GESTRA Steam Systems NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11, Dansk NRG 111-11. Driftsvejledning 810091-04. Niveauelektroder



Relaterede dokumenter
NRG NRG NRG 19-12

GESTRA Steam Systems LRG Dansk. Driftsvejledning Ledningsevneelektrode LRG 16-4

NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11

NRG NRG NRG NRG

NRG NRG NRG Montagevejledning Niveauelektrode NRG 16-12, NRG 17-12, NRG 19-12

GESTRA Steam Systems NRS 1-7. Dansk. Driftsvejledning Niveauafbryder NRS 1-7

NRG NRG Indbygningsanvisning Niveauelektrode NRG 16-36

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRGT 26 1 NRGT 26 1S. Dansk. Driftsvejledning Niveautransmitter NRGT 26 1, NRGT 26 1S

GESTRA Steam Systems NRS 1-7. Driftsvejledning Niveauafbryder NRS 1-7

NRG 16-38S NRG 16-39S. Driftsvejledning Niveauelektrode NRG S Niveauelektrode NRG S

NRG NRG NRG NRG

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRG Driftsmanual Niveauelektrode NRG 26-21

LRG Driftsvejledning Ledningsevneelektrode LRG 12-2

GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16. Dansk. Driftsvejledning Skueglas Vaposkop VK 14, VK 16

NRS 2-5. Driftsvejledning Niveauafbryder NRS 2-5

NRS 1-8. Driftsmanual GESTRA Niveauforstærker NRS 1-8

NRG Driftsvejledning Niveausonde NRG 211-1

ERL 16-1 LRG Driftsvejledning Ledningsevneelektrode ERL 16-1, LRG 16-4

GESTRA. GESTRA Steam Systems TRS 5-7. Driftsvejledning Temperaturswitch TRS 5-7

TRS 5-6. Driftsvejledning Temperaturswitch TRS 5-6

BK 45 BK 45U. Driftsvejledning Vandudlader BK 45, BK 45U

UNA 23 UNA 25 UNA 26 UNA 27

UBK 46. Driftsvejledning Termisk vandudlader UBK 46

GESTRA. GESTRA Steam Systems UNA 38 UNA 39. Dansk. Driftsvejledning Vandudlader UNA 38, UNA 39

MK 45 MK 45 A Ædelstål Driftsvejledning

GESTRA Steam Systems NRS Driftsvejledning Niveauafbryder NRS 1 40

Niveauafbryder NRS EN-elektrodearmatur. Oversættelse af den originale driftsvejledning Dansk

Niveauafbryder NRS 1-50 TO-elektrodearmatur

VIESMANN. Montagevejledning VITOPLEX 100-LS. til servicefirmaet

Afsaltningsventiler BAE, ZKE

UNA 14 UNA 16 UNA 16A (Rustfrit stål) UNA 14P

Serie 240 Pneumatisk ON-OFF Ventil Type 3351

UNA 23 UNA 25 UNA 26 UNA 27

VIESMANN. Montagevejledning VITOPLEX 100-LS. til servicefirmaet

PA 46 PA 47 MPA 46 MPA 47

UNA 14 UNA 16 UNA 16A

INSTRUKTION. Bernard el-aktuator

BWO 155 BWO V BWO 155 Z BWO 155 ERT. Original driftsvejledning

Trykafbryder, type CS

Skueglas med enkelt glas eller dobbelt glas og kontrolglas

Montagevejledning til H-AIR

JUMO tecline CR Konduktive ledningsevnemålere udført i rustfrit stål eller titan

Betjeningsvejledning. Type 43-1 & Type SAMSON Termostatventil Serie 43. Sondex Teknik A/S CVR Nr

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

CS 80 MAGNEO. Skydedørsautomatik. Montagevejledning Dør med: MANET beslag på væg MANET beslag i væg. Montage af glasdør med MANET Glasbeslag på væg

MK 45-1 MK 45-2 MK 45 A-1 MK 45 A-2

Termostat / Sikkerhedstemperaturbegrænser

PANNEX VANDVARMERE TIL CENTRALVARME MED SOLVARME UNIT

INSTRUKTION. Bernard el-aktuator

Fancoil. Installationsmanual Dansk

Montagevejledning IN123 (nov. 2017)

AQL AKTUATOR SWITCH UDFØRSEL

Egensikre tryktransmittere til anvendelse i eksplosionsfarlige omgivelser Type MBS 4201, MBS 4251, MBS 4701 og MBS 4751.

Drifts- og monteringsvejledning

Datablad Trykafbryder type CS December 2001 DKACT.PD.P10.A B1118

Montage- og Betjeningsvejledning EB 8111/8112 DA. Ventilserie V2001 Ligeløbsventil Type 3321

Differenstrykregulator PN25 med flowbegrænsning

Telefon (+45) Telefax (+45) Metaltættende type BVHD / BLHD

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. Installation and operating instructions

Aktuator til modulerende styring AME 85QM

SBP 100 Komfort SBP-HF, WPKI-H, WPKI-P, WPKI-W, WPKI-V

Telefon (+45) Telefax (+45)

Temperaturafbryder TRS Oversættelse af den originale driftsvejledning Dansk

CS 80 MAGNEO. Skydedørsautomatik. Montagevejledning Dør med: Glasklemliste på væg Glasklemliste i væg. Montage af glasdør med glasklemliste på væg

Neotherm reguleringsventiler

Tryktransmittere til forhøjet medietemperatur JUMO dtrans p31 Type

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

Beta Care Puslebord 70 Brugermanual

NYHED. Brugsvandscirkulationspumpe Ultracirc Type S1. Monterings- & Driftvejledning. Ultracirc udskiftningsmotor leveres nu med

Monteringsvejledning. Funktionsmoduler xm10 til Væghængte og fritstående kedler for vægmontering /2003 DK Til installatøren

Aktuator til modulerende styring AME 435 QM

Montagevejledning Solvarmebeholder SEM-1 Side 49-55

Montage- og Betjeningsvejledning EB 5863 DA. Elektriske reguleringsventiler Type 3226/5824 og Type 3226/5825

Montage, drift og vedligeholdelsesvejledning TX 35A

Sikkerhed. Driftsvejledning Lineær reguleringsventil VFC Lineær reguleringsventil med servomotor IFC FARE. Indholdsfortegnelse ADVARSEL FORSIGTIG

TIH 500 S / TIH 700 S

PROFLEX ventilreguleringsprogram

Montage- og Betjeningsvejledning EB 8313 DA. Pneumatisk og elektropneumatisk aktuator Type 3372

Ventilserie V2001 Trevejsventil Type 3323

Flamco. Flexcon M. Montage og betjeningsvejledning. Flexcon Flamco

SV60 Sikkerhedsventil Installations- og vedligeholdelsesvejledning

Retningsventil type VDH 30EC 4/3 Til Cetop 3 flange montage (ISO 4401) og inline montage

Pneumatisk aktuator Type 3277

Installationshåndbog. Beholder. HydroComfort EAS C EAS-T C

Trykafbryder, Type CS

AVK SpadeVentil - type

Pneumatisk reguleringsventil Type 3222/ med positioner Type (Type 3222 med svejseender)


INSTRUKTION. Bernard el-aktuator

Betjeningsvejledning. Termolommer. Eksempler

Installations og Driftsvejledning Højvandslukker

Montage, drift og vedligeholdelsesvejledning TX 35A

Eksplosionsbeskyttet påbygningstermostat Serie ATH-Ex

Opdateret: Monteringsvejledning Loop m. lys # 136

JUMO Måle- og Reguleringsteknik A/S Fabriksvænget Viby Sj, Danmark

1 Sikkerhed Installation... 10

Væskeniveaukontakt Type AKS 38

Monteringsvejledning. Markise Elektrisk. MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel post@moreland.

Sanitær reguleringsventil Type & Type

Humantechnik BRUGERVEJLEDNING LA-90

Transkript:

GESTRA Steam Systems NRG 16-11 NRG 17-11 NRG 19-11 NRG 111-11 DA Dansk Driftsvejledning 810091-04 Niveauelektroder NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11, NRG 111-11

Indholdsfortegnelse Vigtige henvisninger Side Anvendelse i henhold til bestemmelserne...4 Sikkerhedsinformation...4 Fare...4 OBS...4 DGRL (direktiv om trykbærende udstyr)...4 ATEX (Atmosphère Explosible)...4 Oplysninger Pakningens indhold...5 Systembeskrivelse af NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11, NRG 111-11...5 Funktion...6 Systemkomponenter...6 Konstruktion...6 Tekniske data NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11...7 NRG 111-11...8 Korrosionsbestandighed...8 Dimensionering...8 Mærkeplade/identifikation...9 Mål NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11... 10, 11 Mål NRG 111-11...12 Konstruktion NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11, NRG 111-11...13 Signaturforklaring...16 Funktionselementer NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11...14 NRG 111-11, optionalt for NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11...15 Signaturforklaring...16 Indbygning NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11, NRG 111-11, trin 1...17 NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11, NRG 111-11, trin 2...17 OBS...17 Henvisning...18 Værktøj...18

Indholdsfortegnelse fortsat Indbygningseksempler Side NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11...19 NRG 111-11...20 Signaturforklaring...21 Elektrisk tilslutning NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11...22 NRG 111-11, optionalt for NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11...22 Eldiagram...23 Spændingstabel...24 Henvisning...24 Værktøj...24 Idriftsætning Kontrol af elektrisk tilslutning...24 Tilslutning af netspænding...24 Drift Vandstandsbegrænser...25 Henvisning...25 Driftsforstyrrelser Fejl-checkliste driftsforstyrrelser...25 Tage ud af drift Fare...26 Bortskaffelse...26 Tillæg Information om overensstemmelseserklæring / fabrikanterklæring CE...26 3

Vigtige henvisninger Anvendelse i henhold til bestemmelserne Niveauelektroderne NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11 og NRG 111-11 må kun anvendes som vandstandsbegrænser (LV-begrænser) i forbindelse med niveauafbryderen NRS 1-7. Armaturet må ikke bruges i eksplosionsfarlige områder. Sikkerhedsinformation Armaturet må kun monteres og idriftsættes af kvalificerede og oplærte personer. Vedligeholdelses- og ændringsopgaver må kun foretages af særligt betroet personale, som har fået speciel oplæring. Fare Når elektroden løsnes, kan der strømme damp eller hedt vand ud! Der er risiko for alvorlige skoldninger på hele kroppen! Niveauelektroden må kun afmonteres, når kedeltrykket er på 0 bar! Elektroden er varm under drift! Der er risiko for alvorlige forbrændinger på hænder og arme. Montage- og vedligeholdelsesarbejde må kun udføres i kold tilstand! Ved brud af de indre keramiske isolatorer i niveauelektrode NRG 111-11 kan der strømme varm damp ud fra aflastningsboringerne på elektrodeskaftets side! Der er risiko for alvorlige forbrændinger og skoldninger på hele kroppen! Under drift må man ikke opholde sig i nærheden af elektroden! OBS Mærkepladen angiver armaturets tekniske egenskaber. Et armatur uden den specifikke mærkeplade må ikke sættes i drift eller benyttes! DGRL (direktiv om trykbærende udstyr) Armaturerne opfylder kravene i direktivet 97/23/EF om trykbærende udstyr. Kan anvendes i fluidgrupperne 1 og 2. CE-mærkning er til stede, undtaget armaturer iht. paragraf 3.3. ATEX (Atmosphère Explosible) Armaturerne er enkle elektriske driftsmidler iht. DIN EN 50020, afsnit 5.4. Armaturerne må iht. det europæiske direktiv 94/9/EF kun anvendes i forbindelse med tilladte zenerbarrierer i eksplosionsfarlige områder. Kan anvendes i EX-zone 1, 2 (1999/92/EF). Armaturerne får ingen EX-mærkning. Zenerbarrierernes egnethed attesteres i en særskilt erklæring. 4

Oplysninger Pakningens indhold NRG 16-11 1 niveauelektrode NRG 16-11, PN 40 1 pakningsring 27 x 32, form D, DIN 7603, 1.4301, blankglødet 1 skive med pinolskrue (arealforstørrer) (optional) 1 låseskive (optional) 1 driftsvejledning NRG 17-11 1 niveauelektrode NRG 17-11, PN 63 1 pakningsring 27 x 32, form D, DIN 7603, 1.4301, blankglødet 1 skive med pinolskrue (arealforstørrer) (optional) 1 låseskive (optional) 1 driftsvejledning NRG 19-11 1 niveauelektrode NRG 19-11, PN 160 1 pakningsring 27 x 32, form D, DIN 7603, 1.4301, blankglødet 1 skive med pinolskrue (arealforstørrer) (optional) 1 låseskive (optional) 1 driftsvejledning NRG 111-11 1 niveauelektrode NRG 111-11, PN 320 1 pakningsring D 33 x 39 DIN 7603-1.4301 1 tætningsbolt til M20-forskruning 1 skive med pinolskrue (arealforstørrer) 1 låseskive 1 driftsvejledning Systembeskrivelse af NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11, NRG 111-11 Niveauelektroden NRG 1...-11 registrerer det minimale niveau (vandmangel) i en dampkedel, baseret på den konduktive målemetode. Med NRG 1...-11 kan der i elektrisk ledende medier maksimalt signaleres ét niveau. Vandmangel-alarm (LV-alarm) NRG 1...-11 arbejder i forbindelse med niveauafbryderen NRS 1-7 som vandstandsbegrænser "Speciel udførelse" med periodisk selvtest. Anvendelse i damp- og hedtvandsanlæg iht. TRD 604, blad 1 og blad 2 (24/72 timers drift) samt DIN EN 12952 og DIN EN 12953. Det elektriske anlæg opfylder teknikkens anerkendte regler for sikkerhedskredse i EN 50156-1. 5

Oplysninger fortsat Funktion Vandstandsbegrænseren er en armaturkombination, som består af niveauelektrode NRG1...-11 og GESTRA-niveauafbryder NRS 1-7. Niveauelektrode NRG 1...-11 består af to koncentrisk anbragte elektroder (måle- og kompensationselektrode). Begge elektroder er isoleret fra hinanden med særlige pakningsskiver. Vandstandsbegrænseren arbejder efter det konduktive måleprincip. Forudsætning for funktionen er vandets elektriske ledningsevne. I fejlfri normaldrift er niveauelektroden neddykket i kedelvandet, der signaleres ingen LV-alarm. LV-alarmen signaleres, hvis niveauelektroden er i kedelvandet længere end 3 sekunder. LV-alarmen signaleres, hvis niveauelektroden er utæt og der trænger vand ind i husets indre. Ved enhver LV-alarm bør vandstanden i skueglasset på dampkedlen først kontrolleres. Armaturkombinationen NRG 1...-11 og NRS 1-7 er iht. TRD 604 sikker mod første fejl. Systemkomponenter NRS 1-7 Niveauafbryder NRS 1-7. Dobbelt redundant begrænser med periodisk selvtest iht. EN 50156-1. Konstruktion NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11 Mekanisk tilslutning: Gevind G ¾, DIN EN ISO 228-1 Elektrisk tilslutning: Firepolet stik / aluminium-tilslutningshoved (optional) NRG 111-11 Mekanisk tilslutning: Gevind G1, DIN EN ISO 228-1 Elektrisk tilslutning: Aluminium-tilslutningshoved 6

Tekniske data NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11 Godkendelsesmærke TÜV WB 05-354 EG 01 202 931-B-01-0077 Driftstryk NRG 16-11: 32 bar ved 238 C NRG 17-11: 60 bar ved 275 C NRG 19-11: 100 bar ved 311 C Mekanisk tilslutning Gevind G ¾, DIN EN ISO 228-1 Materialer Skaft 1.4571 X6CrNiMoTi17-12-2 Måleelektrode 1.4401, X5CrNiMo17-12-2 Elektrodeisolering Gylon Firepolet stik af polyamid (PA) Tilslutningshoved 3.2161 G AlSi8Cu3 (optional) Leveringslængder 500 mm, 1000 mm, 1500 mm, 2000 mm, 2500 mm, 3000 mm Cellekonstant C 0,13 cm -1 med arealforstørrer 0,3 cm -1 uden arealforstørrer Reaktionsfølsomhed 10 µs/cm ved 25 C, cellekonstant 0,3 cm -1 0,5 µs/cm ved 25 C, cellekonstant 0,13 cm -1 Elektrisk tilslutning Firepolet stik, kabelforskruninger M 16 Aluminium-tilslutningshoved, kabelforskruninger M 16 (optional) Beskyttelsesklasse IP 65 iht. EN 60529 Tilladt omgivelsestemperatur Max. 70 C Vægt Ca. 1,1 kg Gylon er et registreret varemærke tilhørende Garlock Sealing Technologies, Palmyra NY, USA 7

Tekniske data fortsat NRG 111-11 Godkendelsesmærke TÜV WB 05-354 EG 01 202 931-B-01-0077-01 Driftstryk NRG 111-11: 180 bar ved 357 C Mekanisk tilslutning Gevind G 1, DIN EN ISO 228-1 Materialer Skaft 1.4529, X39CrMo17-1 Måleelektrode 1.4401, X5CrNiMo17-12-2 Elektrodeisolering specialkeramik Tilslutningshoved 3.2161 G AlSi8Cu3 Leveringslængder 500 mm, 2000 mm, 1000 mm, 2500 mm, 1500 mm, 3000 mm ph-værdi Max. tilladt: 10 Cellekonstant C 0,13 cm -1 med arealforstørrer Reaktionsfølsomhed 0,5 μs/cm til 400 μs/cm ved 25 C Elektrisk tilslutning Aluminium-tilslutningshoved, kabelforskruninger M 20 (2) Beskyttelsesklasse IP 65 iht. EN 60529 Tilladt omgivelsestemperatur Max. 70 C Vægt Ca. 1,8 kg Korrosionsbestandighed Ved anvendelse iht. bestemmelserne har korrosion ingen indflydelse på armaturets sikkerhed. Dimensionering Huset er ikke dimensioneret til pulserende belastning. Svejsesømme og flanger er beregnet for bøjefasthed og fasthed for skiftende belastning. Dimensionering og korrosionstillæg er udlagt iht. den tekniske standard. 8

Tekniske data fortsat Mærkeplade / identifikation Armaturets identifikation Fig. 1 NRG 16-11 / 3 PN 40 G 4 1.4571 IP 65 MIN Betriebsanleitung beachten See installation instructions Voir instructions de montage C = 0,13 cm 32 bar (464psi) Pmax 238 C (460 F) TÜV. WB. 05-354 Tmax T amb = 70 C (158 F) 0525 GESTRA AG Münchener Straße 77 D-28215 Bremen -1 Betriebsanleitung beachten See installation instructions Voir instructions de montage NRG 16-11 NRG 17-11 NRG 19-11 C = 0,13 cm C = 0,3 cm Pmax Tmax -1-1 32 bar (464psi) 238 C (460 F) 60 bar (870psi) 275 C (527 F) 100 bar (1450psi) 311 C (592 F) PN 40 PN 63 PN160 G 3/4 1.4571 IP65 Tmax = 70 C (158 F) Betriebsanleitung beachten. See installation instructions. Voir instructions de montage. NRG 111-11 G 1 1.4529 IP65 Pmax Tmax -1 C (cm ) 0,13 180 bar (2611psi) 357 C (675 F) Tmax = 70 C (158 F) -1 C (cm ) 0,3 mit Meßflächenvergrößerung with measuring surface extention agrandissement de la surface de mesure TÜV. WB. 05-354 GESTRA AG Münchener Str. 77 D-28215 Bremen 0525 TÜV. WB. 05-354 GB Reg. Design 2 053 113 US Pat. 5 719 342, 5 805 052, Design 383 403 SER Nr.: GESTRA AG Münchener Str. 77 D-28215 Bremen 0525 Fig. 2 Fig. 3 9

Tekniske data fortsat Mål NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11 165 85 1500 8 G¾, DIN EN ISO 228-1 1500 85 272 G¾, DIN EN ISO 228-1 Fig. 4 23 NRG 16-11 med arealforstørrer Fig. 5 NRG 17-11, NRG 19-11 uden arealforstørrer 10

Tekniske data fortsat Mål NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11 fortsat 175 GESTRA Steam Systems GESTRA b = 70 G¾, DIN EN ISO 228-1 1500 85 337,5 185 140 Fig. 6 NRG 17-11, NRG 19-11 med aluminium-tilslutningshoved (optional) og arealforstørrer 11

Tekniske data fortsat Mål NRG 111-11 175 GESTRA Steam Systems GESTRA b = 70 G1, DIN EN ISO 228-1 30 185 500, 1000, 1500, 2000, 2500, 3000 85 337,5 140 Fig. 7 NRG 111-11 med arealforstørrer 12

Konstruktion NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11, NRG 111-11 1 2 9 0 a 3 8 4 Fig. 10 30 5 6 110 Fig. 8 7 14 Fig. 11 NRG 111-11 58 33 G¾, DIN EN ISO 228-1 G1, DIN EN ISO 228-1 N 8 N 10 0,5 Fig. 9 NRG 16-11 NRG 17-11 NRG 19-11 Fig. 12 13

Funktionselementer NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11 b c h d i e f g Fig. 13 14

Funktionselementer fortsat NRG 111-11, optionalt for NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11 GESTRA Steam Systems GESTRA j k l k Fig. 14 m n o Fig. 15 15

Konstruktion / Funktionselementer fortsat Signaturforklaring 1 Elektrodespids 2 Boring 3 Låsefjeder 4 Elektrodeforlængelse 5 Pinolskrue 6 Skive (arealforstørrer) 7 Låseskive 8 Pakningsring 27 x 32, form D, DIN 7603, 1.4301, blankglødet 9 Pakningssæde 0 Elektrodegevind a Varmeisolering i bygningen, d = 20 mm (uden for dampgeneratorens varmeisolering) b Skrue M 4 c Dæksel d Stikkets overdel e Tilslutningsplade f Tætningsskive g Niveauelektrodens kontaktplade h Trækaflastning i Kabelforskruning M 16 (PG 9) j Skruer til huset M 4 k Kabelgennemføringer M 20 x 1,5 l Husets dæksel m Møtrik n PE-tilslutning o Klemrække 16

Indbygning NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11, NRG 111-11, trin 1 1. Elektrodeforlængelsen 4 skrues ind i elektrodespidsen 1. Fig. 8 2. Den nødvendige målelængde på elektroden fastlægges. Tag hensyn til den mindste længde. 3. Målet ridses på elektrodeforlængelsen 4. 4. Elektrodeforlængelsen 4 drejes ud af elektrodespidsen 1 og afkortes. 5. Efter visuel kontrol skrues forlængelsen 4 fast i elektrodespidsen 1. Låsefjederen 3 forskydes på elektrodeforlængelsen 4, indtil den er fikseret i boringen 2. 6. Skiven 6 skubbes således på forlængelsen, at forlængelsen stikker 2 mm ud over skivens underside. I denne position fikseres skiven med pinolskruen 5. Den vedlagte låseskive 7 trykkes nedefra over elektrodeforlængelsen mod skiven 6. NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11, NRG 111-11, trin 2 1. Pakfladerne kontrolleres. Fig. 12 2. Den vedlagte pakningsring 8 lægges på elektrodens pakningssæde 9. Fig. 10 3. Elektrodegevindet 0 smøres med en lille smule temperaturbestandigt silikonefedt (f.eks. OKS 217). 4. Niveauelektroden skrues ind i beholdergevindstudsen eller flangedækslet og spændes med en 36 mm/41 mm gaffelnøgle. Tilspændingsmomentet er i kold tilstand 160 Nm. OBS Flangedækslets pakflader skal iht. fig. 12 være bearbejdet teknisk upåklageligt! Til brug i højtryksdampgeneratorer må man kun anvende GESTRA PN 160-topflangen! Måleelektroden må ikke bøjes ved indbygningen! Der må kun anvendes de vedlagte pakningsringe! NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11: 27 x 32, form D, DIN 7603, 1.4301 NRG 111-11: D 33 x 39 DIN 7603-1.4301 Elektrodehuset må ikke varmeisoleres sammen med kedlen! Elektrodegevindet må ikke tætnes med hamp eller PTFE-bånd! Elektrodegevindet må ikke smøres med elektrisk ledende pasta eller fedt! Den elektriske krybeafstand på 14 mm mellem elektrode og masse (flange, beholdervæg) må ikke underskrides! Fig. 11, Fig. 17 De mindste afstandsmål for indbygning af elektroden skal overholdes! OKS 217 er et registreret varemærke tilhørende OKS Schmierstoffe, München, Tyskland 17

Indbygning fortsat Henvisning Kombinationen af to LV-vandstandsbegrænsere i en studs er iht. TRD ikke tilladt! Kontrol af kedelstuds med tilslutningsflange skal gennemføres i forbindelse med den forudgående kedelkontrol. På side 19 og 20 er der afbildet indbygningseksempler. Elektrodens hældningsvinkel må max. udgøre 45, elektrodestavens længde er begrænset til 1000 mm. Fig. 17 Ved udendørsmontering skal niveauelektroden forsynes med et GESTRA-vejrbeskyttelsesdæksel. Alternativt hertil kan niveauelektroden forsynes med et aluminiumtilslutningshoved. Værktøj Gaffelnøgle, str. 13, DIN 3110, ISO 3318 Gaffelnøgle, str. 36, DIN 3110, ISO 3318 Gaffelnøgle, str. 41, DIN 3110, ISO 3318 Ridsenål Bøjlesav Fladfil, grovhed 2, DIN 7261, form A 18

Indbygningseksempler NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11 G ¾ DN 50 p q 45 w s 20 20 r 14 14 t u x 14 max. 1000 Fig. 16 90 20 y Fig. 17 20 G ¾ p G ¾ G ¾ p q DN 20 20 s r 20 20 90 DN 100 24,5 24,5 s 3000 t v w s x y DN 20 center afstand 10 t x 20 Fig. 18 Fig. 19 DN 20 19

Indbygningseksempler fortsat NRG 111-11 G 1 DN 80 p q s 20 20 r t u Fig. 20 w 90 20 10 x y Fig. 21 DN 20 G 1 DN 80 p center afstand DN 20 Fig. 22 DN 20 20

Indbygningseksempler fortsat Signaturforklaring p Flange PN 40, DN 50 Flange PN 40, DN 100 Flange PN 160, DN 80 Flange PN 250, DN 80 Flange PN 320, DN 80 q Den forudgående kontrol af studs med tilslutningsflange skal gennemføres i forbindelse med kedelkontrollen. r Udligningsboring Boring placeres så tæt som muligt på kedelvæggen! s Høj vandstand HV t Elektrodestav d = 8 mm u Skumbeskyttelsesrør DN 80 (i Frankrig iht. AFAQ DN 100) v Skumbeskyttelsesrør DN 100 w Elektrodeafstand 14 mm (luft- og krybeafstande) x Lav vandstand NV y Reduktionsstykke DIN 2616-2, K-88,9 x 3,2-42,4 x 2,6 W 21

Elektrisk tilslutning NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11 Elektrisk tilslutning med firepolet stik. Elektrodetilgangen kræver afskærmet, fireleder-kabel, f.eks. I-Y(St)Y 2 x 2 x 0,8 eller LIYCY 4 x 0,5 mm 2. Længde max. 100 m ved ledningsevne fra 10 μs/cm. Længde max. 30 m ved ledningsevne fra 0,5 μs/cm. Længde max. 15 m ved ledningsevne fra 0,5 μs/cm og anvendelse af tillægsarmaturet URN 1 (24 V DC). 1. Skruen b løsnes. Fig. 13 2. Elektrodens tilslutningshoved trækkes af, gummiskiven f skal blive liggende på kontaktpladen g. 3. Dækslet c tages af. 4. Tilslutningspladen e trykkes ud af stikkets overdel d. Stikkets overdel kan trinvist drejes 90. 5. Kabelforskruningen i og trækaflastningen h fjernes fra stikkets overdel d. 6. Kablet føres gennem kabelforskruningen i og stikkets overdel d, og klemmerne på tilslutningspladen e tilsluttes iht. eldiagrammet. 7. Tilslutningspladen e trykkes ind i stikkets overdel, kablet rettes ud. 8. Kabel med trækaflastning h og kabelforskruning i fikseres. 9. Dækslet c sættes på og skruen b stikkes igennem. 10. Stikkets overdel sættes på niveauelektroden og fikseres med skruen b. NRG 111-11, optionalt for NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11 Elektrisk tilslutning med aluminium-tilslutningshoved. Elektrodetilgangen kræver afskærmet, fireleder-kabel, f.eks. I-Y(St)Y 2 x 2 x 0,8 eller LIYCY 4 x 0,5 mm 2. Længde max. 100 m ved ledningsevne fra 10 μs/cm. Længde max. 30 m ved ledningsevne fra 0,5 μs/cm. Længde max. 15 m ved ledningsevne fra 0,5 μs/cm og anvendelse af tillægsarmaturet URN 1 (24 V DC). 1. Skruerne j løsnes og skrues ud, husets dæksel l tages af. Fig. 14 2. Omløbermøtrikkerne på kabelgennemføringen k løsnes og skrues af. 3. Møtrikken m løsnes mit en 18 mm gaffelnøgle. Må ikke skrues af! Fig. 15 Elektrodehovedet kan drejes +/ 180. 4. Elektrodehovedet drejes i den ønskede retning (+/ 180 ). 5. Møtrikken m tilspændes let. 6. Klemrækken o fjernes fra platinen. 7. Klemrækken tilsluttes iht. eldiagrammet. 8. Klemrækken sættes på. 9. Husets dæksel l sættes på og monteres med skruerne j. 22

Elektrisk tilslutning fortsat Eldiagram LW / HW 1 2 3 4 5 6 NRG 1...-1X 1 2 3 4 5 6 10 11 12 9 8 Fig. 25 Aluminium-tilslutningshoved Fig. 23 NRG 16-11 NRG 17-11 NRG 19-11 NRG 111-11 Fig. 26 NRG 16-11 NRG 17-11 NRG 19-11 Fig. 24 NRG 16-11 NRG 17-11 NRG 19-11 NRG 111-11 Dette eldiagram gælder kun for Frankrig! 23

Elektrisk tilslutning fortsat Spændingstabel Med spændingstabellen kan man kontrollere, om niveauelektroden er neddykket eller om der er en fejl. Se venligst eldiagrammet NRS 1-7. Fig. 23, Fig. 24 U 1-2 U 1- (4) U 2- (4) neddykket ikke neddykket fejl (neddykket/alarm) 10 V eff 0,5 µs/cm, C = 0,13 cm -1 2 V eff 10 µs/cm, C = 0,3 cm -1 < U 1-2 2 U 1-2 2 U 1- (4) Henvisning Niveauafbryderen NRS 1-7's selvtest reducerer U 1-2 hvert 40. sekund til 0 volt! Værktøj Stjerneskruetrækker str. 1 Kærvskruetrækker, str. 2,5, fuldisoleret iht. DIN VDE 0680-1 Gaffelnøgle, str. 18 (19) Idriftsætning Kontrol af elektrisk tilslutning Det skal kontrolleres, om NRG 1...-11 er forbundet med det tilhørende styringsarmatur NRS 1-7 iht. eldiagrammet. Fig. 23-26 Tilslutning af netspænding Tilslut netspænding til niveauafbryderen NRS 1-7. 24

Drift Vandstandsbegrænser Drift i forbindelse med styringsarmaturet NRS 1-7 i hedtvands- og dampanlæg iht. TRD 401, TRD 602, TRD 604, EN 12952, EN 12953 eller iht. nationale direktiver. Henvisning Fejlfunktioner ved idriftsætning kan analyseres og afhjælpes ved hjælp af kapitlet Driftsforstyrrelser på side 25! Driftsforstyrrelser Fejl-checkliste driftsforstyrrelser Niveauelektrode neddykket Vandmangel-alarm Fejl: Elektrodehuset har ingen stelforbindelse til beholderen. Afhjælpning: Pakfladerne renses, og der indsættes en metallisk pakningsring D 27 x 32 (D 33 x 39) DIN 7603-1.4301. Niveauelektroden må ikke tætnes med hamp eller PTFE-bånd! Fejl: Elektrodestavens indvendige pakning er beskadiget. Afhjælpning: Niveauelektrode udskiftes. Fejl: Der er ingen netspænding. Afhjælpning: Netspænding tilsluttes. Elektroden tilsluttes iht. eldiagrammet. Vandmangel nået ingen funktion Fejl: Udligningsboringen i beskyttelsesrøret mangler, er tilstoppet eller oversvømmet. Afhjælpning: Beskyttelsesrøret kontrolleres eller forsynes med udligningsboring. Fejl: Afspærringsventiler for den udvendige måleflaske er lukket. Afhjælpning: Afspærringsventiler åbnes. Fejl: Elektrodestavene har stelkontakt. Afhjælpning: Indbygningsposition kontrolleres og ændres. Såfremt der optræder driftsforstyrrelser eller fejl, som ikke kan afhjælpes vha. denne driftsvejledning, kontakt da venligst vores tekniske kundeservice. 25

Tage ud af drift Fare Der er risiko for alvorlige forbrændinger og skoldninger på hele kroppen! Før niveauelektroden demonteres, skal beholder eller måleflaske være trykløse (0 bar) og have rumtemperatur (20 C)! Bortskaffelse Niveauelektroden afmonteres, og affaldsstofferne frasorteres iht. materialeangivelserne. Elektronikdelene (platinerne) skal bortskaffes separat! Ved bortskaffelse af niveauelektroden skal renovationsloven overholdes. Tillæg Information om overensstemmelseserklæring / fabrikanterklæring Detaljer om overensstemmelsesvurderingen i henhold til de europæiske direktiver fremgår enten af vores overensstemmelseserklæring eller fabrikanterklæring. Den gyldige overensstemmelseserklæring/fabrikanterklæring er til rådighed på internettet på www.gestra.de/xxx eller kan rekvireres hos os. 26

Denne side er med vilje tom. 27

GESTRA Repræsentationer i hele verden finder De under: www.gestra.de Forhandler: GESTRA AG Postfach 10 54 60, D-28054 Bremen Münchener Str. 77, D-28215 Bremen Telefon +49 (0) 421 / 35 03-0 Telefax +49 (0) 421 / 35 03-393 E-mail gestra.ag@flowserve.com Internet www.gestra.de 810091-04/02-2010csa (803965-13) GESTRA AG Bremen Printed in Germany 28