Printerreference. Betjeningsvejledning

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Printerreference. Betjeningsvejledning"

Transkript

1 Betjeningsvejledning Printerreference Forberedelse af maskinen Opsætning af printerdriveren Andre udskriftsfunktioner Direkte udskrivning fra et digitalt kamera (PictBridge) Maskinens funktioner og indstillinger Appendiks Læs manualen omhyggeligt igennem, før maskinen tages i brug. Opbevar manualen et sted, så du nemt kan slå op i den, når det er nødvendigt. For at sikre korrekt brug af maskinen skal du sørge for at læse Sikkerhedsoplysninger i "Om maskinen", før du tager maskinen i brug.

2 Indledning Denne manual indeholder en detaljeret vejledning i brugen af samt noter til brug af denne maskine. For din egen sikkerhed skal du læse denne vejledning omhyggeligt, før du bruger maskinen. Opbevar denne manual på et let tilgængeligt sted for hurtig reference. Vigtigt Indholdet i denne manual kan ændres uden forudgående varsel. Virksomheden kan på intet tidspunkt drages til ansvar for direkte, indirekte, specielle, tilfældige eller efterfølgende skader som følge af håndtering eller brug af maskinen. Kopiér eller udskriv ikke noget, hvor gengivelse er forbudt ved lov. Kopiering eller udskrivning af følgende elementer er almindeligvis forbudt ved lov: Pengesedler, stempelmærker, obligationer, aktiecertifikater, bankveksler, checks, pas og kørekort. Den foregående liste er kun ment som en vejledning og er ikke udtømmende. Vi påtager os intet ansvar for dens fuldstændighed eller nøjagtighed. Hvis du har spørgsmål vedrørende lovligheden af kopiering eller udskrivning af visse elementer, skal du konsultere en advokat. Forsigtig! Regulering, tilpasning eller anvendelse af procedurer bortset fra de i denne vejledning anførte kan medføre bestrålingsfare. Der anvendes to typer størrelsesnotation i denne manual. For denne maskine bedes du referere til den metriske version. Varemærker Microsoft, Windows og Windows NT er registrerede varemærker, der tilhører Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande. Adobe, PostScript, Acrobat, PageMaker og Adobe Type Manager er registrerede varemærker, der tilhører Adobe Systems Incorporated. PCL er et registreret varemærke, der tilhører Hewlett-Packard Company. Apple, AppleTalk, EtherTalk, Macintosh, Mac OS og TrueType er varemærker tilhørende Apple Computer, Inc., der er registreret i USA og andre lande. Bonjour TM er et varemærke, der tilhører Apple Computer Inc. IPS-PRINT TM Printer Language Emulation Copyright 2000, Oak Technology, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. UNIX er et registreret varemærke i USA og andre lande. Licens gives udelukkende via X/Open Company Limited. Bluetooth -ordmærke og logoer ejes af Bluetooth SIG, Inc. og enhver brug af disse af Ricoh Company, Ltd. er under licens. NetWare er er registreret varemærke tilhørende Novell, Inc. UPnP er et varemærke, der tilhører UPnP Implementers Corporation. PictBridge er et varemærke. Andre produktnavne, der er anvendt i denne betjeningsvejledning, tjener udelukkende til identifikation, og kan være varemærker, der tilhører de respektive ejere. Vi fraskriver os enhver rettighed til disse varemærker. De korrekte navne på Windows-operativsystemerne er følgende: Produktnavnet for Windows 95 er Microsoft Windows 95 Produktnavnet for Windows 98 er Microsoft Windows 98 Produktnavnet for Windows Me er Microsoft Windows Millennium Edition (Windows Me) Produktnavnene for Windows 2000 er som følger: Microsoft Windows 2000 Professional Microsoft Windows 2000 Server Microsoft Windows 2000 Advanced Server Produktnavnene for Windows XP er som følger: Microsoft Windows XP Home Edition Microsoft Windows XP Professional Produktnavnene for Windows Server TM 2003 er følgende: Microsoft Windows Server TM 2003 Standard Edition Microsoft Windows Server TM 2003 Enterprise Edition Microsoft Windows Server TM 2003 Web Edition Produktnavnet for Windows NT 4.0 er som følger: Microsoft Windows NT Workstation 4.0 Microsoft Windows NT Server 4.0 ninger Nogle illustrationer i denne manual kan variere en smule fra maskinen. Noget tilbehør kan muligvis ikke fås i visse lande. Kontakt din lokale forhandler for nærmere oplysninger.

3 Vejledninger til denne maskine Læs de vejledninger, der er relevante for, hvad du ønsker at udføre med maskinen. Om maskinen Sørg for at læse Sikkerhedsoplysninger i denne vejledning, før du anvender maskinen. Denne vejledning indeholder en introduktion til maskinens funktioner. Den forklarer også betjeningspanelet, forberedelsesprocedurer for anvendelse af maskinen, hvordan tekst indtastes, og hvordan indholdet på de medfølgende cd-rom er installeres. Vejledning om generelle indstillinger Forklarer indstillinger af Brugerfunktioner og fremgangsmåder for Adressebog som f.eks. registrering af faxnumre, -adresser og brugerkoder. Der henvises også til denne vejledning for at få forklaringer på, hvordan maskinen tilsluttes. Fejlsøgning Indeholder en vejledning i løsning af almindelige problemer, og forklarer udskiftning af papir, udskriftspatroner og andre forbrugsstoffer. Sikkerhedsreference Denne vejledning henvender sig til administratorer af maskinen. Den forklarer sikkerhedsfunktioner, som administratorerne kan bruge til at beskytte data mod uønskede ændringer med eller forhindre uautoriseret anvendelse. Desuden beskriver manualen procedurerne for registrering af administratorer og for angivelse af bruger- og administratorgodkendelse. Kopireference Forklarer kopifunktioner og -handlinger. Der henvises også til denne vejledning for forklaringer om, hvordan originaler placeres. Faxreference Forklarer faxfunktioner og -handlinger. Printerreference Forklarer printerfunktioner og -handlinger. Scannerreference Forklarer scannerfunktioner og -handlinger. Netværksvejledning Forklarer, hvordan maskinen konfigureres og betjenes i et netværksmiljø foruden anvendelsen af den medfølgende software. Denne vejledning dækker alle modeller, og indeholder beskrivelser af funktioner og indstillinger, der muligvis ikke findes på denne maskine. Billeder, illustrationer og oplysninger om understøttede operativsystemer kan også afvige lidt i forhold til denne maskine. i

4 Andre vejledninger Vejledninger til denne maskine Sikkerhedsoplysninger Lynvejledning - kopi Lynvejledning - fax Lynvejledning - printer Lynvejledning - scanner PostScript 3-tillæg UNIX-tillæg Vejledninger til DeskTopBinder Lite DeskTopBinder Lite Installationsvejledning DeskTopBinder Introduktionsvejledning Auto Document Link Vejledning Vejledningerne gælder for de pågældende maskintyper. Adobe Acrobat Reader/Adobe Reader skal være installeret, for at du kan se vejledningerne som PDF-filer. Besøg vores website angående UNIX-tillæg, eller rådfør dig med en autoriseret forhandler. PostScript 3-tillæg og UNIX-tillæg inkluderer beskrivelser af funktioner og indstillinger, der kan være utilgængelige på denne maskine. ii

5 INDHOLDSFORTEGNELSE Vejledninger til denne maskine...i Sådan læser du denne vejledning...1 Symboler...1 Paneldisplay...2 Læsning af displayet og brug af tasterne...3 Menuen Printerfunktioner...4 Brug af bypassbakken...8 Ilægning af papir i bypassbakken...8 Indstilling af papirformatet og papirtypen i bypassbakken...11 Brug af 1-arks bypassbakken...16 Ilægning af papir i 1-arks bypassbakken...16 Indstilling af papirformatet og papirtypen i 1-arks bypassbakken Forberedelse af maskinen Bekræftelse af forbindelsesmetoden...25 Netværksforbindelse...25 Lokal forbindelse...28 Installation af printerdriveren...29 Lyninstallation...29 Installation af printerdriveren for den valgte port...30 Brug af maskinen som en netværksprinter til Windows...41 Brug som en NetWare-printserver/fjernprinter...43 Fortsæt udskrivning...45 Bannerside...45 Udskrivning efter nulstilling af printeren...45 Installation af printerdriveren med USB...46 Windows Me - USB...46 Windows USB...48 Windows XP, Windows Server USB...49 Udskrivning med en parallel forbindelse...51 Installation af printerdriveren med IEEE 1394 (SCSI-udskrivning)...53 Windows Windows XP, Windows Server Udskrivning med en Bluetooth-forbindelse...57 Understøttede profiler...57 Udskrivning med en Bluetooth-forbindelse...57 Valg af sikkerhedsindstillinger (Security Mode)...59 Udskrivning i Security Mode...59 Valg af indstillinger til ekstraudstyr til printeren...60 Betingelser for tovejskommunikation...60 Hvis tovejskommunikation er deaktiveret...62 Installation af Font Manager Brug af Adobe PageMaker Version 6.0, 6.5 eller iii

6 2. Opsætning af printerdriveren PCL - adgang til printeregenskaberne...65 Windows 95/98/Me - adgang til printeregenskaberne...65 Windows adgang til printeregenskaberne...67 Windows XP, Windows Server adgang til printeregenskaberne...70 Windows NT adgang til printeregenskaberne...72 RPCS - adgang til printeregenskaberne...75 Windows 95/98/Me - adgang til printeregenskaberne...75 Windows adgang til printeregenskaberne...77 Windows XP, Windows Server adgang til printeregenskaberne...79 Windows NT adgang til printeregenskaberne Andre udskriftsfunktioner Direkte udskrivning af en PDF-fil...85 Udskriviningsmetode...85 Ved hjælp af DeskTopBinder Lite...85 Brug af kommandoer...88 Kontrol af uautoriseret kopi...89 Brug af [Datasikkerhed ved kopiering]...90 Brug af [Masketype:]...92 Vigtig meddelelse...93 Brug af funktionen udskriftsjob...94 Udskrivning fra skærmbilledet Udskriftsjob...97 Prøvetryk...97 Sikker udskrift Gem udskrift midlertidigt Lagret udskrift Udskrivning fra skærmbilledet Bruger-ID Udskrivning af det valgte udskriftsjob Udskriver alle udskriftsjob Fortsæt udskrivning Udskrivning fra en valgt kassette Annullering af et udskriftsjob Annullering af et udskriftsjob Annullering af et udskriftsjob vha. betjeningspanelet Windows - Annullering af et udskriftsjob fra computeren Kontrol af fejllog Spool-udskrivning Udskriv sætvis iv

7 4. Direkte udskrivning fra et digitalt kamera (PictBridge) Hvad er PictBridge? Udskrivning med PictBridge Hvad kan udføres på denne maskine Indeksudskrivning Tilpasning Udskrivning af dato og filnavn Papirformat Billedudskriftsformat Layout for flere billeder Udskrivningskvalitet Farvetilpasning Papirtypespecifikation Sideudskrivning Udskrivning af kameranote Afslutning af PictBridge Andre referenceoplysninger Maskinens funktioner og indstillinger Mainframe Funktioner Interface Liste over indstillinger Web Image Monitor telnet Indstillinger, der kan bruges med PostScript Appendiks Specifikationer Ekstraudstyr INDEKS v

8 vi

9 Sådan læser du denne vejledning Symboler Denne vejledning anvender følgende symboler: Angiver vigtige oplysninger om sikkerhed. Hvis du ignorerer disse oplysninger, kan det resultere i alvorlig personskade eller dødsfald. Sørg for at læse disse oplysninger. De kan findes i afsnittet Sikkerhedsoplysninger i Om maskinen. Angiver vigtige oplysninger om sikkerhed. Hvis disse oplysninger ignoreres, kan det resultere i moderat eller mindre personskade foruden beskadigelse af maskinen eller ejendom. Sørg for at læse disse oplysninger. De kan findes i afsnittet Sikkerhedsoplysninger i Om maskinen. Angiver punkter, som du skal være opmærksom på, når du bruger maskinen, og forklaringer på sandsynlige årsager til papirstop, beskadigelse af originaler eller tab af data. Sørg for at læse disse forklaringer. Angiver yderligere forklaringer af maskinens funktioner, og instruktioner i løsning af brugerfejl. Dette symbol findes i slutningen af afsnit. Det angiver, hvor du kan finde yderligere relevante oplysninger. [ ] Angiver navnene på tasterne, der vises på maskinens displaypanel. { } Angiver navnene på tasterne på maskinens betjeningspanel. 1

10 Displaypanel Dette afsnit beskriver konfiguration ved brug af displaypanelet, når printerfunktionen vælges. AMO200S DA 1. Driftsstatus eller meddelelser Viser den aktuelle status for maskinen såsom Klar, Offline og Udskriver [Nul. job] Tryk for at annullere det aktuelle udskriftsjob. Hvis du trykker på denne, mens maskinen er offline, og Hex Dump er valgt, annulleres Hex Dump. 3. [Udsk.job] Tryk for at vise udskriftsjob, der er sendt fra en computer. 4. [Menu] Tryk for at vise menuen for at vælge følgende funktioner: [Vis fejllog] Viser fejllogs for udskriftsjob, der er afsendt fra en computer. [Fortsæt udskrivning] Udskriver alle dataene, der venter i maskinens input-buffer. Når strømmen er tændt, vises kopieringsdisplayet. Det er en fabriksstandard. Denne oprindelige indstilling kan ændres. Se Vejledning om generelle indstillinger. 2

11 Læsning af displayet og brug af tasterne Dette afsnit forklarer, hvordan du læser displayet og bruger valgtasten til visning af startdisplayet. AMO201S CS 1. Rulletaster Tryk for at flytte markøren i hver retning trin for trin. Når tasterne {U}, {T}, {V} eller {W} vises i denne vejledning, skal du trykke på rulletasten i den samme retning. 2. Tasten {OK} Tryk for at indstille et ønsket emne eller den indtastede numeriske værdi. 3. Tasten Tryk for at annullere en handling, eller returnere til det forrige display. 4. Valgtaster Svarer til funktionsemner på displayets bundlinje. Eksempel: Startskærm Når instruktionen Tryk på [Nul. job] vises i denne vejledning, skal du trykke på den venstre valgtast. Displayet Printer er indstillet som standardskærmbillede, når maskinen tændes. Du kan ændre indstillingerne i [Systemindstillinger]. Se Vejledning om generelle indstillinger. 3

12 Menuen Printerfunktioner Det efterfølgende forklarer indstillinger og betydninger af funktioner i Printerfunktioner. Skærmbilledet for Printerfunktioner vises, når du trykker på tasten {Brugerfunktioner}. Yderligere oplysninger findes i Vejledning om generelle indstillinger. Liste-/testudskrivning Menu Flere lister Konfig.side Fejllog Menuliste PCL-konfig.-/fontside PS-konfig.-/fontside PDF-konfig.-/fontside Hex Dump Beskrivelse Du kan udskrive konfigurationsside og fejllog. Du kan udskrive maskinens aktuelle konfigurationsværdier. Du kan udskrive fejllogs, der viser alle fejl, der opstod under udskrivningen. Du kan udskrive en menuliste, der viser maskinens funktionsmenuer. Du kan udskrive den aktuelle liste over konfigurationer og installerede PCL-skrifttyper. Du kan udskrive den aktuelle liste over konfigurationer og installerede PostScript-skrifttyper. Du kan udskrive den aktuelle liste over konfigurationer og installerede PDF-skrifttyper. Denne menu kan kun vælges, hvis PostScript 3-enheden er installeret som ekstraudstyr. Du kan udskrive i Hex Dump-tilstand. Vedligehold. Menu Menubeskyttelse Liste-/testudskrivningslås Slet alle midlertidige job Slet alle lagrede job Belysning Beskrivelse Denne funktion giver dig mulighed for at beskytte menuindstillingerne, så de ikke ændres ved en fejltagelse. Det gør det umuligt at ændre menuindstillingerne på den almindelige måde, medmindre du først bruger de nødvendige nøglefunktioner. I et netværksmiljø er det kun administratorer, der kan ændre menuindstillinger. Du kan låse menuen [Liste-/testudskrivning]. Du kan slette alle udskriftsjob, der midlertidigt er gemt i maskinen. Du kan slette alle udskriftsjob, der er gemt i maskinen. Du kan justere billedbelysningen. 4

13 System Menu Udskriv fejlrapport Fortsæt automatisk Hukommelsesoverløb Slet midl. job automatisk Slet lagrede job autom. Hukommelsesanvendelse Duplex Kopier Udskriv blank side Printersprog Alternativt papirformat Papirformat Brevhovedindstilling Prioritet for bypassbakke Beskrivelse Du kan udskrive en fejlrapport, når der opstår en printer- eller hukommelsesfejl. Du kan vælge dette for at aktivere Fortsæt automatisk. Når den er aktiveret, fortsætter udskrivningen, efter at der er opstået en systemfejl. Vælg denne mulighed, hvis der skal udskrives en fejlrapport i forbindelse med hukommelsesoverløb. Du kan vælge automatisk sletning af udskriftsjob, der midlertidigt er gemt i maskinen. Du kan vælge automatisk sletning af udskriftsjob, der er gemt i maskinen. Du kan vælge, hvor megen hukommelse der skal bruges i skrifttypeprioritet eller rammeprioritet, alt afhængigt af papirformat eller opløsning. Du kan vælge at udskrive på begge sider af hvert ark. Du kan angive, hvor mange sæt der skal udskrives. Denne indstilling kan ikke vælges, hvis det antal sider, der skal udskrives, allerede er angivet med printerdriveren eller en anden kommando. Du kan vælge, om der skal udskrives tomme sider eller ej. Du kan vælge printersproget. Du kan aktivere funktionen til automatisk udskiftning af papirformatet (A4 LT). Du kan vælge standardpapirformat. Du kan rotere originalbilleder under udskrivningen. Når der udskrives, roteres originalbilleder altid 180 grader. Derfor kan resultatet blive noget anderledes end forventet, når der udskrives på brevpapir eller fortrykt papir, hvor der skal udskrives i en bestemt retning. Når du bruger denne funktion, kan du angive billedretningen. Du kan angive, hvilken af de to funktioner (Printer) Driver / Kommando eller Maskinindstillinger, der skal have førsteprioritet og dermed bestemme papirformatet til bypassbakken. 5

14 Menu Kant til kant-udskrivning Standardprintersprog Kassetteskift RAM-disk Beskrivelse Du kan vælge, om der skal udskrives på hele arket eller ej. Du kan angive standardprintersproget, hvis maskinen ikke selv kan finde det automatisk. Du kan vælge at skifte papirkassetten. Du kan skifte indstillingerne for RAM-disken. Host-interface I/O-buffer I/O-timeout PCL-menu Retning: Linjer pr. side Fontkilde Fontnummer Punktstørrelse Fontpitch Symbolsæt Courier font Udvid A4 bredde Tillæg CR til LF Opløsning Menu Menu Beskrivelse Du kan indstille størrelsen på I/O-bufferen. Normalt er det ikke nødvendigt at ændre denne indstilling. Du kan angive, hvor mange sekunder maskinen skal vente, før et udskriftsjob afsluttes. Hvis der normalt ankommer data fra en anden port midt i et udskriftsjob, skal du øge denne timeout-periode. Beskrivelse Du kan angive sideretning. Du kan angive antal linjer pr. side. Du kan angive, hvor standardskrifttypen skal gemmes. Du kan angive id på den skrifttype, du vil bruge som standard. Du kan angive den punktstørrelse, du vil bruge til den valgte skrifttype. Du kan angive antallet af tegn pr. tomme for den valgte skrifttype. Du kan angive en række udskriftstegn for den valgte skrifttype. Der er følgende muligheder: Du kan vælge en skrifttype af courier-typen. Du kan udvide udskriftsområdets bredde, når der udskrives på A4-ark med PCL. Når der er valgt Til, følger der vognretur (carriage return) efter hvert linjeskift: CR=CR, LF=CR LF, FF=CR FF. Du kan angive udskriftsopløsningen i punkter pr. tomme. 6

15 PS-menu (valgfrit) Menu Beskrivelse Dataformat Opløsning Farveindstilling Farveprofil Du kan vælge et dataformat. Du kan angive udskriftsopløsningen i punkter pr. tomme. Du kan foretage en RGB-indstilling. Du kan indstille farveprofilen. PDF-menu (valgfrit) Menu Skift PDF-password PDF-gruppepassword Opløsning Farveindstilling Farveprofil Beskrivelse Du kan angive password for PDF-filen, der udfører PDF Direkte udskrivning. Du kan angive den gruppeadgangskode, der allerede er angivet med DeskTopBinder Lite. Du kan angive udskriftsopløsningen i punkter pr. tomme. Du kan foretage en RGB-indstilling. Du kan indstille farveprofilen. Afhængigt af hvilket ekstraudstyr du har installeret, eller hvilket printersprog du har valgt, vises visse indstillinger ikke. Afhængigt af sikkerhedsindstillingerne kan du muligvis ikke foretage visse indstillinger. Hvis du bruger en maskine, der ikke har Function Upgrade Option type C1500 installeret, vises visse funktioner muligvis ikke. Reference Yderligere oplysninger findes i Vejledning om generelle indstillinger. Der er yderligere oplysninger om kopifunktioner og systemindstillinger i Kopireference og Vejledning om generelle indstillinger. 7

16 Brug af bypassbakken Ilægning af papir i bypassbakken Dette afsnit giver instruktioner i papirindstilling på bypassbakken. Yderligere oplysninger om papirformat og papirtype findes i Om maskinen. Vigtigt Følgende funktioner deaktiveres ved udskrivning fra bypassbakken: Duplexudskrivning Automatisk kassettevalg Aut. kassetteskift Roteret sætvis udskrivning Ved udskrivning med printerfunktionen roteres originalbillederne altid 180 grader (billedernes udskriftsretning er modsat den, der gælder for kopifunktionen). Sørg for at rotere papirets indføringsretning 180 grader ved udskrivning på papir med specifikke retningskrav som f.eks. kuverter og brevpapir. OHP-transparenter kan ikke udskrives fra bypassbakken. Brug 1-arks bypassbakken. Papir, der er kraftigere end 163 g/m 2 (maks.) kan ikke udskrives fra bypassbakken. Udskriv fra 1-arks bypassbakken, når der bruges papir af denne tykkelse. A Åbn bypassbakken. ALZ023S 8

17 B Løft udløserhåndtaget til papirstyret op. ALZ038S C Justér papirstyrene til papirformatet, og læg derefter papiret omhyggeligt i bypassbakken med forsiden opad. ALZ024S 1. Forlænger 2. Papirstyr Åbn forlængeren for at støtte papirformater, der er større end A4 L, 8 1 / 2 11 L. Hvis papirstyrene ikke flugter med papiret, kan billederne blive skæve eller papiret blive ført skævt ind. Læg forsigtigt papiret ned, indtil det stopper. Der må ikke lægges mere papir i end til markeringen, da billedet ellers kan blive skævt eller papiret blive ført skævt ind. Luft papiret for at få luft mellem arkene, så indføring af flere ark ad gangen undgås. 9

18 D Skub udløserhåndtaget til papirstyret ned. ALZ039S E Indstil papirformatet vha. printerdriveren eller betjeningspanelet. Papir med følgende formater kan indstilles i bypassbakken: Lodret: mm (3,6-11,7 tommer) Vandret: mm (5,9-23,6 tommer) Sørg for at indstille papiret, så den side, du vil udskrive på, vender opad i bypassbakken. Antallet af sider, der kan lægges i bypassbakken, afhænger af papirtypen. Reference Yderligere oplysninger om indstilling af papirformatet findes i S.11 Indstilling af papirformatet og papirtypen i bypassbakken. Yderligere oplysninger om ilægning af papir i den almindelige papirkassette findes i Vejledning om generelle indstillinger. Når der ilægges papir med brugerdefineret format, henvises der til S.12 Indstilling af brugerdefineret papirformat. Når der ilægges kraftigt papir (over 90,2 g/m 2 ) eller kuverter, skal du indstille papirformat og papirtype. Der er flere oplysninger om dette på S.14 Indstilling af kraftigt papir eller kuverter. Vær opmærksom på papirretningen, når du ilægger brevpapir. Se Vejledning om generelle indstillinger. 10

19 Indstilling af papirformatet og papirtypen i bypassbakken Dette afsnit beskriver, hvordan du indstiller papirformatet for bypassbakken. Som standard skal du bruge printerdriveren til indstilling af papirformat. Der er flere oplysninger om dette i hjælpen til printerdriveren. Vigtigt Hvis du vælger [Maskinindstillinger] fra [Prioritet for bypassbakke] i [System] i [Printerfunktioner], skal du indstille papirformatet med betjeningspanelet. Yderligere oplysninger findes i Vejledning om generelle indstillinger. Indstilling af papirformatet med betjeningspanelet Denne fremgangsmåde beskriver, hvordan du indstiller papirformatet for bypassbakken på betjeningspanelet. Hvis du vælger at bruge printerdriveren til at indstille papirformatet med, er denne fremgangsmåde ikke nødvendig. A Tryk på tasten {Brugerfunktioner}. AMO202S B Vælg [Systemindstillinger] med {T} eller {U}, og tryk derefter på tasten {OK}. C Vælg [Papirkass.indstil.] med {T} eller {U}, og tryk derefter på tasten {OK}. 11

20 D Vælg [Bypasspap.form. f. printer] med {T} eller {U}, og tryk derefter på tasten {OK}. E Vælg papirformatet med rulletasterne, og tryk derefter på tasten {OK}. F Tryk på tasten {Brugerfunktioner} for at komme tilbage til standardskærmbilledet. Reference Der henvises til hjælp til printerdriveren for oplysninger om indstillinger fra printerdriverne. Når der ilægges kraftigt papir eller kuverter, skal du indstille papirtype. Der er flere oplysninger om dette på S.14 Indstilling af kraftigt papir eller kuverter. Indstilling af brugerdefineret papirformat Følgende fremgangsmåder ikke nødvendige, hvis du vælger printerdriveren til disse indstillinger. I et sådant tilfælde skal du indstille papirformatet vha. printerdriveren. Vigtigt Hvis du vælger [Maskinindstillinger] fra [Prioritet for bypassbakke] i [System] i [Printerfunktioner] (se Vejledning om generelle indstillinger), har indstillingerne, der er foretaget med betjeningspanelet, prioritet over printerdriverindstillingerne. Indstilling af papir af brugerdefineret format vha. betjeningspanelet A Tryk på tasten {Brugerfunktioner}. AMO202S 12

21 B Vælg [Systemindstillinger] med {T} eller {U}, og tryk derefter på tasten {OK}. C Vælg [Papirkass.indstil.] med {T} eller {U}, og tryk derefter på tasten {OK}. D Vælg [Bypasspap.form. f. printer] med {T} eller {U}, og tryk derefter på tasten {OK}. E Vælg [Brdf. format] med rulletasterne, og tryk derefter på tasten {OK}. F Indtast papirets vandrette størrelse med de numeriske taster, og tryk på {q}. Tilgængelig størrelse: mm (5,9-23,7 tommer) G Indtast papirets lodrette størrelse med de numeriske taster, og tryk på {q}. Tilgængeligt format: mm (3,6-11,7 tommer) 13

22 H Tryk på tasten {Brugerfunktioner} for at komme tilbage til standardskærmbilledet. Hvis printerdriveren ikke bruges, skal du vælge [Maskinindstillinger] fra [Prioritet for bypassbakke] i [System] i [Printerfunktioner] (se Vejledning om generelle indstillinger). Indstil papirformat vha. betjeningspanelet. Reference Se hjælpen til printerdriveren, hvis du ønsker hjælp til indstilling af printerdriveren. Indstilling af kraftigt papir eller kuverter Følgende fremgangsmåder er ikke nødvendige, hvis du vælger printerdriveren til disse indstillinger. I et sådant tilfælde skal du indstille papirformatet vha. printerdriveren. Vigtigt Hvis du vælger [Maskinindstillinger] fra [Prioritet for bypassbakke] i [System] i [Printerfunktioner] (se Vejledning om generelle indstillinger), har indstillingerne, der er foretaget med betjeningspanelet, prioritet over printerdriverindstillingerne. Læg ikke OHP-transparenter i bypassbakken. Brug 1-arks bypassbakken. Indstilling af papirtype med betjeningspanelet A Tryk på tasten {Brugerfunktioner}. AMO202S B Vælg [Systemindstillinger] med {T} eller {U}, og tryk derefter på tasten {OK}. 14

23 C Vælg [Papirkass.indstil.] med {T} eller {U}, og tryk derefter på tasten {OK}. D Vælg [Papirtype: Bypassbakke] med {T} eller {U}, og tryk derefter på tasten {OK}. E Vælg papirtype fra menuen med {T} eller {U}, og tryk derefter på tasten {OK}. F Tryk på tasten {Brugerfunktioner} for at komme tilbage til standardskærmbilledet. De valgte indstillinger er gyldige, indtil de nulstilles. Sørg for at nulstille indstillingerne til den næste bruger efter udskrivning på kraftigt papir eller kuverter. Når der udskrives på kuverter, skal du trykke kuvertgrebet ned til kuvertpositionen. Når udskrivningen er afsluttet, skal du skubbe kuvertgrebet op til den normale position. Flyt det ikke op eller ned under udskrivning. AMO006S Reference Se hjælpen til printerdriveren, hvis du ønsker hjælp til indstillingerne af printerdriveren. Yderligere oplysninger om udskrivning på kuverter findes i Kopireference. 15

24 Brug af 1-arks bypassbakken Ilægning af papir i 1-arks bypassbakken Dette afsnit giver instruktioner i papirindstilling for 1-arks bypassbakken. Yderligere oplysninger om papirformat og papirtype findes i Om maskinen Vigtigt Følgende funktioner deaktiveres ved udskrivning fra 1-arks bypassbakken: Duplexudskrivning Automatisk kassettevalg Aut. kassetteskift Roteret sætvis udskrivning Brug 1-arks bypassbakken til udskrivning af OHP-transparenter. Læg dem ikke i andre papirkassetter. Sørg for at åbne 1-arks udbakken. Et ark, der lægges i 1-arks bypassbakken, udskrives kun fra 1-arks udbakken. Brug 1-arks bypassbakken til udskrivning på papir, der er tykkere end 163 g/m 2 (maks. 220 g/m 2 ). Brug ikke andre kassetter, da der ellers vil opstå papirstop og andre fejl. Du kan ikke udskrive eller lægge papir i 1-arks bypassbakken under udskrivning. Sørg for ikke at efterlade papir i 1-arks bypassbakken eller i 1-arks udbakken, da det vil resultere i fejl. Efter hvert udskriftsjob skal du sørge for at fjerne udskrevne ark fra 1-arks udbakken. Sørg for at lukke 1-arks bypassbakken og 1-arks udbakken efter brug. Hvis du ikke lukker disse bakker, kan andre kassetter ikke anvendes. A Åbn bypassbakken. ALZ037S 16

25 B Åbn 1-arks bypassbakken. ALZ030S C Åbn 1-arks udbakken. Et ark, der lægges i 1-arks bypassbakken, udskrives kun fra 1-arks udbakken. ALZ040S D Justér papirstyrene til papirformatet, og læg derefter papiret omhyggeligt i 1-arks bypassbakken med forsiden opad. Hvis papirstyrene ikke flugter med papiret, kan billederne blive skæve eller papiret blive ført skævt ind. 1 AMO011S 1. Papirstyr Læg omhyggeligt et ark i, indtil maskinen trækker det ind i bakken automatisk. Hvis arket ikke indføres lige, så læg det i igen. Læg ikke flere ark i ad gangen. 1-arks bypassbakken er kun beregnet til ét ark. Hvis der efterlades papir i 1-arks udbakken, kan du ikke lægge papir i 1- arks bypassbakken. 17

26 E Indstil papirformatet vha. printerdriveren og betjeningspanelet. Der er flere oplysninger om dette på S.19 Indstilling af papirformatet og papirtypen i 1-arks bypassbakken. Papir med følgende formater kan indstilles i 1-arks bypassbakken: Lodret: mm (3,6-11,7 tommer) Vandret: mm (5,9-23,6 tommer) Sørg for at indstille papiret, så den side, du vil udskrive på, vender opad i 1-arks bypassbakken. Reference Yderligere oplysninger om ilægning af papir i den almindelige papirkassette findes i Vejledning om generelle indstillinger. Når der ilægges papir med brugerdefineret format, henvises der til S.20 Indstilling af brugerdefineret papirformat. Når der ilægges kraftigt papir (over 90,2 g/m 2 ), OHP-transparenter eller kuverter, skal du indstille papirformat og papirtype. Der er flere oplysninger om dette på S.22 Indstilling af kraftigt papir, OHP-transparenter eller kuverter. Vær opmærksom på papirretningen, når du ilægger brevpapir. Se Vejledning om generelle indstillinger. 18

27 Indstilling af papirformatet og papirtypen i 1-arks bypassbakken Dette afsnit beskriver, hvordan du indstiller papirformat og papirtype i 1-arks bypassbakken. Indstil papirformatet og papirtypen med printerdriveren og betjeningspanelet for at udskrive med 1-arks bypassbakken. Vigtigt Når papirformatet og papirtypen indstilles for 1-arks bypassbakken, skal indstillingerne, der foretages med printerdriveren og betjeningspanelet, være ens. Hvis indstillingerne for printerdriveren og maskinen ikke stemmer overens, er udskrivning ikke mulig. Indstilling af papirformatet A Indstil papirformatet vha. printerdriveren. B Tryk på tasten {Brugerfunktioner}. AMO202S C Vælg [Systemindstillinger] med {T} eller {U}, og tryk derefter på tasten {OK}. D Vælg [Papirkass.indstil.] med {T} eller {U}, og tryk derefter på tasten {OK}. 19

28 E Vælg [Papirformat: 1-arks bypass] med {T} eller {U}, og tryk derefter på tasten {OK}. F Vælg papirformatet med rulletasterne, og tryk derefter på tasten {OK}. G Tryk på tasten {Brugerfunktioner} for at komme tilbage til standardskærmbilledet. Reference Der henvises til hjælp til printerdriveren for oplysninger om indstillinger fra printerdriverne. Når der ilægges kraftigt papir, kuverter eller OHP-transparenter, skal du indstille papirtype. Der er flere oplysninger om dette på S.22 Indstilling af kraftigt papir, OHP-transparenter eller kuverter. Indstilling af brugerdefineret papirformat Vigtigt Når papirformatet indstilles for 1-arks bypassbakken, skal indstillingerne, der foretages med printerdriveren og betjeningspanelet, være ens. Hvis indstillingerne for printerdriveren og maskinen ikke stemmer overens, kan udskrivning ikke udføres. A Indstil papirformatet vha. printerdriveren. B Tryk på tasten {Brugerfunktioner}. AMO202S 20

29 C Vælg [Systemindstillinger] med {T} eller {U}, og tryk derefter på tasten {OK}. D Vælg [Papirkass.indstil.] med {T} eller {U}, og tryk derefter på tasten {OK}. E Vælg [Papirformat: 1-arks bypass] med {T} eller {U}, og tryk derefter på tasten {OK}. F Vælg [Brdf. format] med rulletasterne, og tryk derefter på tasten {OK}. G Indtast papirets vandrette størrelse med de numeriske taster, og tryk på {q}. Indtast det samme format, som du indstillede i printerdriveren. Tilgængelig størrelse: mm (5,9-23,7 tommer) H Indtast papirets lodrette størrelse med de numeriske taster, og tryk på {q}. Indtast det samme format, som du indstillede i printerdriveren. Tilgængeligt format: mm (3,6-11,7 tommer) 21

30 I Tryk på tasten {Brugerfunktioner} for at komme tilbage til standardskærmbilledet. Reference Se hjælpen til printerdriveren, hvis du ønsker hjælp til indstilling af printerdriveren. Indstilling af kraftigt papir, OHP-transparenter eller kuverter Indstil papirtypen med printerdriveren og betjeningspanelet for at udskrive med 1-arks bypassbakken. Vigtigt Når papirtypen indstilles for 1-arks bypassbakken, skal de indstillinger, der foretages med printerdriveren og betjeningspanelet, være ens. Hvis indstillingerne for printerdriveren og maskinen ikke stemmer overens, kan udskrivning ikke udføres. Når der lægges en OHP-transparent i 1-arks bypassbakken, skal du lægge arket i retningen K. Forsøg ikke at lægge arket i retningen L. OHP-transparenter kan kun udskrives i formaterne A4 K eller 8 1 / 2 11 K. Udskriv ikke i andre formater. Når du udskriver OHP-transparenter, skal du bruge printerdriveren og betjeningspanelet til at indstille farven med. OHP-transparenter kan ikke udskrives i S&H. A Indstil papirtypen med printerdriveren. B Tryk på tasten {Brugerfunktioner}. AMO202S C Vælg [Systemindstillinger] med {T} eller {U}, og tryk derefter på tasten {OK}. 22

31 D Vælg [Papirkass.indstil.] med {T} eller {U}, og tryk derefter på tasten {OK}. E Vælg [Papirtype: 1-arks bypass] med {T} eller {U}, og tryk derefter på tasten {OK}. F Vælg en papirtype fra menuen med {T} eller {U}, og tryk derefter på tasten {OK}. G Tryk på tasten {Brugerfunktioner} for at komme tilbage til standardskærmbilledet. De valgte indstillinger er gyldige, indtil de nulstilles. Sørg for at nulstille indstillingerne til den næste bruger efter udskrivning på OHP-transparenter, kraftigt papir eller kuverter. Når der udskrives på kuverter, skal du trykke kuvertgrebet ned til kuvertpositionen. Når udskrivningen er afsluttet, skal du skubbe kuvertgrebet op til den normale position. Flyt ikke håndtaget op eller ned under udskrivning. AMO006S Reference Se hjælpen til printerdriveren, hvis du ønsker hjælp til indstilling af printerdriveren. Yderligere oplysninger om udskrivning på kuverter findes i Kopireference. 23

32 24

33 1. Forberedelse af maskinen Bekræftelse af forbindelsesmetoden Denne maskinen understøtter netværksforbindelse og lokal forbindelse. Inden du installerer printerdriveren, skal du kontrollere, hvordan maskinen er tilsluttet. Følg den vejledning til driverinstallation, der passer til forbindelsesmetoden. Netværksforbindelse Denne maskine kan bruges som Windows-udskrivningsport eller netværksprinter. Brug af maskinen som Windows-udskrivningsport Der kan oprettes netværksforbindelser via Ethernet, IEEE b og IEEE 1394 (IPv4 over 1394). Det er kombinationen af versionen af Windows-operativsystemet og forbindelsesmetoden, der bestemmer, hvilke porte der kan bruges. SmartDeviceMonitor for Client SmartDeviceMonitor for Client SmartDeviceMonitor for Client SmartDeviceMonitor for Client Standard TCP/IP Standard TCP/IP Server 2003 ZZZ035S DA Windows 95/98 Forbindelsesmetode Ethernet/ IEEE b IEEE 1394 (IPv4 over 1394) Tilgængelige porte SmartDeviceMonitor for Client port Ingen 25

34 Forberedelse af maskinen Windows Me 1 Forbindelsesmetode Ethernet/ IEEE b IEEE 1394 (IPv4 over 1394) Windows 2000 Forbindelsesmetode Ethernet/ IEEE b IEEE 1394 (IPv4 over 1394) Windows XP Forbindelsesmetode Ethernet/ IEEE b IEEE 1394 (IPv4 over 1394) Windows Server 2003 Forbindelsesmetode Ethernet/ IEEE b IEEE 1394 (IPv4 over 1394) Windows NT 4.0 Forbindelsesmetode Ethernet/ IEEE b IEEE 1394 (IPv4 over 1394) Tilgængelige porte SmartDeviceMonitor for Client port SmartDeviceMonitor for Client port Tilgængelige porte SmartDeviceMonitor for Client port TCP/IP-standardport LPR-port Ingen Tilgængelige porte SmartDeviceMonitor for Client port TCP/IP-standardport LPR-port SmartDeviceMonitor for Client port TCP/IP-standardport Tilgængelige porte SmartDeviceMonitor for Client port TCP/IP-standardport LPR-port SmartDeviceMonitor for Client port TCP/IP-standardport Tilgængelige porte SmartDeviceMonitor for Client port LPR-port Ingen 26 Reference Se forklaringen på, hvordan printerdriveren installeres for de forskellige porttyper. Hvis du vil bruge SmartDeviceMonitor for Client-porten, skal du se S.30 Brug af SmartDeviceMonitor for Client-porten. Hvis du vil bruge TCP/IP-standardporten, skal du se S.37 Brug af TCP/IPstandardporten. Hvis du vil bruge LPR-porten, skal du se S.39 Brug af LPR-porten.

35 Bekræftelse af forbindelsesmetoden Brug af maskinen som netværksprinter Maskinen kan bruges som netværksprinter til Windows, printserver til NetWare eller som fjernprinter til NetWare. Windows 2000/XP Windows Server 2003 Windows NT 4.0 Printserver NetWare Printserver NetWare Filserver 1 Server 2003 ZZZ036S DA I et IPv6-miljø kan Netware-servere ikke bruges. Reference Se forklaringen på, hvordan printerdriveren installeres for de forskellige typer netværksprintere. Hvis du vil bruge maskinen som Windows-netværksprinter, skal du se S.41 Brug af maskinen som en netværksprinter til Windows. Hvis du vil bruge maskinen som NetWare-printserver og -fjernprinter, skal du se S.43 Brug som en NetWare-printserver/fjernprinter. 27

36 Forberedelse af maskinen Lokal forbindelse 1 Du kan oprette lokale forbindelser via USB-, IEEE (SCSI-udskrivning) eller Bluetooth-forbindelser. Det er versionen af Windows-operativsystemet, der bestemmer, hvilke forbindelsesmetoder du kan vælge. Windows 95: Parallelleforbindelser Windows 98: Parallelleforbindelser Windows 98 SE/Me: USB- og parallelforbindelser Windows 2000: USB-, parallel-, IEEE (SCSI-udskrivning) og Bluetooth-forbindelser Windows XP: USB-, parallel-, IEEE (SCSI-udskrivning) og Bluetooth-forbindelser Windows Server 2003: USB-, parallel-, IEEE (SCSI-udskrivning) og Bluetooth-forbindelser Windows NT 4.0: Parallelleforbindelser Reference Se forklaringen på, hvordan printerdriveren installeres for de forskellige forbindelsestyper. Hvis du vil bruge USB-forbindelse, skal du se S.46 Installation af printerdriveren med USB. Hvis du vil bruge parallel forbindelse, skal du se S.51 Udskrivning med en parallel forbindelse. Hvis du vil bruge IEEE 1394-forbindelse (SCSI-udskrivning), skal du se S.53 Installation af printerdriveren med IEEE 1394 (SCSI-udskrivning). Hvis du vil bruge Bluetooth-forbindelse, skal du se S.57 Udskrivning med en Bluetooth-forbindelse. 28

37 Installation af printerdriveren Installation af printerdriveren I dette afsnit beskrives det, hvordan du installerer printerdriveren. Der findes to måder at installere printerdriveren på: Lyninstallation, der installerer indstillingerne med det samme, eller installation af den pågældende driver for porten, du ønsker at bruge. 1 Lyninstallation Brugere, der har Windows 95/98/Me/2000/XP, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0, kan nemt installere softwaren fra den medfølgende cd-rom. Når du bruger Lyninstallation, installeres PCL-printerdriveren og/eller RPCSprinterdriveren, DeskTopBinder Lite og SmartDeviceMonitor for Client installeres i netværksmiljøet, og TCP/IP-porten indstilles. Vigtigt Hvis du vil installere printerdriveren under Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003 og Windows NT 4.0, skal du have en printeradministratorkonto. Log på som administrator. Hvis du tilslutter vha. USB, skal du se S.46 Installation af printerdriveren med USB og installere printerdriveren. A Luk alle åbne programmer. B Sæt cd en i cd-rom-drevet. Installationsprogrammet starter. Visse operativsystemindstillinger kan betyde, at programmet ikke starter automatisk. Hvis det sker, skal du starte Setup.exe i rodbiblioteket på cd-rom en. C Vælg et interfacesprog, og klik derefter på [OK]. Standardindstillingen er English. D Klik på [Lyninstallation]. Softwarelicensaftalen vises i dialogboksen [Licensaftale]. E Efter gennemlæsning af aftalen skal du klikke på [Jeg accepterer aftalen.] og derefter klikke på [Næste >]. F Vælg den maskinmodel, du vil bruge, i dialogboksen [Vælg printer]. Hvis du vil oprette netværksforbindelse via TCP/IP, skal du vælge den maskine, hvis IP-adresse er vist i [Tilslut til]. Ved paralleltilslutning skal du vælge den maskine, hvis printerport vises i [Tilslut til]. G Klik på [Installer]. Nu starter installationen af printerdriveren. 29

38 Forberedelse af maskinen 1 H Klik på [Udfør]. Der vises en meddelelse om, at computeren skal genstartes. Genstart computeren for at fuldføre installationen. I Klik på [Afslut] i installationsprogrammets første dialogboks, og fjern derefter cd-rom en. Hvis du vil afbryde installationen af den valgte software, skal du klikke på [Annuller], inden installationen er fuldført. Visse operativsystemindstillinger kan betyde, at programmet ikke starter automatisk. Hvis det sker, skal du starte Setup.exe i rodbiblioteket på cd-rom en. Vælg en maskine, hvis IP-adresse er vist i [Tilslut til] for at installere Smart- DeviceMonitor for Client, hvis du bruger TCP/IP. Reference Lyninstallation kan ikke vælges, medmindre der er aktiveret tovejskommunikationen mellem maskinen og computeren via parallelforbindelse. I S.62 Hvis tovejskommunikation er deaktiveret kan du finde flere oplysninger om tovejskommunikation mellem maskinen og computeren. Installation af printerdriveren for den valgte port Brug af SmartDeviceMonitor for Client-porten Vigtigt Hvis du vil installere SmartDeviceMonitor for Client under Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0, skal du have en konto med printeradministratorrettigheder. Log på som administrator. Installer SmartDeviceMonitor for Client, før du installerer printerdriveren med SmartDeviceMonitor for Client-porten. Installation af SmartDeviceMonitor for Client A Luk alle åbne programmer. B Sæt cd en i cd-rom-drevet. Installationsprogrammet starter. C Vælg et interfacesprog, og klik derefter på [OK]. Standardindstillingen er English. D Klik på [DeskTopBinder - SmartDeviceMonitor for Client]. E Vælg et interfacesprog, og klik derefter på [Næste >]. Standardindstillingen er English. 30

39 Installation af printerdriveren F Der vises en meddelelse om, at alle andre programmer skal afsluttes. Afslut alle programmer, og klik derefter på [Næste >]. G Softwarelicensaftalen vises i dialogboksen [Licensaftale]. Når du har læst indholdet, skal du klikke på [Ja]. H Klik på [Fuld installation] eller [Brugerdefineret installation]. [Fuld installation] installerer alle nødvendige programmer: DeskTopBinder Lite og SmartDeviceMonitor for Client. [Brugerdefineret installation] installerer valgte programmer. I Følg instruktionerne på displayet, og klik på [Næste >] for at gå til næste trin. J Når installationen er udført, skal du vælge, om computeren skal genstartes nu eller senere, og klikke på [Udført]. Genstart computeren for at fuldføre installationen. 1 Hvis du vil afbryde installationen af den valgte software, skal du klikke på [Annuller], inden installationen er fuldført. Visse operativsystemindstillinger kan betyde, at programmet ikke starter automatisk. Hvis det sker, skal du starte Setup.exe i rodbiblioteket på cd-rom en. Ændring af portindstillingerne for SmartDeviceMonitor for Client Følg fremgangsmåden nedenfor, hvis du vil ændre SmartDeviceMonitor for Clientindstillingerne, f.eks. TCP/IP-timeout, genoptag/parallel udskrivning og printergrupper. Windows 95/98: A Åbn vinduet [Printere] fra menuen [Start]. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge, i vinduet [Printere]. I menuen [Filer] skal du klikke på [Egenskaber]. C Klik på fanen [Detaljer], og klik derefter på [Portindstillinger]. Dialogboksen [Portindstillinger] vises. 31

40 Forberedelse af maskinen Windows 2000 / Windows NT 4.0: 1 A Åbn vinduet [Printere] fra menuen [Start]. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge, i vinduet [Printere]. I menuen [Filer] skal du klikke på [Egenskaber]. C Under fanen [Porte] klikkes på [Konfigurer port]. Dialogboksen [Konfiguration] vises. Windows XP, Windows Server 2003: A Åbn vinduet [Printere og faxenheder] fra menuen [Start]. Vinduet [Printere og faxmaskiner] vises. B Klik på ikonet for den maskine, du vil bruge. I menuen [Filer] skal du klikke på [Egenskaber]. Printeregenskaberne vises. C Klik på fanen [Porte], og klik derefter på [Konfigurer port]. Dialogboksen [Portkonfiguration] vises. Du kan konfigurere timeout-indstillinger for TCP/IP. Der kan konfigureres bruger-, proxy- og timeout-indstillinger for IPP. Hvis der ikke kan vælges indstillinger under fanen [Genoptag/parallel udskrivning], skal du følge fremgangsmåden nedenfor. A Klik på [Annuller] for at lukke dialogboksen [Portkonfiguration:]. B Start SmartDeviceMonitor for Client, og højreklik derefter på ikonet SmartDeviceMonitor for Client på proceslinjen. C Peg på [Egenskaber], og klik derefter på [Udvidede egenskaber indstillinger]. D Markér afkrydsningsfeltet [Indstil Genoptag udskrivning/paralleludskrivning for hver port]. E Klik på [OK] for at lukke dialogboksen [Udvidede egenskaber indstillinger]. Reference Du kan finde flere oplysninger om disse indstillinger i Netværksvejledning eller SmartDeviceMonitor for Client Hjælp. 32

41 Installation af printerdriveren Installation af PCL- eller RPCS-printerdriveren (TCP/IP) Vigtigt Hvis du vil installere printerdriveren under Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0, skal du have en konto med printeradministratorrettigheder. Log på som medlem af administrator- eller superbrugergruppen. A Luk alle åbne programmer. B Sæt cd en i cd-rom-drevet. Installationsprogrammet starter. C Vælg et interfacesprog, og klik derefter på [OK]. Standardindstillingen er English. D Klik på [PCL-/RPCS-printerdrivere]. E Softwarelicensaftalen vises i dialogboksen [Licensaftale]. Efter gennemlæsning af aftalen skal du klikke på [Jeg accepterer aftalen.] og derefter klikke på [Næste >]. F Vælg printerdriveren, du vil bruge, i dialogboksen [Vælg program]. Du kan vælge flere printerdrivere. G Klik på [Næste >]. H Vælg den maskinmodel, du vil bruge. Printernavnet kan ændres i feltet [Skift indstillinger for '%s' Printernavn ]. I Dobbeltklik på printernavnet for at få vist printerindstillingerne. De oplysninger, der vises i [ning:], [Driver:] og [Port:] varierer afhængigt af operativsystem, printermodel og port. J Klik på [Port:], og klik derefter på [Tilføj]. K Klik på [SmartDeviceMonitor], og klik derefter på [OK]. L Klik på [TCP/IP], og klik derefter på [Søg]. Der vises en liste over printere, der bruger TCP/IP. M Vælg den printer, du vil bruge, og klik derefter på [OK]. Der vises kun printere, der svarer på en broadcast fra computeren. Hvis du vil bruge en maskine, der ikke findes på listen, skal du klikke på [Specificer adresse], og derefter indtaste maskinens IP-adresse eller værtsnavn. N Kontrollér, at porten til den valgte printer vises i [Port:]. 1 33

42 Forberedelse af maskinen 1 O Angiv en brugerkode, hvis det er nødvendigt. Der kan indtastes op til 8 tal. Der kan ikke indtastes bogstaver eller symboler. P Markér afkrydsningsfeltet [Standardprinter] for at konfigurere printeren som standardprinter. Q Klik på [Fortsæt]. Installationen begynder. R Når installationen er udført, skal du vælge, om computeren skal genstartes nu eller senere, og derefter klikke på [Udfør]. Genstart computeren for at fuldføre installationen. På den måde kan en bruger af SmartDeviceMonitor for Admin se og kontrollere statistiske oplysninger om det antal sider, hver enkelt bruger udskriver. Der er flere oplysninger om dette i hjælpen til SmartDeviceMonitor for Admin. Visse operativsystemindstillinger kan betyde, at programmet ikke starter automatisk. Hvis det sker, skal du starte Setup.exe i rodbiblioteket på cd-rom en. Under Windows 95/98/Me kan du ikke tilføje en IP-adresse, der delvist ligner en, der allerede er i brug. Hvis f.eks. er i brug, kan du ikke bruge xx. Og hvis er i brug, kan du ikke bruge Reference Der vises en meddelelse, hvis der allerede er installeret en nyere version af printerdriveren. Hvis det er tilfældet, kan du ikke installere printerdriveren med Autorun. Hvis du stadig vil installere printerdriveren, skal du bruge [Tilføj printer]. Se Fejlsøgning. 34

43 Installation af printerdriveren Installation af PCL- eller RPCS-printerdriveren (IPP) Vigtigt Hvis du vil installere printerdriveren under Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003 og Windows NT 4.0, skal du have en printeradministratorkonto. Log på som medlem af administrator- eller superbrugergruppen. A Luk alle åbne programmer. B Sæt cd en i cd-rom-drevet. Installationsprogrammet starter. C Vælg et interfacesprog, og klik derefter på [OK]. Standardindstillingen er English. D Klik på [PCL-/RPCS-printerdrivere]. E Softwarelicensaftalen vises i dialogboksen [Licensaftale]. Efter gennemlæsning af aftalen skal du klikke på [Jeg accepterer aftalen.] og derefter klikke på [Næste >]. F Vælg en printerdriver, du vil bruge, i dialogboksen [Vælg program]. Du kan vælge flere printerdrivere. G Vælg den maskinmodel, du vil bruge. Printernavnet kan ændres i feltet [Skift indstillinger for '%s' Printernavn ]. H Dobbeltklik på printernavnet for at få vist printerindstillingerne. De oplysninger, der vises i [ning:], [Driver:] og [Port:] varierer afhængigt af operativsystem, printermodel og port. I Klik på [Port:], og klik derefter på [Tilføj]. J Klik på [SmartDeviceMonitor], og klik derefter på [OK]. K Klik på [IPP]. L I feltet [Printer-URL] skal du indtaste adresse)/printer som printeradressen. Hvis der udstedes servergodkendelse, skal du indtaste adresse)/printer for at aktivere SSL (protokol til krypteret kommunikation). (Dette forudsætter, at Internet Explorer 5.01 eller en nyere version er installeret). (Eksempel: IP-adressen er ) Du kan indtaste adresse/ipp som printerens adresse. 35 1

44 Forberedelse af maskinen 1 M Indtast et navn til identificering af printeren i [IPP-portnavn]. Brug et navn, som ikke findes i forvejen som portnavn. Hvis der ikke angives et navn her, bruges den adresse, der er indtastet i boksen [Printer-URL], som IPP-portnavn. N Klik på [Detaljerede indstil.] for at foretage de nødvendige indstillinger. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne i hjælpen til SmartDevice- Monitor for Client. O Klik på [OK]. P Kontrollér, at porten til den valgte printer vises i [Port:]. Q Angiv en brugerkode, hvis det er nødvendigt. Der kan indtastes op til 8 tal. Der kan ikke indtastes bogstaver eller symboler. R Markér afkrydsningsfeltet [Standardprinter] for at konfigurere printeren som standardprinter. S Klik på [Fortsæt]. Installationen begynder. T Når installationen er udført, skal du vælge, om computeren skal genstartes nu eller senere, og derefter klikke på [Udfør]. Genstart computeren for at fuldføre installationen. Hvis du vil afbryde installationen af den valgte software, skal du klikke på [Annuller], inden installationen er fuldført. Visse operativsystemindstillinger kan betyde, at programmet ikke starter automatisk. Hvis det sker, skal du starte Setup.exe i rodbiblioteket på cd-rom en. Gennem indstilling af en brugerkode kan en bruger af SmartDeviceMonitor for Admin se og kontrollere det antal sider, hver enkelt bruger udskriver. Der er flere oplysninger om dette i hjælpen til SmartDeviceMonitor for Admin. Reference Der vises en meddelelse, hvis der allerede er installeret en nyere version af printerdriveren. Hvis det er tilfældet, kan du ikke installere printerdriveren med Autorun. Hvis du stadig vil installere printerdriveren, skal du bruge [Tilføj printer]. Se Fejlsøgning. 36

45 Installation af printerdriveren Brug af TCP/IP-standardporten Dette afsnit beskriver, hvordan PCL- eller RPCS-printerdriveren installeres vha. TCP/IP-porten. Vigtigt Hvis du vil installere denne printerdriver under Windows 2000 / XP Professional og Windows Server 2003, skal du have en konto med printeradministratorrettigheder. Log på som medlem af administrator- eller superbrugergruppen. I et IPv6-miljø kan du ikke bruge standard-tcp/ip-porten. Brug porten SmartDeviceMonitor for Client. 1 Installation af PCL- eller RPCS-printerdriveren A Luk alle åbne programmer. B Sæt cd en i cd-rom-drevet. Installationsprogrammet starter. C Vælg et interfacesprog, og klik derefter på [OK]. Standardindstillingen er English. D Klik på [PCL-/RPCS-printerdrivere]. E Softwarelicensaftalen vises i dialogboksen [Licensaftale]. Efter gennemlæsning af aftalen skal du klikke på [Jeg accepterer aftalen.] og derefter klikke på [Næste >]. F Vælg en printerdriver, du vil bruge, i dialogboksen [Vælg program]. Du kan vælge flere printerdrivere. G Klik på [Næste >]. H Vælg den maskinmodel, du vil bruge. Printernavnet kan ændres i feltet [Skift indstillinger for '%s' Printernavn ]. I Dobbeltklik på printernavnet for at få vist printerindstillingerne. De oplysninger, der vises i [ning:], [Driver:] og [Port:] varierer afhængigt af operativsystem, printermodel og port. J Klik på [Port:], og klik derefter på [Tilføj]. K Klik på [TCP/IP-standardport], og klik derefter på [OK]. Vælg indstillinger til TCP/IP-standardporten, og brug Hjælp til Windows, hvis [TCP/IP-standardport] ikke vises. 37

46 Forberedelse af maskinen 1 L Klik på [Næste >] i dialogboksen [Guiden Tilføj standard TCP/IP-printerport]. M Indtast printernavnet eller IP-adressen i boksen[printernavn eller IP-adresse]. Tekstboksen [Portnavn] får automatisk et portnavn. Du kan ændre navnet, hvis det er nødvendigt. Når den skærm, hvor du kan vælge enhed vises, skal du vælge RICOH NetworkPrinter Driver C Model. N Klik på [Næste >]. O Klik på [Udfør] i dialogboksen [Guiden Tilføj standard TCP/IP-printerport]. Nu vises startdialogboksen til installationsprogrammet igen. P Kontrollér, at porten til den valgte printer vises i [Port:]. Q Konfigurer standardprinteren i det omfang, det er nødvendigt. R Klik på [Fortsæt]. Nu starter installationen af printerdriveren. S Når installationen er udført, skal du vælge, om computeren skal genstartes nu eller senere, og derefter klikke på [Udfør]. Genstart computeren for at fuldføre installationen. Hvis du vil afbryde installationen af den valgte software, skal du klikke på [Annuller], inden installationen er fuldført. Visse operativsystemindstillinger kan betyde, at programmet ikke starter automatisk. Hvis det sker, skal du starte Setup.exe i rodbiblioteket på cd-rom en. Reference Der vises en meddelelse, hvis der allerede er installeret en nyere version af printerdriveren. Hvis det er tilfældet, kan du ikke installere printerdriveren med Autorun. Hvis du stadig vil installere printerdriveren, skal du bruge [Tilføj printer]. Se Fejlsøgning. 38

47 Installation af printerdriveren Brug af LPR-porten Dette afsnit beskriver, hvordan PCL- eller RPCS-printerdriveren installeres vha. LPR-porten. Vigtigt Hvis du vil installere printerdriveren under Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0, skal du have en konto med printeradministratorrettigheder. Log på som medlem af administrator- eller superbrugergruppen. 1 Installation af PCL- eller RPCS-printerdriveren A Luk alle åbne programmer. B Sæt cd en i cd-rom-drevet. Installationsprogrammet starter. C Vælg et interfacesprog, og klik derefter på [OK]. Standardindstillingen er English. D Klik på [PCL-/RPCS-printerdrivere]. E Softwarelicensaftalen vises i dialogboksen [Licensaftale]. Efter gennemlæsning af aftalen skal du klikke på [Jeg accepterer aftalen.] og derefter klikke på [Næste >]. F Vælg en printerdriver, du vil bruge, i dialogboksen [Vælg program]. Du kan vælge flere printerdrivere. G Vælg den maskinmodel, du vil bruge. Printernavnet kan ændres i feltet [Skift indstillinger for '%s' Printernavn ]. H Klik på [Næste >]. I Dobbeltklik på printernavnet for at få vist printerindstillingerne. De oplysninger, der vises i [ning:], [Driver:] og [Port:] varierer afhængigt af operativsystem, printermodel og port. J Klik på [Port:], og klik derefter på [Tilføj]. K Klik på [LPR-port], og klik derefter på [OK]. Hvis [LPR-port] ikke vises, skal du se Hjælp til Windows og installere den. L Indtast printerens IP-adresse i feltet [Navn eller adresse på serveren med lpd]. 39

48 Forberedelse af maskinen 1 M Indtast lp i feltet [Navn på printer eller printerkø på den server], og klik derefter på [OK]. Porten tilføjes. N Kontrollér, at porten til den valgte printer vises i [Port:]. O Konfigurer standardprinteren i det omfang, det er nødvendigt. P Klik på [Fortsæt]. Nu starter installationen af printerdriveren. Q Når installationen er udført, skal du vælge, om computeren skal genstartes nu eller senere, og derefter klikke på [Udfør]. Genstart computeren for at fuldføre installationen. Hvis du vil afbryde installationen af den valgte software, skal du klikke på [Annuller], inden installationen er fuldført. Visse operativsystemindstillinger kan betyde, at programmet ikke starter automatisk. Hvis det sker, skal du starte Setup.exe i rodbiblioteket på cd-rom en. Reference Der vises en meddelelse, hvis der allerede er installeret en nyere version af printerdriveren. Hvis det er tilfældet, kan du ikke installere printerdriveren med Autorun. Hvis du stadig vil installere printerdriveren, skal du bruge [Tilføj printer]. Se Fejlsøgning. 40

49 Brug af maskinen som en netværksprinter til Windows Brug af maskinen som en netværksprinter til Windows Dette afsnit beskriver, hvordan PCL- eller RPCS-printerdriveren installeres ved at bruge printeren som en netværksprinter under Windows. Hvis du vil bruge printserveren, skal du installere printerdriveren ved at vælge Netværksprinterserver og derefter vælge delt printer i Windows 2000 / XP, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0. I dette afsnit antages det, at klienten allerede er konfigureret, så den kan kommunikere med en printserver med Windows 2000/XP, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0. Du må ikke påbegynde fremgangsmåden nedenfor før klienten er installeret og konfigureret korrekt. 1 Vigtigt Hvis du vil installere printerdriveren under Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0, skal du have en konto med printeradministratorrettigheder. Log på som medlem af administrator- eller superbrugergruppen. Hvis du udskriver med en printserver, der er tilsluttet computeren via Smart- DeviceMonitor-porten, kan du ikke bruge genoptag udskrivning og parallel udskrivning fra klienten. Hvis du udskriver med en Windows XP- eller Windows Server 2003-printserver, kan du ikke bruge meddelelsesfunktionerne i SmartDeviceMonitor med klienten. Hvis du udskriver med en Windows NT 4.0-printserver, skal du installere printerdriveren, før du slutter printserveren til printeren. Installation af PCL- eller RPCS-printerdriveren A Luk alle åbne programmer. B Sæt cd en i cd-rom-drevet. Installationsprogrammet starter. C Vælg et interfacesprog, og klik derefter på [OK]. Standardindstillingen er English. D Klik på [PCL-/RPCS-printerdrivere]. E Softwarelicensaftalen vises i dialogboksen [Licensaftale]. Efter gennemlæsning af aftalen skal du klikke på [Jeg accepterer aftalen.] og derefter klikke på [Næste >]. F Vælg printerdriveren, du vil bruge, i dialogboksen [Vælg program]. Du kan vælge flere printerdrivere. 41

50 Forberedelse af maskinen 1 G Klik på [Næste >]. H Vælg de printermodeller, du vil bruge i afkrydsningsfeltet [Printernavn]. Printernavnet kan ændres i feltet [Skift indstillinger for '%s' Printernavn ]. I Dobbeltklik på printernavnet for at få vist printerindstillingerne. De oplysninger der vises i [ning:], [Driver:] og [Port:] varierer afhængigt af operativsystem, printermodel og port. J Klik på [Port:], og klik derefter på [Tilføj]. K Klik på [Netværksprinter], og klik derefter på [OK]. L Dobbeltklik på navnet på den computer, du vil bruge som printserver, i vinduet [Søg efter printer]. M Vælg den printer, du vil bruge, og klik derefter på [OK]. N Kontrollér, at porten til den valgte printer vises i [Port:]. O Konfigurer brugerkoden efter behov. Hvis du bruger en RPCS-printerdriver, kan du angive en brugerkode efter installationen af printerdriveren. Der er flere oplysninger om brugerkoder i hjælpen til printerdriveren. P Markér afkrydsningsfeltet [Standardprinter] for at konfigurere printeren som standardprinter. Q Klik på [Fortsæt]. Nu starter installationen af printerdriveren. R Når installationen er udført, skal du vælge, om computeren skal genstartes nu eller senere, og derefter klikke på [Udfør]. Genstart computeren for at fuldføre installationen. Hvis du vil afbryde installationen af den valgte software, skal du klikke på [Annuller], inden installationen er fuldført. Visse operativsystemindstillinger kan betyde, at programmet ikke starter automatisk. Hvis det sker, skal du starte Setup.exe i rodbiblioteket på cd-rom en. Reference Der vises en meddelelse, hvis der allerede er installeret en nyere version af printerdriveren. Hvis det er tilfældet, kan du ikke installere printerdriveren med Autorun. Hvis du stadig vil installere printerdriveren, skal du bruge [Tilføj printer]. Se Fejlsøgning. 42

51 Brug som en NetWare-printserver/fjernprinter Brug som en NetWareprintserver/fjernprinter Dette afsnit beskriver, hvordan Windows-computeren konfigureres som Net- Ware-klient. 1 Vigtigt Hvis du vil installere printerdriveren under Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0, skal du have en konto med printeradministratorrettigheder. Log på som medlem af administrator- eller superbrugergruppen. I et IPv6-miljø kan Netware-servere ikke bruges. I beskrivelsen nedenfor antages det, at der er installeret NetWare Client på klientcomputeren, og at NetWare-servermiljøet er korrekt installeret og konfigureret. Installer alle nødvendige klientprogrammer, før du afslutter denne fremgangsmåde. Vælg indstillinger til printerdriveren, mens du er logget på NetWare-filserveren. Der bruges følgende værdier i eksemplet: Operativsystem: Windows 98 NetWare-version: 4.1 Filservernavn: CAREE Kønavn: R-QUEUE A Sæt cd en i cd-rom-drevet. Installationsprogrammet starter. Visse operativsystemindstillinger kan betyde, at programmet ikke starter automatisk. Hvis det sker, skal du starte Setup.exe i rodbiblioteket på cd-rom en. B Vælg et interfacesprog, og klik derefter på [OK]. Standardindstillingen er English. C Klik på [PCL-/RPCS-printerdrivere]. D Softwarelicensaftalen vises i dialogboksen [Licensaftale]. Efter gennemlæsning af aftalen skal du klikke på [Jeg accepterer aftalen.] og derefter klikke på [Næste >]. E Vælg printerdriveren, du vil bruge, i dialogboksen [Vælg program]. Du kan vælge flere printerdrivere. F Klik på [Næste >]. 43

52 Forberedelse af maskinen 1 G Vælg den printermodel, du vil bruge, i afkrydsningsfeltet [Printernavn]. Printernavnet kan ændres i feltet [Skift indstillinger for '%s' Printernavn ]. H Dobbeltklik på printernavnet for at få vist printerindstillingerne. De oplysninger, der vises i [ning:], [Driver:] og [Port:] varierer afhængigt af operativsystem, printermodel og port. I Klik på [Port:], og klik derefter på [Tilføj]. J Klik på [Netværksprinter], og klik derefter på [OK]. K Dobbeltklik på navnet på NetWare-filserveren i netværkstræet. Den oprettede kø vises. L Vælg printkøen, og klik derefter på [OK]. M Kontrollér, at porten til den valgte printer vises i [Port:]. N Klik på [Fortsæt]. Nu starter installationen af printerdriveren. O Klik på [Udfør] i dialogboksen [Vælg program]. P Når installationen er udført, skal du vælge, om computeren skal genstartes nu eller senere, og derefter klikke på [Udfør]. Genstart computeren for at fuldføre installationen. Q Når du har genstartet computeren, skal du åbne vinduet [Printere], og derefter åbne printeregenskaberne. Åbn printeregenskaberne fra vinduet [Printere og faxenheder], hvis du har Windows XP eller Windows Server 2003,. R På fanen [Printerindstillinger] skal du fjerne markeringen i [Fortsæt udskrivning] og [Aktiver banner]-afkrydsningsboksene. Hvis du har Windows 2000/XP, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0, skal du klikke på fanen [NetWare-indstilling]. Du må ikke selv markere disse afkrydsningsfelter, da de markeres automatisk af printerdriveren. Hvis du markerer afkrydsningsfelterne, er det ikke sikkert, at printeren kan fungere korrekt. S Klik på [OK] for at lukke dialogboksen for printeregenskaber. Hvis du vil afbryde installationen af den valgte software, skal du klikke på [Annuller], inden installationen er fuldført. Protokollen er inaktiv som standard. Aktivér den vha. Web Image Monitor eller Telnet. 44

53 Brug som en NetWare-printserver/fjernprinter Fortsæt udskrivning Du må ikke konfigurere Fortsæt udskrivning med NetWare. Fortsæt udskrivning kontrolleres af printerdriveren under Windows. Hvis der er angivet Fortsæt udskrivning til NetWare, er det ikke sikkert, at printeren kan udskrive korrekt. Følg fremgangsmåden nedenfor for at deaktivere Fortsæt udskrivning afhængigt af, hvilket operativsystem du bruger: Hvis du har Windows 95/98/Me, skal du fjerne markeringen i afkrydsningsfeltet [Fortsæt udskrivning] under fanen [Printerindstillinger] i dialogboksen med printeregenskaber. Hvis du har Windows 2000/XP, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0, skal du fjerne markeringen i afkrydsningsfeltet [Fortsæt udskrivning] under fanen [NetWare-indstillinger] i dialogboksen med printeregenskaber. 1 Bannerside Du må ikke konfigurere en bannerside med NetWare. Følg fremgangsmåden nedenfor for at deaktivere bannersider afhængigt af, hvilket operativsystem du bruger: Hvis du har Windows 95/98/Me, skal du fjerne markeringen i afkrydsningsfeltet [Aktiver banner] under fanen [Printerindstillinger] i dialogboksen med printeregenskaber. Hvis du har Windows 2000/XP, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0, skal du fjerne markeringen i afkrydsningsfeltet [Aktiver banner] under fanen [NetWare-indstillinger] i dialogboksen med printeregenskaber. Udskrivning efter nulstilling af printeren Efter at printeren er nulstillet, tager det sekunder at genoprette forbindelsen mellem printeren og printserveren. I løbet af denne periode kan job modtages (afhængigt af NetWare-specifikationerne), men ikke udskrives. Hvis du vil udskrive efter at have nulstillet printeren som fjernprinter, skal du kontrollere på printserveren, at fjernprinteren er koblet fra, eller vente i to minutter, før du begynder at udskrive. 45

54 Forberedelse af maskinen Installation af printerdriveren med USB 1 I dette afsnit beskrives det, hvordan du installerer printerdrivere med USB. Inden du går i gang med at installere, skal du kontrollere, at der ikke er andre åbne programmer på computeren end operativsystemet, og printeren ikke er i gang med at udskrive. Printerdriverne kan installeres fra den cd-rom, der blev leveret sammen med denne maskine. Windows Me - USB 46 Vigtigt Man kan ikke installere via USB under Windows 95/98. Opgradér til Windows Me eller nyere. Download USB Printing Support for Windows Me fra leverandørens websted. Første gang der bruges USB, starter Plug and play-funktionen, og dialogboksen [Der er fundet ny hardware], [Guiden enhedsdriver] eller [Guiden Tilføj ny hardware] vises, afhængigt af operativsystemet. Hvis printerdriveren allerede er installeret, aktiveres Plug and Play, og ikonet for den printer, der er tilsluttet USB -porten, tilføjes i vinduet [Printere]. A Download USB Printing Support fra leverandørens websted. Brug en søgning til at finde modelnavnet med, og download derefter USB Printing Support fra leverandørens websted. Gem den et sted, hvor du nemt kan finde den. B Tilslut maskinen til computeren med USB-kablet. Sørg for, at USB-kablet sidder ordentligt fast. C I visningen af guiden Der er fundet ny hardware skal du klikke på [Søg efter den bedste driver til enheden[anbefales]], og derefter klikke på [Næste >]. D Marker afkrydsningsfeltet [Angiv placering:], og klik derefter på [Gennemse...]. Nu vises dialogboksen [Angiv en mappe]. E Angiv, hvor USB Printing Support er placeret, og klik derefter på [Næste>]. F Kontrollér placeringen, og klik derefter på [Næste >]. USB Printing Support er installeret. G Klik på [Udfør]. Hvis printerdriveren allerede er installeret, aktiveres Plug and Play, og ikonet for den printer, der er tilsluttet USB001 -porten, tilføjes i vinduet [Printere].

55 Installation af printerdriveren med USB H Indsæt printerdriveren. Klik på [Søg efter den bedste enhed til din driver. [Anbefales]], og klik derefter på [Næste>]. I Marker afkrydsningsfeltet [Angiv placering:], og klik derefter på [Gennemse...]. Nu vises dialogboksen [Angiv en mappe]. J Sæt cd en i cd-rom-drevet. 1 Når Autorun starter, klikkes på [Afslut]. Hvis du vil deaktivere Autorun, skal du trykke på tasten {Skift}, når du sætter cd-rom en i drevet og holde Skift-tasten nede, indtil computeren er færdig med at læse fra cd-rom en. K Angiv, hvor kildefilerne til printerdriveren er placeret, og klik derefter på [Næste >]. Hvis cd-drevet er D, bliver kildefilerne til printerdriveren gemt her: RPCS D:\DRIVERS\RPCS\WIN9X_ME\(Sprog)\DISK1 PCL 5c (til farveudskrivning) D:\DRIVERS\PCL5C\WIN9X_ME\(Sprog)\DISK1 PCL 5e (til S&H-udskrivning) D:\DRIVERS\PCL5E\WIN9X_ME\(Sprog)\DISK1 PCL 6 D:\DRIVERS\PCL6\WIN9X_ME\(Sprog)\DISK1 PostScript 3 ( Scanner Driver and Utilities CD-ROM) D:\DRIVERS\PS\WIN9X_ME\(Sprog)\DISK1 L Kontrollér placeringen, og klik derefter på [Næste >]. Guiden Tilføj printer starter. M Klik på [Udfør]. Installationen er fuldført. Hvis installationen lykkes, tilføjes ikonet for den printer, der er tilsluttet USB001 -porten, i vinduet [Printere]. Nummeret efter USB varierer afhængigt af, hvor mange printere der er tilsluttet. Det er ikke nødvendigt at installere USB Printing Support igen, når du tilslutter en anden maskine via USB-interfacet, når USB Printing Support er installeret. Når du har installeret USB Printing Support, og printerdriveren ikke er installeret, skal du følge Plug and play-vejledningen til printeren. 47

56 Forberedelse af maskinen Windows USB 1 48 Vigtigt Du skal have administratorrettigheder for at kunne installere en printerdriver. Log på med en konto med administratorrettigheder. Første gang du bruger USB, starter guiden Ny hardware fundet, og USB Printing Support installeres automatisk. Hvis printerdriveren allerede er installeret, aktiveres Plug and Play, og ikonet for den printer, der er tilsluttet USB -porten, tilføjes i vinduet [Printere]. Hvis printerdriveren ikke er installeret, skal du følge Plug and Play-vejledningen til printeren og installere printerdriveren fra den medfølgende cd-rom. A Tilslut maskinen til computeren med USB-kablet. Sørg for, at USB-kablet sidder ordentligt fast. B I visningen af guiden Der er fundet ny hardware skal du klikke på [Søg efter den bedste driver til enheden[anbefales]], og derefter klikke på [Næste >]. C Markér afkrydsningsfeltet [Angiv placering], og klik derefter på [Næste >]. D Sæt cd en i cd-rom-drevet. Når Autorun starter, klikkes på [Afslut]. Hvis du vil deaktivere Autorun, skal du trykke på tasten {Skift} til venstre på tastaturet, når du sætter cd-rom en i drevet og holde tasten nede, indtil computeren er færdig med at læse fra cd-rom en. E Angiv, hvor kildefilerne til printerdriveren er gemt. Hvis cd-drevet er D, bliver kildefilerne til printerdriveren gemt her: RPCS D:\DRIVERS\RPCS\WIN2K_XP\(Sprog)\DISK1 PCL 5c (til farveudskrivning) D:\DRIVERS\PCL5C\WIN2K_XP\(Sprog)\DISK1 PCL 5e (til S&H-udskrivning) D:\DRIVERS\PCL5E\WIN2K_XP\(Sprog)\DISK1 PCL 6 D:\DRIVERS\PCL6\WIN2K_XP\(Sprog)\DISK1 PostScript 3 ( Scanner Driver and Utilities CD-ROM) D:\DRIVERS\PS\WIN2K_XP\(Sprog)\DISK1 F Kontroller printerdriverens placering, og klik derefter på [OK]. G Klik på [Næste>]. H Klik på [Udfør]. Hvis printerdriveren allerede er installeret, aktiveres Plug and Play, og ikonet for den printer, der er tilsluttet USB001 -porten, tilføjes i vinduet [Printere]. Nummeret efter USB varierer afhængigt af, hvor mange printere der er tilsluttet.

57 Installation af printerdriveren med USB Windows XP, Windows Server USB Vigtigt Du skal have administratorrettigheder for at kunne installere en printerdriver. Log på med en konto med de nødvendige administratorrettigheder. Første gang du bruger USB, starter guiden Ny hardware fundet, og USB Printing Support installeres automatisk. Hvis printerdriveren allerede er installeret, aktiveres Plug and Play, og ikonet for den printer, der er tilsluttet USB -porten, tilføjes i vinduet [Printere]. Printerdriverne kan installeres fra den cd-rom, der blev leveret sammen med denne maskine. Hvis printerdriveren ikke er installeret, skal du følge Plug and Play-vejledningen til printeren og installere printerdriveren fra den medfølgende cd-rom. A Tilslut maskinen til computeren med USB-kablet. Sørg for, at USB-kablet sidder ordentligt fast. B I visningen af guiden Der er fundet ny hardware skal du klikke på [Søg efter den bedste driver til enheden[anbefales]], og derefter klikke på [Næste >]. C Sæt cd en i cd-rom-drevet. Hvis Autorun starter, skal du klikke på [Annuller] og derefter [Afslut]. Hvis du vil deaktivere Autorun, skal du trykke på tasten {Skift} til venstre på tastaturet, når du sætter cd-rom en i drevet og holde tasten nede, indtil computeren er færdig med at læse fra cd-rom en. D Marker afkrydsningsfeltet [Medtag denne placering i søgningen] under [Søg efter den bedste driver på disse placeringer], og klik derefter på [Gennemse] for at vælge printerdriverens placering. Hvis cd-drevet er D, bliver kildefilerne til printerdriveren gemt her: RPCS D:\DRIVERS\RPCS\WIN2K_XP\(Sprog)\DISK1 PCL 5c (til farveudskrivning) D:\DRIVERS\PCL5C\WIN2K_XP\(Sprog)\DISK1 PCL 5e (til S&H-udskrivning) D:\DRIVERS\PCL5E\WIN2K_XP\(Sprog)\DISK1 PCL 6 D:\DRIVERS\PCL6\WIN2K_XP\(Sprog)\DISK1 PostScript 3 ( Scanner Driver and Utilities CD-ROM) D:\DRIVERS\PS\WIN2K_XP\(Sprog)\DISK1 1 49

58 Forberedelse af maskinen 1 E Kontrollér, hvor printerdriveren er placeret, og klik derefter på [Næste >]. F Klik på [Fortsæt]. G Klik på [Udfør]. Hvis installationen lykkes, tilføjes ikonet for den printer, der er tilsluttet USB001 -porten, i vinduet [Printere og faxer]. Nummeret efter USB varierer afhængigt af, hvor mange printere der er tilsluttet. 50

59 Udskrivning med en parallel forbindelse Udskrivning med en parallel forbindelse Dette afsnit beskriver, hvordan PCL- eller RPCS-printerdriveren installeres vha. den parallelle port. Hvis du vil bruge en maskine, der er tilsluttet via et parallelt interface, skal du klikke på [LPT1], når du installerer printerdriveren. 1 Vigtigt Hvis du vil installere printerdriveren under Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0, skal du have en konto med printeradministratorrettigheder. Log på som medlem af administrator- eller superbrugergruppen. Installation af PCL- eller RPCS-printerdriveren A Luk alle åbne programmer. B Sæt cd en i cd-rom-drevet. Installationsprogrammet starter. C Vælg et interfacesprog, og klik derefter på [OK]. Standardindstillingen er English. D Klik på [PCL-/RPCS-printerdrivere]. E Softwarelicensaftalen vises i dialogboksen [Licensaftale]. Efter gennemlæsning af aftalen skal du klikke på [Jeg accepterer aftalen.] og derefter klikke på [Næste >]. F Vælg printerdriveren, du vil bruge, i dialogboksen [Vælg program]. Du kan vælge flere printerdrivere. G Klik på [Næste >]. H Vælg den printermodel, du vil bruge, i afkrydsningsfeltet [Printernavn]. Printernavnet kan ændres i feltet [Skift indstillinger for '%s' Printernavn ]. I Dobbeltklik på printernavnet for at få vist printerindstillingerne. De oplysninger der vises i [ning:], [Driver:] og [Port:] varierer afhængigt af operativsystem, printermodel og port. J Kontrollér, at [LPT1:] vises i [Port:]. K Markér afkrydsningsfeltet [Standardprinter] for at konfigurere printeren som standardprinter. 51

60 Forberedelse af maskinen 1 L Klik på [Udfør]. Nu starter installationen af printerdriveren. M Når installationen er udført, skal du vælge, om computeren skal genstartes nu eller senere, og derefter klikke på [Udfør]. Genstart computeren for at fuldføre installationen. Hvis du vil afbryde installationen af den valgte software, skal du klikke på [Annuller], inden installationen er fuldført. Visse operativsystemindstillinger kan betyde, at programmet ikke starter automatisk. Hvis det sker, skal du starte Setup.exe i rodbiblioteket på cd-rom en. Reference Der vises en meddelelse, hvis der allerede er installeret en nyere version af printerdriveren. Hvis det er tilfældet, kan du ikke installere printerdriveren med Autorun. Hvis du stadig vil installere printerdriveren, skal du bruge [Tilføj printer]. Se Fejlsøgning. 52

61 Installation af printerdriveren med IEEE 1394 (SCSI-udskrivning) Installation af printerdriveren med IEEE 1394 (SCSI-udskrivning) Printerdriverne kan installeres fra den cd-rom, der blev leveret sammen med denne maskine. Vigtigt Luk alle åbne programmer, og lad være med at udskrive under installationen. Du må ikke slutte IEEE eller USB-enheder til computeren eller tænde for andre printere under installationen. Inden du fjerner printerdriveren, skal du kontrollere, at IEEE 1394-interfacekablet ikke er sat i computeren. SCSI-udskrivning skal være sat til aktiv fra betjeningspanelet. Yderligere oplysninger findes i Netværksvejledning. Maskinen kan kun modtage udskrivningsdata fra én computer ad gangen. Der vises evt. en meddelelse, hvis udskriftsjob fra forskellige computere sendes til udskrivning samtidigt. Hvis flere job sendes af sted samtidigt, udskrives det først modtagne job først. Hvis printerdriveren er installeret korrekt, ændres printerikonet, hvis du sætter IEEE 1394-kablet i eller tager det ud. 1 Windows 2000 Dette afsnit beskriver, hvordan printerdriveren installeres på en computer med Windows 2000 vha. IEEE 1394 (SCSI-udskrivning). Vigtigt Hvis [guiden Ny hardware fundet] vises, hver gang computeren startes, eller kablet sættes i, skal du deaktivere enheden. Hvis du vil installere en anden printer, efter at du har indstillet 1394_00n -porten, skal du klikke på [1394_00] som port under installationen af printerdriveren. Det kræver administratorrettigheder at installere denne printerdriver. Log på med en konto med de nødvendige administratorrettigheder interfaceenheden (ekstraudstyr) kan kun bruges med Service Pack 1 (SP1) eller nyere. A Tilslut maskinen til computeren med IEEE 1394-interfacekablet. B Klik på [Næste >] i dialogboksen [Guiden Ny hardware fundet]. C Når meddelelsen Denne guide fuldfører installationen af Enhed: Ukendt vises, skal du klikke på [Angiv en placering] og derefter klikke på [Næste >]. D Hvis meddelelsen Find driverfiler vises, skal du markere afkrydsningsfeltet [Søg i valgfri placeringer.] og derefter klikke på [Angiv en placering] og derefter klikke på [Næste >]. 53

62 Forberedelse af maskinen 1 54 E Sæt cd en i cd-rom-drevet. Hvis Autorun starter, skal du klikke på [Annuller] og derefter[afslut]. Hvis du vil deaktivere Autorun, skal du trykke på tasten {Skift} til venstre på tastaturet, når du sætter cd-rom en i drevet og holde tasten nede, indtil computeren er færdig med at læse fra cd-rom en. F Klik på [Gennemse]. G Vælg den printerdriver, du vil bruge. Hvis cd-drevet er D, bliver kildefilerne til printerdriveren gemt her: RPCS D:\DRIVERS\RPCS\WIN2K_XP\(Sprog)\DISK1 PCL 5c (til farveudskrivning) D:\DRIVERS\PCL5C\WIN2K_XP\(Sprog)\DISK1 PCL 5e (til S&H-udskrivning) D:\DRIVERS\PCL5E\WIN2K_XP\(Sprog)\DISK1 PCL 6 D:\DRIVERS\PCL6\WIN2K_XP\(Sprog)\DISK1 PostScript 3 ( Scanner Driver and Utilities CD-ROM) D:\DRIVERS\PS\WIN2K_XP\(Sprog)\DISK1 H Klik på [Åbn]. I Klik på [OK]. J Følg instruktionerne på skærmen. Når installationen er fuldført, vil printeren, der er tilsluttet til 1394_00n, blive vist i vinduet [Printere]: ( n viser antallet af tilsluttede printere.) Hvis printerdriveren allerede er installeret, indsættes printerikonet i vinduet [Printere]. I så fald er det ikke nødvendigt at installere printerdriveren. Hvis udskrivningen ikke virker korrekt efter installationen, skal du slette porten og installere printerdriveren igen. Yderligere oplysninger findes i Fejlsøgning Hvis du ikke vil installere printeren, når guiden Ny hardware fundet starter, og du bruger et operativsystem, der understøtter SCSI-udskrivning, skal du deaktivere enheden ved at følge fremgangsmåden nedenfor. A Når dialogboksen [Guiden Der er fundet ny hardware] vises, skal du klikke på [Næste >]. B Når meddelelsen Guiden fuldfører installationen af enheden: Ukendt vises, skal du markere afkrydsningsfeltet [Søg efter den bedste driver til enheden[anbefales]], og derefter klikke på [Næste >]. C Når meddelelsen Vælg indstillinger for søgning og installation vises, skal du fjerne markeringerne i alle afkrydsningsfelterne i [Søg efter den bedste driver på disse placeringer.] og derefter klikke på [Næste >]. D Når meddelelsen Søgeresultater for driverfiler vises, skal du markere afkrydsningsfeltet [Deaktiver enheden. Guiden Tilføj/Fjern hardware i betjeningspanelet kan bruges til at fuldføre driverinstallationen.] og derefter klikke på [Udfør].

63 Installation af printerdriveren med IEEE 1394 (SCSI-udskrivning) Windows XP, Windows Server 2003 Dette afsnit beskriver, hvordan printerdriveren installeres på en computer med Windows XP eller Windows Server 2000 vha. IEEE 1394 (SCSI-udskrivning). Vigtigt SCSI-udskrivning skal være sat til aktiv fra betjeningspanelet. Yderligere oplysninger findes i Netværksvejledning. Det kræver administratorrettigheder at installere denne printerdriver. Log på med en konto med de nødvendige administratorrettigheder. A Tilslut maskinen til computeren med IEEE 1394-interfacekablet. Når dialogboksen [Guiden Ny hardware fundet] vises, skal du kontrollere, at [Denne guide hjælper dig med at installere software til: (Ukendt)]. B Markér afkrydsningsfeltet [Installer fra en liste på en bestemt placering (avanceret)], og klik derefter på [Næste >]. C Når meddelelsen Vælg indstillinger for søgning og installation vises, skal du markere afkrydsningsfeltet [Søg efter den bedste driver på disse placeringer.], markere afkrydsningsfeltet [Medtag denne placering i søgningen:] og derefter markere afkrydsningsfeltet [Medtag denne placering i søgningen:]. D Sæt cd en i cd-rom-drevet. Hvis Autorun starter, skal du klikke på [Annuller] og derefter[afslut]. Hvis du vil deaktivere Autorun, skal du trykke på tasten {Skift} til venstre på tastaturet, når du sætter cd-rom en i drevet og holde tasten nede, indtil computeren er færdig med at læse fra cd-rom en. E Angiv, hvor kildefilerne til printerdriveren er placeret, og klik derefter på [Næste>]. Hvis cd-drevet er D, bliver kildefilerne til printerdriveren gemt her: RPCS D:\DRIVERS\RPCS\WIN2K_XP\(Sprog)\DISK1 PCL 5c (til farveudskrivning) D:\DRIVERS\PCL5C\WIN2K_XP\(Sprog)\DISK1 PCL 5e (til S&H-udskrivning) D:\DRIVERS\PCL5E\WIN2K_XP\(Sprog)\DISK1 PCL 6 D:\DRIVERS\PCL6\WIN2K_XP\(Sprog)\DISK1 PostScript 3 ( Scanner Driver and Utilities CD-ROM) D:\DRIVERS\PS\WIN2K_XP\(Sprog)\DISK1 Når installationen er fuldført, vises den printer, der er tilsluttet 1394_00n i vinduet [Printere og faxenheder]. ( n viser, hvor mange printere der er tilsluttet.) 1 55

64 Forberedelse af maskinen 1 F Følg instruktionerne på skærmen. Hvis printerdriveren allerede er installeret, indsættes printerikonet i vinduet [Printere og faxenheder]. I så fald er det ikke nødvendigt at installere printerdriveren. Selvom printerdriveren allerede er installeret, kan det ske, at meddelelsen Guiden Ny hardware fundet vises, første gang maskinen tilsluttes computeren med IEEE 1394-interfacekablet. Hvis dette sker, skal du installere printerdriveren. Maskinen kan kun modtage udskrivningsdata fra én computer ad gangen. Hvis et job fra en computer sendes til udskrivning samtidig med andre data, kan der blive vist en meddelelse på computeren. Hvis du vil installere en anden printer, efter at du har indstillet 1394_00n -porten, skal du klikke på [1394_00] som port under installationen af printerdriveren. Hvis printerdriveren er installeret korrekt, ændres printerikonet, hvis du sætter IEEE 1394-kablet i eller tager det ud. Hvis udskrivningen ikke virker korrekt efter installationen, skal du slette porten og installere printerdriveren igen. Yderligere oplysninger findes i Fejlsøgning. Hvis du ikke vil installere printeren, når guiden Ny hardware fundet starter, og du bruger et operativsystem, der understøtter SCSI-udskrivning, skal du deaktivere enheden ved at følge fremgangsmåden nedenfor: A Når dialogboksen [Guiden Ny hardware fundet] vises, skal du kontrollere, at afkrydsningsfeltet [Denne guide hjælper dig til at installere software til: Ukendt] vises. Markér afkrydsningsfeltet [Installer fra en liste på en bestemt placering (avanceret)], og klik derefter på [Næste >]. B Når meddelelsen Vælg indstillinger for søgning og installation vises, skal du fjerne markeringerne i alle afkrydsningsfelterne i [Søg efter den bedste driver på disse placeringer.] og derefter klikke på [Næste >]. C Når meddelelsen Guiden kunne ikke finde softwaren på computeren for.. vises, skal du klikke på [OK]. D Når meddelelsen Hardwaren kan ikke installeres vises, skal du markere afkrydsningsfeltet [Spørg ikke igen om installation af softwaren] og derefter klikke på [Udfør]. 56

65 Udskrivning med en Bluetooth-forbindelse Udskrivning med en Bluetooth-forbindelse Dette afsnit beskriver, hvordan du udskriver med Bluetooth-enheder. Understøttede profiler 1 Der henvises til de følgende, understøttede profiler for Bluetooth-forbindelse. SPP, HCRP Der kan højst være tilsluttet to Bluetooth-adaptere eller computere med Bluetooth samtidig via Bluetooth-interfacet: en via SPP og en via HCRP. Hvis du tilslutter mere end en Bluetooth-adapter eller computer med Bluetooth samtidig, vælges den første enhed, der opretter forbindelse. Når du vælger forbindelsen mellem de andre enheder, skal du annullere den først oprettede forbindelse. En SPP-forbindelse understøtter ikke tovejskommunikation. En HCRP-forbindelse understøtter tovejskommunikation. BIP Til en BIP-forbindelse skal et modul, der omfatter PostScript 3, være installeret i maskinen. Der kan kun tilsluttes én Bluetooth-adapter eller Bluetooth-computer via BIP. Der kan kun udskrives JPEG-billeder med BIP. Brugerkoder er deaktiverede, når der bruges BIP. Du kan ikke udskrive, hvis der er fastsat begrænsninger for udskrivningsfunktionerne. Ikke alle printere understøtter BIP. I denne vejledning svarer instruktionen til udskrivning med SPP. Hvis du vil udskrive med HCRP eller BIP, henvises der til hjælpen til den Bluetoothadapter, du bruger. Udskrivning med en Bluetooth-forbindelse Printerdriveren installeres på samme måde som et parallelt interface. Vigtigt Hvis du vil installere printerdriveren under Windows 2000/XP Professional eller Windows Server 2003, skal du have en printeradministratorkonto. Log på som medlem af administrator- eller superbrugergruppen. 57

66 Forberedelse af maskinen 1 A Start 3Com Bluetooth Connection Manager. B Kontroller, at den printer, du vil bruge, vises i 3Com Bluetooth Connection Manager. C I menuen [Tool] skal du klikke på [COM port]. D Kontrollér, at meddelelsen Bluetooth Serial Client (COMx) vises under Client Ports. (X angiver det COM-portnummer, der bruges af Bluetooth.) E Klik på [Luk]. F I menuen [Start] skal du pege på [Indstillinger] og derefter klikke på [Printere]. Vinduet [Printere] vises. G Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. H I menuen [Filer] skal du klikke på [Egenskaber]. I Klik på fanen [Porte]. J Under [Port] skal du markere afkrydsningsfeltet [COMx:]. X angiver det COM-portnummer, der bruges af Bluetooth. K Klik på [OK]. Luk vinduet [Printere]. Hvis du altid vil bruge samme printer, skal du markere afkrydsningsfeltet [Brug altid til denne forbindelse]. Systemkravene kan variere afhængigt af Bluetooth-standarden og de tilhørende specifikationer. Der er flere oplysninger om dette i de vejledninger, der fulgte med de forskellige produkter. Du kan finde flere oplysninger om installation af Bluetooth under andre operativsystemer eller om brug af det med andre funktioner og programmer i vejledningerne, der fulgte med de forskellige operativsystemer eller programmer. Hvis der vises en dialogboks under transmissionen af et udskriftsjob, skal du genoprette netværksforbindelse på følgende måde: A Markér den printer, du vil bruge, i afkrydsningsfeltet [Printere og faxer]. B Klik på [Tilslut]. Reference Der er flere oplysninger om dette i vejledningerne, der fulgte med Bluetooth-adapteren eller computeren med Bluetooth. 58

67 Udskrivning med en Bluetooth-forbindelse Valg af sikkerhedsindstillinger (Security Mode) Dette afsnit beskriver, hvordan indstillinger for sikkerhedstilstanden konfigureres. A Start 3Com Bluetooth Connection Manager. B I menuen [Tools] skal du klikke på [Security Mode]. Dialogboksen [Security Mode]. C Vælg sikkerhedsindstillingen på listen [Security Mode:]. Hvis du klikker på [High], eller [Custom] og angiver [Link] i dialogboksen [Custom Settings], skal du indtaste adgangskoden til Bluetooth. Du kan finde flere oplysninger om indtastning af adgangskoden på S.59 Udskrivning i Security Mode. Der kræves ikke adgangskode til alle andre sikkerhedstilstande og brugerdefinerede indstillinger. Du kan finde flere oplysninger om de forskellige tilstande i vejledningerne, der fulgte med de forskellige programmer og funktioner. D Klik på [OK]. Luk dialogboksen [Security Mode]. Reference Der er flere oplysninger om sikkerhedstilstanden i hjælpen til 3Com Bluetooth Connection Manager. Der er flere oplysninger om den adgangskode, der skal indtastes, hvis du vil kunne overføre udskriftsjob, på S.59 Udskrivning i Security Mode. 1 Udskrivning i Security Mode Dette afsnit beskriver, hvordan der udskrives i sikkerhedstilstanden (Security Mode). A Send udskriftsjobbet til den printer, du vil bruge. Afhængigt af computerkonfigurationen kan det ske, at dialogboksen [Tilslut] vises. Hvis det sker, skal du oprette netværksforbindelse her. B Dialogboksen [Godkendelse] vises. C Indtast adgangskoden til Bluetooth, og klik på [OK]. Indtast de fire sidste cifre i maskinens serienummer som Bluetooth-password. Serienummeret står på etiketten, der er placeret bag på maskinen. Hvis serienummeret f.eks. er 00A , er adgangskoden til Bluetooth D Udskriftsjobbet sendes af sted. Bluetooth-adgangskoden er forskelligt fra maskine til maskine og kan ikke ændres. 59

68 Forberedelse af maskinen Valg af indstillinger til ekstraudstyr til printeren 1 Du kan vælge indstillinger til ekstraudstyr til maskinen vha. printerdriveren, når tovejskommunikation er deaktiveret. Reference Der er flere oplysninger om valg af indstillinger til ekstraudstyr til printeren på S.62 Hvis tovejskommunikation er deaktiveret. Betingelser for tovejskommunikation Tovejskommunikation betyder, at oplysninger om indstillinger for papirformat og indføringsretning kan sendes automatisk til printeren. Du kan kontrollere maskinens status fra computeren. Tovejskommunikation understøttes af Windows 95/98/Me/2000/XP, Windows Server 2003 og Windows NT 4.0. Hvis du bruger RPCS-printerdriveren, og tovejskommunikation er aktiveret under Windows 2000, kan fanen [Skift tilbehør] ikke bruges. RPCS-printerdriveren understøtter tovejskommunikation og opdaterer automatisk maskinens status. PCL-printerdriveren understøtter tovejskommunikation. Du kan opdatere maskinens status manuelt. Følgende betingelser skal være opfyldt, hvis tovejskommunikation skal kunne understøttes: Forbindelse via parallelle kabler Computeren skal understøtte tovejskommunikation. Maskinen skal understøtte tovejskommunikation. Interfacekablet skal understøtte tovejskommunikation. Maskinen skal være tilsluttet computeren via de almindelige parallelle kabler og parallelle tilslutningsstik. I Windows 2000 skal afkrydsningsfeltet [Aktiver understøttelse af torettede sprog] være markeret, mens [Aktiver printergruppering] ikke må være markeret under fanen [Porte], når RPCS-printerdriveren bruges. 60

69 Valg af indstillinger til ekstraudstyr til printeren Forbindelse til netværket Maskinen skal understøtte tovejskommunikation. SmartDeviceMonitor for Client, som findes på cd-rom en, skal være installeret, og der skal bruges TCP/IP. I Windows 2000 skal afkrydsningsfeltet [Aktiver understøttelse af torettede sprog] være markeret, mens [Aktiver printergruppering] ikke må være markeret under fanen [Porte], når RPCS-printerdriveren bruges. Ud over ovenstående skal én af følgende betingelser også være opfyldt: SmartDeviceMonitor for Client-porten og TCP/IP-protokollen skal bruges. TCP/IP-standardporten skal bruges, uden at standardportnavnet ændres (Windows 2000/XP og Windows Server 2003). Det skal angives, at der bruges Microsoft TCP/IP-udskrivnings-IPadresse (Windows NT 4.0). IPP-portnavnet skal omfatte IP-adressen, hvis IPP-protokollen bruges. 1 Forbindelse via IEEE 1394 Computeren skal understøtte tovejskommunikation. Maskinen skal være tilsluttet IEEE 1394-stikket på en computer via IEEE 1394-interfacekablet. Der skal være valgt [Aktiver] i SCSI-udskrivning til IEEE 1394, og der skal være valgt [Aktiver] i Bidi-SCSI-udskrivning. I Windows 2000 / XP eller Windows Server 2003 skal afkrydsningsfeltet [Aktiver understøttelse af torettede sprog] være markeret, mens [Aktiver printergruppering] ikke må være markeret under fanen [Porte], når RPCS-printerdriveren bruges. Forbindelse via USB Maskinen skal være tilsluttet computerens USB-port via USB-interfacekablet. Computeren skal understøtte tovejskommunikation. Installér SmartDeviceMonitor for Client fra den medfølgende cd-rom. 61

70 Forberedelse af maskinen Hvis tovejskommunikation er deaktiveret 1 Vælg indstillinger til ekstraudstyr, når tovejskommunikation er deaktiveret. Vigtigt I Windows 2000/XP og Windows Server 2003 kræves der printeradministratorrettigheder, hvis du vil ændre printeregenskaberne i mappen [Printere]. Log på som medlem af administrator- eller superbrugergruppen. Under Windows NT 4.0 kræves tilladelsen Fuld kontrol for at ændre printeregenskaberne i biblioteket [Printere] (Windows 2000) eller [Printere og faxer] (Windows XP / Windows Server 2003). Log på som medlem af administratoreller superbrugergruppen. A I menuen [Start] skal du pege på [Indstillinger] og derefter klikke på [Printere]. Vinduet [Printere] vises. Når du bruger Windows XP eller Windows Server 2003, skal du pege på [Indstillinger] i menuen [Start], og derefter klikke på [Printere og faxer]. Vinduet [Printere og faxmaskiner] vises. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. C I menuen [Filer] skal du klikke på [Egenskaber]. D Tryk på fanen [Skift tilbehør]. Hvis ekstraudstyr under fanen [Skift tilbehør] er deaktiveret, er tovejskommunikation aktiveret. I så fald er det ikke nødvendigt at ændre indstillingerne for ekstraudstyret. Hvis du bruger RPCS-printerdriveren, skal du klikke på fanen [Skift tilbehør]. E Markér det installerede ekstraudstyr i [Valg]-området, og foretag derefter de nødvendige indstillinger. F Vælg den samlede hukommelsesmængde i [Total hukommelse:], når det ekstra SDRAM-modul tilføjes. G Under [Indstillinger for papirkassette:] skal du klikke og markere den kassette, der skal bruges, og derefter vælge den rigtige størrelse, placering og type til kassetten. Markér afkrydsningsfeltet [Anvend ikke aut. kasssettevalg] for at udelukke kassetten, så den ikke vælges automatisk. H Klik på [OK] for at lukke dialogboksen for printeregenskaber. 62

71 Installation af Font Manager 2000 Installation af Font Manager 2000 Vigtigt I Windows 2000/XP, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0 kræver det administratorrettigheder at installere programmer med Autorun. Hvis du vil installere en printerdriver med Autorun, skal du logge på en konto med administratorrettigheder. A Luk alle åbne programmer. B Sæt cd en i cd-rom-drevet. Installationsprogrammet starter. C Klik på [Font Manager 2000]. D Følg instruktionerne på skærmen. 1 63

72 Forberedelse af maskinen Brug af Adobe PageMaker Version 6.0, 6.5 eller I Windows 95/98/Me/2000/XP, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0 med Adobe PageMaker skal du kopiere PPD-filer til PageMaker-mappen. PPD-filer har filtypenavnet.ppd i mappen DRIVERS\PS\WIN9X_ME\ (Sprog)\DISK1 på cd-rom en. Mappen WIN9X_ME i mappen PS er til Windows 95/98/Me. Brug den mappe på dette niveau, som passer til det operativsystem, du bruger. Den tredje mappe (Sprog) kan være erstattet af en mappe med et mere passende sprognavn. Kopier.ppd-filen til PageMaker-mappen. Til standardinstallation af PageMaker 6.0 Brug biblioteket C:\PM6\RSRC\PPD4. Til standardinstallation af PageMaker 6.5 Brug biblioteket C:\PM65\RSRC\USENGLISH\PPD4. USENGLISH kan variere afhængigt af dit sprogvalg. Til standardinstallation af PageMaker 7,0 Brug biblioteket C:\PM7\RSRC\USENGLISH\PPD4. USENGLISH kan variere afhængigt af dit sprogvalg. Hvis driveren ikke er indstillet rigtigt efter kopiering af.ppd -filen, vil udskrivningen måske ikke blive udført korrekt. Når der bruges PageMaker, kan ekstrafunktioner, der kan vælges af printerdriveren, ikke aktiveres. Følgende fremgangsmåde beskriver, hvordan man aktiverer de ekstra printerfunktioner. A I menuen [Filer] skal du klikke på [Udskriv]. Dialogboksen [Udskriv dokument] vises. B Foretag de nødvendige indstillinger i boksen [Funktioner]. 64

73 2. Opsætning af printerdriveren PCL - adgang til printeregenskaberne Windows 95/98/Me - adgang til printeregenskaberne Du kan åbne dialogboksen med printeregenskaber på to måder. Valg af standardindstillinger til printeren Når du skal vælge standardindstillinger til printeren, skal du åbne dialogboksen med printeregenskaber fra vinduet [Printere]. Vigtigt Du kan ikke ændre standardprinterindstillingerne for hver bruger. De indstillinger, der vælges i dialogboksen med printerindstillinger, gælder for alle brugere. A I menuen [Start] skal du pege på [Indstillinger] og derefter klikke på [Printere]. Vinduet [Printere] vises. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. C I menuen [Filer] skal du klikke på [Egenskaber]. D Vælg de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. Til nogle programmer bruges printerdriverindstillingerne ikke, da programmets egne standardindstillinger bruges i stedet. Reference Der er flere oplysninger om dette i hjælpen til printerdriveren. 65

74 Opsætning af printerdriveren Valg af printerindstillinger fra et program 2 Du kan vælge printerindstillinger til et bestemt program. Hvis du vil vælge printerindstillinger til et bestemt program, skal du åbne dialogboksen med printeregenskaber fra det pågældende program. Nedenfor kan du se, hvordan du vælger indstillinger til programmet WordPad i Windows 95/98/Me. A I menuen [Filer] skal du klikke på [Udskriv]. Dialogboksen [Udskriv] vises. B Vælg den printer, du vil bruge, på listen [Navn], og klik derefter på [Egenskaber]. Dialogboksen Printeregenskaber vises. C Vælg de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. D Klik på [OK] for at starte udskrivningen. Dialogboksen med printeregenskaber kan åbnes på forskellige måder afhængigt af programmet. Der er flere oplysninger om dette i vejledningerne til de forskellige programmer. Til nogle programmer bruges printerdriverindstillingerne ikke, da programmets egne standardindstillinger bruges i stedet. Alle de indstillinger, du vælger nedenfor, gælder kun for det åbne program. Almindelige brugere kan ændre de egenskaber, der er vist i dialogboksen [Udskriv] i et program. De indstillinger, der vælges her, bruges som standard, når der udskrives fra programmet. Reference Der er flere oplysninger om dette i hjælpen til printerdriveren. 66

75 PCL - adgang til printeregenskaberne Windows adgang til printeregenskaberne Valg af standardprinterindstillinger - Printeregenskaber Vigtigt Hvis du vil ændre printerens standardindstillinger, herunder også indstillinger, der konfigurerer evt. ekstraudstyr, skal du logge på med en konto, der giver dig rettigheder som printeradministrator. Medlemmer af administrator- og superbrugergrupperne har printeradministratorrettigheder som standard. Du kan ikke ændre standardprinterindstillingerne for hver bruger. De indstillinger, der vælges i dialogboksen med printerindstillinger, gælder for alle brugere. A I menuen [Start] skal du pege på [Indstillinger] og derefter klikke på [Printere]. Vinduet [Printere] vises. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. C I menuen [Filer] skal du klikke på [Egenskaber]. Dialogboksen Printeregenskaber vises. D Vælg de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. 2 De indstillinger, du vælger her, bruges som standardindstillinger til alle programmer. Reference Der er flere oplysninger om dette i hjælpen til printerdriveren. 67

76 Opsætning af printerdriveren Valg af standardprinterindstillinger - Udskriftsindstillinger 2 Vigtigt Du kan ikke ændre standardprinterindstillingerne for hver bruger. De indstillinger, der vælges i dialogboksen med printerindstillinger, gælder for alle brugere. A I menuen [Start] skal du pege på [Indstillinger] og derefter klikke på [Printere]. Vinduet [Printere] vises. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. C I menuen [Filer] skal du klikke på [Udskriftsindstillinger...]. Dialogboksen [Udskriftsindstillinger] vises. D Vælg de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. De indstillinger, du vælger her, bruges som standardindstillinger til alle programmer. Reference Der er flere oplysninger om dette i hjælpen til printerdriveren. 68

77 PCL - adgang til printeregenskaberne Valg af printerindstillinger fra et program Du kan vælge printerindstillinger til et bestemt program. Hvis du vil vælge printerindstillinger til et bestemt program, skal du åbne dialogboksen [Udskriftsindstillinger] fra det pågældende program. Nedenfor kan du se, hvordan du vælger indstillinger til programmet WordPad i Windows A I menuen [Filer] skal du klikke på [Udskriv...]. Dialogboksen [Udskriv] vises. B Marker den printer, du vil bruge, på listen [Vælg printer]. C Vælg de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [Anvend] for at starte udskrivningen. 2 Dialogboksen [Udskriftsegenskaber] kan åbnes på forskellige måder afhængigt af programmet. Der er flere oplysninger om dette i vejledningerne til de forskellige programmer. Alle de indstillinger, du vælger nedenfor, gælder kun for det åbne program. Almindelige brugere kan ændre de egenskaber, der er vist i dialogboksen [Udskriv] i et program. De indstillinger, der vælges her, bruges som standard, når der udskrives fra programmet. Reference Der er flere oplysninger om dette i hjælpen til printerdriveren. 69

78 Opsætning af printerdriveren Windows XP, Windows Server adgang til printeregenskaberne Valg af standardprinterindstillinger - Printeregenskaber 2 Vigtigt Hvis du vil ændre printerens standardindstillinger, herunder også indstillinger, der konfigurerer evt. ekstraudstyr, skal du logge på med en konto, der giver dig rettigheder som printeradministrator. Medlemmer af administrator- og superbrugergrupperne har som standard adgangsret på dette niveau. Du kan ikke ændre standardprinterindstillingerne for hver bruger. De indstillinger, der vælges i dialogboksen med printerindstillinger, gælder for alle brugere. A I menuen [Start] skal du klikke på [Printere og faxmaskiner]. Vinduet [Printere og faxmaskiner] vises. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. C I menuen [Filer] skal du klikke på [Egenskaber]. Dialogboksen Printeregenskaber vises. D Vælg de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. De indstillinger, du vælger her, bruges som standardindstillinger til alle programmer. Reference Der er flere oplysninger om dette i hjælpen til printerdriveren. Valg af standardprinterindstillinger - Udskriftsindstillinger Vigtigt Du kan ikke ændre standardprinterindstillingerne for hver bruger. De indstillinger, der vælges i dialogboksen med printerindstillinger, gælder for alle brugere. A I menuen [Start] skal du klikke på [Printere og faxmaskiner]. Vinduet [Printere og faxmaskiner] vises. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. C I menuen [Filer] skal du klikke på [Udskriftsindstillinger...]. Dialogboksen [Udskriftsindstillinger] vises. 70

79 PCL - adgang til printeregenskaberne D Vælg de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. De indstillinger, du vælger her, bruges som standardindstillinger til alle programmer. Reference Der er flere oplysninger om dette i hjælpen til printerdriveren. Valg af printerindstillinger fra et program 2 Du kan vælge printerindstillinger til et bestemt program. Hvis du vil vælge printerindstillinger til et bestemt program, skal du åbne dialogboksen [Udskriftsindstillinger] fra det pågældende program. Nedenfor kan du se, hvordan du vælger indstillinger til programmet WordPad i Windows XP. A I menuen [Filer] skal du klikke på [Udskriv...]. Dialogboksen [Udskriv] vises. B Vælg den printer, du ønsker at bruge fra listen [Vælg printer], og klik derefter på [Indstillinger]. C Foretag de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK] for at starte udskrivningen. Dialogboksen [Udskriftsegenskaber] kan åbnes på forskellige måder afhængigt af programmet. Der er flere oplysninger om dette i vejledningerne til de forskellige programmer. Alle de indstillinger, du vælger nedenfor, gælder kun for det åbne program. Almindelige brugere kan ændre de egenskaber, der er vist i dialogboksen [Udskriv] i et program. De indstillinger, der vælges her, bruges som standard, når der udskrives fra programmet. Reference Der er flere oplysninger om dette i hjælpen til printerdriveren. 71

80 Opsætning af printerdriveren Windows NT adgang til printeregenskaberne Valg af standardprinterindstillinger - Printeregenskaber 2 Vigtigt Hvis du vil ændre printerens standardindstillinger, herunder også indstillinger, der konfigurerer evt. ekstraudstyr, skal du logge på med en konto med Fuld kontrol. Administratorer, serveroperatører, udskriftsoperatører og superbrugere har som standard fuld adgangsret. Du kan ikke ændre standardprinterindstillingerne for hver bruger. De indstillinger, der vælges i dialogboksen med printerindstillinger, gælder for alle brugere. A I menuen [Start] skal du pege på [Indstillinger] og derefter klikke på [Printere]. Vinduet [Printere] vises. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. C I menuen [Filer] skal du klikke på [Egenskaber]. Dialogboksen Printeregenskaber vises. D Vælg de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. De indstillinger, du vælger her, bruges som standardindstillinger til alle programmer. Reference Der er flere oplysninger om dette i hjælpen til printerdriveren. 72

81 PCL - adgang til printeregenskaberne Valg af standardindstillinger - Standard Vigtigt Hvis du vil ændre printerens standardindstillinger, herunder også indstillinger, der konfigurerer evt. ekstraudstyr, skal du logge på med en konto med Fuld kontrol. Administratorer, serveroperatører, udskriftsoperatører og superbrugere har som standard fuld adgangsret. Du kan ikke ændre standardprinterindstillingerne for hver bruger. De indstillinger, der vælges i dialogboksen med printerindstillinger, gælder for alle brugere. A I menuen [Start] skal du pege på [Indstillinger] og derefter klikke på [Printere]. Vinduet [Printere] vises. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. C I menuen [Filer...] skal du klikke på [Dokumentstandarder]. Dialogboksen [Standard] vises. D Vælg de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. 2 De indstillinger, du vælger her, bruges som standardindstillinger til alle programmer. Reference Der er flere oplysninger om dette i hjælpen til printerdriveren. 73

82 Opsætning af printerdriveren Valg af printerindstillinger fra et program 2 Du kan vælge printerindstillinger til et bestemt program. Hvis du vil vælge printerindstillinger til et bestemt program, skal du åbne dialogboksen med printeregenskaber fra det pågældende program. Nedenfor kan du se, hvordan du vælger indstillinger til programmet WordPad i Windows NT 4.0. A I menuen [Filer] skal du klikke på [Udskriv]. Dialogboksen [Udskriv] vises. B Vælg den printer, du vil bruge, på listen [Navn], og klik derefter på [Egenskaber]. Dialogboksen Printeregenskaber vises. C Vælg de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. D Klik på [OK] for at starte udskrivningen. Dialogboksen med printeregenskaber kan åbnes på forskellige måder afhængigt af programmet. Der er flere oplysninger om dette i vejledningerne til de forskellige programmer. Til nogle programmer bruges printerdriverindstillingerne ikke, da programmets egne standardindstillinger bruges i stedet. Alle de indstillinger, du vælger nedenfor, gælder kun for det åbne program. Almindelige brugere kan ændre de egenskaber, der er vist i dialogboksen [Udskriv] i et program. De indstillinger, der vælges her, bruges som standard, når der udskrives fra programmet. Reference Der er flere oplysninger om dette i hjælpen til printerdriveren. 74

83 RPCS - adgang til printeregenskaberne RPCS - adgang til printeregenskaberne Windows 95/98/Me - adgang til printeregenskaberne Dialogboksen med printeregenskaber findes i to udgaver. Flere faner bruges som et eksempel i denne vejledning. Der er flere oplysninger om ændring af dialogbokstyper i hjælpen til printerdriveren. 2 Flere faner Denne dialogbokstype er beregnet til brugere, som ofte skifter printerindstillinger for at bruge forskellige udskrivningsfunktioner. Brugerindstilling Denne dialogbokstype er beregnet til brugere, som sjældent skifter udskrivningsindstillinger. Denne type dialogboks kan variere afhængigt af det installerede ekstraudstyr. Valg af standardindstillinger til printeren Når du skal vælge standardindstillinger til printeren, skal du åbne dialogboksen med printeregenskaber fra vinduet [Printere]. Vigtigt Du kan ikke ændre standardprinterindstillingerne for hver bruger. De indstillinger, der vælges i dialogboksen med printerindstillinger, gælder for alle brugere. A I menuen [Start] skal du pege på [Indstillinger] og derefter klikke på [Printere]. Vinduet [Printere] vises. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. C I menuen [Filer] skal du klikke på [Egenskaber]. Når du åbner dialogboksen med printerindstillinger for første gang, efter at du har installeret RPCS-printerdriveren, vises en bekræftelsesmeddelelse. Når du har klikket på [OK], vises dialogboksen med printeregenskaber. D Vælg de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. Til nogle programmer bruges printerdriverindstillingerne ikke, da programmets egne standardindstillinger bruges i stedet. Reference Der er flere oplysninger om dette i hjælpen til printerdriveren. 75

84 Opsætning af printerdriveren Valg af printerindstillinger fra et program 2 Du kan vælge printerindstillinger til et bestemt program. Hvis du vil vælge printerindstillinger til et bestemt program, skal du åbne dialogboksen med printeregenskaber fra det pågældende program. Nedenfor kan du se, hvordan du vælger indstillinger til programmet WordPad i Windows 95/98/Me. A I menuen [Filer] skal du klikke på [Udskriv]. Dialogboksen [Udskriv] vises. B Vælg den printer, du vil bruge, på listen [Navn], og klik derefter på [Egenskaber]. Dialogboksen Printeregenskaber vises. C Vælg de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. D Klik på [OK] for at starte udskrivningen. Dialogboksen med printeregenskaber kan åbnes på forskellige måder afhængigt af programmet. Der er flere oplysninger om dette i vejledningerne til de forskellige programmer. Til nogle programmer bruges printerdriverindstillingerne ikke, da programmets egne standardindstillinger bruges i stedet. Alle de indstillinger, du vælger nedenfor, gælder kun for det åbne program. Almindelige brugere kan ændre de egenskaber, der er vist i dialogboksen [Udskriv] i et program. De indstillinger, der vælges her, bruges som standard, når der udskrives fra programmet. Reference Der er flere oplysninger om dette i hjælpen til printerdriveren. 76

85 RPCS - adgang til printeregenskaberne Windows adgang til printeregenskaberne Dette beskriver, hvordan du åbner egenskaberne for printerdriveren. Valg af standardprinterindstillinger - Printeregenskaber Vigtigt Hvis du vil ændre printerens standardindstillinger, herunder også indstillinger, der konfigurerer evt. ekstraudstyr, skal du logge på med en konto, der giver dig rettigheder som printeradministrator. Medlemmer af administrator- og superbrugergrupperne har som standard adgangsret på dette niveau. Du kan ikke ændre standardprinterindstillingerne for hver bruger. De indstillinger, der vælges i dialogboksen med printerindstillinger, gælder for alle brugere. A I menuen [Start] skal du pege på [Indstillinger] og derefter klikke på [Printere]. Vinduet [Printere] vises. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. C I menuen [Filer] skal du klikke på [Egenskaber]. Dialogboksen Printeregenskaber vises. Når du åbner dialogboksen med printerindstillinger for første gang, efter at du har installeret RPCS-printerdriveren, vises en bekræftelsesmeddelelse. Når du har klikket på [OK], vises dialogboksen med printeregenskaber. D Vælg de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. 2 De indstillinger, du vælger her, bruges som standardindstillinger til alle programmer. Reference Der er flere oplysninger om dette i hjælpen til printerdriveren. Valg af standardprinterindstillinger - Udskriftsindstillinger Vigtigt Du kan ikke ændre standardprinterindstillingerne for hver bruger. De indstillinger, der vælges i dialogboksen med printerindstillinger, gælder for alle brugere. A I menuen [Start] skal du pege på [Indstillinger] og derefter klikke på [Printere]. Vinduet [Printere] vises. 77

86 Opsætning af printerdriveren B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. C I menuen [Filer] skal du klikke på [Udskriftsindstillinger...]. Dialogboksen [Udskriftsindstillinger] vises. D Vælg de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. 2 De indstillinger, du vælger her, bruges som standardindstillinger til alle programmer. Reference Der er flere oplysninger om dette i hjælpen til printerdriveren. Valg af printerindstillinger fra et program Du kan vælge printerindstillinger til et bestemt program. Hvis du vil vælge printerindstillinger til et bestemt program, skal du åbne dialogboksen [Udskriftsindstillinger] fra det pågældende program. Nedenfor kan du se, hvordan du vælger indstillinger til programmet WordPad i Windows A I menuen [Filer] skal du klikke på [Udskriv...]. Dialogboksen [Udskriv] vises. B Marker den printer, du vil bruge, på listen [Vælg printer]. C Vælg de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [Anvend] for at starte udskrivningen. Dialogboksen [Udskriftsegenskaber] kan åbnes på forskellige måder afhængigt af programmet. Der er flere oplysninger om dette i vejledningerne til de forskellige programmer. Alle de indstillinger, du vælger nedenfor, gælder kun for det åbne program. Almindelige brugere kan ændre de egenskaber, der er vist i dialogboksen [Udskriv] i et program. De indstillinger, der vælges her, bruges som standard, når der udskrives fra programmet. Reference Der er flere oplysninger om dette i hjælpen til printerdriveren. 78

87 RPCS - adgang til printeregenskaberne Windows XP, Windows Server adgang til printeregenskaberne Valg af standardprinterindstillinger - Printeregenskaber Vigtigt Hvis du vil ændre printerens standardindstillinger, herunder også indstillinger, der konfigurerer evt. ekstraudstyr, skal du logge på med en konto, der giver dig rettigheder som printeradministrator. Medlemmer af administrator- og superbrugergrupperne har som standard adgangsret på dette niveau. Du kan ikke ændre standardprinterindstillingerne for hver bruger. De indstillinger, der vælges i dialogboksen med printerindstillinger, gælder for alle brugere. A I menuen [Start] skal du klikke på [Printere og faxmaskiner]. Vinduet [Printere og faxmaskiner] vises. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. C I menuen [Filer] skal du klikke på [Egenskaber]. Dialogboksen Printeregenskaber vises. Når du åbner dialogboksen med printerindstillinger for første gang, efter at du har installeret RPCS-printerdriveren, vises en bekræftelsesmeddelelse. Når du har klikket på [OK], vises dialogboksen med printeregenskaber. D Vælg de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. 2 De indstillinger, du vælger her, bruges som standardindstillinger til alle programmer. Reference Der er flere oplysninger om dette i hjælpen til printerdriveren. Valg af standardprinterindstillinger - Udskriftsindstillinger Vigtigt Du kan ikke ændre standardprinterindstillingerne for hver bruger. De indstillinger, der vælges i dialogboksen med printerindstillinger, gælder for alle brugere. A I menuen [Start] skal du klikke på [Printere og faxmaskiner]. Vinduet [Printere og faxmaskiner] vises. 79

88 Opsætning af printerdriveren B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. C I menuen [Filer] skal du klikke på [Udskriftsindstillinger...]. Dialogboksen [Udskriftsindstillinger] vises. D Vælg de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. 2 De indstillinger, du vælger her, bruges som standardindstillinger til alle programmer. Reference Der er flere oplysninger om dette i hjælpen til printerdriveren. Valg af printerindstillinger fra et program Du kan vælge printerindstillinger til et bestemt program. Hvis du vil vælge printerindstillinger til et bestemt program, skal du åbne dialogboksen [Udskriftsindstillinger] fra det pågældende program. Nedenfor kan du se, hvordan du vælger indstillinger til programmet WordPad i Windows XP. A I menuen [Filer] skal du klikke på [Udskriv...]. Dialogboksen [Udskriv] vises. B Marker den printer, du vil bruge, på listen [Vælg printer]. C Vælg de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [Anvend] for at starte udskrivningen. Dialogboksen [Udskriftsegenskaber] kan åbnes på forskellige måder afhængigt af programmet. Der er flere oplysninger om dette i vejledningerne til de forskellige programmer. Alle de indstillinger, du vælger nedenfor, gælder kun for det åbne program. Almindelige brugere kan ændre de egenskaber, der er vist i dialogboksen [Udskriv] i et program. De indstillinger, der vælges her, bruges som standard, når der udskrives fra programmet. Reference Der er flere oplysninger om dette i hjælpen til printerdriveren. 80

89 RPCS - adgang til printeregenskaberne Windows NT adgang til printeregenskaberne Valg af standardprinterindstillinger - Printeregenskaber Vigtigt Hvis du vil ændre printerens standardindstillinger, herunder også indstillinger, der konfigurerer evt. ekstraudstyr, skal du logge på med en konto med Fuld kontrol. Administratorer, serveroperatører, udskriftsoperatører og superbrugere har som standard fuld adgangsret. Du kan ikke ændre standardprinterindstillingerne for hver bruger. De indstillinger, der vælges i dialogboksen med printerindstillinger, gælder for alle brugere. A I menuen [Start] skal du pege på [Indstillinger] og derefter klikke på [Printere]. Vinduet [Printere] vises. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. C I menuen [Filer] skal du klikke på [Egenskaber]. Dialogboksen Printeregenskaber vises. Når du åbner dialogboksen med printerindstillinger for første gang, efter at du har installeret RPCS-printerdriveren, vises en bekræftelsesmeddelelse. Når du har klikket på [OK], vises dialogboksen med printeregenskaber. D Vælg de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. 2 De indstillinger, du vælger her, bruges som standardindstillinger til alle programmer. Reference Der er flere oplysninger om dette i hjælpen til printerdriveren. 81

90 Opsætning af printerdriveren Valg af standardindstillinger - Standard 2 Vigtigt Hvis du vil ændre printerens standardindstillinger, herunder også indstillinger, der konfigurerer evt. ekstraudstyr, skal du logge på med en konto med Fuld kontrol. Administratorer, serveroperatører, udskriftsoperatører og superbrugere har som standard fuld adgangsret. Du kan ikke ændre standardprinterindstillingerne for hver bruger. De indstillinger, der vælges i dialogboksen med printerindstillinger, gælder for alle brugere. A I menuen [Start] skal du pege på [Indstillinger] og derefter klikke på [Printere]. Vinduet [Printere] vises. B Klik på ikonet for den printer, du vil bruge. C I menuen [Filer...] skal du klikke på [Dokumentstandarder]. Dialogboksen [Standard] vises. D Vælg de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. De indstillinger, du vælger her, bruges som standardindstillinger til alle programmer. Reference Der er flere oplysninger om dette i hjælpen til printerdriveren. Valg af printerindstillinger fra et program Du kan vælge printerindstillinger til et bestemt program. Hvis du vil vælge printerindstillinger til et bestemt program, skal du åbne dialogboksen med printeregenskaber fra det pågældende program. Nedenfor kan du se, hvordan du vælger indstillinger til programmet WordPad i Windows NT 4.0. A I menuen [Filer] skal du klikke på [Udskriv]. Dialogboksen [Udskriv] vises. B Vælg den printer, du vil bruge, på listen [Navn], og klik derefter på [Egenskaber]. Dialogboksen Printeregenskaber vises. C Vælg de nødvendige indstillinger, og klik derefter på [OK]. D Klik på [OK] for at starte udskrivningen. 82

91 RPCS - adgang til printeregenskaberne Dialogboksen med printeregenskaber kan åbnes på forskellige måder afhængigt af programmet. Der er flere oplysninger om dette i vejledningerne til de forskellige programmer. Til nogle programmer bruges printerdriverindstillingerne ikke, da programmets egne standardindstillinger bruges i stedet. Alle de indstillinger, du vælger nedenfor, gælder kun for det åbne program. Almindelige brugere kan ændre de egenskaber, der er vist i dialogboksen [Udskriv] i et program. De indstillinger, der vælges her, bruges som standard, når der udskrives fra programmet. 2 Reference Der er flere oplysninger om dette i hjælpen til printerdriveren. 83

92 Opsætning af printerdriveren 2 84

93 3. Andre udskriftsfunktioner Direkte udskrivning af en PDF-fil Du kan sende PDF-filer direkte til maskinen til udskrivning uden at behøve at åbne et PDF-program. Vigtigt Denne menu er kun mulig, når PostScript 3-enheden er installeret som ekstraudstyr. Denne funktion er kun mulig for ægte Adobe PDF-filer. Version 1,3, 1,4 og 1,5 PDF-filer er kompatible. Transparenter og JBIG2 (funktioner i PDF-version 1,4) er ikke kompatible. PDF-version 1,5 ekstrafunktioner er ikke kompatible. Nogle typer PDF-filer med høj komprimering understøttes ikke. Kontakt din salgsrepræsentant for at få oplysninger om understøttede filtyper. Fejl på papirformat kan forekomme, når der udskrives på brugerdefineret papirformat. Udskriviningsmetode Følgende fremgangsmåder forklarer de to metoder til direkte udskrivning af PDF - med DeskTopBinder Lite eller ved indtastning af kommandoer. Ved hjælp af DeskTopBinder Lite Installation af DeskTopBinder Lite Følg fremgangsmåden nedenfor for at installere DeskTopBinder Lite. A Luk alle åbne programmer. B Sæt cd en i cd-rom-drevet. Installationsprogrammet starter. Auto Run virker muligvis ikke ved visse operativsystemindstillinger. I så fald skal du starte Setup.exe, der ligger i rodbiblioteket på cd-rom en. C Vælg et interfacesprog, og klik derefter på [OK]. D Klik på [DeskTopBinder-SmartDeviceMonitor for Client], og klik derefter på [Næste >]. E Følg vejledningen på skærmen, og installer DeskTopBinder Lite. Genstart computeren, og fortsæt derefter med konfigurationen, hvis du bliver bedt om at genstarte, efter at du har installeret DeskTopBinder Lite. 85

94 Andre udskriftsfunktioner DeskTopBinder Lite Forbedringer 3 Følg forbedringsfremgangsmåden i DeskTopBinder Lite for at udskrive PDF-filer direkte. A I menuen [Start] skal du klikke på [Programmer], [DeskTopBinder] og [Guiden Udvidede funktioner]. B Når [Guiden Udvidede funktioner] vises, skal du vælge [Start], og derefter klikke på [Næste] gentagne gange, indtil skærmbilledet [Udskrivningsfunktion3] vises. C I skærmbilledet [Udskrivningsfunktion3] skal du klikke på [Tilføj...] for at vise [PDF Direkte udskrivning Egenskaber]. D Vælg Driver til denne maskine, klik på [OK], og klik derefter på [Næste] gentagne gange, indtil [Udfør] vises. Klik på [Udfør]. Function Palette Function Palette indeholder knapper til funktioner, der allerede er konfigureret gennem forbedring i DeskTopBinder Lite. Med disse knapper kan du udskrive Windows-filer, se udskrifter, konvertere billeder og registrere scannere for dokumenter uden at skulle åbne DeskTopBinder Lite. Du kan også bruge disse funktioner ved blot at trække en fil til knappen, der indeholder den ønskede funktion, og slippe den dér. A I menuen [Start] skal du klikke på [Programmer], [DeskTopBinder] og [Function Palette]. Et ikon for Function Palette føjes til proceslinjen nederst til højre på skærmen. B Højreklik på ikonet, der er føjet til proceslinjen, og klik derefter på [Egenskaber] for at vise skærmbilledet Egenskaber. C Klik på fanen [Indhold], markér afkrydsningsfeltet [PDF Direkte udskrivning] i midten, og klik derefter på [OK]. Skærmbilledet [Egenskaber] lukkes, og ikonet [PDF Direkte udskrivning] føjes til paletten. PDF Direkte udskrivning 86 Brug nedenstående metode til at udskrive PDF-filer direkte. A Træk PDF-filen, du ønsker at udskrive, til ikonet PDF Direkte udskrivning i paletten, og slip den dér. B [Outputfilliste - PDF Direkte udskrivning] vises. Fremhæv den PDF-fil, du ønsker at udskrive, og klik derefter på [OK]. PDF-filen udskrives.

95 Direkte udskrivning af en PDF-fil Udskrivning af PDF-dokumenter, der er beskyttet af password Følg nedenstående procedure for at udskrive PDF-filer, der er beskyttet af password. A I Windows-menuen [Start] skal du klikke på [Programmer], [DeskTopBinder] og [Guiden Udvidede funktioner]. B Når [Guiden Udvidede funktioner] vises, skal du vælge [Start], og derefter klikke på [Næste] gentagne gange, indtil skærmbilledet [Udskrivningsfunktion3] vises. C I skærmbilledet [Udskrivningsfunktion3] skal du klikke på [Egenskaber...] for at vise [PDF Direkte udskrivning Egenskaber]. D Vælg afkrydsningsfeltet [Anvend PDF-adgangskode] nederst til højre på skærmbilledet, og klik derefter på [OK]. Klik på [Næste] gentagne gange, indtil [Udfør] vises. Klik på [Udfør] for at lukke skærmbilledet [Guiden Udvidede funktioner]. E Flyt PDF-filen, du ønsker at udskrive, til ikonet PDF Direkte udskrivning på paletten vha. træk og slip. F [Output-fillistePDF Direkte udskrivning] vises. Vælg PDF-filen, du ønsker at lave til negativ visning, og klik derefter på [OK]. G Skærmbilledet [PDF Direkte udskrivning Egenskaber] åbnes. Indtast passwordet for PDF filen, som du ønsker at udskrive i feltet [PDF-adgangskode:] nederst til højre på skærmbilledet, og klik derefter på [OK]. Den password-beskyttede PDF-fil udskrives. 3 Før udskrivning af en password-beskyttet PDF-fil skal du udføre et af følgende: Angiv PDF-passwordet i skærmbilledet Egenskaber for PDF Direkte udskrivning. Vælg et PDF-password ved at vælge [Skift PDF-password] i [PDF-menu] på maskinens betjeningspanel. Hvis et [PDF-gruppepassword] for menuen [PDF-menu] er tildelt til enten DeskTopBinder Lite eller maskinens betjeningspanel, skal den samme gruppeadgangskode være tildelt det andet. 87

96 Andre udskriftsfunktioner Egenskaber for PDF Direkte udskrivning 3 AMO160S DA 1. Angiv navn: Viser plug-in-konfigurationsnavnet (op til 63 enkelt-byte tegn) 2. Skift ikon... Skifter ikonet, der vises i værktøjslinjen. 3. Printer: Viser en liste over RPCS-drivere, der understøtter direkte PDF-udskrivning. 4. Dobbeltsidet Udskriver på begge sider af ark. 5. Layout Udskriver flere sider på et enkelt ark. 6. Vis denne dialogboks før udskrivning Vises i tilstanden PDF Direkte udskrivning, hvis dette afkrydsningsfelt er markeret. 7. Retning: Angiver originalens retning. 8. Antal kopier Angiver antallet af kopier, der skal udskrives. 9. Sætvis udskrivning Sorterer udskrevne ark. 10. Område Angiver, hvilke sider skal udskrives. 11. Farve/sort-hvid: Angiver udskrivning i farve eller sorthvid. 12. Opløsning: Angiver en udskriftsopløsning. 13. PDF-adgangskode: Hvis PDF-filen er password-beskyttet, skal du indtaste passwordet i dette felt. I modsat fald kan filen ikke udskrives. 14. Gruppeadgangsk.: Hvis en gruppeadgangskode er tildelt DeskTopBinder Lite og denne maskine, skal du indtaste gruppeadgangskoden i dette felt. I modsat fald kan udskrivningen ikke starte. Brug af kommandoer Du kan udskrive PDF-filer direkte med kommandoer som f.eks. ftp, sftp og lpr. 88 Reference Yderligere oplysninger om UNIX-kommandoer findes i Netværksvejledning.

97 Kontrol af uautoriseret kopi Kontrol af uautoriseret kopi Du kan indkapsle mønstre og tekst under trykt tekst for at forhindre uautoriseret kopiering af dokumentet. Kontrol af uautoriseret kopi består af to funktioner: [Datasikkerhed ved kopiering] og [Masketype:]. Vigtigt Denne funktion er beregnet til at afskrække kopiering af fortrolige dokumenter; den forhindrer ikke uautoriseret brug af information. Hvis du vil bruge funktionen Kontrol af uautoriseret kopi, skal du konfigurere indstillingerne af RPCS-printerdriveren som vist nedenfor. Denne funktion kan ikke vælges, hvis andre indstillinger anvendes. I listen [Papirtype:] skal du vælge [Normal] eller [Inkjet normalt papir]. Hvis du valgte [Normal], skal du vælge [Kvalitet] i fanen [Udskriftskvalitet]. Hvis du valgte [Inkjet normalt papir], skal du vælge [Normal] i fanen [Udskriftskvalitet]. 3 A I RPCS-printerdriveren skal du åbne vinduet [Udskriftsindstillinger]. B Klik på [Tilføj/skift brugerdef. indst...]. C Markér afkrydsningsfeltet [Uautoriseret kopi...]. D Klik på [Kontrolindstillinger...]. Vinduet Kontrol af uautoriseret kopi vises. Der er flere oplysninger om dette i hjælpen til printerdriveren. 89

98 Andre udskriftsfunktioner Brug af [Datasikkerhed ved kopiering] Du kan indkapsle et mønster ved at indstille det i printerdriveren. 3 Indstilling af [Datasikkerhed ved kopiering] i printerdriveren Markér afkrydsningsfeltet [Datasikkerhed ved kopiering]. Du kan også indtaste tekst i boksen [Tekst:]. Du kan ikke markere afkrydsningsfeltet [Masketype:] samtidigt. For at udskrive et dokument, der er beskyttet med gråt overtryk, skal maskinen være korrekt opsat. Spørg evt. en administrator. Udskrivning af et dokument med [Datasikkerhed ved kopiering] g No Cop ng No Copying N ing No Copying No C pying No Copying No pying No Copying N opying No Copying Copying No Copying Copying No Copyin ying No Copy No Cop AJL030S 1. Mønsteret og teksten, du har angivet, udskrives. 2. Dokumentet kopieres eller gemmes i kopi-/multifunktionsmaskiner, hvor den ekstra enhed til kopidatasikkerhed er installeret. 3. Dokumentet blændes med gråt overtryk. 90

99 Kontrol af uautoriseret kopi Når der udskrives et dokument, der er indstillet med [Datasikkerhed ved kopiering], kræver maskinen ikke, at der er installeret den ekstra enhed til kopidatasikkerhed. Enheden til kopidatasikkerhed kræves, når der kopieres eller gemmes et dokument, der er beskyttet med gråt overtryk. Kun RPCS-printerdriveren understøttes. Du kan ikke delvist indkapsle et mønster og en tekst i et dokument. Brug mm (7 1 / / 2 tommer) eller større papir. Brug almindeligt eller genbrugspapir med mindst 70% hvidhed. Duplex-udskrivning kan forstyrre denne funktion med det resultat, at tekst og mønstre bliver synlige gennem papiret. 3 Reference Yderligere oplysninger om indstilling af [Datasikkerhed ved kopiering] findes i hjælpen til printerdriveren. 91

100 Andre udskriftsfunktioner Brug af [Masketype:] Du kan indkapsle mønstre og tekst i et dokument ved at indstille printerdriveren til at forhindre uautoriseret kopiering. 3 Indstilling af [Masketype:] i printerdriveren Vælg et mønster fra [Masketype:], og indtast derefter tekst i boksen [Tekst:]. Du kan vælge overtryksfarve fra [Sort], [Cyan] eller [Magenta] i listen [Farve:]. Du kan kun indstille [Tekst:], men [Masketype:] og [Tekst:] skal indstilles sammen. Udskrivning af et dokument ved hjælp af [Masketype:] N g No Copy ng No Copying N ying No Copying No pying No Copying No opying No Copying N opying No Copying Copying No Copying o Copying No Copyin pying No Copy No Cop No C g No Copying ng No Copying No C ying No Copying No pying No Copying No opying No Copying N Copying No Copying Copying No Copyin Copying No Copyi ing No Copy Cop AJL031S 1. Mønsteret og teksten, du har angivet, udskrives lyst. 2. Dokumentet kopieres, scannes eller lagres i kopi-/multifunktionsmaskiner. 3. Mønsteret og teksten, du har angivet, vises tydeligt. 92

101 Kontrol af uautoriseret kopi Kun RPCS-printerdriveren understøttes. Du kan ikke delvist indkapsle mønstre og tekststrenge i et dokument. Indstil tegnstørrelsen til mindst 50 pt (helst 70 til 80 pt) og tegnvinklen til mellem 30 og 40 grader for at gøre det indlejrede mønster tydeligt. På grund af effekterne ved indstillingerne kan resultaterne for kopiering, scanning og lagring af dokumenterne i dokumentserveren variere, alt afhængigt af maskinmodel og indstillingsbetingelserne. Udskrivning med baggrundsmønstre og tekst kan være lidt langsommere end normal udskrivning. Reference Yderligere oplysninger om indstilling af [Masketype:] findes i hjælpen til printerdriveren. 3 Vigtig meddelelse Leverandøren giver ikke nogen garanti for udseendet af udskriftsmønstre og andre kopibeskyttelsesfunktioner. Udseendet af mønsterudskrifterne og brug af Kontrol af uautoriseret kopi kan variere afhængigt af den anvendte papirkvalitet, maskinmodel og indstillingerne. Leverandøren påtager sig ikke ansvaret for eventuelle skader, der måtte opstå i forbindelse med brug af eller manglende evne til at bruge udskriftsmønstre til kontrol af uautoriseret kopi. 93

102 Andre udskriftsfunktioner Brug af funktionen udskriftsjob 3 Dette beskriver, hvordan lagrede filer på maskinen udskrives. Udskriftsfiler, der er gemt i maskinen, kan udskrives. Du kan vælge udskriftsfilerne fra skærmbilledet Jobliste eller Bruger-ID. Du kan udskrive eller slette de udskriftsjob, der er lagret i maskinen, og som sendes fra computere. De følgende typer af udskrivning kan vælges med printerdriveren: Prøvetryk, Sikker udskrift, Gem udskrift midlertidigt og Lagret udskrift. Hvis du trykker på [Udsk.job] på skærmbilledet Printer, vises et skærmbillede, hvor du kan vælge type udskriftsjob. Når du har valgt en type, kan du vælge udskriftsfiler i listen ved at trykke på: [Jobliste] Viser skærmbilledet Jobliste. [Brg.-ID] Viser skærmbilledet Bruger-ID. Hvis du vælger Prøvetryk, Sikker udskrift og Gem udskrift midlertidigt, slettes udskriftsfilerne, der er lagret i maskinen, når udskrivningen er afsluttet. Hvis du vælger Lagret udskrift, forbliver filerne i maskinen, også efter at udskrivningen er afsluttet. 94

103 Brug af funktionen udskriftsjob Jobliste Hvis du trykker på [Jobliste], når du vælger type udskriftsjob, efter at der er trykket på [Udsk.job] i printerskærmbilledet, vises følgende skærmbillede: 1. Typen af udskriftsjob Viser typen af udskriftsjob, du vælger. 2. Sidenummer Viser det aktuelle sidenummer. Hver gang du trykker på {T} eller {U}, skifter skærmbilledet. 3. Visning af Bruger-ID, Dato/Tid og Filnavn Viser tidspunktet, hvor instruksen om at udskrive de lagrede filer blev angivet, Bruger-ID og filnavnene. 4. [Udskriv] Udskriver en valgt fil. AMO203S DA 5. [Skift] Skifter eller sletter passwordet for en fil, hvis et password er angivet. Hvis du vil skifte passwordet, skal du trykke på [Skift], indtaste det aktuelle password, og derefter indtaste det nye password på bekræftelsesskærmbilledet. Hvis du vil slette passwordet, skal du trykke på [Skift], lade feltet til indtastning/bekræftelse af nyt password stå tomt, og derefter trykke på tasten {OK}. Du kan også angive password for filer af typen Lagret udskrift, der ikke har password i øjeblikket. 6. [Slet] Sletter en valgt fil. 3 Når du trykker på [Skift] for at skifte eller slette et password, skal du først indtaste det eksisterende password. Hvis det indtastede password er forkert, kan du ikke skifte eller slette aktuelle passwords. Du kan kun bruge [Skift] til at angive passwords for filer af typen Lagret udskrift, der er lagret i maskinen. 95

104 Andre udskriftsfunktioner Brg.-ID Hvis du trykker på [Brg.-ID], når du vælger type udskriftsjob, efter at der er trykket på [Udsk.job] i printerskærmbilledet, vises følgende skærmbillede: 3 1. Typen af udskriftsjob Viser typen af udskriftsjob, du vælger. 2. Sidenummer Viser det aktuelle sidenummer. Hver gang du trykker på tasten {T} eller {U}, skifter skærmbilledet. 3. Brg.-ID Viser bruger-id er for dem, der sendte filer til maskinen. AMO204S DA 4. [Ud. alle] Udskriver alle filer af den valgte type, der er sendt af bruger-id et. 5. [Jobliste] Skifter skærmbilledet til skærmbilledet [Jobliste]. Hvis du vil annullere valg af en fil, skal du trykke på tasten. Displayet er ikke opdateret, hvis der gemmes en fil, samtidig med at listen over gemte filer vises. Hvis du vil opdatere visningen, skal du trykke på tasten for at vende tilbage til printerskærmbilledet, og derefter trykke på [Udsk.job] igen. Hvis der er lagret et stort antal udskriftsjob i maskinen, kan behandlingen blive langsommere midlertidigt, afhængigt af hvilke funktioner der bruges. Reference Se følgende for detaljer om udskrivning af hver type udskriftsjob: S.97 Prøvetryk S.101 Sikker udskrift S.105 Gem udskrift midlertidigt S.108 Lagret udskrift 96

105 Udskrivning fra skærmbilledet Udskriftsjob Udskrivning fra skærmbilledet Udskriftsjob Dette afsnit indeholder instruktion om Prøvetryk, Sikker udskrift, Gem udskrift midlertidigt og Lagret udskrift. Prøvetryk Når du bruger denne funktion, kan du nøjes med at udskrive det første sæt i et udskriftsjob med flere sæt. Når du har kontrolleret resultatet, kan du udskrive eller annullere de resterende sæt med maskinens betjeningspanel. På den måde kan du undgå fejludskrifter som følge af fejl i indholdet eller de valgte indstillinger. 3 Vigtigt En prøvetryksfil kan ikke gemmes, hvis: det totale antal filer for Prøvetryk, Sikker udskrift, Gem udskrift midlertidigt og Lagret udskrift i maskinen overstiger 100. (Det maksimale antal varierer afhængigt af mængden af data i filerne.) filen indeholder mere end sider. afsendte eller gemte filer i maskinen er på over sider i alt. maskinen bruges uden at Function Upgrade Option type C1500 er installeret. Hvis en prøvetryksfil ikke er gemt korrekt, kan du kontrollere fejlloggen på betjeningspanelet (se S.119 Kontrol af fejllog ). Selv efter du har slukket for maskinen, forbliver gemte dokumenter i maskinen. Imidlertid anvendes indstillingerne for [Slet midl. job automatisk] eller [Slet lagrede job autom.] først (se Vejledning om generelle indstillinger). Hvis programmet har en funktion til sætvis udskrivning, skal du sørge for, at den ikke er valgt, før du sender et udskriftsjob af sted. Som standard udskrives prøvetryksjob automatisk sætvis af printerdriveren. Hvis der er valgt en funktion til sætvis udskrivning fra programmets dialogboks [Udskriv], bliver der måske udskrevet flere sider, end det var hensigten. Hvis det første sæt af prøvetryksfilerne ikke er, som du forventede, og du ikke vil udskrive de resterende sæt, skal du slette prøvetryksfilen på paneldisplayet. Hvis du udskriver de resterende sæt i prøvetryksfilen, slettes jobbet i maskinen automatisk. Filerne, der sendes til maskinen, bliver ikke gemt, hvis du bruger maskinen uden at Function Upgrade Option type C1500 er installeret. 97

106 Andre udskriftsfunktioner Udskrivning af en prøvetryksfil Følgende fremgangsmåde beskriver, hvordan du udskriver en fil af typen Prøvetryk med PCL 6 / 5c og RPCS-printerdriveren. Oplysninger om udskrivning af en fil af typen Prøvetryk med PostScript 3-printerdriveren findes i PostScript 3-tillæg. 3 Vigtigt Programmer, som har egne drivere, f.eks. PageMaker, understøtter ikke denne funktion. Hvis du bruger Mac OS X, skal du bruge Mac OS v10,2 eller højere for at bruge denne funktion. A Konfigurér Prøvetryk i egenskaberne for printerdriveren. Der er flere oplysninger om konfiguration af printerdrivere i de relevante hjælpefiler. B Start udskrivning fra programmets dialogboks [Udskriv]. Sørg for at angive mere end to kopier. Prøvetryksjobbet sendes til maskinen, og det første sæt udskrives. C Tryk på tasten {Printer} på maskinens betjeningspanel for at vise printerskærmbilledet. D Tryk på [Udsk.job]. E Vælg [Prøvetryksjob] med {T} eller {U}, og tryk derefter på [Jobliste]. Der vises en liste over prøvetryksfiler, der er gemt i maskinen. Sikkerhedsindstillingerne kan betyde, at et udskriftsjob ikke kan vises. Du kan også udskrive filer ved at trykke på [Brg.-ID]. Der er flere oplysninger om dette på S.112 Udskrivning fra skærmbilledet Bruger-ID. 98

107 Udskrivning fra skærmbilledet Udskriftsjob F Vælg filen, du ønsker at udskrive med {T} eller {U}, og tryk derefter på [Udskriv]. Indtast det nye antal sæt med de numeriske taster. Du kan indtaste op til 999 sæt. Tryk på {Slet/Stop} for at rette evt. fejl i indtastningerne. G Tryk på [Udskriv]. De resterende sæt udskrives. Tryk på [Annullér] for at annullere udskrivningen. 3 Når udskrivningen er færdig, slettes den lagrede fil. Hvis du vil stoppe udskrivning, efter at udskrivning er startet, skal du trykke på tasten, indtil skærmbilledet Printer vises, og derefter trykke på [Nul. job]. Filen slettes. 99

108 Andre udskriftsfunktioner Sletter prøvetryksfiler Hvis du ikke er tilfreds med resultatet af prøvetrykket, kan du slette prøvetryksfilen, redigere den og udskrive den igen, indtil indstillingerne er, som du vil have dem. A Tryk på tasten {Printer} for at få vist printerskærmbilledet. B Tryk på [Udsk.job]. 3 C Vælg [Prøvetryksjob] med {T} eller {U}, og tryk derefter på [Jobliste]. Der vises en liste over prøvetryksfiler, der er gemt i maskinen. Sikkerhedsindstillingerne kan betyde, at et udskriftsjob ikke kan vises. D Vælg filen, du ønsker at slette med {T} eller {U}, og tryk derefter på [Slet]. Skærmbilledet, hvor sletningen bekræftes, vises. E Tryk på [Slet] for at slette filen. Den valgte fil slettes. Hvis du ikke vil slette filen, skal du trykke på [Annullér]. 100

109 Udskrivning fra skærmbilledet Udskriftsjob Sikker udskrift Brug denne funktion, hvis du vil udskrive fortrolige dokumenter på maskinen over et delt netværk. Normalt kan du udskrive data vha. betjeningspanelet, når de først er gemt i maskinen. Når du bruger Sikker udskrift, er det ikke muligt at udskrive, medmindre der indtastes et password på maskinens betjeningspanel. Dine fortrolige dokumenter udskrives sikkert, uden at andre kan se dem. Vigtigt En sikker udskriftsfil kan ikke gemmes, hvis: det totale antal filer for Prøvetryk, Sikker udskrift, Gem udskrift midlertidigt og Lagret udskrift i maskinen overstiger 100. (Det maksimale antal varierer afhængigt af mængden af data i filerne.) filen indeholder mere end sider. afsendte eller gemte filer i maskinen er på over sider i alt. maskinen bruges uden at Function Upgrade Option type C1500 er installeret. 3 Hvis en sikker udskriftsfil ikke er gemt korrekt, kan du kontrollere fejlloggen på betjeningspanelet (se S.119 Kontrol af fejllog ). Selv efter du har slukket for maskinen, forbliver de gemte dokumenter der. Imidlertid anvendes indstillingerne for [Slet midl. job automatisk] eller [Slet lagrede job autom.] først (se Vejledning om generelle indstillinger). Hvis programmet har en funktion til sætvis udskrivning, skal du sørge for, at den ikke er valgt, før du sender et udskriftsjob af sted. Sikre udskriftsjob udskrives automatisk sætvis af printerdriveren som standard. Hvis der er valgt en funktion til sætvis udskrivning fra dialogboksen Udskriv i programmet, kan det ske, at der udskrives flere eksemplarer, end du havde til hensigt. Når filen til sikker udskrift er udskrevet, slettes jobbet automatisk. Filerne, der sendes til maskinen, bliver ikke gemt, hvis du bruger maskinen uden at Function Upgrade Option type C1500 er installeret. 101

110 Andre udskriftsfunktioner Udskrivning af en sikker udskriftsfil Følgende fremgangsmåde beskriver, hvordan du udskriver en fil af typen Sikker udskrift med PCL 6 / 5c og RPCS-printerdriveren. Oplysninger om udskrivning af en fil af typen Sikker udskrift med PostScript 3-printerdriveren findes i Post- Script 3-tillæg. 3 Vigtigt Programmer, som har egne drivere, f.eks. PageMaker, understøtter ikke denne funktion. Hvis du bruger Mac OS X, skal du bruge Mac OS v10,2 eller højere for at bruge denne funktion. A Konfigurér Sikker udskrift vha. egenskaberne for printerdriveren. Der er flere oplysninger om konfiguration af printerdrivere i de tilhørende hjælpefiler. B Start udskrivning fra programmets dialogboks [Udskriv]. Jobbet til sikker udskrift sendes til maskinen. C Tryk på tasten {Printer} på maskinens betjeningspanel for at vise printerskærmbilledet. D Tryk på [Udsk.job]. Der vises en liste over udskriftsfiler, der er gemt i maskinen. E Vælg [Sikre udskriftsjob] med {T} eller {U}, og tryk derefter på [Jobliste]. Der vises en liste over sikre udskriftsfiler, der er gemt i maskinen. Sikkerhedsindstillingerne kan betyde, at et udskriftsjob ikke kan vises. Du kan også udskrive filer ved at trykke på [Brg.-ID]. Der er flere oplysninger om dette på S.112 Udskrivning fra skærmbilledet Bruger-ID. 102

111 Udskrivning fra skærmbilledet Udskriftsjob F Vælg filen, du ønsker at udskrive med {T} eller {U}, og tryk derefter på [Udskriv]. Skærmbilledet til angivelse af adgangskode vises. G Indtast passwordet med de numeriske taster, og tryk derefter på tasten {OK}. 3 Skærmbilledet, der bekræfter udskrivningen, vises. Der vises et bekræftelsesskærmbillede, hvis adgangskoden ikke indtastes korrekt. Tryk på [Afslut] for at indtaste adgangskoden igen. Hvis du glemmer dit password, kan du bede din netværksadministrator om hjælp. H Tryk på [Udskriv]. Filen til sikker udskrift udskrives. Tryk på [Annullér] for at annullere udskrivningen. Når udskrivningen er færdig, slettes den lagrede fil. Hvis du vil stoppe udskrivning, efter at udskrivning er startet, skal du trykke på tasten, indtil skærmbilledet Printer vises, og derefter trykke på [Nul. job]. Filen slettes. 103

112 Andre udskriftsfunktioner Sletter sikre udskriftsfiler A Tryk på tasten {Printer} for at få vist printerskærmbilledet. B Tryk på [Udsk.job]. 3 C Vælg [Sikre udskriftsjob] med {T} eller {U}, og tryk derefter på [Jobliste]. Der vises en liste over sikre udskriftsfiler, der er gemt. Sikkerhedsindstillingerne kan betyde, at et udskriftsjob ikke kan vises. D Vælg filen, du ønsker at slette, med {T} eller {U}, og tryk derefter på [Slet]. Skærmbilledet til angivelse af adgangskode vises. E Indtast passwordet med de numeriske taster, og tryk derefter på tasten {OK}. Skærmbilledet, der bekræfter sletningen, vises. Der vises et bekræftelsesskærmbillede, hvis adgangskoden ikke indtastes korrekt. Tryk på [Afslut] for at indtaste adgangskoden igen. F Tryk på [Slet]. Den valgte fil slettes. Hvis du ikke vil slette filen, skal du trykke på [Annullér]. 104

113 Udskrivning fra skærmbilledet Udskriftsjob Gem udskrift midlertidigt Brug denne funktion til midlertidigt at lagre en fil i maskinen, og udskrive den senere fra computeren eller maskinens betjeningspanel. Vigtigt En Gem udskrift midlertidigt-fil kan ikke gemmes, hvis: det totale antal filer for Prøvetryk, Sikker udskrift, Gem udskrift midlertidigt og Lagret udskrift i maskinen overstiger 100. (Det maksimale antal varierer afhængigt af mængden af data i filerne.) filen indeholder mere end sider. afsendte eller gemte filer i maskinen er på over sider i alt. maskinen bruges uden at Function Upgrade Option type C1500 er installeret. 3 Hvis en Gem udskrift midlertidigt-fil ikke er gemt korrekt, kan du kontrollere fejlloggen på betjeningspanelet (se S.119 Kontrol af fejllog ). Selv efter du har slukket for maskinen, forbliver gemte dokumenter i maskinen. Imidlertid anvendes indstillingerne for [Slet midl. job automatisk] eller [Slet lagrede job autom.] først (se Vejledning om generelle indstillinger). Hvis programmet har en funktion til sætvis udskrivning, skal du sørge for, at den ikke er valgt, før du sender et udskriftsjob af sted. Som standard udskrives Gem udskrift midlertidigt-job automatisk sætvis af printerdriveren. Hvis der er valgt en funktion til sætvis udskrivning fra programmets udskriftsdialogboks, bliver der måske udskrevet flere sider, end det var hensigten. Filerne, der sendes til maskinen, bliver ikke gemt, hvis du bruger maskinen uden at Function Upgrade Option type C1500 er installeret. Udskrivning af en Gem udskrift midlertidigt-fil Følgende fremgangsmåde beskriver, hvordan du udskriver en fil af typen Gem udskrift midlertidigt med PCL 6 / 5c og RPCS-printerdriveren. Oplysninger om udskrivning af en fil af typen Gem udskrift midlertidigt med PostScript 3-printerdriveren findes i PostScript 3-tillæg. Vigtigt Programmer, som har egne drivere, f.eks. PageMaker, understøtter ikke denne funktion. Hvis du bruger Mac OS X, skal du bruge Mac OS v10,2 eller højere for at bruge denne funktion. A Konfigurér Gem udskrift midlertidigt vha. printerdriverens egenskaber. Der er flere oplysninger om konfiguration af printerdrivere i de relevante hjælpefiler. 105

114 Andre udskriftsfunktioner 3 B Klik på [Details...], og indtast derefter en bruger-id i boksen [Bruger ID:] Du kan også angive et filnavn. Filnavnet, du angiver, vil blive vist på skærmbilledet Jobliste på maskinen. C Start udskrivningen fra programmets dialogboks [Udskriv]. Gem udskrift midlertidigt-jobbet sendes til maskinen og gemmes. D På maskinens betjeningspanel skal du trykke på tasten {Printer} for at vise printerskærmbilledet. E Tryk på [Udsk.job]. F Vælg [Gem udsk. midlertidigt-job] med {T} eller {U}, og tryk derefter på [Jobliste]. Der vises en liste over udskriftsfiler, der er lagret i maskinen. Sikkerhedsindstillingerne kan betyde, at et udskriftsjob ikke kan vises. Du kan også udskrive filer ved at trykke på [Brg.-ID]. Der er flere oplysninger om dette på S.112 Udskrivning fra skærmbilledet Bruger-ID. G Vælg filen, du ønsker at udskrive, med {T} eller {U}, og tryk derefter på [Udskriv]. Bekræftelsesskærmbilledet vises. 106

115 Udskrivning fra skærmbilledet Udskriftsjob H Tryk på [Udskriv]. Gem udskrift midlertidigt-filen udskrives. Tryk på [Annullér] for at annullere udskrivningen. Når udskrivningen er fuldført, slettes den gemte fil. Hvis du vil stoppe udskrivning, efter at udskrivning er startet, skal du trykke på tasten, indtil skærmbilledet Printer vises, og derefter trykke på [Nul. job]. Filen slettes. Reference Yderligere oplysninger om indstilling af printerdrivere findes i hjælpen til printerdriveren. Du kan også udskrive eller slette en Gem udskrift midlertidigt-fil fra Web Image Monitor. Yderligere oplysninger findes i hjælpen til Web Image Monitor. 3 Sletter Gem udskrift midlertidigt-filer A Tryk på tasten {Printer} for at få vist printerskærmbilledet. B Tryk på [Udsk.job]. C Vælg [Gem udsk. midlertidigt-job] med {T} eller {U}, og tryk derefter på [Jobliste]. Der vises en liste over filer af typen Gem udskrift midlertidigt, der er lagret på maskinen. Sikkerhedsindstillingerne kan betyde, at et udskriftsjob ikke kan vises. 107

116 Andre udskriftsfunktioner D Vælg filen, du ønsker at slette med {T} eller {U}, og tryk derefter på [Slet]. 3 Skærmbilledet, hvor sletningen bekræftes, vises. E Tryk på [Slet] for at slette filen. Den valgte fil slettes. Hvis du ikke vil slette filen, skal du trykke på [Annullér]. Lagret udskrift Brug denne funktion til at lagre en fil i maskinen, og derefter udskrive den senere fra computeren eller maskinens betjeningspanel. Job slettes ikke, efter at de er udskrevet, så det samme job skal ikke sendes igen for at udskrive flere eksemplarer. Vigtigt En lagret udskriftsfil kan ikke gemmes, hvis: det totale antal filer for Prøvetryk, Sikker udskrift, Gem udskrift midlertidigt og Lagret udskrift i maskinen overstiger 100. (Det maksimale antal varierer afhængigt af mængden af data i filerne.) filen indeholder mere end sider. afsendte eller gemte filer i maskinen er på over sider i alt. maskinen bruges uden at Function Upgrade Option type C1500 er installeret. Hvis en lagret udskriftsfil ikke er gemt korrekt, kan du kontrollere fejlloggen på betjeningspanelet (se S.119 Kontrol af fejllog ). Selv efter du har slukket for maskinen, forbliver de gemte dokumenter der. Imidlertid anvendes indstillingerne for [Slet midl. job automatisk] eller [Slet lagrede job autom.] først (se Vejledning om generelle indstillinger). Hvis programmet har en funktion til sætvis udskrivning, skal du sørge for, at den ikke er valgt, før du sender et udskriftsjob af sted. Som standard udskrives lagrede udskriftsjob automatisk sætvis af printerdriveren. Hvis der er valgt en funktion til sætvis udskrivning fra programmets udskriftsdialogboks, bliver der måske udskrevet flere sider, end det var hensigten. Filerne, der sendes til maskinen, bliver ikke gemt, hvis du bruger maskinen uden at Function Upgrade Option type C1500 er installeret. 108

117 Udskrivning fra skærmbilledet Udskriftsjob Udskrivning af en lagret udskriftsfil Følgende fremgangsmåde beskriver, hvordan du udskriver en fil af typen Lagret udskrift med PCL 6 / 5c og RPCS-printerdriveren. Oplysninger om udskrivning af en fil af typen Lagret udskrift med PostScript 3-printerdriveren findes i PostScript 3-tillæg. Vigtigt Programmer, som har egne drivere, f.eks. PageMaker, understøtter ikke denne funktion. Hvis du bruger Mac OS X, skal du bruge Mac OS v10,2 eller højere for at bruge denne funktion. A Konfigurér lagret udskrift vha. printerdriverens egenskaber. Du har to valgmuligheder for Lagret udskrift: [Lagret udskrift] Lagrer filen i printeren, så du kan udskrive den senere vha. betjeningspanelet. [Gem og Normal udskrivn.] Udskriver filen straks, og lagrer den også i printeren. Der er flere oplysninger om konfiguration af printerdrivere i de relevante hjælpefiler. B Klik på [Details...], og indtast derefter en bruger-id i boksen [Bruger ID:] Du kan også angive en adgangskode. Den samme adgangskode skal indtastes, når der udskrives eller slettes. Du kan angive et filnavn. Filnavnet, du angiver, vil blive vist på skærmbilledet Jobliste på maskinen. C Start udskrivningen fra programmets dialogboks [Udskriv]. Det lagrede udskriftsjob sendes til maskinen og gemmes. D På maskinens betjeningspanel skal du trykke på tasten {Printer} for at vise printerskærmbilledet. E Tryk på [Udsk.job]

118 Andre udskriftsfunktioner F Vælg [Lagrede udskriftsjob] med {T} eller {U}, og tryk derefter på [Jobliste]. 3 Der vises en liste over lagrede udskriftsfiler, der er gemt i maskinen. Du kan også udskrive filer ved at trykke på [Brg.-ID]. Der er flere oplysninger om dette på S.112 Udskrivning fra skærmbilledet Bruger-ID. G Vælg filen, du ønsker at udskrive med {T} eller {U}, og tryk derefter på [Udskriv]. Bekræftelsesskærmbilledet vises. Hvis du angiver en adgangskode i printerdriveren, vises et bekræftelsesskærmbillede for adgangskoden. Indtast adgangskoden. Indtast antallet af sæt med de numeriske taster. H Tryk på [Udskriv]. Den lagrede udskriftsfil udskrives. Tryk på [Annullér] for at annullere udskrivningen. Hvis du vil stoppe udskrivning, efter at udskrivning er startet, skal du trykke på tasten, indtil skærmbilledet Printer vises, og derefter trykke på [Nul. job]. En lagret udskriftsfil slettes ikke, selvom der bliver trykket på [Nul. job]. En fil af typen Lagret udskrift, der sendes til maskinen, slettes ikke, med mindre du sletter en fil eller vælger [Slet lagrede job autom.] (se Vejledning om generelle indstillinger). Der er flere oplysninger om dette på S.111 Sletning af lagrede udskriftsfiler. Du kan indstille eller slette et password, når du har sendt filer til maskinen. Vælg filen, og tryk på [Skift] i skærmbilledet Liste over udskriftsjob. Indtast det nye password for at angive et password. Hvis du vil slette passwordet, skal du lade feltet password stå tomt, når du skal indtaste eller bekræfte det nye password, og derefter trykke på tasten {OK}. 110 Reference Yderligere oplysninger om indstilling af printerdrivere findes i hjælpen til printerdriveren. Du kan også udskrive eller slette en lagret udskriftsfil fra Web Image Monitor. Yderligere oplysninger findes i hjælpen til Web Image Monitor.

119 Udskrivning fra skærmbilledet Udskriftsjob Sletning af lagrede udskriftsfiler A Tryk på tasten {Printer} for at få vist printerskærmbilledet. B Tryk på [Udsk.job]. C Vælg [Lagrede udskriftsjob] med {T} eller {U}, og tryk derefter på [Jobliste]. 3 Der vises en liste over lagrede udskriftsfiler, der er gemt i maskinen. Sikkerhedsindstillingerne kan betyde, at et udskriftsjob ikke kan vises. D Vælg filen, du ønsker at slette med {T} eller {U}, og tryk derefter på [Slet]. Skærmbilledet, hvor sletningen bekræftes, vises. Hvis du angiver en adgangskode i printerdriveren, skal du indtaste adgangskoden for at slette. E Tryk på [Slet] for at slette filen. Den valgte fil slettes. Hvis du ikke vil slette filen, skal du trykke på [Annullér]. 111

120 Andre udskriftsfunktioner Udskrivning fra skærmbilledet Bruger-ID Dette beskriver, hvordan du udskriver filerne, der er lagret i maskinen fra skærmbilledet Bruger-ID. Udskrivning af det valgte udskriftsjob 3 A På printerskærmbilledet skal du trykke på [Udsk.job]. B Vælg den type udskriftsjob, du ønsker at udskrive med {T} eller {U}, og tryk derefter på [Brg.-ID]. Der vises en liste over bruger-id er, hvis filer er gemt i maskinen. C Vælg det bruger-id, hvis fil, du ønsker at udskrive med {T} eller {U}, og tryk derefter på [Jobliste]. Liste over udskriftsjob for den valgte bruger-id vises. D Vælg filen, du ønsker at udskrive med {T} eller {U}, og tryk derefter på [Udskriv]. Bekræftelsesskærmbilledet vises. 112

121 Udskrivning fra skærmbilledet Bruger-ID E Tryk på [Udskriv]. Den valgte fil udskrives. Hvis du vil annullere udskrivningen, skal du trykke på [Annullér]. Reference Se følgende for detaljer om udskrivning af hver type udskriftsjob: S.97 Prøvetryk S.101 Sikker udskrift S.105 Gem udskrift midlertidigt S.108 Lagret udskrift 3 Udskriver alle udskriftsjob A På printerskærmbilledet skal du trykke på [Udsk.job]. B Vælg den type udskriftsjob, du ønsker at udskrive med {T} eller {U}, og tryk derefter på [Brg.-ID]. Der vises en liste over bruger-id er, hvis filer er gemt i maskinen. C Vælg det bruger-id, hvis fil, du ønsker at udskrive med {T} eller {U}, og tryk derefter på [Ud. alle]. Bekræftelsesskærmbilledet vises. 113

122 Andre udskriftsfunktioner D Tryk på [Udskriv]. De valgte filer udskrives. Hvis du vil annullere udskrivningen, skal du trykke på [Annullér]. 3 Når udskrivning er fuldført, slettes Prøvetryksfiler, Sikker udskriftsfiler og Gem udskrift midlertidigt-filer. Du kan ikke vælge et udskriftsjob, der ikke er gemt under den valgte bruger-id. Hvis du vælger Prøvetryk og mange filer, gælder antallet, du angiver på bekræftelsesskærmbilledet, for alle filer. Hvis du vælger Lagret udskrift, gælder antallet, du angiver på bekræftelsesskærmbilledet, for alle filer. Hvis du vælger sikker udskrift, skal du indtaste den korrekte adgangskode. Hvis der er mange filer, udskriver maskinen kun de filer, der svarer til den indtastede adgangskode. Hvis du vælger lagrede udskriftsfiler, og nogle af disse kræver en adgangskode, udskriver maskinen de filer, der svarer til den indtastede adgangskode og filer, der ikke kræver en adgangskode. Reference Se følgende for detaljer om udskrivning af hver type udskriftsjob: S.97 Prøvetryk S.101 Sikker udskrift S.105 Gem udskrift midlertidigt S.108 Lagret udskrift 114

123 Fortsæt udskrivning Fortsæt udskrivning I dette afsnit kan du se, hvordan du betjener maskinen, hvis der ikke er en kassette med det valgte papirformat eller den valgte papirtype, eller når maskinen løber tør for papir. Vigtigt Kassetten kan ikke ændres, hvis der er valgt følgende funktioner: Duplexudskrivning til en bakke, der ikke understøtter duplexudskrivning Valg af 1-arks bypassbakken Hvis der er valgt Fortsæt udskrivning med følgende indstillinger, kan du ændre kassetten ved at annullere indstillingerne: Duplexudskrivning Hvis der er valgt Fortsæt automatisk, udskrives der papir efter et angivet interval. Se Vejledning om generelle indstillinger. 3 Udskrivning fra en valgt kassette Hvis maskinen ikke har en kassette til det valgte papirformat eller den valgte papirtype, eller hvis maskinen løber tør for det valgte papir, vises der en advarsel. Hvis denne meddelelse vises, skal du følge følgende fremgangsmåde. A Når advarselsmeddelelsen vises, skal du trykke på [For.uds.]. B Vælg kassetten til Fortsæt udskrivning med {T} eller {U} fra dem, der vises på panelet, og tryk derefter på tasten {OK}. Hvis du vil udskrive, efter at du har lagt papir i kassetten, skal du vælge kassetten, efter at du har lagt det rigtige papir i den. Maskinen udskriver med papir fra den valgte kassette. Hvis der er valgt en kassette med papir i et mindre format, kan det ske, at udskriftsjobbet ikke kan fuldføres, eller at der opstår andre problemer. 115

124 Andre udskriftsfunktioner Annullering af et udskriftsjob Følg denne fremgangsmåde for at annullere udskriftsjobbet, hvis der vises en meddelelse om Fortsæt udskrivning. A Tryk på [Nul. job]. 3 B Tryk på [Aktuelt]. Der vises en bekræftelsesmeddelelse. Hvis du vil genoptage udskrivningen, skal du trykke på [Genoptag]. C Tryk på [Ja] for at annullere udskriftsjobbet. Tryk på [Nej] for at vende tilbage til det forrige display. Hvis maskinen deles af flere computere, skal du passe på, at du ikke ved en fejltagelse kommer til at annullere en anden brugers udskriftsjob. Hvis maskinen er forbundet med computeren via et parallelt kabel, og du bruger Windows, kan du annullere afsendte udskriftsjob, hvis du trykker på [Nul. job], mens der står Venter... i betjeningspanelet. Når den tid, der er angivet i [I/O-timeout] i printerfunktioner er gået, kan du sende det næste udskriftsjob af sted. Et udskriftsjob, der er sendt fra en anden klientcomputer, annulleres ikke i dette tilfælde. Du kan ikke stoppe udskrivning af data, der allerede er behandlet. Derfor kan udskrivningen fortsætte nogle få sider, efter at du trykker på [Nul. job]. Det kan tage temmelig lang tid, før udskrivningen af et udskriftsjob med mange sider stopper. 116 Reference Der er flere oplysninger om dette på S.117 Annullering af et udskriftsjob.

125 Annullering af et udskriftsjob Annullering af et udskriftsjob Dette afsnit giver instruktion om hvordan du stopper udskrivning fra computeren eller betjeningspanelet. Annullering af et udskriftsjob vha. betjeningspanelet A Tryk på [Nul. job] på paneldisplayet eller på tasten {Slet/Stop} på betjeningspanelet. Der vises en meddelelse som bekræftelse. B Tryk på [Aktuelt]. 3 Hvis du vil genoptage udskrivningen, skal du trykke på [Genoptag]. C Tryk på [Ja] for at annullere udskriftsjobbet. Tryk på [Nej] for at vende tilbage til det forrige display. 117

126 Andre udskriftsfunktioner Windows - Annullering af et udskriftsjob fra computeren 3 Du kan annullere et udskriftsjob fra computeren, hvis overførslen af udskriftsjob ikke er fuldført. A Dobbeltklik på printerikonet på proceslinjen i Windows. Der vises et vindue, hvor du kan se alle de job, der står i kø og venter på udskrivning. Kontroller status for det job, du vil annullere. B Marker navnet på det job, du vil annullere. C I menuen [Dokument] skal du klikke på [Annuller udskrivning]. D Tryk på tasten {Printer} på maskinens betjeningspanel. Hvis maskinen deles af flere computere, skal du passe på, at du ikke ved en fejltagelse kommer til at annullere en anden brugers udskriftsjob. Hvis maskinen er forbundet med computeren via et parallelt kabel, kan du annullere afsendte udskriftsjob, hvis du trykker på [Nul. job], mens der står Venter... i betjeningspanelet. Når den tid, der er angivet i [I/O-timeout] i printerfunktioner er gået, kan du sende det næste udskriftsjob af sted. Et udskriftsjob, der er sendt fra en anden klientcomputer, annulleres ikke i dette tilfælde. I Windows XP, Windows Server 2003 og Windows NT 4.0 skal du klikke på [Annuller] i menuen [Dokument]. I Windows 95/98/Me/2000 og Windows NT 4.0 kan du også åbne vinduet med køen af udskriftsjob ved at dobbeltklikke på maskinikonet i vinduet [Printere] (vinduet [Printere og faxenheder] i Windows XP og Windows Server 2003). Du kan ikke stoppe udskrivning af data, der allerede er behandlet. Derfor kan udskrivningen fortsætte nogle få sider, efter at du trykker på [Nul. job]. Det kan tage temmelig lang tid, før udskrivningen af et udskriftsjob med mange sider stopper. 118

127 Kontrol af fejllog Kontrol af fejllog Hvis filer ikke kan gemmes på grund af udskrivningsfejl, kan du finde årsagen til fejlene ved at kontrollere fejlloggen på betjeningspanelet. Vigtigt De seneste 30 fejl er gemt i fejlloggen. Hvis der tilføjes en ny fejl, når der allerede er gemt 30 fejl, vil den ældste fejl blive slettet. Hvis den ældste fejl hører sammen med en af de følgende udskriftsjob, bliver den imidlertid ikke slettet. Fejlen gemmes separat, indtil antallet af fejl når 30. Du kan kontrollere ethvert af disse udskriftsjob for oplysninger i fejlloggen. Prøvetryk Sikker udskrift Gem udskrift midlertidigt Lagret udskrift Hvis der slukkes på hovedkontakten, slettes loggen. A Tryk på tasten {Printer} for at få vist printerskærmbilledet. B Tryk på [Menu]. 3 C Vælg [Vis fejllog] med {T} eller {U}, og tryk derefter på tasten {OK}. D Vælg en type udskriftsjob med {T} eller {U}, og tryk derefter på tasten {OK}. Hvis du vælger [Alle], vises alle fejllogge. E Vælg den fejllog, du ønsker at kontrollere med {T} eller {U}. Der vises en detaljeret fejllog. Tryk på tasten, indtil skærmbilledet Printer vises efter kontrol af loggen. Hvis du vil udskrive filer, der vises i fejlloggen, skal du sende dem til udskrivning igen, når de gemte filer er udskrevet eller slettet. 119

128 Andre udskriftsfunktioner Spool-udskrivning Spool-udskrivning gør det muligt, at overførte udskriftsjob fra en computer gemmes midlertidigt og skrives ud, efter de er overført. Det afkorter udskrivningstiden, fordi det maksimerer printereffektiviteten. 3 Vigtigt Under Spool-udskrivning bruges harddisken, og indikatoren for Data Ind blinker. Hvis du slukker for computeren eller maskinen, mens Spool-udskrivning er i gang, risikerer du at beskadige harddisken. Hvis computeren eller maskinen slukkes under Spool-udskrivning, slettes de udskriftsjob, der venter i køen. Derfor må du ikke slukke for strømmen til computeren eller maskinen, mens Spool-udskrivning er i gang. Hvis der sendes data til maskinen med andre protokoller end diprint, lpr, ipp og smb (TCP/IP (IPv6)) og sftp, kan Spool-udskrivning ikke udføres. Der kan højst sættes 150 job i kø samtidig. Denne funktion er kun tilgængelig på maskiner, der har Function Upgrade Option type C1500 installeret. Indstilling af Spool-udskrivning Spool-udskrivning kan indstilles vha. telnet eller Web Image Monitor. Brug af Web Image Monitor Der er yderligere oplysninger i Netværksvejledning eller Hjælp. Med telnet Indtast spoolsw spool on for at indstille Spool-udskrivning. Der er yderligere oplysninger om telnet i Netværksvejledning. Visning/sletning af job i udskriftskøen vha. Web Image Monitor Start Web Image Monitor, og indtast maskinens IP-adresse i adresselinjen. Det viser den øverste side. Der er yderligere oplysninger i Netværksvejledning. Udskrivning af første side med Spool-udskrivning vil være langsom. Det tager computeren kortere tid at behandle et udskriftsjob, når der sættes store mængder data i kø. Lagrede spool-udskrivningsjob kan vises eller slettes via Web Image Monitor. Listen over spool-udskrivningsjob kan ikke ses på maskinens betjeningspanel. 120

129 Udskriv sætvis Udskriv sætvis Når der udskrives flere dokumenter, f.eks. papirer til et møde, kan du adskille de enkelte sæt og udskrive dem i rækkefølge. Denne funktion er kendt som Sætvis udskrivning. Sætvis udskrivning gemmer data, der er overført fra en computer i hukommelsen. De følgende er de to former for sætvis udskrivning: Vigtigt Roteret sætvis udskrivning er ikke mulig, når papir fremføres fra bypassbakken eller 1-arks bypassbakken. Hvis der er angivet job med sider i forskellige formater, kan Roteret sætvis udskrivning ikke bruges. Hvis Function Upgrade Option type C1500 ikke er installeret, kan denne funktion ikke bruges. 3 Udskriv sætvis Udskrifterne samles som sæt i rækkefølge. AEU016S Roteret udskriv sætvis Hvert andet sæt roteres 90 grader K. AEU017S 121

130 Andre udskriftsfunktioner 3 Du kan indstille sætvis udskrivning i RPCS-printerdriveren. Hvis der bruges Fortsæt automatisk på det første sæt, annulleres sætvis udskrivning. Hvis der bruges tvungen udskrivning på det første sæt, annulleres sætvis udskrivning. Hvis et dokument med blandede papirformater eller formater, der er større end A4, 8 1 / 2 11 indstilles, kan der kun udskrives sætvis, selvom der er valgt roteret sætvis udskrivning. Når der er valgt Roteret sætvis udskrivning, udskrives der langsommere end med andre funktioner til sætvis udskrivning. Når sætvis udskrivning indstilles i printerdriverindstillingerne, skal du sørge for, at der ikke er valgt en indstilling til sætvis udskrivning i programmets udskriftsindstillinger. Hvis der er valgt en indstilling til sætvis udskrivning, udskrives der ikke, som det var meningen. Funktionen Roteret sætvis udskrivning forudsætter to papirkassetter med samme papirformat, men med forskellige retninger. Reference Oplysninger om papirformater og antallet af sæt, hvor du kan bruge sætvis udskrivning eller roteret sætvis udskrivning i enhver indstilling, findes i Kopireference. Du kan finde flere oplysninger om udskrivningsmetoder i hjælpen til printerdriveren. 122

131 4. Direkte udskrivning fra et digitalt kamera (PictBridge) Hvad er PictBridge? Du kan slutte et PictBridge-kompatibelt digitalt kamera til denne maskine med et USB-kabel. Dette giver mulighed for udskrivning af fotos, der er taget med et digitalt kamera ved betjening af det digitale kamera. AMT014S Før du kan bruge denne funktion, kræver maskinen følgende indstillinger: USB-værtsinterfacekort Kort til direkte kameraudskrivning Kontrollér, at dit digitale kamera er PictBridge-kompatibelt. Der kan sendes op til 999 billeder fra det digitale kamera til maskinen under en udskrivningshandling. Hvis du forsøger at sende flere billeder, sendes en fejlmeddelelse til kameraet, og udskrivningen mislykkes. Da udskriftsbetingelser angives på det digitale kamera, afhænger de præcise parametre af det pågældende digitale kamera. For yderligere oplysninger henvises der til vejledning til det digitale kamera. Denne funktion er kompatibel med USB 1.1. Hvis Function Upgrade Option type C1500 ikke er installeret, kan denne funktion ikke bruges. 123

132 Direkte udskrivning fra et digitalt kamera (PictBridge) Udskrivning med PictBridge Følg nedenstående fremgangsmåde for at starte udskrivning med PictBridge på denne maskine. 4 Vigtigt Tag ikke USB-kablet ud, mens data sendes. Hvis du gør det, mislykkes udskrivningen. USB-værtsinterfacekortet leveres med et USB-kabel og en krog, som du kan hænge og rulle kablet på. A Sæt krogen fast bag på maskinen tæt på USB-stikket. Sæt krogen fast et sted, hvor den ikke er i vejen for adgang til og betjening af maskinen. B Kontrollér, at både maskinen og det digitale kamera er tændt. C Tilslut et USB-kabel mellem ekstraudstyret USB-værtsinterfacekortet på maskinen og det digitale kamera. Indikatoren Data ind blinker i nogle sekunder, og PctBrdg vises på maskinen. Dette angiver, at maskinen genkender det digitale kamera som en Pict- Bridge-enhed. AMO100S D Fastgør USB-kablet med krogen. AMO101S E Vælg de billeder, du ønsker at udskrive, på det digitale kamera, og angiv udskriftsbetingelserne. 124

133 Udskrivning med PictBridge F Maskinen modtager indstillinger fra det digitale kamera, og starter udskrivningen. Da udskriftsbetingelser angives på det digitale kamera, afhænger de præcise parametre af det pågældende digitale kamera. For yderligere oplysninger, henvises der til vejledningen til det digitale kamera. Nogle digitale kameraer kræver indstillinger for manuel PictBridge-betjening. For yderligere oplysninger henvises der til vejledningen til det digitale kamera. Reference Hvis du vil stoppe udskrivningen af data, henvises der til S.117 Annullering af et udskriftsjob

134 Direkte udskrivning fra et digitalt kamera (PictBridge) Hvad kan udføres på denne maskine 4 Denne maskine kan udføre de følgende funktioner med dens PictBridge-funktion. De tilgængelige indstillinger for disse funktioner er følgende: Enkelt billedudskrivning Valgt billedudskrivning Udskrivning af alle billeder Indeksudskrivning Tilpasning Udskrivning af dato og filnavn Papirformat Billedudskriftsformat Layout for flere billeder Udskrivningskvalitet Farvetilpasning Papirtypespecifikation Sideudskrivning Udskrivning af kameranote Denne maskine understøtter ikke følgende indstillinger: DPOF-udskrivning Udskrivning uden margen Indstillingsparametrene og deres navne kan variere afhængigt af det digitale kamera. For yderligere oplysninger henvises der til vejledningen til det digitale kamera. 126

135 Hvad kan udføres på denne maskine Indeksudskrivning A3 ( ) Vandrette billeder lodrette billeder (tommer) Papirretning K L A4 ( ) Vandrette billeder lodrette billeder (tommer) 8 12 K 12 8 L A5 ( ) Vandrette billeder lodrette billeder (tommer) 5 8 K 8 5 L Letter (8 1 / 2 11) Vandrette billeder lodrette billeder (tommer) 8 10 K 10 8 L B4 ( ) Vandrette billeder lodrette billeder (tommer) K L Papirretning Papirretning Papirretning Papirretning 4 Indeksudskrivninger varierer afhængigt af retningen på papiret, der er placeret i en kassette af en angivet størrelse. Afhængigt af det digitale kamera kan udskrivningen fortsætte efter afslutning af udskrivningen af et sæt billeder af en bestemt type. Antallet af billeder på hvert papirformat er fast. 127

136 Direkte udskrivning fra et digitalt kamera (PictBridge) Tilpasning Brug denne funktion til kun at udskrive inden for tilpasningsområdet, der er angivet på det digitale kamera. 4 *1 -- Tilpasningsområde AGZ007S Udskrivning af dato og filnavn Brug denne funktion til at udskrive datoen og/eller filnavnet under billedet. AGZ005S I ovenstående figur angiver aaaaa filnavnet, og bbbbb angiver datoen. 128

137 Hvad kan udføres på denne maskine Papirformat Brug denne funktion til at udskrive på papir, hvor formatet er angivet på det digitale kamera. 2L (5 7 ) Postkort Navn på papirformat Faktisk format 178 mm 127 mm (5 tommer 7 tommer) 148 mm 100 mm 100 mm 150 mm 150 mm 100 mm ,4 mm 101,6 mm (4 tommer 6 tommer) mm 203,2 mm (8 tommer 10 tommer) Letter (8 1 / 2 11 ) 279,4 mm 216 mm (8 1 / 2 tommer 11 tommer) ,8 mm 279,4 mm (11 tommer 17 tommer) 4 A3 A4 A5 A6 B4 B5 B6 420 mm 297 mm 297 mm 210 mm 210 mm 148 mm 148 mm 105 mm 364 mm 257 mm 257 mm 182 mm 182 mm 128 mm Angiv udefineret format for formaterne 2L (5 7 ), 100 mm 150 mm, 4 6, 8 10, A6, B5 og B6. Yderligere oplysninger om angivelse af udefinerede formater findes i S.12 Indstilling af brugerdefineret papirformat. 129

138 Direkte udskrivning fra et digitalt kamera (PictBridge) Billedudskriftsformat Brug denne funktion til at udskrive billeder, hvor formatet er angivet på det digitale kamera angiver det billedformat, der er angivet på kameraet. Du kan angive følgende billedudskriftsformater: Fast format 3,25 2,5 5 2, mm 178 mm 110 mm 74 mm 89 mm 55 mm 148 mm 100 mm 8 cm 6 cm 10 cm 7 cm 13 cm 9 cm 15 cm 10 cm 18 cm 13 cm 21 cm 15 cm 24 cm 18 cm AGZ008S Der opstår en fejl, hvis det angivne format er større end det faktiske papirformat. 130

139 Hvad kan udføres på denne maskine Layout for flere billeder Brug denne funktion til at udskrive flere billeder på det angivne papir. AGZ002S 4 Antallet af billeder, der kan udskrives på én side, er følgende: Papirformat Antal billeder, der kan angives 2L (5 7 ) 2, 4, 8, 9 Postkort 2, mm 150 mm 2, , 4, 8, , 4, 8, 9, 16, 25, 32 Letter (8 1 / 2 11 ) 2, 4, 8, 9, 16, 25, , 4, 8, 9, 16, 25, 32, 49, 64 A3 2, 4, 8, 9, 16, 25, 32, 49, 64 A4 2, 4, 8, 9, 16, 25, 32 A5 2, 4, 8, 9, 16 A6 2, 4, 8 B4 2, 4, 8, 9, 16, 25, 32, 49 B5 2, 4, 8, 9, 16, 25 B6 2, 4, 8, 9 131

140 Direkte udskrivning fra et digitalt kamera (PictBridge) Antallet og arrangementet af billeder, der kan angives, er følgende: Antal billeder Lodrette billeder vandrette billeder Papirretning K L K L L L K L L L Der kan blive indsat en ekstra side mellem billeder afhængigt af det anvendte digitale kamera. Udskrivning på den angivne måde kan muligvis ikke lade sig gøre afhængigt af specifikationen for antallet af billeder, der skal udskrives. Udskriftskvalitet Brug denne funktion til at udskrive billeder i den valgte udskriftskvalitet. Hvis du vælger [Standard] eller [Normal], udskriver maskinen i normal kvalitet, og hvis du vælger [Fin], udskriver maskinen i den bedste kvalitet. Farvetilpasning Brug denne funktion til at optimere farver, når du udskriver billeder. Hvis du vælger [Standard] eller [OFF], prioriterer maskinen gradering for farvetilpasning, og hvis du vælger [ON], prioriterer maskinen mætning. 132

141 Hvad kan udføres på denne maskine Papirtypespecifikation Denne funktion sender oplysninger om maskinens papirtype til det digitale kamera. Navnene på papirtyperne, der vises på skærmen i det digitale kamera, er forskellige fra navnene, der vises på maskinen. Brug tabellen nedenfor til at afstemme papirtyperne med. Hvis du vil vise et papirtypenavn på skærmen i det digitale kamera, skal du bruge maskinens betjeningspanel til at indstille maskinens papirtype korrekt. Papirtyper der registreres af det digitale kamera Standard Almindeligt papir Fotopapir Maskinens papirtype Alle typer papir Almindeligt eller genbrugspapir Inkjet almindeligt papir, Inkjet-postkort 4 Sideudskrivning Brug denne funktion til at udskrive billeder i et foruddefineret layoutformat. AGZ009S Udskrivning af kameranote Brug denne funktion til at udskrive tekstdata sammen med et billede, hvis den er tilknyttet billedet. 133

142 Direkte udskrivning fra et digitalt kamera (PictBridge) Afslutning af PictBridge Følg fremgangsmåden nedenfor for at afslutte PictBridge. Vigtigt Tilslut ikke USB-kablet, mens data sendes til maskinen. Hvis du gør det, mislykkes udskrivningen. A Kontrollér, at maskinens betjeningspanel viser tilstanden Klar. B Tag USB-kablet ud af maskinen

143 Andre referenceoplysninger Andre referenceoplysninger Yderligere oplysninger om udskrivning på denne maskine kan findes i det følgende: Reference Yderligere oplysninger om papirformat eller kassetteindstillinger findes i Vejledning om generelle indstillinger

144 Direkte udskrivning fra et digitalt kamera (PictBridge) 4 136

145 5. Maskinens funktioner og indstillinger Mainframe Netværksvejledning, PostScript 3-tillæg og UNIX-tillæg dækker alle modeller og indeholder derfor også alle funktioner og indstillinger. Dette kapitel beskriver de funktioner og de indstillinger, du skal bruge for at konfigurere den model, du bruger. Reference Yderligere oplysninger om funktioner og indstillingspunkter findes i Netværksvejledning, PostScript 3-tillæg og UNIX-tillæg. Funktioner Maskinen omfatter følgende funktioner: Kopi Printer Scanner Fax Maskinen skal være udstyret med printer/scannerenhed for at kunne bruges som printer eller scanner. Interface Maskinen fås med følgende interfaces: Ethernet (100BASE-TX / 10BASE-T) USB (2.0) USB-vært (1.1)(ekstraudstyr) IEEE 1284 (Parallel)(Ekstraudstyr) IEEE 1394 (ekstraudstyr) IEEE b (Trådløs LAN)(Ekstraudstyr) Bluetooth (Ekstraudstyr) Hvis du vil anvende IEEE 1284-, IEEE 1394-, IEEE b- (trådløst LAN) eller Bluetooth-interfacet, skal maskinen være udstyret med den tilsvarende enhed for det interface. Du kan ikke have IEEE 1284-, IEEE 1394-, IEEE b- (trådløst LAN) og Bluetooth-interfacet på maskinen på samme tid. 137

146 Maskinens funktioner og indstillinger Liste over indstillinger Web Image Monitor De følgende tabeller viser emner i Web Image Monitor, der kan vises eller ændres afhængigt af den valgte tilstand i webbrowseren. Vælg en af følgende tilstande for at logge på Web Image Monitor: Brugertilstand: log på som bruger Administratortilstand: Log på som administrator Start Status Menu Brugertilstand Administratortilstand 5 Blæk Læse Læse Kassette Læse Læse Modtagebakke Læse Læse Konfiguration Menu Brugertilstand Administratortilstand Funktion Læse Læse System Læse Læse Version Læse Læse Printersprog Læse Læse Tæller Menu Brugertilstand Administratortilstand Kopimaskine Læse Læse Printer Læse Læse Fax Læse Læse Send/transm. total Læse Læse Faxtransmission Læse Læse Sendt til scanner Læse Læse Andre funktioner Læse Læse Forespørgsel Menu Brugertilstand Administratortilstand Maskinvedligeholdelse/Reparation Læse Læse Salgsrepræsentant Læse Læse Forbrugsstoffer Læse Læse 138

147 Liste over indstillinger Printer: Udskriftsjob Menu Brugertilstand Administratortilstand Liste over udskriftsjob Læse/Ændre Læse/Ændre Job Jobliste Menu Brugertilstand Administratortilstand Aktuelle/ventende job Læse Læse Joboversigt Læse Læse Printer Menu Brugertilstand Administratortilstand Joboversigt Læse Læse Fejllog Læse Læse Faxoversigt 5 Menu Brugertilstand Administratortilstand Transmission Læse Læse Modtagelse Læse Læse LAN-fax Læse Læse Adressebog Menu Brugertilstand Administratortilstand Adressebog Ingen Læse/Ændre 139

148 Maskinens funktioner og indstillinger Konfiguration Enhedsindstillinger Menu Brugertilstand Administratortilstand System Læse Læse/Ændre Papir Læse Læse/Ændre Dato/Tid Læse Læse/Ændre Timer Læse Læse/Ændre 5 Logge Ingen Læse/Ændre Læse Læse/Ændre Aut. Besked pr. Ingen Læse/Ændre Besked pr. efter anmodning Ingen Læse/Ændre Filoverførsel Ingen Læse/Ændre Styring af brugergodkendelse Styring af administratorgodkendelse Ingen Ingen Ingen Læse/Ændre Læse/Ændre Læse/Ændre LDAP-server Ingen Læse/Ændre Printer Menu Brugertilstand Administratortilstand Grundindstillinger Læse Læse/Ændre Kassetteparametre (PCL) Ingen Læse/Ændre Kassetteparametre (PS) Ingen Læse/Ændre Midlert. PDF-password Ændre Ingen PDF-gruppepassword Ingen Ændre Fast PDF-password Ingen Ændre Fax Menu Brugertilstand Administratortilstand Generelt Ingen Læse/Ændre Administratorværktøjer Ingen Læse/Ændre -indstillinger Ingen Læse/Ændre IP-fax-indstillinger Ingen Læse/Ændre Programmér/Skift administrator IP-fax-gateway-indstillinger Ingen Læse/Ændre Parameterindstillinger Ingen Læse/Ændre 140

149 Liste over indstillinger Interface Menu Brugertilstand Administratortilstand Interface-indstillinger Læse Læse/Ændre Netværk Menu Brugertilstand Administratortilstand IPv4 Læse Læse/Ændre IPv6 Læse Læse/Ændre NetWare Læse Læse/Ændre AppleTalk Læse Læse/Ændre SMB Læse Læse/Ændre SNMP Ingen Læse/Ændre SNMPv3 Ingen Læse/Ændre SSDP Ingen Læse/Ændre Bonjour Læse Læse/Ændre Systemlog Læse Læse 5 Sikkerhed RC Gate Webside Menu Brugertilstand Administratortilstand Netværkssikkerhed Ingen Læse/Ændre Adgangskontrol Ingen Læse/Ændre IPP-godkendelse Ingen Læse/Ændre SSL/TLS Ingen Læse/Ændre ssh Ingen Læse/Ændre Site-certifikat Ingen Læse/Ændre Enhedscertifikat Ingen Læse/Ændre Menu Brugertilstand Administratortilstand Opsætning af RC-port Ingen Læse/Ændre Opdatér firmware for RCport Ingen Læse/Ændre RC-port til proxy-server Ingen Læse/Ændre Menu Brugertilstand Administratortilstand Webside Læse/Ændre Læse/Ændre 141

150 Maskinens funktioner og indstillinger Indstillinger for Udvidede funktioner Menu Brugertilstand Administratortilstand Startindstilling Ingen Læse/Ændre Info om Udvidede funktioner Ingen Læse Installér Ingen Læse/Ændre Afinstallér Ingen Læse/Ændre Administratorværktøjer Ingen Læse/Ændre Kopiér Udvidede funktioner Ingen Læse/Ændre Kopiér data gemt på kort Ingen Læse/Ændre 5 Nogle emner vises ikke afhængigt af sikkerhedsindstillingerne. 142

151 Liste over indstillinger telnet Følgende telnet kan bruges til maskinen: adgang, appletalk, authfree, autonet, bonjour (rendezvous), btconfig, enhedsnavn, dhcp, diprint, dns, domænenavn, hjælp, værtsnavn, ifconfig, info, ipp, ipv6, lpr, netware, passwd, prnlog, rute, indstil, vis, slp, smb, snmp, sntp, spoolsw, sprint, ssdp, ssh, status, syslog, upnp, web, wiconfig, wins Indstillinger, der kan bruges med PostScript 3 Følgende PostScript 3-indstillinger kan bruges til maskinen: Afhængigt af printerdrivertype kan det være forskellige punkter, der vises. Indstillinger Billedjustering: Del i CMYK: Dithering: Duplex: Farve/sort-hvid: Farveindstilling: Farveprofil: Format: Gråtoner (tekst/streggrafik): Kassette: Level Color Opløsning Sætvis udskrivning: Tilpas til udskriftsformat: Type: Valgmuligheder Fra, Til, Auto, Mindre end 90 ppi, Mindre end 150 ppi, Mindre end 200 ppi, Mindre end 300 ppi Del ikke, Cyan, Magenta, Gul, Sort, Magenta & gul, Cyan & gul, Cyan & magenta, Cyan & sort, Magenta & sort, Gul & sort Auto, Fotografisk, Tekst, Brugerindstilling Fra, Åbn i venstre side, Åbn foroven Farve, Sort-hvid Fra, Fin, Superfin Auto, Fotografisk, Præsentation, Massiv farve, Brugerindstilling Se Vejledning om generelle indstillinger. Sort/grå vha. K, Sort vha. K, CMY + K, Sort/grå vha. K (kun tekst), Sort vha. K (kun tekst) Vælg bakke automatisk, Bypassbakke, 1-arks bypassbakke, Kassette 1, Kassette 2, Kassette 3 Fra, Til 300 dpi, 600 dpi Fra, Til Anmod bruger, Nærmeste format og skalering, Nærmeste format og beskæring Se Vejledning om generelle indstillinger. 5 Udbakke: Printerstandard, Intern kassette 1 143

152 Maskinens funktioner og indstillinger 5 144

153 6. Appendiks Specifikationer Dette afsnit indeholder maskinens elektriske specifikationer og hardwarespecifikationer herunder oplysninger om ekstraudstyr. Komponent Specifikationer Opløsning dpi dpi Udskrivningshastighed Farve: 6 ppm S & H: 15 ppm (A4K, 8 1 / 2 11 K alm. papir) Udskrivningshastigheden afhænger af maskinen. Kontroller, hvilken type maskine du har. Se Om maskinen. Interface Netværksprotokol Printersprog Skrifttyper Hukommelse Harddisk Netværkskabel Standard: Ethernet-interface (100BASE-TX / 10BASE-T) USB 2.0-interface Ekstraudstyr: Parallelt IEEE 1284-interface Brug et almindeligt printerkabel med 36 ben, der ikke er længere end 3 meter. IEEE 1394-interface IEEE b trådløst LAN-interface Bluetooth-interface TCP/IP, IPX/SPX, AppleTalk Standard: PCL 6/5c, RPCS Ekstraudstyr: PostScript 3, PDF, PictBridge PCL 6/5c: Monotype Imaging 35 Intellifonts, 10 TrueType fonts, 13 International fonts, og 1 Bitmap font. PostScript 3: 136 skrifttyper (Type 2: 24, Type 14: 112) 384 MB (understøtter op til 640 MB) Lagerkapacitet: 40 GB 100BASE-TX / 10BASE-T-kabel (afskærmet, twisted-pair (STP, Category/Type5)). 145

154 Appendiks Komponent Specifikationer USB-interface (standard) Understøttet operativsystem: Windows Me / 2000 / XP, Windows Server 2003, MacOS 9.2.2, MacOS eller nyere Transmissionsspecifikationer USB 2.0 Standard Enhed, der kan tilsluttes: Enheder, der svarer til USB 2.0 Standard Når du bruger MacOS, skal du kun bruge standard-usb-interfacet. Ekstraudstyret USB-interfacekort understøttes ikke. Når du bruger USB-interfacet (Standard) med MacOS 9.2.2, understøttes kun USB 1.1. Når du bruger USB-interfacet (Standard) med Windows Me, skal du installere Understøttelse til USB-udskrivning. Windows Me understøtter kun hastigheden i USB

155 Specifikationer Ekstraudstyr Vigtigt Ekstraudstyret IEEE 1394-interfacekortet, IEEE b-interfaceenheden, IEE 1284-interfacekortet og Bluetooth-interfaceenheden ikke være installeret samtidigt. IEEE 1394 Interface Board Type B Transmissionsspecifikationer: IEEE 1394 Interface: IEEE standard kompatibelt IEEE standard 1394a-2000-kompatibelt Enhedsklasse: SCSI-udskrivning (Windows 2000/XP, Windows Server 2003) IPv4 over 1394 (Windows Me / XP, Windows Server 2003) Protokol: SBP-2 (SCSI-udskrivning) TCP/IP (IPv4 over 1394) 6 Interfacestik: IEEE 1394 (6 ben 2) Kabelkrav: 1394-interfacekabel (6 ben 4 ben, 6 ben 6 ben) Du kan ikke koble enheder sammen og på den måde oprette løkker. Du må ikke bruge kabler på mere end 4,5 meter i længden. Dataoverførselshastighed: Maksimum 400 Mbps Antal enheder, der kan tilsluttes en bus: Maksimum 63 Tilladte kabel-hops på en bus: Maksimum 16 Strømforsyning: Ikke ekstern strømforsyning Kabelstrøm gentaget (IEEE 1394a-2000-kompatibel) 147

156 Appendiks IEEE 1284 Interface Board Type A Transmissionsspecifikationer: IEEE 1284 Kabelkrav: Standard IEEE 1284-kompatibel Micro Centronics 36-stifts-kabel IEEE b Interface Unit Type H Transmissionsspecifikationer: Baseret på IEEE b (trådløst LAN) Protokol: TCP/IP, IPX/SPX, AppleTalk SmartDeviceMonitor og Web Image Monitor understøttes. 6 Dataoverførselshastighed: Vælges automatisk fra nedenstående hastigheder 1 Mbps, 2 Mbps, 5.5 Mbps, 11 Mbps Frekvensinterval: Tommeversion: MHz (1-11 kanaler) Metrisk version: MHz (1-13 kanaler) Transmissionsafstand: 1 Mbps 400 m 2 Mbps 270 m 5.5 Mbps 200 m 11 Mbps 140 m Disse tal fungerer som retningslinjer for udendørs brug. Generelt er transmissionsafstanden indendørs mellem 10 og 100 m, afhængigt af omgivelserne. Transmissionstilstand: Ad hoc og infrastrukturindstilling 148

157 Specifikationer Bluetooth Interface Unit Type 3245 Understøttede profiler: SPP (Serial Port Profile) HCRP (Hardcopy Cable Replacement Profile) BIP (Basic Imaging Profile) Frekvensinterval: 2,45 GHz ISM-bånd Datatransmissionshastighed: 723 kbps Transmissionshastigheden justeres i overensstemmelse med faktorer som f.eks. afstanden og forhindringer mellem enhederne, radiosignalforhold og Bluetooth-adapter. Maksimal rækkevidde: 10 m USB Host Interface Unit Type A 6 Interface-stik: USB 1.1-værts-interface A type Datatransmissionshastighed: 12 Mbps (fuld hastighed) Afstand mellem enheder: 2,5 m 149

158 INDEKS H A B 1-arks bypassbakke indstilling, 16 indstilling af papirformatet, 19 Annullering af et job Windows, 117 Betjeningspanel gem udskrift midlertidigt, 105 lagret udskrift, 108 printerfunktioner, 4 prøvetryk, 97 sikker udskrift, 101 Bluetooth Interface Unit Type 3245, 149 Brug af kommandoer, 88 Brugerdefineret papirformat, 12, 20 udskrivning, bypassbakke, 8 Bypassbakke, 8 indstilling af papirformatet, 11 D Direkte PDF-udskrift, 85 Direkte udskrivning af en PDF-fil PDF Direkte udskrivning, 85 Direkte udskrivning fra et digitalt kamera, 123 E F Ekstraudstyr, 147 Fejllog, 119 Font Manager 2000, 63 G Gem udskrift midlertidigt sletter, 107 udskrivning, 105 I Harddisk, 145 Hukommelse, 145 IEEE 1284-interfacekort type A, 148 IEEE 1394-interfacekort type B, 147 IEEE b-interface-enhed type H, 148 Installation af printerdriveren Lyninstallation, 29 Installation af printerdriveren med USB, 46 Interface, 145 K Kontrol af uautoriseret kopi, 89 datasikkerhed ved kopiering, 90 masketype, 92 Kontroltaster, 3 Kuvertpapir udskrivning, bypassbakke, 14 L Lagret udskrift sletning, 111 udskrivning, 109 Liste over udskriftsjob, 94 Liste pr. bruger-id udskrivning af alle udskriftsjob, 113 udskrivning af det valgte udskriftsjob, 112 M N Menuen Printerfunktioner, 4 Netværkskabel, 145 Netværksprotokol, 145 O OHP-transparenter udskrift, bypassbakke, 22 Operativsystem, 145 Opløsning,

159 P PageMaker, 64 Paneldisplay, 2 PictBridge, 123 Afslutning af PictBridge, 134 Andre referenceoplysninger, 135 Billedudskriftsformat, 130 Farvetilpasning, 132 Hvad er PictBridge?, 123 Hvad kan udføres på denne maskine, 126 Indeksudskrivning, 127 Papirformat, 129 Papir type specifikation, 133 Sideudskrivning, 133 Tilpasning, 128 Udskriv antal sider, 131 Udskrivning af dato og filnavn, 128 Udskrivning af kameranote, 133 udskrivning med PictBridge, 124 Udskrivningskvalitet, 132 Printersprog, 145 Prøvetryk sletning, 100 udskrivning, 98 S T Sikker udskrift sletning, 104 udskrivning, 102 Skrifttyper, 145 Specifikationer, 145 Spool-udskrivning, 120 Sådan læser du denne vejledning, 1 U Udskrivning med en Bluetoothforbindelse Windows, 57 Udskrivning med en parallel forbindelse Windows 2000, 51 Udskrivningshastighed, 145 Udskrivningsmetode PDF Direkte udskrivning, 85 Udskriv sætvis, 121 USB-værtsinterfaceenhed type A, 149 V Vejledninger til denne maskine, i W Windows annullering af et job, 117 Windows 2000 printeregenskaber, PCL, 67 printeregenskaber, RPCS, 77 Windows 95/98/Me printeregenskaber, PCL, 65 printeregenskaber, RPCS, 75 Windows NT 4.0 dokumentstandarder, PCL, 73 dokumentstandarder, RPCS, 82 printeregenskaber, PCL, 72 printeregenskaber, RPCS, 81 Windows Server 2003 printeregenskaber, PCL, 70 printeregenskaber, RPCS, 79 Windows XP printeregenskaber, PCL, 70 printeregenskaber, RPCS, 79 Tykt papir udskrift, bypassbakke, 14,

160 152 DA DK B

161 Konformitetserklæring Produktet er i overensstemmelse med EMC-direktivet 89/336/EEC og senere ændringer samt med Lavspændingsdirektivet 73/23/EEC og senere ændringer. Forsigtig! Du skal anvende netværksinterfacekabler med ferritkerne, så du undgår radiofrekvensinterferens. Copyright 2006

162 DA DK B Betjeningsvejledning Printerreference

Printer/Scanner Unit Type 7500. Printerreference. Betjeningsvejledning

Printer/Scanner Unit Type 7500. Printerreference. Betjeningsvejledning Printer/Scanner Unit Type 7500 Betjeningsvejledning Printerreference 1 2 3 4 5 6 Forberedelse af maskinen Opsætning af printerdriveren Andre udskriftsfunktioner Lagring og udskrivning med anvendelse af

Læs mere

Printerreference. Betjeningsvejledning

Printerreference. Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Printerreference 1 2 3 4 5 6 7 Forberedelse af maskinen Opsætning af printerdriveren Andre udskriftsfunktioner Direkte udskrivning fra et digitalkamera (PictBridge) Lagring og udskrivning

Læs mere

Printerreference. Betjeningsvejledning

Printerreference. Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Printerreference 1 2 3 4 5 6 7 8 Kom i gang Forberedelse af maskinen Opsætning af printerdriveren Andre udskriftsfunktioner Printerindstillinger Brug af Dokumentserver Maskinens funktioner

Læs mere

Betjeningsvejledning Softwarevejledning

Betjeningsvejledning Softwarevejledning Betjeningsvejledning Softwarevejledning Læs dette først Vejledninger til denne printer...11 Sådan læses denne vejledning...12 Symboler...12 Beskrivelse af den angivne model...13 Brug af taster...14 Forberedelse

Læs mere

Softwarevejledning. Betjeningsvejledning

Softwarevejledning. Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Softwarevejledning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Forberedelse til udskrivning Opsætning af printerdriveren Andre udskrivningsopgaver Direkte udskrivning fra et digitalt kamera (PictBridge)

Læs mere

Onlinemanual. Start Klik på knappen "Start".

Onlinemanual. Start Klik på knappen Start. Onlinemanual Start Klik på knappen "Start". Introduktion I denne manual beskrives printerfunktionerne i de multifunktionelle digitale e-studio6-systemer. Se betjeningsmanualen til det digitale multifunktionelle

Læs mere

Wi-Fi Directvejledning

Wi-Fi Directvejledning Wi-Fi Directvejledning Enkel opsætning med Wi-Fi Direct Problemløsning Tillæg Indholdsfortegnelse Sådan læses vejledningerne... 2 Anvendte symboler... 2 Ansvarsfraskrivelse... 2 1. Enkel opsætning med

Læs mere

Der anvendes to forskellige måleenheder i denne vejledning. Se den metriske version for denne maskine.

Der anvendes to forskellige måleenheder i denne vejledning. Se den metriske version for denne maskine. Netværksvejledning 1 2 3 4 5 6 7 Funktioner, der er tilgængelige via et netværk Tilslutning af netværkskablet til netværket Opsætning af printeren på et netværk Windows-konfiguration Brug af printerfunktionen

Læs mere

Installere Windows Custom PostScript- eller PCL-printerdriverne

Installere Windows Custom PostScript- eller PCL-printerdriverne Installere Windows Custom PostScript- eller PCL-printerdriverne Denne fil med vigtige oplysninger indeholder en vejledning til installation af Custom PostScript- eller PCL-printerdriveren på Windows-systemer.

Læs mere

Din brugermanual KONICA MINOLTA DI1610 http://da.yourpdfguides.com/dref/589785

Din brugermanual KONICA MINOLTA DI1610 http://da.yourpdfguides.com/dref/589785 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i KONICA MINOLTA DI1610 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

SOFTWARE SETUP GUIDE DIGITALT MULTIFUNKTIONSSYSTEM

SOFTWARE SETUP GUIDE DIGITALT MULTIFUNKTIONSSYSTEM SOFTWARE SETUP GUIDE DIGITALT MULTIFUNKTIONSSYSTEM Side INTRODUKTION... Inderside af forside OM SOFTWAREN... FØR INSTALLATIONEN... INSTALLATION AF SOFTWARE... TILSLUTNING TIL EN COMPUTER.. KONFIGURATION

Læs mere

Til brugere af RICOH Smart Device Connector: Konfiguration af maskinen

Til brugere af RICOH Smart Device Connector: Konfiguration af maskinen Til brugere af RICOH Smart Device Connector: Konfiguration af maskinen INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Til alle brugere Indledning... 3 Sådan læses denne vejledning... 3 Varemærker... 4 Hvad er RICOH Smart Device

Læs mere

RJ Gå til indeks. Gå til indeks

RJ Gå til indeks. Gå til indeks Indeks Hvis du vil gemme denne PDF fil, skal du vælge "Gem" i menuen "Fil". Ordenen på FAQ'er (Ofte stillede spørgsmål) i indekset, er ikke identisk med rækkefølgen i hovedteksten. Kom godt i gang Installer

Læs mere

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 Softwareinstallationsvejledning Dansk LB9154001 Indledning Egenskaber P-touch Editor Printer Driver P-touch Address Book (kun Windows ) Gør det let at oprette et bredt

Læs mere

Xerox WorkCentre 6655 Multifunktionel farveprinter Betjeningspanel

Xerox WorkCentre 6655 Multifunktionel farveprinter Betjeningspanel Betjeningspanel Tilgængelige funktioner kan afhænge af printerens konfiguration. Se Betjeningsvejledning for flere oplysninger om funktioner og indstillinger. 3 4 5 Berøringsskærm Menuer 6 6 Alfanumerisk

Læs mere

Softwareinstallationsguide

Softwareinstallationsguide Softwareinstallationsguide Denne vejledning forklarer, hvordan du installerer software via USB eller en netværksforbindelse. Tilslutning via netværk er ikke tilgængeligt for modellerne SP 200/200S/203S/203SF/204SF.

Læs mere

AR-NB2 NETVÆRKS-KIT. SOFTWARE SETUP GUIDE (til netværksprinter) MODEL. Side 2 4 9

AR-NB2 NETVÆRKS-KIT. SOFTWARE SETUP GUIDE (til netværksprinter) MODEL. Side 2 4 9 MODEL AR-NB NETVÆRKS-KIT SOFTWARE SETUP GUIDE (til netværksprinter) INDLEDNING FØR INSTALLATION OPSÆTNING I WINDOWS OPSÆTNING I MACINTOSH OMGIVELSER Side 9 INDLEDNING Varemærkeanderkendelser Microsoft

Læs mere

Color LaserJet Pro MFP M278-M281. Vejledning til tekniske specifikationer

Color LaserJet Pro MFP M278-M281. Vejledning til tekniske specifikationer Color LaserJet Pro MFP M278-M281 Vejledning til tekniske specifikationer Copyright og licens Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Reproduktion, tilpasning eller oversættelse er, uden forudgående

Læs mere

Vejledning til firmwareopdatering

Vejledning til firmwareopdatering Modelnummer Vejledning til firmwareopdatering Denne manual forklarer, hvordan man opdaterer maskinens controller-firmware og PDL-firmware. Du kan downloade disse opdateringer fra vores hjemmeside. Om firmware-pakken

Læs mere

Betjeningsvejledning Printer-/scannerreference

Betjeningsvejledning Printer-/scannerreference Betjeningsvejledning Printer-/scannerreference Husk først at læse "Sikkerhedsoplysninger" i vejledningen "Kopireference" for sikker og korrekt brug af maskinen. Introduktion Denne vejledning indeholder

Læs mere

Windows Vista /Windows 7 Installationsvejledning

Windows Vista /Windows 7 Installationsvejledning Laserprinterserier Windows Vista / 7 Installationsvejledning Inden printeren tages i brug, skal hardwaret opsættes og driveren installeres. Læs venligst Hurtig installationsvejledning og denne Windows

Læs mere

Start her. Justering af printerkassetterne uden brug af computer

Start her. Justering af printerkassetterne uden brug af computer Start her Justering af printerkassetterne uden brug af computer Sørg for at benytte fremgangsmåden på Setup-arket for at udføre hardwareinstallationen. Fortsæt med følgende trin for at optimere udskriftens

Læs mere

Brugsanvisning Brother Meter Read Tool

Brugsanvisning Brother Meter Read Tool Brugsanvisning Brother Meter Read Tool DAN Version 0 Copyright Copyright 2017 Brother Industries, Ltd. Alle rettigheder forbeholdes. Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden varsel. Den software,

Læs mere

Xerox WorkCentre 7800-modeller Betjeningspanel

Xerox WorkCentre 7800-modeller Betjeningspanel Betjeningspanel Tilgængelige funktioner kan afhænge af printerens konfiguration. Se Betjeningsvejledning for flere oplysninger om funktioner og indstillinger. ABC DEF Menuer GHI PQRS 7 JKL TUV 8 MNO 6

Læs mere

Denne brugsanvisningen gælder for følgende modeller:

Denne brugsanvisningen gælder for følgende modeller: AirPrint vejledning Denne brugsanvisningen gælder for følgende modeller: HL-L850CDN/L8350CDW/L8350CDWT/L900CDW/L900CDWT/ L9300CDW/L9300CDWT/L9300CDWTT DCP-L8400CDN/L8450CDW MFC-L8600CDW/L8650CDW/L8850CDW/L9550CDW

Læs mere

Laser printer HL-1030/1240/1250/1270N. Kvik Setup Guide. Du skal udføre følgende hardware opsætning og driverinstallation.

Laser printer HL-1030/1240/1250/1270N. Kvik Setup Guide. Du skal udføre følgende hardware opsætning og driverinstallation. Laser printer HL-1030/1240/1250/1270N Kvik Setup Guide Du skal udføre følgende hardware opsætning og driverinstallation. Find ud af hvilket operativsystem du har (Windows 3.1/95/98/NT 4.0 eller Macintosh),

Læs mere

Wi-Fi-indstillingsguiden

Wi-Fi-indstillingsguiden Wi-Fi-indstillingsguiden Wi-Fi-forbindelser med printeren Forbindelse med en computer via en Wi-Firouter Direkte forbindelse til en computer Forbindelse med en smartenhed via en Wi-Firouter Forbind direkte

Læs mere

Vejledning om generelle indstillinger

Vejledning om generelle indstillinger Betjeningsvejledning Vejledning om generelle indstillinger 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Tilslutning af maskinen Systemindstillinger Kopimaskine- / dokumentserverfunktioner Faxindstillinger Printerfunktioner Scannerfunktioner

Læs mere

Fejlsøgning. Betjeningsvejledning

Fejlsøgning. Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Fejlsøgning 1 2 3 4 5 6 7 8 Når maskinen ikke fungerer efter hensigten Fejlsøgning i kopifunktion Fejlsøgning i faxfunktion Fejlsøgning i printerfunktion Fejlsøgning i scannerfunktion

Læs mere

ClassPad Add-In Installer

ClassPad Add-In Installer Til ClassPad 300/ClassPad 300 PLUS De ClassPad Add-In Installer (program til installation af tilføjelsesprogrammer) Brugervejledning http://world.casio.com/edu/ http://classpad.net/ ClassPad Add-In Installer

Læs mere

Ilægning i standardskuffen til 250 ark

Ilægning i standardskuffen til 250 ark Oversigtsvejledning Ilægning af papir og specialmedier Denne sektion forklarer hvorledes man ilægger skufferne til 250 og 550 ark, og den manuelle arkføder. Det indeholder også oplysninger om indstilling

Læs mere

Udgave 1.0 Februar 2013. Xerox Color J75 Press Hurtig startvejledning

Udgave 1.0 Februar 2013. Xerox Color J75 Press Hurtig startvejledning Udgave 1.0 Februar 2013 2012 Xerox Corporation. Alle rettigheder forbeholdt. Xerox og Xerox og figurmærket er varemærker tilhørende Xerox Corporation i USA og/eller andre lande. BR4008 Indholdsfortegnelse

Læs mere

Fiery Driver til Mac OS

Fiery Driver til Mac OS 2014 Electronics For Imaging. Oplysningerne i denne publikation er dækket af Juridiske meddelelser til dette produkt. 23. december 2014 Indhold 3 Indhold...5 Brug Fiery Driver til at foretage indstillinger

Læs mere

Google Cloud Print vejledning

Google Cloud Print vejledning Google Cloud Print vejledning Version A DAN Definitioner af bemærkninger Vi bruger følgende stil til bemærkninger gennem hele brugsanvisningen: Bemærkninger fortæller, hvordan du skal reagere i en given

Læs mere