Certifikatnummer (1) :/ Certificate number (1) : Importtilladelsesnummer:/ Import permit number:



Relaterede dokumenter
VETERINÆRT SUNDHEDSCERTIFIKAT / VETERINARY HEALTH CERTIFICATE

for eksport af mink fra Danmark til Kina for export of mink from Denmark to People s Republic of China

VETERINÆRT SUNDHEDSCERTIFIKAT / VETERINARY HEALTH CERTIFICATE

for eksport af avlssvin fra Danmark til Thailand/ for export of breeding swine from Denmark to the Kingdom of Thailand

Certifikatnummer (2) :/ Certificate number (2) :

OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH

SUNDHEDSCERTIFIKAT / HEALTH CERTIFICATE. for eksport af tyresæd fra Danmark til Uruguay for export of bovine semen from Denmark to Uruguay

for eksport af hingstesæd fra Danmark til Kenya/ for export of equine semen from Denmark to Kenya Certifikatnummer (1) :/ Certificate number (1) :

Certifikatnummer (2) :/ Certificate number (2) :

Certificate number (1) / Certifikatnummer (1) : ORIGINAL / ORIGINAL. 2. Country of collection / Opsamlingsland:

for eksport af heste fra Danmark til Malaysia/ for export of horses from Denmark to Malaysia Certifikatnummer: (1) / Certificate number: (1)

Certifikatnummer (2) :/ Certificate number (2) :

for eksport af hund fra Danmark til Sydafrika/ for export of dog from Denmark to South Africa Certifikatnummer (1) :/ Certificate number (1) :

DANMARK/DENMARK. IDENTIFIKATION AF DONOR (eller på vedhæftede liste)/ DONOR IDENTIFICATION (or per attached list): Registrerings nummer/

OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH

Certifikatnummer: (2) / Certificate number: (2)

ANNEX V / BILAG V. VETERINARY CERTIFICATE EMBRYOS OF DOMESTIC ANIMALS OF THE BOVINE SPECIES FOR IMPORTS COLLECTED OR PRODUCED BEFORE 1 st JANUARY 2006

for eksport af hest fra Danmark til USA/ for export of horse from Denmark to The United States of America

for eksport af svin fra Danmark til Kina for export of swine from Denmark to People s Republic of China

EN/DA 1 ANNEX IV BILAG IV

Section A/"Afsnit A. Name/ Navn. Address/ Adresse. Postal code/ Postnr Tel./ Tlf I.9. Country of destination/ Bestemmelsesland. Code/ Kode.

SUNDHEDSCERTIFIKAT / HEALTH CERTIFICATE

OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH

SUNDHEDSCERTIFIKAT / HEALTH CERTIFICATE

-PRODUCED EMBRYOS OF DOMESTIC ANIMALS OF THE BOVINE SPECIES FOR IMPORT, CONCEIVED USING SEMEN COMPLYING WITH COUNCIL DIRECTIVE 88/407/EEC

VETERINARY HEALTH CERTIFICATE/ VETERINÆRT SUNDHEDSCERTIFIKAT

OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH

for eksport af tyresæd fra Danmark til USA/ for export of bovine semen from Denmark to the United States of America

for eksport af svin fra Danmark til Sydafrika/ for export of swine from Denmark to South Africa Certifikatnummer (1) :/ Certificate number (1) :

Baggrundserklæring fra tilsynsførende dyrlæge

Certifikatnummer (3) :/ Certificate number (3) :

OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT/ CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH

for eksport af kvægembryoner fra Danmark til Australien / for export of bovine embryos from Denmark to Australia

for eksport af hunde- eller kattesæd fra Danmark til Storbritannien/ for export of canine/feline semen from Denmark to Great Britain

OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH

For eksport af hund og kat fra Danmark til Hong Kong / For export of dogs and cats from Denmark to Hong Kong

for eksport af kat fra Danmark til Australien/ for export of cat from Denmark to Australia Certifikatnummer (1) :/ Certificate number (1) :

ERKLÆRING FRA TILSYNSFØRENDE DYRLÆGE i forbindelse med eksport af kvægembryoner fra Danmark til Australien

Del I: Oplysninger om sendingen

for eksport af hund eller kat fra Danmark til Singapore/ for export of dog or cat from Denmark to Singapore

SUNDHEDSCERTIFIKAT FOR EKSPORT AF HINGSTESÆD FRA DANMARK TIL U.S.A. / ANIMAL HEALTH CERTIFICATE FOR EXPORT OF EQUINE SEMEN FROM DENMARK TO U.S.A.

I.6 I.17. I.18 Description of commodity/varebeskrivelse I.19 Commodity code (HS code)/ Varekode (HS-kode)

OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT/ CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH

ERKLÆRING FRA TYRESTATIONENS TILSYNSFØRENDE DYRLÆGE i forbindelse med eksport af tyresæd fra Danmark til Brasilien

VETERINÆRCERTIFIKAT FOR EKSPORT AFVILDE FELINE ROVDYR TIL NEW ZEALAND / ANIMAL HEALTH CERTFICATE FOR WILD FELINE CARN

PART-A (General) / DEL-A (Generelt)

Adresse / Address I.3. Kompetent myndighed / Central Competent Authority. I.6. I.7. Modtagerland / Country of destination

for eksport af frossen hundesæd fra Danmark til Australien/ for export of frozen canine semen from Denmark to Australia

DEL 1 PLANLÆGNING SECTION 1 PLANNING 1.2 Person, som er ansvarlig for transporten (navn) Name of person in charge of the journey

for eksport af fugle fra Danmark til Canada/ for export of birds from Denmark to Canada Certifikatnummer (1) :/ Certificate number (1) :

THE DANISH VETERINARY AND FOOD ADMINISTRATION I. INFORMATION OM DONORER, TYRE OG EMBRYONER / INFORMATION CONCERNING DONORS, SIRES, AND EMBRYOS

Bekendtgørelse om samhandel inden for den Europæiske Union med kvæg samt om indførsel af kvæg fra tredjelande 1)

Bekendtgørelse nr. 217 af 8. august 1998 om forsikring eller anden garanti til dækning af det privatretlige ansvar for olieskader fra skibe

for eksport af hund fra Danmark til Australien/ for export of dog from Denmark to Australia Certifikatnummer (1) :/ Certificate number (1) :

Certifikatnummer (1) : / Certificate number (1) : Kompetent udstedende myndighed:/ Competent issuing authority: HINGSTESÆD/ EQUINE SEMEN

Del I: Oplysninger om sendingen

Import Special Permit Number:/ Særlig importtilladelsesnummer: (Issued by AQSIQ / Udstedt af AQSIQ)

OPRINDELSES- OG SUNDHEDSATTEST for eksport af hund eller kat fra Danmark til New Zealand

Certifikatnummer (1) : / Certificate number (1) : Kompetent udstedende myndighed: / Competent issuing authority:

STUDIEOPHOLD I BANGKOK FASE 2 - INFORMATION, VEJLEDNING OG DOKUMENTER

KOMMISSIONEN KOMMISSIONENS BESLUTNING. af 10. april 1992

1. 是 否 為 禁 止 物 種? 犬 貓 輸 入 丹 麥 規 定 : 丹 麥 犬 隻 相 關 法 律 :

User Manual for LTC IGNOU

Application form for offshore helideck in Danish territorial waters

Danish Language Course for International University Students Copenhagen, 12 July 1 August Application form

Del I: Oplysninger om sendingen

Del I: Oplysninger om sendingen

BANGKOK FASE 2 - VALGFAG INFORMATION, VEJLEDNING OG DOKUMENTER

Del I: Oplysninger om sendingen

NATIONAL CARGO SHIP SAFETY CERTIFICATE Nationalt sikkerhedscertifikat for lastskibe

EJER- OG DYRLÆGEERKLÆRING i forbindelse med eksport af hund fra Danmark til Australien

Danish Language Course for Foreign University Students Copenhagen, 13 July 2 August 2016 Advanced, medium and beginner s level.

BANGKOK FASE 2 -VALGFAG INFORMATION, VEJLEDNING OG DOKUMENTER

om dyresundhedsbetingelser og udstedelse af certifikat eller officiel erklæring

Du kan gøre indsigelse, hvis du har købt en vare ved fjernsalg (køb på nettet), og varen ikke er leveret, fordi forretningen er gået konkurs.

VETERINARY CERTIFICATE/ VETERINÆR CERTIFIKAT

Del I: Oplysninger om sendingen

Tilladelse til vævscenter til håndtering af humane væv og celler Authorisation of tissue establishment for the handling of human tissues and cells

Hvad skal der skrives under på? - A4 og A5 v/ Tais Sandal Nissen

Læs mere om kravene til hunde, katte og fritter, der rejser inden for EU på Fødevarestyrelsens hjemmeside:

Del I: Oplysninger om sendingen

Chengdu FASE 2 - VALGMODUL KINA INFORMATION, VEJLEDNING OG DOKUMENTER

Ansøgning til Studienævn for farmaci om godkendelse af kontrakt for INDIVIDUEL STUDIEAKTIVITET

Strategic Capital ApS has requested Danionics A/S to make the following announcement prior to the annual general meeting on 23 April 2013:

Engelsk. Niveau C. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen. og

6. Lovgrundlag for tilladelsen Lægemiddelloven - Lov om lægemidler, 39, stk. 1 og 2.

EUROPEAN COMMISSION. Standing Committee on Plants, Animals, Food and Feed Section Animal Health and Welfare 11 DECEMBER 2018 AGENDA

Oversigt over eksportrestriktioner

United Nations Secretariat Procurement Division

Bekendtgørelse om forsikring eller anden garanti til dækning af ejerens ansvar ved vragfjernelse m.v.

Fejlbeskeder i SMDB. Business Rules Fejlbesked Kommentar. Validate Business Rules. Request- ValidateRequestRegist ration (Rules :1)

for eksport af hund eller kat fra Danmark til New Zealand / for export of dog or cat from Denmark to New Zealand

E K S T R A O R D I N Æ R G E N E R A F O R S A M L I N G E X T R A O R D I N A R Y G E N E R A L M E E T I N G. Azanta A/S. J.nr.

Side 1 af 9. SEPA Direct Debit Betalingsaftaler Vejledning

Application form for access to data and biological samples Ref. no

L 197/18 Den Europæiske Unions Tidende

SEPA Direct Debit. Mandat Vejledning Nets Lautrupbjerg 10 DK-2750 Ballerup

Subject to terms and conditions. WEEK Type Price EUR WEEK Type Price EUR WEEK Type Price EUR WEEK Type Price EUR

Del I: Oplysninger om sendingen

Commercial imports into the union of dogs, cats and ferrets Kommerciel import til Unionen af hunde, katte og fritter

Transkript:

VETERINÆRT SUNDHEDSCERTIFIKAT / VETERINARY HEALTH CERTIFICATE for eksport af avlskvæg fra Danmark til Kuwait/ for export of breeding cattle from Denmark to the State of Kuwait Certifikatnummer (1) :/ Importtilladelsesnummer:/ Import permit number: Eksportland:/ Exporting country: DANMARK/ DENMARK Kompetent central myndighed:/ Competent central authority: FØDEVARESTYRELSEN/ THE DANISH VETERINARY AND FOOD ADMINISTRATION Kompetent udstedende myndighed:/ Competent issuing authority: I DYRENES OPRINDELSE / ORIGIN OF THE ANIMALS 1. Afsenders navn og adresse:/ Name and address of consignor: 2. Oprindelsesbedriftens navn og adresse:/ Name and address of holding of origin: 3. Pålæsningsstedets fulde adresse:/ Full address of place of loading: II BESKRIVELSE AF FORSENDELSEN / DESCRIPTION OF THE CONSIGNMENT 1. Afsendelsesdato:/ Date of departure: 2. Samlet antal dyr (med bogstaver):/ Total number of animals (in words): La 23,0-5337 side 1 af 5 Kuwait 07-2014

3. Identifikation af dyrene:/ Identification of the animals: Certifikatnummer (1) :/ Art:/ Species: Race:/ Breed: Køn:/ Sex: Fødselsdato:/ Date of birth: Identifikationsnummer:/ Identification number: Om nødvendigt fortsættes der på et vedlagt skema, der er underskrevet og stemplet af embedsdyrlægen eller en godkendt dyrlæge. Tomme rækker skal streges./ Continue if necessary on an attached schedule signed and stamped by the official or approved veterinarian. Empty row(-s) must be stroked out. 4. Transportmiddel:/ Means of transport: (Angiv identifikation af køretøj(er), togvogn(e), fly eller skib/ Specify the identification of road vehicle(s), railway wagon(s), aeroplane or ship) III INFORMATION OM BESTEMMELSESSTEDET / INFORMATION ABOUT DESTINATION 1. Bestemmelsesland:/ Country of destination: KUWAIT 2. Modtagerens navn og adresse:/ Name and address of consignee: 3. Navn og adresse på bestemmelsesbedriften:/ Name and address of holding of destination: IV SUNDHEDSOPLYSNINGER / HEALTH INFORMATION Undertegnede embedsdyrlæge attesterer herved vedrørende ovennævnte dyr, at:/ I, the undersigned official veterinarian hereby certify concerning the animals described above that: 1. Dyrene er blevet undersøgt dags dato og viste ingen kliniske tegn på infektiøse og smitsomme sygdomme, som kvæg er modtagelige for./ The animals have been examined today and showed no clinical signs of infectious and contagious diseases that affect cattle. La 23,0-5337 side 2 af 5 Kuwait 07-2014

2. Dyrene er ikke dyr, som skulle have været aflivet i forbindelse med et nationalt program til at kontrollere eller udslette smitsomme eller infektiøse sygdomme./ The animals must not be animals which should have been culled under a national Program to control or eradicate contagious or infectious diseases. 3. Danmark er fri for følgende sygdomme i overensstemmelse med OIEs standarder: Vesikulær stomatitis, lumpy skin disease, mund- og klovesyge, kvægpest og Rift Valley fever./ Denmark is free from the following diseases in accordance with OIE standards: Vesicular stomatitis, Lumpy skin disease, Foot and mouth disease, Rinderpest and Rift Valley fever. 4. Danmark er fri for følgende sygdomme i overensstemmelse med EU lovgivning og OIEs standarder: Bovin tuberkulose, bovin brucellose, enzootisk kvægleukose og infektiøs bovin rhinotracheitis (IBR)./ Denmark is free from the following diseases in accordance with EU legislation and OIE standards: Bovine tuberculosis, Bovine brucellosis, Enzootic bovine leucosis and Infectious bovine rhinotracheitis (IBR). 5. Følgende sygdomme er aldrig blevet fundet i Danmark : Bovin anaplasmose, hæmorrhagisk septikæmi, heartwater, new and old world screwworm./ The following diseases have never been reported in Denmark: Bovine anaplasmosis, Haemorrhagic septicaemia, Heart water, New and Old world screwworm. 6. Landet eller regionen har været fri for bluetongue siden dyrenes fødsel eller i 60 dage forud for afsendelse./ The country or region has been free from Bluetongue since the birth of the animals or 60 days prior to shipment. 7. Dyrene kommer fra besætninger, hvor ingen tilfælde er blevet officielt rapporteret af miltbrand i 20 dage og rabies i 12 måneder forud for forsendelsen./ The animals come from establishments in which no case has been officially reported for Anthrax 20 days and Rabies 12 months prior to shipment. 8. Dyrene kommer fra besætninger, hvor der hverken er rapporteret tilfælde af bovin genital campylobakteriose eller trichomonas./ The animals come from herds in which no case of Bovine genital campylobacteriosis and Trichomonosis has been declared. 9. Dyrene kommer fra besætninger, som er fri for bovin virus diarré (BVD), infektiøs bovin rhinotracheitis (IBR), bovin tuberkulose, enzootisk kvægleukose og bovin brucellose./ The animals come from herds free from Bovine virus diarrhoea (BVD), Infectious bovine rhinotracheitis (IBR), Bovine tuberculosis, Enzootic bovine leucosis and Bovine brucellosis. 10. Landet overholder OIE «Terrestrial Code» 2012 artikel 11.5.7 for ubetydelig BSE risiko og ingen tilfælde af BSE er blevet rapporteret i en besætning i mindst 7 år./ The country comply with the OIE Terrestrial Code 2012 article 11.5.7 for negligible BSE risk; and no case of BSE has been reported in a herd for at least 7 years. 11. Dyrene kommer ikke fra besætninger, som er inficeret eller mistænkt for at være inficeret med Schmallenberg virus./ The animals do not come from herds infected or suspected to be infected by Schmallenberg virus. 12. Dyrene er blevet vaccineret mod parainfluenza-3 og bovint respiratorisk syncytial (BRS) virus (inaktiveret vaccine) inden for 10 dage og ikke mere end 6 måneder før afsendelse./ The animals have been vaccinated against Parainfluenza-3 and Bovine respiratory syncytial virus (inactivated vaccine) within 10 days and not more than 6 months prior to shipment. 13. Dyrene er blevet behandlet med et effektivt middel mod endo- og ektoparasitter./ The animals were treated with an effective drug against internal and external parasites. La 23,0-5337 side 3 af 5 Kuwait 07-2014

14. Dyrene er blevet behandlet med acaricid og om nødvendigt med et middel mod insekter inden afsendelse og var fuldstændig fri for flåter/tæger./ The animals were treated with acaricide and if necessary, a repellent against insects prior to shipment and were completely free of ticks. 15. Dyrene viste ingen kliniske tegn på yverbetændelse, reproduktive problemer og fysiske deformiteter./ The animals showed no clinical signs of mastitis, reproductive problems and physical deformity. 16. Dyrene er underlagt forbuddet fra 2001 mod at fodre drøvtyggere med protein af animalsk oprindelse./ The animals are under the enforcement of the ban on feeding ruminants with animal protein from 2001. 17. Avlskvæget er født og opvokset i Danmark./ The breeding cattle were born and reared in Denmark. 18. Kvæget, udvalgt til eksport, er ikke ældre end 30 måneder./ Cattle selected for export are no more than 30 months of age. 19. Avlskvæg udvalgt til eksport er med negativt resultat blevet individuelt testet i overensstemmelse med OIEs Terrestrial manual for følgende sygdomme, og resultaterne er vedhæftet sundhedscertifikatet (test er ikke påkrævet for sygdomme, som Danmark er fri for):/ Breeding cattle selected for export have been individually tested in accordance with the OIE Terrestrial manual with negative results, and the results are attached to the health certificate, for the following diseases (test is not required when Denmark is free of this disease): a. Bovin tuberkulose, ved tuberkulin test 30 dage forud for afsendelse./ Bovine tuberculosis, by tuberculin test 30 days prior to shipment. b. Bovin brucellose, 30 dage forud for afsendelse./ Bovine brucellosis, 30 days prior to shipment. c. Paratuberkulose, 30 dage forud for afsendelse./ Para tuberculosis, 30 days prior to shipment. d. Schmallenberg, virus PCR negativ efter 7 dage i et vektorfrit miljø eller (2) serologisk negativ to gange inden for de seneste 28 dage forud for eksporten./ Schmallenberg, virus PCR negative after 7 days in a vector free environment or (2) serological negative twice within the last 28 days prior to export. 20. Embedsdyrlægen har modtaget en erklæring fra eksportøren vedrørende dyrene beskrevet i dette certifikat, som angiver at:/ The official veterinarian has recieved a declaration from the exporter, concerning the animals described in this certificate, stating that: a. Dyrene ikke er blevet behandlet med thyreostatika, stoffer med østrogen, androgen eller gestagen virkning til opfedning./ The animals have not received any thyrostatic, oestrogenic, androgenic or gestagenic substances for fattening purposes. b. Alle transportmidler, som er blevet brugt til at transportere dyrene til pålæsningsstedet til Kuwait, overholder fuldstændig de internationale standarder og er omhyggeligt rengjorte og desinficerede med et officielt godkendt desinfektionsmiddel, før pålæsning af dyrene./ All transport vehicles in which animals are moved to embarkation point to Kuwait would fully comply with the international standards and are properly cleaned and disinfected with an officially authorized disinfectant before loading the animals. La 23,0-5337 side 4 af 5 Kuwait 07-2014

c. Faciliteterne, som dyrene er transporteret og håndteret i under pålæsning og transport, overholder OIEs Terrestrial Animal Health Code, dyrevelfærds artikel 7.2.1 til 7.2.12./ The facilities by which animals are transported and handled during loading and transportation comply with the OIE Terrestrial Animal Health Code, animal welfare article 7.2.1 to 7.2.12. d. Dyrene sendes direkte til Kuwait fra oprindelsesbedriften eller pålæsningsstedet uden nogen kontakt med dyr af en anden sundhedsstatus indtil de har forladt Danmarks område./ The animals are shipped directly to Kuwait from the holding of origin or place of loading without any contact with animals of a different health status till they have left the territory of Denmark. V ATTESTERING / CERTIFICATION Udfærdiget i:/ Officielt stempel (3) :/ Done at (place): Official stamp (3) : Dato:/ Date: Embedsdyrlægens underskrift (3) / Signature of the official veterinarian (3) 1. Navn (med blokbogstaver), position og titel:/ Name (in capital letters), position and title: (1) Certifikatnummeret skal anføres på alle certifikatets sider. / The certificate number must be applied on all the pages of the certificate. (2) Det ikke relevante overstreges. / Delete as appropriate. (3) Certifikatet skal stemples og underskrives i en anden farve end det trykte. / The certificate must be stamped and signed in a colour different to the printing. La 23,0-5337 side 5 af 5 Kuwait 07-2014