EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Konstitutionelle Anliggender UDKAST TIL BETÆNKNING

Relaterede dokumenter
TOLDKODEKSUDVALGET. Toldkodeksudvalgets forretningsorden, som vedtaget af. Gruppen for Almindelige Toldforskrifter. under Toldkodeksudvalget

L 84/8 Den Europæiske Unions Tidende

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV. om ændring af

Europa-Parlamentet, der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (COM(2012)0172),

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV. om ændring af

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

P7_TA(2010)0380 Finansieringsinstrument til fremme af demokrati og menneskerettigheder på verdensplan ***I

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

DEN EUROPÆISKE UNION

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

EU-toldkontingenter for oksekød af høj kvalitet, svinekød, fjerkrækød, hvede og blandsæd af hvede og rug samt klid og andre restprodukter ***I

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91,

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Kontaktpunkter

Europaudvalget 2007 KOM (2007) 0427 Offentligt

8529/17 kf/kf/ef 1 DRI

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

AFGØRELSER. (EØS-relevant tekst)

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en)

DeFasteRepræsentantersKomité(1.afdeling) 2. Europa-Parlamentetharendnuikkevedtagetsinførstebehandlingsudtalelse.

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 311, stk. 4,

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave

EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

Den kombinerede virkning af antidumping- eller antisubsidieforanstaltninger sammen med beskyttelsesforanstaltninger ***I

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. november 2016 (OR. en)

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. april 2010 (OR. en) 7763/10 Interinstitutionel sag: 2009/0168 (CNS) AELE 10 SCHENGEN 29 JAI 245

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Forslag til forordning (COM(2018)0312 C8-0202/ /0158(COD))

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

* UDKAST TIL BETÆNKNING

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser

12852/18 HOU/ks ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12852/18. Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS)

GENNEMFØRELSESBESTEMMELSERNE TIL ADFÆRDSKODEKSEN FOR EUROPA-PARLAMENTETS MEDLEMMER VEDRØRENDE ØKONOMISKE INTERESSER OG INTERESSEKONFLIKTER

om procedurer for klager over påståede overtrædelser af betalingstjenestedirektiv 2

Hermed følger til delegationerne den afklassificerede udgave af ovennævnte dokument.

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

DIREKTIVER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 113,

DET EUROPÆISKE UDVALG FOR SYSTEMISKE RISICI

UDKAST TIL BETÆNKNING

INDLEDENDE KAPITEL. Artikel 1. Denne forordnings supplerende karakter

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

P7_TA(2013)0542. Indførsel af ris med oprindelse i Bangladesh ***I

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. maj 2018 (OR. en)

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 12. februar 2014 (OR. en) 5600/14 Interinstitutionel sag: 2011/0184 (APP)

10278/13 sr/js/js/lao/ams/gj 1 DG E 2 A

(Meddelelser) EUROPA-PARLAMENTET. Forretningsorden for Konferencen af de Europæiske Parlamenters Europaudvalg (2011/C 229/01) PRÆAMBEL

Forslag til RÅDETS FORORDNING

UDKAST TIL BETÆNKNING

Forslag til forordning (COM(2017)0734 C8-0420/ /0326(COD)) EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Mødedokument ADDENDUM. til betænkning

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

10/01/2012 ESMA/2011/188

Europaudvalget 2006 KOM (2006) 0004 Offentligt

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Miljø- og Sundhedsanliggender og Forbrugerpolitik ***I UDKAST TIL BETÆNKNING

Mødedokument ADDENDUM. til betænkning. Økonomi- og Valutaudvalget. Ordfører: Kay Swinburne A8-0010/2019

Adfærdskodeks for Europa-Parlamentets medlemmer vedrørende økonomiske interesser og interessekonflikter

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

* UDKAST TIL BETÆNKNING

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 2007/44/EF

for restancer og tvangsauktion

for vurdering af kreditværdighed

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV

Grænseoverskridende flytning af virksomheders hjemsted

ANNEX BILAG. til. forslag til en interinstitutionel aftale

III RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN

Forslag til afgørelse (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag

***II UDKAST TIL INDSTILLING VED ANDENBEHANDLING

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

FORRETNINGSORDENER OG PROCESREGLEMENTER

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave

Harmonisering af bruttonationalindkomsten i markedspriser ("BNI-forordningen") Forslag til forordning (COM(2017)0329 C8-0192/ /0134(COD))

GSC.TFUK. Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) XT 21105/1/18 REV 1. Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) BXT 124

(EØS-relevant tekst) (1) Ved forordning (EU) 2015/2283 er der fastsat bestemmelser om markedsføring og anvendelse af nye fødevarer i Unionen.

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. november 2017 (OR. en)

Íñigo Méndez de Vigo medlemmerne af konventet Mandat for Arbejdsgruppen vedrørende Nærhedsprincippet

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

Mekanisme til at imødegå retlige og administrative hindringer i en grænseoverskridende sammenhæng

ÆNDRINGSFORSLAG 1-41

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed ***I UDKAST TIL BETÆNKNING

***I BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0369/2017(COD)

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

Side 3: Vejledende oversigt: de foreslåede artikler vedrørende medlemskab af Unionen i forhold til de eksisterende traktater

Transkript:

EUROPA-PARLAMENTET 2004 2009 Udvalget om Konstitutionelle Anliggender 2008/2002(ACI) 12.2.2008 UDKAST TIL BETÆNKNING om indgåelse af en interinstitutionel aftale mellem Europa-Parlamentet og Kommissionen om gennemførelsesbestemmelser til Rådets afgørelse 1999/468/EF om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen, som ændret ved afgørelse 2006/512/EF (C6-0009/2008-2008/2002(ACI)) Udvalget om Konstitutionelle Anliggender Ordfører: Monica Frassoni PR\707861.doc PE400.629v02-00

PR_ACI_art120 INDHOLD Side FORSLAG TIL EUROPA-PARLAMENTETS AFGØRELSE...3 BILAG...6 PE400.629v02-00 2/10 PR\707861.doc

FORSLAG TIL EUROPA-PARLAMENTETS AFGØRELSE om indgåelse af en interinstitutionel aftale mellem Europa-Parlamentet og Kommissionen om gennemførelsesbestemmelser til Rådets afgørelse 1999/468/EF om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen, som ændret ved afgørelse 2006/512/EF (C6-0009/2008-2008/2002(ACI)) Europa-Parlamentet, der henviser til EF-Traktatens artikel 202, der henviser til Rådets afgørelse 2006/512 EF af 17. juli 2006 om ændring af afgørelse 1999/468/EF om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen 1, der henviser til udkastet til aftale mellem Europa-Parlamentet og Kommissionen om gennemførelsesbestemmelser til Rådets afgørelse 1999/468/EF om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen, som ændret ved afgørelse 2006/512/EF (herefter "aftalen"), der henviser til forretningsordenens artikel 81 og artikel 120, stk. 1, der henviser til betænkning fra Udvalget om Konstitutionelle Anliggender (A6-0000/2008), A. der henviser til, at Kommissionen beklageligvis har undladt at efterleve visse bestemmelser i aftalen mellem Europa-Parlamentet og Kommissionen om gennemførelsesbestemmelser til Rådets afgørelse 1999/468/EF om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen 2, for eksempel bestemmelsen om, at Parlamentet på samme tid som udvalgenes medlemmer og på samme vilkår skal have tilsendt de forskellige komitologidokumenter, for så vidt som disse dokumenter næsten altid fremsendes til Parlamentet for sent og i hvert fald ikke på samme tid, som de sendes til udvalgsmedlemmerne, B. der henviser til, at gennemførelsesbestemmelserne til Rådets afgørelse 1999/468/EF var særdeles utilfredsstillende, og at de, når bortses fra bestemmelserne vedrørende den nye forskriftsprocedure med kontrol, stadig er det, hvilket blandt andet skyldes den måde, som "komitologi" databasen har fungeret på: dokumenterne sendes ofte "stykvis" og uden nogen klar angivelse af deres status, af og til med en misvisende overskrift, f.eks. kan et udkast til gennemførelsesforanstaltninger, som endnu ikke har været sat under afstemning i udvalget, blive fremsendt med overskriften " kontrolbeføjelse", når det skulle have været fremsendt med overskriften "ret til information", hvilket gør det uklart, hvilke tidsfrister der finder anvendelse, 1 EUT L 200 af 22.7.2006, s. 11. 2 EFT C 339 af 29.11.2000, s. 269. PR\707861.doc 3/10 PE400.629v02-00

C. der henviser til, at dette problem i praksis medfører en yderligere begrænsning af den allerede meget begrænsede kontrol, som Parlamentet har med forhold, der er undergivet komitologiproceduren, D. der henviser til, at Kommissionen nu har forpligtet sig til at oprette et elektronisk register over samtlige dokumenter, der fremsendes til Parlamentet, hvortil Parlamentet har direkte adgang, hvorved det bliver muligt klart at fastslå, hvilke dokumenter der indgår i den samme procedure, at fastslå, hvilket trin i proceduren man befinder sig på, samt tidsplanen, klart at skelne mellem de udkast til foranstaltninger, som Parlamentet har modtaget, og det endelige udkast, der fremsendes efter udvalgets udtalelse, og klart at identificere samtlige ændringer i forhold til de dokumenter, der allerede er fremsendt til Parlamentet, E. der henviser til, at aftalen er af stor praktisk betydning ikke blot for den nye forskriftsprocedure med kontrol, men for alle komitologiprocedurer, 1. understreger, at såfremt det er forskriftsproceduren med kontrol, der finder anvendelse, er proceduren bindende for alle tre institutioner og kan ikke gøres til genstand for forhandling; opfordrer Kommissionen, Rådet og alle parlamentsudvalg til at tage dette i betragtning under alle de relevante lovgivningsprocedurer; 2. minder om, at forskriftsproceduren med kontrol finder anvendelse ved vedtagelsen af generelle foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i en basisretsakt, der er vedtaget efter proceduren i traktatens artikel 251, herunder ved at lade visse sådanne bestemmelser udgå eller ved at supplere med nye ikke-væsentlige bestemmelser; 3. opfordrer Kommissionen og Rådet til, at de ved eventuelle "gråzoner", hvor det er uklart, om det er den nye forskriftsprocedure med kontrol eller en anden komitologiprocedure, der finder anvendelse, da anvender den nye forskriftsprocedure med kontrol; 4. understreger, at den nye forskriftsprocedure med kontrol udelukkende har til formål at styrke Parlamentets kontrolbeføjelser, og at den på ingen måde ændrer rækkevidden af de gennemførelsesbeføjelser, som kan tillægges Kommissionen; 5. er af den opfattelse, at aftalen er et skridt i den rigtige retning, for så vidt angår Parlamentets rettigheder og beføjelser ved udstedelsen af administrative retsforskrifter; 6. glæder sig over, at aftalen indeholder en nærmere præcisering af Kommissionens forpligtelse til at underrette Parlamentet i henhold til artikel 7, stk. 3, i afgørelse 1999/468/EF, da det fremgår, at Parlamentet underrettes om arbejdet i udvalgene på en måde, der sikrer, at fremsendelsessystemet er gennemskueligt og effektivt, og at de fremsendte oplysninger og procedurens forskellige trin kan identificeres; 7. forventer, at Kommissionen efterlever bestemmelserne i den ændrede aftale fuldt ud, hvilket desværre ikke har været tilfældet med den gældende aftale, 8. efterspørger en konstant høj standard for mødeprotokollerne med tilstedeværelseslister, der mindst indeholder oplysning om navnet på mødedeltagerne, deres tilhørsforhold, og PE400.629v02-00 4/10 PR\707861.doc

deres e-mail-adresser; 9. påpeger, at et effektivt nyt register vil være af afgørende betydning for en fuldstændig og tilfredsstillende gennemførelse af den nye aftale og ser derfor med forventning frem til, at det bringes i anvendelse; 10. glæder sig navnlig over de nye bestemmelser, hvor det af registreret klart skal fremgå, hvilken status alle de modtagne komitologidokumenter har, hvorvidt et dokument eventuelt er forbundet med andre, allerede fremsendte dokumenter, og hvilke ændringer der er foretaget; 11. opfordrer i denne forbindelse Kommissionen til at ændre sine interne procedurer, således at det sikres, at der skelnes mellem på den ene side udkast til foranstaltninger, der som følge af Parlamentets ret til information skal sendes til Parlamentet på samme tid, som de sendes til det pågældende udvalg, og på den anden side udkast til foranstaltninger, der skal sendes til Parlamentet som følge af dets kontrolbeføjelse; 12. glæder sig over indførelsen af et "tidligt varslingssystem", hvorved Parlamentet underrettes, så snart det står klart, at et hastende udkast til gennemførelsesforanstaltninger vil blive forelagt et udvalg, men insisterer på, at dette ikke må give anledning til, at ikkehastende sager gøres til hastesager, da afkortede tidsfrister kun må anvendes i behørigt begrundede undtagelsesstilfælde; 13. opfordrer til, at Kommissionen ved fremsendelsen af dokumenter også tager hensyn til valg til Europa-Parlamentet; 14. påpeger, at Parlamentet må kunne udøve sin kontrolbeføjelse på et fyldestgørende grundlag, hvorfor det er nødvendigt, at det regelmæssigt modtager alle de baggrundsdokumenter, hvori det begrundes, hvorfor Kommissionen foreslår visse foranstaltninger; glæder sig over, at Kommissionen er indstillet på at bistå Parlamentet for at sikre et fuldt udbygget samarbejde ved behandlingen af specifikke gennemførelsesforanstaltninger, og opfordrer derfor Kommissionen til, på Parlamentets anmodning, at fremsende alle baggrundsdokumenter med tilknytning til udkastet til gennemførelsesforanstaltning; 15. deler ikke Kommissionens opfattelse, hvorefter udkast til gennemførelsesforanstaltninger, der forelægges Parlamentet, ikke må offentliggøres inden afstemningen i udvalget, og fastholder, at det kan konsultere hvem som helst vedrørende ethvert udkast til foranstaltninger; opfordrer Kommissionen til at tage sin opfattelse op til fornyet overvejelse og til at offentliggøre alle udkast til gennemførelsesforanstaltninger, så snart der formelt set foreligger et forslag; 16. godkender indgåelsen af aftalen, og ser frem til, at aftalen implementeres fuldt ud straks efter dens godkendelse; 17. beslutter, at aftalen vedføjes Parlamentets forretningsorden, hvor den erstatter bilag XII; 18. pålægger sin formand at fremsende denne afgørelse og det vedføjede bilag til Rådet, Kommissionen og medlemsstaternes parlamenter til orientering. PR\707861.doc 5/10 PE400.629v02-00

BILAG EUROPA-PARLAMENTET KOMMISSIONEN AFTALE MELLEM EUROPA-PARLAMENTET OG KOMMISSIONEN om gennemførelsesbestemmelser til Rådets afgørelse 1999/468/EF af 28. juni 1999, som ændret ved afgørelse 2006/512/EF af 22. juli 2006, om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen Underretning af Europa-Parlamentet 1. I henhold til artikel 7, stk. 3, i afgørelse 1999/468/EF 1 holdes Europa-Parlamentet regelmæssigt underrettet af Kommissionen om arbejdet i udvalgene 2 på en måde, der sikrer, at fremsendelsessystemet er gennemskueligt og effektivt, og at de fremsendte oplysninger og procedurens forskellige trin kan identificeres. Med henblik herpå skal det samtidig med udvalgenes medlemmer og på samme vilkår have tilsendt forslag til dagsordener for udvalgenes møder, de udkast til gennemførelsesforanstaltninger, udvalgene får forelagt i henhold til basisretsakter, der er vedtaget i overensstemmelse med traktatens artikel 251, udvalgenes afstemningsresultater og korte mødereferater samt lister over de myndigheder, hvortil de personer, som medlemsstaterne udpeger som deres repræsentanter, er knyttet. Register 2. Kommissionen opretter et register over samtlige dokumenter, der fremsendes til Europa- Parlamentet 3. Europa Parlamentet får direkte adgang til dette register. I overensstemmelse med artikel 7, stk. 5, i afgørelse 1999/468/EF, offentliggøres henvisningerne til samtlige dokumenter, som tilsendes Europa-Parlamentet. 3. Ifølge Kommissionens tilsagn i dens redegørelse vedrørende artikel 7, stk. 3, i afgørelse 1999/468/EF, og så snart de tekniske forudsætninger er til stede, vil det i punkt 2 omhandlede register navnlig muliggøre følgende: 1 EFT L 184 af 17.7.1999, s. 23. Afgørelsen ændret ved afgørelse 2006/512/EF (EUT L 200 af 22.7.2006, s. 11). 2 I hele denne aftale henviser ordet "udvalg" til udvalg, der er nedsat i overensstemmelse med afgørelse 1999/468/EF, undtagen når det udtrykkeligt er angivet, at der er tale om et andet udvalg. 3 Måldatoen for oprettelse af dette register er 31. marts 2008. PE400.629v02-00 6/10 PR\707861.doc

- klar identifikation af de dokumenter, der er omfattet af samme procedure, samt angivelse af ændringer af gennemførelsesforanstaltningen på hvert enkelt trin i proceduren; - angivelse af, hvor langt i proceduren man er kommet, samt af tidsplanen; - en klar skelnen mellem de udkast til foranstaltninger, Europa-Parlamentet modtager samtidig med udvalgets medlemmer i overensstemmelse med retten til underretning, og det endelige udkast, der tilsendes Europa-Parlamentet efter udvalgets udtalelse; - fremhævelse af eventuelle ændringer i forhold til dokumenter, som Europa-Parlamentet allerede har fået tilsendt. 4. Når Europa-Parlamentet og Kommissionen efter en overgangsperiode, der indledes ved denne aftales ikrafttræden, konstaterer, at ordningen er taget i brug og fungerer tilfredsstillende, sker fremsendelsen af dokumenter til Europa-Parlamentet gennem elektronisk meddelelse med et link til det i punkt 2 nævnte register. Denne afgørelse træffes ved en brevveksling mellem de to institutioners formænd. I overgangsperioden fremsendes dokumenterne til Europa-Parlamentet som vedhæftet fil til en e-mail. 5. Endvidere accepterer Kommissionen til orientering at tilsende Europa-Parlamentet visse udkast til gennemførelsesforanstaltninger til basisretsakter, der ikke er vedtaget efter den i traktatens artikel 251 fastlagte procedure, men som har særlig betydning for Europa- Parlamentet, når dettes kompetente udvalg anmoder herom. Disse foranstaltninger indføres i det i punkt 2 omhandlede register, og Europa-Parlamentet underrettes herom. 6. I tillæg til de korte mødereferater, der henvises til i punkt 1, kan Europa-Parlamentet anmode om adgang til udvalgenes mødeprotokoller 1. Kommissionen tager stilling til hver enkelt anmodning i henhold til bestemmelserne om fortrolighed i bilag 1 til rammeaftalen om forbindelserne mellem Europa-Parlamentet og Kommissionen. Fortrolige dokumenter 7. Fortrolige dokumenter behandles efter de interne administrative procedurer, som de enkelte institutioner fastlægger på en sådan måde, at procedurerne frembyder alle de nødvendige garantier. Europa-Parlamentets beslutninger, jf. artikel 8 8. I overensstemmelse med artikel 8 i afgørelse 1999/468/EF kan Europa-Parlamentet med en begrundet beslutning erklære, at et udkast til gennemførelsesforanstaltninger til en basisretsakt, der er vedtaget efter proceduren i artikel 251, indebærer en overskridelse af de gennemførelsesbeføjelser, som er fastlagt i basisretsakten. 1 Jf. dom afsagt af Retten i Første Instans den 19. juli 1999 i sag T-188/97, Rothmans v Kommissionen [1999], sml. II-2463. PR\707861.doc 7/10 PE400.629v02-00

9. Europa-Parlamentet vedtager ovennævnte begrundede beslutning i overensstemmelse med sin forretningsorden. Dertil har det en frist på en måned regnet fra modtagelsen af det endelige udkast til gennemførelsesforanstaltning i de sprogudgaver, der er forelagt medlemmerne af det pågældende udvalg. 10. Europa-Parlamentet og Kommissionen er enige om, at det er hensigtsmæssigt at indføre en fast kortere tidsfrist for visse typer af uopsættelige gennemførelsesforanstaltninger, om hvilke der bør træffes afgørelse inden for en kortere frist for at sikre en forsvarlig forvaltning. Dette gælder navnlig visse typer af eksterne foranstaltninger, som f.eks. humanitær bistand og nødhjælp, sundheds- og sikkerhedsbeskyttelse, transportsikkerhed samt undtagelser fra de offentlige indkøbsregler. De berørte typer af foranstaltninger og de dertil knyttede tidsfrister fastsættes efter aftale mellem kommissionsmedlemmet og formanden for det kompetente parlamentsudvalg. Aftalen kan til enhver tid ophæves af en af parterne. 11. Uden at dette berører de i punkt 10 omhandlede tilfælde, finder en kortere frist anvendelse i uopsættelige situationer eller i forbindelse med foranstaltninger, der vedrører den løbende forvaltning og/eller har begrænset varighed. I sager af ekstremt hastende karakter, især af hensyn til folkesundheden, kan fristen være meget kort. Det ansvarlige kommissionsmedlem fastsætter en passende frist og begrunder denne. Europa-Parlamentet kan herefter anvende en procedure, hvor anvendelsen af artikel 8 i afgørelse 1999/468/EF kan henvises til afgørelse i det kompetente parlamentsudvalg inden for den pågældende frist. 12. Så snart Kommissionens tjenestegrene konstaterer, at det kan blive nødvendigt at henvise gennemførelsesforanstaltninger som nævnt i punkt 10 og 11 til et udvalg, underretter de uformelt de(t) kompetente parlamentariske udvalgs sekretariat herom. Når de indledende udkast til foranstaltninger er blevet forelagt for udvalgets medlemmer, giver Kommissionens tjenestegrene de(t) kompetente parlamentariske udvalgs sekretariat meddelelse om deres hastende karakter og de tidsfrister, der vil finde anvendelse, når det endelige udkast er forelagt. 13. Efter Europa-Parlamentets vedtagelse af en beslutning, jf. punkt 8, eller en afgørelse, jf. punkt 11, underretter det ansvarlige kommissionsmedlem Parlamentet eller i givet fald det kompetente parlamentsudvalg om, hvorledes Kommissionen agter at reagere. 14. Oplysninger som omhandlet i punkt 10-13 indføres i registret. Forskriftsprocedure med kontrol 15. Finder forskriftsproceduren med kontrol anvendelse, underretter Kommissionen efter afstemningen i udvalget Europa-Parlamentet om de gældende tidsfrister. Med forbehold af punkt 16 løber disse tidsfrister først fra den dato, hvor Europa-Parlamentet har modtaget samtlige sprogudgaver. 16. I tilfælde af afkortede frister eller i særligt hastende tilfælde (hhv. artikel 5a, stk. 5, litra b) og artikel 5a, stk. 6, i afgørelse 1999/468/EF), løber tidsfristerne fra datoen for Europa- Parlamentets modtagelse af det endelige udkast til gennemførelsesforanstaltninger i de sprogudgaver, der er forelagt for udvalgets medlemmer, medmindre parlamentsudvalgets PE400.629v02-00 8/10 PR\707861.doc

formand gør indsigelse. I alle tilfælde bestræber Kommissionen sig på snarest muligt at fremsende samtlige sprogudgaver til Europa-Parlamentet. Så snart Kommissionens tjenestegrene konstaterer, at det kan blive nødvendigt at henvise de i artikel 5a, stk. 5, litra b) eller artikel 5a, stk. 6, omhandlede udkast til foranstaltninger til et udvalg, underretter de uformelt de(t) kompetente parlamentariske udvalgs sekretariat herom. Finansielle tjenesteydelser 17. Kommissionen forpligter sig i overensstemmelse med sin erklæring om artikel 7, stk. 3, i afgørelse 1999/468/EF til følgende, for så vidt angår finansielle tjenesteydelser: - at sikre, at den repræsentant for Kommissionen, som er formand for udvalget, efter hvert møde på begæring orienterer Europa-Parlamentet om eventuelle drøftelser om udkast til gennemførelsesforanstaltninger, udvalget har fået forelagt; - at give et mundtligt eller skriftligt svar på spørgsmål vedrørende drøftelser om udkast til gennemførelsesforanstaltninger, som et udvalg har fået forelagt. Endelig sørger Kommissionen for opfyldelse af de forpligtelser, der blev indgået på Parlamentets plenarmøde den 5. februar 2002 1 og gentaget på plenarmødet den 31. marts 2004 2 samt i punkt 1-7 i skrivelse af 2. oktober 2001 3 fra kommissær Bolkestein til formanden for Europa-Parlamentets Økonomi- og Valutaudvalg, for så vidt angår hele sektoren for finansielle tjenesteydelser (herunder værdipapirer, banker, forsikringer, pensioner og regnskabsvæsen). Parlamentets arbejdskalender 18. Undtagen i tilfælde af afkortede frister eller i særligt hastende tilfælde tager Kommissionen ved fremsendelse af dokumenter i henhold til denne aftale hensyn til Europa- Parlamentets pauser på følgende måde: - Europa-Parlamentets sommerpause: de normalt gældende tidsfrister suspenderes fra første dag i anden mødeperiode i juni til en måned før sidste dag i anden mødeperiode i september; - Europa-Parlamentets vinterpause: de normalt gældende tidsfrister suspenderes fra første dag i anden mødeperiode i november til en måned før sidste dag i første mødeperiode i februar. Samarbejde mellem Europa-Parlamentet og Kommissionen 19. De to institutioner erklærer sig rede til at bistå hinanden med henblik på at sikre fuldt 1 EFT C 284 E af 21.11.2002, s. 19. 2 EUT C 103 E af 29.4.2004, s. 446 og det fuldstændige forhandlingsreferat (CRE) fra plenarmødet den 31. marts 2004 under "Afstemning". 3 EFT C 284 E af 21.11.2002, s. 83. PR\707861.doc 9/10 PE400.629v02-00

samarbejde omkring specifikke gennemførelsesforanstaltninger. I dette øjemed vil der blive etableret relevante administrative kontakter. Ophævelse 20. Aftalen fra 2000 mellem Europa-Parlamentet og Kommissionen om gennemførelsesbestemmelser til Rådets afgørelse 1999/468/EC 1 ophæves hermed. Europa- Parlamentet og Kommissionen betragter for deres vedkommende følgende aftaler som bortfaldet og dermed uden virkning: Plumb-Delors-aftalen fra 1988, Samland-Williamsonaftalen fra 1996 og modus vivendi fra 1994 2. --------------------------------------- 1 EFT L 256, 10.10.2000, s. 19. 2 EFT C 102, 4.4.1996, s. 1. PE400.629v02-00 10/10 PR\707861.doc