Monteringsvejledning (DK) Monteringsanvisning (SV) Mounting instruction (GB) Montageanleitung (D) Montage handleiding (NL)

Relaterede dokumenter
Monteringsvejledning (DK) Monteringsanvisning (SV) Mounting instruction (GB) Montageanleitung (D) Montage handleiding (NL)

Monteringsvejledning (DK) Monteringsanvisning (SV) Montering av sits samt ländrygg-, höft-, och huvudstöd. Mounting instruction (GB)

Monteringsvejledning (DK) Montering af fixlock beslag. Monteringsanvisning (N) Montering av fixlock beslag

Monteringsvejledning (DK) Montering af armlæn, gribebøjle og legetøjsbøjle. Monteringsveiledning (N) Montering av armlener, gripebøyle og lekebøyle

Monteringsvejledning (DK) Borde til Panther. Monteringsanvisning (SV) Borde för Panther. Mounting instruction (GB) Trays for Panther

Monteringsvejledning (DK) Montering af centralbremse på Panther. Mounting instruction (GB) Mounting central braking system on the Panther

Monteringsvejledning (DK) x:panda sæde str. 1+2 på gammelt High-low understel (adapter )

Monteringsvejledning (DK) Montering af bord, armlæn til bord og legetøjsbøjle. Monteringsanvisning (SV) Montering av bord

Monteringsvejledning (DK) Montering af Manatee på stel. Monteringsanvisning (SV) Montering av Manatee på ram

Monteringsvejledning (DK) Udskiftning af gas fjeder kit. Monteringsveiledning (N) Utskifting av gassfjærsett x:panda

Monteringsvejledning (DK) Montering af bord med balje - varenr x. Monteringsveiledning (N) Montering av bord med balje - nr.

Monteringsvejledning (DK) Montering af pedal. Monteringsanvisning (N) Montering av pedal. Mounting instruction (GB) Mounting the foot pedal kit

Monteringsvejledning (DK) Montering af skubbebøjle på Wombat. Monteringsanvisning (N) Montering av kjørebøyle

Monteringsvejledning (DK) Montering af hoftestøtter samt beslag til hoftestøtter

Monteringsvejledning (DK) Montering af skumplade i ryg. Monteringsveiledning (N) Montering av skumplate i rygg

Monteringsvejledning (DK) Montering af R82 5-punktssele. Monteringsanvisning (SV) Montera R82 5-punktsbälte

Monteringsvejledning (DK) Montering af R82 abduktionssele. Monteringsanvisning (SV) Montera af R82 abduktionssele

Monteringsvejledning (DK) Montering af R82 hoftesele - polstret. Monteringsanvisning (SV) Montera R82 höftbälte polstrat

Oblique solutions, corner solutions and backing

Monteringsvejledning (DK) Montering af R82 håndledsmanchet. Monteringsanvisning (SV) Montera R82 handledsmanschett

Klipning af plæne De bedste klipperesultater får du ved at overlappe på den afklippede bane.

Daglig huskeliste Daily checklist

FlexiManual Corner. Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiManual Manual. Supplement to FlexiManual User Manual

Monteringsvejledning. Alle spænder på veste og seler skal jævnligt kontrolleres og rengøres. Spænderne skal altid holdes fri for skidt.

Daglig huskeliste Daily checklist

Monteringsvejledning (DK) Montering af R82 brystsele - polstret. Monteringsanvisning (SV) Montera R82 H-sele polstrad

Daglig huskeliste Daily checklist

Monteringsvejledning (DK) Montering af Flamingosædet på toilettet. Monteringsanvisning (S) Montering av Flamingositsen på en toalett

Monteringsvejledning (DK) Montering af R82 vest. Monteringsanvisning (SV) Montera R82 väst. Monteringsveiledning (N) Montering av R82 vest

The art of heating. Hudevad Plan XV. Installation guide Monteringsvejledning Montageanleitung. EN ini.3s /0

Samlevejledning til tremmeseng 70 x 140 Assembly instruction for cot 70 x 140

Power Supply 24V 2.1A

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL!

FUTURA. H x 6. Minst två personer krävs för att sätta upp det här staketet. Det skal være minst to personer ved montering av dette gjerdet.


Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start.

Læg lågen med fronten nedad på et blødt materiale for at beskytte lakken.

Monteringsvejledning (DK) Montering af pedal på High-low:x str. 2. Monteringsanvisning (N) Montering av pedal på High-low:x str. 2

Montering af læsseudstyr Mounting of Loading Equipment. SupraVac 2000

VR161F. VR161K: 7 l/min Gal/min VR161D: 9 l/min Gal/min VR161F: 14 l/min Gal/min 010, C, 020C. 67 mm 2 1/2" 26 mm 1"

SAMLEVEJLEDNINGER / COLLECTION GUIDES

Brugsanvisning. Installation Manual

Assembly Guide Monteringsvejledning. 60/30 - wood end panels

A x 1 B x 2. C1 x 1 C3 x 1. E1 x 2. E2 x 4. D1 x 1. D2 x 1 F x 1 H2 X 90 II X 4 I2 X 12. H1 X 8 50 x 50. G x 14. C2 x 1.

3-15 mm 1/8-5/8" 70 mm 2 3/4" 1/2" US: 1/2" NPT. L mm L1 + 3/8" 70 mm 2 3/4"

3-15 mm 1/8-5/8" 70 mm 2 3/4" 1/2" US: 1/2" NPT. L mm L1 + 3/8" 70 mm 2 3/4" L L1 800, 800NV, 800TV L2 L L1

Installation instructions

Monteringsvejledning (DK) Montering af R82 kørepose. Monteringsvejledning (N) Montering av R82 kjørepose

F1 PALLEREOL MONTERINGSVEJLEDNING

Bjælkesko Type U. Beam shoes Type U. Balkenschuhe Typ U DK UK D

3-15 mm 1/8-5/8" 70 mm 2 3/4" 3/4" US: 3/4" NPT 7. Fitting of extension Montage von verlängerung L mm L1 + 3/8"


FlexiElectric Corner. Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiElectric Manual


Montage bjælkeklipper BM 5001R Art. No Assembly scythe mower BM 5001R Art. No

Original manual DK/SE/DE/EN

Monteringsvejledning (DK) Montering af pandebånd på anatomisk hovedstøtte. Monteringsanvisning (SV) Montera pannband på anatomiskt huvudstöd

Montagehandleiding (NL) Klein werkblad monteren op de Stingray Rev

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO DELLE LAVATRICI INTEGRABILI ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR BUILT-IN WASHING MACHINES MONTAGEANLEITUNG FÜR EINBAUBAREWASCHMASCHINEN

Podia samlevejledning

Sikkerhedsvejledning

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning. Importeret af Harald Nyborg A/S. Model: CT008 Best.nr. 8197

Adapterramme for Puslebord Maxi 2. Brugermanual Montagevejledning. Denne manual skal altid ledsage produktet

Monteringsvejledning (DK) Montering af R82 transportsele. Monteringsvejledning (N) Montering av R82 transportsele

Luxaflex SmartCord Monteringsvejledning

highline med ramme with frame mit rahmen

frame bracket Ford & Dodge

Montage bjælkeklipper BM 870 III Art. No / BM 875 III Art. No

Fitting instructions

Villa 550 / Villa 650 R4223 V7 2014

INDUSTRIA WHITE TORONTO STOCKHOLM. Montageanleitung Mounting instructions Montagevejledning

- The knowledge to make a difference

Trin 1 Opstart af montage. Udsparingsmål kontrolleres. Mål på udsparinger udføres iht. nedenstående tabel.

Innehållsförteckning

F1 PALLEREOL BRUGS- OG MONTERINGSVEJLEDNING

DAY HUNTER KIT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

SkyVision Linear Installation manual, comfort _0216, Comfort, Item no Version 02/16

INSTALLATION INSTRUCTIONS STILLEN FRONT BRAKE COOLING DUCTS NISSAN 370Z P/N /308960!

Lindab Installation manual - dock leveller pit 310. Lindab Doorline

SkyVision Comfort Installation manual _0517, Comfort, Item no Version 05/17

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind.

Fuego. Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle. Instruktion / Instructions / Instruktionen

Assembly Instructions

x:panda Dansk betjeningsvejledning D K rev. 014

Assembly Instructions. ROLZ-2 Portable AV/Conference Center

Byggevejledning VERMONT. 2008/4 Gouderak B.V

Monteringsvejledning (DK) Montering af R82 regnslag med hætte. Monteringsveiledning (N) Montering av R82 regncape med hette

MARKIS MARKISE MARKIISI

Asennusohje (FI) Kuljetuskannattimen asennus Combi Frame -alustaan, jossa sivulle asennettu jalkatuki

Assembly instructions

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

panda futura Dansk betjeningsvejledning D K

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

ROTERENDE TABURET 360 GRADER MED HYL Brugsanvisning. ROTATING SHOWER STOOL WITH TRAY Installation Manual. Size: 148 x 210 mm 105g copper paper

TELT. Oversigt over dele. Følg opstillingsanvisningerne for at opnå det bedste resultat.

User Guide Bedienungsanleitung Brugervejledning Brukerveiledning Bruksanvisning EFC

4-5 Opstilling af underskabe / Montage der Unterschränke / Installation of base cabinets.

Deckehalterung mit Drehen und Niegen. Loftslag med vip og drej. Takfästna med tilt og turn. Ceiling mount with tilt and turn.

VFL OPTIMA Flange. 1/9. Montagevejledning Montageanleitung Mounting instructions Instrucciones de montaje Instructions de montage

Vejledning 1. Afmonter lågen a. Bauartfjederen afmonteres ved hjælp af en tang eller en skruetrækker ved enten at vride eller skubbe fjederen ud.

Transkript:

Monteringsvejledning (K) Montering af hængesæde og opbevaringslomme Monteringsanvisning (SV) Montering av hängsits och väska Mounting instruction (G) Mounting sling seat and pouch Montageanleitung () Montage von Sitzhose und Tasche Montage handleiding (NL) Hangende zitbroek en opbergtasje monteren 11.2018 9996097192

Monteringsvejledning Montering af hængesæde og opbevaringslomme Forreste seler e forreste seler monteres på de forreste PUR dele () agerste seler Fjern skruerne () og monter de bagerste seler fra hængesædet sammen med bryststøtteselen, på de bagerste PUR dele, ved hjælp af de medfølgende lange skruer () På str. 2 er det også muligt at montere de bagerste seler, i de ekstra huller () på de bagerste PUR dele. rug de medfølgende korte skruer () Opbevaringslommen monteres på stellet og fastgøres ved hjælp af velcrostropperne () Velcroen løsnes for at afmontere lomme f.eks. til vask (40 ) lle stropper og spænder skal tjekkes før hver brug og evt. slidte dele skal udskiftes før produktet tages i brug rug den vedlagte 4 mm unbraconøgle til ovenstående justering lle stropper og spænder skal tjekkes før hver brug og evt. slidte dele skal udskiftes før produktet tages i brug Vær opmærksom på at alle skruer er fastspændt før produktet tages i brug. lle skruer skal jævnligt kontrolleres og efterspændes For ag Str. 3 og 4

Monteringsanvisning Montering av hängsits och väska Främre remmar Montera de främre remmarna på bålstödets främre dynor () akre remmar Ta loss skruvarna () och montera hängsitsens bakre remmar, tillsammans med bålstödets remmar, på bålstödets bakre dynor med hjälp av de medföljande långa skruvarna (). För storlek 2 går det att använda de extra hålen i bålstödets bakre dynor för montering av hängsitsen (). nvänd de medföljande korta skruvarna () för den här inställningen. nvänd den medföljande insexnyckeln på 4 mm för all montering. Montera förvaringsväskan på ramen och fäst med kardborrebanden (). Lossa kardborrebanden för att ta av väskan, t.ex. om den behöver tvättas (40 ) Kontrollera alla remmar och spännen före varje användningstillfälle och byt ut alla utslitna eller felaktiga delar innan produkten används. Kontrollera alla remmar och spännen före varje användningstillfälle och byt ut alla utslitna eller felaktiga delar innan produkten används. Kontrollera att alla skruvar och vred är ordentligt åtdragna innan användning. Kontrollera alla skruvar och vred regelbundet. Fram ak Str. 3 och 4

Mounting instruction Mounting sling seat and pouch Front straps Mount the front straps on the front chest support pads () Rear straps Remove the screws () and mount the rear sling seat straps together with the chest support straps on the rear chest support pads using the enclosed longer screws () For size 2 it is possible to use the extra holes in the rear chest support pads for mounting the sling seat (). Use the enclosed shorter screws () for this setting. Mount the storage pouch on the frame and fasten with the velcro straps () Undo the velcro and dismount the pouch e.g. for washing (40 ) heck all straps and buckles before every use and replace any worn out parts before using this product Use the enclosed 4 mm llen key to perform all fittings heck all straps and buckles before every use and replace any worn out parts before using this product Make sure that all screws and handles are tightened before use. Frequently check all screws and handles Front Rear Size 3 and 4 max load max load

Montageanleitung Montage von Sitzhose und Tasche Vordere Gurte ie vorderen Gurte an den vorderen rustpolstern () montieren Hintere Gurte ie Schrauben () entfernen und die hinteren Gurte der Sitzhose zusammen mit den Gurten des rustpolsters an den hinteren rustpolstern befestigen. Hierzu die beiliegenden längeren Schrauben () verwenden ei der usführung in Größe 2 ist es möglich, die zusätzlichen Löcher in den hinteren rustpolstern für die Montage der Sitzhose () zu verwenden. Verwenden Sie hierfür die beiliegenden kürzeren Schrauben () Verwenden Sie den beiliegenden 4-mm-Inbusschlüssel für alle Montagearbeiten Tasche am Gestell montieren und mit Klettbändern () fixieren. Klettband lösen und die Tasche abnehmen, bspw. zum Waschen (40 ) Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch des Produkts sämtliche Gurte und Schnallen, und tauschen Sie ggf. jegliche abgenutzten Teile aus Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch des Produkts sämtliche Gurte und Schnallen, und tauschen Sie ggf. jegliche abgenutzten Teile aus Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch, dass alle Schrauben und Griffe festgezogen wurden. Überprüfen Sie möglichst oft sämtliche Schrauben und Griffe. screws and handles Vorne Hinten Gr.3 und 4 Tragfähigkeit Tragfähigkeit

Montage handleiding Hangende zitbroek en opbergtasje monteren Voorste banden Monteer de voorste banden aan de voorzijde van de borststeunpolsteringen () chterste banden Verwijder de inbusbouten () en monteer de achterste banden van de zitbroek, tezamen met de borststeunbanden, aan de achterzijde van de borststeunpolsteringen. Gebruik hierbij de meegeleverde langere inbusbouten () ij maat 2 is het bij montage van de hangende zitbroek mogelijk gebruik te maken van de extra openingen in de borststeunpolsteringen aan de achterzijde (). Gebruik in dat geval de meegeleverde kortere inbusbouten (). Gebruik voor alle instellingen de meegeleverde 4mm inbussleutel Monteer het opbergtasje aan het frame en zet het vast met de klittenbandriempjes () U kunt het klittenband losmaken en het tasje verwijderen, bijv. om het tasje te wassen (op 40 ) Voorafgaand aan ieder gebruik moet u eerst alle riemen en gespen controleren en eventuele versleten onderdelen vervangen Voorafgaand aan ieder gebruik moet u eerst alle banden en gespen controleren en eventuele versleten onderdelen vervangen ontroleer voorafgaand aan gebruik altijd of alle inbusbouten en hendels goed aangedraaid zijn. ontroleer regelmatig alle inbusbouten en hendels Voorzijde chterzijde Maat 3 en 4 maximale belasting maximale belasting