stenclausen@hotmail.co.uk UNI`VERSITY AND FACULTY * universitet * og * fakultet [ `faklti ] ( åndsevne ) 01 ) England has a large choice of universities. * = * har * et * stor * udvalg * af The old English Universities of Oxford and Cambridge * de * gammel * engelsk * i / * = * = [ ei ] ejefald were founded in 1249 and 1284 re`spectively. * være * grundlægge * i * henholdsvis ( blev ) These two universities consider themselves (as / to be) * disse * to * betragte sig ( selv ) som * at * være the choice of the whole world. * det ypperste i * hele * verden ( valget ) There is not much to choose between the two; * der er ikke meget at vælge * mellem * to ( megen forskel ) there is little to choose between Oxford and Cambridge, * ( kun ) lidt or there is nothing to choose between them. * eller * intet * dem ( ingen forskel ) There s practically no difference between the options. * praktisk talt * ingen * forskel * valgmulighed [ `praktikli ] næsten 10 ) To students in possession of great mental faculties, * for * student * besiddelse ( af ) * stor * åndsevner studerende / -slået the choice may lie between the two. * valg * kan ( måske ) * stå mellem ( ligge ) Only a choice selection of students are admitted to * udsøgt * udvalg * være * give adgang til håndplukket ( er / bliver ) ( optaget på ) the universities. * The universities choice in teachers is very se`lective. * valg af * lærer * være * selektiv ( er ) udsøgt Each university has been enlarged by the foundation of * hver * ( er ) blevet * gjort større * ved * grund- ( forstørre, udvide ) læggelse a number of colleges. * antal * ( universitets- ) kollegium The university is a federation of colleges, * sammenslutning / fællesskab af ngt. each governed by the teaching staff, the Fellows. * styre * lærerstab * = ( fyr ) Each staff of choice teachers choose from among them * udsøgt * vælge ( fra ) iblandt 20 ) members of the University s `legislative bodies: * medlem * lovgivende * organ, afdeling [ `led islêtiv ] forsamling, ( krop ) the faculties, departments, and com`mittees. * fakultet * organisationsafdeling * kommite, udvalg bestyrelse The teaching is organized in a number of faculties. * undervisning * organisere So there is a choice of a number of different faculties: * således * udvalg ( der er valgmulighed / derfor man kan vælge mellem ) the faculty of the`ology, the faculty of arts, * teologiske fakultet * filosofiske og humanistiske the faculty of law, the faculty of science, * juridiske * naturvidenskablige and the faculty of medicine (the medical faculty). * medicinske / lægevidenskablige Some faculties have a narrow choice of lectures * nogen * have et snævert * udvalg af * forelæsninger nogle while others offer a large and wide choice of lectures. * mens * andre * tilbyde * stort * bredt * = medens If a faculty has little choice of lectures, * hvis * have et ringe udvalg af 30 and there isn t much choice of lectures at a faculty, * is not * stort udvalg af * ved mange at vælge imellem på the students don t ( do not ) have much choice. * ( gøre ) ikke * valgmulighed ( hjælpeudsagnsord ) If there are many lectures to choose among, * vælge iblandt and much teaching to choose from, able students may, * undervisning * vælge fra ngt. * dygtig * kunne måtte nevertheless / nonetheless, be faced with a difficult choice. * ikke desto * stillet overfor * svær * valg mindre / ansigt til ansigt med vanskelig They may face a choice from a wide range of lectures; * stå overfor * fra * vidt * område bredt face a choice of a several lectures, a choice ( from ) among * udvalg af ngt. * valg blandt ngt. these lectures and finally face a choice between them. * mellem ( således at et valg udelukker et andet ) It may be difficult to decide between them. * svært / * bestemme / beslutte sig > vanskeligt at - og vælge mellem ngt.
02 Education (U) matters; it matters to most people. * uddannelse * betyde ngt. ( for ) * de fleste mennesker undervisning Pa`rental choice of education has been very common * forældremæssig * valg af * almindelig as many parents chose an education (sg.) for their children. * da * mange * valgte * en uddannelse * deres børn idet forældre Some parents still leave their children with no choice. * stadig * ikke overlade noget valg til ng. The parents give them no choice in the matter * ikke give ng. noget valg ( i den sag ) / lade ng. have noget at skulle have sagt so these children have no choice but to obey. * ikke have andet valg * adlyde / kunne gøre andet end ( men ) at They `cannot choose but do as they are told. * de * kan ( ikke ) * gøre * befale (-t) As some children have no choice in the matter, * ikke have noget valg / at skulle have sagt they are not able to go to the university of their choice. * i stand til * gå på ( til ) * efter eget valg som man helst vil 10 If they don t choose to take their parents advice (U), * vælge / * følge * råd finde for godt at ( tage ) they may / might not be financially supported. * vil måske * økonomisk * støtte ( Countries, universties etc. may be economically supported.) * lande * økonomisk It s Hobson s `choice if there is just the choice of * det er * = * kun * valg / -mulighed ( it is ) bare taking either that which is offered or nothing, * enten * det * som * eller * ingenting intet or if you don t really have a choice in the matter. * du * virkelig * ikke have noget valg egentlig / at have skulle sagt Booklets are supposed to help con`scientious parents * brochure * antage * hjælpe * samvittighedsfuld pjece make (more) informed choices for their children. * træffe valg for * mere * velinformeret ( gøre, lave ) Some parents, however, en`courage their children to * imidlertid * opmuntre ng. til at exercise choice, and make / take their own decisions. * udøve * valg * træffe / tage * egen * beslutning ( træffe ) ( lave ) If a student gets / has high or good grades / marks (ee), * få / have * høj * god * karakter ( mærke ) 20 ( not low or poor grades / marks ) * lav * dårlig * = and his or her parents have said, Do just as you choose * hans * hendes * sige * gøre som man vælger ( sagt ) ( man vil ) take your choice, he or she can pick and choose. * tage sit valg * han * hun * kan * snuppe og vælge ( vælge selv ) ( vælge og vrage ) There is a wide range of choices open to these students. * vidt område * af valg * åben for ng. ( bred vifte ) They can go to a university of their choice. * komme / gå på * efter ( deres ) eget valg Still, if parents don t like their children s choice of study, * dog * kunne lide * valg af ngt. * studium they may tell them what they think about / of the idea * kan / vil måske * fortælle * hvad * tænke / * ide synes om in a few choice words, or in a few choice phrases. * med nogle få velvalgte ord * sætninger / vendinger So these children are faced with an `agonizing choice. * stå overfor * pinefuld * valg They have a choice they can (either) do their duty, * have et valg * ( enten ) * gøre sin pligt 30 or follow their own inclinations. * følge sin tilbøjelighed / følelse, lyst They have a choice of (either) duty or inclination. * have valget mellem ( enten) eller Having chosen between duty and inclination, a student * vælge imellem og may still have to choose between two or three faculties. * være nød til * mellem nogle således at valget * tre udelukker de andre muligheder Besides a faculty for learning, a student who chooses to * ved siden af * evne for / til * det at lære * vælge at foruden study should be in possession of all his other faculties: the * studere * bør * i besiddelse af * alle * evner faculty of feeling, taste, smell, hearing, sight, speech etc. * føle- * smage- * lugte- * høre- * syns- * taleevnen Having a happy faculty of making friends, he may have * lykkelig * evne til at * blive venner skabe venskab a faculty for finding friends at university or in college (A). * for at * finde * på * på college
03 Students who go to school, (a) university or (a) college * gå i skole * på ( et ) ( A med artikel ) are at (E) / in (A) school, at (a) university or at (a) college. * være i skole * på * på At school (E) / (A) in school, a ca`reers teacher * på / i skolen * karriere lærer ( skole- / studievejleder ) or careers master / ad`viser gives educational guidance. * = * rådgiver * studievejledning ( mester ) A university remains a popular choice for education. * forblive * populær * valg med henblik på * uddannelse / hensyn til At the university, the tutor or student ad`visor * på universitetet * studievejleder * = ( & rådgiver ) gives study and vocational guidance to help the students * studie og erhvervsvejledning make more informed career choices. * træffe / foretage > * velinformeret * karrierevalg Most students are careful in their choice * flest * omhyggelig * i ( sit ) valg so, when they take their choice, they make a careful choice. * når * foretage / træffe sit valg * gøre et valg 10 Some take a long time choosing. * tage sig lang tid til at vælge være tid om When students conscientiously choose a faculty, * samvittighedsfuldt * vælge it s an education chosen by the students themselves. * uddannelse * valgt af ng. selv The choice of faculty is their choice. * valg af * deres valg It s an education of their own choosing. Having graduated from university (E) / (A) a university, * efter eget valg ( vælgen ) * demitteret fra a graduate has the choice of various careers. * demittent * have valget blandt * forskellig / -artet Having chosen / se`lected a girl as their leader, * ( ud-) vælge ng. til / som * kvinde * leder some students chose / selected her for the students * = * > repre`sentative council. * studenterråd 20 She was the first choice of most of them. * være * først * valg She was their choice as a student representative. * som / til * representant She was the `obvious choice for the job. * indlysende * til * arbejde oplagt hverv, opgave As the representatives choose / select her to be * vælge / udvælge ng. til at their leader, a woman is chosen leader of the council. * kvinde * udvalgt Some under`graduates live in a hall of residence, * student * leve / bo i ngt. * ( studenter- ) kollegium studerende ( hal, beboelse ) or student hostel (A: residence hall) or dormitory. * kollegium * = * sovesal ( herberg ) kollegium On the sports ground, when the students choose ( A: up), * på * sportsplads * vælge hold they choose (up) teams or choose (up) sides. * = * = Some students come from se`lect schools. * særligt udvalgt eksklusiv 30 They are schools of choice: of choice for education * foretrukken * til and of choice for children of the choos(e)y upper `class. * af * kræsen * overklasse fordringsfuld These schools, ac`cessible only to a select few, * tilgængelig for * nogle få udvalgte are believed to be a good choice as a means of education. * menes at være * valg som * middel til ngt. Most students go to / are at university by choice. * gå / være på universitet ( -et ) * af eget valg / egen fri vilje Some children do not choose to be a student, though. * ikke * & foretrække * dog / gide, have lyst til at By choice, they could have got a university education * som muligt valg * fået * universitetsuddannelse if they, for choice, had received university training. * = * få Many children have no choice about going to university. * ikke have noget valg mht. at ( omkring )
04 There is another choice, in fact. * der findes et andet valg * faktisk Some young people choose (a) vocational education. * unge * vælge * erhvervsrettet * undervisning mennesker foretrække faglig ( uddannelse ) Some young people choose to go to (a) college * vælge at en to receive vocational training and get a vocational training. * for at * få * erhvervs- * under- * få * = * uddanmodtage rettet visning nelse A college, not as (a) part of a university, is a school * læreanstalt * del af fagskole for higher or professional education. * højere * erhvervsfaglig uddannelse Being at / attending (a) college requires hard work. * gå / være på * læreanstalt * kræve * hårdt arbejde Apt pupils and prudent students who work hard * egnet * elev * klog, vis * arbejde * hårdt ( lærenem person ) forsigtig easily work their passage through an education. * let * tjene sig vej gennem ngt. nemt 10 Owing to their prudence, they receive / get an education. * takket være * -skab * få en uddannelse -hed A student must give a prudent answer to a question. * skal * & velbetænkt * svar * spørgsmål The liberal arts colleges aim at providing * de frie kunster * læreanstalt * sigte mod * tilveje- ( almendannende ) bringe (a) liberal education rather than (a) vocational training * almendannende * snarere end * erhvervsrettet as in a college of `agriculture, of pharmacy, of engi`neering * landbo- * farmaceut- * ingeniørakademi højskole højskole teknisk universitet of advanced technology etc * ( akademi etc. for ) højtudviklet teknologi One can go to a police training school, a technical school * en / man * politiskole to a nursing school etc. * sygeplejeskole One can serve one s apprenticeship. * stå i lære ( * aftjene * lærlingetid ( -skab )) [ ê`prenti$ip ] Out of prudence some men are prudent enough to * af -hed * klog, forudseende * nok til at forsigtig, sparsommelig 20 search for a partner who is a prudent housekeeper, too. * søge * partner * husholder * også / lede efter tilmed Like a prudent searcher and a prudent general (& fig), * (lige-) som * under-, søger efterforsker * = they search highways and byways for a suitable wife. * søge / * overalt, alle vegne * passende * kone lede efter ( hoved-, bivej ) egnet hustru It s not an easy job so they search for her high and `low. * let opgave / sag * = * overalt ( højt, lavt) Easier said than done, they search for her everywhere. * lettere sagt and gjort * = * overalt It might be prudent to watch out for prudery, though. * klogt at * holde øje med * snerperi passe på sippethed For prudential reasons it might be more prudent to * af forsigtighedsgrunde * kunne ( * mere ) * klogere [ pru`den$êl ] get a second opinion and give it (a lot of / careful) thought. * høre en anden mening * tænke over det ( meget / grundigt ) As very few people want a prudish partner, most people * få * ønske * snerpet sippet are on the watch for prudery and prudes. * på udkig / vagt overfor * snerpet- / * person sippethed 30 Having searched his heart, a young man who hadn t got * granske ( sit ) * hjerte * mand * få a new girlfriend, wanted to search () `out an old girlfriend. * ny * veninde * lede efter og finde frem til * gammel opspore (ud ) tidligere He searched his memory, but couldn t ( could not ) * & ransage * hukommelse * kunne ikke remember his old girlfriend s `telephone number. * huske * telefon nummer komme i tanke om He then searched through all the cupboards, * så * gennemsøge * alle * skab [ `kûbedz ] and searched all the drawers for the missing note. * lede i ngt. efter * skuffe * forsvundet * optegnelse savnet The search (of the cupboards and drawers) gave no result * gennemsøgning * gav * resultat so he tried to look () `up her number in the phone book. * slå ngt. op i > * telefon * bog Having searched through the telephone di`rectory * gennemsøge * telefon * -bog ( vejviser, adresse- / vejledningsbog ) for hours, he was happy ( that ) he finally found her number. * ( i ) timer * lykkelig over at - * til sidst * fandt timevis
stenclausen@hotmail.co.uk 05 Happy to be invited, and going to see her the next day, * lykkelig over at - * inviteret * se / * næste dag besøge ng. the young man selected a book as / for a `present. * udvælge ngt. som / til * gave The bookshop had a good selection of books. * boghandler * havde * udvalg After a while he chose selections of Shakespeare, * efter * en tid * udvalgte stykker af et stykke and selections from the 20 th century. * fra * århundrede The young man searched his pockets. * lede i * lomme Having searched () `out a banknote ( note (E) / bill (A) ), * lede efter og finde frem * ( penge-) seddel he searched some coins out. * mønt As he knew, she was se`lect in the friends she invited, * vidste * kræsen med * invitere 10 the young man was happy to see her again. * lykkelig over at - The greengrocer s (shop) has choice vegetables and fruit.* grønthandler ( butik ) * udsøgt * grønsag * frugt af bedste kvalitet He carefully selected some fruits from a fruit basket. * omhyggeligt * udvælge ngt. fra * kurv forsigtigt You should eat six portions of fruit a day. * spise * seks * portion * hver dag He had chosen a fortunate moment. * vælge et heldigt tidspunkt The moment was well-chosen and fortunate. * øjeblik * velvalgt * heldigt A moment may be unfortunate and ill-chosen. * uheldigt * dårligt valgt After a searching look, she fell in love with him again, and she was the lady of his choice. * efter * undersøgende * blik * faldt * kærlighed * igen ( blive forelsket ) * dame ( hans udkårne) They loved each other so they both looked happy. * elske * hinanden * se ud 20 The next evening they ate at a se`lect restaurant. * aften * spise * eksklusiv * restaurant They serve generous portions: you can choose * servere * rigelig * portion rundhåndet a small or generous helping of each dish on the menu. * lille * = * ( serveret ) portion * ret * på menuen The young couple both had two large portions of soup. * par * stor portion * suppe The young lady had a small portion of meat * dame * lille * kød while the young man had a huge portion from a large dish. * enorm / kæmpe * fad The young lady had a small second helping of meat. * ( serveret ) portion Please, help yourself to more salad, the young man said. * ( hvis det ) behager * tag endelig * salat ( ret ) The restaurant had a large selection of des`serts * udvalg af * dessert to select from and to choose from. * udvælge * vælge 30 A pie, a local delicacy, was cut into eight large portions. * tærte * skære * otte * portion klippe A `recipe would say enough for ten servings. * opskrift * ville * sige * ti * portion Yet, when she couldn t decide which dessert to select, * dog * hvilke ngt. man skal udvælge endnu or which one to choose, he said jokingly, Take them all * vælge * spøgefuldt if you choose. * hvis du har lyst Tipping ( the waiter ) was a matter of personal choice. * give ( tjener ) drikkepenge * et ( spørgsmål om ) > personligt valg One evening, they invited a few select friends. * udvalgt She wore a select dress in the colour of her choice. * bære / * udsøgt * kjole * farve * efter eget valg have ngt. på Her friends selected her to read aloud select passages * udvælge * læse ngt. højt for * udvalgt * passage of Shakespeare to this select audience. * = * tilhørerskare publikum
06 Some young people go to work when they choose, * gå på arbejde * & når det passer én gide, have lyst and thus make money when they choose to work. * således * at Young people like these often search for adventure. * ofte * søge / lede efter * eventyr spændende oplevelser As many young people fall by the `wayside in search for * falde ved > * vejside * på jagt efter ( ~ komme galt afsted ) adventure, their future plans fall by the wayside, too. * fremtidig * plan * gå ned mislykkes One night the young man can t search his key out. * en nat * søge efter og finde ngt. frem * nøgle He goes back in search for the lost key. * tilbage * søgen * tabt / leden efter mistet He searches the streets for the key. * søge / lede i * gade Going in search for the key, he is checked by the police. * = * standse undersøge 10 They search him to see what he has (got ) in his pockets. * visitere ng. for at They search his pockets and find a drug. * gennemsøge * narkotikum The police (pl.) then make a personal search. * foretage en kropsvisitation Making a body search, they search him everywhere. * = * undersøge ( krop ) When the searcher asks who sold the drug, the young man * undersøger * spørge * solgte searches for something to say Search me! he answers, * søge / lede efter * ~ aner det ikke * svare The police want to institute a search of a house. * anstille * husundersøgelse When the police have got a search warrant, * fået * ransagningskendelse they search a `suspect s house. * ransage * mistænkt ( person ) The police search the house for hidden drugs. * gennemsøge * gemt skjult 20 The seachers want to search () `out the truth. * efterforsker * finde frem til * sandheden Suddenly, the sus`pected drug dealer has escaped, * pludselig * mistænkt * narkohandler * undslippe flygte jumping into the nearby river. * springe i * nærliggende * flod The police institute a search for the missing suspect. * anstille en aftersøgning * forsvundet savnet A search party search(es) the river. * eftersøgningshold / -ekspedition * gennemsøge lede i Although the searchers use a searchlight, * skønt * eftersøger * bruge * søgelys, lyskaster projektør and look everywhere, the search is fruitless. * kigge * eftersøgning * frugtesløs resultatløs So the police call () `off / abandon the search. * afblæse / opgive * = People who drop `out and go to the dogs are gradually * falde fra * gå i hundene * gradvist forced not to search their conscience. * tvinge * granske * samvittighed 30 As a cold wind searches the streets, poor people * kold * vind * gennemtrænge * fattig stakkels search the streets for food and `edible waste(s). * gennemsøge ngt. for / * føde * spiselig * affald [ e ] lede i ngt. efter ngt. mad In search of something to eat, the poor searchers * på jagt efter * noget * spise * eftersøger don t exercise great care in the selection of edibles. * udøve * omhyggelighed * udvælgelse * spiselige udvise forsigtighed sager The poor cannot afford to be choos(e)y about foods. * de fattige * tillade sig * kræsen med * føde- / have råd til madvarer As icy winds blow and search the city in the night, * iskold * blæse * trænge ind i / * storby * om natten gennemtrænge ngt. homeless people search for a place to sleep at / by night. * hjemløs * søge / * sted * sove * om natten lede efter ngt. ved nattetide Nobody appears / seems to care (about the homeless). * ingen * se ud til / * bekymre sig ( om * de hjemløse ) synes at - In the morning(s), the dim light of dawn searches * om morgenen * svag * lys * daggry * trænge ind i ngt. the dark corners of the dim streets. * mørk * hjørne * dunkel krog svagt oplyst
07 De`mocracy is a system of goverment in which all (adult) * demokrati * system * ledelse, styre folkestyre regeren members of a society can vote to elect their representatives. * stemme * vælge ng. Parliamen`tarianism is based on representational * parlamentarisme * baseret på * representativ forms of government. * form for ngt. * ledelse In a parliamentary democracy, in a democratic country * parlamentarisk * demokrati * demokratisk [ pa~lê`mentri ] folkestyret the representatives form a democratic parliament * danne ngt. [ `pa~lêment ] folketing, rigsdag which is the `legislative body of the country. * lovgivende The parliament appoints a government to rule the country. * udpege * regering * regere / styre ng. The Liberal party in the UK formed in 1830 as (a) part of * det liberale parti * tage form blive dannet 10 a parliamentary party system which allowed everybody to * parlamentarisk * tillade enhver at - be a party member. * partimedlem Some people develop a political conscioness. * udvikle * politisk * bevidsthed `Advocating liberty, a liberal or liberalist advocates that * virke / * frihed * liberal / frisindet * = * at tale for / fordomsfri person and the rules of the society are liberalized. * regel * samfund * liberalisere gøre mere frie Liberalists are advocates for freedom-loving people, * fortaler for * frihedselskende and staunch advocates of rights and freedoms. * standhaftig * rettighed * frihed urokkelig / -srettighed Liber`tarians advocate liberalizing the laws to allow * åndsfrihedsforkæmper * at * gøre frisindet / fordomsfri people s thoughts and `conduct to be more free. * opførsel * fri Advocating intellectual liberty, they advocate being totally * tale for ngt. * intellektuel * frihed * at [ intê`lekt$uêl ] forstandsmæssig 20 liberated from any religious or political regimentation. * befri fra * ensretning tvang People who express an opinion they do not really hold * udtrykke * holdning * have mening ( holde ) in order to get a discussion going play devil s advocate. * holde gang i en diskussion * spille djævelens advokat Sometimes, im`prudent people with liberal views * sommetider * frisindet * synspunkt fordomsfri anskuelse, mening are too liberal with bold advice and imprudent promises. * ( alt ) for * gavmild med * dristig * råd * uklog * løfte A liberalist who fobs people `off with liberalities * fuppe ng. med * gavmildhed and empty promises that he never intends keeping (ee) / * tom * løfte * som * aldrig * have i sinde * holde være opsat på to keep or tries to fob off people with an inferior brand, * prøve * prakke ngt. på ng. * underlødig * varemærke puts a too liberal construction / interpretation on liberality. * anlægge en altfor fri fortolkning af ngt. * frisindethed [ in tê~pri `tei$n ] gavmildhed It s hard to read a wooden smile / stare * det er svært * aflæse * stift * smil / blik udtryksløst 30 and understand / in`terpret the motive behind. * forstå / tolke * motivet bag Liberty-loving men should not intrude (up)on women * frihedselskende * mænd * trænge sig ind på ng. by im`prudently taking the liberty of accosting them. * uklogt * tage sig den frihed at - * antaste ng. As bad motives may lurk in people s subconsciousness, * slet * motiv * lure, skjule / * underbevidsthed slem hensigt gemme sig i ngt. bad intentions may lurk behind parliamentary language. * intention * bag * parlamentarisk * sprog / -brug [ parlê`mentri ] hensigt høflig A disrespectful liberal interpretation of liberalism, * respektløs * fri * udlægning / * liberalisme frisindet fortolkning af ngt. frisind is a sign of im`prudence,`impudence, and simple libertinism. * uklogskab * uforskammethed * simpel * tøjlesløshed usædelighed If a libertarian (man) treats a woman with disrespect * frihedselskende / -troende ( mand ) and disre`spectfully / `impudently takes liberties with her, * respektløst / uforskammet * tage sig friheder overfor ng. he is no / little more than an `impudent libertine (person). * ikke meget * uforskammet * libertiner, udhaler [ `libêti~n] andet end udsvævende ( person )
08 When libertarians throw ( roll or shake ) the dice (pl.) for * kaste terninger / ( * rulle * ryste ) rafle om a partner, only to throw the partner `over soon after, * give løbepas * snart they interpret freedom too liberally. * tolke * frit A feminist or a women s libe`rationist fights for * = * kvindesagskvinde * kæmpe for women s rights and for women s liberation. * kvinders ret * kvindefrigørelse She wants to liberate and e`mancipate women; * befri frigøre * = liberate the women from male oppression, * fra * mande * undertrykkelse and emancipate them from moral restraint(s). * = * moralsk * tvang snærende bånd A women s libber casts in her `lot with other women. * kvindesagskvinde * kaste * lod / skæbne ( gøre fælles sag med ) 10 When the die is cast and she throws in her lot with them, * terning ( -erne ) er kastet * = it may well be an act of heroism. * meget vel * heltedåd / -gerning Even if it s imprudent to stake everything on one throw * uklogt at - * ~ sætte alt på et bræt a gambler may stake everything in a throw of the dice. * spillefugl * i et kast med > * terning hasardspiller A dice / die (ea) is a cube with spots on its sides * ( spille- ) terning * terning showing a one, a two, up to a six. * ettal * toer * op til * sekser ener Playing dice, a player uses a dice box or a dice cup. * spiller * spille med terninger * raflebæger When he dices, he may be lucky to throw a six or an ace. * heldig * slå * sekser * ener prik Throwing away time, and throwing away money, * spilde tiden * bortødsle penge a gambler seldom throws away an opportunity of gambling; * forspilde ngt. * lejlighed til / * gamble mulighed for at - 20 an opportunety for gambling / an opportunity to gamble. * = Experienced gamblers should advise inex`perienced * erfaren * rådgive * uerfaren gamblers and give them guidance on gambling. * give ng. råd og vejledning om For the guidance of ( `absolute ) beginners, * til for * absolut * begynder fuldstændig ( = nybegynder ) some older gamblers give advice (to novices) (on gambling). * ældre * give råd ( til nybegynder ) ( om ngt. ) Being in luck, having had a run of good luck, many * sidde i held * have et forløb af ngt. * held ( ryge ind i en stribe / heldig stime ) a gambler throws his money about in a gamble of chance. * strø om sig med ngt. * hasardspil All the same, in an act of folly, he often gambles () `away * alligevel * handling * dårskab * spille bort idioti all of it in a gambling den or gambling house * spillebule * spilleetablissement as he often throws good money after bad. * kaste gode penge efter dårlige 30 Good advice is thrown away (up)on certain people. * råd ( -givning ) * spildt på * bestemt (-e ) vis (-se ) They won t stop gambling! (it is) no dice. * stoppe / * ikke noget at rafle om holde op med at - ikke på vilkår They ignore all warning(s) against gambling * ignorere ngt. * advarsel as they ignore people who warn (them) against gambling. * ng. * advare ( ng. ) mod ngt. Many foolish gamblers certainly act like fools * idiotisk * afgjort * handle / * fjols, idiot tåbelig bestemt opføre sig som tåbe when the foolishly throw away a good education. * på idiotisk / * forspilde tåbelig vis If you cube or dice something, you cut it into cubes or dice. * skære ngt. i tern * tern terning If you cube a number, you get the cube of the number. * opløfte i tredje potens * kubiktal Seven cubed is / equals three hundred and fourty-three. * femogtyve * er ( lig med ) * hundrede The cube `root of eight thousand is twenty. * kubikrod * tusind * tyve
09 A dis`honest gambler is accused of attempting to cheat; * uærlig * anklage ( for ) * forsøge ( at ) * snyde uhæderlig to cheat at cards and dicing, and to cheat his friends. * i * kort / -spil * rafling * ng. His honest friends feel cheated by him. * ærlig * føle sig snydt af hæderlig Taking a gamble ( on everything ), he also cheats on girls. * tage en chance ( med ngt. ) * også * bedrage / løbe en risiko være ng. utro He once gambled on ( cheating his way into ) a job. * engang * sates på ( at snyde sig til ) ngt. Having cheated his boss (`out) of his share, * franarre ng. ngt. * & chef * del part the gambler mi`raculously cheated death. * på mirakuløs vis * snyde døden It s both cheating and a gambler s throw when a gambler * snyd, -e, -ri * hasard med skæbnen throws the game, or when the dice are loaded. * tabe med vilje * falske ( belaste ) 10 Frowning with concentration, the gambler is eventually * rynke panden * i koncentration * endelig,sluttelig [ fraun ] langt om længe caught in the act. * tage / fange / gribe på fersk gerning Catching him in the very act, * = his friends catch him in the act of cheating. * i færd med at His friends frown; they frown at him. * rynke panden alvorligt / bekymret * skule mod / misbilligende / vredt They look at him with a frown of disa`pproval, * kigge på ng. med * panderynken * misbilligelse while he looks `up with a puzzled frown ( on his face ). * se op med * forvirret * = * i ansigtet What are you frowning at me for? the cheat (ee) asks, * se alvorligt etc. på / * snyder skule til ng. un`able to throw back the accusation, though. * ude af stand til * tilbagevise * beskyldning Among gamblers, a throw like that is frowned (up)on. * kast, forsøg * se skævt til vovestykke ikke se med blide øjne på 20 His friends frown on him and on such a chance / venture, * = * chance * = vovestykke although most of them are not in a position to throw stones. * stilling ( ikke kunne tillade sig at ) * kaste med sten People who live in glass houses are not in a position * man skal ikke kaste med sten, når man selv bor i et glashus to throw stones, the cheater (ea) frowns. * < * snyder * udtrykke sig med rynket pande / alvorligt / misbilligende / bekymret / vredt It was his last throw ; he won t have another throw. * & chance In a card game the dealer gives out the cards. * kortspil * kortgiver * ( spille-) kort A pack (E) / deck (A) of cards is a complete set of 52 * spil kort * komplet * sæt helt playing cards in four suits, so a player may play spades, * spillekort * ( kort-) farve * spiller * spille spar [ s~ut / E& sju~t ] ( spade ) play a club, play the ace of hearts or the two of diamonds. * spille en klør * hjerter es * ruder to ( kølle) ( diamant ) Playing cards with a partner for money or for fun, * spille kort med ng. for * makker * sjov morskab it may be wise to throw a court card (E) / a face card (A) * klogt * kaste af / smide * billedkort 30 and play a king, a queen, a jack ( o-f: a knave ), play * konge * dame * knægt [ neiv ] bonde the king, queen or jack of clubs etc., or a joker or an ace. * klør konge / dame / knægt * joker * es If a player plays out of `turn, another player misses a turn. * spille udenfor tur * gå glip af en tur springe over blive sprunget over It s not a cheat when they use throwaway cups, drink * snyd * engangs- * drikke nødløsning ( smidvæk- ) wine from a `carton and eat ready-made foods or fast `food. * vin * karton * færdiglavet * madvarer * = pap / plastik A vigorous op`ponent of gambling mania participates in * energisk * modstander * spillelidenskab * deltage i ivrig a vigorous cam`paign against gambling. * slagkraftig * kampagne mod ngt. The vigorous former gambler, a real joker, * sund og * forhenværende * virkelig * spøgefugl stærk rigtig now takes vigorous exercise for several hours a week. * lave træning * hård * adskillige * om ugen / motion / øvelse energisk
stenclausen@hotmail.co.uk 10 The former gambler is holding a celebration. * forhenværende * holde fest tidligere He is giving a (dinner / costume / Halloween etc.) party. * holde > ( * middag, kostume ) * selskab He s not at liberty to tell who owns the place, * have lov til * fortælle afsløre but he is at liberty to come and go as he wishes. * frihed / lov til * komme og gå * ønske Before having the party, he asks a girl, * holde I m throwing a party, won t you par`take (o-f / hum.)? * holde fest * vil ikke * deltage være / spise etc. med She participates, and he pre`sents a liberal table, * deltage * præsentere * velforsynet * bord frembyde so everybody can have a varied and liberal diet. * få * varieret * rigelig * kost The guests have the liberty of both floors. * gæst * frit kunne disponere over * begge * etage 10 A `coxcomb (o-f) has a liberal share of the punch. * laps, spradebasse * rigelig * del / * punch [ -oum ] vigtigmager portion af When a few dense and potent drinks have invigorated * ugennemsigtig * virkningsfuld * drink give kraft / mod styrke, oplive the cox`combic young man, this coxcombical person * naragtig * = * person [ -omik ] just swaggers about like a dense bumpkin. * spankulere / * tykhovedet * klodset * bondeknold stoltsere omkring dum, indskrænket He walks with a swagger in the dense smoke, * gå * spankuleren, stoltseren * tyk * røg spadsere pralende optræden and swaggers about his vigour and potency. * vigte sig * kraft, styrke * kraft, potens / prale af energi magt, -fuldhed In a dense crowd, he rambles about girls. * tæt * trængsel * rable af sig / tale flok, hob usammenhængende om The potency of the alcohol makes him swagger, * kraft * alcohol * få ng. til at * stikke næsen i sky virkningsfuldhed vigte / vise sig and think (that) he is a vigorous and potent person. * tænke / * kraftfuld tro at energisk * magtfuld, potent * person seksuelt formående He still believes (that) he is a potential Casanova who will * tro * mulig * forfører * vil ( engang ) ( fremtid ) 20 ramble (E) along woodland paths with a highbrow girl. * vandre ( ud-) ad * skov * sti * højpandet [ au ] ( / langs med ) intellektuel As the alcohol makes him ramble with new vigour /A vigor, * rable af sig * ny * livskraft fornyet he rambles ( on ) about (E) going for a ramble. * ( derudaf ) om * at tage på * vandre- / slentretur på må og få People, however, eventually knit their brows at * efterhånden * rynke brynene / slutteligen panden ad his rambling imagination, and rambling speech. * vidtløftig * fantasi * usammenhængende forestillingsevne When he s drunk, he behaves like a foolish dandy, * fuld * opføre sig * fjollet * laps, udhaler idiotisk modeherre, elegantier where as, when he s sober, he is just a mo`rose yokel. [ êu ] [ jêukl ] * hvorimod * ædru * vranten gnaven * dum bondeknold The alleged highbrow was just a lowbrow (girl). * påstået * højpandet person * lavpandet uintellektuel Una`ware of his flabby and flaccid muscles, * ubevidst om * slap, blød [ ks ] ikke klar over slatten * = * muskel the silly and stupid coxcomb wasn t aware / conscious of * skør, dum * stupid, dum * bevidst om * = idiotisk idiotisk klar over 30 the potential danger(s) of the densly wooded brow, * mulig * fare * tæt * skovbevokset * brink bakkekam or of the density of the vigorous, rambling plants, * -hed * kraftig * vokse vildt * plante frodig rambling over the trunks in the dense wood(s). * slynge sig over * træstamme * tæt * skov The `impotent coxcomb wasn t aware / conscious that * impotent, afmægtig * vidende om at - * = magtesløs klar over athis flabby will and flaccid character would never pay off. * blød, slap * = * vilje * karakter * betale sig slatten / -styrke / -styrke give bonus Owing to his flabbiness, flaccidity, and impotence, * på grund af * -hed * = * afmagt, impotens ( skylde ) magtesløshed he fell and hit his brow / forehead as well as one eyebrow. * ramme * pande * så vel som * ( det ene ) øjenbryn slå Due to his accident, however still unaware that sillines * på grund af * uheld, ulykke * uvidende om * dumhed ( skyldig ) tilfælde ikke klar over idioti and stupidity bring their own punishment, the conceited * stupiditet ( * bringe * straf ) * indbildsk dumhed hævne sig rambler had to hobble home in a impotent hobble. * vandrer * halte * hjem * kraftesløs * -n humpe
11 The girl who had participated in / taken part in / * deltage i * = partaken in (o-f) the festivities with the above-mentioned * deltage i ngt. med ng. * festlighed * ovenfor / førnævnt coxcomb had only mo`rosely partaken of a good lunch, * vranten gnaven * i indtage, nyde * frokost and only partaken of a few drinks with the charlatan. * indtage * & svindler, kvaksalver nyde fup-, fidusmager The female par`taker never vigorously partook of his joy. * kvindelig * deltager * energisk * dele * begejstring tage del i glæde She never partakes of the ramblings (pl.) of a man * deltage i * ordskvalder who's too liberal with drinks and unable to handle it. * gavmild * håndtere rundhåndet Partaking too freely of alcohol, the coxcomb had as usual * indtage * frit nyde tried to cheat his way into the girl s heart and confidence. * snyde / bedrage sig vej til * hjerte * fortrolighed ( kærlighed ) tillid 10 Instead of throwing herself away on a worthless fellow, * i stedet ( for ) * kaste sig hen til * værdiløs the girl would rather have rambled through some shops. * ville hellere * slentre gennem Her feelings partake of neither anger nor regret, though. * vise spor af * hverken eller * vrede * fortrydelse / tegn på In no way an intellectual, just used to middlebrow books, * på ingen måde * intellektuel * vant til * middelmådig ( person ) god men på det jævne she had seen `through him, his liberality and charlatanism. * gennemskue ng. * gavmildhed * svindleri, kvaksalveri fup-, fidusmageri Nobody is really a partaker in his disappointment * føle deltagelse i * skuffelse as he is a man whose character partakes of moroseness, * hvis * bære præg af * vrantenhed gnavenhed and whose manner(s) partook of impotent charlatanery. * væremåde * have karakter af * & magt-, * svindleri ( pl. manerer ) kraftløs etc. Many of his sluggard friends are slugabeds, moving * lad, ugidelig * dovenlars * bevæge sig ( > omkring ) doven sluggishly about in (the) daytime like slugs and sloths, * langsomt * om dagen * nøgensnegl * dovendyr [ slêu# / A& slå# ] dovent i dagtimerne 20 even if their sluggishness causes a sluggish digestion. * selv om * dovenskab * forårsage * træg * fordøjelse ugidelighed medføre Unlike hard workers plodders and sloggers * ulig, ikke som * slider * = * = forskellig fra sluggish people s ingrained sloth prevents them from * indgroet * -hed / -skab * sløv * afholde ng. fra doven slogging away at a book or slogging their way through * arbejde slidsomt med * arbejde sig gennem a pile of work just any kind of hard work. * bunke * slags * hårdt arbejde stabel Go to the ant thou sluggard is lost on them. * gak til myren og bliv vis * forspildt på Yet, even on a lazy afternoon, a gambling machine * selv * dvask * spilleautomat can easily activate these passive, lazy and slothful friends. * aktivisere * passiv gøre virksom uvirksom * lad, sløv doven * = Never taking part in a decent living, they laze all day. * tage del i * ordentlig * livsførelse * dovne, dase anstændig levevis drive den af They d rather `laze () away half (of) their life at leisure than * dovne / dase * halvdelen * liv * uden at skynde sig ngt. bort det halve / særlige gøremål 30 take an active part in an unsluggish living. * aktiv * uden dovenskab * levevis / ladhed / sløvhed Idling around, these lazy-bones idle the day(s) away. * drive / dovne omkring * dovenlars * ngt. bort These idle people never take an / show (an) interest in * doven, sløv * interessere sig aktivt for uvirksom the society, and never take it under active consideration. * tage ngt. op til egentlig overvejelse Coming by some money, these idlers, however, * komme til penge * lediggænger drivert slog through sluggish crowds and sluggish traffic * kæmpe sig gennem * langsomt glidende * trafik to make their way to a fruit machine without delay. * finde vej til ngt. * spilleautomat * uden forsinkelse ufortøvet No longer moving at a snail s pace, having found their way * i sneglefart * fundet vej > ( til ngt. ) to a slot machine and unsluggishly put a coin / a slug in * spilleautomat * uden ladhed * putte > * mønt / spille the slit / slot, they pull the handle of the one-armed `bandit. * rille, spalte * trække * håndtag * enarmet tyveknægt ( møntindkast )
IN WAR AND PEACE * i krig og fred 12 Between a / one half and a / one third of the population * halvdelen * en tredjedel sees (military / national) service. * gå / træde ind i * ( militær-) tjeneste Part (U) of the population go into the services * en del * gøre militærtjeneste af ( ikke nærmere bestemt ) A major pro`military part is in favour of the military. * større * promilitær * an-, del * positiv overfor * militær A pro`militarist is a promilitarist person. * militærtilhænger * militærvenlig As the greater part of the population is pro`military * størstepart * militærvenlig for / pro- militær only a smaller part is anti`military. * mindstepart * militærfjendtlig imod / anti- militær An anti`militarist is an antimilitarist person. * = A substantial portion of the population is against * betydelig * del * imod [ sêb`stan$l ] væsentlig 10 the military for various reasons. * af forskellige / forskelligartede * årsag ( fornufts- ) grund A portion of the population a minor but significant * en nærmere betemt del af * mindre * betydelig væsentlig antimilitary portion consists of `pacifists * militærfjentlig * bestå af * pacifist fredsfanatiker who have antimilita`ristic pacifist views. * have > * antimilitaristisk * pacifistisk * anskuelser fredsfanatisk holdninger War and peace are extremes. * yderligheder modsætninger In war and peace, in wartime and in peacetime, * i krigstid * i fredstid in times of war and in times of peace, some people * = * = are not at peace with their conscience. * have fred med ( sin ) * samvittighed They are seldom able to sleep in peace. * sjældent * sove roligt If they are never really at peace with themselves, * have ro i sindet 20 or, if they can never get any peace to work or think, * få fred til at they may need some peace and quiet. * behøve * fred og ro They may need the peace of a country resort * fredfyldthed * land * tilflugtssted ( # by ) tilholdssted where the peace is not broken by the noise of the city. * stilhed * støj (At) any season / (at) any time of (the) year, people * på ( en hvilken som helst ) årstid / tid af året go into the country to get some peace and find peace. * tage ud på landet * få fred * finde fred / væk fra byen / byerne få i sindet So do give them a little peace, * lad ng. få en smule fred and let them have their meals in peace. * lad dem få madro ( måltid ) Leave them in peace, if they need time * lad ng. være i fred * tid > to make their peace with an enemy. * til at - * forsone sig med ng. * fjende 30 People of old age, people in their extreme old age, * gamle * i éns høje alderdom or people who are in extremities most of all want * ligge på sit yderste * allermest / for døden a peaceful death before they are laid to rest * fredfyldt * blive begravet ( lagt til hvile ) and can rest in peace. * hvile i fred og afklarethed To the last extremity, their extreme hope will be * til døden * sidste håb not to spend time in extreme pain. * bruge * i ekstrem smerte tilbringe A small proportion of a group of war veterans * an-, del * gruppe had been in active service in extreme youth: * i aktiv tjeneste * i den tidligste / pure ungsdom in their extreme youth. * ( ens )
13 When part (U) of the country was occupied, * en ( ubestemt ) del / * besætte noget af ngt only remote parts of the country were under occupation. * fjern * dele * under besættelse afsides egne When the soldiers were on active service, they spent * soldat * i aktiv tjeneste * tilbringe part of the service in an occupied part of the country. * en del * i en > * besat * del / egn af ngt. Fighting fiercely, some of them spent a part of the service * kæmpe * heftigt * en ( bestemt ) del af ngt. slås hårdt in a part of the country where few people live. * ( bestemt ) del / egn af ngt. Being / feeling sorry to see a dead or wounded soldier, * være / føle sig ked af at - * død * såret part of a soldier may be / feel sorry for an enemy soldier, * del * have ondt af * fjendtlig noget killed or wounded in war. * dræbt * såre * i krig faldet / -n Any extremity or other part of (the) body may be injured. * ekstremitet * kropsdel * såre lædere 10 People were often told only part of the story. * fortælle * noget af * historien sandheden Part of the time, the military stationed the soldiers. * noget af * udstationere A part of the time, the soldiers were stationed in * en vis del af * = an army station or naval station. * militær- * post * flådelille base The stationing can be divided into different parts. * udstationering * dele op i * afdeling The soldiers spent the least part in the station, * mindste checking the working parts of the machines. * kontrollere * bevægelige * del There was (a) want of / They were in want of spare parts. * mangel på * reservedele A soldier must be prepared to slog night and day. * forberedt på at * knokle * dag og nat pukle hele døgnet As part of a team, he must slog (away) at any odd jobs. * ( en ) del * med * forefaldende arbejde 20 The soldiers spent the greater part of their stationing, * størstedelen af trying to pacify the partisans from these parts (pl. o-f). * pacifisere * partisan * disse egne modstandsfolk denne egn That was the dangerous part of the job. * farlig * del af Shelling had thrown () `down many houses. * kaste omkuld * granatild vælte Stationing themselves in hiding places, among bushes, * placere sig * på gemme- / * blandt * busk skjulested mellem or in abandoned houses where (a) part of the building hasn t * forladt * dele / ( en del ) af ngt. been totally destroyed, the soldiers are dicing with death. * ødelagt * spille hasard med døden Stationed in the front, central, and rear portion of a partly * placeret * forreste * midterste * bageste * del * delvis / partially intact building, ready to throw themselves down * = * intakt * parat til at - * kaste sig ned uskadt not to be seen, the soldiers keept an eye on everything * set * holdt øje med ngt. * alting 30 inside their field of vision, at the extreme point of vision. * indenfor * synsfelt * fjerneste punkt / sted ( så langt øjet rækker ) The most boring part was waiting for hours (and hours). * kedelig * del * vente i timevis Soldiers must slog their way through all kinds of terrain. * kæmpe sig vej gennem * terræn Slogging around in all parts of a battlefield is hard slog. * knokle / pukle rundt på > * egne * slagmark * slid områder The tired soldiers had to slog through the woods * træt * & arbejde sig ( vej ) gennem as many trees were thrown by shellfire and strong winds. * træ * vælte * granatild * ( stærk / kraftig ) vind blæst Tiredly slogging up a hill is a long tiring slog to the top. * på træt vis * << opad * bakke * trættende * slid * top They learned (how) to follow a slot, * lære at ( hvordan man ) * dyrespor i sne and slit the throat of an animal or a man. * skære / snitte over * hals, strube * dyr sprætte op svælg
14 When they angled, they threw from the bank. * fiske ( med stang ) * kaste * bred brink They threw the bait into the sluggish or still waters * kaste ngt. * dovent * stille- * vande * madding flydende stående agn right where a tree threw a shadow over the sluggish river. * lige * kaste en skygge * over * = They often had a slit in their clothes as a sharp * flænge * skarp or pointed object may have slit the shirt, * spids * genstand * lave en revne i, flænge * skjorte skære / sprætte op or their trousers (ee/ ea) pants had just slit. * bukser * flænge, revne blive / være skåret op In order to dress a wound they slit the shirt up the arm * for at - * forbinde * sår * & klippe ngt. * ærme ( orden, ordre ) op ad ngt. and, for want of bandage, they slit some cloth into strips. * af mangel * forbinding * flænge / skære / * strimmel på ngt. klippe ngt. i ngt. The officer in the extreme right of a picture, * officer * yderst til * højre * billede 10 who slits his eyes, was regarded as man of parts, * knibe øjnene sammen * anse for * begavet betragte som both as a man of great parts, and a man of many parts. * højt * alsidig He was a practised (E) / (A) practiced marksman * erfaren, øvet * skarpskytte rutineret, dygtig known for his marksmanship. * kendt for ngt. * -dygtighed Regarding walking-out uniform it has a slit in the jacket, * angående * udgangs- * slids * jakke and, as regards the female uniform, a slit in the tight skirt. * hvad angår * = * stram nederdel As for leisure (time), the soldiers engage in sport(s). * angående * fritid * dyrke They do sport (E) or play sports (A). * dyrke In wrestling, they wrestled with each other. * brydning * bryde When you wrestle you try to seize your opponent * = * gribe tage fat i 20 and throw or wrestle him to the ground. * kaste * kæmpe ng. til jorden One of the young soldiers is a keen boxer, regularly * ivrig * bokser going to the gym in order to exercise, train and practice. * gå i trænings- * træne * træne * øve sig lokalet styrke færdigheder Taking strenuous exercise, he does vigorous exercises. * gå til træning * anstrengende * lave øvelser hård As to skills, he has a strong punch. * hvad angår * færdigheder * ( knytnæve-) slag dygtighed stød Having keenly exercised his skills at / in the gym, * ivrigt * træne / * << øve ngt. punching and slogging / slugging the punching bag, * slå hårdt på ngt. / ng. * boksebold the punch-ball, or punching-ball in the gymnasium, * = * træningslokale gymnastiksal he has become a slogger / slugger who really slogs / slugs. * blive * hårdtslående bokser * slå hårdt / baseballspiller The young boxer challenges an `adversary / opponent. * udfordre * modstander Boxers settle a trial of strenght in a boxing match. * afgøre * styrkeprøve * boksekamp 30 Wearing boxing gloves they slug / slog (E) it `out * have ngt. på * boksehandsker * kæmpe for at få en afgørelse in the boxing ring as soon as the bell rings. * ring Throwing punches, the boxers start boxing / to box. * tildele slag / stød * begynde med at * bokse slå mod hinanden When a boxer punches an adversary, he hits him hard. * støde til * ramme ng. hårdt Every time the challenger throws a punch at his opponent, * udfordrer * sende et stød mod ng. he hopes to punch his lights `out. * håbe at * ~ ryste ng. He strikes hard as he punches his opponent on the head. * slå / ramme * hårdt * støde / * i / på hovedet ramme ng. Punching him in his face, he tries to land a punch on * = * i ansigtet * placere et stød ( i ) / på ngt. his nose, his chin, cheek or jaw in order to punch him `out. * næse * hage * kind * kæbe * slå ng. ud
stenclausen@hotmail.co.uk 15 If a boxer locks his arms (a)round his opponent, * låse omkring / omklamre ng. * arm the referee separates / parts the two fighters. * dommer ( i sport ) * ( ad-) skille * kæmpende fighter As the boxers keep slogging / slugging each other, and * blive ved med at * slå / banke / hamre løs på ng. none of them pull(s) any / their `punches, the boxing bout * spare på kræfterne * kamp / krudtet tørn turns into a slugfest in which the boxers aggressively * blive / udville sig til * slagfest * aggressivt angrebslystent exchange powerful blows with little care for defence. * udveksle * kraftig * slag * forsigtighed / * forsvar påpasselighed mht. Landing a `knockout punch on his adversary s jaw, * placere ( et slag ) * knockoutslag / -stød the challenger eventually knocks () `out his opponent. * slå ng. ud / knock out knockoute ng. The referee starts counting the un`conscious boxer out * tælle ng. ud * bevidstløs 10 but the boxer manages to pick himself `up * magte * rejse sig overkomme komme på benene and make it through the rest of the round. * komme igennem ngt. * omgang runde Throwing `in the `towel or throwing in the `sponge, * kaste håndklædet ( svampen ) i ringen give op the punch-drunk opponent has to throw up // give in / up. * ør af slag * modstander * opgive groggy give op After the strenuous and fierce fight, the winner, * anstrengende * heftig * kamp * vinder hård voldsom a young boxer of great ability, punches the air in triumph. * evnerig * hamre en knytnæve i luften * i triumf The young boxer of great abilities was once assailed. * med store evner * overfalde A man armed with a knife attacked and assaulted him. * bevæbnet med * kniv * angribe * overfalde The boxer, however, succeded in wresting the knife from * vride / vriste ngt. fra the attacker by wresting the keen knife out of his hand. * angriber * ud af * skarp * hånd 20 Having disarmed the assailant and got into a fist fight, * afvæbne * komme i > * ( knyt- ) næve * kamp slagsmål the boxer pacified the assailant with a blow to his head. * øvet * pacificere ng. med > * slag i > * hovedet As the assaulter, at first wrested all facts about his attack * overfalds- * først * forvanske / * angreb mand i begyndelsen fordreje ngt. and assault on the boxer, the latter threatened to punch * overfald på ng. * sidstnævnte * slå / * førnævnte dunke ng. the former in the stomach as he would not pull any punches * i maven * ikke holde sig tilbage > in wresting a confession out of the assaulter. * med at - * vriste > * tilståelse * ud af ng. Many former criminals wrestle with a lot of problems. * kriminel ( person ) * kæmpe / slås med ngt. As they are easily tempted to break the law, they always * altid wrestle with temptation and wrestle with their conscience. * kæmpe / slås med > * fristelse * samvittighed In baseball, when the thrower throws the ball to the batter, * = * kaster * slåer 30 the latter tries to slug the baseball, and hit it far away. * sidstnævnte * slå ngt. > * langt væk As a kid, the boxer played rounders (E) or (A) punchball. * barn * rundbold * = ( kid ) When a server or a player serves, he throws a rubber ball * server * serve * kaste ngt. > * gummi opgiver give ( bolden ) o p up in / into the air and when it s on the / its way down, * op i luften * på vej(en) ned the player tries bat it with a bat or hit it with their fist. * slå ngt. * bat boldtræ The server tries to catch the throwback. * tilbagekast The boxer threw well, and being slugger (A) he batted well. * kaste * spiller, der slår langt * slå He could throw a hundred yards with a ball. * kaste ( en længde ) med ngt. As the ablest, he had made many record throws. * dygtigste * rekord * kast He could throw a ball high up, and catch it with one hand. * = * højt * gribe ngt. med
16 In earlier / former times, the original inhabitants, * tidligere * oprindelige * indbyggere formerly (adv.) pagans, had been oppressed in the extreme. * førhen * hedning * undertrykke * til det yderste i allerhøjeste grad Christian `missionaries converted the heathen(s) * kristen * missionær * omvende ng. > * hedning [ hi~dn ] ( from pagans ) ( to Christians ) by enforced conversion(s) * ( fra ngt. ) ( * til kristen ) * påtvungen * omvendelse [ krist$ên ] ( from paganism ) ( to Christianity ). * hedningetro * kristendom Just a few converted voluntarily ( from paganism ) ( to * omvende sig * frivilligt Christianity ) so, beyond their conversion, most natives * i tiden efter ngt. * omvendelse * indfødte practised (E / A) practiced their pagan religion as well as * praktisere * hedensk udøve their previous aboriginal customs secretly / on the quiet * forhenværende * oprindelig * skik * hemmeligt tidligere i al hemmelighed as their heathen practices were brutally suppressed. * hedensk * skik og brug * brutalt * undertrykke ngt. Many natives, especially the abo`riginals / <nes, as well as * oprindelige naturfolk the liberated and e`mancipated slaves, were thrown idle. * frigive * frigive * slave * kaste ud i arbejdsløshed / -gøre A lot of Christian employers threw them out of work * kristen * afskedige as many newcomers hadn t liberated their mind from * nyankommen * befri ngt. fra ngt. * sind tankegang prejudice (U). * fordomsfuldhed [ `pred udis ] Extreme measures had previously been taken by people * skrappe * forholdsregel * førhen middel tidligere who were originally not from these parts * oprindeligt * fra denne egn to throw the original town dwellers on the streets, * kaste / sætte på gaden * byboer and throw them out of the town. * smide ud 20 There were cases of employers im`proper or ille`gitimate * upassende, usømmelig * uretmæssig umoralsk conversion of public funds into their own use, as they * konvertering / ombytning * midler * til eget brug / -veksling / -dannelse ( tilegnelse af ) even unlawfully con`verted public securities into cash. * konvertere etc. ngt. til * værdipapir ( Money>) lenders and usurers (o-f) practised usury. * penge- * & ågerkarl * bedrive > * pengeudlåning [ `ju~ êrê ] udlåner åger While few people were homeowners, a usurious landlord * boligejer * ågerkarle- * boligudlejer [ ju~`zjuêriês ] who owned many houses speculated in house conversions. * eje * spekulere i ngt. * omdannelse He threw down the old dwelling-houses, although / * selvom * nedrive ngt. * beboelseshus skønt -ejendom ( even ) though some of the workers threw down their tools. * = * arbejder * nedlægge arbejdet (* værktøj ) Having been thrown out, unable to pay usurious rents, * smide ud * betale > * åger- * husleje people threw up hovels on the extreme edge of the towns. * smække ngt. op * rønne * helt ude i yderkanten skur 30 Living in dire poverty in mean dwellings, in dire need of * alvorlig * fattigdom * simpel * bolig * i alvorlig nød yderste tarvelig hjem for ngt. everyday / basic ne`cessities such as food and clothing, * basal * fornødenhed * tøj beklædning and assailed by doubts, worries and fears, * plaget af ngt. * tvivl * bekymring * frygt they scrape / scratch a living from any odd `jobs (pl.). * ernære sig kummerligt * forefaldende arbejde ( skrabe / kradse ) A vile smell in the neighbourhood assails the nostrils. * afskyelig, ækel * lugt * nabolag * genere * næsebor modbydelig In need of `necessaries, children throw stones in anger. * fornødenheder * kaste med Having thrown a stone at a can / (E&) tin, and made * kaste ngt. efter / på * dåse a well-aimed throw, a child punches the air in triumph. * godt sigtet * kast * barn * hamre en * luften * i triumf velrettet knytnæve i > People wish a loan shark on his horse to be thrown. * lånehaj * kaste ( af ) A horse throws a shoe, a snake throws / sheds its skin. * tabte * ( heste- ) sko * slange * kaste * hud ham
17 An old mill, where they converted old rags into paper, * mølle * klud * omdanne ngt. til ngt. * papir fabrik las was converted into dwellings. * = * bolig hjem One family lived in a converted mews (pl.) * familie * = * baggårdsstald A self-made partition wall often separated a room, and * hjemmelavet * skille- * skille * rum dele værelse converted a storeroom into a livingroom and a bedroom. * omdanne ngt. til * lager- * opholds- * soverum stue værelse A family often had convertible furniture (u), * omdannelsesmulig * møbler eg. a sofa that converts into a bed. * sofa * lade sig omdanne til ngt. The partition might be made partly of cardboard (E& card). * skillevæg * delvis * pap Only part of it was made of wood. * noget en del * træ 10 It was made part of wood and part of cardboard, * dels / delvis af ngt. * = partly of wood, partly of cardboard. * = You often saw wallpaper separating from the wall. * se ( så ) * løsne sig fra opleve Sometimes just a curtain partitioned () `off a room. * gardin * adskilt As the family members didn t have separate beds, * separate ( ~ deres egne senge / hver sin seng ) no member of the family slept in a separate bed. * = ( sin egen ) Working a farm, some settlers dwell in remote parts. * drive en gård * nybygger * bo i Dwelling at the extreme limits (pl.) of the country, * = * fjerneste * grænseområder / -egne they find themselves in an extreme position. * befinde sig i * yderst vanskelig placering / situation By strenuous efforts, they have to wrest a living out of * kraftig, energisk * anstreng- * vriste ngt.* livsgrundlag ivrig, ihærdig else ud af ngt. levebrød 20 barren ground in the waste howling wilderness. * gold * øde * hyle * vildmark ( iblant ødemarkens hyl ) The settlers convert wastelands into arable land * omdanne ngt. til * ubrugelig * pløjelig * land, jord landområde dyrkbar ( agerjord ) by strenuous conversion of wasteland into ploughland. * anstrengende * omdannelse af ngt. til * agerjord pløjemark Converting from city dwellers into practical farmers, they * omstille sig fra ngt til ngt. * udøvende hope to earn / make a living from practising agriculture. * drive * landbrug Converting from city life to farming is a long hard slog. * omstilling fra ngt. til ngt. * landgrug * slid In / during the night, the gale howls in the scattered trees. * om natten * storm * hyle * spredt In the middle of the howling gale a baby howls from * & forrygende * hyle skrige hunger while a wolf is heard howling in the distance. * sult * ulv * hyle * i det fjerne The howl of the wind mixes with the howl(s) of the baby * hylen * blande sig * hyl / skrig skrål ( -en ) 30 and the howls of a wolf / the wolves living in the wild. * = * ulv * den fri natur ( leve vildt ) Although the sun throws () `out light and heat, lack of * udstråle * hede * mangel på life-giving rain in the dry wastes too often prevents the plants * livgivende * regn * tør * gold ødemark from shooting; throwing () out roots, shoots and buds. * skyde * udvikle / skyde > * rod * skud * knop The government strenously denies the rumour that some * regering * på det kraftigeste * benægte * rygte om at fertile farmland is going to be converted into urban zone. * frugtbar * landbrugsjord * omlægge til * byzone Having punched holes in the proponents arguments, * gennemhulle * fortaler * argument environmental groups punch holes in their ideas and plans. * miljøgruppe * gennemhulle The government recommends the parties to the dispute * anbefale * part * strid ( stridens parter ) not to dwell (up)on the issue. * dvæle ved ngt. * sag emne
18 Part of the wild land, but only part of it is arable. * noget af * vild * = uopdyrket Only a small part of the wilds is tillable (o-f) areas. * en del * vildmark * pløjelig, dyrkbar * areal ( agerbrugsområde ) The wilds have widely separated reclaimable areas. * øde landområde * adskilt * indvindelig spredt / gen- A river separates the country. * dele skille ad It separates the country into three parts, * dele ngt. op i and separates the out-of-the-way province from the rest. * adskille * afsides * resten Parts of the land near the river have been reclaimed. * dele af * indvinde / gen- A part of a farm was reclaimed from the `desert. * del * bondegård * fra * ørken landbrug The desert area suffered (from) arid climate ( lack af rain ) * ørken- * være udsat for * mangel på ngt. ( lide under ) 10 so he farmers had to irrigate the fields in the arid region. * kunstvande * mark * tør * region Putting a lot of effort into their work, the farmers had built * lægge anstrengelse i irrigation ca`nals / `channels that irrigated the crops * kunstvandings- * kanal * kunstvande * afgrøde ( gravet / & naturlig ) and separated the agr`icultural land into small fields. * dele ngt. op i * agerbrugslandbrugs- Some fields, however, never threw a good crop * afkaste * afgrøde in spite of (soil) cultivation and irrigation. * på trods af * ( jord-) kultivereing * kunstvanding As abandoned land is reclaimed by desert, grassland * blive generobret af * græsområde or forest (U,C) it converts from farmland into wasteland. * skov * overgå fra ngt. til ngt. A grain may have a pair of glumes each of them perhaps * kerne * par * avne * måske ending in a spikelet. * ende i * stak 20 When farmers thresh their grain (U) / corn (U) / cereals, * tærske * korn * E: korn / A: majs * kornart / -sort they use a flail or a threshing machine to separate * plejl * tærskeværk * skille ngt. > the grains from the ear (bot: spike), the straw and the husks. * fra * ( korn-) aks ( * aks ) * strå * skal When they winnow (the) cereal (U) / grain (U), * rense * kornkerner * = kernemasse the wind or a current of air winnows the chaff (U). * strøm * sprede * aftærskede avner og skaller As the wind sorts out / separates / sifts the wheat from * sortere / skille / sigte ngt. > ( skille klinten fra hveden / fårene fra bukkene ) the `chaff, wheat / grain / cereal separates from chaff. * fra * skilles fra A winnower or a winnowing machine winnows the chaff from the grain / cereal. * sædrenser rensemaskine * rense / skille ngt. fra ngt. Cereals are / corn is wheat, rye, barley, oats, rice, millet, * hvede * rug * byg * havre * hirse 30 maize (E) / corn (A), etc. * majs Animals eat hay and chaff ( straw cut up for fodder). * hø * hakkelse * halm * hakket * foder Some farms have pigs sows and a breeding boar. * gris * so / søer * avls- * orne When a sow litters, it throws piglets. * få et kuld unger * kaste * smågris føde A sow may have ten little pigs at a litter. * smågris * kuld A farmer litters the pigsty and litters down the pigs * give ngt. strøelse * svinesti * strø under using litter as bedding for the animals. * strøelse * leje Farmers milk their dairy cattle / cows. * malke * kvæg / køer Cream separates from milk. * udskille sig * mælk / udskilles fra At the dairy, they convert milk into butter and buttermilk. * mejeri * lave ngt. om til * kærnemælk [ deêri ]
19 In times of crisis, having suffered huge losses, * i krisetider * lide the farmers often had to winnow (down) their list of wants. * rense ud i * liste * behov barbere række ønske They usually had to winnow `out some wants. * sædvanligvis * udrense / stryge ngt. Having winnowed some wants out of the list, they might * fra ngt. have winnowed down the list to a few basic needs (pl.). * barbere ngt. ned til ngt. * basal * behov grundlægende Even if the miserable farmers practised economy, * ulykkelig * vise økonomisk sans i elendig tilstand they suffered (from) the extremities of being poor * komme ud for / * de allerværste følger af ( lide under ) ngt. the extreme of poverty and the extremes of misery. * yderste ( fattigdom ) * de værste udslag af * nød elendighed In miserable houses they experienced the extremes of * elendig * opleve * yderlighed, -tilfælde, -ende, -grænse, -punkt, modsætning 10 heat and cold while they dwelled upon their past. * dvæle ved * kulde * fortid Sluggish economy and poverty often winnow truth from * sløv * skille ngt. fra falsehood and sort out / separate the sheep from the `goats.* usandhed, -færdighed * skille fårene fra bukkene løgn, -agtighed Conversion from one lifestyle (in)to another may * overgang omstilling threaten the solidarity of an otherwise close-knit family. * true ngt. * tæt sammenknyttet A family may have to winnow an idler or loafer out. * udskille/ -støde * dagdriver * = frasortere Parents might chaff each other about their manner(s). * smådrille * væremåde ( sg.) lave sjov med manerer ( pl. ) Yet, serious marital problems were often left * ægteskablig * afterlade lade tilbage / henstå when the chaff was winnowed out of their quarrels. * smådrilleri * sortere fra, frasortere * skænderi udskille Having had a crucial discussion on the / their way home, * afgørende * på ( ngs. ) vej hjem vejen, hjemvejen 20 a couple of parents were at a / the parting of the ways. * på skillevejen ( deling ) Being at a / the crossroads, they separated. * være på skillevejen * skilles ( korsvej, vejkryds ) Having reached a / the crossing / crossroad(s) / * tværvej, korsvej ( pl. vejkryds ) crossway(s) and went their separate ways. * = * gå hver sin vej The parents were separated ( judicially ). * separere ( * retsligt ) [ d u`di$êli ] After the ( judicial ) separation, they lived separately. * separation * adskilt hver for sig The separation of parents in times of divorce (U) or war * adskillelse * skilsmisse often makes even a solitary child suffer. * få ng. til * enspænderagtig * lide Separation from a parent usually makes a child sad. * adskillelse Yet, not until the parents had been separated long, * adskilt separeret 30 and make (E& it) `up make (it) up with each other. * forsone sig Having been reconciled (with each other), they decided * forsonet sig ( med ng. ) * bestemme / beslutte sig for > not to get a divorce so in the end they didn t divorce. * at - * få skilsmisse * til syvende og sidst * skilles blive skilt To some people who prefer the country, place of residence * foretrække * bopæl is a matter of personal `preference. * personlig * præference forkærlighed Some people who prefer the country to the city, * foretrække ngt. fremfor ngt. always express a strong preference for country life. * altid * udtrykke stærk forkærlighed for Some people who like lazing / to laze about / around * kunne lide at - * gå og slappe af prefer that visitors would not come without being asked // * foretrække a t- * besøgende * uopfordret uden at være inviteret on their own initiative / accord. * på eget iniativ / ( efter enighed med sig selv )
stenclausen@hotmail.co.uk 20 Some people prefer living / to live in the country, some of * foretrække at - them preferably leading a solitary life out in the wilds. * helst * leve * ensom * i vildmarken ( hum.) langt fra alfavej Anything would be preferable to city life. * at foretrække fremfor To many people it would be preferable to live in the country. * at Country life is `infinitely preferable to living in the city. * uendelig meget * = People in the country no more live in the wild. * vildt i naturen Organizing gaieties, arranging a simple gaiety of the street * fest, -ligheder * festlig udsmykning in gay colours adds to the gaiety (U) of (the) spring (U,C) * munter * forhøje * munterhed * forår lystighed In their first extremity of joy men, women and children * i ngs. første heftig udslag af 10 gaily threw their voice in the `gamut of gay notes. * muntert * opkaste sin * tone * glad * tone gladeligt stemmepragt -skalaen munter It was an extremity of pleasure when they experienced * højdepunkt the warmth in their extremities in their upper extremities * ekstremitet ( arme og ben ) * overand in their lower extremities and finally in every part of * under- * del their body in all the separate members of their body. * enkelt del af kroppen / kropsdel In the course of a / the year, these people, to a degree, * i løbet af * år * i nogen grad ( i årets løb ) run the (whole) gamut of extreme emotions, all from gaiety * gennemløbe * skala * ekstrem * følelser * munterhed lystighed to grief; in fact, to a high degree if not to the highest degree. * sorg * i høj grad * -ste grad Carrying / pushing / taking it to extremes, they had to * sætte det på spidsen go to extremities to a certain degree in order to survive. * gå til yderligheder * til en vis grad * overleve 20 In extreme cases in / under extreme circumstances * i & særlige tilfælde * i særlige tilfælde / under & i yderste nødstilfælde særlige omstændigheder they had to go to any extremity to feed their children. * gå til hvilken som helst yderlighed In / under the circumstances, some of the girls went gay * under omstændigheder * blive luder / prostitueret while some of the young boys went (`out) with gays. * komme sammen med * dreng * bøsse ( gå ud med etc. ) Some of them lived extremely dangerously, always * yderst in fear of being thrown / put in jail (or gaol). * i frygt for at * kaste i fængsel Some of them were placed in separate confinement, * enecelle thrown (up)on themselves, in a cell separate from the others. * overladt til ( sig selv ) * adskilt fra Waiting in solitary, or in solitary confinement, they were in fear of the extreme penalty of the law. * & isolation * lovens strengeste straf 30 Their sole companion may be a solitary insect. * eneste * ledsager * enligt levende kammerat It takes a while of hard slog to become a skilled worker. * tage et stykke tid * hårdt slid * øvet, dygtig udlært, faglært A punch is a tool or machine used for cutting holes, * dorn, hulletang -maskine * ( stykke ) værktøj * skære klippe or for stamping a design on something. * stemple / * mærke * på ngt. præge / slå ngt. > mønster When you punch a material or you punch a ticket, * gennemhulle, perforere * & klippe lave hul i, stemple you punch holes in it or punch a stamp on it * udstanse * påstemple ngt. på * mærke prikke klippe ngt i perhaps according to a given design. * måske * ifølge * plan, formgivning eventuelt udformning When a machine punches a material or a ticket * = it punches holes in it or punches a stamp on it. * = Machines produce a fountain / a wealth of items. * væld af ngt.