MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN

Relaterede dokumenter
MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN FÆLLESSKABETS RAMMEBESTEMMELSER FOR STATSSTØTTE TIL REDNING OG OMSTRUK- TURERING AF KRISERAMTE VIRKSOMHEDER

STATSSTØTTE TIL REDNING OG OMSTRUKTURERING

Forklarende notat. Udkast til rammebestemmelser for statsstøtte til redning og omstrukturering af ikke-finansielle kriseramte virksomheder

Ny, ændret gruppefritagelse for de minimis-støtte

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN. Rammebestemmelser for statsstøtte til redning og omstrukturering af kriseramte ikkefinansielle. (EØS-relevant tekst)

RÅDETS DIREKTIV 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser

I medfør af 11 c i konkurrenceloven, jf. lovbekendtgørelse nr af 21. august 2007, som ændret ved lov nr. 375 af 27. maj 2008, fastsættes:

Rådets direktiv 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser

Del III.1. Supplerende informationsskema vedrørende støtte til små og mellemstore virksomheder

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 100, under henvisning til forslag fra Kommissionen ( 1 ),

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

2. BESKRIVELSE AF STØTTEORDNINGEN (N 77/2008)

Retningslinjer for gennemgang af statsstøtte til fiskeri og akvakultur (2008/C 84/06)

EUROPA-KOMMISSIONEN. Statsstøttesag N 141/ Danmark Midlertidig defensiv ordning for skibsbygningsindustrien

OM ANALYSEMETODEN FOR STATSSTØTTE I FORBINDELSE MED STRANDEDE OMKOSTNINGER

L 283/36 Den Europæiske Unions Tidende DIREKTIVER

Sag C-334/99. Forbundsrepublikken Tyskland mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber

for implicit støtte til securitiseringstransaktioner

Retningslinjer. med specifikationer af betingelserne for koncernintern finansiel støtte i henhold til artikel 23 i direktiv 2014/59/EU EBA/GL/2015/17

Det forskningsprojekt, der finansieres, vedrører opdræt af regnbueørreder. Det iværksættes og betales af fonden Dansk Ørredavl.

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN EUROPA-KOMMISSIONEN

KOMMISSIONENS BESLUTNING

Erklæringer fra Kommissionen. Forlængelse af varigheden af landdistriktsudviklingsprogrammerne /17 ADD 1 jn/jn/bh 1 DRI

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

Ref. Ares(2014) /07/2014

SAMLENOTAT TIL FOLKETINGETS EUROPAUDVALG. Indhold

Del III.3. Supplerende informationsskema vedrørende beskæftigelsesstøtte

L 162/20 Den Europæiske Unions Tidende

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Den Europæiske Unions Tidende L 379/5

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

UDKAST. Bekendtgørelse om pristillæg til elektricitet fremstillet på forsøgsvindmøller på land inden for de to nationale testcentre

BERETNING FRA KOMMISSIONEN. om arbejdet med retningslinjerne for statsstøtte i forbindelse med tjenesteydelser af almindelig økonomisk interesse

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER

EF-Tidende nr. L 082 af 22/03/2001 s

Bekendtgørelse om støtte til fordel for fiskeriet i henhold til EU s statsstøtteregler og finansieret af Fiskeafgiftsfonden 1)

Energi-, Forsynings- og Klimaudvalget L 91 Bilag 1 Offentligt

EUROPA-KOMMISSIONEN. Bruxelles, den SG(2001) D/ Statsstøtte nr. N 236/2001 Danmark Jobrotation. Hr. minister, 1.

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Ændret forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV

EU s statsstøtteregler og de minimis

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0438 Offentligt

Statsstøtte nr. N 314/2006 Danmark Eftergivelse af gæld for socialt udsatte personer til offentlige virksomheder

Henstilling med henblik på RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

Retningslinjer for de minimumskriterier, som en virksomhedsomlægningsplan skal opfylde

Forslag til RÅDETS FORORDNING

DIREKTIVER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 113,

L 193/6 Den Europæiske Unions Tidende

Hyppigt stillede spørgsmål (FAQ) om statsstøtteregler for lokaludviklingsprojekter styret af lokalsamfundet (CLLD)

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS FORORDNING (EU) 2015/534 af 17. marts 2015 om indberetning af finansielle oplysninger i tilsynsøjemed (ECB/2015/13)

Bilag 3. Krav til regnskaber mv.

RETNINGSLINJER FOR MINIMUMSLISTEN OVER TJENESTEYDELSER OG FACILITETER EBA/GL/2015/ Retningslinjer

Retningslinjer. for mulige scenarier til brug i genopretningsplaner EBA/GL/2014/ juli 2014

Endelige retningslinjer

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

RETNINGSLINJER VEDRØRENDE TESTS, GENNEMGANGE ELLER AKTIVITETER, DER KAN FØRE TIL STØTTEFORANSTALTNINGER EBA/GL/2014/

GENNEMFØRELSESBESTEMMELSERNE TIL ADFÆRDSKODEKSEN FOR EUROPA-PARLAMENTETS MEDLEMMER VEDRØRENDE ØKONOMISKE INTERESSER OG INTERESSEKONFLIKTER

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS BESLUTNING

EIOPA-17/ oktober 2017

Anvendelsesområde og definitioner

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL RÅDET. Rapport om anvendelsen af forordning nr. 139/2004 {SEC(2009)808}

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN. Om revision af fastsættelse af referencesatserne

EUROPA-KOMMISSIONEN. Statsstøtte / Danmark Støtteforanstaltning nr. N 67/04 Stikprøvekontrol af bedrifter med slagtekyllinger

Grænseoverskridende flytning af virksomheders hjemsted

Revision af rammebestemmelserne for statsstøtte til miljøbeskyttelse. Spørgeskema

Statsstøttesag nr. N 26/2008 Danmark Ændringer i finansieringsordningen for eksport af skibe

(Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk)

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

KOMMISSIONENS FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af

Høringssvar fra den danske regering vedr. revision af rammebestemmelserne

Bilag 17 - Benchmarking

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juni 2015 (OR. en)

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om ændring af forordning (EU) nr. 575/2013 for så vidt angår undtagelser for råvarehandlere

Kommissionen er nået frem til denne beslutning ud fra følgende betragtninger:

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS BESLUTNING

FORHANDLINGERNE OM BULGARIENS OG RUMÆNIENS TILTRÆDELSE AF DEN EUROPÆISKE UNION

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0648 Offentligt

FORMULAR TIL BRUG VED INDGIVELSE AF KLAGER OVER PÅSTÅET ULOVLIG STATSSTØTTE

11. januar 2013 EBA/REC/2013/01. EBA-henstillinger. om tilsyn med aktiviteter vedrørende bankers deltagelse i Euribor-panelet

Bekendtgørelse om opgørelse af kvalificerede andele 1)

Den Europæiske Unions Tidende L 337/35

FORORDNINGER. (EØS-relevant tekst)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

EUROPA-KOMMISSIONEN. Bruxelles, den C(2016) 2091 final

Forslag til Europa-Parlamentet og Rådets direktiv om endelig afregning og sikkerhedsstillelse /* KOM/96/0193 ENDEL - COD 96/0126 */

(EØS-relevant tekst) (6) For at sikre en effektiv behandling bør de krævede oplysninger forelægges i elektronisk format.

12852/18 HOU/ks ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12852/18. Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS)

L 120/20 Den Europæiske Unions Tidende HENSTILLINGER KOMMISSIONEN

9901/17 ht/jb/ef 1 DGD 2A

EUROPA-KOMMISSIONEN. Statsstøttesag SA (N/2015) Danmark Ændring af støtte til husstandsvindmøller

STATSSTØTTE MED REGIONALT SIGTE

UDKAST. Bekendtgørelse om pristillæg til elektricitet fremstillet på forsøgsvindmøller på land

Europaudvalget 2004 KOM (2004) 0730 Bilag 1 Offentligt

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Transkript:

DA DA DA

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN FÆLLESSKABETS RAMMEBESTEMMELSER OM ANVENDELSE AF TRAKTATENS ARTIKEL 87 OG 88 PÅ KRISESTØTTE OG/ELLER OMSTRUKTURERINGSSTØTTE TIL KRISERAMTE VIRKSOMHEDER 1. INDLEDNING 1. Kommissionen vedtog sine oprindelige rammebestemmelser for statsstøtte til redning og omstrukturering af kriseramte virksomheder 1 i 1994. De blev revideret i 1999 2 og udløber den 9. oktober 2004. I 1997 tilføjede Kommissionen nogle særlige regler for landbruget 3. 2. Med denne nye version af rammebestemmelserne, der bygger på tidligere versioner, ønsker Kommissionen at foretage visse ændringer og præcisere visse punkter, idet der har meldt sig en række nye faktorer. 3. På møderne i Stockholm og Barcelona opfordrede Det Europæiske Råd medlemsstaterne til at fortsætte med at reducere den samlede statsstøtte udtrykt i procent af BNP og samtidig rette denne støtte mod horisontale mål af fælles interesse, herunder økonomisk og social samhørighed, og på den baggrund vil det være på sin plads at se nærmere på de konkurrencefordrejende virkninger af rednings- og omstruktureringsstøtte. Dette ligger også i naturlig forlængelse af konklusionerne fra mødet i Lissabon, ifølge hvilke der skal gøres en indsats for at gøre den europæiske økonomi mere konkurrencedygtig. 4. Lukning af ineffektive virksomheder må betragtes som et normalt markedsfænomen. Det kan ikke være reglen, at en virksomhed, der kommer i vanskeligheder, reddes af staten. Rednings- og omstruktureringsstøtte har tidligere givet anledning til nogle af de mest kontroversielle statsstøttesager og må betragtes som en af de mest konkurrencefordrejende former for statsstøtte. Det generelle traktatfæstede princip om, at statsstøtte er forbudt, bør derfor forblive reglen, og afvigelser herfra bør begrænses mest muligt. 5. Desuden gør udvidelsesprocessen det nødvendigt for Kommissionen at råde over de bedst tænkelige midler til at sikre en effektiv statsstøttedisciplin, således at det indre marked også kommer til at fungere ordentligt i et Fællesskab med 25 medlemsstater. 6. I rammebestemmelserne fra 1999 skelnes der mellem redningsstøtte og omstruktureringsstøtte, hvor redningsstøtte defineres som en overgangsstøtte, der skal gøre det muligt at holde liv i en kriseramt virksomhed i den periode, der er nødvendig for at udarbejde en omstrukturerings- og/eller likvidationsplan. Der kan i princippet ikke iværksættes omstruktureringsforanstaltninger i denne periode. Denne 1 2 3 EFT C 368 af 23.1.1994, s. 12. EFT C 288 af 9.10.1999, s. 2. EFT C 283 af 19.9.1997, s. 2. Se også fodnote 30. DA 1 DA

stringente skelnen mellem rednings- og omstruktureringsstøtte har imidlertid givet anledning til visse vanskeligheder. Virksomheder med økonomiske problemer kan have behov for at træffe hastende strukturelle foranstaltninger for at forhindre eller begrænse en forværring af den økonomiske situation allerede i redningsfasen. Derfor indføres det nye begreb "krisestøtte", der tjener samme formål som redningsstøtte, men som også vil gøre det muligt for modtageren at iværksætte hastende foranstaltninger, selv af strukturel karakter, f.eks. øjeblikkelig lukning af en filial eller andre former for afvikling af tabsgivende aktiviteter. Da der er tale om støtteforanstaltninger af hastende karakter, vil medlemsstaterne få mulighed for at vælge en forenklet procedure for at opnå godkendelse af disse støtteforanstaltninger. 7. Med hensyn til omstruktureringsstøtte indeholder rammebestemmelserne fra 1999 (i lighed med rammebestemmelser fra 1994) et krav om, at støttemodtageren selv skal yde et væsentligt bidrag til omstruktureringen. Som led i denne revision vil det være hensigtsmæssigt at fastslå mere utvetydigt, at dette bidrag skal være et reelt bidrag og ikke må indeholde støtte. Støttemodtagerens bidrag tjener to formål: på den ene side vil det kunne bidrage til at påvise, at markederne (ejere, kreditorer) har tillid til, at virksomheden kan blive levedygtig igen inden for et forholdsvis kort tidsrum. På den anden side igen vil det sikre, at omstruktureringsstøtten begrænses til det minimum, der er nødvendigt for at genskabe virksomhedens levedygtighed uden at fordreje konkurrencen. Kommissionen vil således også stille krav om modydelser for at minimere støttens konsekvenser for konkurrenterne. 8. Statsstøtte i form af krisestøtte eller omstruktureringsstøtte til virksomheder, der er i vanskeligheder, kan kun betragtes som berettiget, når bestemte betingelser er opfyldt. Denne form for støtte kan eksempelvis være berettiget af sociale eller regionalpolitiske årsager, eller fordi det er nødvendigt at tage hensyn til den positive rolle, som små og mellemstore virksomheder spiller for økonomien, eller undtagelsesvis ud fra et ønske om at bevare en konkurrencepræget markedsstruktur i tilfælde, hvor lukningen af bestemte virksomheder kunne medføre, at der opstår en situation med et monopol eller et snævert oligopol. På den anden side vil det ikke være berettiget at holde kunstigt liv i en virksomhed inden for en sektor med langsigtet strukturel overkapacitet, eller hvis den kun vil kunne overleve takket være gentagne statslige interventioner. 2. DEFINITIONER OG RAMMEBESTEMMELSERNES ANVENDELSES- OMRÅDE OG SAMMENHÆNG MED ANDRE TEKSTER PÅ STATSSTØTTEOMRÅDET 2.1. BEGREBET "KRISERAMT VIRKSOMHED" 9. Der findes ikke nogen fællesskabsdefinition på "en kriseramt virksomhed". Kommissionen går imidlertid ud fra, at en virksomhed er at betragte som kriseramt i disse rammebestemmelsers forstand, når den ikke - med egne finansielle midler eller med de midler, som virksomhedens ejer/aktionærer og kreditorer er villige til at skyde ind i virksomheden - er i stand til at bremse de tab, som med rimelig stor sikkerhed vil kvæle virksomheden på kort eller mellemlang sigt, medmindre de offentlige myndigheder griber ind. 10. Efter disse rammebestemmelser betragtes en virksomhed under alle omstændigheder og uanset dens størrelse som kriseramt, 2

a) hvis der er tale om et selskab med begrænset ansvar 4, når over halvdelen af den tegnede kapital er forsvundet 5, og over en fjerdedel af denne kapital er gået tabt i løbet af de sidste tolv måneder, eller b) hvis der er tale om et selskab, hvor mindst nogle af selskabsdeltagerne hæfter personligt for virksomhedens gæld 6, når over halvdelen af egenkapitalen som opført i selskabets regnskaber er forsvundet, og over en fjerdedel af denne kapital er gået tabt i løbet af de sidste tolv måneder, eller c) for alle selskabsformer, når selskabet efter de nationale regler opfylder betingelserne for konkursbehandling m.v. 11. En virksomheds vanskeligheder viser sig sædvanligvis ved voksende underskud, faldende omsætning, voksende lagerbeholdninger, overskudskapacitet, faldende cash flow, stigende gældsætning, stigende finansieringsudgifter og faldende eller opbrugt nettoformue. I de værste tilfælde kan virksomheden allerede være blevet insolvent eller være underkastet konkursbehandling m.v. efter de nationale regler. I dette sidste tilfælde anvendes disse rammebestemmelser på støtte, der ydes i forbindelse med en sådan behandling, der resulterer i en videreførelse af virksomheden. Under alle omstændigheder er en virksomhed kun støtteberettiget, når den tydeligvis er ude af stand til at komme på fode igen med egne midler eller med midler fra sine ejere/aktionærer eller fra markedskilder. 12. Rammebestemmelserne tillader ikke, at der ydes krise- eller omstruktureringsstøtte til en nyoprettet virksomhed, selv om virksomhedens indledende finansielle stilling er vanskelig. Det vil f.eks. være tilfældet, når den nye virksomhed er opstået ved likvidation af en tidligere virksomhed eller ved erhvervelse af dens aktiver. En virksomhed vil blive betragtet som en nyoprettet virksomhed i op til fem år efter påbegyndelsen af dens aktiviteter på det relevante forretningsområde. Først herefter vil den være berettiget til krise- eller omstruktureringsstøtte, forudsat at den kan betragtes som en kriseramt virksomhed i henhold til disse rammebestemmelser dens vanskeligheder er opstået i den periode, hvor den har været i drift, og ikke skyldes en svag finansiel stilling på det tidspunkt, hvor den blev oprettet, og den ikke er del af en større virksomhedskoncern, medmindre nedenstående betingelser gør sig gældende. 13. En virksomhed, der indgår i eller overtages af en større koncern, er normalt ikke berettiget til krise- eller omstruktureringsstøtte, medmindre det kan påvises, at virksomhedens vanskeligheder er specifikke for netop denne virksomhed og ikke er et resultat af en vilkårlig omkostningsfordeling inden for koncernen, og at virksomhedens vanskeligheder er for alvorlige til, at koncernen selv kan løse dem. 4 5 6 Det drejer sig især om de selskabsformer, der er nævnt i artikel 1, stk. 1, første afsnit, i Rådets direktiv 78/660/EØF (EFT L 222 af 14.8.1978, s. 11), senest ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/51/EF af 18. juni 2003 (EFT L 178 af 17.7.2003, s. 16). I analogi med artikel 17 i Rådets direktiv 77/91/EØF (EFT L 26 af 30.1.1977, s. 1). Det drejer sig særligt om de selskabsformer, der er nævnt i artikel 1, stk. 1, andet afsnit, i Rådets direktiv 78/660/EØF med senere ændringer. 3

2.2. DEFINITION AF KRISE- OG OMSTRUKTURERINGSSTØTTE 14. Krise- og omstruktureringsstøtte behandles i samme rammebestemmelser, eftersom de offentlige myndigheder i begge tilfælde står over for en virksomhed, der er i vanskeligheder, og eftersom tildelingen af krisestøtte og omstruktureringen ofte udgør to sider af samme sag, selv om der er tale om forskellige mekanismer. 15. Krisestøtte er i sagens natur en midlertidig og reversibel form for bistand. Den tjener først og fremmest til at holde liv i en kriseramt virksomhed i den periode, der er nødvendig for at udarbejde en omstrukturerings- eller likvidationsplan. Det generelle princip er, at krisestøtte skal gøre det muligt midlertidigt at hjælpe en virksomhed, der står over for en alvorlig forværring af sin finansielle stilling i form af en akut likviditetskrise eller teknisk insolvens. Denne midlertidige hjælp skal give tid til dels at analysere de forhold, der har forårsaget vanskelighederne, dels at udforme en velegnet plan til løsning af de pågældende problemer. Desuden skal krisestøtten begrænses til det absolutte minimum, der er nødvendigt. Med andre ord giver krisestøtte mulighed for et kortvarigt pusterum på ikke over seks måneder til en virksomhed med økonomiske problemer. Støtten skal bestå af reversibel likviditetsstøtte i form af lånegarantier eller lån, og den skal være rentebærende til en sats, der mindst svarer til rentesatsen på lån ydet til sunde virksomheder og især til de referencesatser, der fastsættes af Kommissionen. Strukturelle foranstaltninger, der ikke kræver øjeblikkelig handling, som f.eks. statens uigenkaldelige og automatiske indtræden i virksomhedens egenkapital, vil ikke kunne finansieres ved hjælp af krisestøtte og ville medføre, at den samlede støtte behandles som omstruktureringsstøtte. 16. Når først den omstrukturerings- eller likvidationsplan, for hvilken der er blevet anmodet om støtte, er blevet udarbejdet og er i færd med at blive gennemført, vil al yderligere støtte blive betragtet som omstruktureringsstøtte. Foranstaltninger, der er nødvendige for straks at bremse tab, herunder strukturelle foranstaltninger (f.eks. øjeblikkelig afvikling af tabsgivende aktiviteter), kan gennemføres ved hjælp af krisestøtte, jf. dog betingelserne i afsnit 3.2 for så vidt angår individuel støtte og afsnit 4.3 for så vidt angår støtteordninger. Medmindre der gøres brug af den forenklede procedure, der er beskrevet i afsnit 3.2.2, vil medlemsstaten skulle påvise, at der er behov for at gennemføre sådanne strukturelle foranstaltninger øjeblikkeligt. Der kan normalt ikke ydes krisestøtte til finansiel omstrukturering. 17. En omstrukturering bygger på den anden side på en realistisk, sammenhængende og omfattende plan for genetablering af virksomhedens langsigtede rentabilitet. Den omfatter normalt et eller flere af følgende elementer: en reorganisering og rationalisering af virksomhedens aktiviteter med det formål at gøre den mere effektiv, hvilket typisk indebærer, at virksomheden opgiver tabsgivende aktiviteter, omstrukturerer de aktiviteter, der igen kan gøres konkurrencedygtige, og eventuelt foretager en diversifikation i retning af nye rentable aktiviteter. Den fysiske omstrukturering ledsages normalt af en finansiel omstrukturering (kapitaltilførsel, gældsreduktion). I henhold til disse rammebestemmelser må en omstrukturering derimod ikke kun bestå i finansiel støtte, der sigter på at dække tidligere tab uden også at tackle årsagerne til tabene. 4

2.3. ANVENDELSESOMRÅDE 18. Disse rammebestemmelser gælder for virksomheder inden for alle sektorer med undtagelse af virksomheder inden for kulindustrien 7 og stålindustrien 8, medmindre andet gælder i henhold til de særlige regler for kriseramte virksomheder inden for den pågældende sektor 9. Med undtagelse af punkt 82 10 finder de anvendelse på fiskeri- og akvakultursektoren, forudsat at de specifikke regler i retningslinjerne for gennemgangen af statsstøtte til fiskeri og akvakultur 11 overholdes. Kapitel 5 indeholder de særlige regler for landbruget. 2.4. ANVENDELSE AF EF-TRAKTATENS ARTIKEL 87, STK. 1 19. Der er tendens til, at krisestøtte eller støtte til omstrukturering af kriseramte virksomheder i sagens natur vil fordreje konkurrencen. I det omfang støtten påvirker samhandelen mellem medlemsstaterne, falder den ind under EF-traktatens artikel 87, stk. 1. 20. Støtte til omstrukturering kan ydes på mange forskellige måder, f.eks. i form af kapitaltilførsel, eftergivelse af gæld, lån, fritagelse for betaling af skatter og socialsikringsbidrag samt lånegarantier. Krisestøtte må til gengæld kun ydes i form af tilbagebetalingspligtige lån eller lånegarantier (se punkt 37-40) 21. Støtten kan ydes af enhver offentlig instans 12 på centralt, regionalt eller lokalt plan og af enhver "offentlig virksomhed" som defineret i artikel 2 i Kommissionens direktiv 80/723/EØF af 25. juni 1980 om gennemskueligheden af de økonomiske forbindelser mellem medlemsstaterne og de offentlige virksomheder 13. Krise- eller omstruktureringsstøtte kan således eksempelvis ydes af statslige holdingselskaber eller offentlige investeringsselskaber 14. 22. For at afgøre, om der er tale om statsstøtte, når offentlige myndigheder indskyder ny kapital i deres virksomheder, anvendes "det markedsøkonomiske investorprincip" 15. Det indebærer, at tilførsel af kapital til eller garantistillelse for en virksomhed ikke udgør statsstøtte, hvis en rationel privat investor under normale markedsvilkår ville 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Artikel 3 i Rådets forordning (EF) nr. 1407/2002 af 23. juli 2002 om statsstøtte til kulindustrien (EFT L 205 af 2.8.2002, s. 1). Punkt 19 i Kommissionens meddelelse om visse aspekter ved behandlingen af konkurrencesager efter EKSF-traktatens udløb (EFT C 152 af 26.6.2002, s. 5). Punkt 1 i Kommissionens meddelelse om støtte til redning og omstrukturering og støtte til lukning i stålindustrien (EFT C 70 af 19.3.2002, s. 21). Der findes sådanne særlige regler for skibsbygningsindustrien (forordning (EF) nr. 1540/98 (EFT L 202 af 18.7.1998, s. 1)) og for luftfartssektoren (EFT C 350 af 10.12.1994, s. 5). Dvs. at støtte til små og mellemstore virksomheder, der ikke opfylder betingelserne i dette punkt 82, alligevel kan fritages fra kravet om individuel anmeldelse. EFT C 19 af 20.1.2001, s. 7. Det gælder også støtte, der samfinansieres af EF-fonde. EFT L 195 af 29.7.1980, s. 35, senest ændret ved direktiv 2000/52/EF (EFT L 193 af 29.7.2000, s. 75). Se Domstolens dom af 22. marts 1977, sag 78/76, Steinike und Weinlig mod Tyskland, Sml. 1977, s. 595, og Domstolens dom af 16. maj 2002, sag C-482/99, Frankrig mod Kommissionen, Sml. 2002 I, s. 4398. Se meddelelsen om offentlige virksomheder i fremstillingssektoren (EFT C 307 af 13.11.1993, s. 3). Anvendelse af EØF-traktatens artikel 92 og 93 på offentlige myndigheders kapitalandele (EF-Bull. 9-1984). Se også Førsteinstansrettens dom af 6. marts 2002, de forenede sager T-228/99 og T-233/99, Westdeutsche Landesbank Girozentrale m.fl. mod Kommissionen, Sml. 2003 II, s. 0000. 5

have stillet tilsvarende midler til rådighed, og hvis virksomheden derfor ville have haft adgang til midlerne på samme vilkår fra markedskilder. 23. Domstolen og Førsteinstansretten har tilsvarende udviklet "det private kreditorprincip" 16. Det indebærer, at det, der er afgørende ved bestemmelsen af, om der er tale om støtte, når staten vælger enten at eftergive eller omlægge gæld, er, om en privat kreditor under lignende omstændigheder og i betragtning af den potentielle udvikling på markedet og virksomhedens position ville have handlet på samme måde, og om virksomheden derfor ville have været i stand til at opnå samme gældseftergivelse eller gældsomlægning fra en sådan privat kreditor. 24. Hvis kapitaltilførslen til en virksomhed med økonomiske vanskeligheder imidlertid stammer fra staten, eller staten stiller garanti for kapitaltilførslen, må det anses for sandsynligt, at kapitaltilførslen indebærer statsstøtte. Sådanne finansielle transaktioner skal derfor meddeles Kommissionen på forhånd, eventuelt ved anmeldelse af en generel ordning, jf. traktatens artikel 88, stk. 3 17. Sandsynligheden for, at transaktionen indebærer støtte, er større, når der findes en strukturel overkapacitet på EF- eller EØS-plan på et marked, hvor støttemodtageren opererer, eller når sektoren som helhed er kriseramt. 25. Vurderingen af krise- eller omstruktureringsstøtte berøres ikke af ændringer i ejerforholdet i den støttemodtagende virksomhed. 2.5. FORENELIGHED MED FÆLLESMARKEDET 26. Traktatens artikel 87, stk. 2 og 3, åbner mulighed for, at støtte, der falder ind under artikel 87, stk. 1, kan være forenelig med fællesmarkedet. Når der ses bort fra de former for støtte, der er omhandlet i artikel 87, stk. 2, litra b), dvs. støtte, der tjener til at råde bod på skader forårsaget af naturkatastrofer eller andre usædvanlige begivenheder, som ikke er omfattet af disse rammebestemmelser, er artikel 87, stk. 3, litra c), det eneste grundlag for at kunne erklære støtte til kriseramte virksomheder for forenelig med fællesmarkedet. I henhold til artikel 87, stk. 3, litra c), har Kommissionen beføjelse til at tillade "støtte til fremme af udviklingen af visse erhvervsgrene... når den ikke ændrer samhandelsvilkårene på en måde, der strider mod den fælles interesse". 27. Kommissionen mener, at krise- og omstruktureringsstøtte kan bidrage til at fremme udviklingen af bestemte erhvervsgrene uden at ændre samhandelsvilkårene på en måde, der strider mod den fælles interesse, hvis betingelserne i nærværende rammebestemmelser er opfyldt. Hvis de virksomheder, der skal modtage krise- eller omstruktureringsstøtte, ligger i støtteberettigede områder, vil Kommissionen tage regionale forhold i betragtning i overensstemmelse med artikel 87, stk. 3, litra a) og c), således som beskrevet i punkt 63 og 64. 16 17 Domstolens dom af 29. april 1999, sag C-342/96, Tubacex mod Kommissionen, Sml. 1999 I, s. 2459. Førsteinstansrettens dom af 11. juli 2002, sag T-152/99, HAMSA mod Kommissionen, Sml. 2002 II, s. 3049 Se specielt punkt 27 i meddelelsen om offentlige fremstillingsvirksomheder. 6

2.6. VIRKSOMHEDER, DER TIDLIGERE HAR MODTAGET ULOVLIG STØTTE 28. Når en kriseramt virksomhed tidligere har modtaget ulovlig støtte, hvorom Kommissionen har vedtaget en negativ beslutning med krav om tilbagebetaling af støtten, og støtten ikke er blevet tilbagebetalt i overensstemmelse med artikel 14 i forordning nr. 659/1999, kan der ikke godkendes krisestøtte og/eller omstruktureringsstøtte, selv ikke hvis dette fører til virksomhedens konkurs. 29. Kommissionen vil være særlig opmærksom på behovet for at forhindre, at disse rammebestemmelser benyttes til at omgå principperne i eksisterende rammebestemmelser og retningslinjer. 3. GENERELLE BETINGELSER FOR GODKENDELSE AF KRISE- OG/ELLER OMSTRUKTURERINGSSTØTTE, DER ANMELDES INDIVIDUELT TIL KOMMISSIONEN 30. Dette kapitel omhandler udelukkende støtteforanstaltninger, der anmeldes individuelt til Kommissionen. På visse betingelser kan Kommissionen godkende krise- eller omstruktureringsstøtteordninger. Disse betingelser er gennemgået i kapitel 4 nedenfor. 3.1. Princippet om engangsstøtte 31. Krisestøtte er en ekstraordinær foranstaltning, der sigter på at opretholde aktiviteten i en begrænset periode, mens virksomhedens fremtid vurderes. Det bør derfor ikke være muligt at tillade gentagne tildelinger af krisestøtte, der udelukkende opretholder status quo og kun udsætter det uundgåelige og i den mellemliggende tid blot vælter de økonomiske og sociale problemer over på mere effektive producenter eller andre medlemsstater. Der bør med andre ord kun tildeles krisestøtte en enkelt gang. For at forhindre virksomheder i at modtage urimelig bistand, når de kun vil kunne overleve takket være gentagen støtte fra staten, bør der tilsvarende kun tildeles omstruktureringsstøtte en enkelt gang. 32. Når Kommissionen forelægges et projekt om krise- eller omstruktureringsstøtte, skal medlemsstaten præcisere, om den pågældende virksomhed allerede tidligere har modtaget krise- eller omstruktureringsstøtte, herunder støtte ydet inden disse rammebestemmelsers ikrafttræden samt ikke-anmeldt støtte 18. Hvis det er tilfældet, og hvis der er gået mindre end ti år siden tildelingen af krisestøtten eller siden afslutningen af omstruktureringsperioden eller siden indstillingen af gennemførelsen af omstruktureringsplanen (idet der tages udgangspunkt i det sidste af disse tidspunkter), vil Kommissionen ikke tillade, at der ydes yderligere krise- eller omstruktureringsstøtte, medmindre omstruktureringsstøtten tildeles i forlængelse af tildelingen af krisestøtte som led i samlet omstruktureringsoperation, eller 18 Med hensyn til ikke-anmeldt støtte tager Kommissionen i sin analyse hensyn til den mulighed, at støtten kunne have været erklæret forenelig med fællesmarkedet på anden vis end som krise- eller omstruktureringsstøtte. 7

der gør sig ekstraordinære og uforudseelige omstændigheder gældende, der ikke kan tilskrives virksomheden. 33. Anvendelsen af denne regel vil på ingen måde blive berørt af ændringer i ejerforholdene i den støttemodtagende virksomhed efter tildelingen af støtte eller af retslige eller administrative procedurer, der har til formål at sanere virksomhedens økonomi, reducere dens forpligtelser eller afvikle gammel gæld, når der er tale om videreførelse af én og samme virksomhed. 34. Når en virksomhedskoncern har modtaget krise- eller omstruktureringsstøtte, vil Kommissionen normalt ikke tillade, at der ydes yderligere krise- eller omstruktureringsstøtte til selve koncernen eller til en af de deltagende virksomheder, medmindre der er gået ti år siden tildelingen af krisestøtten eller siden afslutningen af omstruktureringsperioden eller siden indstillingen af gennemførelsen af omstruktureringsplanen (idet der tages udgangspunkt i det sidste af disse tidspunkter). Når en virksomhed tilhørende en koncern har modtaget krise- eller omstruktureringsstøtte, vil koncernen som helhed såvel som andre individuelle virksomheder i koncernen forblive berettiget til at modtage krise- eller omstruktureringsstøtte (forudsat at de øvrige bestemmelser i disse rammebestemmelser er overholdt), men det gælder ikke den tidligere støttemodtager. Medlemsstaterne skal sikre, at der ikke overføres støtte fra selve koncernen eller fra andre medlemmer af koncernen til den tidligere støttemodtager. 35. Såfremt en virksomhed overtager aktiver i en anden virksomhed og navnlig i en virksomhed, der har været genstand for en af de i punkt 33 nævnte procedurer eller konkursbehandling m.v. efter national ret, og som selv tidligere har modtaget kriseeller omstruktureringsstøtte, er køberen ikke underlagt reglen om engangsstøtte, forudsat at alle følgende tre betingelser er opfyldt: a) køberen er klart adskilt fra den tidligere virksomhed b) køberen har erhvervet den tidligere virksomheds aktiver til markedspris c) likvidationen eller saneringen og købet af den tidligere virksomhed må ikke være et middel til at undgå anvendelsen af princippet om engangsstøtte (hvilket Kommissionen kan konstatere som værende tilfældet, hvis f.eks. køberens vanskeligheder var klart forudsigelige ved købet af den tidligere virksomheds aktiver). 36. Det skal imidlertid understreges, at støtte til køb af aktiverne, som ville svare til støtte til initialinvesteringer, ikke kan godkendes efter nærværende rammebestemmelser. 3.2. KRISESTØTTE 3.2.1. Betingelser 37. For at blive godkendt af Kommissionen skal krisestøtte som defineret i punkt 15: 8

a) bestå af likviditetsstøtte i form af lånegarantier eller lån 19. I begge tilfælde skal lånet ydes til en rentesats, der mindst svarer til de satser, der gælder for lån til sunde virksomheder, og især til de referencesatser, som Kommissionen fastsætter b) være begrundet i alvorlige sociale vanskeligheder, og den må ikke få alvorlige negative spillover-effekter i andre medlemsstater c) ved anmeldelsen være ledsaget af et tilsagn fra medlemsstaten om senest seks måneder fra godkendelsen af krisestøtten at tilsende Kommissionen enten en omstruktureringsplan eller en likvidationsplan eller dokumentation for, at lånet er blevet fuldstændig tilbagebetalt, og/eller at garantien er ophævet d) være begrænset til, hvad der er nødvendigt for at holde virksomheden kørende i den periode, som støtten er godkendt for. Det pågældende støttebeløb kan inkludere støtte til hastende strukturelle foranstaltninger som defineret ovenfor. Med henblik på beregningen af det beløb, der er nødvendigt (som bør bygge på det likviditetsbehov, virksomheden har som følge af tab), vil der blive taget hensyn til resultatet af den formel, der er angivet i bilag 1. Krisestøtte, der overskrider det beløb, som resultatet af denne formel berettiger, skal være behørigt begrundet e) overholde den i afsnit 3.1 nævnte betingelse (reglen om engangsstøtte). 38. Krisestøtte vil blive godkendt for en periode på maksimalt seks måneder (inkl. tilbagebetalingen af eventuel krisestøtte ydet i form af lån), eller, hvis medlemsstaten fremlægger en omstruktureringsplan i løbet af denne periode og efter udtrykkelig anmodning fra den berørte medlemsstat, indtil Kommissionen træffer beslutning om omstruktureringsplanen. 39. Hvis medlemsstaten undlader at indsende a) en troværdig og veldokumenteret omstruktureringsplan eller en likvidationsplan eller b) dokumentation for, at lånet er blevet fuldstændig tilbagebetalt, og/eller at garantien er ophævet, før fristen på seks måneder udløber, indleder Kommissionen proceduren i henhold til artikel 88, stk. 2, uden at dette berører artikel 23 i forordning nr. 659/1999 og muligheden for at indbringe sagen for Domstolen i overensstemmelse med artikel 88, stk. 2, andet afsnit. 19 Der kan gøres undtagelse, når det drejer sig om krisestøtte i banksektoren for at give det pågældende kreditinstitut mulighed for midlertidigt at fortsætte bankvirksomheden i overensstemmelse med den gældende tilsynslovgivning (Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/12/EF af 20. marts 2000 om adgangen til at optage og udøve virksomhed som kreditinstitut (EFT L 326 af 26.5.2000, s. 1)). Under alle omstændigheder skal støtte, der ydes i en anden form end den, der er omhandlet i litra a), overholde de generelle principper, der gælder for krisestøtte, og den må ikke bestå af strukturelle finansielle foranstaltninger med relation til bankens egenkapital. Der vil blive taget hensyn til støtte, der ydes i en anden form end den, der er omhandlet i litra a), ved undersøgelsen af modydelser som led i en omstruktureringsplan, jf. punkt 49-53. 9

Kommissionen kan under alle omstændigheder beslutte at indlede proceduren, uden at dette berører artikel 23 i forordning nr. 659/1999 og muligheden for at indbringe sagen for Domstolen i overensstemmelse med artikel 88, stk. 2, andet afsnit, hvis den finder, at lånet eller garantien er blevet misbrugt, eller at den manglende tilbagebetaling af støtten efter udløbet af fristen på seks måneder ikke længere kan berettiges. 40. Godkendelsen af krisestøtte betyder ikke nødvendigvis, at tildeling af støtte som led i en omstruktureringsplan vil blive godkendt efterfølgende. Sidstnævnte støtte skal vurderes særskilt. 3.2.2. Forenklet procedure 41. Kommissionen vil så vidt muligt bestræbe sig på at vedtage en beslutning inden for en måned, når der er tale om krisestøtte, der overholder alle kravene i afsnit 3.2.1 og samtidig opfylder følgende betingelser: a) den pågældende virksomhed opfylder mindst et af de tre kriterier i punkt 10 b) krisestøtten er begrænset til det beløb, der følger af formlen i bilag I, og overstiger ikke [10 mio. EUR]. 3.3. OMSTRUKTURERINGSSTØTTE 3.3.1. Grundprincip 42. Omstruktureringsstøtte rejser særlige konkurrenceproblemer, da den kan vælte en urimelig del af byrden ved strukturtilpasninger og de hermed forbundne sociale og økonomiske problemer over på andre producenter, der klarer sig uden støtte, og over på andre medlemsstater. Hovedreglen bør derfor være, at omstruktureringsstøtte kun kan godkendes i tilfælde, hvor det kan godtgøres, at den ikke strider mod Fællesskabets interesse. Omstruktureringsstøtte kan kun godkendes, hvis den opfylder en række strenge kriterier, og hvis der er sikkerhed for, at eventuelle konkurrencefordrejninger opvejes af fordelene ved at holde virksomheden i live (hvis det f.eks. fastslås, at nettovirkningen af afskedigelserne som følge af virksomhedens konkurs kombineret med virkningerne for leverandørerne vil forværre eksisterende beskæftigelsesproblemer, eller at lukningen af virksomheden vil bevirke, at der opstår en situation med et monopol eller et snævert oligopol), og at støtten i princippet er ledsaget af tilstrækkelige modydelser til fordel for konkurrenterne. 3.3.2. Betingelser for at godkende støtte 43. Med forbehold af de særlige bestemmelser for støtteberettigede områder, små og mellemstore virksomheder og landbrugssektoren (se punkt 63, 64, 65 og 66 samt kapitel 5) godkender Kommissionen kun støtte på følgende betingelser: a) Virksomheden skal være støtteberettiget 44. Virksomheden skal kunne anses for at være kriseramt i disse rammebestemmelsers betydning (se punkt 9-13). b) Genoprettelse af rentabiliteten 10

45. Retten til at tildele støtte er betinget af, at der gennemføres en omstruktureringsplan, der skal godkendes af Kommissionen i forbindelse med alle individuelle støtteforanstaltninger, dog ikke i forbindelse med omstruktureringsstøtte til små og mellemstore virksomheder, jf. afsnit 3.3.5. 46. Omstruktureringsplanen, der skal strække sig over en så kort periode som muligt, skal sikre, at virksomhedens langsigtede rentabilitet genskabes inden for en rimelig tidshorisont og dét på basis af nogle realistiske forudsætninger med hensyn til de fremtidige driftsbetingelser. Omstruktureringsstøtten skal derfor være knyttet sammen med en bæredygtig omstruktureringsplan, som medlemsstaten forpligter sig til at følge. Denne plan skal forelægges Kommissionen med alle nødvendige detaljer, herunder en markedsanalyse 20. Forbedringen af rentabiliteten skal først og fremmest opnås gennem de interne foranstaltninger, der er indeholdt i omstruktureringsplanen, og må kun bygge på eksterne faktorer - f.eks. pris- og efterspørgselssvingninger, som virksomheden ikke har større indflydelse på - hvis de anførte forventninger til markedsudviklingen nyder generel anerkendelse. En omstrukturering skal medføre nedlæggelse af alle aktiviteter, som selv efter omstruktureringen ville blive ved med at være tabsgivende af strukturbestemte årsager. 47. Omstruktureringsplanen skal beskrive de omstændigheder, der førte til virksomhedens vanskeligheder, således at det bliver muligt at vurdere, om de foreslåede foranstaltninger er hensigtsmæssige. Den skal bl.a. tage hensyn til den aktuelle udbuds- og efterspørgselssituationen og den forventede udbuds- og efterspørgselsudvikling på det relevante produktmarked og indeholde scenarier baseret på optimistiske, pessimistiske og neutrale hypoteser og beskrive virksomhedens stærke og svage sider. Planen skal give virksomheden mulighed for at opbygge en ny struktur, der kan sikre dens rentabilitet på lang sigt og sætte den i stand til at stå på egne ben. 48. Omstruktureringsplanen skal vise, at virksomheden efter omstruktureringen vil kunne dække alle omkostninger, herunder afskrivninger og finansieringsomkostninger. Den omstrukturerede virksomheds afkast af egenkapitalen skal være tilstrækkeligt til, at den kan klare sig i konkurrencen ved egen hjælp. Hvis virksomhedens problemer skyldes utilfredsstillende selskabsledelse, vil det være nødvendigt at foretage de fornødne justeringer. Dette kan fordre en ændring af de eksisterende tilsyns- og kontrolfunktioner, eller at den aktuelle ledelse, der har været ansvarlig for virksomhedens problemer, forlader virksomheden. c) Forhindring af urimelige konkurrencefordrejninger 49. Der skal træffes foranstaltninger for så vidt muligt at afbøde eventuelle skadelige virkninger af støtten for konkurrencen på EF- eller EØS-plan. I modsat fald vil støtten "stride mod den fælles interesse" og dermed være uforenelig med fællesmarkedet. 50. Disse foranstaltninger kan bestå i at afhænde aktiver til faktiske eller potentielle konkurrenter, indskrænke kapaciteten eller virksomhedens aktivitetsniveau på markedet eller fjerne hindringer for adgang til de pågældende markeder. Når 20 De oplysninger, som Kommissionen har brug for for at kunne foretage en tilfredsstillende undersøgelse af støtten, fremgår af bilag II. 11

Kommissionen foretager sin vurdering af, om de pågældende modydelser er tilstrækkelige, vil den tage hensyn til strukturen og konkurrenceforholdene på markedet for at undgå, at en given modydelse medfører en forværring af strukturen på markedet, f.eks. ved indirekte at bevirke, at der opstår en situation med et monopol eller et snævert oligopol. Hvis en medlemsstat kan påvise, at der vil opstå en sådan situation, bør modydelserne skrues anderledes sammen for at hindre dette. 51. Denne betingelse vil dog normalt ikke gælde for små virksomheder, da det kan antages, at ad hoc-støtte til små virksomheder normalt ikke vil fordreje konkurrencen i et omfang, der strider mod den fælles interesse, medmindre statsstøttereglerne for en bestemt sektor bestemmer noget andet, eller den støttemodtagende virksomhed er aktiv på et marked, der lider under langsigtet overkapacitet. 52. Modydelserne skal stå i et rimeligt forhold til de konkurrencefordrejende virkninger af støtten og navnlig virksomhedens relative vægt på dens marked eller markeder. Modydelserne skal tilbydes på den støttemodtagende virksomheds kernemarkeder. Indskrænkningens omfang afgøres fra sag til sag. Kommissionen vil bestemme omfanget af indskrænkningen med udgangspunkt i den markedsundersøgelse, der er knyttet til omstruktureringsplanen, og eventuelt på grundlag af andre oplysninger, som Kommissionen måtte være i besiddelse af, herunder oplysninger fra tredjeparter. Indskrænkningen iværksættes ved hjælp af omstruktureringsplanen og de betingelser, der er knyttet hertil. Frafald af fordringer og nedlæggelse af tabsgivende aktiviteter, der under alle omstændigheder ville være nødvendig for igen at gøre virksomheden levedygtig, vil ikke blive modregnet mod indskrænkningen af virksomhedens kapacitet eller aktivitetsniveau med henblik på vurderingen af modydelserne. Denne vurdering vil tage hensyn til eventuel krisestøtte, som virksomheden måtte have modtaget på et tidligere tidspunkt. 53. Når den støttemodtagende virksomhed er aktiv på et marked med langsigtet strukturel overkapacitet, kan det være nødvendigt at indskrænke virksomhedens kapacitet eller aktivitetsniveau på markedet med helt op til 100 % 21. d) Støtten skal begrænses til et minimum: et reelt bidrag, der ikke indeholder støtte 54. Støttens størrelse og intensitet skal begrænses til, hvad der er absolut nødvendigt for at kunne gennemføre omstruktureringen under hensyn til virksomhedens, aktionærernes eller den pågældende koncerns finansielle ressourcer. Denne vurdering vil tage hensyn til eventuel krisestøtte, som virksomheden har modtaget på et tidligere tidspunkt. Støttemodtagerne skal selv yde et betydeligt bidrag til omstruktureringen med egne midler, herunder ved afhændelse af aktiver, som ikke er nødvendige for virksomhedens overlevelse, eller ved ekstern finansiering på markedsvilkår. Et sådant bidrag er udtryk for, at markederne har tillid til, at virksomheden igen kan blive rentabel. Bidraget skal være et reelt bidrag, dvs. et faktisk bidrag, hvilket udelukker forventede fremtidige gevinster såsom cash flow. Støttemodtagerens bidrag 22 til omstruktureringen skal udgøre mindst [25 %], når der 21 22 I sådanne tilfælde vil Kommissionen kun tillade, at der ydes støtte til afbødning af de sociale omkostninger forbundet med omstruktureringen i overensstemmelse med afsnit 3.3.6. Se punkt 7. Dette minimumsbidrag på 25 % må ikke indeholde støtte. Dette er f.eks. ikke tilfældet, når det drejer sig om et lån, hvortil der er ydet rentetilskud eller er knyttet offentlige garantier indeholdende støtteelementer. 12

er tale om små virksomheder. Under exceptionelle omstændigheder og i tilfælde af meget store problemer, som medlemsstaten skal kunne påvise, kan Kommissionen acceptere et mindre eget bidrag, som ikke indeholder støtte, men ikke på under [20 %]. For mellemstore virksomheder skal bidraget udgøre mindst [40 %]. Under exceptionelle omstændigheder og i tilfælde af meget store problemer, som medlemsstaten skal kunne påvise, kan Kommissionen acceptere et mindre eget bidrag, som ikke indeholder støtte, men ikke på under [35 %]. For store virksomheder fastsættes minimumsbidraget fra sag til sag. Generelt forventes store virksomheder dog at yde et bidrag på mindst [50 %]. 55. For at begrænse støttens konkurrencefordrejende virkninger må den ikke ydes i en form eller være af en størrelse, som giver virksomheden en overskudslikviditet, der kan anvendes til aggressive, markedsfordrejende aktiviteter uden tilknytning til omstruktureringsprocessen. Kommissionen vil derfor undersøge størrelsen af virksomhedens passiver efter omstruktureringen, herunder situationen efter en eventuel udsættelse eller mindskelse af gæld, specielt i forbindelse med virksomhedens videreførelse efter en konkursbehandling m.v. indledt efter national lovgivning 23. Støtten bør heller ikke anvendes til at finansiere nye investeringer, der ikke er nødvendige for at retablere virksomhedens rentabilitet. e) Særlige betingelser knyttet til godkendelsen af støtte 56. Foruden de modydelser, der er beskrevet i punkt 49-53, kan Kommissionen, hvis medlemsstaten ikke allerede har taget sådanne forholdsregler, fastsætte sådanne betingelser og forpligtelser, som den finder nødvendige for at sikre, at støtten ikke fordrejer konkurrencen i strid med den fælles interesse. Der kan bl.a. være tale om, at den pågældende medlemsstat: i) selv skal træffe bestemte foranstaltninger (f.eks. åbne visse markeder op for virksomheder fra andre medlemsstater) ii) iii) skal pålægge den støttemodtagende virksomhed bestemte forpligtelser ikke må yde den støttemodtagende virksomhed anden støtte i omstruktureringsperioden. f) Fuldstændig gennemførelse af omstruktureringsplanen og overholdelse af betingelserne 57. Virksomheden skal gennemføre omstruktureringsplanen til fulde og overholde alle de i Kommissionens beslutning fastsatte forpligtelser. Hvis planen ikke gennemføres, eller hvis forpligtelserne ikke overholdes, vil Kommissionen betragte dette som misbrug af støtten, uden at dette berører artikel 23 i forordning nr. 659/1999 og muligheden for at indbringe sagen for Domstolen i overensstemmelse med artikel 88, stk. 2, andet afsnit. 58. Ved omstruktureringer, der strækker sig over adskillige år og indebærer omfattende støtte, kan Kommissionen kræve, at omstruktureringsstøtten opdeles i flere rater, og gøre udbetalingen af de enkelte rater betinget af: 23 Se punkt 10, litra c). 13

i) at det forud for hver udbetaling bekræftes, at de enkelte faser af omstruktureringsplanen er blevet gennemført i overensstemmelse med den fastsatte tidsplan, eller ii) at den har forhåndsgodkendt hver enkelt udbetaling efter at have kontrolleret, at omstruktureringsplanen gennemføres på tilfredsstillende vis. g) Tilsyn og årlige rapporter 59. Kommissionen skal ved hjælp af regelmæssige og detaljerede rapporter fra den berørte medlemsstat kunne verificere, at omstruktureringsplanen gennemføres på korrekt vis. 60. Ved støtte til store virksomheder skal den første af disse rapporter normalt forelægges Kommissionen senest seks måneder efter støttens godkendelse. Kommissionen forelægges derefter rapporter mindst én gang om året på en fast dato, indtil målene i omstruktureringsplanen anses at være opfyldt. Rapporterne skal indeholde alle de oplysninger, Kommissionen skal bruge for at kunne kontrollere gennemførelsen af omstruktureringsprogrammet, tidspunkterne for udbetaling af støtte til virksomheden og virksomhedens finansielle situation samt overholdelsen af de betingelser eller forpligtelser, der er fastsat i Kommissionens beslutning om godkendelse af støtten. De skal navnlig indeholde alle relevante oplysninger om enhver støtte, som virksomheden har modtaget i omstruktureringsperioden, uanset formålet med støtten, og uanset om støtten er ydet som individuel støtte eller som led i en generel ordning (jf. punkt 77-80). Hvis Kommissionen har behov for i god tid at få bekræftet visse vigtige oplysninger, f.eks. om lukninger eller kapacitetsnedskæringer, kan den kræve hyppigere rapporter. 61. Ved støtte til små og mellemstore virksomheder vil det normalt være tilstrækkeligt at fremsende den støttemodtagende virksomheds balance og resultatopgørelse hvert år, medmindre beslutningen om godkendelse af støtten indeholder strengere betingelser. 3.3.3. Ændring af omstruktureringsplanen 62. Hvis Kommissionen allerede har godkendt tildelingen af omstruktureringsstøtte, kan den pågældende medlemsstat i omstruktureringsperioden anmode Kommissionen om at godkende ændringer af omstruktureringsplanen og af støttens størrelse. Kommissionen kan tillade sådanne ændringer på følgende betingelser: a) den ændrede plan skal stadig vise, at virksomhedens rentabilitet vil blive genoprettet inden for en rimelig tidshorisont b) hvis støtten forøges, skal modydelserne være større end oprindeligt fastsat c) hvis de foreslåede modydelser er mindre end oprindeligt fastsat, skal støttens størrelse reduceres tilsvarende d) den nye frist for leveringen af modydelserne må kun forlænges i forhold til den oprindelige frist, hvis årsagerne hertil beror på forhold, som hverken virksomheden eller medlemsstaten er herre over. Er dette ikke tilfældet, skal støttebeløbet reduceres tilsvarende 14

e) hvis de fastsatte betingelser eller andre forpligtelser lempes, skal støttebeløbet reduceres tilsvarende, eller der skal fastsættes eventuelt andre betingelser. Hvis medlemsstaten foretager ændringer af den godkendte omstruktureringsplan uden at give Kommissionen behørig underretning herom, indleder Kommissionen proceduren efter artikel 88, stk. 2, jf. artikel 16 i forordning nr. 659/1999, uden at dette berører artikel 23 i forordning nr. 659/1999 og muligheden for at indbringe sagen for Domstolen i overensstemmelse med artikel 88, stk. 2, andet afsnit. 3.3.4. Omstruktureringsstøtte i støtteberettigede områder 63. Økonomisk og social samhørighed er et af hovedmålene for Fællesskabet, jf. EFtraktatens artikel 158, og andre politikker skal bidrage til at nå dette mål i henhold til artikel 159 24, så Kommissionen skal tage hensyn til behovet for regionaludvikling ved vurderingen af omstruktureringsstøtte i støtteberettigede områder. Det forhold, at en kriseramt virksomhed ligger i et støtteberettiget område, berettiger dog ikke, at der indtages en fuldstændig eftergivende holdning i spørgsmålet om støtte til omstrukturering, for på mellemlang og lang sigt hjælper det ikke en region at holde virksomheder kunstigt i live. Da der kun står begrænsede midler til rådighed til regionaludvikling, er det desuden i regionernes egen interesse at anvende disse midler til hurtigst muligt at udvikle andre rentable og bæredygtige aktiviteter. Endelig skal de konkurrencefordrejende virkninger begrænses til et minimum, selv når der er tale om støtte til virksomheder i støtteberettigede områder. 64. Kriterierne i punkt 43-62 gælder derfor også for støtteberettigede områder, selv når der tages hensyn til behovet for regionaludvikling. Medmindre statsstøttereglerne for en bestemt sektor bestemmer noget andet, kan betingelserne for godkendelse af støtte i støtteberettigede områder imidlertid være mindre krævende med hensyn til modydelser og den støttemodtagende virksomheds eget bidrag til omstruktureringen. Hvis behovet for regionaludvikling berettiger det, vil der i sager, hvor en indskrænkning af den relevante virksomheds kapacitet eller aktivitetsniveau vil være det mest velegnede middel til at hindre unødige konkurrencefordrejninger, blive stillet krav om mindre omfattende indskrænkninger i støtteberettigede områder end i ikke-støtteberettigede områder. I sådanne sager, som skal påvises af den pågældende medlemsstat, vil der blive sondret mellem områder, der er berettiget til regionalstøtte i henhold til henholdsvis artikel 87, stk. 3, litra a), og artikel 87, stk. 3, litra c), i traktaten for at tage hensyn til den mere alvorlige karakter af de regionale problemer i førstnævnte områder. 3.3.5. Støtte til omstrukturering af små og mellemstore virksomheder 65. Støtte til små og mellemstore virksomheder 25 vil normalt påvirke samhandelsvilkårene i mindre grad end støtte til store virksomheder. Dette gælder 24 25 EF-traktatens artikel 159 fastsætter bl.a., at "udformningen og gennemførelsen af Fællesskabets politikker og aktioner samt gennemførelsen af det indre marked skal ske under hensyntagen til målene i artikel 158 og skal bidrage til deres virkeliggørelse". Som defineret i Kommissionens henstilling 2003/361/EF af 6. maj 2003 om definitionen af mikrovirksomheder, små og mellemstore virksomheder (EFT L 124 af 20.5.2003, s. 36). Frem til den 31. december 2004 benyttes den definition, der findes i Kommissionens henstilling 96/280/EF af 3. april 1996 vedrørende definitionen af små og mellemstore virksomheder (EFT L 107 af 30.4.1996, s. 4). 15

også støtte til omstrukturering, således at betingelserne i punkt 43-61 håndhæves mindre strengt: tildelingen af omstruktureringsstøtte til små virksomheder vil normalt ikke være betinget af modydelser (se punkt 51), medmindre andet er fastsat i statsstøttereglerne for en bestemt sektor. Der vil også blive stillet mindre strenge krav til rapporternes indhold (se punkt 59-61). Derimod gælder princippet om engangsstøtte (se afsnit 3.1) fuldt ud for små og mellemstore virksomheder. 66. Omstruktureringsplaner for små og mellemstore virksomheder behøver ikke at blive godkendt af Kommissionen. Tildelingen af støtte skal imidlertid gøres betinget af, at virksomheden til fulde gennemfører den omstruktureringsplan, der er blevet fremsendt til Kommissionen og godkendt af den pågældende medlemsstat og opfylder betingelserne i punkt 46-48. Forpligtelsen til at verificere, at disse betingelser er opfyldt, påhviler medlemsstaten. 3.3.6. Støtte til dækning af de sociale omkostninger i forbindelse med en omstrukturering 67. Omstruktureringsplaner medfører normalt nedskæring eller indstilling af tabsgivende aktiviteter. Sådanne indskrænkninger er ofte nødvendige af rationaliserings- eller effektivitetshensyn, helt bortset fra at kapacitetsnedskæringer kan være en betingelse for tildelingen af støtte. I alle tilfælde vil sådanne foranstaltninger normalt resultere i, at virksomhedens arbejdsstyrke reduceres. 68. Medlemsstaternes arbejdsmarkedslovgivning kan omfatte generelle socialsikringsordninger, ifølge hvilke der betales fratrædelsesgodtgørelse og førtidspension direkte til de afskedigede medarbejdere. Sådanne ordninger betragtes ikke som statsstøtte, der falder ind under forbuddet i artikel 87, stk. 1. 69. Ud over direkte fratrædelsesgodtgørelser og førtidspension til medarbejderne findes der en række generelle sociale støtteordninger, hvorefter staten dækker de ydelser, virksomheden tilbyder de afskedigede medarbejdere ud over de lovbestemte og kontraktlige forpligtelser. Når alle arbejdstagere, der opfylder nogle på forhånd fastsatte og automatiske betingelser for at være berettiget til bestemte ydelser, har adgang til sådanne ordninger uden sektorspecifikke begrænsninger, betragtes de ikke som støtte efter artikel 87, stk. 1, til de virksomheder, der gennemfører en omstrukturering. Hvis ordningerne derimod benyttes til at støtte omstruktureringer i bestemte industrigrene, kan de udgøre støtte på grund af den selektive måde, de benyttes på 26. 70. De forpligtelser, en virksomhed selv har til at betale fratrædelsesgodtgørelse og/eller førtidspension i henhold til arbejdsmarkedslovgivningen eller kollektive overenskomster med fagforeningerne, er en del af de normale driftsomkostninger, en virksomhed skal dække ved hjælp af egne midler. Ethvert bidrag fra staten til dækning af disse omkostninger må derfor betragtes som støtte. Det gælder, uanset om de statslige midler udbetales direkte til virksomheden eller administreres af en offentlig myndighed, som kanaliserer midlerne videre til arbejdstagerne. 26 I sin dom af 26. september 1996 i sag C-241/94, Frankrig mod Kommissionen, Sml. 1996 I, s. 4551, bekræftede Domstolen, at de franske myndigheders finansiering - via den nationale beskæftigelsesfond (FNE) og på diskretionært grundlag - kunne stille visse virksomheder gunstigere end andre og således opfylde betingelserne for at udgøre støtte i traktatens artikel 87, stk. 1's forstand. (Dommen anfægtede ikke Kommissionens konklusion, nemlig at støtten var forenelig med fællesmarkedet). 16