IB_KH4055_0706_N :07 Uhr Seite 1. Powerfix PYÖRÄNMUTTERIAVAIN KH4055 S HJULMUTTERNYCKEL KH4055 N HJULMUTTERNØKKEL KH4055

Relaterede dokumenter
Bänkplåtsax 5" BRUKSANVISNING Läs denna anvisning noggrant före användning.

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. Arbejdsbelysning,

DANSK 4 NORSK 6 SUOMI 8 SVENSKA 10

Fjäderspännare Fjærspenner Jousenpuristin Fjederspænder

2a. Montering av väggfästet (betong eller tegel) Montera väggfästet på väggen med hjälp av medföljande tre skruvar och tre brickor (se fig. 2a).

Enhjuling 20" Yksipyöräinen 20"

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. Arbejdsbelysning,

Skärmaskin, liten Skjæremaskin, liten Leikkuri, pieni Skæremaskine, lille

SAXDOMKRAFT SAKSEJEKK SAKSITUNKKI SAX-DONKRAFT

PARAPLYVAGN PARAPLYTRILLE SATEENVARJORATTAAT PARAPLYVOGN

MARKIS MARKISE MARKIISI

TVÄTTSTÄLLSBLANDARE SERVANTBATTERI PESUALLASHANA HÅNDVASKARMATUR

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind.

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning. Importeret af Harald Nyborg A/S. Model: CT008 Best.nr. 8197

A x 1 B x 2. C1 x 1 C3 x 1. E1 x 2. E2 x 4. D1 x 1. D2 x 1 F x 1 H2 X 90 II X 4 I2 X 12. H1 X 8 50 x 50. G x 14. C2 x 1.

TRÄDGÅRDSBELYSNING LED HAGEBELYSNING LED PUUTARHAVALAISTUS, LED HAVEBELYSNING LED

IP54. Halogenstrålkastare med stativ Halogenlyskaster med stativ Halogeenivalonheitin ja teline Halogenspot med stativ 500 W. 1,0 m. Art.

Monteringsvejledning (DK) Montering af armlæn, gribebøjle og legetøjsbøjle. Monteringsveiledning (N) Montering av armlener, gripebøyle og lekebøyle

Arm- og frontjustering for markisen

LASERVATERPAS LASERVATERPAS. Brugsanvisning LASERVATERPASS. Bruksanvisning. Bruksanvisning LASERVATTENPASS LASERVESIVAAKA. Käyttöohje LASERVESIVAAKA

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO

Læg lågen med fronten nedad på et blødt materiale for at beskytte lakken.

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

NO: Triceps pushups. SE: Triceps pushups. DK: Triceps armstrækninger. NO: Overføring av ball. SE: Överföring av boll. DK: Overføring af bold

Fitness Ball. NO: Øvelser. SE: Övningar. DK: Øvelser

Automatisk slangeopruller. Automaattinen letkukela

Halogenramp Halogenarmatur Halogeeniramppi Halogenskinne

Monteringsvejledning (DK) Montering af fixlock beslag. Monteringsanvisning (N) Montering av fixlock beslag

KABELPARK - 1 ½ Stunden Wasserski-Intro Montag-Mittwoch: Jeder kann auf Wasserskiern stehen! Falls Sie es nicht können, werden Sie es lernen!

Art Art

The art of heating. Hudevad Plan XV. Installation guide Monteringsvejledning Montageanleitung. EN ini.3s /0

Monteringsvejledning (DK) Montering af bord, armlæn til bord og legetøjsbøjle. Monteringsanvisning (SV) Montering av bord

Klipning af plæne De bedste klipperesultater får du ved at overlappe på den afklippede bane.

Original manual DK/SE/DE/EN

VERKTYGSSATS VERKTØYSETT TYÖKALUSARJA VÆRKTØJSSÆT

Lastvagn. Peräkärry Lastvogn

O. Sternal, V. Hankele. 4. Magnetismus

Adapter för oljegivare Adapter for oljegivere Sovitin öljymittarille Adapter til olieføler

TERRASSTVÄTT PC 3 TERRASSEVASKER PC 3 TERASSINPESULAITE PC 3 TERRASSERENSER PC 3

Adapter för oljegivare Adapter for oljegivere Öljyantureiden sovitin Adapter til oliesensor

Termostatblandare dusch cc 160. dusj cc 160. suihku cc 160. bruser cc 160

*Korrekter Anschluss zur einwandfreien Funktion der Nulldurchgangsschaltung

vägledning / vejledning / veiledning Rutmönstrad merinoull Merino-uld i tern/rutemønstret merinoull

FUTURA. H x 6. Minst två personer krävs för att sätta upp det här staketet. Det skal være minst to personer ved montering av dette gjerdet.

Oblique solutions, corner solutions and backing

MOD MONTEringsveJLEDNING MONTASJEANVISNIG SE FIN MONTERINGSINSTRUKTION ASENNUSOHJEET

Brugsanvisning. Bure. Gangborde. Bure Standard MANUELL Bure S MANUELL

Fogskumspistol Fugeskumpistol Saumausvaahtopistooli Fugeskumpistol

Monteringsvejledning (DK) Udskiftning af gas fjeder kit. Monteringsveiledning (N) Utskifting av gassfjærsett x:panda

Monteringsvejledning (DK) Monteringsanvisning (SV) Montering av sits samt ländrygg-, höft-, och huvudstöd. Mounting instruction (GB)

Murstenssyning. Sådan syr du basisrækkerne: Ind og udtagninger:

ÅBNING AF MOTORHJELM DONKRAFT OG HJULNØGLER. Donkraften er placeret i motorrummet ved siden af akkumulatoren.

TRÅDLÖST TANGENTBORD OCH MUS TRÅDLØST TASTATUR OG MUS LANGATON NÄPPÄIMISTÖ JA HIIRI TRÅDLØST TASTATUR OG MUS

Power Supply 24V 2.1A

KØRESTOLEN BOGOTA RULLSTOL BOGOTA. Brugsanvisning. Bruksanvisning

HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE

RTY XX01. Portier nøglekontaktmodul Beskrivelse Montering. Portier nyckelbrytarmodul Beskrivning Montering

Monteringsvejledning (DK) Montering af Manatee på stel. Monteringsanvisning (SV) Montering av Manatee på ram


Monteringsvejledning (DK) Monteringsanvisning (SV) Mounting instruction (GB) Montageanleitung (D) Montage handleiding (NL)

NO: Knebøy. SE: Knäböj. DK: Knæbøjning

sein = at være Nutid Datid Førnutid

The art of heating. Hudevad Consilio. Installation guide Montagevejledning Montageanleitung. EN ins.3s /0

Slangupprullare 1/4" Slangeoppruller 1/4" Letkukela, 1/4" Slangeopruller 1/4"

Väggfäste, tunt Veggfeste, tynt Seinäkiinnitin, ohut Vægbeslag, tyndt

Minigrammatik. Oversigter fra tysk.gyldendal.dk

TRAKTOR TRAKTORI med lastare/med laster/jossa etukuormaaja. Art


Netværkstræf / Netzwerktreffen. Bildende Kunst / Bildhauerei Onsdag / Mittwoch den 6. Februar 2013

LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse

Anvisning till servostyrningssats ANV209 SV

Sneplov til ATV. Snøplog for ATV

Frostfri bandkabel Varmekabel, frostvakt Sulanapitokaapeli Frostfrit båndkabel

KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D BOCHUM ID-Nr.: KH /07-V1

SEMET XB 50/180. Bruksanvisning Handdriven sickmaskin. Brugsanvisning Håndbetjent sikkemaskine

MARSTAL - ÆRØSKØBING - SKOVBY - SØBY

Bilag III / Anlage III

Monteringsvejledning (DK) x:panda sæde str. 1+2 på gammelt High-low understel (adapter )

F x 4 D x 2. M x 4 4,8 x 16. A x 14 5 x 35. Revideret juli 2017 AKKU. xxv

DUMPER KIPPIAUTO LASTBIL MED TIPPELAD. Art

Monteringsvejledning (DK) Montering af skumplade i ryg. Monteringsveiledning (N) Montering av skumplate i rygg

Brugsanvisning. Bure. Gangborde. Bure XL

SVENSKA. SVENSKA Användningsområden/Indikationer Patellar tendinitis, Osgood-Schlatters sjukdom, Chondromalacia Patella.

Fuego. Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle. Instruktion / Instructions / Instruktionen

Der, die, Deutsch. Grammatik & strategibog. Uddrag fra. Oversigter til brug ved de skriftlige prøver i tysk.

Original manual DK/SE/DE

KAKSIOVINEN OHJAUSPANEELI. SULATUS ja PAKASTUS

Anvisning till vattenpump RE

Assembly instructions

Bydelsmødre Et projekt på vej fra Berlin til Danmark

See for further information and advice on the maintenance of materials.

Verbraucherpreisindizes

Fritös Frityrkoker Friteerauskeitin Frituregryde

instructions vägledning vejledning veiledning anleitung Quick Knit


FlexiManual Corner. Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiManual Manual. Supplement to FlexiManual User Manual

collection fredericia.com søren holst Erik Ole Jørgensen

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Air PC Tool. Installation guide. Danfoss Heating Solutions

Transkript:

IB_KH4055_0706_N 18.09.2006 14:07 Uhr Seite 1 Powerfix D A RADMUTTERNSCHLÜSSEL KH4055 PYÖRÄNMUTTERIAVAIN KH4055 S HJULMUTTERNYCKEL KH4055 N HJULMUTTERNØKKEL KH4055 MØTRIKNØGLE KH4055

IB_KH4055_0706_N 18.09.2006 14:07 Uhr Seite 2 Verwendungszweck Der Radmutternschlüssel KH4055 ist für das Lösen und Festziehen der Radmuttern/Schrauben bei einem Reifenwechsel vorgesehen. Technische Daten D Länge: Schlüsselweiten: 350 mm - 530 mm 17 mm und 19 mm Handhabung des Radmutternschlüssels Stellen Sie das Fahrzeug auf eine ebene Fläche ab, legen Sie einen kleinen Gang ein und ziehen Sie die Handbremse an. Sichern Sie zusätzlich das Fahrzeug mit geeigneten Mitteln gegen wegrollen. Achtung: Beachten Sie die Sicherheits-/Bedienhinweise in der Bedienungsanleitung Ihres Fahrzeuges. Lösen Sie kreuzweise mit dem Radmutternschlüssel die Radmuttern/Schrauben des zu wechselnden Rads, bevor Sie das Fahrzeug mittels Wagenheber anheben. 2

IB_KH4055_0706_N 18.09.2006 14:07 Uhr Seite 3 D Heben Sie das Fahrzeug soweit an, bis das zu wechselnde Rad keinen Kontakt mehr zum Boden hat. Entfernen Sie kreuzweise die Radmuttern/ Schrauben und nehmen Sie das Rad ab. Bringen Sie das Ersatzrad an und schrauben Sie die Radmuttern/Schrauben fest. Senken Sie das Fahrzeug ab und ziehen Sie die Radmuttern kreuzweise mittels Radmutternschlüssel nach. Achtung: Überprüfen Sie nach dem Radwechsel den Luftdruck in allen Rädern. Die Radmuttern/Schrauben sind nach ca. 50 km auf festen Sitz zu prüfen und nachzuziehen. Führen Sie keinerlei Arbeiten unter dem Fahrzeug durch, während es mit einem Wagenheber angehoben ist. 3

IB_KH4055_0706_N 18.09.2006 14:07 Uhr Seite 4 Käyttötarkoitus Pyöränmutteriavain KH4055 on tarkoitettu pyörämuttereiden ja -ruuvien irrottamiseen ja kiristämiseen renkaanvaihdon yhteydessä. Tekniset tiedot Pituus: 350 mm - 530 mm Avaimen leveydet: 17 mm ja 19 mm Pyörämutteriavain käyttö Aseta ajoneuvo tasaiselle alustalle, vaihda pieni vaihde päälle ja kiinnitä käsijarru. Varmista vielä muilla tavoin, ettei ajoneuvo voi lähteä liikkeelle. Huomaa: Noudata ajoneuvon mukana toimitettavia turvallisuus- ja käyttöohjeita. Löysää vaihdettavan renkaan pyörämutterit/ruuvit ristikkäin ennen kuin nostat ajoneuvon tunkilla. 4

IB_KH4055_0706_N 18.09.2006 14:07 Uhr Seite 5 Nosta ajoneuvoa niin korkealle, että vaihdettava rengas ei enää koske maahan. Poista pyörämutterit/ruuvit ristikkäin ja irrota rengas. Kiinnitä vararengas paikalleen, ja kiinnitä pyörämutterit/ruuvit. Laske ajoneuvo alas ja kiristä pyöräruuvit pyöränruuviavaimella ristikkäin. Huomaa: Tarkista renkaanvaihdon jälkeen kaikkien renkaiden ilmanpaine. Pyörämutterien/ruuvien kiinnitys on tarkistettava noin 50 km:n ajon jälkeen ja ne on kiristettävä tarvittaessa. Älä koskaan työskentele ajoneuvon alla silloin kun se on nostettu tunkilla ylös. 5

IB_KH4055_0706_N 18.09.2006 14:07 Uhr Seite 6 S Föreskriven användning Hjulmutternyckel KH4055 är avsedd för att lossa och dra åt hjulmuttrar/skruvar vid däckbyte. Tekniska specifikationer Längd: Nyckelvidder: 350 mm - 530 mm 17 mm och 19 mm Använda hjulmutternyckel Ställ fordonet på en plan yta, lägg i en låg växel och dra åt handbromsen. Spärra sedan fordonet på lämpligt sätt så att det inte kan komma i rullning. Observera: Följ säkerhets/användarinstruktionerna i fordonets bruksanvisning. Lossa hjulmuttrarna/skruvarna på hjulet korsvis med hjulmutternyckeln innan du lyfter upp fordonet med en domkraft. 6

IB_KH4055_0706_N 18.09.2006 14:07 Uhr Seite 7 S Lyft fordonet tills det däck som ska bytas inte rör vid marken längre. Ta bort hjulmuttrar/skruvar korsvis från hjulet och lyft av det. Sätt på reservhjulet och skruva fast det med hjulmuttrar/skruvar. Sänk ner fordonet och efterspänn hjulmuttrar/ skruvar korsvis med hjulmutternyckeln. Observera: Kontrollera lufttrycket i alla däck efter ett däckbyte. Hjulmuttrarna/skruvarna ska kontrolleras och efterspännas efter ca 50 kilometers körning. Gör inga arbeten på fordonet när det är upplyft med domkraften. 7

IB_KH4055_0706_N 18.09.2006 14:07 Uhr Seite 8 Formål N Hjulmutternøkkel KH4055 er ment for bruk til å løsne og trekke til hjulmuttere/skruer ved dekkskifte. Tekniske spesifikasjoner Lengde: Nøkkelstørrelse: 350 mm - 530 mm 17 mm og 19 mm Håndtering av hjulmutternøkkel Sett bilen på et plant underlag, sett den i et lavt gir og trekk til håndbremsen. Sikre også bilen med andre midler mot å rulle. Obs: Følg sikkerhetsanvisning/bruksanvisning i bilen din. Løsne kryssvis skruer/muttere på hjulet som skal skiftes ved hjelp av hjulmutternøkkelen, før du løfter bilen ved hjelp av jekken. 8

IB_KH4055_0706_N 18.09.2006 14:07 Uhr Seite 9 N Løft bilen så mye at hjulet som skal skiftes ikke lengre berører bakken. Ta av kryssvis hjulmuttere/skruer, og ta av hjulet. Sett på reservehjulet og trekk til muttere/skruer. Senk ned bilen og trekk godt til hjulmutterne kryssvis ved hjelp av hjulmutternøkkelen. Obs: Kontroller lufttrykket i alle hjul etter hjulskifte. Hjulmuttere/skruer skal kontrolleres og etterstrammes etter ca. 50 km. Utfør aldri arbeide under bilen mens den er løftet ved hjelp av jekken. 9

IB_KH4055_0706_N 18.09.2006 14:07 Uhr Seite 10 Anvendelsesformål Møtriknøglen KH4055 er beregnet til at løsne og stramme hjulmøtrikker/bolte ved hjulskift. Tekniske data Længde: Nøglevidder: 350 mm - 530 mm 17 mm og 19 mm Sådan anvendes møtriknøglen Stil køretøjet på en jævn flade, sæt det i et lille gear, og træk håndbremsen. Endvidere skal køretøjet sikres effektivt med f.eks. klodser, så det ikke kan trille væk. Obs: Overhold sikkerheds-/betjeningsanvisningerne i instruktionsbogen til køretøjet. Løsn hjulmøtrikkerne krydsvist med møtriknøglen på det hjul, der skal skiftes, før du hæver køretøjet med donkraften. 10

IB_KH4055_0706_N 18.09.2006 14:07 Uhr Seite 11 Hæv køretøjet, indtil hjulet, der skal skiftes, ikke rører ved jorden længere. Fjern hjulmøtrikkerne/boltene krydsvist, og tag hjulet af. Sæt reservehjulet på, og skru hjulmøtrikkerne/ boltene fast. Sænk køretøjet ned, og efterspænd hjulmøtrikkerne krydsvist med møtriknøglen. Obs: Kontrollér lufttrykket i alle hjul efter hjulskift. Efter ca. 50 km skal hjulmøtrikkerne/boltene kontrolleres for, om de sidder fast, og efterspændes. Arbejd aldrig under køretøjet, mens det er hævet med donkraften. 11

IB_KH4055_0706_N 18.09.2006 14:07 Uhr Seite 12 N Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com ID-Nr.: KH4055_0706_V1