ÆNDRINGSFORSLAG

Relaterede dokumenter
***I UDKAST TIL BETÆNKNING

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU)

Medlemmer. Gruppen for Det Progressive Forbund af Socialdemokrater i Europa-Parlamentet

Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender. fra Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender

ÆNDRINGSFORSLAG 18-51

Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender. fra Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender

DA Forenet i mangfoldighed DA. Ændringsforslag. Martina Dlabajová for ALDE-Gruppen

***I BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0224/

UDTALELSE. DA Forenet i mangfoldighed DA 2014/0002(COD) fra Regionaludviklingsudvalget. fra Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender

A8-0224/

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) / af

UDKAST TIL UDTALELSE

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

*** HENSTILLING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0243/

ÆNDRINGSFORSLAG 7-18

ÆNDRINGSFORSLAG 5-19

I. NØGLEINDIKATORER. DA BILAG Liste over indikatorer, der skal anvendes ved videregivelse af data til Euresresultatmålingssystemet

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender UDKAST TIL UDTALELSE. fra Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

UDKAST TIL UDTALELSE

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

UDKAST TIL UDTALELSE

Mødedokument ERRATUM. til betænkning

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

* UDKAST TIL BETÆNKNING

* UDKAST TIL BETÆNKNING

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. november 2017 (OR. en)

UDKAST TIL UDTALELSE

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

DEN EUROPÆISKE UNION

EUROPA-PARLAMENTET ***II EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING. Konsolideret lovgivningsdokument EP-PE_TC2-COD(2002)0132

BEGRUNDET UDTALELSE FRA ET NATIONALT PARLAMENT OM NÆRHEDSPRINCIPPET

RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET

Forslag til afgørelse (COM(2016)0400 C8-0223/ /0186(COD))

(EØS-relevant tekst) (2014/287/EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

EUROPA-PARLAMENTET Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender. fra Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

Forslag til forordning (COM(2018)0312 C8-0202/ /0158(COD))

ARBEJDSDOKUMENT FRA KOMMISSIONENS TJENESTEGRENE RESUME AF KONSEKVENSANALYSEN. Ledsagedokument til

BEGRUNDET UDTALELSE FRA ET NATIONALT PARLAMENT OM NÆRHEDSPRINCIPPET

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0206/794. Ændringsforslag

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. februar 2017 (OR. en)

ÆNDRINGSFORSLAG

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 311, stk. 4,

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE (EU)

Forslag til forordning (COM(2019)0053 C8-0039/ /0019(COD)) EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag

Mekanisme til at imødegå retlige og administrative hindringer i en grænseoverskridende sammenhæng

EUROPA-PARLAMENTET Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender. fra Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

10278/13 sr/js/js/lao/ams/gj 1 DG E 2 A

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

Statistikker over varehandelen mellem medlemsstaterne ***I

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Kontaktpunkter

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91,

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

* UDKAST TIL BETÆNKNING

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. november 2016 (OR. en)

ÆNDRINGSFORSLAG 9-16

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

10/01/2012 ESMA/2011/188

RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en)

om procedurer for klager over påståede overtrædelser af betalingstjenestedirektiv 2

BEGRUNDET UDTALELSE FRA ET NATIONALT PARLAMENT OM NÆRHEDSPRINCIPPET

***I BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0369/2017(COD)

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

UDKAST TIL UDTALELSE

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0206/205. Ændringsforslag. Marita Ulvskog for Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

BILAG. til KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) /...

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 12. februar 2014 (OR. en) 5600/14 Interinstitutionel sag: 2011/0184 (APP)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. juli 2015 (OR. en)

ÆNDRINGSFORSLAG 11-45

A8-0251/ ÆNDRINGSFORSLAG af Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender

Unionens indsats efter tiltrædelsen af Genèveaftalen om Lissabonaftalen vedrørende oprindelsesbetegnelser og geografiske betegnelser

Retningslinjer Samarbejde mellem myndigheder i henhold til artikel 17 og 23 i forordning (EU) nr. 909/2014

Eva Maydell Gebyrer for grænseoverskridende betalinger i Unionen og vekselgebyrer (COM(2018)0163 C8-0129/ /0076(COD))

Transkript:

EUROPA-PARLAMENTET 2014-2019 Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender 2014/0002(COD) 5.2.2015 ÆNDRINGSFORSLAG 351-699 Udkast til betænkning Heinz K. Becker (PE544.332v02-00) Et europæisk arbejdsformidlingsnet, arbejdstageres adgang til mobilitetstjenester og øget integrering af arbejdsmarkederne (COM(2014)0006 C7-0015/2014 2014/0002(COD)) AM\1048475.doc PE546.941v01-00 Forenet i mangfoldighed

AM_Com_LegReport PE546.941v01-00 2/151 AM\1048475.doc

351 Ádám Kósa Artikel 8 overskrift Godkendelse af Eures-partnere Udpegelse af Eures-medlemmer og godkendelse af partnere 352 Ádám Kósa Artikel 8 stk. -1 (nyt) -1. Medlemsstaterne udpeger deres offentlige arbejdsformidlinger til Euresmedlemmer og underretter Det Europæiske Koordineringsbureau derom. I kraft af denne udpegelse får de offentlige arbejdsformidlinger en særlig status i Eures-nettet. 353 Jane Collins Artikel 8 stk. 1 1. Hver medlemsstat opretter et system for udgår AM\1048475.doc 3/151 PE546.941v01-00

godkendelse af Eures-partnere, som skal deltage i Eures-nettet, overvåger deres aktiviteter og deres overholdelse af den nationale lovgivning og EU-lovgivningen i forbindelse med anvendelsen af denne forordning. Dette system skal være gennemsigtigt, forholdsmæssigt og overholde princippet om ligebehandling af ansøgerorganisationer og en retfærdig procedure. 354 Anthea McIntyre, Jana Žitňanská, Zdzisław Krasnodębski Artikel 8 stk. 1 1. Hver medlemsstat opretter et system for godkendelse af Eures-partnere, som skal deltage i Eures-nettet, overvåger deres aktiviteter og deres overholdelse af den nationale lovgivning og EU-lovgivningen i forbindelse med anvendelsen af denne forordning. Dette system skal være gennemsigtigt, forholdsmæssigt og overholde princippet om ligebehandling af ansøgerorganisationer og en retfærdig procedure. 1. Hver medlemsstat skal senest [to år efter denne forordnings ikrafttræden] have etableret et system til at optage Eures-medlemmer og -partnere, til at overvåge deres aktiviteter og deres overholdelse af den nationale lovgivning og EU-lovgivningen i forbindelse med anvendelsen af denne forordning. Dette system skal være gennemsigtigt, forholdsmæssigt og overholde princippet om ligebehandling af ansøgerorganisationer og en retfærdig procedure. 355 Elisabeth Morin-Chartier Artikel 8 stk. 1 PE546.941v01-00 4/151 AM\1048475.doc

1. Hver medlemsstat opretter et system for godkendelse af Eures-partnere, som skal deltage i Eures-nettet, overvåger deres aktiviteter og deres overholdelse af den nationale lovgivning og EU-lovgivningen i forbindelse med anvendelsen af denne forordning. Dette system skal være gennemsigtigt, forholdsmæssigt og overholde princippet om ligebehandling af ansøgerorganisationer og en retfærdig procedure. (Vedrører ikke den danske tekst) Or. fr 356 Ádám Kósa Artikel 8 stk. 1 1. Hver medlemsstat opretter et system for godkendelse af Eures-partnere, som skal deltage i Eures-nettet, overvåger deres aktiviteter og deres overholdelse af den nationale lovgivning og EU-lovgivningen i forbindelse med anvendelsen af denne forordning. Dette system skal være gennemsigtigt, forholdsmæssigt og overholde princippet om ligebehandling af ansøgerorganisationer og en retfærdig procedure. 1. Hver medlemsstat opretter et system for godkendelse af Eures-partnere, som skal deltage i Eures-nettet, for tilbagetrækning af en sådan godkendelse eller for overvågning af deres aktiviteter og deres overholdelse af den nationale lovgivning og EU-lovgivningen i forbindelse med anvendelsen af denne forordning. Dette system skal være gennemsigtigt, forholdsmæssigt og overholde princippet om ligebehandling af ansøgerorganisationer og en retfærdig procedure. Or. hu 357 Laura Agea, Tiziana Beghin AM\1048475.doc 5/151 PE546.941v01-00

Artikel 8 stk. 1 1. Hver medlemsstat opretter et system for godkendelse af Eures-partnere, som skal deltage i Eures-nettet, overvåger deres aktiviteter og deres overholdelse af den nationale lovgivning og EU-lovgivningen i forbindelse med anvendelsen af denne forordning. Dette system skal være gennemsigtigt, forholdsmæssigt og overholde princippet om ligebehandling af ansøgerorganisationer og en retfærdig procedure. 1. Hver medlemsstat opretter et system baseret på harmoniserede kriterier for godkendelse af Eures-partnere, som skal deltage i Eures-nettet, overvåger deres aktiviteter og deres overholdelse af den nationale lovgivning og EU-lovgivningen i forbindelse med anvendelsen af denne forordning. Dette system skal være gennemsigtigt, forholdsmæssigt og overholde princippet om ligebehandling af ansøgerorganisationer og en retfærdig procedure. 358 Laura Agea, Tiziana Beghin Artikel 8 stk. 1 1. Hver medlemsstat opretter et system for godkendelse af Eures-partnere, som skal deltage i Eures-nettet, overvåger deres aktiviteter og deres overholdelse af den nationale lovgivning og EU-lovgivningen i forbindelse med anvendelsen af denne forordning. Dette system skal være gennemsigtigt, forholdsmæssigt og overholde princippet om ligebehandling af ansøgerorganisationer og en retfærdig procedure. 1. Hver medlemsstat opretter et system for godkendelse af Eures-partnere, som skal deltage i Eures-nettet, overvåger deres aktiviteter og deres overholdelse af den nationale lovgivning og EU-lovgivningen i forbindelse med anvendelsen af denne forordning. Dette system skal være gennemsigtigt, forholdsmæssigt, skal deles med arbejdsmarkedets parter og skal overholde princippet om ligebehandling af ansøgerorganisationer og en retfærdig procedure. Or. it PE546.941v01-00 6/151 AM\1048475.doc

359 Siôn Simon Artikel 8 stk. 1 1. Hver medlemsstat opretter et system for godkendelse af Eures-partnere, som skal deltage i Eures-nettet, overvåger deres aktiviteter og deres overholdelse af den nationale lovgivning og EU-lovgivningen i forbindelse med anvendelsen af denne forordning. Dette system skal være gennemsigtigt, forholdsmæssigt og overholde princippet om ligebehandling af ansøgerorganisationer og en retfærdig procedure. 1. Hver medlemsstat opretter et system for godkendelse af Eures-partnere, som skal deltage i Eures-nettet, overvåger deres aktiviteter og deres overholdelse af den nationale lovgivning og EU-lovgivningen i forbindelse med anvendelsen af denne forordning. Dette system skal være gennemsigtigt, forholdsmæssigt og overholde princippet om ligebehandling af ansøgerorganisationer og en retfærdig procedure. Medlemsstaterne godkender enhver repræsentativ arbejdsmarkedsorganisation, der anmoder om at blive Eures-partner. 360 Jutta Steinruck Artikel 8 stk. 1 1. Hver medlemsstat opretter et system for godkendelse af Eures-partnere, som skal deltage i Eures-nettet, overvåger deres aktiviteter og deres overholdelse af den nationale lovgivning og EU-lovgivningen i forbindelse med anvendelsen af denne forordning. Dette system skal være gennemsigtigt, forholdsmæssigt og overholde princippet om ligebehandling af ansøgerorganisationer og en retfærdig procedure. 1. Hver medlemsstat opretter et system for godkendelse af Eures-partnere, som skal deltage i Eures-nettet, overvåger deres aktiviteter og deres overholdelse af den nationale lovgivning og EU-lovgivningen i forbindelse med anvendelsen af denne forordning. Dette system skal være gennemsigtigt, forholdsmæssigt og overholde princippet om ligebehandling af ansøgerorganisationer og en retfærdig procedure. Medlemsstaterne er forpligtet til at godkende interesserede, repræsentative AM\1048475.doc 7/151 PE546.941v01-00

arbejdsmarkedsorganisationer som Eures-partnere. Or. de 361 Martina Dlabajová Artikel 8 stk. 1 1. Hver medlemsstat opretter et system for godkendelse af Eures-partnere, som skal deltage i Eures-nettet, overvåger deres aktiviteter og deres overholdelse af den nationale lovgivning og EU-lovgivningen i forbindelse med anvendelsen af denne forordning. Dette system skal være gennemsigtigt, forholdsmæssigt og overholde princippet om ligebehandling af ansøgerorganisationer og en retfærdig procedure. 1. Hver medlemsstat opretter et system for godkendelse af Eures-partnere, som skal deltage i Eures-nettet, overvåger deres aktiviteter og deres overholdelse af den nationale lovgivning og EU-lovgivningen i forbindelse med anvendelsen af denne forordning. Dette system skal være gennemsigtigt, forholdsmæssigt og overholde princippet om ligebehandling af ansøgerorganisationer og en retfærdig procedure. For andre arbejdsformidlinger end offentlige skal der tages hensyn til de eksisterende licens- og godkendelsesordninger. 362 Jeroen Lenaers Artikel 8 stk. 1 1. Hver medlemsstat opretter et system for godkendelse af Eures-partnere, som skal deltage i Eures-nettet, overvåger deres aktiviteter og deres overholdelse af den nationale lovgivning og EU-lovgivningen i forbindelse med anvendelsen af denne 1. Hver medlemsstat opretter et system for godkendelse af Eures-partnere, både offentlige og private organisationer, som skal deltage i Eures-nettet, overvåger deres aktiviteter og deres overholdelse af den nationale lovgivning og EU-lovgivningen i PE546.941v01-00 8/151 AM\1048475.doc

forordning. Dette system skal være gennemsigtigt, forholdsmæssigt og overholde princippet om ligebehandling af ansøgerorganisationer og en retfærdig procedure. forbindelse med anvendelsen af denne forordning. Dette system skal være gennemsigtigt, forholdsmæssigt og overholde princippet om ligebehandling af ansøgerorganisationer og en retfærdig procedure. I tilfælde af private arbejdsformidlinger skal der tages hensyn til de eksisterende licensordninger. Or. nl 363 Heinz K. Becker Artikel 8 stk. 1 a (nyt) 1a. Medlemsstaterne udarbejder med henblik på det i stk. 1 nævnte system kravene og kriterierne til godkendelse af Eures-medlemmer. Disse krav og kriterier skal som minimum være i overensstemmelse med de krav og kriterier, som er anført i nærværende forordning og bilaget dertil. 364 Jana Žitňanská Artikel 8 stk. 1 a (nyt) 1a. Når de krav og kriterier, der er fastlagt i systemet, er opfyldt, bliver den ansøgende organisation Eures-partner. AM\1048475.doc 9/151 PE546.941v01-00

365 Anthea McIntyre, Jana Žitňanská Artikel 8 stk. 1 a (nyt) 1a. Arbejdsformidlinger og andre organisationer i en medlemsstat kan ansøge om at blive Eures-medlem, hvis de påtager sig at opfylde alle forpligtelserne bidrage til puljen af ledige stillinger, jobansøgninger og CV'er og yde støttetjenester. 366 Anthea McIntyre, Jana Žitňanská Artikel 8 stk. 1 b (nyt) 1b. Nonprofitorganisationer kan ansøge om at blive Eures-partner, hvis de påtager sig at opfylde alle de generelle forpligtelser og en eller to af de opgaver, der nævnes i artikel 8, 1a). 367 Heinz K. Becker Artikel 8 stk. 1 b (nyt) PE546.941v01-00 10/151 AM\1048475.doc

1b. På grundlag af det i stk. 1 nævnte system kan arbejdsformidlinger ansøge om at blive Eures-medlem. Som Euresmedlem deltager de i Eures-nettet med beskæftigelsestilbud i henhold til artikel 14, stk. 1, litra a), jobsøgning og CV'er i henhold til artikel 14, stk. 1, litra b), og støttetjenester i henhold til kapitel IV. Eures-medlemmerne udfører disse opgaver på nationalt eller regionalt plan på omfattende og dækkende vis. 368 Heinz K. Becker Artikel 8 stk. 1 c (nyt) 1c. Hvis kravene og kriterierne for at opnå den i henhold til stk. 1a og 1b nævnte godkendelse som Eures-medlem er opfyldt, kan medlemsstaten træffe afgørelse om, hvorvidt den pågældende arbejdsformidling skal godkendes som Eures-medlem. 369 Anthea McIntyre, Jana Žitňanská, Zdzisław Krasnodębski Artikel 8 stk. 1 c (nyt) 1c. Medlemsstaterne fastsætter kriterier AM\1048475.doc 11/151 PE546.941v01-00

for at optage Eures-medlemmer og Eurespartnere. Kriterierne omfatter mindst de fælles minimumskriterier, der er fastsat i bilaget. 370 Anthea McIntyre Artikel 8 stk. 2 2. Medlemsstaterne underretter Det Europæiske Koordineringsbureau om deres nationale systemer og de Eurespartnere, de har givet tilladelse til at deltage i Eures-nettet. udgår 371 Heinz K. Becker Artikel 8 stk. 2 2. Medlemsstaterne underretter Det Europæiske Koordineringsbureau om deres nationale systemer og de Eures-partnere, de har givet tilladelse til at deltage i Euresnettet. 2. Medlemsstaterne underretter Det Europæiske Koordineringsbureau om deres nationale systemer og de Euresmedlemmer, de har givet tilladelse til at deltage i Eures-nettet. 372 Thomas Mann, Sven Schulze PE546.941v01-00 12/151 AM\1048475.doc

Artikel 8 stk. 2 2. Medlemsstaterne underretter Det Europæiske Koordineringsbureau om deres nationale systemer og de Eures-partnere, de har givet tilladelse til at deltage i Euresnettet. 2. Medlemsstaterne underretter Det Europæiske Koordineringsbureau om deres nationale systemer og de Eures-partnere, de har givet tilladelse til at deltage i Euresnettet. De relevante arbejdsmarkedsparter skal inddrages. Or. de 373 Jane Collins Artikel 8 stk. 3 3. Enhver arbejdsformidling, der opererer lovligt i en medlemsstat, kan i den pågældende medlemsstat anmode om at måtte deltage i Eures-nettet som Eurespartner i henhold til betingelserne i denne forordning og systemet i den pågældende medlemsstat. udgår 374 Anthea McIntyre Artikel 8 stk. 3 3. Enhver arbejdsformidling, der opererer lovligt i en medlemsstat, kan i den pågældende medlemsstat anmode om at måtte deltage i Eures-nettet som Euresudgår AM\1048475.doc 13/151 PE546.941v01-00

partner i henhold til betingelserne i denne forordning og systemet i den pågældende medlemsstat. 375 Anthea McIntyre, Jana Žitňanská Artikel 8 stk. 4 4. Eures-partnere har tilladelse til at deltage i Eures-nettet i henhold til de fælles minimumkriterier, der fastlægges i bilaget. udgår 376 Michaela Šojdrová Artikel 8 stk. 4 4. Eures-partnere har tilladelse til at deltage i Eures-nettet i henhold til de fælles minimumkriterier, der fastlægges i bilaget. 4. Eures-partnere har tilladelse til at deltage i Eures-nettet i henhold til de fælles minimumkriterier, der fastlægges i bilaget. Hvis kravene og kriterierne for at opnå godkendelse som Eures-partner er opfyldt, skal medlemsstaten godkende den pågældende arbejdsformidling som Eures-partner. Begrundelse Medlemsstater bør ikke have omfattende skønsmæssige beføjelser angående godkendelsen af PE546.941v01-00 14/151 AM\1048475.doc

en tjeneste. En sådan skønsmæssig beføjelse ville stride imod princippet for EU-forordninger. 377 Paloma López Bermejo, Neoklis Sylikiotis Artikel 8 stk. 4 4. Eures-partnere har tilladelse til at deltage i Eures-nettet i henhold til de fælles minimumkriterier, der fastlægges i bilaget. 4. Eures-partnere har tilladelse til at deltage i Eures-nettet i henhold til de fælles minimumkriterier, der fastlægges i bilaget. Enhver Eures-partners deltagelse i Euresnettet, med undtagelse af offentlige arbejdsformidlinger, kan suspenderes på anmodning fra en medlemsstat. 378 Martina Dlabajová Artikel 8 stk. 4 a (nyt) 4a. Det nationale koordineringsbureau underretter Det Europæiske Koordineringsbureau om ethvert afslag på en ansøgning på grundlag af manglende overholdelse af afsnit 1, punkt 1 i bilaget. Det Europæiske Koordineringsbureau videregiver disse oplysninger til de øvrige nationale koordineringsbureauer. 379 Agnes Jongerius AM\1048475.doc 15/151 PE546.941v01-00

Artikel 8 stk. 4 a (nyt) 4a. Det nationale koordineringsbureau underretter Det Europæiske Koordineringsbureau om ethvert afslag på en ansøgning på grundlag af manglende overholdelse af afsnit 1, punkt 1 i bilaget. Det Europæiske Koordineringsbureau videregiver disse oplysninger til de øvrige nationale koordineringsbureauer. 380 Elisabeth Morin-Chartier Artikel 8 stk. 5 5. De fælles minimumskriterier gælder med forbehold af en medlemsstats anvendelse af yderligere kriterier eller krav, som anses for nødvendige af medlemsstaten med henblik på en korrekt anvendelse af de gældende regler for arbejdsformidlingers aktiviteter og den effektive forvaltning af arbejdsmarkedspolitikkerne på dennes nationale område. For at sikre gennemsigtighed skal sådanne kriterier og krav være en integrerende del at det i stk. 1 omhandlede system. 5. De fælles minimumskriterier gælder med forbehold af en medlemsstats anvendelse af yderligere kriterier eller krav, som anses for nødvendige af medlemsstaten med henblik på en korrekt anvendelse af de gældende regler for arbejdsformidlingers aktiviteter og den effektive forvaltning af arbejdsmarkedspolitikkerne på dennes nationale område. For at sikre gennemsigtighed skal sådanne yderligere kriterier og krav meddeles Det Europæiske Koordineringsbureau og være en integrerende del at det i stk. 1 omhandlede system. Or. fr PE546.941v01-00 16/151 AM\1048475.doc

381 Anthea McIntyre, Jana Žitňanská Artikel 8 stk. 6 6. Eures-partnerne kan inddrage andre Eures-partnere eller andre organisationer med henblik på at overholde kriterierne i bilaget. I sådanne tilfælde er den fortsatte eksistens af et hensigtsmæssigt partnerskab en yderligere forudsætning for deltagelse i Eures-nettet. udgår 382 Anthea McIntyre, Jana Žitňanská Artikel 8 stk. 6 a (nyt) 6a. Medlemsstaterne skal tilbagekalde godkendelsen af Eures-medlemmer og - partnere, hvis de ikke længere opfylder de gældende kriterier eller krav jf. stk. 1a, 1b eller 1c. 383 Anthea McIntyre, Jana Žitňanská Artikel 8 stk. 6 b (nyt) 6b. De nationale koordineringsbureauer orienterer Det Europæiske AM\1048475.doc 17/151 PE546.941v01-00

Koordineringsbureau om deres nationale systemer, jf. stk. 1, om Eures-medlemmer og -partnere, der er godkendt i henhold til dette system, og om enhver tilbagekaldelse af denne godkendelse og begrundelsen for en sådan tilbagekaldelse. Det Europæiske Koordineringsbureau formidler disse oplysninger til de øvrige nationale koordineringsbureauer. 384 Jane Collins Artikel 8 stk. 7 7. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 33 vedrørende ændring af bilaget. udgår 385 Siôn Simon Artikel 8 stk. 7 7. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 33 vedrørende ændring af bilaget. udgår PE546.941v01-00 18/151 AM\1048475.doc

386 Laura Agea, Tiziana Beghin Artikel 8 stk. 7 7. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 33 vedrørende ændring af bilaget. udgår Or. it 387 Jeroen Lenaers Artikel 8 stk. 7 7. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 33 vedrørende ændring af bilaget. udgår Or. nl 388 Tamás Meszerics for Verts/ALE-Gruppen Artikel 8 stk. 7 7. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 33 vedrørende ændring af bilaget. udgår AM\1048475.doc 19/151 PE546.941v01-00

389 Anthea McIntyre, Jana Žitňanská Artikel 8 stk. 7 7. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 33 vedrørende ændring af bilaget. udgår 390 Jane Collins Artikel 8 stk. 8 8. Ved hjælp af gennemførelsesretsakter kan Kommissionen vedtage en skabelon for beskrivelsen af det nationale system og procedurerne for udveksling af oplysninger om de nationale systemer mellem medlemsstaterne. Disse gennemførelsesretsakter vedtages af Kommissionen efter rådgivningsproceduren i artikel 34, stk. 2. udgår 391 Siôn Simon Artikel 8 stk. 8 PE546.941v01-00 20/151 AM\1048475.doc

8. Ved hjælp af gennemførelsesretsakter kan Kommissionen vedtage en skabelon for beskrivelsen af det nationale system og procedurerne for udveksling af oplysninger om de nationale systemer mellem medlemsstaterne. Disse gennemførelsesretsakter vedtages af Kommissionen efter rådgivningsproceduren i artikel 34, stk. 2. udgår 392 Laura Agea, Tiziana Beghin Artikel 8 stk. 8 8. Ved hjælp af gennemførelsesretsakter kan Kommissionen vedtage en skabelon for beskrivelsen af det nationale system og procedurerne for udveksling af oplysninger om de nationale systemer mellem medlemsstaterne. Disse gennemførelsesretsakter vedtages af Kommissionen efter rådgivningsproceduren i artikel 34, stk. 2. udgår Or. it 393 Paloma López Bermejo, Rina Ronja Kari, Neoklis Sylikiotis Artikel 8 stk. 8 8. Ved hjælp af gennemførelsesretsakter 8. Ved hjælp af delegerede retsakter kan AM\1048475.doc 21/151 PE546.941v01-00

kan Kommissionen vedtage en skabelon for beskrivelsen af det nationale system og procedurerne for udveksling af oplysninger om de nationale systemer mellem medlemsstaterne. Disse gennemførelsesretsakter vedtages af Kommissionen efter rådgivningsproceduren i artikel 34, stk. 2. Kommissionen vedtage en skabelon for beskrivelsen af det nationale system og procedurerne for udveksling af oplysninger om de nationale systemer mellem medlemsstaterne. 394 Martina Dlabajová Artikel 8 stk. 8 a (nyt) 8a. Medlemsstaterne fastsætter en klageprocedure for den kompetente nationale myndigheds afslag på godkendelse som Eures-partner. 395 Jeroen Lenaers Artikel 8 stk. 8 a (nyt) 8a. Hvis en medlemsstat beslutter ikke at godkende en bestemt beskæftigelsesorganisations deltagelse som Eures-partner, skal denne organisation have mulighed for at klage over afgørelsen. Or. nl PE546.941v01-00 22/151 AM\1048475.doc

396 Heinz K. Becker Artikel 8 a (ny) Artikel 8a Godkendelse af offentlige arbejdsformidlinger som Euresmedlemmer Medlemsstaterne udpeger deres offentlige arbejdsformidlinger til Eures-medlemmer og underretter Det Europæiske Koordineringsbureau derom. I kraft af denne udpegelse får de offentlige arbejdsformidlinger en særlig status i Eures-nettet. Medlemsstaterne sikrer, at de offentlige arbejdsformidlinger, som er udpeget som Eures-medlemmer, overholder denne forordning samt de kriterier, som er anført i bilaget til nærværende forordning. 397 Heinz K. Becker Artikel 8 b (ny) Artikel 8b Godkendelse af Eures-partnere For så vidt angår godkendelse af Eurespartneres deltagelse i Eures-nettet samt tilsynet med deres aktiviteter og deres overholdelse af den nationale lovgivning og EU-lovgivningen gælder artikel 8, stk. AM\1048475.doc 23/151 PE546.941v01-00

1, tilsvarende. Hvis kriterierne, der er fastsat i bilaget, og kravene for udførelse af opgaven i overensstemmelse med artikel 9 er opfyldt, beslutter medlemsstaterne, om de vil godkende de ansøgende organisationer som EURES-partnere. Medlemsstaterne underretter Det Europæiske Koordineringsbureau om sådanne godkendelser. 398 Anthea McIntyre, Jana Žitňanská Artikel 9 overskrift Eures-partnernes ansvar Eures-medlemmernes og Eures-partnernes ansvar 399 Anthea McIntyre Artikel 9 stk. 1 1. Ansøgerorganisationer kan vælge at deltage i Eures-nettet i henhold til følgende muligheder: a) at bidrage til puljen af ledige stillinger i overensstemmelse med artikel 14, stk. 1, litra a) b) at bidrage til puljen af jobansøgninger og CV'er i overensstemmelse med artikel udgår PE546.941v01-00 24/151 AM\1048475.doc

14, stk. 1, litra b) c) at levere støttetjenester til arbejdstagere og arbejdsgivere i overensstemmelse med kapitel IV eller d) en kombination af litra a) til c). 400 Krzysztof Hetman, Marek Plura, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Danuta Jazłowiecka Artikel 9 stk. 1 indledning 1. Ansøgerorganisationer kan vælge at deltage i Eures-nettet i henhold til følgende muligheder: 1. Ansøgerorganisationer deltager i Euresnettet som følge af: Begrundelse Eures-partnernes mulighed for at vælge ansvarsområder er ikke berettiget. Eures-partnere bør være forpligtet til, som det i øjeblikket er tilfældet, at yde alle de tjenester, der er nævnt i artikel 9, litra a-c. 401 Krzysztof Hetman, Marek Plura, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Danuta Jazłowiecka Artikel 9 stk. 1 litra a a) at bidrage til puljen af ledige stillinger i overensstemmelse med artikel 14, stk. 1, litra a) a) bidrag til puljen af ledige stillinger i overensstemmelse med artikel 14, stk. 1, litra a) AM\1048475.doc 25/151 PE546.941v01-00

402 Laura Agea, Tiziana Beghin Artikel 9 stk. 1 litra a a) at bidrage til puljen af ledige stillinger i overensstemmelse med artikel 14, stk. 1, litra a) a) at øge puljen af ledige stillinger i overensstemmelse med artikel 14, stk. 1, litra a) Or. it 403 Siôn Simon Artikel 9 stk. 1 litra a a) at bidrage til puljen af ledige stillinger i overensstemmelse med artikel 14, stk. 1, litra a) a) at bidrage til puljen af ledige stillinger i overensstemmelse med artikel 14, stk. 1, litra a). Eures-partnerne underretter i dette tilfælde de nationale koordineringsbureauer om eventuelle differencer mellem antallet af ledige stillinger, der indberettes til de nationale koordineringsbureauer, og det samlede antal ledige stillinger på nationalt plan 404 Krzysztof Hetman, Marek Plura, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Danuta Jazłowiecka Artikel 9 stk. 1 litra b PE546.941v01-00 26/151 AM\1048475.doc

b) at bidrage til puljen af jobansøgninger og CV'er i overensstemmelse med artikel 14, stk. 1, litra b) b) bidrag til puljen af jobansøgninger og CV'er i overensstemmelse med artikel 14, stk. 1, litra b) 405 Laura Agea, Tiziana Beghin Artikel 9 stk. 1 litra b b) at bidrage til puljen af jobansøgninger og CV'er i overensstemmelse med artikel 14, stk. 1, litra b) b) at øge puljen af jobansøgninger og CV'er i overensstemmelse med artikel 14, stk. 1, litra b) Or. it 406 Martina Dlabajová Artikel 9 stk. 1 litra b afsnit 1 a (nyt) På anmodning fra Eures-medlemmer eller partnere kan CV'er og ledige stillinger deles i et fortroligt format. 407 Krzysztof Hetman, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Danuta Jazłowiecka, Marek Plura Artikel 9 stk. 1 litra c AM\1048475.doc 27/151 PE546.941v01-00

c) at levere støttetjenester til arbejdstagere og arbejdsgivere i overensstemmelse med kapitel IV eller c) levering af støttetjenester til arbejdstagere og arbejdsgivere i overensstemmelse med kapitel IV. 408 Martina Dlabajová Artikel 9 stk. 1 litra c c) at levere støttetjenester til arbejdstagere og arbejdsgivere i overensstemmelse med kapitel IV eller c) at levere støttetjenester til jobsøgende, praktikanter, lærlinge, arbejdstagere og arbejdsgivere i overensstemmelse med kapitel IV eller 409 Krzysztof Hetman, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Danuta Jazłowiecka, Marek Plura Artikel 9 stk. 1 litra d d) en kombination af litra a) til c). udgår 410 Anthea McIntyre Artikel 9 stk. 1 a (nyt) PE546.941v01-00 28/151 AM\1048475.doc

1a. Eures-medlemmer og Eures-partnere bidrager til Eures-nettet angående de aktiviteter, som de er udpeget i forbindelse med, i overensstemmelse med artikel 7, litra a), eller godkendt i overensstemmelse med artikel 8, stk. 1a og 1b. De skal også opfylde deres andre forpligtelser i henhold til denne forordning. 411 Ádám Kósa Artikel 9 stk. 2 2. Eures-partnere udpeger et eller flere kontaktpunkter såsom formidlings- og rekrutteringskontorer, callcentre, selvbetjeningsværktøjer og lignende, hvor arbejdstagere og arbejdsgivere kan få hjælp til formidling og udligning og/eller adgang til støttetjenester i overensstemmelse med denne forordning. Kontaktpunkterne kan også udspringe af personaleudvekslingsprogrammer og udstationering af forbindelsesofficerer eller inddrage fælles arbejdsformidlinger. 2. Eures-partnere udpeger et eller flere kontaktpunkter såsom formidlings- og rekrutteringskontorer, callcentre, selvbetjeningsværktøjer og lignende, hvor arbejdstagere, herunder dem med handicap, og arbejdsgivere kan få hjælp til formidling og udligning og/eller adgang til støttetjenester i overensstemmelse med denne forordning. Kontaktpunkterne kan også udspringe af personaleudvekslingsprogrammer og udstationering af forbindelsesofficerer eller inddrage fælles arbejdsformidlinger. Or. hu Begrundelse Handicappede udelukkes oftere fra det åbne arbejdsmarked og modtager ikke de tjenesteydelser, der er relevante i forhold til de krav, som deres handicap forudsætter, fordi tjenesteydelsen ikke gives i en tilgængelig form. De relevante retsgrundlag er både direktiv 2000/78/EF og de relevant bestemmelser i FN's Konvention om Handicappedes Rettigheder. AM\1048475.doc 29/151 PE546.941v01-00

412 Laura Agea, Tiziana Beghin Artikel 9 stk. 2 2. Eures-partnere udpeger et eller flere kontaktpunkter såsom formidlings- og rekrutteringskontorer, callcentre, selvbetjeningsværktøjer og lignende, hvor arbejdstagere og arbejdsgivere kan få hjælp til formidling og udligning og/eller adgang til støttetjenester i overensstemmelse med denne forordning. Kontaktpunkterne kan også udspringe af personaleudvekslingsprogrammer og udstationering af forbindelsesofficerer eller inddrage fælles arbejdsformidlinger. 2.. Eures-partnere udpeger et eller flere kontaktpunkter såsom formidlings- og rekrutteringskontorer, callcentre, selvbetjeningsværktøjer og de forskellige kommunikationsplatforme, som skal være tilgængelige for så mange brugere som muligt, hvor arbejdstagere og arbejdsgivere kan få hjælp til formidling og udligning og/eller adgang til støttetjenester i overensstemmelse med denne forordning. Kontaktpunkterne kan også udspringe af personaleudvekslingsprogrammer og udstationering af forbindelsesofficerer eller inddrage fælles arbejdsformidlinger. Or. it 413 Helga Stevens, Anthea McIntyre, Jana Žitňanská Artikel 9 stk. 2 2. Eures-partnere udpeger et eller flere kontaktpunkter såsom formidlings- og rekrutteringskontorer, callcentre, selvbetjeningsværktøjer og lignende, hvor arbejdstagere og arbejdsgivere kan få hjælp til formidling og udligning og/eller adgang til støttetjenester i overensstemmelse med denne forordning. Kontaktpunkterne kan også udspringe af personaleudvekslingsprogrammer og udstationering af forbindelsesofficerer eller 2. Eures-partnere udpeger et eller flere kontaktpunkter, som er tilgængelige for handicappede, såsom formidlings- og rekrutteringskontorer, callcentre, selvbetjeningsværktøjer og lignende, hvor arbejdstagere og arbejdsgivere kan få hjælp til formidling og udligning og/eller adgang til støttetjenester i overensstemmelse med denne forordning. Kontaktpunkterne kan også udspringe af personaleudvekslingsprogrammer og PE546.941v01-00 30/151 AM\1048475.doc

inddrage fælles arbejdsformidlinger. udstationering af forbindelsesofficerer eller inddrage fælles arbejdsformidlinger. 414 Paloma López Bermejo Artikel 9 stk. 4 afsnit 1 indledning Medlemsstaterne kan kræve, at Eurespartnere bidrager til Medlemsstaterne skal kræve, at Eurespartnere bidrager til 415 Anthea McIntyre, Jana Žitňanská, Zdzisław Krasnodębski Artikel 9 stk. 4 afsnit 1 indledning Medlemsstaterne kan kræve, at Eurespartnere bidrager til Medlemsstaterne kan, under overholdelse af proportionalitetsprincippet, gennem deres nationale koordineringsbureauer kræve, at Eures-medlemmer og Eurespartnere bidrager til: 416 Laura Agea, Tiziana Beghin Artikel 9 stk. 4 afsnit 1 litra a AM\1048475.doc 31/151 PE546.941v01-00

a) driften af det nationale center, jf. artikel 15, stk. 5, i form af et gebyr eller på anden vis udgår Or. it 417 Jutta Steinruck Artikel 9 stk. 4 afsnit 1 litra a a) driften af det nationale center, jf. artikel 15, stk. 5, i form af et gebyr eller på anden vis udgår Or. de 418 Anthea McIntyre Artikel 9 stk. 4 afsnit 1 litra a a) driften af det nationale center, jf. artikel 15, stk. 5, i form af et gebyr eller på anden vis udgår 419 Siôn Simon Artikel 9 stk. 4 afsnit 1 litra a PE546.941v01-00 32/151 AM\1048475.doc

a) driften af det nationale center, jf. artikel 15, stk. 5, i form af et gebyr eller på anden vis a) driften af det nationale center, jf. artikel 15, stk. 5 420 Martina Dlabajová Artikel 9 stk. 4 afsnit 1 litra a a) driften af det nationale center, jf. artikel 15, stk. 5, i form af et gebyr eller på anden vis a) driften af det nationale center, jf. artikel 15, stk. 5 421 Paloma López Bermejo, Neoklis Sylikiotis Artikel 9 stk. 4 afsnit 1 litra a a) driften af det nationale center, jf. artikel 15, stk. 5, i form af et gebyr eller på anden vis a) driften af det nationale center, jf. artikel 15, stk. 5, i form af et gebyr, der står i forhold til Eures-partnerens aktivitet inden for Eures-nettet 422 Anthea McIntyre, Jana Žitňanská AM\1048475.doc 33/151 PE546.941v01-00

Artikel 9 stk. 4 afsnit 1 litra a a (nyt) aa) indsamling af oplysninger, der skal offentliggøres via Eures-portalen 423 Anthea McIntyre Artikel 9 stk. 4 afsnit 2 Medlemsstaterne træffer beslutning om de nærmere bestemmelser for disse bidrag i deres nationale systemer i henhold til proportionalitetsprincippet under hensyntagen til faktorer som Eurespartnerens administrative kapacitet og dennes grad af deltagelse i Eures-nettet, jf. stk. 1. udgår 424 Martina Dlabajová Artikel 9 stk. 4 afsnit 2 Medlemsstaterne træffer beslutning om de nærmere bestemmelser for disse bidrag i deres nationale systemer i henhold til proportionalitetsprincippet under hensyntagen til faktorer som Eurespartnerens administrative kapacitet og dennes grad af deltagelse i Eures-nettet, Medlemsstaterne træffer beslutning om de nærmere bestemmelser for disse bidrag. PE546.941v01-00 34/151 AM\1048475.doc

jf. stk. 1. 425 Laura Agea, Tiziana Beghin Artikel 9 stk. 4 afsnit 2 Medlemsstaterne træffer beslutning om de nærmere bestemmelser for disse bidrag i deres nationale systemer i henhold til proportionalitetsprincippet under hensyntagen til faktorer som Eurespartnerens administrative kapacitet og dennes grad af deltagelse i Eures-nettet, jf. stk. 1. Medlemsstaterne træffer beslutning om de nærmere bestemmelser for disse bidrag i deres nationale systemer i henhold til proportionalitets- og gennemsigtighedsprincippet under hensyntagen til faktorer som Eurespartnerens administrative kapacitet og dennes grad af deltagelse i Eures-nettet, jf. stk. 1. Or. it 426 Laura Agea, Tiziana Beghin Artikel 10 stk. 1 1. Medlemsstaterne kan uddelegere generelle opgaver eller aktiviteter vedrørende arbejdets tilrettelæggelse i henhold til denne forordning til deres offentlige arbejdsformidlinger som f.eks. udvikling og drift af nationale systemer for godkendelse af Eures-partnere eller udarbejdelse og formidling af grundlæggende oplysninger, jf. artikel 20. 1. Medlemsstaterne uddelegerer generelle opgaver eller aktiviteter vedrørende arbejdets tilrettelæggelse i henhold til denne forordning til deres offentlige arbejdsformidlinger som f.eks. udvikling og drift af nationale systemer for godkendelse af Eures-partnere eller udarbejdelse og formidling af grundlæggende oplysninger, jf. artikel 20. Or. it AM\1048475.doc 35/151 PE546.941v01-00

427 Ádám Kósa Artikel 10 stk. 1 1. Medlemsstaterne kan uddelegere generelle opgaver eller aktiviteter vedrørende arbejdets tilrettelæggelse i henhold til denne forordning til deres offentlige arbejdsformidlinger som f.eks. udvikling og drift af nationale systemer for godkendelse af Eures-partnere eller udarbejdelse og formidling af grundlæggende oplysninger, jf. artikel 20. 1. Medlemsstaterne skal tildele generelle opgaver eller aktiviteter vedrørende arbejdets tilrettelæggelse i henhold til denne forordning til deres offentlige arbejdsformidlinger som f.eks. udvikling og drift af nationale systemer for godkendelse af Eures-partnere eller udarbejdelse og formidling af grundlæggende oplysninger, jf. artikel 20. Or. hu 428 Siôn Simon Artikel 10 stk. 1 a (nyt) 1a. De offentlige arbejdsformidlinger indberetter eventuelle differencer mellem antallet af ledige stillinger, der indberettes til de nationale koordineringsbureauer, og det samlede antal ledige stillinger i den nationale økonomi. 429 Ádám Kósa Artikel 10 stk. 2 PE546.941v01-00 36/151 AM\1048475.doc

2. Medlemsstaterne kan overdrage leveringen af støttetjenester, jf. artikel 21-23, til deres offentlige arbejdsformidlinger, hvis disse deltager i Eures-nettet, enten som en Eures-partner, der er godkendt i henhold til artikel 8 i og bilaget til denne forordning, eller som en Eures-partner i henhold til undtagelsen i stk. 3. udgår Or. hu 430 Laura Agea, Tiziana Beghin Artikel 10 stk. 2 2. Medlemsstaterne kan overdrage leveringen af støttetjenester, jf. artikel 21-23, til deres offentlige arbejdsformidlinger, hvis disse deltager i Eures-nettet, enten som en Eures-partner, der er godkendt i henhold til artikel 8 i og bilaget til denne forordning, eller som en Eures-partner i henhold til undtagelsen i stk. 3. 2. Medlemsstaterne overdrager leveringen af støttetjenester, jf. artikel 21-23, til deres offentlige arbejdsformidlinger eller til arbejdsministeriet. Or. it 431 Laura Agea, Tiziana Beghin Artikel 10 stk. 2 a (nyt) 2a. Medlemsstaterne kan kontrollere og overvåge, hvorvidt Eures-medlemmers og AM\1048475.doc 37/151 PE546.941v01-00

Eures-partneres aktiviteter overholder denne forordning. 432 Laura Agea, Tiziana Beghin Artikel 10 stk. 3 3. I en periode på højst fem år fra denne forordnings ikrafttrædelsesdato kan medlemsstaterne indføre en undtagelse fra kravet om kontrol af anvendelsen af artikel 8 i og bilaget til nærværende forordning for offentlige arbejdsformidlinger, der deltog i Euresnettet på ikrafttrædelsesdatoen for nærværende forordning i overensstemmelse med Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2012/733/EU og/eller i givet fald Kommissionens afgørelse 2003/8/EF. Medlemsstaterne underretter Kommissionen om de meddelte undtagelser. udgår Or. it 433 Ádám Kósa Artikel 10 stk. 3 3. I en periode på højst fem år fra denne forordnings ikrafttrædelsesdato kan medlemsstaterne indføre en undtagelse fra kravet om kontrol af anvendelsen af artikel 8 i og bilaget til nærværende udgår PE546.941v01-00 38/151 AM\1048475.doc

forordning for offentlige arbejdsformidlinger, der deltog i Euresnettet på ikrafttrædelsesdatoen for nærværende forordning i overensstemmelse med Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2012/733/EU og/eller i givet fald Kommissionens afgørelse 2003/8/EF. Medlemsstaterne underretter Kommissionen om de meddelte undtagelser. Or. hu 434 Siôn Simon Artikel 11 stk. 1 1. Koordineringsgruppen består af repræsentanter for Det Europæiske Koordineringsbureau og de nationale koordineringsbureauer. 1. Koordineringsgruppen består af: - repræsentanter for Det Europæiske Koordineringsbureau - repræsentanter for de nationale koordineringsbureauer - repræsentanter for arbejdsmarkedets parter - repræsentanter for grænseoverskridende partnerskaber. 435 Jutta Steinruck Artikel 11 stk. 1 AM\1048475.doc 39/151 PE546.941v01-00

1. Koordineringsgruppen består af repræsentanter for Det Europæiske Koordineringsbureau og de nationale koordineringsbureauer. 1. Koordineringsgruppen består af repræsentanter for Det Europæiske Koordineringsbureau, Euresgrænsepartnerskaberne, arbejdsmarkedets parter og de nationale koordineringsbureauer. Or. de 436 Javi López, Sergio Gutiérrez Prieto Artikel 11 stk. 1 1. Koordineringsgruppen består af repræsentanter for Det Europæiske Koordineringsbureau og de nationale koordineringsbureauer. 1. Koordineringsgruppen består af repræsentanter for Det Europæiske Koordineringsbureau, de nationale koordineringsbureauer og repræsentanter for de relevante europæiske og nationale arbejdsmarkedsparter og arbejdstager- og arbejdsgiverorganisationer. 437 Claude Rolin, Georges Bach Artikel 11 stk. 1 1. Koordineringsgruppen består af repræsentanter for Det Europæiske Koordineringsbureau og de nationale koordineringsbureauer. 1. Koordineringsgruppen består af repræsentanter for Det Europæiske Koordineringsbureau og de nationale koordineringsbureauer og europæiske arbejdsmarkedsorganisationer. PE546.941v01-00 40/151 AM\1048475.doc

438 Paloma López Bermejo, Rina Ronja Kari, Neoklis Sylikiotis, Inês Cristina Zuber Artikel 11 stk. 1 1. Koordineringsgruppen består af repræsentanter for Det Europæiske Koordineringsbureau og de nationale koordineringsbureauer. 1. Koordineringsgruppen består af repræsentanter for Det Europæiske Koordineringsbureau og de nationale koordineringsbureauer og arbejdsmarkedsorganisationerne. 439 Siôn Simon Artikel 11 stk. 3 afsnit 2 Det inviterer repræsentanter for arbejdsmarkedets parter på EU-plan til at deltage i møderne. udgår Begrundelse Slettes, da arbejdsmarkedets parter skal være medlem af koordineringsgruppen 440 Paloma López Bermejo, Neoklis Sylikiotis Artikel 11 stk. 3 afsnit 2 AM\1048475.doc 41/151 PE546.941v01-00

Det inviterer repræsentanter for arbejdsmarkedets parter på EU-plan til at deltage i møderne. udgår 441 Javi López, Sergio Gutiérrez Prieto Artikel 11 stk. 3 afsnit 2 Det inviterer repræsentanter for arbejdsmarkedets parter på EU-plan til at deltage i møderne. udgår 442 Tamás Meszerics for Verts/ALE-Gruppen Artikel 12 stk. 3 3. Organisationer, der deltager i Euresnettet, sikrer, at det oplysnings- og reklamemateriale, de udleverer, er i overensstemmelse med Eures-nettets overordnede kommunikationsaktiviteter og med oplysninger fra Det Europæiske Koordineringsbureau. 3. Organisationer, der deltager i Euresnettet, sikrer, at det oplysnings- og reklamemateriale, de udleverer, er i overensstemmelse med Eures-nettets overordnede kommunikationsaktiviteter og fælles høje kvalitetsstandarder og med oplysninger fra Det Europæiske Koordineringsbureau. PE546.941v01-00 42/151 AM\1048475.doc

443 Martina Dlabajová Artikel 13 stk. 1 1. Det Europæiske Koordineringsbureau fremmer Eures-nettets samarbejde med andre EU-oplysnings- og rådgivningstjenester og -net. 1. Det Europæiske Koordineringsbureau fremmer samarbejdet mellem Eures-nettet og andre EU-oplysnings- og rådgivningstjenester og -net. 444 Tamás Meszerics for Verts/ALE-Gruppen Artikel 13 stk. 1 1. Det Europæiske Koordineringsbureau fremmer Eures-nettets samarbejde med andre EU-oplysnings- og rådgivningstjenester og -net. 1. Det Europæiske Koordineringsbureau fremmer Eures-nettets samarbejde med andre EU-oplysnings- og rådgivningstjenester og -net og skal søge synergier med Den Administrative Kommission for Koordinering af Sociale Sikringsordninger, SOLVIT, og det europæiske netværk af ligestillingsorganer (Equinet). Begrundelse Der bør søges synergier med allerede eksisterende EU-organer for at maksimere deres potentiale. 445 Ádám Kósa AM\1048475.doc 43/151 PE546.941v01-00

Artikel 13 stk. 1 a (nyt) 1a. Medlemsstaterne sikrer i samarbejde med Kommissionen, at medlemsstaternes statsborgere har fortrinsstilling ved besættelsen af ledige stillinger med henblik på at opnå ligevægt mellem tilbud og ansøgninger om beskæftigelse i Unionen. Medlemsstaterne træffer i denne henseende alle nødvendige foranstaltninger. 446 Heinz K. Becker Artikel 13 stk. 2 2. De nationale koordineringsbureauer samarbejder med de i stk. 1 omhandlede tjenester og net på EU-plan samt på nationalt, regionalt og lokalt plan om at opnå synergier og undgå dobbeltarbejde og inddrager Eures-partnere, når dette er relevant.. 2. De nationale koordineringsbureauer samarbejder med de i stk. 1 omhandlede tjenester og net på EU-plan samt på nationalt, regionalt og lokalt plan om at opnå synergier og undgå dobbeltarbejde og inddrager Eures-medlemmer og Eurespartnere, når dette er relevant. 447 Jane Collins Artikel 13 stk. 3 PE546.941v01-00 44/151 AM\1048475.doc

3. Medlemsstaterne søger at udvikle løsninger med kvikskranker til kommunikation med arbejdstagere og arbejdsgivere om Eures-nettets og disse tjenesters og nets fælles aktiviteter. udgår 448 Martina Dlabajová Artikel 13 stk. 3 3. Medlemsstaterne søger at udvikle løsninger med kvikskranker til kommunikation med arbejdstagere og arbejdsgivere om Eures-nettets og disse tjenesters og nets fælles aktiviteter. 3. Medlemsstaterne søger at udvikle løsninger med kvikskranker, herunder onlineløsninger, til kommunikation med jobsøgende, praktikanter, lærlinge, arbejdstagere og arbejdsgivere om Euresnettets og disse tjenesters og nets fælles aktiviteter. 449 Jana Žitňanská, Helga Stevens, Anthea McIntyre Artikel 13 stk. 3 3. Medlemsstaterne søger at udvikle løsninger med kvikskranker til kommunikation med arbejdstagere og arbejdsgivere om Eures-nettets og disse tjenesters og nets fælles aktiviteter. 3. Medlemsstaterne søger at udvikle løsninger med kvikskranker til kommunikation med arbejdstagere og arbejdsgivere om Eures-nettets og disse tjenesters og nets fælles aktiviteter og træffe alle nødvendige foranstaltninger til at sikre, at sådanne kvikskranker er AM\1048475.doc 45/151 PE546.941v01-00

tilgængelige for handicappede. 450 Siôn Simon Artikel 13 stk. 3 a (nyt) 3a. Medlemsstaterne træffer i samarbejde med Kommissionen foranstaltninger for at sikre, at EU-borgere prioriteres ved besættelsen af ledige stillinger med henblik på at opnå en bedre balance mellem tilbud og ansøgninger om beskæftigelse i Unionen. 451 Jane Collins Artikel 14... udgår 452 Ádám Kósa Artikel 14 stk. 1 indledning PE546.941v01-00 46/151 AM\1048475.doc

1. Med henblik på at formidle og udligne tilbud om beskæftigelse med ansøgninger om ansættelse stiller den enkelte medlemsstat følgende til rådighed for Eures-portalen: 1. Med henblik på at formidle og udligne jobtilbud med jobansøgninger stiller den enkelte medlemsstat med Kommissionens finansielle støtte følgende til rådighed uden hindringer for Eures-portalen: 453 Anthea McIntyre, Jana Žitňanská Artikel 14 stk. 1 litra a a) alle tilgængelige ledige stillinger hos sine offentlige arbejdsformidlinger samt ledige stillinger, der indberettes af Eurespartnerne a) alle ledige stillinger, der er offentligt tilgængelige hos medlemsstatens offentlige arbejdsformidlinger samt ledige stillinger, der indberettes af andre Euresmedlemmer og, hvis det er relevant, Eures-partnere; medlemsstater kan indføre en mekanisme, der giver arbejdsgivere mulighed for ikke at få en ledig stilling offentliggjort på Euresportalen, hvis anmodningen er behørigt begrundet på baggrund af jobbets krav til færdigheder og kompetencer. 454 Thomas Mann, Sven Schulze Artikel 14 stk. 1 litra a a) alle tilgængelige ledige stillinger hos sine offentlige arbejdsformidlinger samt a) alle tilgængelige ledige stillinger hos sine offentlige arbejdsformidlinger samt AM\1048475.doc 47/151 PE546.941v01-00

ledige stillinger, der indberettes af Eurespartnerne ledige stillinger, der indberettes af Euresmedlemmerne og Eures-partnerne; Medlemsstaterne indfører en undtagelse, som giver arbejdsgiverne mulighed for ikke at offentliggøre en ledig stilling, såfremt dette er berettiget ud fra de nødvendige kompetencer og krav, samt for de ledige stillinger, som ikke offentliggøres. Medlemsstaterne kan endvidere indføre en undtagelse for lærlingepladser og praktikpladser. Or. de 455 Siôn Simon Artikel 14 stk. 1 litra a a) alle tilgængelige ledige stillinger hos sine offentlige arbejdsformidlinger samt ledige stillinger, der indberettes af Eurespartnerne a) alle tilgængelige ledige stillinger hos sine offentlige arbejdsformidlinger samt ledige stillinger, der indberettes af Eurespartnerne; Medlemsstater kan indføre en mekanisme, der giver arbejdsgivere mulighed for ikke at få en ledig stilling offentliggjort på Eures-portalen, hvis anmodningen er behørigt begrundet på baggrund af jobbets krav til færdigheder og kompetencer. 456 Ole Christensen Artikel 14 stk. 1 litra a a) alle tilgængelige ledige stillinger hos a) alle tilgængelige ledige stillinger hos PE546.941v01-00 48/151 AM\1048475.doc

sine offentlige arbejdsformidlinger samt ledige stillinger, der indberettes af Eurespartnerne sine offentlige arbejdsformidlinger samt ledige stillinger, der indberettes af Eurespartnerne, hvis de pågældende arbejdsgivere har indvilliget i at stille oplysningerne til rådighed for Euresportalen. Begrundelse Med henblik på at give arbejdsgivere mulighed for at fravælge EURES for bestemte ledige stillinger, hvor der er specifikke årsager til at ønske ansøgere med specifikke færdigheder såsom sprogkundskaber med relation til ansættelsen. 457 Martina Dlabajová Artikel 14 stk. 1 litra a a) alle tilgængelige ledige stillinger hos sine offentlige arbejdsformidlinger samt ledige stillinger, der indberettes af Eurespartnerne (Vedrører ikke den danske tekst) 458 Martina Dlabajová Artikel 14 stk. 1 litra b b) alle jobansøgninger og CV'er, der ligger hos dennes offentlige arbejdsformidlinger, og som indberettes af Eures-partnerne, hvis de pågældende arbejdstagere har indvilliget i også at stille oplysningerne til b) alle ansøgninger og CV'er, der ligger hos dennes offentlige arbejdsformidlinger, og som indberettes af Eures-partnerne, hvis de pågældende ansøgere har indvilliget i også at stille oplysningerne til rådighed for AM\1048475.doc 49/151 PE546.941v01-00

rådighed for Eures-portalen på de i stk. 3 anførte vilkår. Eures-portalen på de i stk. 3 anførte vilkår. 459 Anthea McIntyre, Jana Žitňanská Artikel 14 stk. 1 litra b b) alle jobansøgninger og CV'er, der ligger hos dennes offentlige arbejdsformidlinger, og som indberettes af Eures-partnerne, hvis de pågældende arbejdstagere har indvilliget i også at stille oplysningerne til rådighed for Eures-portalen på de i stk. 3 anførte vilkår. b) alle jobansøgninger og CV'er, der ligger hos dennes offentlige arbejdsformidlinger, og som indberettes af andre Euresmedlemmer og, hvis det er relevant, Eures-partnerne, hvis de pågældende arbejdstagere har indvilliget i også at stille oplysningerne til rådighed for Euresportalen på de i stk. 3 anførte vilkår. 460 Jana Žitňanská, Helga Stevens, Anthea McIntyre Artikel 14 stk. 1 afsnit 1 (nyt) Eures-portalen skal være tilgængelig og overholde den vedtagne europæiske standard EN 301549 om krav om tilgængelighed for ikt. Begrundelse Den gældende EU-standard EN 301549 om krav om tilgængelighed for ikt-produkter og - tjenesteydelser omfatter de tekniske specifikationer for at gøre teknologi tilgængelig. PE546.941v01-00 50/151 AM\1048475.doc

Bestemmelse nummer 9 i denne standard indeholder netop de internationalt accepterede WCAG 2.0-retningslinjer, niveau AA, der er et afgørende niveau, som kan gøre det muligt for borgere, inklusive handicappede, at få adgang til onlineindhold. Når der udarbejdes en tilgængelig portal, sikrer det også overholdelse af FN's konvention om handicappedes rettigheder, der er ratificeret af EU. 461 Anthea McIntyre, Jana Žitňanská Artikel 14 stk. 2 2. Når medlemsstaterne stiller oplysninger om ledige job til rådighed for Euresportalen, a) foretager de ingen sondring, for så vidt angår kontrakternes art og varighed eller arbejdsgivernes rekrutteringshensigter b) kan de udelukke ledige stillinger, der som følge af deres art eller som følge af nationale regler, kun kan søges af borgere i et bestemt land. udgår 462 Martina Dlabajová Artikel 14 stk. 2 indledning 2. Når medlemsstaterne stiller oplysninger om ledige job til rådighed for Euresportalen, 2. Når medlemsstaterne stiller oplysninger om ledige stillinger til rådighed for Euresportalen, AM\1048475.doc 51/151 PE546.941v01-00