra Standard: Fra Udskriv blank side Du kan angive, om tomme sider skal udskrives. Udskriv ikke Udskriv Standard: Udskriv 161
174 Valg af printerindstillinger ved hjælp af betjeningspanelet Indstilling for brevhoved Du kan vælge brevhovedtilstand. Fra Auto regist. Til (altid) Standard: Fra Prioritet for bypassbakke Hvis der er angivet et andet papirformat eller en anden papirtype fra driveren, kan du vælge, hvilken indstilling der skal prioriteres højest, printerindstillingen eller kommandoen. Driver/kommando Maskinindstillinger 5 Standard: Driver/kommando Kassetteskift Angiv, om printeren skal skifte til udskrivning fra en egnet bakke, når printerdriveren angiver et papirformat eller en papirtype, der er forskellige fra den aktuelle kassettes. Fra Til Standard: Fra PCL-menu Du kan indstille betingelserne for brug af PCL ved udskrivning. Retning Du kan vælge sideretning. Stående Liggende Standard: Stående Linjer pr. side Du kan angive et antal linjer pr. side mellem 5 og 128. Standard : 60 :
175 Menuen Udskr.indstil. Fontkilde Du kan angive, hvor standardskrifttypen er placeret. Indbygget RAM HDD SD SD-fontdownload Standard: Indbygget Hvis du vælger [RAM], kan du kun vælge fonte, der er downloadet til printerens hukommelse. Hvis du vælger [HDD], kan du kun vælge fonte, der er downloadet til harddisken (ekstraudstyr). Hvis du vælger [SD], kan du kun vælge fonte, der er downloadet til SDkortet. Hvis du vælger [SD-fontdownload], kan du kun vælge fonte, der er downloadet til SD-kortet uden harddisken som ekstraudstyr. 5 Fontnummer Du kan angive ID for den skrifttype, du vil bruge som standard. 0 til 63 (interne) 1 til 63 (Download) Punktstørrelse Du kan indstille punktstørrelsen for standardskrifttypen til mellem 4 og 999,75 i intervaller på 0,25. Standard: 12,00 punkter Denne indstilling har kun indflydelse på skrifttyper med variabel afstand. Fontpitch Du kan indstille antallet af tegn pr. tomme for standardskrifttypen til mellem 0,44 og 99,99 i intervaller på 0,01. Standard: 10,00 pitch Denne indstilling har kun indflydelse på skrifttyper med fast afstand. 163
176 Valg af printerindstillinger ved hjælp af betjeningspanelet Symbolsæt Du kan angive tegnsættet til standardfonten. Du kan vælge mellem følgende sæt: Roman-8, ISO L1, ISO L2, ISO L5, PC-8, PC-8 D/N, PC-850, PC-852, PC8- TK, Win L1, Win L2, Win L5, Desktop, PS Text, VN Intl, VN US, MS Publ, Math-8, PS Math, VN Math, Pifont, Legal, ISO 4, ISO 6, ISO 11, ISO 15, ISO 17, ISO 21, ISO 60, ISO 69, Win 3.0 Standard: PC-8 Courier font Du kan vælge en skrifttype af courier-type. Almindelig Mørk 5 Standard: Almindelig Udvid A4 bredde Du kan udvide udskriftsområdet på A4-ark ved at mindske sidemargenen. Fra Til Standard: Fra Tillæg CR til LF Du kan angive, om der skal føjes en CR-kode til hver enkelt LF-kode, så tekstdata udskrives tydeligt. Fra Til Standard: Fra Opløsning Du kan angive udskriftsopløsningen i punkter pr. tomme. 300 dpi 600 dpi Standard: 600 dpi 164
177 Menuen Udskr.indstil. PS-menu Du kan indstille betingelserne for brug af Postscript ved udskrivning. Dataformat Du kan vælge dataformatet. Binær TBCP Denne indstilling er aktiv ved brug af parallel-, USB- eller EtherTalk-forbindelse. Hvis du bruger en parallel- eller USB-forbindelse, annulleres jobbet, hvis binære data sendes fra printerdriveren. Hvis du bruger en Ethernet-forbindelse, annulleres jobbet, hvis: Printerdriverens dataformat er TBCP, og det dataformat, der er valgt på kontrolpanelet, er Binærdata. Printerdriverens dataformat er binært, og det dataformat, der er valgt på kontrolpanelet, er TBCP. Standard: TBCP 5 Opløsning Du kan vælge opløsningen. 600dpi hurtig 600dpi standard 1200dpi Standard: 600dpi hurtig Farveindstilling Du kan foretage en RGB-indstilling. Ingen Fin Superfin Standard: Superfin 165
178 Valg af printerindstillinger ved hjælp af betjeningspanelet Farveprofil Du kan vælge farveprofilen. Auto Præsentation Massiv farve Fotografisk Brugerindstilling Standard: Auto PDF-menu Du kan indstille betingelserne for PDF-udskrivning. 5 Skift PDF-password Du kan angive adgangskoden for den PDF-fil, der udfører PDF-direkteudskrivning. Vigtigt Hvis du ikke indstiller et PDF-password, vises denne menu ikke. Passwordet kan indstilles vha. Web Image Monitor, men skal sendes via netværket. For at øge sikkerheden skal du bruge denne menu på betjeningspanelet til at indstille adgangskoden direkte. PDF-gruppepassword Du kan indstille en gruppeadgangskode angivet vha. DeskTopBinder Lite. Vigtigt Hvis du ikke indstiller et PDF-gruppepassword, vises denne menu ikke. Når du bruger en gruppeadgangskode, skal databeskyttelsesenheden (ekstraudstyr) være installeret. Passwordet kan indstilles vha. Web Image Monitor, men skal sendes via netværket. For at øge sikkerheden skal du bruge denne menu på betjeningspanelet til at indstille adgangskoden direkte. Standard: ingen adgangskode indstillet 166
179 Menuen Udskr.indstil. Opløsning Du kan vælge opløsningen for den PDF-fil, der udfører PDF-direkte-udskrivning. 600dpi hurtig 600dpi standard 1200dpi Standard: 600dpi hurtig Farveindstilling Du kan foretage en RGB-indstilling for den PDF-fil, der udfører PDF Direct Print. Ingen Fin Superfin Standard: Superfin 5 Farveprofil Du kan vælge farveprofil for den PDF-fil, der udfører PDF Direct Print. Auto Præsentation Massiv farve Fotografisk Brugerindstilling Standard: Auto 167
180 Valg af printerindstillinger ved hjælp af betjeningspanelet Menuen Sikkerhedsindstillinger Du kan angive sikkerhedsindstillinger. Sikkerhedsindstillingerne kan betyde, at visse enheder ikke kan vises. Ændring af menuen Sikkerhedsindstillinger Følg nedenstående procedure for at ændre Slet al hukommelse. A Tryk på tasten {Menu}. K C M Y 5 DA AQC001S Menuen vises. B Tryk på {U} eller {T} for at få vist [Sikkerhedsindstillinger], og tryk derefter på {OK}. C Tryk på {U} eller {T} for at få vist [Udvidet sikkerhed], og tryk derefter på {OK}. D Tryk på {U} eller {T} for at få vist [Slet al hukommelse], og tryk derefter på {OK}. E Tryk på {U} eller {T} for at vælge slettemetode, og tryk derefter på {OK}. Når du vælger [Tilfældige tal], skal du indtaste antallet af overskrivningsgange. Alle hukommelser slettes. F Tryk på {Afslut}, når bekræftelsesskærmen vises. Meddelelse vises. G Sluk for strømmen. 168
181 Menuen Sikkerhedsindstillinger Menuparametre for sikkerhedsmuligheder I dette afsnit beskrives de parametre, der kan indstilles i menuen Sikkerhedsmuligheder. Udvidet sikkerhed Driverkrypteringsnøgle Du kan angive driverkrypteringsnøglen. Kryptér adressebog Du kan vælge, om dataene i adressebogen skal krypteres. Servicetilstandslås Du kan vælge, om du vil gå til servicetilstand. Til Fra Standard: Fra 5 Firmware-version Viser den firmwareversion, der er installeret i printeren. Sik.hedsniveau for netværk Du kan angive netværksniveauet. Niveau 0 Niveau 1 Niveau 2 Standard: Niveau 0 Inds. for Aut. slet. huk. Denne funktion er til rådighed, når sikkerhedsenheden til dataoverskrivning er installeret som ekstraudstyr. Vælg, om hukommelsen skal slettes automatisk, og vælg i så fald slettemetode og tidspunkt. Til HD-slettemetode NSA, DoD, Tilfældige tal Antal overskrivninger Mellem 1 og 9 Fra 169
182 Valg af printerindstillinger ved hjælp af betjeningspanelet Slet al hukommelse Sletter alle data i hukommelsen. Vælg slettemetode, og indstil derefter antallet af overskrivningsgange. HD-slettemetode NSA DoD Tilfældige tal Antal overskrivninger Mellem 1 og 9 5 Indst. for overførselslog Du kan vælge, om loggen skal sendes eller ej. Til (Kun tilgængelig fra logindsamlingsserveren). Fra Standard: Fra 170
183 Menuen Host-interface Menuen Host-interface Du kan konfigurere de netværksforbindelser og den kommunikation, der skal bruges ved parallelforbindelser mellem printeren og computeren. Den ændrede konfiguration gælder også, selvom printeren slukkes. Ændring af menuen Host-interface Følg nedenstående procedure for at ændre I/O-timeout. A Tryk på tasten {Menu}. K C M Y 5 Menuskærmbilledet vises. B Tryk på {U} eller {T} for at få vist [Host-interface], og tryk derefter på {OK}. C Tryk på {U} eller {T} for at få vist [I/O-timeout], og tryk derefter på {OK}. D Tryk på tasten {U} eller {T} for at vælge den nødvendige tid for afslutning af en udskrivningshandling, og tryk derefter på {OK}. Vent et øjeblik. Menuen [Host-interface] vises. E Tryk på tasten {Menu}. Det første skærmbillede vises. Parametre for menuen Host-interface I dette afsnit beskrives de parametre, der kan indstilles i menuen Host-interface. I/O-buffer Du kan vælge størrelsen på I/O-bufferen. Det vil normalt ikke være nødvendigt at ændre denne indstilling. 128 KB 256 KB Standard: 128 KB DA AQC001S 171
184 Valg af printerindstillinger ved hjælp af betjeningspanelet I/O-timeout Du kan indstille, hvor mange sekunder printeren skal vente, før et udskriftsjob afsluttes. Hvis udskrivningen ofte afbrydes af data fra andre porte, kan du forlænge timeout-perioden. 10 sekunder 15 sekunder 20 sekunder 25 sekunder 60 sekunder Standard: 15 sekunder 5 Netværk Du kan foretage netværksrelaterede indstillinger. Vigtigt Denne menu vises kun, hvis interfaceenheden (ekstraudstyr) er installeret. Reference Yderligere oplysninger findes i Hardwarevejledning. Maskinens IPv4-adresse Du kan vælge, om IPv4-adressen skal indstilles automatisk eller manuelt. Auto-hent (DHCP) Når DHCP er aktiveret, kan IPv4-adressen ikke ændres. Hvis du vil ændre den, skal DHCP deaktiveres. Kontakt din netværksadministrator for at få oplysninger om netværkskonfigurationen. Angiv Du kan indstille IPv4-adressen. Standard: Subnet-maske: Du kan indstille subnet-masken. Når DHCP er aktiveret, kan subnet-masken ikke ændres. Hvis du vil ændre den, skal DHCP deaktiveres. Kontakt din netværksadministrator for at få oplysninger om netværkskonfigurationen. Standard: Gateway-adresse Du kan indstille gateway-adressen. Når DHCP er aktiveret, kan gateway-adressen ikke ændres. Hvis du vil ændre den, skal DHCP deaktiveres. Kontakt din netværksadministrator for at få oplysninger om netværkskonfigurationen. Standard:
185 Menuen Host-interface IPv6-Stateless-indstilling Du kan aktivere eller deaktivere IPv6. Effektiv Ugyldig Standard: Effektiv NW-rammetype Du kan angive frame-typen for NetWare. Automatisk valg Ethernet II Ethernet Ethernet Ethernet SNAP Standard: Automatisk valg 5 Effektiv protokol Du kan vælge den effektive protokol. IPv4 Effektiv, Ugyldig Standard: Effektiv IPv6 Effektiv, Ugyldig Standard: Ugyldig NetWare Effektiv, Ugyldig Standard: Effektiv SMB Effektiv, Ugyldig Standard: Effektiv AppleTalk Effektiv, Ugyldig Standard: Effektiv 173
186 Valg af printerindstillinger ved hjælp af betjeningspanelet Ethernet-hast. Du kan vælge den netværkshastighed, printeren skal køre med. Automatisk valg 10Mbps Halv duplex 10Mbps Fuld duplex 100Mbps Halv duplex 100Mbps Fuld duplex Standard: Automatisk valg 5 LAN-type Du kan vælge Ethernet eller IEEE b for LAN-type. Denne menu vises kun, hvis interfaceenheden (ekstraudstyr) er installeret. Ethernet IEEE b Standard: Ethernet IEEE b Du kan foretage indstillinger for trådløst LAN. Denne menu vises kun, hvis b-interfaceenheden (ekstraudstyr) er installeret. Kommunikationsfunktion Du kan vælge transmissionstilstand for IEEE b Ad hoc Infrastruktur Ad hoc Standard: Ad hoc Kommunikationsfunktion kan også indstilles vha. en Web Image Monitor. Se Web Image Monitor-hjælpen for yderligere oplysninger. 174
187 Menuen Host-interface SSID-indstilling Du kan angive et SSID i infrastrukturtilstand og tilstanden Ad hoc. Standard: tom (ASSID) Vælg [?] for at indtaste [/] for SSID et. [ ] vises også ved udskrivning af konfigurationssiden og skal læses som [/]. De anvendte tegn er ASCII 0x20-0x7e (32 byte). Der indstilles automatisk et SSID til det nærmeste adgangspunkt, hvis der ikke angives et SSID. Hvis der ikke er angivet et SSID til tilstanden ad hoc, indstilles der automatisk et SSID, der bruges til både tilstanden ad hoc og infrastrukturtilstanden. Hvis der ikke angives et SSID for tilstanden b Ad hoc eller Ad hoc-tilstanden, står der ASSID. Et SSID kan også indstilles vha. Web Image Monitor. Se Web Image Monitor-hjælpen for yderligere oplysninger. 5 Kanal Du kan vælge kanaler: 1-14 ( )/1-11 ( ). Standard: 11 ( og ) Sikkerhedsmetode Du kan aktivere eller deaktivere kryptering. Du kan også angive sikkerhedstypen, når kryptering er aktiveret. Fra WEP Hex:10/26,ASCII:5/13 cifre WPA Krypteringsmetode (TKIP, COMP(AES)), Godkendelsesmetode (WPA- PSK, WPA(802.1X)) Standard: Fra WEP-nøglen kan angives ved hjælp af et hexadecimaltal eller som en række ASCII-tegn. WPA-PSK kan indtastes vha. en ASCII-tegnsekvens. Hvis der bruges 64 bit WEP, kan der angives op til 10 hexadecimaltal eller 5 ASCII-tegn. Hvis der bruges 128 bit WEP, kan der angives op til 26 hexadecimaltal eller 13 ASCII-tegn. WEP-nøglen kan også indstilles vha. Web Image Monitor. Se Web Image Monitor-hjælpen for yderligere oplysninger. 175
188 Valg af printerindstillinger ved hjælp af betjeningspanelet Signal for trådløst LAN Du kan kontrollere signalstyrken, når du bruger LAN. Kommunikationshast. Du kan vælge transmissionshastigheden for IEEE b. Auto 11 Mbps fast 5,5 Mbps fast 2 Mbps fast 1 Mbps fast Standard: Auto 5 Gendan standarder Du kan nulstille det trådløse LAN til standardindstillingerne. USB-indstilling Du kan foretage indstilling for USB-host-interface. Denne menu vises kun, hvis USB-host-interfacet (ekstraudstyr) er installeret. Auto Fuld hastighed Standard: Auto 176
189 Menuen Sprog Menuen Sprog Du kan indstille det sprog, der vises i menuen. Ændring af sprogmenuen Benyt nedenstående fremgangsmåde for at ændre sproget. A Tryk på tasten {Menu}. K C M Y 5 DA AQC001S Menuskærmbilledet vises. B Tryk på {U} eller {T} for at få vist [Sprog], og tryk derefter på {OK}. C Tryk på {U} eller {T} for at vælge sprog, og tryk derefter på {OK}. Vent et øjeblik. Menuskærmbilledet [Sprog] vises. D Tryk på tasten {Menu}. Det første skærmbillede vises. Sprogmenuparametre Du kan vælge det sprog, du bruger. Du kan vælge mellem følgende sprog: Engelsk, tysk, fransk, italiensk, hollandsk, svensk, norsk, dansk, spansk, finsk, portugisisk, tjekkisk, polsk, ungarsk. Standard: Engelsk 177
190 Valg af printerindstillinger ved hjælp af betjeningspanelet 5 178
191 6. Overvågning og konfiguration af printeren Brug af Web Image Monitor Vha. Web Image Monitor kan du kontrollere printerens status og ændre indstillingerne. Mulige handlinger Følgende handlinger kan udføres eksternt med Web Image Monitor fra en klientcomputer. Se printerstatus eller indstillinger Kontrollere udskriftsjobstatus eller historik Afbryde aktuelle udskrivningsjob Nulstille printeren Styre adressebogen Foretage printerindstillinger Foretage indstillinger for besked pr. Foretage indstillinger af netværksprotokol Foretage sikkerhedsindstillinger Konfiguration af printeren For at kunne udføre handlingerne fra Web Image Monitor kræves der TCP/IP. Når printeren er konfigureret til at bruge TCP/IP, kan funktionerne i Web Image Monitor anvendes. Anbefalet webbrowser Windows: Internet Explorer 5.5 SP2 eller senere Firefox 1.0 eller senere Mac OS: Firefox 1.0 eller senere Safari 1.0, 1.2, 2.0(412.2) eller senere 179
192 Overvågning og konfiguration af printeren 6 Safari kan ikke bruges på Mac OS X Hvis tidligere versioner af ovenstående webbrowser anvendes, eller hvis JavaScript og cookies ikke er aktiveret i den anvendte webbrowser, kan der opstå display- og driftsproblemer. Hvis du bruger en proxy-server, skal du ændre webbrowser-indstillingerne. Kontakt din netværksadministrator for information om disse indstillinger. Den foregående side vises muligvis ikke, selv ikke efter klik på knappen Tilbage i en webbrowser. Hvis dette sker, kan du klikke på webbrowserens opdateringsknap. Opdatering af printerinformationen udføres ikke automatisk. Klik på [Opdatér] i displayområdet for at opdatere printerinformationen. Vi anbefaler brug af Web Image Monitor i samme netværk. Du kan ikke få adgang til printeren fra uden for firewallen. Når du bruger printeren under DHCP, ændres IPv4-adressen muligvis automatisk af DHCP-serverindstillingerne. Aktiver DDNS-indstillingen på printeren, og opret derefter forbindelse vha. printerens host-navn. Indstil som alternativ en statisk IPv4-adresse til DHCP-serveren. Hvis HTTP-porten er deaktiveret, kan der ikke oprettes forbindelse til printeren vha. printerens URL. SSL-indstilling skal aktiveres på printeren. Spørg eventuelt din netværksadministrator om yderligere oplysninger. Når du bruger SSL-krypteringsprotokollen, skal du indtaste Internet Explorer skal være installeret på computeren. Brug den nyeste tilgængelige version. Vi anbefaler Explorer 6.0 eller senere. Hvis du bruger Firefox, kan fonte og farver være forskellige, eller skemaer kan være ude af form. 180
193 Brug af Web Image Monitor Visning af startside I dette afsnit gøres der rede for startsiden, og hvordan Web Image Monitor vises. A Start din webbrowser. B Indtast i webbrowserens adresselinje. Startsiden af Web Image Monitors vises. Hvis printerens host-navn er registreret på DNS- eller WINS-serveren, kan du indtaste dette. Ved indstilling af SSL, der er en protokol til krypteret kommunikation, skal du under miljøet med servergodkendelse indtaste Hver Web Image Monitor-side er inddelt i følgende områder: DA AQC802S 1. Menuområde Hvis du vælger menuen, vises dens indhold i arbejdsområdet eller i underområdet. 2. Faneområde Der vises detaljer om hver menu. 3. Sidehovedområde Dialogboksen til skift mellem gæst- og administratortilstand vises, og menuen til hver tilstand vises. Link til hjælp og dialogboks til nøgleordssøgning vises. 4. Hjælp Brug Hjælp til at gennemse eller downloade hjælpefil-indhold. 5. Visningsområde Viser indholdet af det element, der er valgt i menuområdet. Printerinformation i visningsområdet opdateres ikke automatisk. Klik på [Opdatér] i øverste højre hjørne af visningsområdet for at opdatere maskinoplysningerne. Klik på webbrowserens knap [Opdatér] for at opdatere browserskærmen. Reference Se S.333 Brug af DHCP vedrørende detaljer om printerens host-navn registreret på DNS- eller WINS-serveren. 181
194 Overvågning og konfiguration af printeren Når der er indstillet brugergodkendelse Login (brug af Web Image Monitor) Følg nedenstående procedure for at logge på, når der er indstillet brugergodkendelse. A Klik på [Login]. B Indtast et login-brugernavn og password, og klik derefter på [Login]. Kontakt din netværksadministrator vedrørende detaljer om login-brugernavn og password. For brugerkodegodkendelse skal ud indtaste en brugerkode i [Brugernavn] og derefter klikke på [OK]. Fremgangsmåden kan variere afhængig af den anvendte webbrowser. 6 Logoff (brug af Web Image Monitor) Klik på [Log ud] for at logge af. Når du logger på og foretager indstillingen, skal du altid klikke på [Log ud]. 182
195 Brug af Web Image Monitor Om Menu og Tilstand Der er to tilstande til rådighed i Web Image Monitor: gæsttilstand og administratortilstand. Hvilke elementer der vises, afhænger af printerne. Om gæsttilstand I Gæsttilstand kan printerstatus, indstillinger og udskriftsjobstatus gennemses, men printerindstillingerne kan ikke ændres Start Fanen [Status], [Konfiguration], [Tæller] og [Forespørgsel] vises. Detaljer vedrørende fanemenuen vises i arbejdsområdet. 2. Printer: Udskriftsjob Giver dig mulighed for at vise lister over prøvetryk, sikker udskrift og gem udskrift midlertidigt og lagrede udskriftsjob. DA ACQ803S 3. Job Viser alle udskriftsfiler. 4. Konfiguration Viser aktuelle printer- og netværksindstillinger
196 Overvågning og konfiguration af printeren Administrator-tilstand I administratortilstand kan du konfigurere forskellige printerindstillinger DA AQC804S 6 1. Start Fanen [Status], [Konfiguration], [Tæller] og [Forespørgsel] vises. Detaljer vedrørende fanemenuen vises i arbejdsområdet. 2. Printer: Udskriftsjob Giver dig mulighed for at vise lister over prøvetryk, sikker udskrift og gem udskrift midlertidigt og lagrede udskriftsjob. 3. Job Viser alle udskriftsfiler. 4. Adressebog Brugerinformation kan registreres, vises, ændres og slettes. Adgang i Administrator-tilstand 5. Konfiguration Foretag systemindstillinger vedrørende printeren, interfaceindstillinger og sikkerhed. 6. Nulstil enhed Klik for at nulstille printeren. Hvis et udskriftsjob er under behandling, vil printeren blive nulstillet, når udskriftsjobbet er færdig. Denne knap er placeret på startsiden. 7. Nulstil printerjob Klik for at nulstille de aktuelle udskriftsjob og udskriftsjob i kø. Denne knap er placeret på startsiden. Følg nedenstående fremgangsmåde for at få adgang til Web Image Monitor i administratortilstand. A Klik, på startsiden, på [Login]. Dialogboksen til indtastning af brugernavn og password vises. B Indtast brugernavn og adgangskode, og klik derefter på [OK]. Kontakt din netværksadministrator vedrørende detaljer om login-brugernavn og password. 184
197 Brug af Web Image Monitor Visning af Web Image Monitor-hjælpen Når du første gang bruger Hjælp, vil klik på enten [Hjælp] i sidehovedområdet eller på et ikon med? i visningsområdet åbne følgende skærmbillede, hvor du kan se Hjælp på to forskellige måder, som vist herunder: Visning af Hjælp på vort websted Download af Hjælp til din computer Download og kontrol af Hjælp Du kan downloade Hjælp til din computer. Som URL til Hjælp kan du angive stien til den lokale fil, hvis du vil se Hjælp uden at etablere forbindelse til Internet. Ved at klikke på [Hjælp] i sidehovedområdet, kan du åbne indholdet af Hjælp. Ved at klikke på?, på ikonet for Hjælp i visningsområdet, vil Hjælp til indstilling af elementer blive vist. Download af Hjælp A Vælg operativsystem på listen [OS]. B Vælg sprog på listen [Sprog]. C Klik på [Download]. D Download Hjælp ved at følge anvisningerne på skærmen. E Gem den downloadede komprimerede fil, og dekomprimer den. Du kan se den downloadede hjælp til Web Image Monitor ved at angive stien til den dekomprimerede fil. 6 Opret et link fra Hjælp-filens URL til knappen [Hjælp]. Du kan oprette et link fra Hjælp-filens URL på en computer eller webserver til knappen [Hjælp]. A Log ind på Web Image Monitor som administrator. B Klik i menuområdet på [Konfiguration]. C Klik på [Webside]. D I boksen [Hjælp-URL] indtastes URL en for hjælpefilen. Hvis du f.eks. gemte filen på en webserver, og adressen på indeksfilen er skal du indtaste E Klik på [Anvend]. 185
198 Overvågning og konfiguration af printeren Brug af SmartDeviceMonitor for Admin Med SmartDeviceMonitor for Admin kan du overvåge netværksprinterne. Du kan også ændre konfigurationen af netværkskortet vha. TCP/IP eller IPX/SPX. Vigtigt IPv6 kan ikke bruges med denne funktion. 6 Protokolstak leveret med operativsystem Windows 95/98/Me TCP/IP IPX/SPX NetWare NetWare Client32 for Windows 95 IntraNetWare Client for Windows 95 Novell Client til Windows 95/98/Me Windows 2000 TCP/IP IPX/SPX NetWare Novell Client til Windows NT/2000/XP Windows Server 2003 TCP/IP IPX/SPX Windows XP TCP/IP IPX/SPX Novell Client til Windows NT/2000/XP Windows NT 4.0 TCP/IP IPX/SPX Client Service for NetWare NetWare Client32 for Windows NT IntraNetWare Client for Windows NT Novell Client til Windows NT/2000/XP 186
199 Brug af SmartDeviceMonitor for Admin Mulige handlinger Følgende funktioner er tilgængelige: Printerinformationsfunktion Viser netværksindstillinger og detaljerede oplysninger om printeren. Viser antallet af sider, der er udskrevet under hver brugerkode. Viser status for udskriftsjob der er sendt fra computere. Rediger printer-netværksindstillingerne. Enhedsindstillingsfunktion Lås visse indstillinger i kontrolpanelet, så de ikke kan ændres vha. kontrolpanelet. Vælg typen af papir i papirkassetterne. Funktionen Energisparer Aktivér eller deaktivér energisparetilstand. Systemstatusfunktion Vis information på computeren som f.eks. hvornår papir er opbrugt ved udskrivning. Gruppefunktion Samtidig overvågning af flere printere. Hvis der er flere printere at administrere, kan du oprette grupper og klassificere printerne, så de nemt kan administreres. Du kan tilpasse printerstatus efter grupper, og sende besked pr. om status til en computer. 6 Installation af SmartDeviceMonitor for Admin Følg nedenstående fremgangsmåde for at installere SmartDeviceMonitor for Admin. A Afslut alle programmer, der aktuelt kører. B Sæt cd-rom en i cd-rom-drevet. Installationen starter. C Vælg et sprog, og klik derefter på [OK]. Standardinterfacesproget er engelsk. D Klik på [SmartDeviceMonitor for Admin]-installation, og klik derefter på [Næste >]. E Softwarelicensaftalen vises i dialogboksen [Licensaftale]. Efter gennemlæsning af indholdet skal du klikke på [Jeg accepterer aftalen.], hvis du accepterer, og derefter klikke på [Næste >]. F Følg instruktionerne på skærmen. Der vises en meddelelse, når installationen er færdig. 187
200 Overvågning og konfiguration af printeren G Klik på [OK]. Automatisk start fungerer muligvis ikke med visse operativsystemindstillinger. I så fald skal du starte Setup.exe, der ligger i rodbiblioteket på cd-rom en. Hvis du bliver bedt om at genstarte computeren efter installation af Smart- DeviceMonitor for Admin, skal du gøre dette og fortsætte konfigurationen. SmartDeviceMonitor for Admin understøtter følgende sprog: tjekkisk, dansk, tysk, engelsk, spansk, fransk, italiensk, ungarsk, hollandsk, norsk, polsk, portugisisk, finsk, svensk, forenklet kinesisk og traditionelt kinesisk. Ændring af netværkskortets konfiguration 6 Følg nedenstående fremgangsmåde for at ændre netværkskortets konfiguration vha. SmartDeviceMonitor for Admin. A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B I menuen [Gruppe] skal du pege på [Søg apparat] og derefter klikke på [TCP/IP], [IPX/SPX] eller [TCP/IP SNMPv3]. Der vises en liste over printere, der anvender den valgte protokol. Vælg protokollen for den printer, hvis konfiguration du vil ændre. Hvis du bruger TCP/IP SNMPv3, skal du indtaste brugergodkendelsen. C Vælg den printer på listen, hvis konfiguration du vil ændre. D Klik på [Værktøjer] i menuen [NIB Setup Tool]. Der åbnes en webbrowser, og dialogboksen til indtastning af brugernavn og password til Web Image Monitor-administrator vises. NIB Setup Tool starter, når netværkskortet er standard. Følg instruktionerne på skærmen. E Indtast login-brugernavn og password, og klik derefter på [Login]. Kontakt din netværksadministrator vedrørende detaljer om login-brugernavn og password. F Konfigurér indstillingerne vha. Web Image Monitor. G Klik på [Log ud]. H Afslut Web Image Monitor. I Afslut SmartDeviceMonitor for Admin. Reference Se S.179 Brug af Web Image Monitor for yderligere oplysninger om installation af Web Image Monitor. 188
201 Brug af SmartDeviceMonitor for Admin Sikring af menuer på printerens betjeningspanel Følg nedenstående fremgangsmåde for at låse menuerne på printerens betjeningspanel. A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B I menuen [Gruppe] skal du pege på [Søg apparat] og derefter klikke på [TCP/IP], [IPX/SPX] eller [TCP/IP SNMPv3]. Der vises en liste over printere, der anvender den valgte protokol. Vælg protokollen for den printer, hvis konfiguration du vil ændre. Hvis du bruger TCP/IP SNMPv3, skal du indtaste brugergodkendelsen. C Vælg en printer. D Peg på [Apparatindstillinger] i menuen [Værktøjer], og klik derefter på [Låsning af betjeningspanelmenu]. Der åbnes en webbrowser, og dialogboksen til indtastning af password til Web Image Monitor-administrator vises. E Indtast brugernavn og adgangskode, og klik derefter på [Login]. Kontakt din netværksadministrator vedrørende detaljer om brugernavn og password. [System]-siden i Web Image Monitor vises. F Foretag de obligatoriske indstillinger, og klik på [OK]. G Klik på [Log ud]. H Afslut Web Image Monitor. I Afslut SmartDeviceMonitor for Admin. Reference Der findes oplysninger om indstilling af elementer i hjælpen i [Apparatindstillinger] på siden [Konfiguration]. 6 Ændring af papirtype Følg nedenstående fremgangsmåde for at ændre papirtypen. A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B I menuen [Gruppe] skal du pege på [Søg apparat] og derefter klikke på [TCP/IP], [IPX/SPX] eller [TCP/IP SNMPv3]. Der vises en liste over printere, der anvender den valgte protokol. Vælg protokollen for den printer, hvis konfiguration du vil ændre. Hvis du bruger TCP/IP SNMPv3, skal du indtaste brugergodkendelsen. 189
202 Overvågning og konfiguration af printeren 6 C Vælg den printer på listen, hvis konfiguration du vil ændre. D Peg på [Apparatindstillinger] i menuen [Værktøjer], og klik derefter på [Vælg papirtype]. Der åbnes en webbrowser, og dialogboksen til indtastning af password til Web Image Monitor-administrator vises. E Indtast brugernavn og adgangskode, og klik derefter på [Login]. Kontakt din netværksadministrator vedrørende detaljer om login-brugernavn og password. [Papir]-siden vises. F Vælg en papirtype på listen [Papirtype] for hver kassette. G Foretag de obligatoriske indstillinger, og klik på [OK]. H Klik på [Log ud]. I Afslut Web Image Monitor. J Afslut SmartDeviceMonitor for Admin. Reference Der findes oplysninger om indstilling af elementer i hjælpen i [Apparatindstillinger] på siden [Konfiguration]. Styring af brugerinformation Følg nedenstående fremgangsmåde for at styre brugerinformation vha. Smart- DeviceMonitor for Admin. Udskriftsjob kan administreres, og funktioner kan begrænses vha. brugerkoder. Start af Brugerstyringsfunktioner Følg nedenstående procedure for at starte Brugerstyringsfunktioner. A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B I menuen [Gruppe] skal du pege på [Søg apparat] og derefter klikke på [TCP/IP], [IPX/SPX] eller [TCP/IP SNMPv3]. Der vises en liste over printere, der anvender den valgte protokol. Vælg protokollen for den printer, hvis konfiguration du vil ændre. Hvis du bruger TCP/IP SNMPv3, skal du indtaste brugergodkendelsen. C Vælg den printer på listen, hvis konfiguration du vil ændre. D Klik på [Værktøjer] i menuen [User Management Tool]. Dialogboksen til indtastning af brugernavn og password vises. 190
203 Brug af SmartDeviceMonitor for Admin E Indtast brugernavn og adgangskode, og klik derefter på [OK]. Kontakt din netværksadministrator vedrørende detaljer om brugernavn og password. User Management Tool starter. Reference Se SmartDeviceMonitor for Admin-hjælpen for yderligere oplysninger om User Management Tool. Visning af antal udskrevne ark Følg nedenstående fremgangsmåde for at vise antallet af ark, der er udskrevet under hver Brugerkode. A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B Klik på fanen [Brugertællerinformation] i User Management Tool. Antallet af sider, der er udskrevet under hver Brugerkode, vises. C Klik på [Afslut] i menuen [Filer] for at afslutte User Management Tool. Eksport af informationerne om antal udskrevne sider 6 Følg nedenstående fremgangsmåde for at eksportere oplysningerne om antallet af sider, der er udskrevet under hver Brugerkode, som en.csv -fil. A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B Klik på fanen [Brugertællerinformation] i User Management Tool. C I menuen [Filer] skal du klikke på [Eksportér brugerstatistiklisten]. D Angiv filplacering og filnavn, og klik derefter på [Gem]. E Klik på [Afslut] i menuen [Filer] for at afslutte User Management Tool. Nulstilling af antallet af udskrevne sider. Følg nedenstående fremgangsmåde for at nulstille antallet af ark, der er udskrevet under hver Brugerkode til 0. A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B Klik på fanen [Brugertællerinformation] i User Management Tool. C Klik på den bruger, hvis information du vil nulstille. D Klik på [Redigér] i menuen [Nulstil brugertællere]. 191
204 Overvågning og konfiguration af printeren E Marker afkrydsningsfeltet for de elementer, du vil nulstille, og klik derefter på [OK]. Der vises en bekræftelse. F Klik på [OK]. Antallet af udskrevne sider nulstilles. G Klik på [Redigér] i menuen [Anvend indstillinger]. Ændringerne anvendes på oplysningerne i fanen [Brugertællerinformation]. H Klik på [Afslut] i menuen [Filer] for at afslutte User Management Tool. Begrænsning af funktioner 6 Følg nedenstående fremgangsmåde for at begrænse brugen af individuelle funktioner. A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B Klik på fanen [Brugertællerinformation] i User Management Tool. C Klik på menuen [Redigér] i User Management Tool, og klik på [Begræns adgang til enhed]. D Marker afkrydsningsfeltet for de funktioner, du vil begrænse. E Klik på [OK]. Der vises en bekræftelse. F Klik på [Ja]. Indstillingerne anvendes. Indstilling af anvendelige funktioner til nye brugere Følg nedenstående fremgangsmåde for tilføjelse af nye brugere og indstilling af de funktioner, de kan anvende. A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B Klik på fanen [Adgangskontrolliste] i User Management Tool. C Klik på [Redigér] i menuen [Tilføj ny bruger]. D Indtast Brugerkode og brugernavn. E Marker afkrydsningsfeltet for de funktioner, brugeren kan benytte. Hvis afkrydsningsfelterne ikke er tilgængelige, er den pågældende funktion ikke begrænset. Se SmartDeviceMonitor for Admin-hjælpen for yderligere oplysninger. F Klik på [OK]. Den nye bruger tilføjes. 192
205 Brug af SmartDeviceMonitor for Admin G Klik på [Redigér] i menuen [Anvend indstillinger]. Indstillingerne anvendes. H Klik på [Afslut] i menuen [Filer] for at afslutte User Management Tool. Reference Se SmartDeviceMonitor for Admin-hjælpen for yderligere oplysninger om indstilling af begrænsninger. Konfiguration af energisparetilstanden Følg nedenstående fremgangsmåde for at konfigurere energisparetilstanden. A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B I menuen [Gruppe] skal du pege på [Søg apparat] og derefter klikke på [TCP/IP], [IPX/SPX] eller [TCP/IP SNMPv3]. Der vises en liste over printere, der anvender den valgte protokol. Vælg protokollen for den printer, hvis konfiguration du vil ændre. Hvis du bruger TCP/IP SNMPv3, skal du indtaste brugergodkendelsen. C Vælg den printer, du vil foretage indstillinger for. Du kan foretage indstillinger af alle printere i den valgte gruppe ved at undlade at vælge en printer. D I menuen [Gruppe] skal du pege på [Energispareindstilling], pege på [Indstil individuelt] for kun at foretage indstillingerne for den valgte printer eller pege på [Indstil efter gruppe] for at foretage indstillingerne for alle printere i den valgte gruppe; klik der efter på [Til] eller [Fra]. E Afslut SmartDeviceMonitor for Admin. Reference Der findes oplysninger om indstillingsværdien for energisparetilstand i hjælpen til SmartDeviceMonitor for Admin. 6 Indstilling af adgangskode Følg nedenstående fremgangsmåde for at indstille en adgangskode. A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B I menuen [Gruppe] skal du pege på [Søg apparat] og derefter klikke på [TCP/IP], [IPX/SPX] eller [TCP/IP SNMPv3]. Der vises en liste over printere, der anvender den valgte protokol. Vælg protokollen for den printer, hvis konfiguration du vil ændre. Hvis du bruger TCP/IP SNMPv3, skal du indtaste brugergodkendelsen. 193
206 Overvågning og konfiguration af printeren 6 C Vælg den printer på listen, hvis konfiguration du vil ændre. D Klik på [Værktøjer] i menuen [NIB Setup Tool]. Der åbnes en webbrowser, og dialogboksen til indtastning af password til Web Image Monitor-administrator vises. NIB Setup Tool starter, når netværkskortet er standard. Følg instruktionerne på skærmen. E Indtast brugernavn og adgangskode, og klik derefter på [Login]. Kontakt din netværksadministrator vedrørende detaljer om brugernavn og password. Startsiden af Web Image Monitors vises. F Klik på [Konfiguration]. G Klik på [Enhedsindstillinger]. H Klik på [Programmér/Skift administrator], og skift derefter indstillingerne. I Afslut Web Image Monitor. J Afslut SmartDeviceMonitor for Admin. Kontrol af printerens status Følg nedenstående fremgangsmåde for at kontrollere printerens status. A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B I menuen [Gruppe] skal du pege på [Søg apparat] og derefter klikke på [TCP/IP], [IPX/SPX] eller [TCP/IP SNMPv3]. Printerstatus vises med ikoner på listen. Hvis du bruger TCP/IP SNMPv3, skal du indtaste brugergodkendelsen. C Du kan få statusoplysninger ved at klikke på printeren på listen og derefter klikke på [Åbn] i menuen [Enhed]. Printerens status vises i dialogboksen. D Kli på [System] eller [Printer]. Printerens status vises i dialogboksen. E Afslut SmartDeviceMonitor for Admin. Se hjælpen til SmartDeviceMonitor for Admin vedrørende detaljer og statusikoner og elementer i dialogboksen. 194
207 Brug af SmartDeviceMonitor for Admin Ændring af navne og bemærkninger Følg nedenstående fremgangsmåde for at ændre navne på og kommentarer om printeren. A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B I menuen [Gruppe] skal du pege på [Søg apparat] og derefter klikke på [TCP/IP], [IPX/SPX] eller [TCP/IP SNMPv3]. Der vises en liste over printere, der anvender den valgte protokol. Vælg protokollen for den printer, hvis konfiguration du vil ændre. Printerstatus vises med ikoner på listen. Hvis du bruger TCP/IP SNMPv3, skal du indtaste brugergodkendelsen. C Marker en printer på listen. D Klik på [Værktøjer] i menuen [NIB Setup Tool]. Der åbnes en webbrowser, og dialogboksen til indtastning af password til Web Image Monitor-administrator vises. NIB Setup Tool starter, når netværkskortet er standard. Følg instruktionerne på skærmen. E Indtast brugernavn og adgangskode, og klik derefter på [Login]. Startsiden af Web Image Monitors vises. Kontakt din netværksadministrator vedrørende detaljer om login-brugernavn og password. F Klik på [Konfiguration]. G Klik på [System] i området [Enhedsindstillinger], og skift derefter indstillingerne. H Klik på [OK]. I boksen [Enhedsnavn] skal du indtaste et enhedsnavn på printeren på op til 31 tegn. Indtast en kommentar om printeren på op til 31 tegn i boksen [ninger]. I Afslut Web Image Monitor. J Afslut SmartDeviceMonitor for Admin
208 Overvågning og konfiguration af printeren Visning og sletning af udskriftsjob i kø 6 A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B I menuen [Gruppe] skal du pege på [Søg apparat] og derefter klikke på [TCP/IP], [IPX/SPX] eller [TCP/IP SNMPv3]. Der vises en liste over printere, der anvender den valgte protokol. Vælg protokollen for den printer, hvis konfiguration du vil ændre. Hvis du bruger TCP/IP SNMP v3, skal du indtaste brugergodkendelsen. C Vælg en printer på listen, og klik derefter på [Jobliste for spool-udskr. (Printer)] i menuen [Værktøjer]. Der åbnes en webbrowser, og dialogboksen til indtastning af login-brugernavn og password for Web Image Monitor-administratoren vises. D Indtast login-brugernavn og password, og klik derefter på [Login]. Kontakt din netværksadministrator vedrørende detaljer om login-brugernavn og password. Listen over udskriftsjob i kø vises i Web Image Monitor. For at slette udskriftsjobbet i kø skal du vælge det dokument, du vil slette, og derefter klikke på [Slet]. For at kunne vise listen over udskriftsjob i kø, skal køen på forhånd indstilles til [Aktivér] i Web Image Monitor. Se hjælpen i området med listen over udskriftsjob i kø vedrørende detaljer. 196
209 Brug af SmartDeviceMonitor for Client Brug af SmartDeviceMonitor for Client For at se status for printere, der bruger SmartDeviceMonitor for Client, skal du konfigurere SmartDeviceMonitor for Client på forhånd. Overvågning af printere Følg nedenstående procedure for at overvåge printeren vha. SmartDeviceMonitor for Client. A Højreklik på ikonet SmartDeviceMonitor for Client, peg på [Egenskaber], og klik derefter på [Indstilling...]. Dialogboksen [SmartDeviceMonitor for Client Valg] vises. B Vælg den printer, du ønsker at overvåge, og markér derefter afkrydsningsfeltet [Skal overvåges] i området Indstillinger for overvågningsinformation. Du kan se printerens status på proceslinjen vha. ikonet SmartDeviceMonitor for Client ved at markere afkrydsningsfeltet [Vises på proceslinjen]. C Klik på [OK]. Dialogboksen lukkes, og den konfigurerede printer overvåges. 6 Se hjælpen til SmartDeviceMonitor for Client vedrørende detaljer om statusikoner. Kontrol af printerens status Følg nedenstående procedure for at kontrollere printerens status vha. SmartDeviceMonitor for Client. A Start af SmartDeviceMonitor for Client. B Du kan få flere statusoplysningerne ved at højreklikke på ikonet SmartDeviceMonitor for Client og derefter klikke på printeren. Printerens status vises i dialogboksen. Der findes oplysninger om elementerne i dialogboksen i hjælpen til Smart- DeviceMonitor for Client. 197
210 Overvågning og konfiguration af printeren Når du bruger IPP sammen med SmartDeviceMonitor for Client 6 Når du bruger IPP sammen med SmartDeviceMonitor for Client, skal du være opmærksom på følgende: Netværksprinteren kan kun modtage ét udskriftsjob fra SmartDeviceMonitor for Client ad gangen. Mens netværksprinteren udskriver, kan andre brugere ikke anvende den. I disse tilfælde forsøger SmartDeviceMonitor for Client at få adgang til netværksprinteren, indtil gentagelsesintervallet udløber. Hvis SmartDeviceMonitor for Client ikke får adgang til netværksprinteren og får timeout, stoppes afsendelsen af udskriftsjobbet. I så fald skal du annullere pausetilstanden fra vinduet med udskriftskøen. SmartDeviceMonitor for Client genoptager adgangen til netværksprinteren. Du kan slette udskriftsjobbet fra udskriftskøvinduet, men annullering af et udskriftsjob, der er under udskrivning på netværksprinteren, kan medføre, at det næste job, der sendes af en anden bruger, bliver udskrevet forkert. Hvis et udskriftsjob, der sendes fra SmartDeviceMonitor for Client afbrydes, og netværksprinteren annullerer jobbet, fordi noget gik galt, skal du sende udskriftsjobbet igen. Udskriftsjob, der sendes fra en anden computer, bliver ikke vist i udskriftskøvinduet, uanset protokol. Hvis forskellige brugere sender udskriftsjob vha. SmartDeviceMonitor for Client til netværksprintere, vil udskrivningsrækkefølgen muligvis ikke være den samme som jobafsendelsesrækkefølgen. En IP-adresse kan ikke anvendes som IPP-portnavn, da IP-adressen bruges som portnavn til SmartDeviceMonitor for Client. Ved indstilling af SSL, der er en protokol til krypteret kommunikation, skal du under miljøet med servergodkendelse indtaste Internet Explorer skal være installeret på computeren. Brug den seneste version. Internet Explorer 6.0 eller senere anbefales. Hvis dialogboksen [Sikkerhedsadvarsel] vises, når printeren aktiveres vha. IPP til oprettelse eller konfiguration af en IPP-port, eller ved udskrivning, skal du installere certifikatet. Du kan vælge, hvor certifikatet skal lagres vha. guiden Importer certifikat, ved at klikke på [Placer alle certifikater dette sted] og derefter klikke på [Lokal computer] under [Trusted Root Certification Authorities]. 198
211 Besked pr. om printerstatus Besked pr. om printerstatus Når en papirkassette bliver tom, eller hvis papir sidder fast, sendes en til de registrerede adresser med oplysninger om printerstatus. For at modtage denne besked, kan du foretage indstillinger for besked pr. . Timing for besked og -indhold kan indstilles. Du kan få besked om følgende hændelser: Servicetilkald. Tonerpatronen er tom. Tonerpatronen er næsten tom. Fotolederenheden skal udskiftes. Fotolederenheden skal snart udskiftes. Beholderen til overskydende toner er fuld. Beholderen til overskydende toner er næsten fuld. Ingen hæfteklammer i hæfteenheden. Varmeenheden skal udskiftes. Varmeenheden skal snart udskiftes. Vedligeholdelsessættet skal udskiftes. Papirstop. Åben låge. Papirkassetten er tom. Papirkassettefejl. Modtagebakken er fuld. Enhedsforbindelsesfejl. Duplexenhedsfejl. Harddisken er fuld. Fremkalderenheden skal udskiftes. Fremkalderenheden skal snart udskiftes. Overførselsenheden skal udskiftes. A I menuen [System] skal du indstille [Besked pr. ] til [Til] vha. betjeningspanelet. Standarden er [Til]. B Åbn en webbrowser, og indtast i adressefeltet. Startsiden af Web Image Monitors vises. Ved indstilling af SSL, der er en protokol til krypteret kommunikation, skal du under miljøet med servergodkendelse indtaste C Klik på [Login] på startsiden af Web Image Monitor. Vinduet til indtastning af login-brugernavn og password vises. D Indtast brugernavn og adgangskode, og klik derefter på [OK]. Kontakt din netværksadministrator vedrørende detaljer om login-brugernavn og password
212 Overvågning og konfiguration af printeren 6 E Klik i menuområdet på [Konfiguration]. F Klik på [Enhedsindstillinger], og klik derefter på [ ]. G Foretag følgende indstillinger: Emner i kolonnen Modtagelse: Foretag de nødvendige indstillinger for afsendelse og modtagelse af . Emner i kolonnen SMTP: Konfigurér SMTP-serveren. Kontrollér dit mailmiljø, og angiv de nødvendige indstillinger. Du kan også udføre mailgodkendelse for SMTP-serveren. Emner i kolonnen POP før SMTP: Konfigurér POP-serveren. Kontrollér dit mailmiljø, og angiv de nødvendige indstillinger. Du kan også udføre mailgodkendelse for POP-serveren. Emner i kolonnen POP3/IMAP4: Konfigurér POP3- eller IMAP4-serveren. Kontrollér dit mailmiljø, og angiv de nødvendige indstillinger. Emner i kolonnen -modtagelsesport: Konfigurér porten til brug for adgang til mailserveren. Emner i kolonnen -beskedkonto: Angiv disse elementer, hvis du vil bruge besked pr. efter anmodning. H Klik på [OK]. Reference Der er flere oplysninger om dette på S.155 Menuen System. Aut besk. pr. A Klik på [Konfiguration] i menuområdet, og klik derefter på [Automatisk Besked pr. ] i [Enhedsindstillinger]-området. Dialogboksen for oprettelse af indstillinger for besked vises. B Foretag følgende indstillinger: Emner i kolonnen Emne for besked: Du kan indstille disse efter behov, f.eks. printerens placering, kontaktoplysninger om servicerepræsentant. Emner i kolonnen Grupper der skal underrettes: Adresser for besked pr. e- mail kan grupperes efter ønske. Emner i kolonnen Vælg grupper/emner, der skal underrettes: Vælg grupper for hver meddelelsestype såsom printerstatus og fejl. Du kan foretage detaljerede indstillinger af disse emner ved at klikke på [Redigér] ved siden af [Detaljerede indstillinger for hvert emne]. C Klik på [OK]. D Klik på [Log ud]. E Afslut Web Image Monitor. 200
213 Besked pr. om printerstatus Besked pr. efter anmodning A Klik på [Konfiguration] i menuområdet, og klik derefter på [Besked pr. efter anmodning] i [Enhedsindstillinger]-området. Dialogboksen for oprettelse af indstillinger for besked vises. B Klik på [Redigér]. C Foretag følgende indstillinger: Emne for besked: Indtast en tekststreng, der skal føjes til emnelinjen for retur- . Emner i kolonnen Emne for besked: Du kan indstille disse efter behov, f.eks. printerens placering, kontaktoplysninger om servicerepræsentant. Emner i kolonnen Adgangsbegrænsning til oplysninger: Vælg, om adgangen skal begrænses på basis af en specifik oplysningskategori. Emner i kolonnen Modt. -adresse/domænenavnsindstillinger: Indtast en -adresse eller et domænenavn til brug for anmodning om oplysninger via og til modtagelse af retur- . D Klik på [OK]. E Klik på [Log ud]. F Afslut Web Image Monitor. 6 Mail-godkendelse Du kan konfigurere mail-godkendelse for at forhindre ulovlig brug af mail-serveren. SMTP-godkendelse Angiv SMTP-godkendelse. Når der sendes mail til SMTP-serveren, udføres godkendelse vha. SMTP AUTH-protokollen ved at anmode ophavsmanden til mailen om at indtaste brugernavn og password. Dette forhindrer ulovlig brug af SMTP-serveren. A Klik på [ ] i menuområdet B Foretag følgende indstillinger: SMTP-godkendelse: Aktiver eller deaktiver SMTP-godkendelse. -adresse for SMTP-godkendelse: Indtast -adressen. SMTP-godkendt brugernavn: Indtast SMTP-kontonavnet. SMTP-godkendt password: Indstil eller skift password for SMTP AUTH. SMTP-godkendt kryptering: Vælg, om passwordet skal krypteres. [Kryptering]-[Automatisk valg]: Hvis godkendelsesmetoden er PLAIN, LOGIN, CRAM-MD5 eller DIGEST-MD5. [Kryptering]-[Aktivér]: Hvis godkendelsesmetoden er CRAM-MD5 eller DIGEST-MD5. [Kryptering]-[Deaktivér]: Hvis godkendelsesmetoden er PLAIN eller LOGIN. 201
214 Overvågning og konfiguration af printeren C Klik på [OK]. D Klik på [Log ud]. E Afslut Web Image Monitor. 6 POP før SMTP-godkendelse Vælg, om der skal logges på POP3-serveren før afsendelse af . A Klik i menuområdet på [ ]. B Foretag følgende indstillinger: POP før SMTP: Aktiver eller deaktiver POP før SMTP. POP- -adresse: Indtast -adressen. POP-brugernavn: Indtast POP-kontonavnet. POP-password: Indstil eller skift POP-passwordet. Timeout-indstilling efter POP-godkendelse: Indtast den tid, der er til rådighed, før der oprettes forbindelse til SMTP-serveren efter at have logget på POP-serveren. C Klik på [OK]. D Klik på [Log ud]. E Afslut Web Image Monitor. Afsendelse af efter anmodning For at bruge besked pr. efter anmodning skal følgende konfiguration udføres i Web Image Monitor. A Klik i menuområdet på [ ]. B Foretag følgende indstillinger: -adresse for Besked pr. Indtast adressen med alfanumeriske tegn. Modtag Besked pr. Angiv, om der skal bruges besked pr. efter anmodning. Brugernavn for Besked pr. Indtast administratorens brugernavn som ophavsmand til en. Password for Besked pr. Indtast passwordet for brugeren af besked pr. . C Klik på [OK]. D Klik på [Log ud]. E Afslut Web Image Monitor. 202
215 Besked pr. om printerstatus Format for -besked efter anmodning For at bruge besked pr. skal du sende en -besked efter anmodning til denne printer. Indtast følgende i dit mail-program: Emne (kaldet emne) Fra (kaldet fra) Element Beskrivelse Indtast en anmodning vedrørende enheden. Se skemaet herunder vedrørende detaljer. Angiv en gyldig adresse. Enhedsoplysningerne sendes til den adresse, der er angivet her. En -besked må ikke være større end 1 MB. en kan være ufuldstændig, hvis den sendes umiddelbart efter opstart. Emnefelt Format: devicestatus?parametername=parameter[&=parameter][&=parameter]... I emnefeltet skelnes der mellem store og små bogstaver. Parameternavne kan skrives i vilkårlig rækkefølge. 6 Eksempler på kodning af emnefelt Kodningseksempel devicestatus?request=sysconfig&format=text&lang=en devicestatus?request=sysconfig Handling Oplysningerne om enhedens systemkonfiguration sendes i engelsk tekstformat. Oplysningerne om enhedens systemkonfiguration sendes i et forudindstillet format og sprog. Parametre Parameter Betydning Standard request Oplysningerne, der skal hentes Obligatorisk format Mail-format Mail sendes i det format, der er forindstillet for hver mailadresse. lang Sprog for mailens brødtekst Mail sendes på det sprog, der er forindstillet for hver mailadresse. 203
216 Overvågning og konfiguration af printeren Parametre, der angiver de oplysninger, der skal hentes Oplysningerne, der skal hentes Systemkonfigurationsoplysninger Netværkskonfigurationsoplysninger Printerkonfigurationsoplysninger Oplysninger om forbrugsstoffer Enhedsstatusoplysninger Parameter sysconfig netconfig prtconfig supply status Parametre, der angiver mail-formatet Mail-format Tekst HTML XML Parameter text html xml 6 HTML og XML kan vælges for emnefeltet, men output er kun tekst. Parametre, der angiver sprog for mailens brødtekst Sprog for mailens brødtekst Engelsk Fransk Tysk Italiensk Spansk Hollandsk Dansk Finsk Norsk Portugisisk Tjekkisk Polsk Ungarsk Parameter en fr de it es nl da fi no pt cs pl hu 204
217 Ekstern vedligeholdelse via telnet Ekstern vedligeholdelse via telnet Vigtigt Ekstern vedligeholdelse bør beskyttes med password så adgang kun tillades for administratorer. Adgangskoden er den samme som til Web Image Monitor-administratoren. Når passwordet ændres vha. mshell, ændres andre password også. Afhængigt af din printer er visse kommandoer muligvis ikke tilgængelige. Ved anvendelse af telnet Følg nedenstående fremgangsmåde for at bruge telnet. Vigtigt Kun én bruger ad gangen kan logge på og udføre ekstern vedligeholdelse. A Brug printerens IP-adresse eller værtsnavn for at starte telnet. % telnet IP_address B Indtast dit brugernavn og dit password. Kontakt din netværksadministrator for information om disse indstillinger. C Indtast en kommando. D Afslut telnet. msh> logout Konfigurationsmeddelelsen om at gemme ændringer vises. E Indtast yes for at gemme ændringerne, og tryk derefter på {OK}. Hvis du ikke ønsker at gemme ændringerne, skal du indtaste no, og derefter trykke på {OK}. Du kan foretage yderligere ændringer ved at indtaste return på kommandolinjen og derefter trykke på {OK}. 6 Hvis meddelelsen Can not write NVRAM information vises, er ændringerne ikke gemt. Gentag så ovenstående fremgangsmåde. Når ændringerne er gemt, nulstilles netværkskortet automatisk med ændringerne. Når netværkskortet nulstilles, udskrives det udskriftsjob, der er i gang. Udskriftsjob i kø vil imidlertid blive annulleret. 205
218 Overvågning og konfiguration af printeren access Brug kommandoen access til at se og konfigurere adgangskontrol. Du kan også specificere to eller flere adgangsområder. Visningsindstillinger msh> access IPv4-konfiguration msh> access [ ] range start-address end-address [ ] repræsenterer et målnummer mellem 1 og 5. (Op til fem adgangsområder kan registreres og vælges). Eksempel: for at specificere IPv4-adresser der kan bruges mellem og : msh> access 1 range IPv4-konfiguration msh> access [ ] range start-address end-address [ ] repræsenterer et målnummer mellem 1 og 5. (Op til fem adgangsområder kan registreres og vælges). Eksempel: for at specificere IPv4-adresser der kan bruges mellem og : msh> access 1 range6 IPv6-konfiguration msh> access [ ] range6 start-address end-address [ ] repræsenterer et målnummer mellem 1 og 5. (Op til fem adgangsområder kan registreres og vælges). Eksempel: for at specificere IPv6-adresser, der kan bruges mellem 2001:DB8::100 og 2001:DB8::200. msh> access 1 range6 2001:DB8:: :DB8::200 Konfiguration af IPv6-adgangsmaske msh> access [ ] mask6 base-address prefixlen [ ] repræsenterer et målnummer mellem 1 og 5. (Op til fem adgangsområder kan registreres og vælges). Eksempel: for at specificere adresser, der kan bruges op til 2001:DB8::/32 msh> access 1 mask6 2001:DB8:: 32 Initialisering af adgangskontrol msh> access flush Brug kommandoen flush til gendannelse af standardindstillingerne, så alle adgangsområder bliver for IPv4 og :: for IPv6. 206
219 Ekstern vedligeholdelse via telnet Adgangsområdet begrænser computere i at bruge printeren i henhold til IPadresse. Hvis du ikke har brug for at begrænse udskrivningen, kan du sætte indstillingen til for IPv4 og :: for IPv6. Gyldige områder skal være fra laveste (startadresse) til højeste (slutadresse). Hvis du bruger IPv4 eller IPv6, kan der registreres og vælges op til fem adgangsområder. IPv6 kan registrere og vælge området og masken for hver adgangsområde. IPv6-maskeområder mellem 1 og 128 kan vælges. Op til fem adgangsområder kan defineres. Indtastningen er ugyldig, hvis målnummeret udelades. Du kan ikke sende udskriftsjob eller få adgang til Web Image Monitor og diprint fra en begrænset IP-adresse. appletalk Brug kommandoen appletalk til at se og konfigurere Appletalk-parametre. Visningsindstillinger msh> appletalk [2] means betyder aktiv [0] betyder inaktiv. Standard er [2]. 6 Ændring af PAP-timeoutkonfiguration msh> appletalk ptimeout value > 0 Timeoutværdien træder i kraft. msh> appletalk ptimeout value = 0 Timeoutværdien træder ud af kraft. autonet Brug kommandoen autonet til at se og konfigurere AutoNet-parametre. Visningsindstillinger Følgende kommando viser de aktuelle AutoNet-indstillinger: msh> autonet Konfiguration Du kan konfigurere AutoNet-indstillingerne. msh> autonet {on off} {on} betyder aktiv, og {off} betyder inaktiv. Visning af konfiguration af aktuel interfaceprioritet msh> autonet priority 207
220 Overvågning og konfiguration af printeren Konfiguration af interfaceprioritet msh> autonet priority interface_navn Du kan give interfacets AutoNet-parameter prioritet. Prioritetsindstillinger er til rådighed, når flere interfaces er installeret. wlan kan kun angives, når IEEE b-interfacet er installeret. Interfacenavn ether wlan Konfigureret interface Ethernet-interface IEEE b-interface Hvis et interface ikke er valgt, er de aktuelle interface-tilslutningsindstillinger stadig gældende. Reference Der findes yderligere oplysninger om AutoNet under autonet-parametrene. 6 bonjour (rendezvous) Brug kommandoen bonjour (rendezvous) til at vise bonjour (rendezvous)-relaterede indstillinger. Visningsindstillinger Bonjour-indstillingerne vises. msh> bonjour Bonjour-servicenavnindstilling Du kan angive bonjour-servicenavnet. msh> bonjour cname computernavn Du kan indtaste et computernavn på op til 63 alfanumeriske tegn. Indstilling af information om Bonjour-installationsplacering Du kan indtaste information om det sted, hvor printeren er installeret. msh> bonjour location placering Du kan indtaste information om en placering på op til 32 alfanumeriske tegn. Indstilling af prioritetsorden for hver protokol diprint msh> bonjour diprint [0 99] lpr msh> bonjour lpr [0 99] ipp msh> bonjour ipp [0 99] Du kan angive prioritetsrækkefølge for diprint, lpr og ipp. Jo lavere nummer, jo højere prioritet. 208
221 Ekstern vedligeholdelse via telnet IP TTL-indstilling msh> bonjour ip ttl {1-255} Du kan angive IP-TTL (antallet af routere, en pakke kan passere gennem). Standard er 255. Nulstilling af computernavn og placeringsinformation Du kan nulstille computernavnet og placeringsinformationen. msh> bonjour clear {cname location} cname Nulstilling af computernavn. Standard computernavnet vises, når computeren genstartes. placering Nulstilling af placeringsinformation. Den foregående placeringsinformation slettes. Interface-konfiguration msh> bonjour linklocal interface_navn Hvis der installeres mange typer interface, skal du konfigurere det interface, der kommunikerer med linklocal-adressen. Hvis du ikke angiver et interface, vil Ethernet-interfacet automatisk blive valgt. wlan kan kun angives, når IEEE b-interfacet er installeret. 6 Interface ether wlan Konfigureret interface Ethernet-interface IEEE b-interface btconfig Brug kommandoen btconfig til at foretage Bluetooth-indstillinger. Visningsindstillinger Bluetooth-indstillingerne vises. msh> btconfig Tilstandsindstillinger Du kan indstille Bluetooth-funktionstilstanden til {private} eller {public}. msh> btconfig {private public} Standard er {public}. 209
222 Overvågning og konfiguration af printeren devicename Brug kommandoen devicename til at vise og ændre printerens navn. Visningsindstillinger msh> devicename Konfiguration af printernavn msh> devicename name streng Indtast et printernavn på op til 31 alfanumeriske tegn. Brug unikke navne til hver printer. Initialisering af printernavn msh> device name clearname Nulstil printernavnet til standard. dhcp 6 Brug kommandoen dhcp til at konfigurere DHCP-indstillinger. Visningsindstillinger Følgende kommando viser de aktuelle DHCP-indstillinger: msh> dhcp Konfiguration Du kan konfigurere DHCP. msh> dhcp interface_navn {on off} Klik på {on} for at aktivere DHCP. Klik på {off} for at deaktivere DHCP. Hvis DNS-serveradressen og domænenavnet hentes fra DHCP, skal du huske at klikke på {on}. wlan kan kun angives, når IEEE b-interfacet er installeret. Interfacenavn ether wlan Konfigureret interface Ethernet-interface IEEE b-interface Visning af konfiguration af aktuel interfaceprioritet msh> dhcp priority Konfiguration af interfaceprioritet msh> dhcp priority interface_navn Du kan vælge hvilket interface der har DHCP-parameterprioritet. Prioritetsindstillinger er til rådighed, når flere interfaces er installeret. 210
223 Ekstern vedligeholdelse via telnet Valg af DNS-serveradresse msh> dhcp dnsaddr {dhcp static} Angiv, om DNS-serveradressen skal hentes på DHCP-serveren eller brug den adresse, der er angivet af en bruger. Du kan få DNS-serveradressen fra DHCP-serveren ved at angive dhcp. Du kan bruge adressen, som en bruger har angivet, ved at angive static. Valg af domænenavn msh> dhcp domainname {dhcp static} Angiv om domænenavnet skal hentes på DNS-serveren eller brug det domænenavn, en bruger har indstillet. Du kan få domænenavnet fra DHCP-serveren ved at angive dhcp. Du kan bruge domænenavnet, som en bruger har angivet, ved at angive static. diprint Porten til direkte udskrivning gør det muligt at foretage direkte udskrivning fra en netværkstilsluttet computer. Brug kommandoen diprint til ændring af indstillinger for porten til direkte udskrivning. Visningsindstillinger Følgende kommando viser de aktuelle indstillinger for porten til direkte udskrivning: msh> diprint Eksempel-output: port 9100 timeout=300(sec) bidirect on con multi apl async port angiver portnummeret på porten til direkte udskrivning. Indstillingen bidirect angiver, om porten til direkte udskrivning er opsat til tovejskommunikation eller ej. Indstilling af timeout msh> diprint timeout [30~65535] Du kan angive hvilket timeout-interval der skal bruges, når printeren forventer data fra netværket. Standard er 300 sekunder. Angiver antallet af samtidige forbindelser msh> diprint conn {multi single} Ovenstående kommando angiver antallet af samtidige diprint-forbindelser. Angiv multi for flere forbindelse eller single for en enkelt forbindelse. Standarden er multi
224 Overvågning og konfiguration af printeren Angivelse af indstillinger for timeout og APL-terminering msh> diprint apl {async cync} Angiver, om timeout og APL-terminering skal synkroniseres. dns Brug kommandoen dns til at konfigurere eller vise DNS (Domain Name System)-indstillinger. Visningsindstillinger Følgende kommando viser de aktuelle DNS-indstillinger: msh> dns 6 IPv4 DNS-serverkonfiguration Følgende kommando aktiverer eller deaktiverer IPv4 DNS-serveradressen: msh> dns nummer server serveradresse Følgende kommando viser en konfiguration, hvor IP-adressen bruges på en DNS 1-server: msh> dns 1 server Du kan registrere IPv4 DNS-serveradressen. Du kan registrere op til tre IPv4 DNS-servernumre. Du kan ikke bruge som DNS-serveradresse. IPv6 DNS-serverkonfiguration Følgende kommando aktiverer eller deaktiverer IPv6 DNS-serveradressen: msh> dns nummer server6 serveradresse Du kan registrere IPv6 DNS-serveradressen. Du kan registrere op til tre IPv6 DNS-servernumre. Dynamisk DNS-funktionsindstilling msh> dns interface_navn ddns {on off} Du kan gøre den dynamiske DNS-funktion aktiv eller inaktiv. {on} betyder aktiv, og {off} betyder inaktiv. wlan kan kun angives, når IEEE b-interfacet er installeret. Interfacenavn ether wlan Konfigureret interface Ethernet-interface IEEE b-interface 212
225 Ekstern vedligeholdelse via telnet Angivelse af post-overlap handling msh> dns overlap {update add} Du kan angive hvilke handlinger der skal udføres, hvis poster overlapper hinanden. update Sletning af gamle poster og registrering af nye poster. add Tilføje nye poster og gemme gamle poster. Når CNAME overlapper ændres det altid, uanset indstillinger. CNAME-registrering msh> dns cname {on off} Du kan angive, om CNAME skal registreres. {on} betyder aktiv, og {off} betyder inaktiv. Det registrerede CNAME er det standardnavn, der starter med rnp. CNA- ME kan ikke ændres. Registrering af en post msh> dns arecord {dhcp own} {dhcp} Du kan angive metoden for registrering af en A-post, når den dynamiske DNS-funktion er aktiveret, og DHCP anvendes. {own} Registrering af en A-post der bruger printeren som DNS-klient. Den DNS-serveradresse og det domænenavn, der allerede er tildelt, anvendes til registreringen. 6 Indstillinger af postopdateringsinterval msh> dns interval tid Du kan angive det interval, hvorefter poster opdateres ved brug af den dynamiske DNS-funktion. Opdateringsintervallet angives i timer. Du kan indtaste mellem 1 og 255 timer. Standard er 24 timer. 213
226 Overvågning og konfiguration af printeren domainname Brug kommandoen domainname til at vise eller konfigurere domænenavnsindstillingerne. Du kan konfigurere Ethernet-interfacet eller IEEE b-interfacet. Visningsindstillinger Følgende kommando viser det aktuelle domænenavn: msh> domainname Interface-domænekonfiguration msh> domainname interface_navn 6 Indstilling af domænenavn msh> domainname interface_navn name domænenavn Du kan indtaste et domænenavn på op til 63 alfanumeriske tegn. Ethernet-interfacet og IEEE b-interfacet vil have det samme domænenavn. wlan kan kun angives, når IEEE b-interfacet er installeret. Interface Interface indstillet ether wlan Ethernet-interface IEEE b-interface Sletning af domænenavn msh> domainname interface_navn clear navn help Brug kommandoen help til visning af listen over de kommandoer, der er tilgængelige, og fremgangsmåderne for anvendelse af disse kommandoer. Visning af kommandoliste msh> help Visning af fremgangsmåde for brug af kommandoer msh> help kommando_navn 214
227 Ekstern vedligeholdelse via telnet hostname Brug kommandoen hostname til at ændre printerens navn. Visningsindstillinger msh> hostname IPv4-konfiguration msh> hostname interface_navn printer_navn Indtast et printernavn på op til 63 alfanumeriske tegn. Du kan ikke bruge et printernavn der starter med RNP eller rnp. Ethernet-interfacet og IEEE b-interfacet vil have det samme printernavn. wlan kan kun angives, når IEEE b-interfacet er installeret. Interfacenavn ether Konfigureret interface Ethernet-interface wlan IEEE b-interface Initialisering af printernavnet til hvert interface msh>hostname interface_navn clear navn 6 ifconfig Brug kommandoen ifconfig til visning og konfiguration af TCP/IP (IP-adresse, subnetmaske, broadcast-adresse, standard gateway-adresse) for printeren. Visningsindstillinger msh> ifconfig IPv4-konfiguration msh> ifconfig interface_navn parameter adresse Hvis du ikke har indtastet et interfacenavn, sættes det automatisk til Ethernet-interface. wlan kan kun angives, når IEEE b-interfacet er installeret. Interfacenavn ether wlan Konfigureret interface Ethernet-interface IEEE b-interface Herunder forklares, hvordan du konfigurerer IPv4-adressen på Ethernet-interface. msh> ifconfig ether
228 Overvågning og konfiguration af printeren IPv6-konfiguration msh> ifconfig ether inet6 interface_navn prefixlen Herunder forklares konfigurationen af en IPv6-adresse til 2001:DB8::100 med præfikslængde 64 på Ethernet-interfacet. msh> ifconfig ether inet6 2001:DB8:: Konfiguration af netmaske msh> ifconfig interface_navn netmask adresse Herunder forklares, hvordan du konfigurerer en subnetmaske på Ethernet-interface. msh> ifconfig ether netmask Konfiguration af Broadcast-adresse msh> ifconfig interface_navn broadcast adresse 6 Ændring af interface msh> ifconfig interface up Du kan specificere enten Ethernet-interfacet eller IEEE b-interfacet når du bruger ekstraudstyret IEEE b-interfaceenhed. Kontakt din netværksadministrator for at få ovenstående adresser. Brug standardkonfigurationen, hvis du ikke kan få indstillingsadresserne. IP-adressen, subnetmasken og broadcastadressen er de samme som for Ethernet- og IEEE b-interfacet. TCP/IP-konfigurationen er den samme for både Ethernet- og IEEE interfacet. Hvis interfaces ændres, arver det nye interface konfigurationen. Brug 0x som de to startbogstaver i en hexadecimal adresse. info Brug kommandoen info til visning af printerinformationer som f.eks. papirkassette, udbakke og printersprog. Vis printerinformation msh> info Reference Der findes oplysninger om vist indhold i S.238 Få printerinformation over netværket. 216
229 Ekstern vedligeholdelse via telnet ipp Brug kommandoen ipp til visning og konfiguration af IPP-indstillinger. Visningsindstillinger Følgende kommando viser de aktuelle IPP-indstillinger: msh> ipp IPP-timeoutkonfiguration Angiv hvor mange sekunder computeren venter, inden den annullerer et afbrudt udskriftsjob. Tiden kan angives mellem 30 og sekunder. msh> ipp timeout [ ] Konfiguration af IPP-brugergodkendelse Anvend IPP-brugergodkendelse til begrænsning af brugernes mulighed for udskrivning med IPP. Standard er off. msh> ipp auth {basic digest off} Brugergodkendelsesindstillinger er basic and digest. Brug off, hvis du vil fjerne brugerens autorisation. Hvis brugergodkendelse er specificeret, skal du registrere et brugernavn. Du kan registrere op til 10 brugere. 6 IPP-brugerkonfiguration Konfigurer IPP-brugere i overensstemmelse med følgende meddelelser: msh> ipp user Følgende meddelelse vises: msh> Input user number (1 til 10): Indtast nummer, brugernavn og et password. msh> IPP user name:user1 msh> IPP password:******* Efter konfiguration af indstillingerne vises følgende meddelelse: User configuration changed. ipv6 Brug kommandoen ipv6 til visning og konfiguration af IPv6-indstillinger. Visningsindstilling msh> ipv6 IPv6 stateless-adresse msh> ipv6 stateless {on off} 217
230 Overvågning og konfiguration af printeren lpr Brug kommandoen lpr til visning og konfiguration af LPR-indstillinger. Visningsindstilling msh> lpr Kontrol af host-navn ved sletning af jobbet msh> lpr chkhost {on off} netware Brug kommandoen netware til konfiguration af NetWare-indstillinger som f.eks. printservernavn eller filservernavn. 6 Netware printservernavne msh> netware pname tegnstreng Indtast et NetWare printservernavn på op til 47 tegn. Netware filservernavne msh> netware fname Indtast et NetWare filservernavn på op til 47 tegn. Encap-type msh> netware encap { snap ethernet2 auto} Fjernprinternummer msh> netware rnum {0 254} Timeout msh> netware timeout {3 255} Printerserver-tilstand msh> netware mode pserver msh> netware mode ps Fjernprinter-tilstand msh> netware mode rprinter msh> netware mode rp NDS-kontekstnavn msh> netware context tegnstreng 218
231 Ekstern vedligeholdelse via telnet SAP-interval msh> netware sap_interval Indstilling af login-tilstand for filserver msh> netware login server Indstilling af login-tilstand til NDS-træ msh> netware login tree Indstilling af login-tilstand til NDS-trænavn msh> netware tree NDS-navn Filoverførselsprotokol msh> netware trans {ipv4pri ipxpri ipv4 ipx} Hvis du ikke angiver protokollen, vises den aktuelle indstilling. Protokol ipv4pri ipxpri ipv4 ipx Indstil protokol IPv4+IPX(IPv4) IPv4+IPX(IPX) IPv4 IPX 6 passwd Brug kommandoen passwd til at ændre passwordet for fjernvedligeholdelse. Ændring af password msh> passwd Indtast det aktuelle password. Indtast nyt password. Indtast det nye password igen for at bekræfte det. Ændring af password for administrationer vha. Supervisor msh> passwd {Administrator-ID} Indtast nyt password. Indtast det nye password igen for at bekræfte det. Pas på, at du ikke glemmer eller mister adgangskoden. Adgangskoden kan bestå af op til 32 alfanumeriske tegn. Der skelnes mellem små og store tegn i adgangskoder. Eksempelvis er R ikke det samme som r. 219
232 Overvågning og konfiguration af printeren prnlog Brug kommandoen prnlog til hentning af printerlog-oplysninger. Printerlog-visning msh> prnlog Viser de 16 seneste udskriftsjob. msh> prnlog ID-nummer Angiv ID-nummeret på den viste udskriftsloginformation for at vise yderligere detaljer om et udskriftsjob. Der findes oplysninger om vist indhold i S.238 Få printerinformation over netværket. route 6 Brug kommandoen route til visning og kontrol af routing-tabellen. Visning af al routing-information msh> route get destination Angiv IPv4-adresse for destination kan ikke angives som en destinationsadresse. Aktivering/deaktivering af specifik IPv4-destination msh> route active {host net} destination {on off} Du kan aktivere og deaktivere den specifikke destination. Vært bliver standardindstillingen. Tilføjelse af en IPv4-routing-tabel msh> route add {host net} destination gateway Føjer en host eller netværks-route til destination og en gateway-adresse til gateway i tabellen. Angiv IPv4-adresse for destination og gateway. Vært bliver standardindstillingen. Indstilling af standard IPv4-gateway msh> route add default gateway Sletning af en specifik IPv4-destination fra routing-tabel msh> route delete {host net} destination Vært bliver standardindstillingen. Destinationens IPv4-adresse kan specificeres. 220
233 Ekstern vedligeholdelse via telnet Indstilling af IPv6-standard-gateway msh> route add6 default gateway Tilføjer en specifik IPv6-destination til routing-tabel msh> route add6 {destination} prefixlen gateway Angiv IPv6-adresse for destination og gateway. Sletning af en specifik IPv6-destination fra routing-tabel msh> route delete6 {destination} prefixlen Angiv IPv6-adresse for destination og gateway. Vis oplysninger om en specifik IPv6-route-oplysning msh> route get6 {destination} Angiv IPv6-adresse for destination og gateway. Aktivering/deaktivering af specifik IPv6-destination msh> route active6 {destination} prefixlen {on off} Initialisering af route msh> route flush Det maksimale antal IPv4-routing-tabeller er 16. Det maksimale antal IPv6-routing-tabeller er 2. Indstil en gateway-adresse til kommunikation med enheder på et eksternt netværk. Den samme gateway-adresse deles af alle interfaces. Prefixlen er et nummer mellem 1 og indstil Brug kommandoen set til indstilling af protokoloplysningsdisplayet til aktiv eller inaktiv. Visningsindstillinger Følgende kommando viser protokolinformation (aktiv/inaktiv). msh> set ipv4 msh> set ipv6 msh> set appletalk msh> set netware msh> set smb msh> set protocol Når protokol er angivet, vises oplysninger om TCP/IP, AppleTalk, Netware, SCSI-udskrivning, PictBridge og SMB. 221
234 Overvågning og konfiguration af printeren 6 msh> set parallel msh> set usb msh> set bluetooth msh> set lpr msh> set lpr6 msh> set ftp msh> set ftp6 msh> set rsh msh> set rsh6 msh> set diprint msh> set diprint6 msh> set web msh> set snmp msh> set ssl msh> set ssl6 msh> set nrs msh> set rfu msh> set rfu6 msh> set ipp msh> set ipp6 msh> set http msh> set http6 msh> set bonjour msh> set nbt msh> set ssdp msh> set ssh msh> set sftp msh> set sftp6 Konfiguration Indtast up for at aktivere protokollen, og indtaste down for at deaktivere protokollen. Du kan indstille protokollen til aktiv eller inaktiv. msh> set ipv4 {up down} Hvis du deaktiverer IPv4, kan du ikke bruge ekstern adgang efter at du har logget af. Hvis du har gjort dette ved en fejl, kan du bruge kontrolpanelet til at aktivere ekstern adgang via IPv4. Ved deaktivering af IPv4 deaktiveres også lpr, ftp, rsh, diprint, web, snmp, ssl, ipp, http, bonjour og sftp 222
235 Ekstern vedligeholdelse via telnet msh> set ipv6 {up down} Hvis du deaktiverer IPv6, kan du ikke bruge ekstern adgang, efter at du har logget af. Hvis du har gjort dette ved en fejl, kan du bruge kontrolpanelet til at aktivere ekstern adgang via IPv6. Ved deaktivering af IPv6 deaktiveres også lpr6, ftp6, rsh6, diprint6, ssl6, ipp6, http6 og sftp6. msh> set appletalk {up down} msh> set netware {up down} msh> set smb {up down} msh> set lpr {up down} msh> set lpr6 {up down} msh> set ftp {up down} msh> set ftp6 {up down} msh> set rsh {up down} msh> set rsh6 {up down} msh> set diprint {up down} msh> set diprint6 {up down} msh> set web {up down} msh> set snmp {up down} msh> set ssl {up down} msh> set ssl6 {up down} Hvis funktionen Secured Sockets Layer (SSL, en krypteringsprotokol) ikke er til rådighed for printeren, kan du ikke bruge funktionen ved at aktivere den. msh> set nrs {up down} msh> set rfu {up down} msh> set rfu6 {up down} msh> set ipp {up down} msh> set ipp6 {up down} msh> set http {up down} msh> set http6 {up down} msh> set bonjour {up down} msh> set ssh {up down} msh> set ssdp {up down} msh> set nbt {up down} msh> set sftp {up down} msh> set sftp6 {up down} 6 223
236 Overvågning og konfiguration af printeren show Brug kommandoen show til at vise indstillingerne for netværkskort-konfigurationen. Visningsindstillinger msh> show Hvis -p tilføjes, kan du se indstillingerne enkeltvis. Reference Der findes oplysninger om den viste information under S.248 Konfiguration af netværkskort. slp 6 Brug kommandoen slp til visning og konfiguration af SLP-indstillinger. msh> slp ttl ttl_val Du kan søge på NetWare-serveren vha. SLP i PureIP-miljøet i NetWare 5/5.1 og Netware 6/6.5. Ved hjælp af slp -kommandoen kan du konfigurere værdien af TTL, der kan anvendes af SLP multicast packet. Standardværdien for TTL er 1. En søgning udføres kun i et lokalt segment. Hvis routeren ikke understøtter multicast, er indstillingerne ikke til rådighed, selv ikke hvis TTL-værdien øges. Den acceptable TTL-værdi skal være mellem 1 og 255. smb Brug kommandoen smb til at konfigurere eller slette computer- eller arbejdsgruppenavnet for SMB. Indstillinger af computernavn msh> smb comp computernavn Computernavnet kan være på op til 15 tegn. Navne der starter med RNP eller rnp kan ikke anvendes. Indstillinger af arbejdsgruppenavne msh> smb group arbejdsgruppenavn Arbejdsgruppenavnet kan være på op til 15 tegn. Kommentarindstillinger msh> smb comment kommentar Kommentarer kan være på op til 31 tegn. 224
237 Ekstern vedligeholdelse via telnet Besked om færdiggørelse af udskriftsjob msh> smb notif {on off} Du kan aktivere besked om færdiggørelse af udskriftsjob ved at angive on. Ellers skal du angive off Sletning af computernavn msh> smb clear comp Sletning af gruppenavn msh> smb clear group Sletning af kommentar msh> smb clear comment Vis protokol msh> smb protocol snmp Brug kommandoen snmp til at vise og redigere SNMP-konfigurationsindstillinger som f.eks. gruppenavnet. 6 Visningsindstillinger msh> snmp Standard-adgangsindstillinger 1 er som følger: Community-navn:public IPv4-adresse: IPv6-adresse::: IPX-adresse: : Adgangstype:skrivebeskyttet Effektiv protokol:ipv4/ipv6/ipx Standard-adgangsindstillinger 2 er som følger: Community-navn: admin IPv4-adresse: IPv6-adresse::: IPX-adresse: : Adgangstype:læs-skriv Effektiv protokol:ipv4/ipv6/ipx Hvis -p tilføjes, kan du se indstillingerne enkeltvis. Du kan vise den aktuelle community ved at angive dens registreringsnummer. 225
238 Overvågning og konfiguration af printeren Vis msh> snmp? Konfiguration af community-navn msh> snmp nummer name gruppe_navn Du kan konfigurere ti SNMP-adgangsindstillinger, nummererede fra 1 til 10. Der kan ikke fås adgang til printeren fra SmartDeviceMonitor for Admin eller SmartDeviceMonitor for Client, hvis public ikke er registreret i numrene Ved ændring af gruppenavnet skal du bruge SmartDevice- Monitor for Admin og SNMP Setup Tool for overensstemmelse med printerindstillingerne. Du kan indtaste et community-navn på op til 15 tegn. Sletning af gruppenavn msh> snmp nummer clear name 6 Konfiguration af adgangstype msh> snmp nummer type adgangs_type Adgangstype Adgangstypetilladelse no ingen adgang read write trap skrivebeskyttet læse og skrive brugeren får besked om trapmessages Protokolkonfiguration msh> snmp {ipv4 ipv6 ipx} {on off} Brug nedenstående kommando til at gøre protokoller aktive eller inaktive : Hvis du sætter en protokol til inaktiv, deaktiveres alle adgangsindstillinger for den pågældende protokol. Angiv ipv4 for IPv4, ipv6 for IPv6 eller ipx for IPX/SPX. {on} betyder aktiv, og {off} betyder inaktiv. Alle protokoller kan deaktiveres samtidigt. Konfiguration af protokol for hvert registreringsnummer msh> snmp nummer active {ipv4 ipv6 ipx} {on off} Du kan ændre protokollen for adgangsindstillinger med følgende kommando. Har du imidlertid deaktiveret en protokol med ovenstående kommando, vil aktivering af den her ikke have nogen effekt. 226
239 Ekstern vedligeholdelse via telnet Adgangskonfiguration msh> snmp nummer {ipv4 ipv6 ipx} address Du kan konfigurere en værtsadresse i henhold til den anvendte protokol. Netværkskortet accepterer kun anmodninger fra hosts, som har IPv4-, IPv6- og IPX-adresser med adgangstyperne skrivebeskyttet eller læseskrive. Indtast 0 for at få netværkskortet til at acceptere anmodninger fra alle værter, uden at kræve en bestemt type adgang. Indtast en værtsadresse, til hvilken du kan sende trap -adgangstypeinformation. For at angive IPv4 eller IPv6 skal du indtaste ipv4 eller ipv6 efterfulgt af mellemrum og derefter IPv4- eller IPv6-adressen. Du kan angive IPX/SPX ved at indtaste ipx efterfulgt af et mellemrum, IPX-adressen efterfulgt af en decimal, og derefter netværkskortets MACadresse. konfiguration af syslocation msh> snmp location Sletning af syslocation msh> snmp clear location 6 indstilling af syscontact msh> snmp contact Sletning af syscontact msh> snmp clear contact Konfiguration af SNMP v1v2-funktion msh> snmp v1v2 {on off} Angiv on for at aktivere og off for at deaktivere. Konfiguration af SNMP v3-funktion msh> snmp v3 {on off} Angiv on for at aktivere og off for at deaktivere. Konfiguration af SNMP TRAP msh> snmp trap {v1 v2 v3} {on off} Angiv on for at aktivere og off for at deaktivere. Konfiguration af Ekstern konfigurationsgodkendelse msh> snmp remote {on off} Angiv on for at aktivere og off for at deaktivere SNMP v1v2-indstilllingen. 227
240 Overvågning og konfiguration af printeren Visning af SNMP v3 TRAP-konfiguration msh> snmp v3trap msh> snmp v3trap {1-5} Hvis et tal mellem 1-5 indtastes, vises indstillingerne kun for det pågældende tal. Konfiguration af en afsenderadresse for SNMP v3 TRAP msh> snmp v3trap {1-5} {ipv4 ipv6 ipx} adresse Konfiguration af en afsenderprotokol for SNMP v3 TRAP msh> snmp v3trap {1-5} active {ipv4 ipv6 ipx} {on off} Konfiguration af en brugerkonto for SNMP v3 TRAP msh> snmp v3trap {1-5} account konto_navn Indtast et kontonavn på op til 32 alfanumeriske tegn. 6 Sletning af en SNMP v3 TRAP-brugerkonto msh> snmp v3trap {1-5} clear account Konfiguration af en SNMP v3-krypteringsalgoritme msh> snmp v3auth {md5 sha1} Konfiguration af SNMP v3-kryptering msh> snmp v3priv {auto on} Indstil auto for automatisk krypteringskonfiguration Indstil on for obligatorisk krypteringsfunktion. sntp Printerens ur kan synkroniseres med et NTP-serverur vha. Simple Network Time Protocol (SNTP). Brug kommandoen sntp til ændring af SNTP-indstillinger. Visningsindstillinger msh> sntp Konfiguration af NTP-serveradresse Du kan angive IP-adressen til NTP-serveren. msh> sntp server IP_adresse 228
241 Ekstern vedligeholdelse via telnet Konfiguration af interval msh> sntp interval polling_tid Du kan angive det interval printeren anvender til synkronisering med den operatør-angivne NTP-server. Standard er 60 minutter. Intervallet kan indtastes fra 0 eller mellem 16 og minutter. Hvis du vælger 0, synkroniserer printeren kun med NTP-serveren, når du tænder printeren. Herefter foretages der ingen synkronisering med NTPserveren. Konfiguration af tidszone msh> sntp timezone +/-time_tid Du kan angive tidsforskellen mellem printerens ur og NTP-serverens ur. Værdierne er mellem 12:00 og +13:00. spoolsw Brug kommandoen spoolsw til visning og konfiguration af jobkøindstillinger. Du kan kun angive protokollerne diprint, lpr, ipp, ftp, smb og sftp. Kommandoen spoolsw til konfiguration af job-spool-indstillinger er kun tilgængelig, når den ekstra harddisk er installeret. 6 Visningsindstillinger Job-spool-indstillingen vises. msh> spoolsw Job-spool-indstilling msh> spoolsw spool {on off} Angiv on for at aktivere jobkø eller off for at deaktivere den. Nulstil job-spool-indstilling msh> spoolsw clear job {on off} Hvis printerstrømmen afbrydes under job-spooling bestemmer dette, om det spoolede job genudskrives. Protokolkonfiguration msh> spoolsw diprint {on off} msh> spoolsw lpr {on off} msh> spoolsw ipp {on off} msh> spoolsw smb {on off} msh> spoolsw ftp {on off} msh> spoolsw sftp {on off} Du kan angive indstillingerne for diprint, lpr, ipp, smb og sftp. 229
242 Overvågning og konfiguration af printeren ssdp Brug kommandoen ssdp til visning og konfiguration af SSDP-indstillinger. Visningsindstillinger msh> ssdp Indstilling af effektiv tid msh> ssdp profile { } Standard er sekunder. Indstillinger for Annoncer pakke-ttl msh> ssdp ttl {1 255} Standard er 4. ssh 6 Brug kommandoen ssh til visning og konfiguration af SSH-indstillinger. Visningsindstillinger msh> ssh Indstillinger for datakompressionskommunikation msh> ssh compression {on off} Standarden er on. Indstillingen SSH/SFTP-kommunikationsport msh> ssh port {22, } Standard er 22. Indstillingen SSH/SFTP-kommunikations-timeout msh> ssh timeout { } Standard er 300. Indstillingen SSH/SFTP-kommunikations-login-timeout msh> ssh logintimeout { } Standard er 300. Indstilling af en åben nøgle for SSH/SFTP msh> ssh genkey { } character string Opret en åben nøgle for SSH/SFTP-kommunikation. Anvendelige tegn er ASCII 0x20-0x7e (32 bytes), men ikke 0. Standardnøglelængden er 1024, og tegnstrengen er blank. Sletning af en åben nøgle for ssh/sftp-kommunikation msh> ssh delkey Hvis du ikke angiver en tegnstreng, vises den aktuelle indstilling. 230
243 Ekstern vedligeholdelse via telnet status Brug kommandoen status til visning af printerstatus. Meddelelser msh> status Reference Der er flere oplysninger om dette på S.238 Aktuel printerstatus. syslog Brug kommandoen syslog til visning af de informationer, der er lagret i printerens systemlog. Vis meddelelse msh> syslog Der findes oplysninger om den viste information under S.254 Oplysninger i Systemlog. 6 upnp Brug kommandoen upnp til visning og konfiguration af det universelle plugand-play. Offentlig URL-visning msh> upnp url Offentlig URL-konfiguration msh< upnp url string Indtast URL-strengen i tegnstrengen. 231
244 Overvågning og konfiguration af printeren web Brug kommandoen web til visning og konfiguration af parametre på Web Image Monitor. Visningsindstillinger msh> web URL-konfiguration Du kan indstille URL-links ved at klikke på [URL] på Web Image Monitor. Angiv 1 eller 2 for x som det nummer, der svarer til URL en. Op til to URL er kan registreres og specificeres. msh> web url Den URL eller IP-adresse, du vil registrere / Sletning af URL er der er registreret som linkdestinationer msh> web x clear url Angiv 1 eller 2 for x som det nummer, der svarer til URL en. 6 Konfiguration af linknavn Du kan indtaste navnet for den [URL], der vises på Web Image Monitor. Angiv 1 eller 2 for x som det nummer, der svarer til linknavnet. msh> web name Navn du vil vise Nulstilling af URL-navne der er registreret som linkdestinationer msh> web x clear navn Angiv 1 eller 2 for x som det nummer, der svarer til linknavnet. Hjælp til URL-konfiguration Du kan indstille URL-links ved at klikke på [Hjælp] eller [?] på Web Image Monitor. msh> web help Hjælp URL eller IP-adresse /help/ Sletning af Hjælp-URL msh> web clear help 232
245 Ekstern vedligeholdelse via telnet wiconfig Brug kommandoen wiconfig til at foretage indstillinger af IEEE b. Visningsindstillinger msh> wiconfig Vis IEEE b-indstillinger msh> wiconfig cardinfo Hvis IEEE b ikke fungerer korrekt, vises informationen ikke. Konfiguration msh> wiconfig parameter Parameter mode {ap adhoc adhoc} ssid ID-værdi channel frequency kanal nr. key nøgleværdi val { } Konfigureret værdi Du kan indstille infrastruktur-tilstanden (ap), Ad hoc-tilstanden (802.11adhoc) eller ad hoc-tilstanden (adhoc). Standard er ad hoc-tilstand. Du kan foretage indstillinger af SSID i infrastruktur-tilstand. Anvendelige tegn er ASCII 0x20-0x7e (32 bytes). En SSID-værdi indstilles automatisk til det nærmeste adgangspunkt, hvis ingen indstilling foretages. Hvis ingen indstilling foretages til ad hoc-tilstanden, indstilles den samme værdi som for infrastruktur-tilstanden eller en ASSID-værdi automatisk. Standard er blank. Du kan aktivere eller deaktivere WEP-funktionen. Hvis du vil aktivere WEP-funktionen, skal du angive [til]; hvis du vil deaktivere den, skal du angive [fra]. Indtast den korrekte WEP-nøgle for at starte WEP-funktionen. Standard er 11. Du kan angive WEP-nøglen når den indtastes som hexadecimaler. Med en 64-bit WEP kan du bruge 10-cifrede hexadecimaler. Med en 128-bit WEP kan du bruge 26-cifrede hexadecimaler. Op til fire WEP-nøgler kan registreres. Angiv det antal, der skal registreres, med val. Når en WEP er angivet som nøgle, overskrives den WEP der er angivet ved nøglefrase. Hvis du vil bruge denne funktion, skal du indstille det samme nøglenummer og den samme WEP-nøgle for alle porte der sender data til hinanden. Sæt 0x forrest i WEP-nøglen. Du kan udelade tallene med val. Nøgleantallet bliver sat til 1, når du foretager disse udeladelser. Standard er blank
246 Overvågning og konfiguration af printeren 6 Parameter keyphrase frase val { } encval { } wepauth [open shared] rate [auto 11 m 5,5 m 2 m 1 m] security {none wep wpa} wpaenc {tkip ccmp} wpaauth {wpapsk wpa} Konfigureret værdi Du kan angive WEP-nøglen når du indtaster i ASCII. Med en 64-bit WEP kan du bruge 10-cifrede hexadecimaler. Med en 128-bit WEP kan du bruge 26-cifrede hexadecimaler. Op til fire WEP-nøgler kan registreres. Angiv det antal, der skal registreres, med val. Når en WEP er angivet som nøglefrase, overskrives den WEP der er angivet som nøgle. Hvis du vil bruge denne funktion, skal du indstille det samme nøglenummer og den samme WEP-nøgle for alle porte der sender data til hinanden. Du kan udelade tallene med val. Nøgleantallet bliver sat til 1, når du foretager disse udeladelser. Du kan angive hvilken af de fire WEP-nøgler der bruges til packet encoding. 1 indstilles hvis du ikke angiver et nummer. Du kan indstille godkendelsestilstand ved brug af WEP. Den specificerede værdi og godkendelsestilstand er følgende: åbent: åbent system godkendt (standard) delt: delt nøgleautoriseret rate Du kan indstille transmissionshastigheden for IEEE b. Den hastighed, du angiver her, er den hastighed, data sendes med. Du kan modtage data med enhver hastighed. auto: indstilles automatisk (standard) 11 m: 11 Mbps fast 5,5 m: 5,5 Mbps fast 2 m: 2 Mbps fast 1 m: 1 Mbps fast Du kan angive sikkerhedstilstand. Ingen: Ingen kryptering (standard) S wep: WEP-kryptering wpa: WPA-kryptering Du kan angive en WPA-krypteringsnøgle ved brug af WPA-kryptering. tkip: TKIP (standard) ccmp: CCMP (AES) Du kan angive WPA-godkendelsestilstand ved brug af WPA-kryptering. wpapsk: WPA-PSK-godkendelse (standard) wpa: WPA(802.1X)-godkendelse 234
247 Ekstern vedligeholdelse via telnet Parameter psk tegnstreng eap {tls ttls leap peap} {chap mschap mschapv2 pap md5 tls} username tegnstreng username2 tegnstreng domain tegnstreng password tegnstreng srvcert {on off} imca {on off} srvid tegnstreng Konfigureret værdi Du kan angive den foruddelte nøgle. Anvendelige tegn: ASCII 0x20-0x7e (8 til 63 bytes). Standard er blank. Du kan angive EAP-godkendelsestypen. tls: EAP-TLS (standard) ttls: EAP-TTLS leap: LEAP peap: PEAP chap, mschap, mschapv2, pap, md5 eller tls er indstillinger for fase 2-metoden og skal indstilles ved brug af EAP-TTLS eller PEAP. Foretag ikke disse indstillinger ved brug af andre EAP-godkendelsestyper. Hvis du vælger EAP-TTLS, kan du vælge chap, mschap, mschapv2, pap eller md5. Hvis du vælger PEAP, kan du vælge mschapv2 eller tls. Du kan angive login-brugernavnet for Radius-serveren. Anvendelige tegn: ASCII 0x20-0x7e (31 bytes), men Standard er blank. Du kan angive fase 2-brugernavnet for EAP- TTLS/PEAP fase 2-godkendelse. Anvendelige tegn: ASCII 0x20-0x7e (31 bytes), men Standard er blank. Du kan angive login-domænenavnet for Radius-serveren. Anvendelige tegn: ASCII 0x20-0x7e (31 bytes), men Standard er blank. Du kan angive login-passwordet for Radiusserveren. Anvendelige tegn: ASCII 0x20-0x7e (128 bytes). Standard er blank. Du kan indstille servercertifikatet. Standard er off. Du kan aktivere eller deaktivere certifikatet, når intermediate certificate authority er tilstede. Standard er off. Du kan indstille server-id en og underdomænet for certifikatserveren
248 Overvågning og konfiguration af printeren wins Brug kommandoen wins til konfiguration af WINS-serverindstillinger. Visningsindstillinger msh> wins Hvis den IPv4-adresse, der hentes fra DHCP, er en anden end WINS IPv4- adressen, er DHCP-adressen den gyldige adresse. Konfiguration msh> wins interface_navn {on off} {on} betyder aktiv, og {off} betyder inaktiv. Husk at angive interfacet. wlan kan kun angives, når IEEE b-interfacet er installeret. Interfacenavn ether Konfigureret interface Ethernet-interface 6 wlan IEEE b-interface Adressekonfiguration Brug nedenstående kommando til konfiguration af en WINS-server IP-adresse: msh> wins interface_navn {primary secondary} IPadresse Brug kommandoen primary til konfiguration af IPv4-adressen for en primær WINS-server. Brug kommandoen secondary til konfiguration af IPv4-adressen for en sekundær WINS-server. Du kan ikke bruge som IPv4-adresse. Valg af NBT (NetBIOS over TCP/IP) Område-ID Du kan angive NBT-område-ID. msh> wins interface_navn scope område-id Du kan indtaste et område-id på op til 31 alfanumeriske tegn. Husk at angive interfacet. wlan kan kun angives, når IEEE b-interfacet er installeret. Interfacenavn ether wlan Konfigureret interface Ethernet-interface IEEE b-interface 236
249 SNMP SNMP Den SNMP-.agent der fungerer på UDP og IPX er indbygget i det indbyggede Ethernet-kort og ekstraudstyret IEEE b-interfacekort i printeren. Ved hjælp af SNMP-manager kan du få oplysninger om printeren. Vigtigt Hvis du har ændret printerens gruppenavn, skal du ændre konfigurationen af den tilsluttede computer tilsvarende vha. SNMP Setup Tool. For yderligere oplysninger, se SNMP Setup Tool Hjælp. Standardgruppenavnene er [offentlig] og [admin]. Du kan få MIB-information ved anvendelse af disse gruppenavne. Start SNMP Setup Tool Windows 95/98/Me, Windows 2000 og Windows NT 4.0: Klik på knappen [Start]. Vælg [SmartDeviceMonitor for Admin] i menuen [Programmer]. Klik på [SNMP Setup Tool]. Windows XP: Klik på knappen [Start]. Vælg [SmartDeviceMonitor for Admin] i menuen [Alle programmer]. Klik på [SNMP Setup Tool]. 6 Understøttede MIB (SNMPv1/v2) MIB-II PrinterMIB HostResourceMIB RicohPrivateMIB Understøttede MIB (SNMPv3) MIB-II PrinterMIB HostResourceMIB RicohPrivateMIB SNMP-FRAMEWORK-MIB SNMP-TARGET-MIB SNMP-NOTIFICATION-MIB SNMP-USER-BASED-SM-MIB SNMP-VIEW-BASED-ACM-MIB 237
250 Overvågning og konfiguration af printeren Få printerinformation over netværket Denne sektion indeholder uddybende oplysninger om de elementer, der vises i printerstatus og information. Aktuel printerstatus Printerstatus kan tjekkes med følgende kommandoer: UNIX: Brug kommandoen lpq og parametrene rsh, rcp, ftp og sftp. mshell: Brug kommandoen status. 6 Meddelelser Adgang begrænset Påfyld hæftekl. (Booklet: bag.) Påfyld hæftekl. (Bookl.: begge) Påfyld hæftekl. (Booklet: for.) Justerer... Tilkald servicecenter Annulleret Annullerer job... Nøglekort/nøgletæl. ikke indsat Beskrivelse Jobbet blev annulleret, fordi brugeren ikke har nogen tilladelse. Der er ikke flere hæfteklammer i booklet-efterbehandler (bagsiden). Der er ikke flere hæfteklammer i booklet-efterbehandleren. Der er ikke flere hæfteklammer i booklet-efterbehandler (forsiden). Printeren initialiserer eller kalibrerer. Der er en fejl i printeren. Jobbet nulstilles. Jobbet nulstilles. Printeren venter på et forudbetalt kort eller en nøgle. Mønt eller beløb ikke ilagt Printeren venter på, at der kommes penge i. Mønt/nøgletæller ikke indsat Konfigurerer... Papirstop: ADF Låge åben: Duplexenhed Låge åben: Efterbehandler Låge åben: Front Låge åben: Front/venstre Låge åben: Øverste Fejl ved datastørrelse Tom: Sort toner Tom: Cyan toner Printeren venter på mønter eller en nøgletæller. Indstillingen ændres. Dokumentføderen er åben. Lågen til duplexenheden er åben. Lågen til efterbehandleren er åben. Forreste låge er åben. Frontlågen eller venstre låge er åben. Den øverste låge er åben. Der opstod en fejl i dataformatet. Patronen til sort toner er næsten tom. Patronen til cyan toner er næsten tom. 238
251 Få printerinformation over netværket Meddelelser Tom: Magenta toner Tom: Gul toner Energisparetilstand Fejl Printerfejl: Rød LED Fejl i printer Fejl: Adressebog Fejl: Kommandotransmission Fejl: DIMM-værdi Fejl: Ethernet-kort Fejl: Harddiskkort Fejl: NVRAM Fejl: Valgfri font Fejl: Ekstra RAM Fejl: Parallelt I/F-kort Fejl: PDL Fejl: USB-interface Fejl: trådløst kort Grænsen for Booklet-hæftning er overskredet Fuld: Efterbehandler Fuld: Efterbeh. - offsetbakke Fuld: Efterbeh. - offsetbk 1, 2 Fuld: Efterbeh.- øverste bakke Fuld: Beholder til hulaffald Fuld: Overskydende toner Hex Dump-tilstand Øjebl. transm. ikke tilsluttet Øjebl. transmission mislykkedes I brug: Kopimaskine I brug: Fax I brug: Efterbehandler Beskrivelse Patronen til magenta toner er næsten tom. Patronen til gul toner er næsten tom. Printeren er i energisparetilstand. Der er opstået en fejl. Der er opstået en fejl. Der er opstået en fejl. Der er opstået en fejl i adressebogens data. Der er opstået en fejl i printeren. Der er opstået en hukommelsesfejl. Der er opstået en fejl på Ethernet-kortet. Der er opstået en fejl på harddiskkortet. Der opstod en fejl ved hukommelsesskift. Der er opstået en fejl i printerens skrifttypefil. Der er opstået en fejl i den ekstra hukommelsesenhed. Der er opstået en fejl i det parallelle interface. Der er opstået en fejl i sproget til sidebeskrivelsen. Der er opstået en fejl i USB-interfacet. Der er ikke isat noget trådløst kort ved opstarten, eller IEEE b-interfaceenheden eller det trådløse kort er taget ud efter start. Udskrivningen har overskredet hæftningsgrænsen for booklet-efterbehandler. Efterbehandlingsbakken er fuld. Efterbehandlerens offsetbakke er fuld. Efterbehandlerens offsetbakke 1 og 2 er fulde. Efterbehandlerens øverste bakke er fuld. Beholderen til hulafklip er fuld. Beholderen til spildtoner er fuld. Printeren er i hex dump-tilstand. Der blev ikke opnået direkte forbindelse med transmissionens anden part. Der opstod en fejl under direkte transmission. Kopimaskinen bruges. Faxmaskinen bruges. Efterbehandleren bruges til andre funktioner
252 Overvågning og konfiguration af printeren 6 Meddelelser I brug: Kassette I brug: Hæfteenhed Kassetten bruges til andre funktioner. Hæfteenheden bruges til andre funktioner. Blæk fra uafhængig leverandør Der er indstillet en anden toner end den anbefalede. Nøglekort ikke indsat Printeren venter på, at der sættes et nøglekort i. Nøglekort/nøgletæl. ikke indsat Nøgletæller ikke indsat Påfylder toner... Lav: Sort toner Lav: Cyan toner Lav: Magenta toner Lav: Toner Lav: Gul toner Fejlfunktion: Bookletbeh.enhed Fejlfunktion: Ekst. betal.enhed Fejlfunktion: Efterbehandler Fejlfunktion: Mellemlæg Fejlfunktion: Udbakke Fejlfunktion: Hæfteenhed Printeren venter på, at der sættes et nøglekort eller en nøgletæller i. Printeren venter på, at der sættes en nøgletæller i. Der tilføres toner. Den sorte tonerpatron er ikke anbragt korrekt, eller tonerpatronen er næsten tom. Cyan-tonerpatronen er ikke anbragt korrekt, eller tonerpatronen er næsten tom. Magenta-tonerpatronen er ikke anbragt korrekt, eller tonerpatronen er næsten tom. Den sorte tonerpatron er ikke anbragt korrekt, eller tonerpatronen er næsten tom. Den gule tonerpatron er ikke anbragt korrekt, eller tonerpatronen er næsten tom. Der er opstået et problem med booklet-efterbehandleren. Der er opstået et problem i den eksterne betalingsenhed. Der er opstået et problem med efterbehandleren. Der er opstået et problem med Mellemlæg. Der er opstået et problem med modtagebakken. Der er opstået et problem med hæfteenheden. Fejlfunktion: Kassette 1 Der er opstået et problem med kassette 1. Fejlfunktion: Kassette 2 Der er opstået et problem med kassette 2. Fejlfunktion: Kassette 3 Der er opstået et problem med kassette 3. Fejlfunktion: Z-foldningsenhed Hukommelse lav: Kopiering Hukommelse lav: Datalagring Hukommelse lav: Fax-scanning Beskrivelse Der er opstået et problem med Z-foldningsenheden. Der opstod problemer med lav hukommelseskapacitet, mens kopimaskinen var i brug. Der opstod problemer med lav hukommelseskapacitet, mens dokumentet blev klargjort. Der opstod problemer med lav hukommelseskapacitet, mens faxen blev sendt. 240
253 Få printerinformation over netværket Meddelelser Hukommelse lav: Scanning Diverse fejl Fejlmatch: Papirformat Fejlmatch: Papirformat og -type Fejlmatch: Papirtype Skal snart udskiftes: Sort PCU Skal snart udskiftes: Farve-PCU Skal snart udskif.: Fremk.enh C Skal snart udskiftes: Fremkalderenhed S Skal snart udskiftes: Fremkalderenhed M Skal snart udskiftes: Fremkalderenhed G Skal snart udskiftes: Varmeenh. Skal snart udskiftes: Vedligeholdelsessæt Skal snart udskiftes: Overførselsenhed Næsten fuld: Overskydende toner Der skal bruges flere hæftekl. Intet papir: Mellemlægsbakke Intet papir: Valgt kassette Der opstod problemer med lav hukommelseskapacitet, mens scanneren var i brug. Der opstod en anden fejl. Den angivne papirkassette indeholder ikke papir i det valgte format. Den angivne papirkassette indeholder ikke papir i det valgte format og af den valgte type. Den angivne papirkassette indeholder ikke den valgte type papir. Klargør den nye sorte fotolederenhed. Klargør den nye farvefotolederenhed. Klargør den nye fremkalderenhed (cyan). Klargør den nye fremkalderenhed (sort). Klargør den nye fremkalderenhed (magenta). Klargør den nye fremkalderenhed (gul). Klargør den nye varmeenhed. Klargør det nye vedligeholdelsessæt. Klargør den nye overførselsenhed. Beholderen til overskydende toner er næsten fuld. Hæfteenheden er næsten løbet tør for hæfteklammer. Der er intet papir i mellemlægsenheden. Der er intet papir i den angivne kassette. Intet papir: Kassette 1 Der er intet papir i kassette 1. Intet papir: Kassette 2 Der er intet papir i kassette 2. Intet papir: Kassette 3 Der er intet papir i kassette 3. Ikke fundet: B2-håndtag Ikke fundet: Sort toner Ikke fundet: Cyan toner Ikke fundet: Fremkalderenh. (C) Ikke fundet: Fremkalderenh. (S) Ikke fundet: Fremkalderenh. (M) Ikke fundet: Fremkalderenh. (G) Beskrivelse B2-papirstyret er ikke korrekt indstillet. Den sorte toner er ikke installeret korrekt. Cyan-toneren er ikke installeret korrekt. Fremkalderenheden (cyan) er ikke installeret korrekt. Fremkalderenheden (sort) er ikke installeret korrekt. Fremkalderenheden (magenta) er ikke installeret korrekt. Fremkalderenheden (gul) er ikke installeret korrekt
254 Overvågning og konfiguration af printeren 6 Meddelelser Ikke fundet: Duplexfremf.enhed Ikke fundet: Efterbehandler Ikke fundet: Varmeenhed Ikke fundet: Kassette Ikke fundet: Mellemlæg Ikke fundet: Magenta toner Ikke fundet: PCU (C) Ikke fundet: PCU (K) Ikke fundet: PCU (M) Ikke fundet: PCU (Y) Duplexenheden er ikke installeret korrekt. Efterbehandleren er ikke installeret korrekt. Varmeenheden er ikke korrekt isat. Papirkassetten er ikke installeret korrekt. Mellemlægsenheden er ikke installeret korrekt. Magenta-toneren er ikke installeret korrekt. Fotolederenheden (cyan) er ikke installeret korrekt. Fotolederenheden (sort) er ikke installeret korrekt. Fotolederenheden (magenta) er ikke installeret korrekt. Fotolederenheden (gul) er ikke installeret korrekt. Ikke fundet: Overførselsenhed Overførselsenheden er ikke sat korrekt i. Ikke fundet: Kassette 1 Ikke fundet: Kassette 2 Ikke fundet: Kassette 3 Ikke fundet: Flaske til overskydende toner Ikke fundet: Gul toner Ikke fundet: Intern Z-fold.enh. Ikke nået frem, data slettet Ikke nået frem, data lagret Offline Original på glasplade Panel slukket Panel slukket>>udskrivn. mulig Papir i duplexenhed Papir i efterbehandler Papirstop: ADF Papirstop: Duplexenhed Papirstop: Kassette Beskrivelse Kassette 1 er ikke korrekt monteret. Kassette 2 er ikke korrekt monteret. Kassette 3 er ikke korrekt monteret. Flasken til overskydende toner er ikke korrekt isat. Den gule toner er ikke installeret korrekt. Z-foldningsenheden er ikke monteret korrekt. Ikke-fundet job slettes. Ikke-fundet job gemmes. Printeren er offline. Originalen ligger stadig på glaspladen. Printerens panel er slukket. Printerens betjeningspanel er slukket. Der er papir i duplexenheden. Der er papir i efterbehandleren. Papiret sidder fast i dokumentføderen. Papiret sidder fast i duplexenheden. Papiret sidder fast i kassetten. Papirstop: Internt/Udbakke Der er opstået papirstop i printeren. Papir i efterbeh. - offsetbk. 2 Der er papir i efterbehandlerens offsetbakke
255 Få printerinformation over netværket Meddelelser Papir i efterbeh.-offsetbk 1, 2 Der er papir i efterbehandlerens offsetbakke 1 og 2. Forudbetalt kort ikke indsat Udskrivning gennemført Udskriver Behandler RC-porttilslutningsfejl Klar Udskift sort PCU Udskift opladningskit Udskift rensefilt Udskift PCU (Farve) Udskift fremkalderenhed Udskift fremkalderenhed (Sort) Udskift fremkalderenhed (Farve) Udskift fremkalderenhed (cyan) Udskift fremk.enhed (magenta) Udskift fremkalderenhed (gul) Udskift varmeenhed Udskift vedligeholdelsessæt Udskift PCU SD-kort-godkendelse mislykkedes Fjernindstilling Udeladt på grund af fejl Lagring gennemført Lagring mislykkedes Opkald om lev.ordre mislykkedes Fejl ved Afbryd/Genoptag-tast Transmission afbrudt Transmission gennemført Transmission mislykkedes Kassettefejl: Kapitelinddeling Beskrivelse Printeren venter på, at der sættes et forudbetalt kort i. Udskrivningen er færdig. Udskrivningen er i gang. Data er under behandling. Det lykkes ikke at oprette forbindelse til RCporten. Printeren er klar til at udskrive. Den sorte fotolederenhed skal udskiftes. Laderen skal udskiftes. Rensefiltet skal udskiftes. Fotolederenheden skal udskiftes (farve). Fremkalderenheden skal udskiftes. Fremkalderenheden skal udskiftes (sort). Fremkalderenheden skal udskiftes (farve). Fremkalderenheden skal udskiftes (cyan). Fremkalderenheden skal udskiftes (magenta). Fremkalderenheden skal udskiftes (gul). Varmeenheden skal udskiftes. Vedligeholdelsessættet skal udskiftes. Fotolederenheden skal udskiftes. Godkendelse af SD-kort mislykkedes. RDS-indstillingen behandles. Der blev hoppet over fejlen. Lagringen er færdig. Lagringen mislykkedes. Kaldet til leveringsordren mislykkedes. Der blev trykket på efterbehandlerens stopknap. Transmissionen blev afbrudt. Transmissionen blev fuldført. Transmissionen mislykkedes. Fejlen i kassetten er opstået, fordi kapitelinddelingen og det normale papir bruger den samme kassette til udskrivning
256 Overvågning og konfiguration af printeren Meddelelser Kassettefejl: Duplex-udskrivn. Enhed står åben: ADF Varmer op... Beskrivelse Den valgte kassette kan ikke anvendes til duplexudskrivning. Dokumentføderen er åben. Printeren varmer op. For oplysninger om UNIX-kommandoer, se UNIX-tillæg. Kontroller de fejloplysninger der eventuelt er udskrevet på konfigurationssiden. Se S.151 Menuen Liste-/testudskrivning, hvis du ønsker oplysninger om udskrivning af en konfigurationsside. Printerkonfiguration 6 Du kan kontrollere printerens konfiguration vha. telnet. I denne sektion forklares kontrolproceduren for kassetten/modtagebakken og printersprog. UNIX: Brug kommandoen info og parametrene rsh, rcp, ftp og sftp. mshell: Brug kommandoen info. Kassette Element No. Name PaperSize status Beskrivelse ID-nummer for papirkassette Navn på papirkassette Formatet på papir i papirkassetten. Papirkassettens aktuelle status. Normal: Normal NoInputTray: Ingen kassette PaperEnd: Intet papir Modtagebakke Element No. Name status Beskrivelse ID-nummer for modtagebakke Navn på modtagebakke Modtagebakkens aktuelle status. Normal: Normal PaperExist: Papir foreligger Overfyldning: Papirbakke er fuld Error: Andre fejl 244
257 Få printerinformation over netværket Emulation Element No. Name Version Beskrivelse ID-nummer for det printersprog, printeren anvender Navn på det printersprog, printeren anvender Version af printersprog Se UNIX-tillæg for flere oplysninger om UNIX-kommandoer og parametre. Du kan få oplysninger om mshell info -kommandoer i S.216 info
258 Overvågning og konfiguration af printeren Sådan forstås den viste information I denne sektion forklares, hvordan du læser den statusinformation der returneres af netværkskortet. Oplysninger om udskriftsjob Brug følgende kommando til visning af udskriftsjob-information: UNIX: Brug kommandoen info og parametrene rsh, rcp og ftp. mshell: Brug kommandoen info. 6 Element Rank Owner Job Files Total Size Beskrivelse Udskriftsjobstatus. active Udskriver eller forbereder udskrivning. Waiting Venter på overførsel til printer. Brugernavn for udskriftsanmodning. Nummer på udskrivningsanmodning. Dokumentets navn. Datastørrelse (spooled). Standarden er 0 bytes. Se UNIX-tillæg for flere oplysninger om UNIX-kommandoer og parametre. Du kan få oplysninger om mshell info -kommandoer i S.216 info. 246
259 Sådan forstås den viste information Oplysninger om printlog Dette er en registrering af de seneste 16 udskriftsjob. Brug følgende kommando til visning af udskriftslog-information: UNIX: Brug kommandoen prnlog og parametrene rsh, rcp og ftp. telnet: Brug kommandoen prnlog. Se S.220 prnlog. Element ID User Page Result Time User ID JobName Beskrivelse Udskriftsanmodnings-ID. Brugernavn for udskriftsanmodning. Antal udskrevne sider Udskriftsanmodningsresultat Kommunikationsresultat OK Udskrift blev gennemført normalt. Udskriftsresultatet bliver muligvis ikke som ønsket pga. printerproblemer. NG Udskrivning blev ikke gennemført normalt. Canceled En rcp, rsh eller lpr udskriftsanmodningskommando blev annulleret, sandsynligvis af udskrivningprogrammet. Ikke anvendelig ved kommandoen ftp eller rprinter. Tidspunkt hvor udskriftsanmodningen blev modtaget. Tidspunkt for modtagelse af udskriftsanmodning Printerdriver-konfigureret bruger-id. Vises, når udskriftsanmodnings-id er angivet. Navn på dokument til udskrivning Vises, når udskriftsanmodnings-id er angivet. 6 Se UNIX-tillæg for flere oplysninger om UNIX-kommandoer og parametre. Du kan få oplysninger om mshell prnlog-kommandoer i S.220 prnlog. 247
260 Overvågning og konfiguration af printeren Konfiguration af netværkskort Brug nedenstående kommando til at vise indstillingerne for netværkskortet: telnet: Brug kommandoen show. Element Beskrivelse Common Mode Protocol Up/Down Protokolindstillinger (AppleTalk) NetWare SMB SCSI print PictBridge Device Up/Down Enhedsindstillinger 6 Parallel USB Bluetooth Ethernet-interface Syslog priority NVRAM version Device name Kommentar Location Contact Soft switch (AppleTalk) AppleTalk-indstillinger Mode Net Object Type Zone 248
261 Sådan forstås den viste information Element TCP/IP Mode (IPv4) Mode (IPv6) ftp lpr rsh telnet diprint web http ftpc snmp ipp autonet Bonjour ssl nrs rfu nbt ssdp ssh sftp IPv4 DHCP Address Netmask Broadcast Gateway IPv6 Stateless Manual Gateway EncapType Host name DNS Domain Beskrivelse TCP/IP-indstillinger 6 249
262 Overvågning og konfiguration af printeren 6 Element Beskrivelse Adgangskontrol Adgangskontrolindstillinger IPv4 Access Entry [X] X kan indstilles til mellem 1 og 5. IPv6 Access Entry [X] X kan indstilles til mellem 1 og 5. Time server Tidsindstillinger Time Zone Time server polling time SYSLOG server Websys-indstillinger Home page URL1 Home page link name1 URL til hjemmeside Home page URL2 Home page link name2 Help page URL NetWare EncapType RPRINTER number Printserver-navn File server name Context name Switch Mode NDS/Bindery Packet negotiation Login Mode Print job timeout Protocol SAP interval time NDS Tree Name NDS-trænavn Transfer Protocol 250
263 Sådan forstås den viste information Element Beskrivelse SMB SMB-indstillinger Switch Mode Direct print Notification Workgroup name Computernavn Kommentar Share name[1] Protocol SCSI print Bidi IEEE b IEEE b-indstillinger Host name Communication Mode SSID Channel range Channel TX Rate Security WEP Authentication WEP Encryption key number WEP Encryption keys[x] X kan indstilles til mellem 1 og 5. WPA Encryption WPA Authentication Pre-Shared Key User name Domain name EAP Type Password Phase 2 user name Phase 2 Method TTLS Phase 2 Method PEAP Server cert Intermediate CA Server ID 6 251
264 Overvågning og konfiguration af printeren 6 Element Beskrivelse DNS DNS-indstillinger IPv4 Server[X] X kan indstilles til mellem 1 og 3. Select IPv4 DNS Server IPv6 Server[X] X kan indstilles til mellem 1 og 3. Domænenavn ether wlan DDNS ether wlan WINS WINS-indstillinger ether Primary WINS Secondary WINS wlan Primary WINS Secondary WINS Bluetooth Bluetooth-indstillinger Bluetooth mode SSDP SSDP-indstillinger UUID Profile TTL UPnP UpnP-indstillinger URL Bonjour Bonjour (Rendezvous)-indstillinger Computer Name (cname) Local Hostname (ether) Local Hostname (wlan) Location Priority (diprint) Priority (lpr) Priority (ipp) IP TTL LinkLocal Route for Multi I/F: 252
265 Sådan forstås den viste information Element Beskrivelse SNMP SNMP-indstillinger SMNPv1v2 SMNPv3 protocol v1trap v2trap v3trap SNMPv1v2 Remoto Setting SNMPv3 Privacy ssh ssh-indstillinger Compression Port Timeout LoginTimeOut AuthFree Authfree-indstillinger IPv4 AuthFree Entry[X] X kan indstilles til mellem 1 og 5. IPv6 AuthFree Entry[X] X kan indstilles til mellem 1 og 5. Parallel USB LPR Iprm check host Certificate Verification Shell-tilstand Tilstanden fjernvedligeholdelsesfunktion 6 253
266 Overvågning og konfiguration af printeren Meddelelsesliste Dette er en liste over meddelelser, der vises i printerens systemlog. Systemloggen kan vises vha. kommandoen syslog Oplysninger i Systemlog Brug følgende kommando til visning af systemlog-information: UNIX: Brug kommandoen syslog og parametrene rsh, rcp, ftp og sftp. telnet: Brug kommandoen syslog. 6 Meddelelse Access to NetWare server <filservernavn> denied. Either there is no account for this print server on the NetWare server or the password was incorrect. account is unavailable: Same account name be used. account is unavailable: The authentication password is not set up. account is unavailable: encryption is impossible. add_sess_ipv4: bad trap<ipv4-adresse>, community:<gruppenavn> add_sess_ipv6: bad trap<ipv6-adresse>, community:<gruppenavn> add_sess_ipv4: community<gruppenavn> already defined. add_sess_ipv6: community <gruppenavn> already defined. add_sess_ipx: bad trap<ipx-adresse>community <gruppenavn> add_sess_ipx: community <gruppenavn> already defined. Problemer og løsninger (I printserver-tilstand) Login på filserveren mislykkedes. Sørg for, at printserveren er registreret på filserveren. Hvis der er angivet et password for printserveren, skal du slette det. Brugerkonto er deaktiveret. Dette kan skyldes, at der anvendes samme kontonavn som administratorkonto. Brugerkonto er deaktiveret. Dette kan skyldes, at godkendelsespasswordet ikke er angivet, og at kun krypteringskontoen er oprettet. Kryptering er ikke mulig, og kontoen er deaktiveret. Dette kan skyldes: Sikkerhedsmuligheden er ikke installeret. Krypteringspasswordet er ikke specificeret. IPv4-adressen ( ) er ikke tilgængelig, når gruppeadgangstypen er TRAP. Angiv host- IPv4-adressen til TRAP-destinationen. IPv6-adressen [::] er ikke tilgængelig, når gruppeadgangstypen er TRAP. Angiv host- IPv6-adressen til TRAP-destinationen. Dette community-navn findes allerede. Brug et andet community-navn. Dette community-navn findes allerede. Brug et andet community-navn. IPX-adressen (00:00:00:00:00:00) er ikke til rådighed, når community-adgangstypen er TRAP. Angiv værts-ipx-adressen til TRAPdestinationen. Dette community-navn findes allerede. Brug et andet community-navn. 254
267 Meddelelsesliste Meddelelse Attach FileServer= <filservernavn> Attach to print queue <udskriftskønavn> Authentication mode mismatch< SSID > btd is disabled. centrod is disabled. Cannot create service connection Cannot find rprinter (<printservernavn>/<printernummer>) Change IP address from DHCP Server. child process exec error! (process name) Client password rejected Client tls certificate rejected Connected DHCP Server(<DHCP-serveradresse>). Could not attach to FileServer<fejlnummer> Could not attach to PServer<printserver> Problemer og løsninger Tilslutning til filserveren som nærmeste server er etableret. (I printserver-tilstand) Knyttet til udskriftskøen. Godkendelsestilstanden er forskellige fra AP. Den krævede SSID er SSID for det adgangspunkt, der er tilsluttet til i infrastrukturtilstand. Kommunikation via Bluetooth er ikke tilgængelig, da btd er deaktiveret i sikkerhedstilstand. Aktiver btd i sikkerhedstilstanden. Kommunikation via parallelle forbindelser er ikke tilgængelig, da centrod er deaktiveret i sikkerhedstilstand. Aktiver centrod i sikkerhedstilstanden. (I fjernprinter-tilstand) Der er ikke etableret forbindelse til filserveren. Antallet af filserverbrugere kan have overskredet filserverens maksimale kapacitet. Printeren med det viste nummer på printserveren findes ikke. Sørg for, at printernummeret er registreret på printserveren. IP-adressen ændrer sig når DHCP-lease fornyes. Indstil en fast IP-adresse til DHCP-serveren, så du altid tildeler samme IP-adresse. Netværksservice blev ikke startet. Sluk printeren og tænd den igen. Hvis dette ikke løser problemet, skal du kontakte din servicetekniker eller sælger. Klientens password blev afvist. Kontroller klientens password. Klientens TLS-certifikat blev afvist. Kontroller certifikatet. IP-adressen blev korrekt modtaget fra DHCPserveren. (I fjernprinter-tilstand) Der er ikke etableret forbindelse til filserveren. Filserveren har afvist forbindelsen. Kontrollér filserverens konfiguration. (I fjernprinter-tilstand) Der er ikke etableret forbindelse til printserveren. Printserveren har afvist forbindelsen. Kontrollér printserverens konfiguration
268 Overvågning og konfiguration af printeren 6 Meddelelse Current Interface Speed: xxx Mbps Current IP address <aktuel IP-adresse> Current IPX address<ipx-adresse> DHCP lease time expired. DHCP server not found. dhcpcd start. dpsd is disabled. Duplicate IP=<IP-adresse>(fra<MAC-adresse>). Established SPX Connection with PServer, (RPSocket=<socketnummer>, connid=<forbindelses-id>) exiting Exit pserver Frametype =<ramemetypenavn> httpd start. IEEE b <kommunikationstilstand> mode inetd start. Interface (interfacenavn): Duplicate IP Address (IP-adresse). Netværkets hastighed (10 Mbps, 100 Mbps eller 1 Gbps). Aktuel IPv4-adresse. Aktuel IPX-adresse DHCP-leasetid er udløbet. Printeren prøver at finde DHCP-serveren igen. Den hidtidige IPadresse er blevet ugyldig. DHCP-serveren blev ikke fundet. Sørg for, at DHCP er på netværket. DHCPCD-service (dhcp klientservice) er startet. Kommunikation via PictBridge er ikke tilgængelig, da PictBridge er deaktiveret i sikkerhedstilstand. Aktiver PictBridge i sikkerhedstilstanden. Den samme IP-adresse (IPv4- eller IPv6-adresse) blev brugt. Hver IP-adresse (IPv4- eller IPv6-adresse) skal være unik. Kontroller, at enhedsadressen er indikeret i [MAC-adresse]. (I fjernprinter-tilstand) Der er etableret forbindelse til printserveren. Lpd-service er afsluttet og systemet afslutter processen. (I printserver-tilstand) Printserverfunktionen er deaktiveret, da de nødvendige printserverindstillinger ikke er foretaget. Frame-type navnet er konfigureret til brug på NetWare. Httpd-service er startet. Viser IEEE b-kommunikationstilstand. Inetd-service er startet. Den samme IP-adresse (IPv4 eller IPv6) blev brugt. Hver IP-adresse skal være unik. Kontroller, at enhedsadressen er indikeret i [IPadresse]. < Interface > started with IP: < IP-adresse > IP-adresse (IPv4- eller IPv4-adresse) er indstillet for interfacet og er i funktion. < Interface >: Subnet overlap. Samme IP-adresse (IPv4- eller IPv6-adresse) og subnetmasken bruges med en anden enhed. IPP cancel-job: permission denied. Problemer og løsninger Printeren kunne ikke godkende navnet på den bruger, der forsøger at annullere et job. 256
269 Meddelelsesliste Meddelelse IPP job canceled. jobid=%d. LeaseTime=<leasetid>(sek.), RenewTime=<fornyelsestid>(sek.). Login to fileserver <filservernavn> (<IPX IPv4 IPv6>,<NDS BINDERY>) Memory allocate error. Name registration success. WINS Server=<WINS-serveradresse> NetBIOS Name=<NetBIOS-navn> Name registration success in Broadcast name=<netbios-navn> Name registration failed. navn=<netbiosnavn> nbtd start. nprinter start (Netware) nwstart start. (NetWare) Open log file <filnavn> phy release file open failed. Print queue <udskriftskønavn> cannot be serviced by printer 0, <udskriftskønavn> Print server <printservernavn>has no printer. print session full Printer <printernavn> has no queue pserver start. (NetWare) Required file server (<filservernavn>) not found received EAP Failure restarted. Problemer og løsninger Det spoolede job blev annulleret pga. en fejl eller en brugeranmodning. Den lease-tid, der modtages fra DHCP-serveren, vises som [lease-tid] i sekunder. Fornyelsestiden vises som [fornyelsestid] i sekunder. (I printserver-tilstand) Login på filserveren sker i NDS- eller BINDERY-tilstand. Data kan ikke hentes. Tag USB-kablet ud, og sæt det i igen. Navneregistrering af <NetBIOS-navn> til <WINS-serveradresse> blev gennemført. Navneregistrering med Broadcast-navn for <NetBIOS-navn> blev gennemført. Navneregistrering af <NetBIOS-navn> mislykkedes. Skift til et andet NetBIOS-navn. nbtd-servicen er startet. (I fjernprinter-tilstand) NetWare-service er startet. Service for NetWare-protokolstakindstilling er startet. (I printserver-tilstand) Den angivne logfil er åbnet. Udskiftning af netværkskortet er påkrævet. Kontakt din salgs- eller servicerepræsentant. (I printserver-tilstand) Udskriftskøen kan ikke etableres. Sørg for, at udskriftskøen findes på den angivne filserver. (I printserver-tilstand) Printeren er ikke knyttet til printserveren. Brug NWadmin til tilknytning af printeren, og genstart derefter. Der kan ikke accepteres flere udskriftsjob. (I printserver-tilstand) Udskriftskøen er ikke knyttet til printeren. Brug NWadmin til tilknytning af udskriftskøen til printeren, og genstart derefter. (I printserver-tilstand) NetWare-service er startet. Den ønskede filserver blev ikke fundet. EAP-modtagelse mislykkedes. Lpd-service er startet
270 Overvågning og konfiguration af printeren 6 Meddelelse sap enable, saptype=<sap-type>, sapname=<sap-navn> server identity invalid session IPv4 <gruppenavn> not defined. session IPv6 <gruppenavn> not defined. session <gruppenavn> already defined. session_ipx <gruppenavn> not defined. Set context to <NDS-kontekstnavn> smbd start. (NETBIOS) SMTPC: fik ikke smtp server ip-adresse. SMTPC: failed to connect smtp server. timeout. SMTPC: refused connect by smtp server. SMTPC: no smtp server. connection close. Problemer og løsninger SAP-funktionen er startet. SAP-pakken udsendes for at annoncere servicen i SAP-tabellen på NetWare-serveren. Server-ID en er deaktiveret. Kontrollér servergodkendelsen. Det ønskede community-navn er ikke defineret. Det ønskede community-navn er ikke defineret. Det ønskede community-navn er ikke defineret. Det ønskede community-navn er ikke defineret. Et NDS-kontekstnavn er angivet. Smbd-servicen er startet. SMTP-serverens IP-adresse kunne ikke hentes. Dette kan skyldes: Den angivne DNS-server blev ikke fundet. Der er ikke etableret forbindelse til netværket. Den angivne DNS-server blev ikke fundet. En forkert DNS-server er angivet. Den angivne SMTP-servers IP-adresse blev ikke fundet på DNS-serveren. Forbindelse til SMTP-serveren mislykkedes pga. timeout. Dette kan skyldes, at det angivne SMTP-servernavn er forkert, at der ikke er etableret forbindelse til netværket, eller at netværkskonfigurationen er forkert, så der ikke er svar fra SMTP-serveren. Kontroller SMTP-servernavnet eller netværksforbindelsen og konfigurationen. Forbindelse til SMTP-serveren blev nægtet. Dette kan skyldes, at der er angivet en anden server end SMTP-serveren, eller at det angivne SMTP-serverportnummer er forkert. Kontrollér SMTP-servernavnet, portnummeret eller SMTP-serverportnummeret. Forbindelse til SMTP-serveren mislykkedes pga. manglende respons fra SMTP. Dette kan skyldes, at der er angivet en anden server end SMTP-serveren, eller at det angivne SMTPserverportnummer er forkert. Kontrollér SMTP-servernavnet, portnummeret eller SMTP-serverportnummeret. 258
271 Meddelelsesliste Meddelelse SMTPC: failed to connect smtp server. SMTPC: username or password wasn t correct. [svarkode] (information) Snmp over IPv4 is ready Snmp over IPv6 is ready. Snmp over IPX is ready. snmpd start. started. Started. Terminated. The print server received error <fejlnummer> during attempt to log in to the network. Access to the network was denied. Verify that the print server name and password are correct. too many pictures. trap account is unavailable. usbd is disable. Problemer og løsninger Forbindelse til SMTP-serveren mislykkedes. Dette kan skyldes, at der ikke er etableret forbindelse til netværket, at netværkskonfigurationen er forkert, så der ikke er svar fra SMPTserveren, at det angivne SMTP-server er forkert, at den angivne SMTP-servers IP-adresse ikke blev fundet i DNS-serveren, at der er angivet en anden server end SMTP-serveren, eller at det angivne SMTP-serverportnummer er forkert. Kontrollér DNS-serverens IP-adresse og SMTP-serverens IP-adresse, SMTP-servernavnet og SMTP-portnummeret, SMTP-serverens SMTP-portnummer eller netværksforbindelsen og konfigurationen. Forbindelsen til SMTP-serveren mislykkedes, fordi det angivne SMTP-brugernavn er forkert, eller det angivne SMTP-password er forkert. Kontroller SMTP-brugernavn og password. Kommunikation over IPv4 med snmp er til rådighed. Kommunikation over IPv6 med snmp er til rådighed. Kommunikation over IPX med snmp er til rådighed. Snmpd-service er startet. Direkte udskrivningsservice er startet. Bonjour (rendezvous)-funktionen er aktiveret. Bonjour (rendezvous)-funktionen er deaktiveret. Login på filserver mislykkedes. Printserveren er ikke registreret, eller et password er specificeret. Registrer printserveren uden at angive en adgangskode. PictBridge-udskrivning mislykkedes, fordi der sendes for mange billeder under en enkelt udskriftshandling. Reducér antallet af billeder i en enkelt udskriftshandling. v3trap kan ikke sendes. Dette kan skyldes, at Trap-destinationkontoen er en anden end den konto, der er specificeret af printeren. Plug and Play-funktionen og udskrivning er deaktiveret, fordi usbd er deaktiveret i sikkerhedstilstanden. Aktiver usbd i sikkerhedstilstanden
272 Overvågning og konfiguration af printeren 6 Meddelelse WINS name registration: No response to server<wins-serveradresse> WINS wrong scopeid=<område-id> wpa authentication Failed wpa authentication started wpa IEEE802.1X started wpa connecting to authenticator wpa link up wpa probe response doesn t have IE. wpa success authenticated wpa success key received wpa waiting for key wpasupd start wpasupd stop Problemer og løsninger Der var intet svar fra WINS-serveren. Kontrollér, at den korrekte WINS-serveradresse er indtastet. Eller kontrollér, at WINS-serveren fungerer korrekt. Der blev brugt i ugyldigt område-id. Brug en gyldig område-id. WPA-godkendelse mislykkedes. Kontrollér WPA-konfigurationen. WPA-godkendelse er startet. WPA-godkendelse er startet. WPA opretter forbindelse til godkenderen. Udveksling af WPA-nøgle er afsluttet, og kommunikationen er afsluttet. WPA probe-svar har ikke IE. WPA-godkendelse blev gennemført. Modtagelse af WPA-nøgle blev gennemført. Venter på WPA-nøgle. wpasupd er startet. wpasupd er afsluttet. Se UNIX-tillæg for flere oplysninger om UNIX-kommandoer og parametre. Detaljer om kommandoen syslog finder du i S.231 syslog. 260
273 7. Brug af en printserver Forberedelse af printserver I dette afsnit forklares, hvordan printeren konfigureres som en Windows netværksprinter. Printeren er konfigureret til at gøre det muligt for netværksklienter at bruge den. Når netværksprinteren er tilsluttet via SmartDeviceMonitor for Client, kan du indstille funktionen til besked om udskrivning til at give besked til klienterne om resultatet af deres udskriftsjob. Vigtigt Under Windows 2000, Windows XP Professional eller Windows Server 2003 kan du ændre printeregenskaberne i mappen [Printer], hvis du har printeradministrationstilladelse. Under Windows NT 4.0, skal du have fuld kontroltilladelse. Log på filserveren som Administrator eller medlem af gruppen Superbrugere. A Åbn vinduet [Printere] fra menuen [Start]. Vinduet [Printere] vises. Vinduet Forberedelse af printerserver 2003, [Printere og faxenheder] vises. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. I menuen [Filer] skal du klikke på [Egenskaber]. Dialogboksen Printeregenskaber vises. C Klik i fanen [Deling] på [Delt som:]. D Hvis du vil dele printeren med brugere, der anvender en anden version af Windows, skal du klikke på [Yderligere drivere...]. Hvis du har installeret en alternativ driver ved at vælge [Delt som:] under printerdriverinstallationen, kan du ignorere dette trin. E Klik på [OK], og luk derefter printeregenskaberne. Udskrivningsmeddelelse via SmartDeviceMonitor for Client Følg proceduren herunder for at konfigurere printeren til at bruge funktionen besked om udskrivning i SmartDeviceMonitor for Client. Indstilling af printserveren Vigtigt Under Windows 2000, Windows XP Professional eller Windows Server 2003 kan du ændre printeregenskaberne i mappen [Printer], hvis du har printeradministrationstilladelse. Under Windows NT 4.0, skal du have fuld kontroltilladelse. Log på filserveren som Administrator eller medlem af gruppen Superbrugere. A I menuen [Start] skal du pege på [Programmer], [DeskTopBinder], [SmartDevice- Monitor for Client] og derefter klikke på [Printserverindstilling]. Dialogboksen til indstilling af printserveren vises. 261
274 Brug af en printserver B Markér afkrydsningsfeltet [Informér klient-pc'er om udskrivning/datatransmission], og klik derefter på [OK]. Der vises en dialogboks, når printserverindstillingen er foretaget. Bekræft indholdet i dialogboksen og klik på [OK]. Klik på [Annuller] for at afbryde proceduren. Der vises en dialogboks til klientindstillinger. C Der vises en dialogboks til klientindstillinger. Klik på [OK]. Printserverindstillingen er nu gennemført. Hver klient skal indstilles til at modtage besked om udskrivning. Aktuelle udskriftsjob genstartes forfra, efter at spooleren har holdt en kort pause. Hvis udvidelsesfunktionen ikke anvendes, indstilles funktionen automatisk til tilgængelig. Hvis du logger på vha. en konto, der ikke har administratorrettigheder, får klienten muligvis ikke meddelelse. Indstilling af en klient 7 A I menuen [Start] skal du pege på [Programmer], [DeskTopBinder], [SmartDevice- Monitor for Client] og derefter klikke på [Udvidede egenskaber indstillinger]. Der åbnes en dialogboks til indstilling af udvidelsesfunktionen. B Marker [Vis meddelelse om udskr./datatransm. ved brug af printserver]-afkrydsningsfeltet. C Vælg afkrydsningsfeltet [Vis meddelelse ved brug af printserveren]. D Klik på [OK]. Dialogboksen til indstilling af udvidelsesfunktionen lukkes. Klientindstillingen er færdig. Indstil funktionen for besked om udskrivning både i printerdriveren og i SmartDeviceMonitor for Client. 262
275 Brug af NetWare Brug af NetWare Denne sektion beskriver indstillingsproceduren for netværksprintere i Net- Ware-miljøet. I NetWare-miljøet kan du tilslutte printeren som en printserver eller en fjernprinter. Vigtigt IPv6 kan ikke bruges med denne funktion. Indstillingsprocedure Når printeren bruges som printserver A Installation af SmartDeviceMonitor for Admin. B Indstilling af netværkskort. C Sluk printeren og tænd den igen. Når printeren bruges som fjernprinter A Installation af SmartDeviceMonitor for Admin. B Indstilling af netværkskort. C Indstilling af NetWare. D Start af printserveren. Denne fremgangsmåde forudsætter, at der allerede er forberedt et miljø for normal NetWare, der kører med udskrivningsserviceindstilling. Fremgangsmåden er forklaret med følgende indstillinger som eksempel: Filserverens navn CAREE Printserverens navn PSERV Printerens navn R-PRN Kønavn R-QUEUE 7 Brug af SmartDeviceMonitor for Admin Hvis du vil bruge printeren i et NetWare-miljø, skal du bruge SmartDevice- Monitor for Admin til indstilling af NetWare-udskrivningsmiljøet. Den NetWare-klient, der leveres af Novell, er nødvendig for indstilling af udskrivningsmiljøet vha. SmartDeviceMonitor for Admin i følgende miljøer: NDS-tilstand i Windows 95/98/Me NDS- eller Bindery-tilstand i Windows 2000/XP, Windows NT 4.0 Reference Se S.187 Installation af SmartDeviceMonitor for Admin for yderligere oplysninger om installation af SmartDeviceMonitor for Admin. 263
276 Brug af en printserver Printere opstillet af SmartDeviceMonitor for Admin SmartDeviceMonitor for Admin opstiller printere, der er forbundet til netværket. Hvis du ikke kan identificere den printer, du vil konfigurere, kan du udskrive konfigurationssiden og derefter kontrollere printerens navn. Opsætning som en printserver (NetWare 3.x) 7 Følg nedenstående fremgangsmåde for at tilslutte printeren som en printserver under NetWare 3.x. A Start Web Image Monitor. B Klik på [Login]. En dialogboks til indtastning af login-brugernavn og password vises. C Indtast login-brugernavn og password, og klik derefter på [Login]. Kontakt din netværksadministrator vedrørende detaljer om login-brugernavn og password. D Klik på [Konfiguration] i venstre område, og klik derefter på [NetWare]. Printservernavn: Indtast NetWare-printservernavnet. For at bruge interfacekortet som en printserver skal du indtaste navnet på en printserver, der ikke er aktiv på filserveren. Brug op til 47 tegn. Logon-tilstand: Angiv, om der skal specificeres en filserver eller et NDStræ, når der logges på NetWare. Filservernavn: Når der indtastes et filservernavn her, søges der kun efter den angivne filserver. Dette element er obligatorisk. Brug op til 47 tegn. NDS-træ: Indtast navnet på det NDS-træ, du vil logge på, for at aktivere NDS-tilstand. Brug op til 32 alfanumeriske tegn. NDS-kontekstnavn: Indtaste printserverkonteksten for at aktivere NDStilstand. Brug op til 127 tegn. Driftstilstand: Angiv, om interfacekortet skal bruges som en printserver eller en fjernprinter. Fjernprinternr.: Dette element er i kraft, når interfacekortet er angivet som fjernprinter. Indtast samme nummer som nummer på den printer, der skal oprettes på printserveren (0 til 254 tegn). Job-timeout: Når interfacekortet bruges som en Netware-fjernprinter, kan printeren ikke registrere, hvornår et udskriftsjob er slut. Derfor stopper printeren udskrivning, når der er gået en vis tid, efter at sidst modtog udskriftsdata (dvs. når den ikke har modtaget udskriftsdata i en vis tid). Angiv denne tid her (3 til 255 sekunder). Startværdien er 15 (sekunder). Rammetype: Vælg rammetypen i rullemenuen. Printserverprotokol: Vælg protokollen for NetWare i rullemenuen. NCP-leveringsprotokol: Vælg protokollen for NCP-levering. 264
277 Brug af NetWare E Kontrollér indstillingerne, og klik derefter på [OK]. Konfigurationen er nu gennemført. Vent et øjeblik, før du genstarter Web Image Monitor. F Klik på [Log ud]. Du kan kontrollere, at konfigurationen er foretaget korrekt, ved at indtaste følgende på kommandolinjen. F:> USERLIST Hvis printeren fungerer som konfigureret, vises printserverens navn som en tilsluttet bruger. Hvis du ikke kan identificere den printer, du vil konfigurere, skal du kontrollere printerens navn på den konfigurationsside, der udskrives. Se S.151 Menuen Liste-/testudskrivning, hvis du ønsker oplysninger om udskrivning af en konfigurationsside. Hvis der ikke er vist et printernavn på listen, skal du sammenligne frametyper for IPX/SPXs for computer og printer. Brug dialogboksen [Netværk] i Windows til ændring af frame-type for computeren. Reference Du kan finde oplysninger om ændring af printerens rammetype ( NWrammetype ) i Hardwarevejledning. Opsætning som en printserver (NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5) 7 Følg nedenstående fremgangsmåde for at tilslutte printeren som en printserver under NetWare 4.x, NetWare 5/5.1 eller NetWare 6.0. Vigtigt Ved brug af printeren som printserver i NetWare 4.x, NetWare 5/5.1 eller NetWare 6.0, skal den sættes til NDS-tilstand. Ved brug af NetWare 5/5.1 eller NetWare 6.0, opsættes printeren som en printserver. A Start Web Image Monitor. B Klik på [Login]. En dialogboks til indtastning af login-brugernavn og password vises. C Indtast login-brugernavn og password, og klik derefter på [Login]. Kontakt din netværksadministrator vedrørende detaljer om login-brugernavn og password. 265
278 Brug af en printserver 7 D Klik på [Konfiguration] i venstre område, og klik derefter på [NetWare]. Printservernavn: Indtast NetWare-printservernavnet. For at bruge interfacekortet som en printserver skal du indtaste navnet på en printserver, der ikke er aktiv på filserveren. Brug op til 47 tegn. Logon-tilstand: Angiv, om der skal specificeres en filserver eller et NDStræ, når der logges på NetWare. Filservernavn: Når der indtastes et filservernavn her, søges der kun efter den angivne filserver. Dette element er obligatorisk. Brug op til 47 tegn. NDS-træ: Indtast navnet på det NDS-træ, du vil logge på, for at aktivere NDS-tilstand. Brug op til 32 alfanumeriske tegn. NDS-kontekstnavn: Indtaste printserverkonteksten for at aktivere NDStilstand. Brug op til 127 tegn. Driftstilstand: Angiv, om interfacekortet skal bruges som en printserver eller en fjernprinter. Fjernprinternr.: Dette element er i kraft, når interfacekortet er angivet som fjernprinter. Indtast samme nummer som nummer på den printer, der skal oprettes på printserveren (0 til 254 tegn). Job-timeout: Når interfacekortet bruges som en Netware-fjernprinter, kan printeren ikke registrere, hvornår et udskriftsjob er slut. Derfor stopper printeren udskrivning, når der er gået en vis tid, efter at sidst modtog udskriftsdata (dvs. når den ikke har modtaget udskriftsdata i en vis tid). Angiv denne tid her (3 til 255 sekunder). Startværdien er 15 (sekunder). Rammetype: Vælg rammetypen i rullemenuen. Printserverprotokol: Vælg protokollen for NetWare i rullemenuen. NCP-leveringsprotokol: Vælg protokollen for NCP-levering. E Kontrollér indstillingerne, og klik derefter på [OK]. Konfigurationen er nu gennemført. Vent nogle minutter, før du genstarter Web Image Monitor. F Klik på [Log ud]. Du kan kontrollere, at konfigurationen er foretaget korrekt, ved at indtaste følgende på kommandolinjen. F:> NLIST USER/A/B Hvis printeren fungerer som konfigureret, vises printserverens navn som en tilsluttet bruger. Hvis du ikke kan identificere den printer, du vil konfigurere, skal du kontrollere printerens navn på den konfigurationsside, der udskrives. Se S.151 Udskrivning af en konfigurationsside, hvis du ønsker oplysninger om udskrivning af en konfigurationsside. Hvis der ikke er vist et printernavn på listen, skal du sammenligne frametyper for IPX/SPXs for computer og printer. Brug dialogboksen [Netværk] i Windows til ændring af frame-type for computeren. 266
279 Brug af NetWare Reference Du kan finde oplysninger om ændring af printerens rammetype ( NWrammetype ) i Hardwarevejledning. Hvis du bruger printeren i et rent IP-miljø med NetWare 5/5.1 eller Net- Ware 6.0/6.5, kan du se S.267 Brug af Pure IP i NetWare 5/5.1 eller 6/6.5 miljøet. Brug af Pure IP i NetWare 5/5.1 eller 6/6.5 miljøet Følg nedenstående fremgangsmåde for at tilslutte printeren som en printserver i et Pure IP-miljø i NetWare 5/5.1. Vigtigt Når du opretter en printserver med kø i et Pure IP-miljø i NetWare 5/5.1 eller NetWare 6.0, skal du oprette en udskriftskø på filserveren vha. NetWare Administrator. Denne printer er ikke til rådighed som fjernprinter i et Pure IP-miljø. Hvis du vil bruge printeren i et Pure IP environment, skal du indstille den til TCP/IP. Opsætning vha. NWadmin A Start NWadmin fra Windows. Der findes oplysninger om NWadmin i NetWare-manualerne. B Marker det objekt, hvori udskriftskøen er placeret i bibliotekstræet, og klik derefter på [Opret] i menuen [Objekt]. C I boksen [Klasse til nyt objekt] skal du klikke på [Udskriftskø], klik derefter på [OK]. D I boksen [Udskriftskønavn] indtastes udskriftskøens navn. E Klik på [Gennemse] i boksen [Udskriftskøvolumen]. F Klik, i boksen [Objekter til rådighed] på den volumen, hvorpå udskriftskøen er oprettet, og klik derefter på [OK]. G Kontroller indstillingerne og klik på [Opret]. H Vælg det objekt, hvor printeren er placeret, og klik på [Opret] i menuen [Objekt]. I Klik, i boksen [Klasse for nyt objekt] på [Printer], og klik derefter på [OK]. Under NetWare 5 skal du klikke på [Printer (Ikke-NDPS)]. J Indtast printerens navn i boksen [Printernavn]. K Vælg afkrydsningsfeltet [Definer yderligere egenskaber], og klik på [Opret]. L Klik på [Tildelinger], og klik derefter på [Tilføj] i området [Tildelinger]
280 Brug af en printserver 7 M Klik på den kø, du oprettede i boksen [Objekter til rådighed], og klik derefter på [OK]. N Klik på [Konfiguration], klik på [Parallel] på listen [Printertype], og klik på [Kommunikation]. O Klik på [Manual load] i området [Kommunikationstype] og klik derefter på [OK]. P Kontroller indstillingerne og klik på [OK]. Q Vælg en angivet kontekst vha. NIB Setup Tool, og klik derefter på [Opret] i menuen [Objekt]. R I boksen [Klasse for nyt objekt] skal du klikke på [Printserver] og derefter på [OK]. For NetWare 5 skal du klikke på [Printserver (Ikke-NDPS)]. S I boksen [Printservernavn] indtastes printserverens navn. Brug det samme printservernavn, som blev angivet med NIB Setup Tool. T Vælg afkrydsningsfeltet [Definer yderligere egenskaber], og klik på [Opret]. U Klik på [Tildelinger], og klik derefter på [Tilføj] i området [Tildelinger]. V Klik på den kø, du oprettede i boksen [Objekter til rådighed], og klik derefter på [OK]. W Kontroller indstillingerne og klik på [OK]. X Start printserveren ved at indtaste følgende fra NetWare-serverens konsol. Hvis printserveren er i drift, skal du afslutte og genstarte den. For at afslutte CAREE: unload pserver For at starte CAREE: load pserver print_server_navn Opsætning vha. Web Image Monitor A Start af Web Image Monitor. B Klik på [Login]. Der vises en dialogboks til indtastning af [Login-brugernavn] og [Login-password]. C Indtast login-brugernavn og password, og klik derefter på [Login]. Kontakt din netværksadministrator vedrørende detaljer om login-navn og password. D Klik på [Konfiguration] i venstre område, og klik derefter på [NetWare]. 268
281 Brug af NetWare E Kontrollér indstillingerne, og klik derefter på [OK]. Konfigurationen er nu gennemført. Vent nogle minutter, før du genstarter Web Image Monitor. F Klik på [Log ud]. Opsætning som en fjernprinter (NetWare 3.x) Følg nedenstående fremgangsmåde for at tilslutte printeren som en fjernprinter under NetWare 3.x. Opsætning vha. PCONSOLE A Indtast PCONSOLE fra kommandoprompten. F:> PCONSOLE B Oprettelse af en udskriftskø. Ved brug af den eksisterende udskriftskø anvendes fremgangsmåden for oprettelse af en printer. C Vælg, i menuen [Indstillinger til rådighed], [Information om udskriftskø], og tryk på {Enter}. D Tryk på {Indsæt}, og indtast et udskriftskønavn. E Tryk på {Esc} for at vende tilbage til menuen [Indstillinger til rådighed]. F Opsætning af netværksforbindelse til en printer. G Klik på [Printserverinformation] i menuen [Indstillinger til rådighed], og tryk på {Enter}. H Du kan oprette en ny printserver ved at trykke på {Insert} og derefter indtaste et printservernavn. For en aktuelt defineret printserver, skal du vælge en printserver på listen [Printserver]. Brug det samme printernavn, som blev angivet med NIB Setup Tool. I Vælg, i menuen [Printserverinformation], [Printserverkonfiguration]. J Vælg, i menuen [Printserverinformation], [Printerkonfiguration]. K Vælg den printer, der er angivet med [Ikke installeret]. Brug det samme printernummer, som blev angivet som nummeret for fjernprinter ved hjælp af NIB Setup Tool. L Du kan ændre printerens navn ved at indtaste et nyt navn. Et navn, Printer x, knyttes til printeren. x står for nummeret på den valgte printer
282 Brug af en printserver 7 M Vælg som type [Ekstern parallel, LPT1]. IRQ, Bufferstørrelse, Startformular og Køservicetilstand konfigureres automatisk. N Tryk på {Esc}, og klik derefter på [Ja] i bekræftelsesmeddelelsen. O Tryk på {Esc} for at vendte tilbage til menuen [Printserverkonfiguration]. P Tildel udskriftskøer til den oprettede printer. Q Vælg, i menuen [Printserverkonfiguration], [Køer der serviceres af printeren]. R Vælg den oprettede printer. S Tryk på {Insert} for at vælge den kø, der serviceres af printeren. Du kan vælge flere køer. T Følg instruktionerne på skærmen, og foretag de nødvendige indstillinger. Kontroller, at køerne er tildelt, ved at følge disse trin. U Tryk på {Esc}, til Afslut? vises, og vælg derefter [Ja] for at afslutte PCONSOLE. V Start printserveren ved at indtaste følgende fra NetWare-serverens konsol. Hvis printserveren er i drift, skal du afslutte og genstarte den. Sådan afslutter du CAREE: unload pserver For at starte CAREE: load pserver print_server_navn Hvis printeren fungerer som konfigureret, vises meddelelsen Venter på job. Opsætning vha. Web Image Monitor A Start af Web Image Monitor. B Klik på [Login]. Der vises en dialogboks til indtastning af [Login-brugernavn] og [Login-password]. C Indtast login-brugernavn og password, og klik derefter på [Login]. Kontakt din netværksadministrator vedrørende detaljer om login-navn og password. D Klik på [Konfiguration] i venstre område, og klik derefter på [NetWare]. 270
283 Brug af NetWare E Kontrollér indstillingerne, og klik derefter på [OK]. Konfigurationen er nu gennemført. Vent nogle minutter, før du genstarter Web Image Monitor. F Klik på [Log ud]. Opsætning som fjernprinter (NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5) Følg nedenstående fremgangsmåde for at tilslutte printeren som en fjernprinter under NetWare 4.x, 5/5.1 og 6. Vigtigt Hvis du vil bruge printeren som fjernprinter under NetWare 4.x/5/5.1, skal den indstilles til NDS-tilstand. Brug ikke printeren som fjernprinter, når Pure IP anvendes. Opsætning vha. NWadmin A Start NWadmin fra Windows. Der findes oplysninger om NWadmin i NetWare-manualerne. B Opsætning af netværksforbindelse til en udskriftskø. Marker det objekt, hvori udskriftskøen er placeret i bibliotekstræet, og klik derefter på [Opret] i menuen [Objekt]. C I boksen [Klasse til nyt objekt] skal du klikke på [Udskriftskø], klik derefter på [OK]. D I boksen [Udskriftskønavn] indtastes udskriftskøens navn. E Klik på [Gennemse] i boksen [Udskriftskøvolumen]. F Klik, i boksen [Objekter til rådighed] på den volumen, hvorpå udskriftskøen er oprettet, og klik derefter på [OK]. G Kontroller indstillingerne og klik på [Opret]. H Opsætning af netværksforbindelse til en printer. Vælg det objekt, hvor printeren er placeret, og klik på [Opret] i menuen [Objekt]. I Klik, i boksen [Klasse for nyt objekt] på [Printer], og klik derefter på [OK]. Under NetWare 5 skal du klikke på [Printer (Ikke-NDPS)]. J Indtast printerens navn i boksen [Printernavn]. K Vælg afkrydsningsfeltet [Definer yderligere egenskaber], og klik på [Opret]. L Tildel udskriftskøer til den oprettede printer. Klik på [Tildelinger], og klik derefter på [Tilføj] i området [Tildelinger]
284 Brug af en printserver 7 M Klik på den kø, du oprettede i boksen [Objekter til rådighed], og klik derefter på [OK]. N Klik på [Konfiguration], klik på [Parallel] på listen [Printertype], og klik på [Kommunikation]. O Klik på [Manual load] i området [Kommunikationstype] og klik derefter på [OK]. Kontroller indstillingerne og klik på [OK]. P Opsætning af netværksforbindelse til en printserver. Vælg en angivet kontekst vha. NIB Setup Tool, og klik derefter på [Opret] i menuen [Objekt]. Q I boksen [Klasse for nyt objekt] skal du klikke på [Printserver] og derefter på [OK]. For NetWare 5 skal du klikke på [Printserver (Ikke-NDPS)]. R I boksen [Printservernavn] indtastes printserverens navn. Brug det samme printservernavn, som blev angivet med NIB Setup Tool. S Vælg afkrydsningsfeltet [Definer yderligere egenskaber], og klik på [Opret]. T Knyt printeren til den oprettede printserver. Klik på [Tildelinger], og klik derefter på [Tilføj] i området [Tildelinger]. U Klik på den kø, du oprettede i boksen [Objekter til rådighed], og klik derefter på [OK]. V I området [Printere] klik på den tildelte printer, og klik derefter på [Printernummer]. W Indtast printernummeret, og klik derefter på [OK]. Kontroller indstillingerne og klik på [OK]. Brug det samme printernummer, som blev angivet som nummeret for fjernprinter ved hjælp af NIB Setup Tool. X Start printserveren ved at indtaste følgende fra NetWare-serverens konsol. Hvis printserveren er i drift, skal du afslutte og genstarte den. For at afslutte CAREE: unload pserver For at starte CAREE: load pserver print_server_navn Y Indtast printerservernavnet som kontekstnavn, og tryk derefter på {OK}. Z Vælg printernavnet i kontekstmenuen, og tryk derefter på {OK}. 272
285 Brug af NetWare Opsætning vha. Web Image Monitor A Start af Web Image Monitor. B Klik på [Login]. Der vises en dialogboks til indtastning af [Login-brugernavn] og [Login-password]. C Indtast login-brugernavn og password, og klik derefter på [Login]. Kontakt din netværksadministrator vedrørende detaljer om login-navn og password. D Klik på [Konfiguration] i venstre område, og klik derefter på [NetWare]. E Kontrollér indstillingerne, og klik derefter på [OK]. Konfigurationen er nu gennemført. Vent nogle minutter, før du genstarter Web Image Monitor. F Klik på [Log ud]
286 Brug af en printserver 7 274
287 8. Specielle handlinger under Windows Udskrivning af filer direkte fra Windows Du kan udskrive filer direkte vha. Windows-kommandoer. Du kan f.eks. udskrive PostScript-filer for PostScript 3. Windows 95/98/Me Du kan udskrive filer direkte vha. kommandoen ftp eller sftp. Windows 2000/XP, Windows Server 2003, Windows NT 4.0 Du kan udskrive filer direkte vha. kommandoen lpr, rcp, ftp eller sftp. Opsætning Følg nedenstående fremgangsmåde for at foretage netværks-miljøindstillinger. A Aktiver TCP/IP med kontrolpanelet, og opsæt printerens netværksmiljø som TCP/IP, inklusive IP-adresser. TCP/IP indstilles som standard for printeren. B Installer en TCP/IP i Windows for at opsætte netværksmiljøet. Bed netværksadministratoren om oplysninger om lokale indstillinger. C Ved udskrivning under Windows 2000/XP, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0, skal du installere Printing service for UNIX som netværksapplikation. Ved udskrivning under Windows NT 4.0, skal du installere Microsoft TCP/IP printing som netværksapplikation. Reference Der findes oplysninger om opsætning af IPv4-adresse i Hardwarevejledning. Se S.333 Brug af DHCP, hvis du ønsker yderligere oplysninger om indstilling af printerens IPv4-adresse ved hjælp af DHCP. Hermed er opsætningen af en printer, som anvender IPv4-adresse til udskrivning, afsluttet. Hvis du bruger et værtsnavn til specifikation af en printer, skal du fortsætte til S.276 Brug af et værtsnavn i stedet for en IPv4-adresse og fortsætte opsætningen. 275
288 Specielle handlinger under Windows Brug af et værtsnavn i stedet for en IPv4-adresse Når et værtsnavn er defineret, kan du specificere en printer efter dens værtsnavn, i stedet for efter IPv4-adresse. Værtnavnene afhænger af netværksmiljøet. Ved brug af DNS Brug det værtsnavn, der er givet til datafilen på DNS-serveren. Ved indstilling af IPv4-adresse på en printer ved brug af DHCP Brug printernavnet på konfigurationssiden som værtsnavn. Reference Se S.151 Udskrivning af en konfigurationsside, hvis du ønsker oplysninger om udskrivning af en konfigurationsside. I andre tilfælde Tilføj IPv4-adressen og værtsnavnet på netværksprinteren til host-filen på den computer, der anvendes til udskrivning. Tilføjelsesmetoden afhænger af operativsystemet. Windows 95/98/Me 8 A Kopier \WINDOWS\HOSTS.SAM til samme bibliotek, og navngiv den HOSTS uden filtypenavn. B Åbn \WINDOWS\HOSTS -filen f.eks. i Notepad. C Tilføj en IP-adresse og et værtsnavn til værtsfilen, ved anvendelse af følgende format: host # NP er IPv4-adressen, host er printerens host-navn, og #NP erstattes af kommentarer. Indsæt et mellemrum eller et tabulatortegn mellem og host og mellem host og #NP, og anvend én linje til dette format. D Gem filen. 276
289 Udskrivning af filer direkte fra Windows Windows 2000/XP, Windows Server 2003, Windows NT 4.0 A Åbn værtsfilen f.eks. i Notepad. Værtsfilen findes i følgende mappe: \WINNT\SYSTEM32\DRIVERS\ETC\HOSTS \WINNT er biblioteket for installationsdestinationen for Windows 2000/XP, Windows Server 2003 og Windows NT 4.0. B Tilføj en IPv4-adresse og et host-navn til host-filen, ved anvendelse af følgende format: host # NP er IPv4-adressen, host er printerens host-navn, og #NP erstattes af kommentarer. Indsæt et mellemrum eller et tabulatortegn mellem og host og mellem host og #NP, og anvend én linje til dette format. C Gem filen. Når der bruges et host-navn under Windows Server 2003 med IPv6-protokol, udføres host-navnopløsningen vha. en ekstern DNS-server. Host-filen kan ikke bruges. Udskrivningskommandoer I det følgende forklares udskriftshandlinger vha. kommandoerne lpr, rcp, ftp og sftp. Indtast kommandoerne vha. kommandoprompt-vinduet. Kommandopromptets placering afhænger af operativsystemet: Windows 95/98 [Start] - [Programmer] - [MS-DOS Prompt] Windows Me [Start] - [Programmer] - [Tilbehør] - [MS-DOS Prompt] Windows 2000 [Start] - [Programmer] - [Tilbehør] - [Kommandoprompt] Windows XP, Windows Server 2003 [Start] - [Alle programmer] - [Tilbehør] - [Kommandoprompt] Windows NT 4.0 [Start] - [Programmer] - [Kommandoprompt] 8 277
290 Specielle handlinger under Windows Match dataformatet for den fil der skal udskrives med printerens emuleringstilstand. Hvis meddelelsen udskriftsanmodning fuld vises, kan printjob ikke accepteres. Prøv igen, når sessionerne er færdige. For hver kommando angives mængden af mulige sessioner på følgende måde: lpr: 10 rcp, rsh: 5 ftp: 3 sftp: 3 Indtast filnavnet i et format, inklusive stien fra det bibliotek, der afvikler kommandoerne. lpr Reference Den indstilling der specificeres i en kommando er en printerindstilling hvis syntaks svarer til udskrivning fra UNIX. Du kan finde yderligere oplysninger i UNIX-tillæg. 8 Ved angivelse af en printer med IP-adresse c:> lpr -Sprinters IP-adresse [-Poption] [-ol] \passnavn\filnavn Ved brug af et værtsnavn i stedet for en IP-adresse c:> lpr -Sprinters host-navn [-Poption] [-ol] \passnavn\filnavn Ved udskrivning af en binær fil, tilføjes indstillingen -ol (lille O og lille L). Ved brug af en printer med værtsnavnet host til udskrivning af en PostScript-fil ved navn fil 1 placeret i biblioteket C:\PRINT, er kommandolinjen følgende: c:> lpr -Shost -Pfiletype=RPS -ol C:\PRINT\file1 rcp Registrer først printerens host-navn i host-filen. c:> rcp [-b] \pass-navn\filnavn [pass-navn\filnavn...] printers host-navn:[option] i filnavne kan * og? bruges som jokertegn. Ved udskrivning af en binær fil tilføjes indstillingen -b. Ved brug af en printer med værtsnavnet host til udskrivning af en PostScript-fil ved navn fil 1 eller fil 2 placeret i biblioteket C:\PRINT, er kommandolinjen følgende: c:> rcp -b C:\PRINT\file1 C:\PRINT\file2 host:filetype=rps Reference Du kan finde yderligere oplysninger om registrering af printerens host-navn i host-filen på S.276 Brug af et værtsnavn i stedet for en IPv4-adresse. 278
291 Udskrivning af filer direkte fra Windows ftp Brug kommandoen put eller mput alt efter antallet af filer, der skal udskrives. Når en fil udskrives ftp> put \pass-navn\filnavn [option] Når flere filer udskrives ftp> mput \pass-navn\filnavn [\pass-navn\finavn...] [option] A Brug printerens IP-adresse eller host-navnet på host-filprinteren som argument, og brug kommandoen ftp. % ftp printerens IP-adresse B Indtast brugernavn og adgangskode og tryk derefter på {OK}. Kontakt din netværksadministrator vedrørende detaljer om brugernavn og password. User: Password: C Ved udskrivning af en binær fil, indstilles fil-tilstanden til binær. ftp> bin Ved udskrivning af en binær fil i ASCII-tilstand, bliver udskriften muligvis forkert. D Angiv de filer, der skal udskrives. Herunder vises eksempler på udskrivning af en PostScript-fil ved navn fil 1 i biblioteket C:\PRINT, og udskrivning af fil 1 og fil 2. ftp> put C:\PRINT\file1 filetype=rps ftp> mput C:\PRINT\file1 C:\PRINT\file2 8 E Afslut ftp. ftp> bye =,,, _ og ; kan ikke anvendes som filnavne. Filnavne læses som indstillingsstrenge. For kommandoen mput kan indstillinger ikke defineres. For kommandoen mput kan * og? bruges som jokertegn i filnavne. Ved udskrivning af en binær fil i ASCII-tilstand, bliver udskriften muligvis forkert. 279
292 Specielle handlinger under Windows sftp For at bruge kommandoen sftp kræves en klientsoftware. Brug den klientsoftware, der er kompatibel med ver2. A Start klientsoftwaren. Der vises psftp>open host name. B Indtast host-navnet, og tryk derefter på {Enter}. Der vises Login as: user name. C Indtast brugernavnet, og tryk derefter på {Enter}. Når du går ind i kommandoen sftp første gang, vises meddelelsen Store key in cache? (y/n). Vælg om nøglen og nøgleoplysningerne skal gemmes, og tryk derefter på {Enter}. Det indtastede brugernavn og host-navn vises. D Indtast passwordet, og tryk derefter på {Enter}. Det indtastede password vises ikke. Ikke alle klienter kan bruge denne funktion. 8 Reference Se hjælpen til klientsoftwaren eller i hjælpen i vejledningen vedrørende detaljer. 280
293 9. Konfiguration af Mac OS Mac OS I dette afsnit forklares, hvordan du konfigurerer et Mac OS til at bruge EtherTalk og USB. Herunder beskrives, hvordan Mac OS 9.1 konfigureres. Hvis du ikke bruger Mac OS 9.1, skal du se manualen til det Mac OS, du bruger, for at få flere oplysninger Vigtigt For Mac OS 8.6 og senere. (Mac OS X Classic-miljø understøttes.) PostScript 3-printerdriveren er gemt i følgende mappe på cd-rom en. Mac OS 8 og 9:PS Driver:(language):Disk1 Installation af PostScript 3 printerdriver og PPD-fil Det er nødvendigt at installere en printerdriver og en PPD (PostScript Printer Description)-fil for at kunne udskrive fra Mac OS. Følg nedenstående fremgangsmåde for at installere en printerdriver og en PPDfil på en Macintosh med Mac OS 8.6 eller nyere. PostScript 3 printerdriver A Sæt cd-rom en i cd-rom-drevet. B Dobbeltklik på ikonet for cd-rom drevet. C Dobbeltklik på mappen [Mac OS 8 og 9]. D Dobbeltklik på mappen [ PS-driver]. E Dobbeltklik på mappen med det sprog, du vil bruge. F Åbn [Disk1], og dobbeltklik på ikonet for installationsprogrammet. G Følg instruktionerne på skærmen. 281
294 Konfiguration af Mac OS PPD-filer A Dobbeltklik på ikonet for cd-rom drevet. B Dobbeltklik på mappen [Mac OS 8 og 9]. C Dobbeltklik på mappen [Printerbeskrivelser]. D Dobbeltklik på mappen med det sprog, du vil bruge. E Åbn mappen [Disk1]. F Træk PPD-filen og Plugin-filen til [Printerbeskrivelser] i [Udvidelser] under [Systemmappe]. G Genstart Mac OS. Opsætning af PPD-filer 9 Vigtigt Sørg for, at printerne er tilsluttet et AppleTalk-netværk inden du udfører nedenstående procedure. A I menuen [Apple] skal du klikke på [Vælger]. B Klik på ikonet Adobe PS. C På listen [Vælg en PostScript-printer:] skal du klikke på navnet på den printer, du vil bruge. D Klik på [Opret]. E Klik på den printer, du vil bruge, og klik derefter på [Vælg]. En PPD-fil installeres, og ikonet Adobe PS vises til venstre for printernavnet på listen. Følg derefter fremgangsmåden beskrevet i S.283 Indstilling af tilbehør for at foretage indstillinger, eller luk [Vælger]. 282
295 Mac OS Oprettelse af et printerikon på skrivebordet Vigtigt Sørg for, at printerne er tilsluttet USB inden du udfører nedenstående procedure. Hvis du skal kunne bruge en printer, der er tilsluttet via USB, skal du oprette et printerikon på skrivebordet. A Dobbeltklik på [Desktop Printer Utility] i mappen [AdobePS Components]. B Klik på [AdobePS] i [Med], klik på [Printer (USB)] i [Opret skrivebord], og klik derefter på [OK]. C Klik på [Skift] i [Valg af USB-printer]. D Vælg den model, du bruger, under [Vælg en USB-printer:], og klik på [OK]. E Klik på [Opret]. F Indtast printernavnet, og klik derefter på [Gem]. Printerikonet vises herefter på skrivebordet. G Afslut Desktop Printer Utility. Indstilling af tilbehør A I menuen [Apple] skal du klikke på [Vælger]. B Klik på ikonet Adobe PS. C På listen [Vælg PostScript-printer] skal du klikke på den printer, du vil bruge, og derefter skal du klikke på [Opsætning]. D Klik på [Konfigurer]. Der vises en liste over tilbehør. E Vælg det tilbehør, du vil indstille, og vælg derefter de korrekte indstillinger for dette tilbehør. F Klik på [OK]. Listen over tilbehør lukkes. G Klik på [OK]. Dialogboksen [Vælger] vises. H Luk dialogboksen [Vælger]. Hvis det ekstraudstyr, du vil indstille, ikke vises på listen, er PPD-filen muligvis ikke korrekt installeret. Du kan gennemføre opsætningen ved at kontrollere navnet på den PPD-fil, der vises i dialogboksen
296 Konfiguration af Mac OS Installation af ColorSync-profiler Ved brug af ColorSync-profiler kan en printer udskrive farver, der er i overensstemmelse med de farver, der vises på computerens skærm. Du skal installere ColorSync-profilen for at kunne bruge denne funktion. Følg nedenstående fremgangsmåde for at installere ColorSync-profiler. A Start et Mac OS. B Dobbeltklik på harddiskikonet, og åbn derefter den mappe, som Color- Sync-profilen skal installeres i. Placeringen af denne mappe kan variere afhængigt af versionen af Mac OS. Følgende mapper er eksempler: System: Indstillinger: ColorSync-profiler System: ColorSync-profiler C Sæt cd-rom en i cd-rom-drevet. Ikonet for cd-rom drevet vises. D Dobbeltklik på ikonet for cd-rom drevet. Cd-rom ens indhold vises. E Dobbeltklik på mappen [Mac OS 8 og 9]. F Dobbeltklik på mappen [ColorSync-profiler]. G Træk filen til [ColorSync-profiler] under [Systemmappe]. ColorSync-profilerne installeres. 9 ColorSync-profiler er i overensstemmelse med den farvekarakteristik, der er defineret af ICC (International Color Consortium). Til visse computerskærme skal bestemte indstillinger oprettes af Color- Sync. For yderligere oplysninger, se de relevante manualer for din computerskærm. 284
297 Mac OS Installation af Adobe Type Manager Vigtigt Afslut alle programmer, der aktuelt kører, inden installationen. Installer ATM efter genstart af computeren. A Start et Mac OS. B Sæt cd-rom en i cd-rom-drevet. C Dobbeltklik på ikonet for cd-rom drevet. D Dobbeltklik på mappen [Mac OS 8 og 9]. E Dobbeltklik på mappen [ATM]. F Dobbeltklik på ikonet ATM installationsprogram. G Følg instruktionerne på skærmen. H Genstart computeren, når installationen er færdig. ATM vil først være helt installeret efter genstart. I I menuen [Apple] skal du åbne [Kontrolpanel] og derefter klikke på [~ATM]. J ATM-kontrolpanelet åbnes. For oplysninger om installation, se Betjeningsvejledning i ATM-mappen. Installation af skærmfonte Følg nedenstående fremgangsmåde for at installere skærmfonte. De skærmfonte, der er beskrevet nedenfor, findes på cd-rom en i mappen [Fonte]. A Start et Mac OS. B Sæt cd-rom en i cd-rom-drevet. Ikonet for cd-rom drevet vises. C Dobbeltklik på ikonet for cd-rom drevet. Cd-rom ens indhold vises. D Dobbeltklik på mappen [Mac OS 8 og 9]. E Dobbeltklik på mappen [Fonte]. F Dobbeltklik på mappen [Skærmfonte]
298 Konfiguration af Mac OS G Dobbeltklik på mappen [TrueType] eller [Type1]. Vælg den fonttype, du vil bruge. H Kopier de fonte, du vil installere i mappen [Fonte] i [Systemmappe]. Der vises en bekræftelse. I Klik på [OK]. Skrifttyperne er installeret. J Genstart Mac OS. Skift til EtherTalk Følg fremgangsmåden nedenfor for at konfigurere en Mac OS til at bruge Ether- Talk. A Åbn [Kontrolpanel], og dobbeltklik derefter på ikonet AppleTalk. B I pop-up menuen [Tilslut via:] skal du klikke på [Ethernet]. C Hvis du skifter zone, skal du vælge et navn i popup-menuen [Aktuelle zone:]. D Luk AppleTalk-kontrolpanelet. E Genstart computeren. 9 Hvilken procedure der skal anvendes til konfiguration af Mac OS afhænger af Mac OS-versionen. Herunder beskrives, hvordan du konfigurerer Mac OS 9.1. Hvis du bruger en anden version af Mac OS, kan du bruge nedenstående fremgangsmåde som reference og se manualerne til din Mac OS-version. Bekræft forbindelsen til printeren med TCP/IP. Reference For information om installation af nødvendige programmer til EtherTalk, se Mac OS-manualerne. 286
299 Mac OS X Mac OS X I denne sektion forklares, hvordan du konfigurerer Mac OS X til at bruge Ether- Talk og USB. Følg fremgangsmåden herunder, for at konfigurere Mac OS X Hvis du ikke bruger Mac OS 10.1, skal du se manualen til det Mac OS X, du bruger, for yderligere oplysninger. Vigtigt For Mac OS X 10.1 eller senere. PPD-filen er gemt i følgende mappe på cd-rom en. Mac OS X:PPD Installer Installation af PPD-filer Følg nedenstående fremgangsmåde for at installere en PPD-fil til udskrivning fra Mac OS X. Vigtigt Du skal bruge et administratornavn og et password (sætning). Spørg eventuelt din netværksadministrator om yderligere oplysninger. A Sæt cd-rom en i cd-rom-drevet. B Dobbeltklik på ikonet for cd-rom drevet. C Dobbeltklik på mappen [Mac OS X]. D Dobbeltklik på mappen [MacOSX PPD-installationsprogram]. E Dobbeltklik på ikonet for installationsprogrammet. F Følg instruktionerne på skærmen. 9 Opsætning af PPD-filen A Start af printeropsætningshjælpeprogrammet. B Klik på [Tilføj]. Mac OS X 10.4 eller senere Klik på [Flere printere...]. Vælg derefter zone i den anden popup-menu. Andet Mac OS X Vælg [AppleTalk] i den første pop-up-menu. Hvis zonen er indstillet, skal du vælge zonen i den anden pop-up-menu. 287
300 Konfiguration af Mac OS C Vælg printeren, og vælg producenten i pop-up menuen [Printermodel:]. I Mac OS X 10.4 eller senere skal du vælge den printer, du bruger, i pop-upmenuen [Modelnavn]. Der vises en oversigt over printertyper. D Vælg PPD-filen for den model, du bruger, og klik derefter på [Tilføj]. E Afslutning af printeropsætningshjælpeprogrammet. Indstilling af tilbehør A Start af systemindstillinger. B Klik på [Udskriv & Fax]. C I listen [Printer] skal du klikke på navnet på den printer, du vil bruge, og derefter klikke på [Printeropsætning...]. D Vælg det tilbehør, du vil indstille, og vælg derefter de korrekte indstillinger for dette tilbehør. E Klik på [Anvend ændringer]. Hvis det ekstraudstyr, du vil indstille, ikke vises på listen, er PPD-filen muligvis ikke korrekt installeret. Du kan gennemføre opsætningen ved at kontrollere navnet på den PPD-fil, der vises i dialogboksen. 9 Brug af USB-interface Følg nedenstående procedure for at opsætte USB-forbindelsen. A Start af printeropsætningshjælpeprogrammet. B Klik på [Tilføj]. Mac OS X 10.4 eller senere Klik på en printer, for hvilken der er angivet USB i kolonnen Forbindelse. Andet Mac OS X Vælg [USB] i den viste pop-up-menu. Den tilsluttede printer vises. C Vælg printeren, og vælg producenten i pop-up menuen [Printermodel:]. I Mac OS X 10.4 eller senere skal du vælge den printer, du bruger, i pop-upmenuen [Udskriv med]. Der vises en oversigt over printertyper. 288
301 Mac OS X D Vælg den tilsluttede printer på listen over printermodeller, og klik på [Tilføj]. E Afslutning af printeropsætningshjælpeprogrammet. Ved udskrivning over en USB-forbindelse til en Macintosh-computer, ændres printersproget ikke automatisk. Brug kontrolpanelet på printeren til skift af sprog til [Auto reg.] eller [PS] inden udskrivning. USB 2.0 kan kun bruges med Mac OS X eller senere versioner. Brug af Bonjour (Rendezvous) Følg nedenstående fremgangsmåde for at udskrive vha. Bonjour (Rendezvous) under Mac OS X eller senere versioner. Ethernet- og trådløse LAN-forbindelser kan også anvendes. A Start af printeropsætningshjælpeprogrammet. B Klik på [Tilføj]. Mac OS X 10.4 eller senere Klik på en printer, for hvilken der er angivet Bonjour i kolonnen Forbindelse. Hvis denne zone er indstillet, skal du klikke på [Flere printere...], og vælg derefter zonen fra den anden pop-up-menu. Andet Mac OS X Vælg [Rendezvous] i den viste pop-up-menu. Hvis zonen er indstillet, skal du vælge zonen i den anden pop-up-menu. C Vælg navnet på den tilsluttede printer på listen over printermodeller, og klik på [Tilføj]. Under Mac OS X 10.4 eller senere vises vinduet Tilbehør, der kan installeres. Vælg det tilbehør, du vil indstille, vælg derefter de korrekte indstillinger for dette tilbehør, og klik derefter på [Fortsæt]. D Afslutning af printeropsætningshjælpeprogrammet. 9 Ved udskrivning over en Rendezvous-forbindelse til en Macintosh-computer, ændres printersproget ikke automatisk. Brug kontrolpanelet på printeren til skift af sprog til [Auto reg.] eller [PS] inden udskrivning. 289
302 Konfiguration af Mac OS Skift til EtherTalk Følg fremgangsmåden nedenfor for at konfigurere Mac OS X til at bruge Ether- Talk. Vigtigt Du skal bruge et administratornavn og et password (sætning). Spørg eventuelt din netværksadministrator om yderligere detaljer. A Åbn [Systempræference] og klik på ikonet Netværk. B Klik på [Indbygget Ethernet] i listen [Vis:]. C Klik på fanen [AppleTalk]. D Vælg afkrydsningsfeltet [Gør AppleTalk aktiv]. E Hvis du skifter AppleTalk-zoner, skal du vælge et navn i popup-menuen [AppleTalk Zone:]. F Når indstillingen er færdig, skal du klikke på [Anvend nu]. G Afslut [Systemindstilling]. Reference For information om installation af nødvendige programmer til EtherTalk, se Mac OS-manualerne
303 Konfiguration af printeren Konfiguration af printeren Brug kontrolpanelet til aktivering af AppleTalk. (Standarden er aktiv.) 9 291
304 Konfiguration af Mac OS Brug af PostScript 3 Jobtype Brug denne til at vælge udskriftsjobtypen. Nedenstående skema viser de faner eller menuer, du kan vælge i denne funktion. Mac OS Mac OS X [Jobtype:] på [Joblog] i udskrivningsdialogboksen. [Jobtype:] på [Joblog] i udskrivningsdialogboksen. Du kan vælge følgende emner: Normal udskrift Vælg dette til normal udskrivning. Udskriftsjobbet startes øjeblikkeligt efter at udskrivningskommandoen er afgivet. Prøvetryk Brug denne funktion til udskrivning af kun et enkelt sæt af flere udskriftsjob. De andre sæt lagres i printeren. Det lagrede job kan udskrives fra printerens betjeningspanel. Du kan også slette det lagrede job. Bruger-ID: kan indeholde op til otte alfanumeriske (a - z, A - Z, 0-9) tegn. Indtastningen af Bruger-ID: hjælper dig med at skelne dine egne udskriftsjob fra andres. 9 Reference S.294 Brug af Prøvetryk Sikker udskrift Brug denne funktion til af lagre dokumenter i printerens hukommelse med et password og derefter redigere og udskrive dem på den ønskede måde. Bruger-ID: kan indeholde op til otte alfanumeriske (a - z, A - Z, 0-9) tegn. Password: skal bestå af 4-8 tegn. Indtastningen af Bruger-ID: hjælper dig med at skelne dine egne udskriftsjob fra andres. Reference S.296 Brug af Sikker udskrift 292
305 Brug af PostScript 3 Gem udskrift midlertidigt Brug denne funktion til midlertidigt at gemme en fil i printeren, og udskriv den fra computeren eller printerens betjeningspanel senere. Bruger-ID: kan indeholde op til otte alfanumeriske (a - z, A - Z, 0-9) tegn. Filnavn kan indeholder op til 16 alfanumeriske (a - z, A - Z, 0-9) tegn. Indtastningen af Bruger-ID: hjælper dig med at skelne dine egne udskriftsjob fra andres. Reference S.298 Brug af Gem udskrift midlertidigt Lagret udskrift Brug denne funktion til at gemme en fil i printeren og derefter udskrive den fra computeren eller printerens betjeningspanel senere. Bruger-ID: kan indeholde op til otte alfanumeriske (a - z, A - Z, 0-9) tegn. Password skal bestå af 4-8 tegn. Filnavn kan indeholder op til 16 alfanumeriske (a - z, A - Z, 0-9) tegn. Du kan tildele et password til et lagret dokument, men det er ikke obligatorisk. Indtastningen af Bruger-ID: hjælper dig med at skelne dine egne udskriftsjob fra andres. Reference S.300 Brug af Lagret udskrift Lagret udskrift Brug denne funktion til at udskrive filen med det samme og samtidig gemme filen i printeren. 9 Bruger-ID: kan indeholde op til otte alfanumeriske (a - z, A - Z, 0-9) tegn. Password skal bestå af 4-8 tegn. Filnavn kan indeholder op til 16 alfanumeriske (a - z, A - Z, 0-9) tegn. Du kan tildele et password til et lagret dokument, men det er ikke obligatorisk. Indtastningen af Bruger-ID: hjælper dig med at skelne dine egne udskriftsjob fra andres. Reference S.300 Brug af Lagret udskrift 293
306 Konfiguration af Mac OS Brug af Prøvetryk 9 Vigtigt Du skal have Mac OS X v10.2 eller senere for at kunne bruge denne funktion. For at kunne bruge denne funktion skal harddisken være installeret i printeren som ekstraudstyr. Antallet af sider, som printeren kan gemme, afhænger af udskriftsbilledernes indhold. Printeren kan maks. gemme 100 job eller 9000 sider for prøvetryk, sikker udskrift, gem udskrift midlertidigt og lagret udskrift. Prøvetrykfiler vises ikke på displayet, hvis de allerede er udført eller slettet vha. webbrowseren, før du vælger Prøvetryk på betjeningspanelet. Prøvetryksfiler, der udskrives eller slettes vha. Web Image Monitor, efter at du har valgt [Prøvetryk] vha. betjeningspanelet, vises på displaypanelet. Der bliver imidlertid vist en fejlmeddelelse, hvis du prøver at udskrive eller slette disse prøvetryksfiler. Hvis programmet har en funktion til sætvis udskrivning skal du sørge for, at den ikke er aktiveret, inden et udskriftsjob sendes. Som standard samles prøvetrykjob automatisk af printerdriveren. Hvis indstillingen til sætvis udskrivning er valgt i programmets udskriftsdialogboks, kan der blive udskrevet flere eksemplarer end tilsigtet. Udskriftsjob gemmes ikke på harddisken i følgende tilfælde. Du kan kontrollere ikke-gemte job i fejlloggen. Når der er gemt 100 prøvetryk, sikker udskrift, gem udskrift midlertidigt eller lagrede udskriftsjob på harddisken. Når antallet af sider, der er gemt på harddisken, overskrider 9000 sider. A I programmets menu [Filer] skal du klikke på [Udskrift]. Dialogboksen [Udskriv] vises. B Indstil antallet af kopier til to eller flere. Prøvetrykjobbet sendes til printeren, og der udskrives et sæt. C Klik på [Joblog] i pop-up-menuen. D I pop-up-menuen [Jobtype:] skal du vælge [Prøvetryk]. E Indtast en bruger-id på op til otte alfanumeriske (a - z, A - Z, 0-9) tegn i boksen [Bruger-ID:]. Bruger-ID en kæder brugeren sammen med vedkommendes job. F Kontrollér udskriften for at sikre, at alle indstillinger er korrekte. Hvis indstillingerne er korrekte, udføres følgende trin for at udskrive de resterende sæt. Se Sletning af en prøvetrykfil, hvis du vil slette et lagret job. 294
307 Brug af PostScript 3 G Tryk på [Udsk.job] på printerens betjeningspanel. H Vælg [Prøvetryksjob], og tryk derefter på [Jobliste]. Der vises en liste over prøvetrykfiler, der er gemt i printeren. Bruger-ID, Dato/Tid og Filnavn vises også. I Vælg den fil, du vil udskrive, ved at trykke på den. Der vises en liste over udskriftsfiler, der er gemt i printeren. J Tryk på [Udskriv] for at ændre det antal sæt, der skal udskrives. K Angiv det nye antal sæt med de numeriske taster. Hvis du ikke vil ændre sætantallet, skal du udføre følgende trin. Du kan angive op til 999 sæt. Tryk på {Escape} for at rette evt. fejl i indtastningerne. L Tryk på [Udskriv]. De resterende sæt udskrives. Tryk på [Annullér] for at annullere udskrivningen. Når udskrivningen er fuldført, slettes den gemte fil. Hvis du vil stoppe udskrivningen, efter at den er startet, skal du trykke på tasten {Nulstil job}. Filen slettes. Hvis der stadig resterer et udskriftsjob, udskrives dette før prøvetrykjobbet. Sletning af en Prøvetryk-fil Hvis det ikke er nødvendigt at udskrive dokumentet, kan du slette prøvetrykfilen. A Tryk på [Udsk.job]. Der vises en liste over udskriftsfiler, der er gemt i printeren. B Vælg [Prøvetryksjob], og tryk derefter på [Jobliste]. Der vises en liste over prøvetrykfiler, der er gemt i printeren. C Vælg den fil, du vil slette, ved at trykke på den. For at annullere et valg skal du trykke på de fremhævede job igen. Der kan kun vælges en fil ad gangen. D Tryk på [Slet]. Der vises et bekræftelsesskærmbillede. E Tryk på [Slet] for at slette filen. Når filen er slettes, vises printerskærmbilledet igen. Tryk på [Annullér] for at annullere sletningsanmodningen
308 Konfiguration af Mac OS Brug af Sikker udskrift 9 Vigtigt Du skal have Mac OS X v10.2 eller senere for at kunne bruge denne funktion. For at kunne bruge denne funktion skal harddisken være installeret i printeren som ekstraudstyr. Antallet af sider, som printeren kan gemme, afhænger af udskriftsbilledernes indhold. Printeren kan maks. gemme 100 job eller 9000 sider for prøvetryk, sikker udskrift og gem udskrift midlertidigt. Sikker udskrift.filer vises ikke på displayet, hvis de allerede er udskrevet eller slettet vha. Web Image Monitor, før du vælger [Sikker udskrift] vha. betjeningspanelet. Sikker udskrift-filer, der er udskrevet eller slettet vha. Web Image Monitor, efter at du har valgt [Sikker udskrift] vha. betjeningspanelet, vises stadig på displaypanelet. Der bliver imidlertid vist en fejlmeddelelse, hvis du prøver at udskrive eller slette disse sikker udskriftsfiler. Hvis programmet har en funktion til sætvis udskrivning skal du sørge for, at den ikke er aktiveret, inden et udskriftsjob sendes. Som standard samles sikre udskriftsjob automatisk af printerdriveren. Hvis indstillingen til sætvis udskrivning er valgt i programmets udskriftsdialogboks, kan der blive udskrevet flere eksemplarer end tilsigtet. Udskriftsjob gemmes ikke på harddisken i følgende tilfælde. Du kan kontrollere ikke-gemte job i fejlloggen. Når der er gemt 100 prøvetryk, sikker udskrift, gem udskrift midlertidigt eller lagrede udskriftsjob på harddisken. Når antallet af sider, der er gemt på harddisken, overskrider 9000 sider. A I programmets skal du klikke på [Udskriv] i menuen [Filer]. Dialogboksen [Udskriv] vises. B Klik på [Joblog] i pop-up-menuen. C I pop-up-menuen [Jobtype:] skal du klikke på [Sikker udskrift]. D I boksen [Bruger-ID:] skal du indtaste en bruger-id på op til otte alfanumeriske (a - z, A - Z, 0-9) tegn og derefter indtaste et password på 4-8 cifre i boksen [Password:]. Bruger-ID en kæder brugeren sammen med vedkommendes job. E Klik på [Udskriv] når du har valgt de nødvendige indstillinger. Dokumentfilen lagres i printeren. Udfør følgende trin for at udskrive dokumentet. Se Sletning af en sikker udskriftsfil for at slette dokumentet. 296
309 Brug af PostScript 3 F Tryk på [Udsk.job] på printerens betjeningspanel. Der vises en liste over udskriftsfiler, der er gemt i printeren. G Vælg [Sikre udskriftsjob], og tryk derefter på [Jobliste]. Der vises en liste over sikre udskriftsfiler, der er gemt i printeren. Bruger-ID, Dato/Tid og Filnavn vises også. H Vælg den fil, du vil udskrive, ved at trykke på den. I Tryk på [Udskriv]. Password-skærmbilledet vises. J Skriv adgangskoden med de numeriske taster, og tryk derefter på [OK]. Der vises et bekræftelsesskærmbillede. Der vises et bekræftelsesskærmbillede, hvis adgangskoden ikke indtastes korrekt. Tryk på [OK] for at indtaste passwordet igen. K Tryk på [Udskriv]. Filen til sikker udskrift udskrives. Tryk på [Annullér] for at annullere udskrivningen. Hvis du vil stoppe udskrivningen, efter at den er startet, skal du trykke på tasten {Nulstil job}. Filen slettes. Sletning af en sikker udskriftsfil Hvis det ikke er nødvendigt at udskrive dokumentet, kan du slette den sikre udskriftsfil. A Tryk på [Udsk.job]. Der vises en liste over udskriftsfiler, der er gemt i printeren. B Vælg [Sikre udskriftsjob], og tryk derefter på [Jobliste]. Der vises en liste over sikre udskriftsfiler, der er gemt i printeren. C Vælg den fil, du vil slette, ved at trykke på den. For at annullere et valg skal du trykke på det fremhævede job igen. Der kan kun vælges en fil ad gangen. 9 D Tryk på [Slet]. Der vises et passwordskærmbillede. 297
310 Konfiguration af Mac OS E Skriv adgangskoden med de numeriske taster, og tryk derefter på [OK]. Der vises et bekræftelsesskærmbillede. Der vises igen et bekræftende skærmbillede, hvis passwordet blev indtastet forkert. Tryk på [Slet] for at indtaste passwordet igen. Når der vælges mange filer, sletter printeren kun de filer, der svarer til den indtastede adgangskode. Antallet af filer, der skal slettes, vises på bekræftelsesskærmbilledet. F Tryk på [Slet]. Når filen er slettes, vises printerskærmbilledet igen. Tryk på [Annullér] for at annullere sletningsanmodningen. Brug af Gem udskrift midlertidigt 9 Vigtigt Du skal have Mac OS X v10.2 eller senere for at kunne bruge denne funktion. For at kunne bruge denne funktion skal harddisken være installeret i printeren som ekstraudstyr. Antallet af sider, som printeren kan gemme, afhænger af udskriftsbilledernes indhold. Printeren kan maks. gemme 100 job eller 9000 sider for prøvetryk, sikker udskrift og gem udskrift midlertidigt. Gem udskrift midlertidigt-filer vises ikke på displayet, hvis de allerede er udskrevet eller slettet vha. Web Image Monitor, før du vælger [Gem udskrift midlertidigt] vha. betjeningspanelet. Gem udskrift midlertidigt-filer, der er udskrevet eller slettet vha. Web Image Monitor, efter at du har valgt [Gem udskrift midlertidigt] vha. betjeningspanelet, vises stadig på displaypanelet. Der bliver imidlertid vist en fejlmeddelelse, hvis du prøver at udskrive eller slette disse Gem udskrift midlertidigt-filer. Hvis programmet har en funktion til sætvis udskrivning skal du sørge for, at den ikke er aktiveret, inden et udskriftsjob sendes. Som standard udskrives Gem udskrift midlertidigt-job automatisk sætvis af printerdriveren. Hvis indstillingen til sætvis udskrivning er valgt i programmets udskriftsdialogboks, kan der blive udskrevet flere eksemplarer end tilsigtet. Udskriftsjob gemmes ikke på harddisken i følgende tilfælde. Du kan kontrollere ikke-gemte job i fejlloggen. Når der er gemt 100 prøvetryk, sikker udskrift, gem udskrift midlertidigt eller lagrede udskriftsjob på harddisken. Når antallet af sider, der er gemt på harddisken, overskrider 9000 sider. A I programmets skal du klikke på [Udskriv] i menuen [Filer]. Dialogboksen [Udskriv] vises. 298
311 Brug af PostScript 3 B Klik på [Joblog] i pop-up-menuen. C I pop-up-menuen [Jobtype:] skal du klikke på [Gem udskrift midlertidigt]. D Indtast en bruger-id på op til otte alfanumeriske (a - z, A - Z, 0-9) tegn i boksen [Bruger-ID:]. Filnavnet kan også indstilles. Bruger-ID en kæder brugeren sammen med vedkommendes job. E Klik på [Udskriv] når du har valgt de nødvendige indstillinger. Dokumentfilen lagres i printeren. Udfør følgende trin for at udskrive dokumentet. Se Sletning af en gem udskift midlertidigt-fil for at slette dokumentet. F Tryk på [Udsk.job] på printerens betjeningspanel. Der vises en liste over udskriftsfiler, der er gemt i printeren. G Vælg [Gem udsk. midlertidigt-job], og tryk derefter på [Jobliste]. Der vises en liste over gem uskrift midlertidigt-filer, der er gemt i printeren. Bruger-ID, Dato/Tid og Filnavn vises også. H Vælg den fil, du vil udskrive, ved at trykke på den. I Tryk på [Udskriv]. Gem udskrift midlertidigt-filen udskrives. Tryk på [Annullér] for at annullere udskrivningen. Hvis du vil stoppe udskrivningen, efter at den er startet, skal du trykke på tasten {Nulstil job}. Filen slettes. Når udskrivningen er fuldført, slettes den gemte fil. Sletning af en gem udskrift midlertidigt-fil 9 Hvis det ikke er nødvendigt at udskrive dokumentet, kan du slette gem udskrift midlertidigt-filen. A Tryk på [Udsk.job]. Der vises en liste over udskriftsfiler, der er gemt i printeren. B Vælg [Gem udsk. midlertidigt-job], og tryk derefter på [Jobliste]. Der vises en liste over gem uskrift midlertidigt-filer, der er gemt i printeren. Sikkerhedsindstillingerne kan betyde, at et udskriftsjob ikke kan vises. C Vælg den fil, du vil slette, ved at trykke på den. For at annullere et valg skal du trykke på det fremhævede job igen. Der kan kun vælges en fil ad gangen. 299
312 Konfiguration af Mac OS D Tryk på [Slet]. Der vises et bekræftelsesskærmbillede. E Tryk på [Slet]. Når filen er slettes, vises printerskærmbilledet igen. Tryk på [Annullér] for at annullere sletningsanmodningen. Brug af Lagret udskrift 9 Vigtigt Du skal have Mac OS X v10.2 eller senere for at kunne bruge denne funktion. For at kunne bruge denne funktion skal harddisken være installeret i printeren som ekstraudstyr. Lagrede udskriftsfiler vises ikke på displayet, hvis de allerede er udskrevet eller slettet vha. Web Image Monitor, før du vælger [Lagret udskrift] vha. betjeningspanelet. Lagrede udskriftsfiler, der er udskrevet eller slettet vha. Web Image Monitor, efter at du har valgt [Lagret udskrift] vha. betjeningspanelet, vises stadig på displaypanelet. Der bliver imidlertid vist en fejlmeddelelse, hvis du prøver at udskrive eller slette disse lagrede udskriftsfiler. Hvis programmet har en funktion til sætvis udskrivning skal du sørge for, at den ikke er aktiveret, inden et udskriftsjob sendes. Som standard udskrives lagrede udskriftsjob automatisk sætvis af printerdriveren. Hvis indstillingen til sætvis udskrivning er valgt i programmets udskriftsdialogboks, kan der blive udskrevet flere eksemplarer end tilsigtet. Udskriftsjob gemmes ikke på harddisken i følgende tilfælde. Du kan kontrollere ikke-gemte job i fejlloggen. Når der er gemt 100 prøvetryk, sikker udskrift, gem udskrift midlertidigt eller lagrede udskriftsjob på harddisken. Når antallet af sider, der er gemt på harddisken, overskrider 9000 sider. A I programmets skal du klikke på [Udskriv] i menuen [Filer]. Dialogboksen [Udskriv] vises. B Klik på [Joblog] i pop-up-menuen. C I pop-up-menuen [Jobtype:] skal du klikke på [Lagret udskrift] eller [Gem og udskriv]. [Lagret udskrift] Lagrer filen i printeren, hvorfra den senere kan udskrives med betjeningspanelet. [Gem og udskriv] Udskriver filen med det samme og lagrer den samtidig i printeren. 300
313 Brug af PostScript 3 D I boksen [Bruger-ID:] skal du indtaste en bruger-id på op til otte alfanumeriske (a - z, A - Z, 0-9) tegn og derefter indtaste et password på 4-8 cifre i boksen [Password:]. Filnavnet kan også indstilles. Bruger-ID en kæder brugeren sammen med vedkommendes job. Du kan tildele et password til et lagret dokument, men det er ikke obligatorisk. Passwordet skal indtastes, når der udskrives eller slettes. E Klik på [Udskriv] når du har valgt de nødvendige indstillinger. Dokumentfilen lagres i printeren. Udfør følgende trin for at udskrive dokumentet. Se Sletning af en lagret udskriftsfil for at slette dokumentet. F Tryk på [Udsk.job] på printerens betjeningspanel. Der vises en liste over udskriftsfiler, der er gemt i printeren. G Vælg [Lagrede udskriftsjob], og tryk derefter på [Jobliste]. Der vises en liste over lagrede udskriftsfiler, der er gemt i printeren. Bruger-ID, Dato/Tid og Filnavn vises også. Sikkerhedsindstillingerne kan betyde, at et udskriftsjob ikke kan vises. H Vælg den fil, du vil udskrive, ved at trykke på den. I Tryk på [Udskriv]. Der vises et bekræftelsesskærmbillede. Fortsæt til næste trin, hvis du allerede har indstillet et password. J Skriv adgangskoden med de numeriske taster, og tryk derefter på [OK]. Der vises et bekræftelsesskærmbillede. Der vises et bekræftelsesskærmbillede, hvis adgangskoden ikke indtastes korrekt. Tryk på [OK] for at indtaste passwordet igen. Fortsæt til næste trin, hvis du ikke har indstillet et password. K Tryk på [Udskriv]. Den lagrede fil udskrives. 9 Tryk på [Annullér] for at annullere udskrivningen. Lagrede udskriftsfiler, der er sendt til printeren, slettes ikke, medmindre du sletter dem i printeren eller vælger [Slet lagrede udskriftsjob automatisk]. 301
314 Konfiguration af Mac OS Sletning af en Lagret udskrift-fil Hvis det ikke er nødvendigt at udskrive dokumentet, kan du slette den lagrede udskriftsfil. A Tryk på [Udsk.job]. Der vises en liste over udskriftsfiler, der er gemt i printeren. B Vælg [Lagrede udskriftsjob], og tryk derefter på [Jobliste]. Der vises en liste over lagrede udskriftsfiler, der er gemt i printeren. C Vælg den fil, du vil slette, ved at trykke på den. For at annullere et valg skal du trykke på det fremhævede job igen. D Tryk på [Slet]. Der vises et bekræftelsesskærmbillede. E Skriv adgangskoden med de numeriske taster, og tryk derefter på [OK]. Der vises et bekræftelsesskærmbillede. Der vises igen et bekræftende skærmbillede, hvis passwordet blev indtastet forkert. Tryk på [OK] for at indtaste passwordet igen. F Tryk på [Slet]. Når filen er slettes, vises printerskærmbilledet igen. 9 Tryk på [Annullér] for at annullere sletningsanmodningen. Hvis du allerede har indstillet et password i printerdriveren, skal du indtaste det for at slette. Brugerkode Brug denne til at indstille en brugerkode til print-logging. Indtast en brugerkode på op til otte cifre. En brugerkode identificerer en gruppe brugere og gør det muligt at kontrollere antallet af udskrevne ark under hver kode vha. SmartDeviceMonitor for Admin. Nedenstående skema viser de faner eller menuer, du kan vælge i denne funktion. Mac OS Mac OS X Marker afkrydsningsfeltet [Aktivér brugerkode], og indtast derefter en brugerkode boksen [Brugerkode:] i [Joblog] i udskriftsdialogboksen. Marker afkrydsningsfeltet [Aktivér brugerkode], og indtast derefter en brugerkode boksen [Brugerkode:] i [Joblog] i udskriftsdialogboksen. 302
315 Brug af PostScript 3 Papirformat Brug denne til af vælge det papirformat, du vil bruge. Nedenstående skema viser de faner eller menuer, du kan vælge i denne funktion. Mac OS Mac OS X [Papir:] i fanen [Sideattributter] i dialogboksen Sideopsætning. [Papirformat:] i dialogboksen Sideopsætning. Reference Se Hardwarevejledning vedrørende detaljer om de sideformater, der understøttes af printeren. Tilpas til papir Hvis der er forskel mellem dokumentets og papirets format, skal du indstille, om der skal udskrives i overensstemmelse med papirformatet. Mac OS Mac OS X [Tilpas til papir] i [Printerspecifikke indstillinger] i udskrivningsdialogboksen. [Tilpas til papir] i fanen [Funktioner x] i [Printerfunktioner] i udskrivningsdialogboksen. Prompt bruger Der udskrives med uændret format for det dokument, der skal udskrives. Nærmeste format og målestok Hvis papirformatet er mindre end det valgte papirformat, reducerer driveren udskriftsformatet. Hvis papirformatet er større end formatet for det dokument, der skal udskrives, tilpasses udskriften ikke til papirformatet. 9 Nærmeste størrelse og beskæring Hvis papirformatet er mindre end formatet for det dokument, der skal udskrives, tilpasses udskriften, så den passer til papirformatet. Papirforsyning Brug dette til at vælge papirkilder. Nedenstående skema viser de faner eller menuer, du kan vælge i denne funktion. Mac OS Mac OS X [Papirforsyning:] i [Generelt] i udskrivningsdialogboksen. [Papirforsyning] i udskrivningsdialogboksen. Reference Se Hardwarevejledning vedrørende detaljer om papirkilderne. 303
316 Konfiguration af Mac OS Opløsning Brug denne til at indstille opløsningstyperne. Nedenstående skema viser de faner eller menuer, du kan vælge i denne funktion. Mac OS Mac OS X [Opløsning] i [Printerspecifikke indstillinger] i udskrivningsdialogboksen. [Opløsning] i fanen [Funktioner x] i [Printerfunktioner] i udskrivningsdialogboksen. Reference Se Hardwarevejledning vedrørende yderligere oplysninger om opløsningstyperne. Tilsidesættelse af retning Brug denne til at indstille papirretningen. Nedenstående skema viser de faner eller menuer, du kan vælge i denne funktion. Mac OS Mac OS X [Tilsidesæt retning] i [Printerspecifikke indstillinger] i udskrivningsdialogboksen. [Tilsidesæt retning] i fanen [Funktioner x] i [Printerfunktioner] i udskrivningsdialogboksen. 9 Du kan vælge følgende emner: Fra Liggende Stående Duplexudskrivning Brug denne funktion til valg af duplexudskrivning. Vigtigt For at kunne bruge funktionen skal ekstraudstyret duplexenhed være installeret i printeren. Nedenstående skema viser de faner eller menuer, du kan vælge i denne funktion. Mac OS [Udskriv på begge sider] i [Layout] i udskrivningsdialogboksen. Mac OS X 10.3 eller senere Afkrydsningsfeltet [Tosidet udskrivning] i [Layout] i udskrivningsdialogboksen. Andet Mac OS X Afkrydsningsfeltet [Udskriv på begge sider] i [Duplex] i udskrivningsdialogboksen. 304
317 Brug af PostScript 3 Ingen Deaktiverer duplexudskrivning. Vend langs lang kant Udskriver, så du kan åbne arket langs den lange kant ved indbinding langs den lange kant. Vend langs kort kant Udskriver, så du kan åbne arket langs den korte kant ved indbinding langs den korte kant. Farveindstilling Brug denne funktion til at vælge, om dokumentet skal udskrives i farver eller sort/hvid. Nedenstående skema viser de faner eller menuer, du kan vælge i denne funktion. Mac OS Mac OS X [Farvetilstand] i [Printerspecifikke indstillinger] i udskrivningsdialogboksen. [Farvetilstand] i fanen [Funktioner x] i [Printerfunktioner] i udskrivningsdialogboksen. Farve Udskriver farvedokumenter i farver. Farvebilleder udskrives vha. CMYK-toner, cyan, magenta, gul og sort. CMYK repræsenterer de tre primære subtraktive farver. Hvis du vil justere udskriftsfarven, kan du bruge indstillingerne i dialogboksen Avanceret, som du får adgang til vha. knappen Avanceret under fanen [Udskriftskvalitet]. Sort-hvid Udskriver alt, inklusive farvedokumenter, i sort og hvid. Sort og hvid-udskrivning er hurtigere end farveudskrivning. Du kan forhindre, at sorte og hvide områder udskrives med CMYK-toner, ved at vælge [Sort-hvid] i både printerdriver og programmet
318 Konfiguration af Mac OS Gradering Brug denne funktion for at vælge den type gradering, der passer til dine krav. Nedenstående skema viser de faner eller menuer, du kan vælge i denne funktion. Mac OS Mac OS X [Printerspecifikke indstillinger] i udskrivningsdialogboksen. [Gradering] i fanen [Funktioner x] i [Printerfunktioner] i udskrivningsdialogboksen. Hurtig Udskriver hurtigt, men mindre jævnt. Standard Udskriver med en god gradering. Farveprofil Brug denne funktion til valg af farveprofilmønster. Nedenstående skema viser de faner eller menuer, du kan vælge i denne funktion. Mac OS Mac OS X [Farveprofil] i [Printerspecifikke indstillinger] i udskrivningsdialogboksen. [Farveprofil] i fanen [Funktioner x] i [Printerfunktioner] i udskrivningsdialogboksen. 9 Auto Brug indstilling til automatisk konfiguration af det bedste farveprofilmønster, baseret på udseendet af det dokument, der skal udskrives. Fotografisk Brug indstillingen til forbedring af gengivelsen af fotografier og grafik, som indeholder mellemtoner. Præsentation Brug indstillingen til forbedring af gengivelsen af dokumenter der indeholder tekst og grafik. CRD er bedst til udskrivning af farvediagrammer, grafer, præsentationer mv. Hvis du bruger denne CRD til udskrivning af fotografier, vil visse farver og graderinger muligvis ikke blive udskrevet så pænt. Massiv farve Brug denne indstilling til udskrivning af specifikke enkeltfarver, logoer mv. Brugerindstilling Brug denne indstilling til udskrivning af billeder vha. en CRD, der er downloadet fra et program. 306
319 Brug af PostScript 3 CLP-simulering Udskriver output-farver svarende til de farver, der er vist på computerskærmen. Brug denne funktion til valg af et farvegengivelsesbibliotek (Color Rendering Dictionary = CRD). CRD et refererer til farvematchingen, så du bør vælge det passende CRD til det dokument, du udskriver. Der refereres også til det valgte CRD når [Fin] eller [Superfin] vælges som Farveindstilling. Følgende elementer er til rådighed: [Auto], [Fotografisk], [Præsentation] og [Massiv farve]. Farveindstilling Brug denne funktion til valg af korrektionsmetode til farvekonvertering. Vigtigt Den farvegengivelsestabel, der vælges i indstillingen Farveprofil, anvendes. Nedenstående skema viser de faner eller menuer, du kan vælge i denne funktion. Mac OS Mac OS X [Farveprofil] i [Printerspecifikke indstillinger] i udskrivningsdialogboksen. [Farveprofil] i fanen [Funktioner x] i [Printerfunktioner] i udskrivningsdialogboksen. Fra Ingen modifikation af farveindstillingen. Fin Vælg denne indstilling for at udføre farvematchning på baggrund af en af printerens indbyggede farvegengivelsestabeller og for at udføre CMYK-konvertering. Denne indstilling udskriver med outputmålet Monitor γ = 1,8. Superfin Vælg denne indstilling for at bruge et farvegengivelsesbibliotek svarende til indstillingen Fin, men som er i stand til at producere et mere levende output. Brug denne indstilling til fremhævelse af lysere farver. Denne indstilling udskriver med outputmålet Monitor γ = 2,2. 9 Brug denne funktion til valg af et farvegengivelsesbibliotek (Color Rendering Dictionary = CRD). CRD et refererer til farvematchingen, så du bør vælge det passende CRD til det dokument, du udskriver. Der refereres også til det valgte CRD når [Fin] eller [Superfin] vælges som Farveindstilling. Følgende elementer er til rådighed: [Auto], [Fotografisk], [Præsentation] og [Massiv farve]. 307
320 Konfiguration af Mac OS Tonerbesparelse/niveau farve Brug denne funktion til at reducere mængden af toner, der bruges under udskrivning. Nedenstående skema viser de faner eller menuer, du kan vælge i denne funktion. Mac OS Mac OS X [Tonerbesparelse] i [Printerspecifikke indstillinger] i udskrivningsdialogboksen. [Tonerbesparelse] i fanen [Funktioner: Indstil x] i [Printerfunktioner] i udskrivningsdialogboksen. Reference Se hjælpen til printerdriveren vedrørende detaljer om denne funktion. Sætvis udskrivning Brug denne funktion til at aktivere sætvis udskrivning. Med denne funktion kan printeren udskrive flersidede dokumenter sætvis. 9 Vigtigt Vor at kunne bruge denne funktion skal der være installeret en hukommelsesenhed på mindst 192 MB eller en harddiske i printeren. Hvis du bruger Mac OS eller Mac OS X, skal du kontrollere, at følgende afkrydsningsfelter er markeret. Mac OS Afkrydsningsfeltet [Sætvis udskrivning] i udskrivningsdialogboksen. Mac OS X Afkrydsningsfeltet [Sætvis udskrivning] i [Kopier & sider] i printerdialogboksen. Nedenstående skema viser de faner eller menuer, du kan vælge i denne funktion. Mac OS Mac OS X [Sætvis udskrivning] i [Printerspecifikke indstillinger] i udskrivningsdialogboksen. [Sætvis udskrivning] i fanen [Funktioner: Indstil x] i [Printerfunktioner] i udskrivningsdialogboksen. 308
321 Brug af PostScript 3 Papirtype Brug denne til at vælge papirtypen. Nedenstående skema viser de faner eller menuer, du kan vælge i denne funktion. Mac OS Mac OS X [Papirtype] i [Printerspecifikke indstillinger] i udskrivningsdialogboksen. [Papirtype] i fanen [Funktioner: Indstil x] i [Printerfunktioner] i udskrivningsdialogboksen. Reference Se Hardwarevejledning vedrørende detaljer om den medietype, der understøttes af printeren. Sort overtryk Vælg, om der skal anvendes en sort farve over alle andre farver ved udskrivning. Nedenstående skema viser de faner eller menuer, du kan vælge i denne funktion. Mac OS Mac OS X [Sort overtryk] i [Printerspecifikke indstillinger] i udskrivningsdialogboksen. [Sort overtryk] i fanen [Funktioner: Indstil x] i [Printerfunktioner] i udskrivningsdialogboksen. Billedjustering Brug denne for at vælge billedudjævningstype. Nedenstående skema viser de faner eller menuer, du kan vælge i denne funktion. 9 Mac OS Mac OS X [Billedjustering] i [Printerspecifikke indstillinger] i udskrivningsdialogboksen. [Billedjustering] i fanen [Funktioner: Indstil x] i [Printerfunktioner] i udskrivningsdialogboksen. Fra Deaktiverer billedudjævning. Til Udfører betingelsesløs billedudjævning. Auto Udfører automatisk billedudjævning for billeder, der har en opløsning på mindre end 25% af den understøttede printeropløsning. 309
322 Konfiguration af Mac OS Mindre end 90 ppi - Mindre end 300 ppi Udfører kun billedudjævning, når billedet har en billedopløsning (pixel pr. tomme), der er mindre end den værdi, du har valgt i listen. Når [Auto] er valgt, kan databehandlingen tage lang tid. Når Billedjustering bruges som maskebillede, kan denne funktion have en uønsket effekt på udskriftsresultatet. Del i CMYK Brug denne for at udskrive separationstypen. Du kan separere dataene i CMYK for at angive en specifik farvekombination. Mac OS Mac OS X [Del i CMYK] i [Printerspecifikke indstillinger] i udskrivningsdialogboksen. [Del i CMYK] i fanen [Funktioner: Indstil x] i [Printerfunktioner] i udskrivningsdialogboksen. CMYK-simuleringsprofil Du kan simulere trykfarvens farvetone. Du kan vælge udskriftsblækstandard blandt US OffsetPrint, Euroscale, Japan- Color og PaletteColor. 9 Mac OS Mac OS X Dithering [CMYK-simuleringsprofil] i [Printerspecifikke indstillinger] i udskrivningsdialogboksen. [CMYK-simuleringsprofil] i fanen [Funktioner: Indstil x] i [Printerfunktioner] i udskrivningsdialogboksen. Brug denne funktion til indstilling af billedgengivelsestilstand. Nedenstående skema viser de faner eller menuer, du kan vælge i denne funktion. Mac OS Mac OS X [Dithering] i [Printerspecifikke indstillinger] i udskrivningsdialogboksen. [Dithering] i fanen [Funktioner: Indstil x] i [Printerfunktioner] i udskrivningsdialogboksen. Du kan vælge følgende emner: Auto Brug denne indstilling til automatisk konfiguration af den bedste ditheringmetode afhængig af udseendet af det dokument, der skal udskrives. 310
323 Brug af PostScript 3 Fotografisk Udfører dithering med et passende mønster til fotografier. Tekst Udfører dithering med et passende mønster til tekst. Brugerindstilling Brug denne indstilling til at udskrive billeder, der er indstillet i halvtone i dit program. Gråtoner Brug denne funktion til valg af sort farve til tekst og streggrafik. Nedenstående skema viser de faner eller menuer, du kan vælge i denne funktion. Mac OS Mac OS X [Gråtoner (tekst/streggrafik)] on [Printerspecifikke indstillinger] i udskrivningsdialogboksen. [Gråtoner (tekst/streggrafik)] i fanen [Funktioner: Indstil x] i [Printerfunktioner] i udskrivningsdialogboksen. Sort med K Vælg denne indstilling for at bruge en sort toner. Sort/grå med K Sorte dele udskrives som grå. CMY+K Vælg denne indstilling for at bruge alle tonere. Sort/grå med K (kun tekst) Udskriver sort tekst i grå. Sort med K (kun tekst) Udskriver tekst med sort toner. 9 Farvetilpasning Brug denne indstilling til at vælge, om farverne i dokumentet skal justeres inden udskriften, så de bedre matcher farverne på skærmen. Billedfarvekontrol Åbn dialogboksen [Billedfarvetilpasning], og klik på denne knap for at specificere præcist, hvordan farverne på skærmen skal justeres inden udskrivning. 311
324 Konfiguration af Mac OS Printerprogram til Mac Ved at bruge Printer Utility for Mac kan du downloade fonte, ændre printerens navn mv. Vigtigt Hvis en Macintosh og en printer er forbundet med USB, kan du ikke bruge Printer Utility for Mac. Printer Utility for Mac ligger på cd-rom en mærket Printer Drivers and Utilities. Printer Utility for Mac kræver Mac OS x eller Mac OS X 10.1.x eller Mac OS X 10.0.x og 10.2 er ikke understøttede. Installation af Printer Utility for Mac 9 Følg nedenstående trin for at installere Printer Utility for Mac på printeren. A Start Macintosh. B Sæt cd-rom en i cd-rom-drevet. Cd-ikonet vises. C Dobbeltklik på cd-ikonet. Cd-rom ens indhold vises. D Dobbeltklik på ikonet [Mac OS 8 og 9] for at åbne det. Under Mac OS X skal du dobbeltklikke på mappen [Mac OS X]. E Dobbeltklik på mappen [PS Utility] på cd-rom en, og træk filen [Printer Utility for Mac] over på Macintoshens harddisk. F Træk cd-rom-ikonet over på [Papirkurv] for at skubbe cd-rom en ud. Printer Utility for Mac er installeret. Printer Utility for Mac ligger på cd-rom en mærket Printer Drivers and Utilities. Printer Utility for Mac kræver Mac OS 8.1 eller senere. (Mac OS X Classicmiljø understøttes.) Printer Utility for Mac kan ikke bruge Mac OS X (native-tilstand). 312
325 Printerprogram til Mac Start af Printer Utility for Mac Mac OS Vigtigt Før du starter Printer Utility for Mac, skal du kontrollere, at printeren er valgt i [Vælger] i Apple-menuen. A Dobbeltklik på ikonet Printer Utility for Mac. Dialogboksen [Printer Utility for Mac] vises. B Klik på [OK]. Det tager nogle før sekunder, før Printer Utility for Mac starter. Mac OS X A Dobbeltklik på ikonet Printer Utility for Mac. Dialogboksen [Printer Utility for Mac] vises. B Klik på [OK]. C Vælg den printer, du vil bruge i boksen [Tilgængelige printere:]. Hvis du skifter zone, skal du vælge et navn i [Tilgængelige netværkszoner:]. Klik på [Vælg printer...] i menuen Printer Utility for Mac, hvis du vil skifte printer. D Vælg den printer, du vil bruge. Det tager nogle før sekunder, før Printer Utility for Mac starter. E Klik på [Vælg]
326 Konfiguration af Mac OS Printer Utility for Mac Funktioner Download PS-fonte Du kan downloade PS-fontene til printerens hukommelse eller harddisk. 9 Vigtigt Nedenstående fremgangsmåde til download af fonte forudsætter, at du er systemadministrator. Hvis du ikke er det, skal du kontakte din systemadministrator. Under downloadproceduren må du ikke slukke printeren, betjene panelet eller åbne eller lukke låget. Hvis printeren genstartes, nulstilles alle printerindstillinger. Bekræft, at en Macintosh og printer er forbundet via Appletalk. A Vælg [Download PS-fonte...] i [Arkiv]-menuen. B Klik på [Føj til liste]. Dialogboksen til valg af fonte vises. C Vælg de ønskede fontfiler og klik på [Åbn]. Listen over fontnavne der kan vælges vises. D Klik på [OK] når du har tilføjet de fonte, du vil downloade. Dialogboksen med de valgte fonte der skal downloades vises. E Klik på [Download]. Fontene bliver downloadet, og status for download vises. F Klik på [OK], når der bliver vist en meddelelse om, at initialiseringen er færdig. G Klik på [Annuller]. Visse fonte kan ikke downloades. Inden du downloader skal du læse dokumentationen om de fonte, du vil bruge. 314
327 Printerprogram til Mac Vis printerfonte Du kan vise de fonte, der i øjeblikket er downloadet til printeren. Fonte i printerens hukommelse og på harddisken kan vises. A Vælg [Vis printerfonte...] i menuen [Filer]. Der åbnes en dialogboks. B Vælg [Printerhukommelse] eller [Printerdisk]. C Klik på [OK]. De fonte, der vises med kursiv, er standardfontene. Sletning af fonte Du kan slette fonte fra printerens hukommelse eller harddisk. Vigtigt Du kan ikke slette fonte, der er vist med kursiv. A Vælg [Vis printerfonte] i menuen [Arkiv]. Der åbnes en dialogboks. B Vælg [Printerhukommelse] eller [Printerdisk]. C Vælg den font, du vil slette. D Klik på [Slet]. Der vises en bekræftelse. E Bekræft, at du ønsker at slette fonten/fontene samt navnet på den printer, du vil slette fontene på. F Klik på [Fortsæt], og klik derefter på [OK]. G Klik på [OK]
328 Konfiguration af Mac OS Initialisering af printerharddisken Når du initialiserer printerens harddisk, slettes alle de fonte, der er downloadet til printeren. Inden du initialiserer, skal du huske at kontrollere fontene på harddisken. Vigtigt Når du initialiserer printerens harddisk fra kontrolpanelet slettes alle data på harddisken. Inden du initialiserer, skal du huske at kontrollere dataene på harddisken. Sluk ikke for afbryderen før initialiseringen er færdig, da harddisken kan blive beskadiget. A Vælg [Initialisér printerens disk...] i menuen [Arkiv]. Bekræftelsesmeddelelsen vises. Du kan annullere initialiseringen ved at klikke på [Annuller]. B Klik på [Udfør]. Initialiseringen startes. C Klik på [OK], når der bliver vist en meddelelse om, at initialiseringen er færdig. Sidelayout 9 Du kan indstille det papirformat, som Udskriv fontkatalog og Udskriv fontprøve skal udskrives på. A Vælg [Sidelayout...] i [Arkiv]-menuen. B Vælg papirstørrelsen. C Klik på [OK]. Udskrivning af fontkatalog Du kan udskrive navnene på de fonte, der findes i printeren. A Vælg [Udskriv fontkatalog...] i [Arkiv]-menuen. B Klik på [Udskriv]. Det papir, der er valgt i [Sidelayout] anvendes. 316
329 Printerprogram til Mac Udskrivning af fontprøve Du kan udskrive prøver af de fonte, der er downloadet til printerens harddisk eller hukommelse. A Vælg [Udskriv fontprøve...] i [Arkiv]-menuen. B Klik på [Udskriv]. Udskriv på den type papir, der er valgt i [Sidelayout]. Omdøbning af printeren Du kan ændre det printernavn der vises under Appletalk. Hvis du tilslutter flere printere på netværket, kan du tildele dem forskellige navne, så du kan identificere dem. Hvis flere printere har samme navn, vises et ciffer ud for printernavnet i [Vælger]. Vigtigt Du kan indtaste op til 31 cifre og bogstaver. Brug ikke symboler som f.eks. *, :, ~. Mac OS A I menuen [Arkiv] skal du klikke på [Omdøb printer...]. B Indtast et nyt navn i feltet [Nyt navn:]. C Klik på [Omdøb]. Printerens navn ændres. D Klik på [OK]. E Klik på [Vælger] i Apple-menuen. F Klik på symbolet [AdobePS]. G Vælg den printer, hvis navn du ændrede, og luk [Vælger] igen. Hvis der er flere Appletalk-zoner skal du vælge den zone, printeren tilhører
330 Konfiguration af Mac OS Mac OS X A I menuen [Arkiv] skal du klikke på [Omdøb printer...]. B Indtast et nyt navn i feltet [Nyt navn:]. C Klik på [Omdøb]. Printerens navn ændres. D Klik på [OK]. E I menuen [Printer Utility for Mac] skal du klikke på [Vælg printer...]. F Vælg zonen for den Macintosh, du bruger, i [Tilgængelige netværkszoner:]. G Vælg den printer, hvis navn du vil ændre, på listen [Tilgængelige printere:], og klik på [Vælg]. Genstart printeren Du kan genstarte printeren. A Vælg [Genstart printer] i [Arkiv]-menuen. B Bekræft den meddelelse der vises på skærmen, og klik på [Genstart]. Printeren genstartes. Fonte, der er downloadet til printerens hukommelse, slettes. Hvis printeren genstartes, nulstilles alle printerindstillinger. 9 Download af PostScript-filer Du kan downloade en Postscript-fil til printeren. A Vælg [Download PostScript-fil...] i [Program]-menuen. B Vælg det filnavn der skal downloades, klik på filnavnet, og klik derefter på [Åbn]. C Indtast logfil-navnet, og klik derefter på [Arkiver]. Den valgte fil downloades. Fejl registreres i logfilen. Valg af zone Du kan ændre hvilken zone printeren hører til under Appletalk. Vigtigt Bekræft, at en Macintosh og printer er forbundet via Appletalk. 318
331 Printerprogram til Mac Mac OS A Klik på [Vælg zone] i menuen [Program...]. Den zone, som printeren hører til, og listen over tilgængelige zoner bliver vist. B Vælg den zone, du vil placere printeren i, og klik på [Skift]. Der vises en bekræftelse. C Klik på [Fortsæt]. Der vises en bekræftelse. D Klik på [OK]. E Klik på [Vælger] i Apple-menuen. F Klik på symbolet [AdobePS]. G Vælg den zone, du har ændret, i [Appletalk zone:]. H På listen [Vælg en PostScript-printer:] skal du klikke på navnet på den printer, du vil bruge. I Luk dialogboksen [Vælger]. Mac OS X A Klik på [Vælg zone] i menuen [Program...]. Den zone, som printeren hører til, og listen over tilgængelige zoner bliver vist. B Vælg den zone, du vil placere printeren i, og klik på [Skift]. Der vises en bekræftelse. C Klik på [Fortsæt]. Der vises en bekræftelse. D Klik på [OK]. E I menuen [Printer Utility for Mac] skal du klikke på [Vælg printer...]. F Vælg den zone, du har ændret, i [Tilgængelige netværkszoner]. G Vælg den printermodel der er i brug, på listen [Tilgængelige printere:], og klik på [Vælg]
332 Konfiguration af Mac OS Visning af printerens status Du kan vise og bekræfte printerens aktuelle status. A Vælg [Vis printerstatus...] i [Program]-menuen. Printerens aktuelle status vises. B Bekræft printerens aktuelle status. Du kan bekræfte hukommelseskapaciteten, VM (Virtual Memory)-plads og harddiskstatus samt fri plads på harddisken. Du kan også bekræfte hvilken zone printeren hører til. C Klik på [OK]. Start af Dialogkonsollen Du kan oprette og redigere en PostScript-fil til udskrivning, og derefter downloade den til printeren. 9 Vigtigt Launch Dialogue Console anbefales for brugere med kendskab til Post- Script. Download ikke andre filer end PostScript-filer til printeren. Launch Dialogue Console anvendes på eget ansvar. A Vælg [Start dialogkonsol...] i [Program]-menuen. Åbning af redigeringsskærmen. Dialogkonsollens menulinje vises. B Skriv PostScript-kommandoen i redigeringsvinduet. Du kan redigere en PostScript-fil ved at vælge [Åbn] i [Arkiv]-menuen. Du kan søge efter og erstatte en tegnstreng vha. [Søg]-menuen. C Efter redigering af PostScript-filen, skal du vælge [Download øverste vindue] i [Konsol]-menuen for at starte udskrivningen. PostScript-filen sendes til printeren. Boksen[Svar fra printer] åbnes, afhængig af den sendte PostScript-fil. D Vælg [Vend tilbage til hovedmenu] i [Konsol]-menuen for at lukke PostScript-filen. 320
333 10. Printeren tilbyder følgende sikkerhedsforanstaltninger Brug godkendelse af styring af brugere I dette afsnit forklares, hvordan printerens sikkerhed forbedres. Kun administratoren kan foretage denne indstilling. Aktivering af godkendelse For at styre administratorers og brugeres adgang til printeren udføres administrator- og brugergodkendelse vha. login-brugernavne og login-passwords. For at foretage denne godkendelse, skal godkendelsesfunktionen være aktiveret. Angivelse af godkendelsesoplysninger for logon Brugere styres vha. de personlige oplysninger, der administreres i printerens adressebog. Aktivering af brugergodkendelse begrænser brugen af printeren til personer, der er registreret i adressebogen. Brugere kan styre i adressebogen af brugeradministratoren. Angivelse af tilgængelige funktioner Dette kan angives af brugeradministratoren. Angiv de funktioner, der skal være tilgængelige for registrerede brugere. Ved af foretage denne indstilling kan administratorer begrænse de funktioner, der er tilgængelige for brugerne. 321
334 Printeren tilbyder følgende sikkerhedsforanstaltninger Forhindring af informationslæk Beskyttelse mod uautoriseret kopiering (forhindring af uautoriseret kopi) Vha. printerdriveren kan maske og mønster indlægges i det udskrevne dokument. Beskyttelse med uautoriseret kopiering (Datasikkerhed ved kopiering) Vha. af printerdriveren og datasikkerheden for kopifunktionen kan et dokument udskrives med et indlagt mønster for en skjult tekst. For at udtone kopien eller den lagrede fil for et kopibeskyttet dokument, når dokumentet kopieres eller lagres, skal sikkerhedsmodulet være installeret som ekstraudstyr. Udskrivning af fortrolige filer Vha. printerens funktion Sikker udskrift, kan filer lagres i printeren som fortrolige filer og derefter udskrives. Disse filer kan udskrives vha. printerens betjeningspanel og opsamles på stedet, så andre personer ikke ser dem. Forhindre af datalæk forårsaget af uautoriseret transmission I adressebogen kan du angive de brugere, der har tilladelse til at sende filer vha. scanner- eller faxfunktionen. Du kan også begrænse direkte indtastning af destinationer, så filer ikke sendes til destinationer, der ikke er registreret i adressebogen. Beskyttelse af registrerede oplysninger i adressebogen Denne funktion giver administratoren mulighed for at angive de brugere, der må få adgang til dataene i adressebogen. Ikke-registrerede brugeres anvendelse af dataene i adressebogen kan forhindres. Administratoren kan også kryptere dataene i adressebogen, så de ikke kan læses af uautoriserede personer. 10 Styring af logfiler Datasikkerheden kan forøges ved at slette de logfiler, der er lagret i printeren. Ved at overføre logfiler kan administratoren kontrollere oversigtsdataene og identificere uautoriseret adgang. For at kunne overføre logdataene kræves logindsamlingsserveren. Overskrivning af dataene på harddisken Sørg for at slette alle data på harddisken, før printeren bortskaffes. Datalæk kan forhindres ved automatisk sletning af transmitterede udskriftsjob i hukommelsen. For at overskrive dataene på harddisken kræves ipp-enheden som ekstraudstyr. 322
335 Begrænsning og styring af adgang Begrænsning og styring af adgang Forhindring af ændring og sletning af lagrede data Der kan angives brugere med adgangsret til lagrede filer. Tillad udvalgte brugere, der har adgangsret til lagrede filer, at ændre eller slette filerne. Forhindring af ændring af printerindstillinger De printerindstillinger, der kan ændres, afhænger af administratorkontotypen. Registrér administratorerne, så brugerne ikke kan ændre administratorindstillingerne. Begrænsning af tilgængelige funktioner Denne funktion giver en administrator mulighed for at angive, hvilket brugere der har adgang til de enkelte printerfunktioner for at forhindre uautoriseret betjening
336 Printeren tilbyder følgende sikkerhedsforanstaltninger Udvidet netværkssikkerhed Forhindring af uautoriseret adgang Begræns IP-adresser, eller deaktiver porte for at forhindre uautoriseret adgang via netværket og beskytte adressebogen, lagrede filer og standardindstillinger. Kryptering af transmitterede passwords Undgå, at login-passwords, gruppepasswords til PDF-filer og IPP-godkendelsespasswords afsløres ved at kryptere dem for transmission. Kryptér også login-password for administrator- og brugergodkendelse
337 Konfiguration af SSL-kryptering Konfiguration af SSL-kryptering Ved adgang til printeren vha. Web Image Monitor eller IPP kan der etableres krypteret kommunikation vha. SSL. Ved adgang til printeren vha. et program såsom SmartDeviceMonitor for Admin kan der etableres krypteret kommunikation vha. SNMPv3 eller SSL. For at beskytte data mod opsnappelse, analyse og manipulering skal du installere et servercertifikat i printeren, opsætte en sikker forbindelse og kryptere transmitterede data. SSL (Secure Sockets Layer) 10 AQC899S A For at få adgang til printeren fra en brugers computer, skal du anmode om SSL-servercertifikatet og en offentlig nøgle. B Servercertifikatet og den offentlige nøgle sendes fra printeren til brugerens computer. C Opret en delt nøgle fra brugeren computer, og kryptér den derefter vha. en offentlig nøgle. D Den krypterede delte nøgle sendes til printeren. 325
338 Printeren tilbyder følgende sikkerhedsforanstaltninger E Kryptér den delte nøgle vha. en privat nøgle fra maskinen. F Transmittér de krypterede data vha. den delte nøgle, og kryptér derefter dataene på maskinen for at opnå en sikker transmission. For at etablere krypteret kommunikation vha. SSL skal printeren have printer- og scannerfunktionerne
339 11. Appendiks Software og hjælpeprogrammer på cd en De cd-rom er, der følger med printeren, indeholder følgende software og hjælpeprogrammer. Font Manager 2000 Til installation af nye skærmfonte eller administration og styring af fonte, som allerede findes i systemet. Detaljer om Font Manager 2000 finder du i vejledningen på cd-rom en mærket Printer Drivers and Utilities. SmartDeviceMonitor for Admin Dette hjælpeprogram gør det muligt for systemadministratoren at styre netværksprintere. Reference SmartDeviceMonitor for Admin-hjælp. DeskTopBinder - SmartDeviceMonitor for Client Brugerne kan anvende dette program til at styre status på deres netværksudskrifter. Reference DeskTopBinder - SmartDeviceMonitor for Client Hjælp. Understøttelse til USB-udskrivning Til tilslutning til Windows 98 SE/Me-computere via USB. Sådan får du vist indholdet på cd-rom en Følg nedenstående procedure for at se, hvad der ligger på cd-rom en. A Sæt cd-rom en i cd-rom-drevet. Installationen starter. B Klik på [Gennemse denne cd-rom]. Explorer starter og viser de filer, der ligger på cd-rom en. 327
340 Appendiks Printerdrivere til denne printer Inden der kan udskrives, skal du installere en printerdriver, der passer til dit operativsystem. Følgende drivere findes på den cd-rom, der leveres sammen med printeren. PCL 5c/6-printerdriver Denne printerdriver sætter computeren i stand til at kommunikere med printeren via et printersprog. Følgende operativsystemer understøttes: Windows 95/98/Me, Windows 2000/XP og Windows Server 2003 Til Windows NT 4.0 kræves der Service Pack 6 eller nyere. RPCS-printerdriver Denne printerdriver gør det muligt for computeren at kommunikere med printeren ved hjælp af et printersprog. Ud over det almindelige brugerinterface findes der endnu et forudindstillet brugerinterface. Følgende operativsystemer understøttes: Windows 95/98/Me, Windows 2000/XP og Windows Server 2003 PostScript-printerdrivere og PPD-filer PostScript-printerdriverne og PPD-filerne finder du på cd-rom en, der følger med denne printer. PostScript-printerdriverne gør det muligt for computeren at kommunikere med printeren ved hjælp af et printersprog. PPD-filer gør det muligt for printerdriveren at aktivere bestemte printerfunktioner. Følgende operativsystemer understøttes: Windows 95/98/Me, Windows 2000/XP, Windows Server 2003, Mac OS og Mac OS X 11 PostScript-printerdriverne og PPD-filerne findes på cd-rom en Printer Drivers and Utilities. Til Mac OS kræves der version 8.6 eller nyere. (Mac OS X Classic-miljø understøttes.) PPD-filer PPD-filer er inkluderet på den cd-rom, der følger med printeren. PPD-filer gør det muligt for printerdriveren at aktivere bestemte printerfunktioner. 328
341 Software og hjælpeprogrammer på cd en SmartDeviceMonitor for Admin SmartDeviceMonitor for Admin er et program, der anvender TCP/IP og IPX/SPX til at overvåge netværksprintere. Det kan overvåge flere netværksprintere vha. en IP-adresse. Vi anbefaler, at netværksadministratorer bruger dette program. Filsti SmartDeviceMonitor for Admin er gemt i følgende mappe på cd-rom en. NETWORK\DEVMON\ADMIN\DISK1 Operativsystem Windows 95/98/Me Protokolstak TCP/IP, der ligger i Windows 95/98/Me IPX/SPX, der ligger i Windows 95/98/Me NetWare Client, der ligger i Windows 95/98 Novell Client, der ligger i Windows 95/98 Windows 2000 TCP/IP, der ligger i Windows 2000 IPX/SPX, der ligger i Windows 2000 NetWare Client, der ligger i Windows 2000 Novell Client, der ligger i Windows 2000 eller Windows NT Windows XP TCP/IP, der ligger i Windows XP IPX/SPX, der ligger i Windows XP NetWare Client leveret med Windows XP Novell Client, der ligger i Windows XP Windows Server 2003 TCP/IP, der ligger i Windows Server 2003 IPX/SPX, der ligger i Windows Server 2003 NetWare-klient, der ligger i Windows Server 2003 Novell Client, der ligger i Windows Server 2003 Windows NT 4.0 TCP/IP, der ligger i Windows NT IPX/SPX, der ligger i Windows NT Client Service til NetWare, der ligger i Windows NT Novell Client, der ligger i Windows 2000 eller Windows NT Tilgængelige funktioner SmartDeviceMonitor for Admin har følgende funktioner til kontrol: printerartikler som f.eks. papir eller toner; resultatet af de udskriftsjob, som computeren kører. 11 Reference Se SmartDeviceMonitor for Admin-hjælpen vedrørende oplysninger om brug af SmartDeviceMonitor for Admin. 329
342 Appendiks DeskTopBinder - SmartDeviceMonitor for Client SmartDeviceMonitor for Client har følgende funktioner. Vi anbefaler, at brugerne installerer dette program. Udskrivning i et peer-to-peer-netværk ved hjælp af TCP/IP og IPP fra Windows 95/98/Me/2000/XP, Windows Server 2003 og Windows NT 4.0. Konstant overvågning af status for netværkets enheder ved hjælp af TCP/IP og IPX/SPX. Filsti SmartDeviceMonitor for Client ligger i følgende mappe på cd-rom en. NETWORK\DEVMON\CLIENT\DISK1 Operativsystem Windows 95/98/Me Protokolstak TCP/IP, der ligger i Windows 95/98/Me IPX/SPX, der ligger i Windows 95/98/Me NetWare Client, der ligger i Windows 95/98/Me Novell Client, der ligger i Windows 95/98/Me Windows 2000 TCP/IP, der ligger i Windows 2000 IPX/SPX, der ligger i Windows 2000 NetWare Client, der ligger i Windows 2000 Novell Client, der ligger i Windows 2000 eller NT Windows XP TCP/IP, der ligger i Windows XP IPX/SPX, der ligger i Windows XP NetWare Client leveret med Windows XP Novell Client, der ligger i Windows XP Windows Server 2003 TCP/IP, der ligger i Windows Server 2003 IPX/SPX, der ligger i Windows Server 2003 NetWare-klient, der ligger i Windows Server 2003 Novell Client, der ligger i Windows Server Windows NT 4.0 TCP/IP, der ligger i Windows NT IPX/SPX, der ligger i Windows NT Client Service til NetWare, der ligger i Windows NT Novell Client, der ligger i Windows 2000 eller Windows NT 330
343 Software og hjælpeprogrammer på cd en Tilgængelige funktioner SmartDeviceMonitor for Client har følgende funktioner. Peer-to-peer-udskrivning Udskriver direkte på netværksprinteren uden at sende data til en printserver. Udskriver på en erstatningsprinter, når der er samlet for mange job, der venter på den angivne printer, eller når en fejl umuliggør udskrivning (Genoptag udskrivning). Tildeler flere udskriftsjob til flere printere (Paralleludskrivning). Foretager forudgående grupperegistrering af printere, der er specificeret til Genoptag udskrivning eller Paralleludskrivning. Meddelelsesfunktion Viser en fejlmeddelelse, når der er opstået en fejl i den angivne printer under overførsel eller udskrivning af data. Viser en meddelelse, når udskriftsjobbet er færdigt. Du kan også få meddelelse om udskrivningstilstanden som f.eks. visning af en meddelelse, når der udføres Genoptag udskrivning. Overvågningsfunktion Kontrollerer printerartikler som f.eks. papir eller toner. Overvåger samtidig flere printere i brug. Kontrollerer printerens netværksindstillinger og giver detaljerede oplysninger om printerne. Gør det muligt at kontrollere udskriftsjobloggen ved hjælp af bruger- ID en. Vigtigt I forbindelse med Genoptag udskrivning eller Paralleludskrivning skal ekstraudstyret på printerne være det samme. Hvis det nødvendige ekstraudstyr ikke er installeret, kan printeren ikke bruges til Genoptag udskrivning eller Paralleludskrivning. I forbindelse med Genoptag udskrivning eller Paralleludskrivning skal papiret i printerne være det samme. Når der vælges en kassette til udskrivning, skal der ilægges samme type papir i den pågældende kassette på alle printerne. Ved Genoptag udskrivning eller Paralleludskrivning kan udskriftsresultaterne variere, hvis printerne ikke er af samme model eller har nøjagtigt samme ekstraudstyr. Hvis du vælger Prøvetryk eller Sikker udskrift, kan du ikke vælge Genoptag udskrivning eller Paralleludskrivning. 11 Reference Detaljer om brug af SmartDeviceMonitor for Client finder di i hjælpen til SmartDeviceMonitor for Client. 331
344 Appendiks Forholdsregler ved brug i et netværk Tilslutning af en opkalds-router til et netværk Når NetWare-filserveren og -printeren befinder sig på hver sin side af en router, sendes der pakker frem og tilbage, så der påløber kommunikationsomkostninger. Pakkeoverførslen er en NetWare-specifikation, og du skal derfor ændre routerens konfiguration. Hvis det anvendte netværk ikke giver mulighed for at konfigurere routeren, skal du i stedet konfigurere printeren. Konfiguration af routeren Filtrer pakkerne, så de ikke sendes via opkaldsrouteren. MAC-adressen på den printer, der udfører filtreringen, står på konfigurationssiden for printeren. Se S.151 Udskrivning af en konfigurationsside, hvis du ønsker oplysninger om udskrivning af en konfigurationsside. Hvis routeren ikke kan konfigureres, kan du finde yderligere oplysninger om konfiguration af printeren i vejledningen nedenfor. Konfiguration af printeren med NetWare A Følg den opsætningsmetode, der er beskrevet tidligere i denne vejledning, for at konfigurere filserveren. B Indstil rammetypen for et NetWare-miljø. Reference Se S.173 NW-rammetype for yderligere oplysninger om valg af en frame-type. 11 Konfiguration af printeren uden NetWare A Når der ikke udskrives, sender netværkskortet pakker via netværket. Indstil NetWare til inaktiv. Reference Der findes oplysninger om valg af protokoller i S.171 Parametre for menuen Host-interface. 332
345 Forholdsregler ved brug i et netværk Brug af DHCP Du kan bruge printeren i et DHCP-miljø. Du kan også registrere printerens Net- BIOS-navn på en WINS-server, når den kører. følgende, når der samtidig er installeret et Ethernet-interface. Når der er indstillet statiske IPv4-adresser for hvert interface. IPv4-adresse: Når samme værdi er indstillet, anvendes Ethernet-interfacet. Subnet-maske: Når en værdi overlapper, anvendes Ethernet-interfacet. Gateway-adresse: Den angivne værdi bruges. For gateway-adressen skal du angive den gateway-adresse, der er placeret i subnetværket, sat af interfacet. Hvis værdien ligger uden for det subnet-område, der er sat af interfacet, fungerer det som Ved hentning af adresser fra DHCP-serveren IP-adresse, subnetmaske: Du kan konfigurere adresser, der er tildelt af en DHCP-server. Hvis IPv4-adresser overlapper, eller samme subnet IPadresser er valgt, tildeles den effektive værdi kun til det prioriterede interface. Ethernet har standardinterfaceprioritet. AutoNet: En midlertidig IPv4-adresse, der starter med og ikke bruges på netværket, tildeles til det prioriterede interface. Gateway-adresse, DNS-serveradresse og domænenavn: Du kan konfigurere de adresser, der er tildelt af DHCP til det prioriterede interface. Hvis gateway-adressen ligger uden for området for det subnet, der er valgt for interfacet, arbejder printeren vha Ethernet har standardinterfaceprioritet. Når der er statiske IPv4-adresser og adresser tildelt af DHCP IPv4-adresse og subnetmaske: Hvis en statisk IPv4-adresse er den samme som en adresse, der er tildelt af DHCP, eller hvis den statiske subnetmaskeadresse og den subnetmaskeadresse, der er tildelt af DHCP overlapper, bruger printeren den statiske IPv4-adresse for interfacet. Interfacet med DHCP-indstillingen sættes som standard. Gateway-adresse: Arbejder vha. den manuelt indtastede adresse. Hvis der ikke er valgt en statisk adresse, eller den er sat til , anvendes det interface, der bruger den adresse, der er tildelt af DHCP
346 Appendiks NetBIOS-navnet på en WINS-server skal konfigureres for WINS-serveren. Understøttede DHCP-servere er Micontext macenu, og tryk derefter ved Windows 2000 Server, Windows Server 2003 og Windows NT 4.0 samt den DHCP-server, der følger med NetWare og UNIX. Hvis du ikke bruger WINS-serveren, skal printerens IP-adresse på DHCP-serveren reserveres, så den samme IPv4-adresse benyttes hver gang. For at bruge WINS-serveren skal du ændre WINS-serverindstillingen til aktiv vha. betjeningspanelet. Når du bruger WINS-serveren, kan du konfigurere host-navnet via fjernnetværkets printerport. DHCP-relay-agenten understøttes ikke. Hvis du bruger DHCP-relayagenten på et netværk via ISDN, medfører det højere kommunikationspriser. Årsagen er, at computeren sluttes til ISDN-linjen, hver gang printeren sender en pakke. Hvis der er mere end én DHCP-server, skal du bruge samme indstilling for alle servere. Printeren arbejder med data fra den DHCP-server, der svarer først. Brug af AutoNet Hvis printerens IPv4-adresse ikke tildeles automatisk af en DHCP-server, kan printeren automatisk vælge at bruge en midlertidig IPv4-adresse, som starter med , og som ikke bruges på netværket. Du skal ændre indstillingen til til for at kunne bruge AutoNet. 11 Den IP-adresse, der tildeles af DHCP-serveren, får prioritet i forhold til den, der vælges af AutoNet. Du kan kontrollere den aktuelle IPv4-adresse på konfigurationssiden. Se S.152 Sådan læses konfigurationssiden vedrørende yderligere oplysninger om konfigurationssiden. Når AutoNet kører, bliver NetBIOS-navnet ikke registreret på WINS-serveren. Printeren kan ikke kommunikere med enheder, der ikke har AutoNet-funktionen. Men printeren kan kommunikere med Macintosh-computere, der kører Mac OS X eller senere. Reference Se S.207 autonet. 334
347 Forholdsregler ved brug i et netværk Konfiguration af WINS-serveren Printeren kan konfigureres til at registrere sit NetBIOS-navn på en WINS-server, når der tændes for strømmen. Dette gør det muligt at angive printerens NetBI- OS-navn fra SmartDeviceMonitor for Admin, selv i et DHCP-miljø. I dette afsnit beskrives konfiguration af WINS-serveren. WINS-serveren understøttes af Windows NT 4.0 Server Service Pack 4 eller en senere version og Windows 2000 Servers WINS Manager. Du kan finde yderligere oplysninger om indstillingerne for WINS-serveren under Hjælp i Windows. Hvis WINS-serveren ikke svarer, registreres NetBIOS-navnet af broadcast. Du kan indtaste NetBIOS-navnet med op til 13 alfanumeriske tegn. Brug af Web Image Monitor A Start en webbrowser. B Skriv i adressefeltet for at få adgang til den printer, du vil ændre indstillingerne for. Startsiden af Web Image Monitors vises. C Klik på [Login]. Dialogboksen til indtastning af brugernavn og password vises. D Indtast brugernavn og adgangskode, og klik derefter på [OK]. Kontakt din netværksadministrator for information om disse indstillinger. E Klik på [Konfiguration] i det venstre område, og klik derefter på [Netværk]. F Klik på [TCP/IP]. G Kontrollér, at [Enable] er valgt for [WINS] i kolonnen [Ethernet+IEEE b], og indtast derefter WINS-serverens Ipv4-adresse i [Primær WINS-server] og [Sekundær WINS-server]. H Klik på [Anvend]. I Afslut Web Image Monitor. 11 Ved anvendelse af telnet Se S.205 Ved anvendelse af telnet. 335
348 Appendiks Ved hjælp af dynamisk DNS-funktion Dynamisk DNS er en funktion, der dynamisk opdaterer (registrerer og sletter) poster (A-post og PTR-post) administreret af DNS-serveren. Når en DNS-server er en del af det netværksmiljø, som denne printer, en DNS-klient, er tilsluttet, kan posterne opdateres dynamisk ved hjælp af denne funktion. Opdatering Fremgangsmåden for opdatering varierer, afhængigt af om printerens IP-adresse er statisk eller erhverves af DHCP. Når den dynamiske DNS-funktion ikke bruges, skal de poster, der administreres af DNS-serveren, opdateres manuelt, hvis printerens IP-adresse ændres. For at opdatere posten ved hjælp af printeren, skal et af følgende være gældende for DNS-serveren: Der er ikke foretaget nogen sikkerhedsindstillinger. Hvis der er foretaget sikkerhedsindstillinger, tillader en IP-specificeret klient (denne printer) opdatering. For en statisk IP-indstilling Hvis IP-adressen eller værtsnavnet ændres, opdateres A- og PTR-posterne. Hvis A-posten registreres, registreres CNAME også. Følgende CNAME er kan registreres: Ethernet og IEEE b RNPXXXXXX (XXXXXX står for de 3 sidste hexadecimalbyte i MAC-adressen) 11 For DHCP-indstillinger Som erstatning for printeren opdaterer DHCP-serveren posten, og et af følgende forekommer: Når printeren får IP-adressen fra DHCP-serveren, opdaterer DHCP-serveren A- og PTR-posterne. Når printeren får IP-adressen fra DHCP-serveren, opdaterer printeren A- posten, og DHCP-serveren opdaterer PTR-posten. Hvis A-posten registreres, registreres CNAME også. Følgende CNAME er kan registreres: Ethernet og IEEE b RNPXXXXXX (XXXXXX står for de 3 sidste hexadecimalbyte i MAC-adressen) Vigtigt Dynamisk opdatering ved hjælp af meddelelsesgodkendelse (TSIG, SIG(0)) understøttes ikke. 336
349 Forholdsregler ved brug i et netværk DNS-servere, der fokuseres på Ved statisk IP-indstilling Microsoft DNS-servere med almindelige funktioner for Windows 2000 Server/Windows Server 2003 BIND eller nyere Ved DHCP-opsætning, når printeren opdaterer A-posten Microsoft DNS-servere med almindelige funktioner for Windows 2000 Server/Windows Server 2003 BIND eller nyere Ved DHCP-opsætning, når DHCP-serveren opdaterer poster Microsoft DNS-servere med almindelige funktioner for Windows 2000 Server/Windows Server 2003 BIND eller nyere DNS-servere med almindelige funktioner for NetWare 5 (eller en nyere version) DHCP-servere, der fokuseres på Som erstatning for printeren kan følgende DHCP-servere opdatere A-posten og PTR-posten: Microsoft DHCP-servere med almindelige funktioner for Windows 2000 Server (Service Pack 3 eller nyere versioner)/windows Server 2003 ISC DHCP 3.0 eller nyere DHCP-server med almindelige NetWare 5-funktioner Indstilling af den dynamiske DNS-funktion Telnet-indstillinger kan foretages ved hjælp af kommandoen dns. Der er flere oplysninger om dette på S.212 dns
350 Appendiks Installation af Font Manager 2000 Vigtigt I Windows 2000/XP, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0 kræver installation af programmer ved hjælp af Automatisk start administratorgodkendelse. For at installere en printerdriver ved hjælp af Automatisk start skal du logge på via en konto, der er administratorgodkendt. A Afslut alle programmer, der aktuelt kører. B Sæt cd-rom en i cd-rom-drevet. Installationen starter. C Klik på [Font Manager 2000]. D Følg instruktionerne på skærmen
351 Brug af Adobe PageMaker, version 6.0, 6.5 eller 7.0 Brug af Adobe PageMaker, version 6.0, 6.5 eller 7.0 I Windows 95/98/Me/2000/XP, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0 med Adobe PageMaker skal du kopiere PPD-filer over i PageMaker-mappen. PPD-filer har filtypenavnet.ppd i mappen DRIVERS\PS\WIN9X_ME \ (Sprog)\DISK1\ på cd-rom en. Mappen WIN9X_ME i mappen PS er til Windows 95/98/Me. Brug den mappe, der passer til det operativsystem, du benytter. Den tredje mappe, (Sprog), kan erstattes af en mappe med det relevante sprognavn. Kopier filen.ppd til PageMaker-mappen. For standardinstallation af PageMaker 6.0 Mappen er C:\PM6\RSRC\PPD4. For standardinstallation af PageMaker 6.5 Mappen er C:\PM65\RSRC\USENGLISH\PPD4. USENGLISH kan variere afhængigt af det valgte sprog. For standardinstallation af PageMaker 7.0 Biblioteket er C:\PM7\RSRC\USENGLISH\PPD4. USENGLISH kan variere afhængigt af det valgte sprog. Hvis driveren ikke er indstillet korrekt efter kopiering af.ppd -filen, er det ikke sikkert, at udskrivning udføres korrekt. Når du bruger PageMaker, er de ekstrafunktioner, som kan vælges med printerdriveren, ikke aktive. Følgende procedure beskriver, hvordan man aktiverer ekstrafunktionerne. A I menuen [Filer] skal du klikke på [Udskriv]. Dialogboksen [Udskriv dokument] vises. B Foretag de nødvendige indstillinger i boksen [Egenskaber]
352 Appendiks Når der bruges Windows Terminal Service/MetaFrame I det følgende forklares det, hvordan du anvender Windows Terminal Service og Maintenance. Betjeningsomgivelser Følgende operativsystemer og MetaFrame-versioner understøttes. Windows NT Server 4.0 Terminal Server Edition med SP6 eller derover MetaFrame 1.8 SP3/FR1+SP3/SP4 MetaFrame XP 1.0 SP1/SP2/FR1 Windows 2000 Server/Advanced Server MetaFrame 1.8 SP3/FR1+SP3/SP4 MetaFrame XP 1.0 SP1/SP2/SP3/SP4/FR1/FR2/FR3 MetaFrame Presentation Server 3.0 Citrix Presentation Server 4.0 Windows Server 2003 MetaFrame XP 1.0 FR3 MetaFrame Presentation Server 3.0 Citrix Presentation Server 4.0 Understøttede printerdrivere 11 Når Windows Terminal Service er i funktion PCL-printerdrivere PostScript 3 RPCS-drivere Visse RPCS-printerdriverfunktioner virker ikke, hvis Windows Terminal Service er installeret. 340
353 Når der bruges Windows Terminal Service/MetaFrame Begrænsninger Følgende begrænsninger gælder i miljøer med Windows Terminal Service. Disse begrænsninger er indbygget i Windows Terminal Service eller MetaFrame. Windows Terminal Service I miljøer, hvor Windows Terminal Service er installeret, er visse printerdriverfunktioner ikke tilgængelige, selv om der ikke anvendes Windows Terminal Servicefunktioner. Brug installationsfunktionen til at installere SmartDeviceMonitor for Client i et miljø, hvor Terminal Service kører på en computer med Windows NT Server 4.0 Terminal Server Edition eller Windows 2000 Server Family. Følgende er de to installationsmetoder, der anvender installationsfunktionen: A Brug [Tilføj/fjern programmer] i [Kontrolpanel] til at installere SmartDeviceMonitor for Client. B Indtast følgende kommando i MS-DOS-kommandolinjen: CHANGE USER/INSTALL Afslut installationsfunktionen ved at indtaste følgende kommando i MS- DOS-kommandolinjen: CHANGE USER/EXECUTE Reference Se hjælpen til Windows, hvis du ønsker yderligere oplysninger. MetaFrames [Auto-oprettelse af klient-printere] Ved hjælp af [Auto-oprettelse af klient-printere] kan du vælge en logisk printer ved at kopiere klientens lokale printerdata til MetaFrame-serveren. Vi anbefaler kraftigt at teste denne funktion i dit netværksmiljø, før den tages i brug. Indstillingerne for ekstraudstyr gemmes ikke på serveren, efter at udstyret er frakoblet. Indstillingerne for ekstraudstyr stilles tilbage til standardværdierne, hver gang klientcomputeren logger på serveren. Når der udskrives et stort antal bitmapbilleder, eller serveren bruges i et WAN-miljø for opkaldslinjer som f.eks. ISDN, vil udskrivning muligvis ikke være muligt, eller der kan opstå fejl, afhængigt af dataoverførselshastigheden. Når der anvendes MetaFrame XP 1.0 eller nyere versioner, anbefaler vi at foretage indstillinger i [Klient-printerbåndvidde] under [Citrix Management Console] svarende til miljøet. Hvis der opstår en udskrivningsfejl på serveren, og udskrivningsjobbet eller en printer oprettet i [Auto-oprettelse af klientprintere] ikke kan slettes, anbefaler vi følgende: MetaFrame 1.8 SP3, MetaFrame XP 1.0 SP1/FR1 Foretag indstillinger i [Slet ufærdige udskrivningsjobs] i registreringsdatabasen. Yderligere oplysninger kan findes i Readme-filen, der følger med MetaFrame. MetaFrame XP 1.0 FR2 Foretag indstillinger i [Slet forestående udskrivningsjobs ved logout] under [Styring af printeregenskaber] i Citrix Management Console
354 Appendiks MetaFrames [Printerdriver replikation] Ved hjælp af [Printerdriver replikation] kan du fordele printerdrivere på tværs af alle servere i en serverfarm. Vi anbefaler kraftigt at teste denne funktion i dit netværksmiljø, før den tages i brug. Hvis printerdriverne ikke bliver kopieret korrekt, skal de installeres direkte på hver server
355 Forholdsregler ved brug af Bluetooth-interfaceenhed Forholdsregler ved brug af Bluetoothinterfaceenhed Bluetooth-interfaceenheden (ekstraudstyr) er indstillet til [Public] som standard. Hvis indstillingen ændres til [Private], kan kun registrerede computere bruge denne printer via Bluetooth-interfaceenheden. Kontrollér indstillingerne for driftsmodus vha. Web Image Monitor eller telnet. Reference Se S.179 Brug af Web Image Monitor for yderligere oplysninger om brug af Web Image Monitor. Se Web Image Monitor-hjælpen for yderligere oplysninger om indstillingsemner. For yderligere oplysninger om indstillinger for funktionstilstand ved brug af telnet, se S.209 btconfig
356 Appendiks Oplysninger om installerede programmer expat Den software, der er installeret på dette produkt, herunder styreenheden, (herefter kaldet softwaren ) samt expat Version applikationssoftware (herefter kaldet expat ) anvendes på følgende vilkår og betingelser: Eftersom producenten yder garanti og support på softwaren til produktet, herunder expat , kan den oprindelige udvikler af expat på ingen måde drages til ansvar for forpligtelser af denne art. Copyright 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the Software ), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED AS IS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUT- HORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. Information om expat kan fås på følgende adresse: 11 JPEG LIBRARY The software installed on this product is based in part on the work of the Independent JPEG Group. 344
357 Oplysninger om installerede programmer NetBSD Copyright Notice of NetBSD For all users to use this product: This product contains NetBSD operating system: For the most part, the software constituting the NetBSD operating system is not in the public domain; its authors retain their copyright. The following text shows the copyright notice used for many of the NetBSD source code. For exact copyright notice applicable for each of the files/binaries, the source code tree must be consulted. A full source code can be found at Copyright 1999, 2000 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: A Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. B Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. C All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: This product includes software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its contributors. D Neither the name of The NetBSD Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE NETBSD FOUNDATION, INC. AND CONTRIBUTORS AS IS AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MER- CHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DIS- CLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEM- PLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LI- MITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CON- TRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFT- WARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE
358 Appendiks Authors Name List 11 All product names mentioned herein are trademarks of their respective owners. The following notices are required to satisfy the license terms of the software that we have mentioned in this document: This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors. This product includes software developed by Jonathan R. Stone for the Net- BSD Project. This product includes software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its contributors. This product includes software developed by Manuel Bouyer. This product includes software developed by Charles Hannum. This product includes software developed by Charles M. Hannum. This product includes software developed by Christopher G. Demetriou. This product includes software developed by TooLs GmbH. This product includes software developed by Terrence R. Lambert. This product includes software developed by Adam Glass and Charles Hannum. This product includes software developed by Theo de Raadt. This product includes software developed by Jonathan Stone and Jason R. Thorpe for the NetBSD Project. This product includes software developed by the University of California, Lawrence Berkeley Laboratory and its contributors. This product includes software developed by Christos Zoulas. This product includes software developed by Christopher G. Demetriou for the NetBSD Project. This product includes software developed by Paul Kranenburg. This product includes software developed by Adam Glass. This product includes software developed by Jonathan Stone. This product includes software developed by Jonathan Stone for the NetBSD Project. This product includes software developed by Winning Strategies, Inc. This product includes software developed by Frank van der Linden for the NetBSD Project. This product includes software developed for the NetBSD Project by Frank van der Linden This product includes software developed for the NetBSD Project by Jason R. Thorpe. The software was developed by the University of California, Berkeley. This product includes software developed by Chris Provenzano, the University of California, Berkeley, and contributors. 346
359 Oplysninger om installerede programmer Samba (Ver ) Copyright Andrew Tridgell This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. RSA BSAFE This product includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security Inc. RSA is a registered trademark and BSAFE is a registered trademark of RSA Security Inc.in the United States and/or other countries. RSA Security Inc. All rights reserved
360 INDEKS A Adgangskontrol, 206 Adskil til CMYK, 310 Annullering af et job Windows, 112 annullering af et udskriftsjob Mac OS, 113 appletalk telnet, 207 AutoNet, 334 Autonet telnet, 207 B Besked pr. om printerstatus Funktionen besked pr. , 199 Betjeningspanel gem udskrift midlertidigt, 100 lagret udskrift, 103 prøvetryk, 92 sikker udskrift, 96 Betjeningstaster, 91 Billedudjævning, 309 Bluetooth telnet, 209 Bonjour, 208 Brug af et værtsnavn i stedet for en IP-adresse Udskriv filer direkte fra Windows, 276 Brug af gem udskrift midlertidigt, 298 Brug af lagret udskrift, 300 Brug af Rendezvous Mac OS X, 289 Brug af USB-interface Mac OS X, 288 Brugerkode, 302 Brug prøvetryk, 294 Brug Sikker udskrift, 296 C D CMYK-simuleringsprofil, 310 DHCP, 210, 333 Direkte udskrivning fra et digitalt kamera, 123 Dithering, 310 F DNS, 212 dns telnet, 212 Domænenavn, 214 Download af PostScript-filer, 318 Download PS-fonte, 314 Duplexudskrivning, 304 Farveindstilling, 305, 307 Farveprofil, 306 Farvetilpasning, 311 Fejllog, 114 fjernprinter, opsætning NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5, 271 Font Manager 2000, 338 Forholdsregler ved brug af Bluetoothinterfaceenhed, 343 Funktionen besked pr. , 199 Funktioner Printerprogram til Mac, 314 Få printerinformation over netværket, 238 G Gem udskrift midlertidigt, 292 sletter, 102 udskriver, 101 Genstart printeren, 318 Gradering, 306 Gråtoner, 311 H I Host-interface, 171 Host Name, 215 Hukommelseskapacitet og papirformat, 120 IEEE b, 233 ifconfig, 215 indstil, 221 Indstilling af adgangskode SmartDeviceMonitor for Admin, 193 Indstilling af tilbehør Mac OS, 283 Mac OS X, 288 info,
361 J information Konfiguration af netværkskort, 224 systemlog, 231, 254 Initialisering af printerharddisken, 316 Installation, 312 Installation af Printerprogram for Mac, 312 SmartDeviceMonitor for Admin, 187 Installation af Adobe Type Manager Mac OS, 285 Installation af ColorSync-profiler Mac OS, 284 Installation af PostScript 3- printerdriveren og PPD-filen Mac OS, 281 Installation af PPD-filer Mac OS X, 287 Installation af printerdriver Lyninstallation, 1 Installation af printerdriveren med USB Windows 2000, 39 Installation af skærmfonte Mac OS, 285 IPP, 217 ipv6, 217 Job Spool, 229 Jobtype, 292 K Konfiguration af energisparetilstand SmartDeviceMonitor for Admin, 193 Konfiguration af en WINS-server Webbrowser, 335 Web Image Monitor, 335 Konfiguration af SSL-kryptering, 325 Konfiguration af WINS-serveren, 335 Kontrol af uautoriseret kopi, 84 datasikkerhed ved kopiering, 84 masketype, 86 L Lagret udskrift, 292 sletning, 106 udskriver, 104 Liste over udskriftsjob, 88 Liste pr. bruger-id udskrivning af alle udskriftsjob, 108 udskrivning af det valgte udskriftsjob, 107 List/Test Print, 151 lpr, 218 Lås menuerne på printerens betjeningspanel SmartDeviceMonitor for Admin, 189 M Mac OS, 281, 294, 296, 298, 300, 304, 305, 306, 307, 310, 311, 313 Mac OS X, 287, 304, 305, 306, 307, 310, 311, 313 meddelelse, 254 Menuen Papirindstillinger, 160 Menuen Papirtilførsel, 139 Menuen System, 155 Menuen Vedligeholdelse, 144 Menukonfigurations- og tilstandstyper Web Image Monitor, 183 Menuoversigt, 135 Menu til status for sletning af hukommelse, 138 menu, ændre, 177 MIB, 237 N netware, 218 NetWare 5/5.1, 265, 267 NetWare 6/6.5, 265, 267 Niveau farve, 308 O Omdøbning af printeren, 317 Opkaldsrouter, 332 oplysninger Konfiguration af netværkskortet, 248 printlog, 247 udskriftsjob, 246 Opløsning, 304 Oprettelse af et printerikon på skrivebordet Mac OS, 283 Opsætning Udskrivning af filer direkte fra Windows, 275 Opsætning af PPD-filen Mac OS X, 287 Opsætning af PPD-filer Mac OS, 282 Opsætning som en fjernprinter NetWare 3.x,
362 Opsætning som en printserver NetWare 3.x, 264 NetWare 4.x, 265 Opsætning som fjernprinter NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5, 271 Opsætning som printserver, 267 P PageMaker, 339 Papirformat, 303 Papirforsyning, 303 Papirtype, 309 passwd, 219 Password, 219 PDF Direkte udskrivning Direkte udskrivning af en PDF-fil, 79 Udskrivningsmetode, 79 PDF direkte udskrivning, 79 PictBridge, 123 Afslutning af PictBridge, 132 Andre referenceoplysninger, 134 Beskæring, 127 Billedudskriftsformat, 129 Farvetilpasning, 131 Formularudskrivning, 131 Hvad er PictBridge?, 123 Hvad kan denne printer, 126 Hvis PictBridge-udskrivning ikke fungerer, 133 Indeksudskrivning, 127 Kameramemoudskrivning, 131 Papirformat, 128 PictBridge-udskrivning, 124 Udskriftskvalitet, 131 Udskriv antal sider, 130 Udskrivning af dato og filnavn, 128 PostScript 3, 292 printerdriver, 328 Printerprogram til Mac, 312, 313, 314, 315, 316, 317, 318, 320 prnlog, 220 Prøvetryk, 292 sletning, 95 udskrivning, 93 Pure IP, 267 S T show, 224 Sidelayout, 316 Sikkerhedsmuligheder, 168 Sikker udskrift, 292 sletning, 98 udskrivning, 97 Skift til den øverste side Web Image Monitor, 181 Skift til EtherTalk, 286, 290 Sletning af en gem udskrift midlertidigt-fil, 299 Sletning af en lagret udskriftsfil, 302 Sletning af en prøvetrykfil, 295 Sletning af en sikker udskriftsfil, 297 Sletning af fonte, 315 slp, 224 SmartDeviceMonitor for Admin, 329 Installation af, 187 SmartDeviceMonitor for Client, 330 smb, 224 SNMP, 237 snmp, 225 sntp, 228 Sort overtryk, 309 spoolsw, 229 Sprog, menu, 177 SSL (Secure Sockets Layer), 325 Start af Dialogkonsollen, 320 status telnet, 231 Styring af brugerinformation SmartDeviceMonitor for Admin, 190 Sætvis udskrivning, 116, 308 TCP/IP-adresse, 215 telnet, 205 Autonet, 207 WINS, 236 Tilpas til papir, 303 Tonerbesparelse, 308 R route,
363 U Udskrivning af en konfigurationsside, 151 Udskrivning af filer direkte fra Windows, 275 Udskrivning af fontkatalog, 316 Udskrivning af fontprøve, 317 Udskrivning med Bluetooth-forbindelse Windows, 48 Udskrivning med parallel tilslutning Windows 2000, 44 Udskrivningskommandoer Udskrivning af filer direkte fra Windows, 277 Æ Ændring af netværkskortets konfiguration SmartDeviceMonitor for Admin, 188 Ændring af papirtype SmartDeviceMonitor for Admin, 189 V Valg af zone, 318 Ved hjælp af dynamisk DNS-funktion, 336 Visning af printerens status, 320 Visning af Web Image Monitor Hjælp, 185 Vis printerfonte, 315 W Web Image Monitor, 179 Windows annullering af et job, 112 Windows 2000 printeregenskaber, PCL, 56 printeregenskaber, Postscript 3, 71 printeregenskaber, RPCS, 64 Windows 95/98/Me printeregenskaber, PCL, 55 printeregenskaber, PostScript 3, 70 printeregenskaber, RPCS, 62 Windows NT 4.0 dokumentstandarder, PCL 5c, 60 dokumentstandarder, Postscript 3, 75 dokumentstandarder, RPCS, 68 printeregenskaber, PCL, 60 printeregenskaber, Postscript 3, 75 printeregenskaber, RPCS, 68 Windows Server 2003 printeregenskaber, PCL, 58 printeregenskaber, PostScript 3, 73 printeregenskaber, RPCS, 66 Windows XP printeregenskaber, PCL, 58 printeregenskaber, PostScript 3, 73 printeregenskaber, RPCS, 66 WINS telnet,
364 352 DA DK G
365 Copyright 2006
366 DA DK G Betjeningsvejledning Softwarevejledning
Betjeningsvejledning Softwarevejledning
Betjeningsvejledning Softwarevejledning Læs dette først Vejledninger til denne printer...11 Sådan læses denne vejledning...12 Symboler...12 Beskrivelse af den angivne model...13 Brug af taster...14 Forberedelse
Printer/Scanner Unit Type 7500. Printerreference. Betjeningsvejledning
Printer/Scanner Unit Type 7500 Betjeningsvejledning Printerreference 1 2 3 4 5 6 Forberedelse af maskinen Opsætning af printerdriveren Andre udskriftsfunktioner Lagring og udskrivning med anvendelse af
Printerreference. Betjeningsvejledning
Betjeningsvejledning Printerreference 1 2 3 4 5 6 7 Forberedelse af maskinen Opsætning af printerdriveren Andre udskriftsfunktioner Direkte udskrivning fra et digitalkamera (PictBridge) Lagring og udskrivning
Printerreference. Betjeningsvejledning
Betjeningsvejledning Printerreference 1 2 3 4 5 6 7 8 Kom i gang Forberedelse af maskinen Opsætning af printerdriveren Andre udskriftsfunktioner Printerindstillinger Brug af Dokumentserver Maskinens funktioner
Installere Windows Custom PostScript- eller PCL-printerdriverne
Installere Windows Custom PostScript- eller PCL-printerdriverne Denne fil med vigtige oplysninger indeholder en vejledning til installation af Custom PostScript- eller PCL-printerdriveren på Windows-systemer.
Der anvendes to forskellige måleenheder i denne vejledning. Se den metriske version for denne maskine.
Netværksvejledning 1 2 3 4 5 6 7 Funktioner, der er tilgængelige via et netværk Tilslutning af netværkskablet til netværket Opsætning af printeren på et netværk Windows-konfiguration Brug af printerfunktionen
AR-NB2 NETVÆRKS-KIT. SOFTWARE SETUP GUIDE (til netværksprinter) MODEL. Side 2 4 9
MODEL AR-NB NETVÆRKS-KIT SOFTWARE SETUP GUIDE (til netværksprinter) INDLEDNING FØR INSTALLATION OPSÆTNING I WINDOWS OPSÆTNING I MACINTOSH OMGIVELSER Side 9 INDLEDNING Varemærkeanderkendelser Microsoft
Softwareinstallationsguide
Softwareinstallationsguide Denne vejledning forklarer, hvordan du installerer software via USB eller en netværksforbindelse. Tilslutning via netværk er ikke tilgængeligt for modellerne SP 200/200S/203S/203SF/204SF.
Onlinemanual. Start Klik på knappen "Start".
Onlinemanual Start Klik på knappen "Start". Introduktion I denne manual beskrives printerfunktionerne i de multifunktionelle digitale e-studio6-systemer. Se betjeningsmanualen til det digitale multifunktionelle
Din brugermanual KONICA MINOLTA DI1610 http://da.yourpdfguides.com/dref/589785
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i KONICA MINOLTA DI1610 i brugermanualen (information, specifikationer,
Wi-Fi Directvejledning
Wi-Fi Directvejledning Enkel opsætning med Wi-Fi Direct Problemløsning Tillæg Indholdsfortegnelse Sådan læses vejledningerne... 2 Anvendte symboler... 2 Ansvarsfraskrivelse... 2 1. Enkel opsætning med
QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050
QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 Softwareinstallationsvejledning Dansk LB9154001 Indledning Egenskaber P-touch Editor Printer Driver P-touch Address Book (kun Windows ) Gør det let at oprette et bredt
Til brugere af RICOH Smart Device Connector: Konfiguration af maskinen
Til brugere af RICOH Smart Device Connector: Konfiguration af maskinen INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Til alle brugere Indledning... 3 Sådan læses denne vejledning... 3 Varemærker... 4 Hvad er RICOH Smart Device
SOFTWARE SETUP GUIDE DIGITALT MULTIFUNKTIONSSYSTEM
SOFTWARE SETUP GUIDE DIGITALT MULTIFUNKTIONSSYSTEM Side INTRODUKTION... Inderside af forside OM SOFTWAREN... FØR INSTALLATIONEN... INSTALLATION AF SOFTWARE... TILSLUTNING TIL EN COMPUTER.. KONFIGURATION
Windows Vista /Windows 7 Installationsvejledning
Laserprinterserier Windows Vista / 7 Installationsvejledning Inden printeren tages i brug, skal hardwaret opsættes og driveren installeres. Læs venligst Hurtig installationsvejledning og denne Windows
Wi-Fi-indstillingsguiden
Wi-Fi-indstillingsguiden Wi-Fi-forbindelser med printeren Forbindelse med en computer via en Wi-Firouter Direkte forbindelse til en computer Forbindelse med en smartenhed via en Wi-Firouter Forbind direkte
Vejledning til universal printerdriver
Vejledning til universal printerdriver Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) Version B DAN 1 Oversigt 1 Brother
Instruktioner i installation og afinstallation af Windows PostScript- og PCLprinterdrivere
Instruktioner i installation og afinstallation af Windows PostScript- og PCLprinterdrivere version 8 Denne fil med vigtige oplysninger indeholder en vejledning til installation af Custom PostScript- og
Vejledning til firmwareopdatering
Modelnummer Vejledning til firmwareopdatering Denne manual forklarer, hvordan man opdaterer maskinens controller-firmware og PDL-firmware. Du kan downloade disse opdateringer fra vores hjemmeside. Om firmware-pakken
Google Cloud Print vejledning
Google Cloud Print vejledning Version B DAN Definitioner af bemærkninger Vi bruger følgende stil til bemærkninger gennem hele brugsanvisningen: Bemærkninger fortæller, hvordan du skal reagere i en given
RJ Gå til indeks. Gå til indeks
Indeks Hvis du vil gemme denne PDF fil, skal du vælge "Gem" i menuen "Fil". Ordenen på FAQ'er (Ofte stillede spørgsmål) i indekset, er ikke identisk med rækkefølgen i hovedteksten. Kom godt i gang Installer
Google Cloud Print vejledning
Google Cloud Print vejledning Version A DAN Definitioner af bemærkninger Vi bruger følgende stil til bemærkninger gennem hele brugsanvisningen: Bemærkninger fortæller, hvordan du skal reagere i en given
KORT VEJLEDNING TIL NOKIA MODEM OPTIONS
KORT VEJLEDNING TIL NOKIA MODEM OPTIONS Copyright 2003 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes 9356502 Issue 1 Indhold 1. INTRODUKTION...1 2. INSTALLATION AF NOKIA MODEM OPTIONS...1 3. TILSLUTNING AF NOKIA
Google Cloud Print vejledning
Google Cloud Print vejledning Version 0 DAN Definitioner for bemærkninger Vi anvender bemærkninger på følgende måde gennem hele denne brugsanvisning: Bemærkninger fortæller dig, hvordan du bør reagere
Windows Vista /Windows 7 Installationsvejledning
Windows Vista / 7 Installationsvejledning Før du kan bruge maskinen, skal du sætte hardwaren op og installere driveren. Læs Hurtiginstallationsvejledningen og denne Windows Vista / 7 Installationsvejledning
Start her. Justering af printerkassetterne uden brug af computer
Start her Justering af printerkassetterne uden brug af computer Sørg for at benytte fremgangsmåden på Setup-arket for at udføre hardwareinstallationen. Fortsæt med følgende trin for at optimere udskriftens
Nokia C110/C111 Kort til trådløst LAN Installationsvejledning
Nokia C110/C111 Kort til trådløst LAN Installationsvejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA MOBILE PHONES Ltd, erklærer som eneansvarlige, at produkterne DTN-10 og DTN-11 er i overensstemmelse med
Læs venligst sikkerhedsinformation, før du går i gang, så du kan benytte maskinen sikkert og korrekt.
Læs venligst sikkerhedsinformation, før du går i gang, så du kan benytte maskinen sikkert og korrekt. Copyright 2005. Den krævede ophavsretslige beskyttelse omfatter alle former for og indhold i ophavsretlig
Sådan startes P-touch Editor
Sådan startes P-touch Editor Version 0 DAN Introduktion Vigtig meddelelse Dette dokuments indhold og dette produkts specifikationer kan ændres uden varsel. Brother forbeholder sig retten til uden varsel
Brugsanvisning Brother Meter Read Tool
Brugsanvisning Brother Meter Read Tool DAN Version 0 Copyright Copyright 2017 Brother Industries, Ltd. Alle rettigheder forbeholdes. Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden varsel. Den software,
AirPrint vejledning. Version 0 DAN
irprint vejledning Version 0 DN Definitioner af bemærkninger Vi bruger følgende ikon i hele brugsanvisningen: Bemærk! Bemærkninger fortæller dig, hvordan du skal reagere i en given situation, eller giver
DX-C200P. Softwarevejledning. Betjeningsvejledning
DX-C200P Betjeningsvejledning Softwarevejledning 1 Forberedelse af udskrivning 2 Opsætning af printerdriveren 3 Andre udskriftsfunktioner 4 Direkte udskrivning fra et digitalkamera (PictBridge) 5 Valg
Brugsanvisning til netværk for HL-2070N
f Internt printernetkort til flere protokoller Brugsanvisning til netværk for HL-2070N Læs denne brugsanvisning omhyggeligt før brug af printeren. Du kan til enhver tid udskrive eller læse vejledningen
DI-824VUP+ Før du går i gang. 2.4GHz Wireless VPN Router og printerserver. DI-824VUP+ 2.4GHz Wireless VPN Router og printerserver
Dette produkt kan installeres med brug af en hvilken som helst aktuel webbrowser, dvs. Internet Explorer 6 eller Netscape Navigator 6.2.3. Før du går i gang DI-824VUP+ 1. Tak fordi du har købt denne router,
Printerreference. Betjeningsvejledning
Betjeningsvejledning Printerreference 1 2 3 4 5 6 Forberedelse af maskinen Opsætning af printerdriveren Andre udskriftsfunktioner Direkte udskrivning fra et digitalt kamera (PictBridge) Maskinens funktioner
AirPrint vejledning. Denne dokumentation gælder for inkjet-modeller. Version 0 DAN
AirPrint vejledning Denne dokumentation gælder for inkjet-modeller. Version 0 DAN Omfattede modeller Denne brugsanvisning gælder til følgende modeller. MFC-J450DW Definitioner af bemærkninger Vi bruger
Denne brugsanvisningen gælder for følgende modeller:
AirPrint vejledning Denne brugsanvisningen gælder for følgende modeller: HL-L850CDN/L8350CDW/L8350CDWT/L900CDW/L900CDWT/ L9300CDW/L9300CDWT/L9300CDWTT DCP-L8400CDN/L8450CDW MFC-L8600CDW/L8650CDW/L8850CDW/L9550CDW
Denne brugsanvisning gælder for følgende modeller:
AirPrint vejledning Denne brugsanvisning gælder for følgende modeller: HL-340CW/350CDN/350CDW/370CDW/380CDW DCP-905CDW/900CDN/900CDW MFC-930CW/940CDN/9330CDW/9340CDW Version A DAN Definitioner af bemærkninger
Color LaserJet Pro MFP M278-M281. Vejledning til tekniske specifikationer
Color LaserJet Pro MFP M278-M281 Vejledning til tekniske specifikationer Copyright og licens Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Reproduktion, tilpasning eller oversættelse er, uden forudgående
KORT VEJLEDNING TIL MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650
KORT VEJLEDNING TIL MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650 Copyright 2002 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes 9354504 Issue 2 Indhold 1. INTRODUKTION...1 2. INSTALLATION AF MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650...1 3. ANGIVELSE
Google Cloud Print vejledning
Google Cloud Print vejledning Version 0 DAN Definitioner af bemærkninger Vi bruger følgende stil til bemærkninger gennem hele brugsanvisningen: Bemærkninger fortæller, hvordan du skal reagere i en given
LK IHC Visual. Installation, systemkrav og kommunikation. Traditionelt el-materiel. Intelligente systemer. Data og kommunikation.
LK IHC Visual Installation, systemkrav og kommunikation Traditionelt el-materiel Intelligente systemer Data og kommunikation Belysning Indhold Sådan kommer du i gang... Installation af IHC Visual... Pc-systemkrav...
NETVÆRKSBRUGSANVISNING
NETVÆRKSBRUGSANVISNING Lagring af udskriftslog på netværket Version 0 DAN Definition af noter Vi bruger følgende ikon gennem hele brugsanvisningen: Bemærkninger fortæller dig, hvordan du skal reagere i
