FORSLAG TIL BESLUTNING

Relaterede dokumenter
FORSLAG TIL BESLUTNING

A8-0287/21

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0238/10. Ændringsforslag

A8-0298/48

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0019/11. Ændringsforslag

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0036/24. Ændringsforslag

FORSLAG TIL BESLUTNING

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0076/1. Ændringsforslag

UDKAST TIL FORSLAG TIL BESLUTNING

B8-0885/2016 } B8-0892/2016 } B8-0893/2016 } RC1/Am. 27

FORSLAG TIL BESLUTNING

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET, DET EUROPÆISKE RÅD OG RÅDET

FORSLAG TIL BESLUTNING

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0046/313. Ændringsforslag

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

ÆNDRINGSFORSLAG 1-18

ÆNDRINGSFORSLAG 1-11

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0009/38. Ændringsforslag

P7_TA-PROV(2012)0398 Handelsforhandlingerne mellem EU og Japan

DA Forenet i mangfoldighed DA B8-0250/4. Ændringsforslag. Anne-Marie Mineur, Rina Ronja Kari, Stelios Kouloglou for GUE/NGL-Gruppen

*** UDKAST TIL HENSTILLING

Notatet sendes tillige til Folketingets Erhvervs-, Vækst- og Eksportudvalg.

FORSLAG TIL BESLUTNING

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0178/42. Ændringsforslag

FORSLAG TIL BESLUTNING

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0036/35. Ændringsforslag

UDKAST TIL BETÆNKNING

EUROPA-PARLAMENTET Udvalget om Industri, Forskning og Energi ARBEJDSDOKUMENT

EUROPA-PARLAMENTET. Mødedokument B6-0441/2007 FORSLAG TIL BESLUTNING. på baggrund af Rådets og Kommissionens redegørelser

VEDTAGNE TEKSTER. Mobilisering af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen: ansøgning EGF/2015/012 BE/Hainaut Machinery

* UDKAST TIL BETÆNKNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

UDKAST TIL FORSLAG TIL BESLUTNING

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0383/1. Ændringsforslag

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. maj 2015 (OR. en)

FORSLAG TIL BESLUTNING

EUROPA-PARLAMENTET Mødedokument ADDENDUM. til betænkning

Vedlagt følger til delegationerne de konklusioner, der blev vedtaget af Det Europæiske Råd på ovennævnte møde.

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

UDKAST TIL UDTALELSE

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

ÆNDRINGSFORSLAG 1-15

Vedlagt følger til delegationerne de konklusioner, der blev vedtaget af Det Europæiske Råd på ovennævnte møde.

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. september 2017 (OR. en)

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

VEDTAGNE TEKSTER. Gennemførelse af frihandelsaftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Korea

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender ARBEJDSDOKUMENT

UDKAST TIL BETÆNKNING

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING

UDKAST TIL BETÆNKNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave. Investeringsbeskyttelsesaftale mellem EU og Singapore (beslutning)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

FORSLAG TIL BESLUTNING

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0183 Offentligt

Anvendelse af Den Europæiske Fond for Tilpasning til globaliseringen (ansøgning EGF/2012/011 DK/Vestas, Danmark)

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING

*** UDKAST TIL HENSTILLING

*** UDKAST TIL HENSTILLING

UDKAST TIL BETÆNKNING

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0009/55. Ændringsforslag. Marine Le Pen for ENF-Gruppen

Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE

9707/19 ef 1 ECOMP.3.C

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

UDKAST TIL FORSLAG TIL BESLUTNING

***I BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0236/

KOMMISSIONENS AFGØRELSE. om undertegnelse af en hensigtserklæring mellem Den Europæiske Union og Grønland om samarbejde vedrørende mineralressourcer

VEDTAGNE TEKSTER. P8_TA(2018)0190 Gennemførelsen af Bolognaprocessen status og opfølgning

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

Fremskridt med den økonomiske situation

***II UDKAST TIL INDSTILLING VED ANDENBEHANDLING

FORSLAG TIL BESLUTNING

Europaudvalget 2015 Rådsmøde konkurrenceevne Bilag 1 Offentligt

UDKAST TIL BETÆNKNING

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave. Beskyttelse af EU's finansielle interesser - Inddrivelse af penge og aktiver fra tredjelande i tilfælde af svig

Toldbehandling af varer med oprindelse i Ecuador ***I

15573/17 jb/gng/ef 1 DG C 1

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE

Retsudvalget Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling ARBEJDSDOKUMENT. Retsudvalget Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling

RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

EUROPA-PARLAMENTET ÆNDRINGSFORSLAG Udviklingsudvalget 2008/2171(INI) Udkast til udtalelse Johan Van Hecke (PE414.

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

12950/17 ht/cos/hsm 1 DG B 2B

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Mobilisering af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen - ansøgning EGF/2014/011 BE/Caterpillar - Belgien

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. februar 2017 (OR. en)

ÆNDRINGSFORSLAG 1-13

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0352 Offentligt

UDKAST TIL BETÆNKNING

Transkript:

Europa-Parlamentet 2014-2019 Mødedokument B8-0610/2016 10.5.2016 FORSLAG TIL BESLUTNING på baggrund af Rådets og Kommissionens redegørelser jf. forretningsordenens artikel 123, stk. 2 om handelsforbindelserne mellem EU og Kina og Kinas status som markedsøkonomi (2016/2667(RSP)) Helmut Scholz, Eleonora Forenza, Fabio De Masi, Stelios Kouloglou, Paloma López Bermejo, Barbara Spinelli, Merja Kyllönen, Patrick Le Hyaric, Lola Sánchez Caldentey, Tania González Peñas, Xabier Benito Ziluaga, Estefanía Torres Martínez, Miguel Urbán Crespo for GUE/NGL-Gruppen RE\1094750.doc PE582.628v01-00 Forenet i mangfoldighed

B8-0610/2016 Europa-Parlamentet beslutning om handelsforbindelserne mellem EU og Kina og Kinas status som markedsøkonomi (2016/2667(RSP)) Europa-Parlamentet, der henviser til Rådets forordning (EF) nr. 1225/2009 af 30. november 2009 om beskyttelse mod dumpingimport fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europæiske Fællesskab) 1, der henviser til den enogtyvende partskonference (COP 21) under De Forenede Nationers rammekonvention om klimaændringer (UNFCCC) og den ellevte partskonference i dens egenskab af møde mellem parterne under Kyoto-protokollen (CMP 11) i Paris i Frankrig fra 30. november til 11. december 2015 og til Parisaftalen, der henviser til Kommissionens meddelelse af 16. marts 2016 om "Stål: Bevaring af holdbare jobs og vækst i Europa" (COM(2016)0155), der henviser til protokollen om Kinas tiltrædelse af WTO, der henviser til EU's handelspolitiske strategi "Handel for alle", navnlig dets orientering mod fair handel, der henviser til sine tidligere beslutninger om handelsforbindelserne mellem EU og Kina, der henviser til beslutningen fra den kinesiske Nationale Folkekongres om Kinas 13. femårsplan, der henviser til forretningsordenens artikel 123, stk. 2, A. der henviser til, at Den Europæiske Union og Kina er to af de største økonomier og handelsaktører i verden, at Kina er EU's næststørste handelspartner, og at EU er Kinas største handelspartner, idet samhandlen beløber sig til mere end 1 mia. EUR om dagen; B. der henviser til, at selv om Kina ikke har status af markedsøkonomi, er Europas handelsmæssige forbindelser med Kina ikke afbalancerede, og underskuddet på handelsbalancen mellem EU og Kina nåede et rekordhøjt niveau på 180 mia. EUR i 2015; C. der henviser til, at investeringerne fra Kina i EU i 2015 for første gang oversteg EU's investeringer i Kina; der henviser til, at det kinesiske marked har været den vigtigste kilde til rentabilitet for en række af EU's industrier og virksomheder; D. der henviser til, at enhver beslutning om, hvordan importen fra Kina og eksport til Kina skal behandles efter december 2016, skal sikre, at EU-retten efterlever folkeretten, og 1 EUT L 143 af 22.12.2009, s. 51. PE582.628v01-00 2/5 RE\1094750.doc

forsvare EU's arbejdspladser og industrier under hensyntagen til den nuværende udvikling hen imod en multipolær verden; E. der henviser til, at frie handelsaftaler og WTO er blevet væsentlige instrumenter i dereguleringen af handelsforbindelserne og liberaliseringen af samhandlen til skade for arbejdstagerne og befolkningerne; der henviser til, at disse to instrumenter ikke kun har fastholdt de rige og udviklede landes overherredømme, men også udnyttelse af verdens fattigste regioner og derfor ulighederne mellem lande og befolkninger; F. der henviser til, at der i forbindelse med Kinas tiltrædelse af WTO blev indført en overgangsordning, der gav mulighed for en særlig metode til beregning af dumping, som indgik i afsnit 15 i Kinas tiltrædelsesprotokol, og som udgør grundlaget for en særbehandling af import fra Kina; G. der henviser til, at resten af afsnit 15 i protokollen om Kinas tiltrædelse WTO udgør WTO's anerkendelse af, at der kan anvendes særlige regler for Kina i forbindelse med antidumpingundersøgelser, og fortsat udgør et retsgrundlag for at anvende en atypisk metode på import fra Kina efter 2016; der henviser til, at der ville komme en afgørelse fra et WTO-panel, der vil skabe klarhed i fortolkningen af teksten, hvis Kina beslutter at klage vedrørende de antidumpingforanstaltninger, der anvendes ensidigt af et andet WTO-medlem efter december 2016; H. der henviser til, at krisen i flere medlemsstater først og fremmest skyldes manglende efterspørgsel som følge af pres på arbejdstagernes indkomst og høj arbejdsløshed, og for det andet forkerte politiske og økonomiske valg, såsom deregulering og liberalisering, der på den ene side er pålagt af det indre marked og andre europæiske mekanismer, og på den anden side gennem deltagelse i institutioner som WTO; I. der henviser til, at både Kinas store produktionskapacitet og den voldsomme nedgang i den indenlandske efterspørgsel i EU på grund af den igangværende økonomiske krise allerede nu har alvorlige sociale, økonomiske og miljømæssige konsekvenser i EU, som det fremgår af de seneste negative konsekvenser for EU's stålsektor; der henviser til, at de sociale konsekvenser på beskæftigelsen i EU af at indrømme status af markedsøkonomi kan blive meget omfattende; J. der henviser til, at Kommissionen i sin meddelelse af 10. oktober 2012 med titlen "En stærkere europæisk industripolitik for vækst og økonomisk genopretning" fastsatte et mål om at øge industriens andel af EU's BNP til 20 % frem mod 2020; K. der henviser til, at de stramninger og neoliberale politikker, der er pålagt medlemsstaterne og deres befolkninger gennem EU's ramme for økonomisk styring, også påvirker medlemsstaternes industrier og forårsager langvarig økonomiske stagnation og depression, høj arbejdsløshed og tab af arbejdspladser og forringelse af de sociale og arbejdsmarkedsmæssige rettigheder; der henviser til, at det er nødvendigt og at det haster med at foretage et brud med EU's ramme for økonomisk styring, herunder vedrørende det indre marked og navnlig vedrørende de nuværende industri-, investerings- og finanspolitiker, så det bliver muligt at fremme og støtte den økonomiske genopretning og skabe beskæftigelse og bæredygtig vækst gennem gennemførelse af en reel plan for offentlige investeringer; RE\1094750.doc 3/5 PE582.628v01-00

1. beklager, at den offentlige høring arrangeret af Kommissionen ikke har taget hensyn til de vigtigste aktører i stålsektoren; 2. gentager vigtigheden af EU's strategiske partnerskab med Kina, der er baseret på gensidigt og retfærdigt samarbejde; 3. opfordrer Kommissionen til at udarbejde et udkast til mandat til forhandlinger mellem EU og Kina om en bilateral aftale om regler for loyal konkurrence og for fælles foranstaltninger til bekæmpelse af økonomisk, social og miljømæssig dumping; 4. understreger, at de fem kriterier, der er fastlagt af EU til at definere markedsøkonomisk status, endnu ikke er blevet opfyldt af Kina; 5. understreger, at Kina definerer sig selv som en socialistisk markedsøkonomi; minder om, at i alle markedsøkonomier bør markedernes friheder begrænses, og ansvarlige regeringer bør have den regelfastsættende kompetence og ret til at intervenere i det mindste lejlighedsvis for befolkningens velfærd og for at tilskynde til eller dæmpe efterspørgslen og fremme konkurrencen for at kunne modvirke fremkomsten af monopoler; understreger, at de fem kriterier fastlagt af EU til at definere en markedsøkonomi kan være forskellige fra omfanget af den statslige intervention i økonomien, der bedst tjener borgerne i den kinesiske markedsøkonomi; 6. anmoder Kommissionen om med sine internationale partnere at koordinere, hvordan man bedst sikrer, at alle bestemmelserne i afsnit 15 i protokollen om Kinas tiltrædelse af WTO, bortset fra stk. 15, (a)(ii), kan få fuld juridisk betydning i de respektive nationale lovgivninger; 7. opfordrer Kommissionen til at tage behørigt hensyn til de bekymringer, som EU's fagforeninger, industri og de forskellige berørte parter har givet udtryk for med hensyn til følgerne for beskæftigelsen i EU og for en bæredygtig økonomisk vækst i alle de berørte sektorer inden for fremstillingsvirksomhed og for EU's erhvervsliv som helhed, og at forsvare beskæftigelsen i EU og EU's sociale og miljømæssige normer; 8. er overbevist om, at EU ikke bør indrømme denne neoliberale status af markedsøkonomi til Kina, navnlig i den nuværende situation, hvor EU ikke har udviklet en moderniseret, gennemsigtig og retfærdig lovgivning om handelspolitiske beskyttelsesinstrumenter; mener, at EU bør anvende atypiske metoder i forbindelse med antidumping- og antisubsidieundersøgelser vedrørende kinesiske selskaber, som eksporterer til mistænkeligt lave priser, under fuld overholdelse af de dele af afsnit 15 i Kinas tiltrædelsesprotokol, som ikke udløber i december 2016; 9. opfordrer Rådet til snarest at opnå enighed med Parlamentet om en modernisering af EU's handelspolitiske beskyttelsesinstrumenter; 10. opfordrer Kommissionen til at sikre et styrket og effektivt handelspolitisk beskyttelsesinstrument for at garantere erhvervslivet i EU lige konkurrencevilkår med Kina og andre tredjelande; 11. opfordrer Kommissionen til at revidere reglerne om statsstøtte for at åbne mulighed for statslig intervention til fordel for projekter, der er af social og miljømæssig nytte, og for PE582.628v01-00 4/5 RE\1094750.doc

at hjælpe SMV'er og industrien, der er i vanskeligheder, ved at bidrage til at genopbygge deres produktionskapacitet, der har været hårdt ramt af krisen; ser gerne en bred tilgang til handelspolitik i WTO, der gør det muligt for den offentlige sektor at deltage med henblik på at bevare arbejdspladser og støtte erhvervspolitikker; 12. gentager sin opfordring til en dybdegående reform af WTO-reglerne med henblik på fuldt ud at inkludere efterlevelse af Den Internationale Arbejdsorganisations (ILO) grundlæggende arbejdsstandarder samt af de relevante miljømæssige og sociale standarder i den internationale handel; 13. opfordrer til, at der medtages en CO2-grænsetilpasningsforanstaltning for visse importerede produkter i strategiske sektorer såsom stål, keramik, andre metaller, plastic og forme, som en midlertidig foranstaltning i overensstemmelse med WTO's regler for at kunne efterleve COP21-aftalen og støtte de reneste fabrikker; 14. opfordrer til udvikling af foranstaltninger til en bæredygtig mærkning af industriprodukter med det formål at fremme de reneste fabrikker og industriprodukter; 15. opfordrer Kommissionen til at fremme en aftale i internationale fora som f.eks. WTO og UNCTAD om en tidssvarende definition af økonomisk, social og miljømæssig dumping med henblik på at nå frem til en multilateral løsning, der kan håndtere både nutidens komplekse ejerskabsmodeller og arbejdstagernes og forbrugernes behov i de nye globale værdikæder; 16. pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet og Kommissionen samt til medlemsstaternes regeringer og parlamenter. RE\1094750.doc 5/5 PE582.628v01-00