6 4 1 13 16 12 10 3 2 11 9 5 8 7 14 15 Equindi uscimmo a riveder le stelle.
462
Dantes Komedie har et hundrede sange. Fire gange så mange år som sange skal bringe Astræa tilbage. En tredjedel af sangene omhandler Skærsild; en tredjedel Himlen; men mere end en tredjedel omhandler Helvede, hvor vi udkæmper vores liv indtil den nye Guldalder. Antallet af sange har genklang. Og når fortryllelsen bliver brudt, og gåden løst, sker forandring måske. Måske. Det mærkelige væsen kryber sammen i sandet. Stiller drillende, trådlignende spørgsmål Dagen er givet til den romerske dreng. Han er dyret i hulens domæne. Hans protegé er den velbårne dame. Dagen blev givet til ære for vegetationen. Manden er kendt under så mange navne, ét af dem lånt fra den foroven. Hvad frigøres af jordemoren fra grantræet? En sød duft og en åbenbaring. ד ו ח י ה א בּ בּ ל En Bissekræmmer Fine ting til damerne! Billige, udsøgte, fagre og nye, Smæk for skillingen men penge kan ikke bevæge: Jeg har et marked for den Skønne at skue En tigger kan være ødsel med kærlighed. Skulle alle mine varer være bras, mit hjerte er af guld, Mit hjerte er af guld.
464
Lucy Lille tabt en trille Kitty Fisker fandt den. Der var ik en krone i den Men et bånd omkring den. Før dette begyndte en anden. Hun spreder rigdomme i sit glas vin, mens hun lige nu bliver malet som fiskerdronning af den bebrillede mand. Og før det efterlod en anden han sin kappe og udgød tårer af perler. Han sagde: Mit sind forlod skoven. Jeg trådte ind i byens labyrintiske gader og slog mig ned i det umondæne kvarter, hvor stuvede svesker var en specialitet. Emblemet fra mit sogn var tøjret ved min side. Det gav mig en idé til en ny retning. Kan du erstatte trådene de tyndslidte? Hvor var vi sidst, vi kiggede? Ved begyndelsen eller slutningen? Det har jeg ikke afgjort endnu. Gud er jaloux, og Herren hævner; Herren hævner og er rasende; Herren vil hævne sig på sine modstandere, og han forbeholder vreden til sine fjender. Stive passerben er de to. ך ל Med bevisets skjold skærm mig mod stikkene Fra de spidse pile Fortvivlelsen kaster mod mig.
466
I en tidlig rosenkrig kæmpede de her. Og for Gay fornyer kun forandring den døende flamme. Dog bemærkede jeg, hvor Amors pil ramte. Den ramte en lille vestlig blomst som før var mælkehvid, nu purpurrød af kærlighedssår Netop da solen med sit purpurrøde ansigt havde taget afsked med den grædende morgen, kom rosenkindede Adonis ilende lige bagefter; han elskede at jage, men kærlighed vakte hans hånlatter. Kærlighedssyge Venus gør sit ypperste og lægger sine snarer som en dristig bejler. Hvis du giver plads til lidt spillerum i vores tankegang, kan vi bevæge os til det rummeligere mødested for en mere nutidig kærlighedsgudindes indledende serv. Men lad os alle også se fremad mod den store by med det nye navn efter den hvide rose. Og stolt kaste skygge over en plads, hvor en bygning nu forkyndes, en kopi af det store Verona palazzo. י ד כּ MacBeth skal aldrig se sin banemand, før Birnam Skov går op til Dunsinane til kamp imod ham.
468
Sir Christopher Hatton gav sin dronning en pudsig leje. For den have, vi kender, som bærer hans navn, tilhørte engang biskoppen af Ely, som satte en ære i sine jordbær og på anmodning gav dem til en af sine hvide-rosekonger, vinterkongen. Sir Christophers leje ved midsommer var en blomst af en anden farve, og din skal blive den, som fortæller om såvel kvindens som mandens virkeliggørelse. Det kemiske bryllup. Lucys krav er stærke; men lad os alligevel træde i Evas fodspor i det våde sand og følge striben fra Cape Town til Port Elizabeth. Hvis du er kommet så langt, ved du, hvad jeg mener og hvad der mangler. Dette er mere, end jeg ved. Og du har evner ud over dem, dette testamente efterlader. Så derfor: TYREN 4 REGNBUENS KRUKKE MED GULD Her er til sidst det sande symbol på en ydre og fysisk verdens bedste spore og den belønning, som en evig pagt garanterer mellem mindstemålet af individualitet og selve livets universelle støbeform. Her er løftet om en skat, som i sidste ende viser sig at være en opmuntrende kompliment i fysiske symboler af den åndelighed, Selvet måtte have frembragt ved hjælp af egne kræfter. Nøgleordet er, som det altid har været: TRO. ל ג א ח ו כּ בּ בּ ל En sang Den, som får glædet sin lyst Med frugter af glædessyn Lad ham her løfte sit blik Til Naturens skønneste lys; Et lys, som sønderskærer Og dog øjnene forener Et lys, som aldrig dør Men forvolder beskuerens død. Og får mig til at slutte, hvor jeg begyndte.
470
For at finde mig? Kig i Afghanistan; og Syrien; Marokko og Damaskus. Og hvordan skal vi oplyse vor sti? Under en græsk måne er elementet mellem metallerne og ikke-metallerne. Rødt som pulver, men sort ved stivøjet druk. Vi kan lave emaljer af kærlighedsrosens farve og måle lyset. Ja, vi kan gøre mere end det. I tiden, der kommer, vil det være et SIGNAL om forandring; det vil hjælpe først én brors arbejde og dernæst den andens. Hvor omfattende det vil hjælpe den brors arbejde med heling vil ikke vides, når du først læser dette: Først mange år efter, du læser dette, vil det være fuldt belyst. Det er i den græske månes domæne og vil tage tid at få belyst. Indtil videre har du brug for at forstå min forbindelse til tellurstrømmene. Og til at udmåle tiden for et trolovet par? Traditionelt er jeg en blanding af perler, lærred og silke. I den moderne verden ville man måske sige diamant og dernæst elektricitet og de apparater, der kører på det. Men skal nogen holde sammen i så lang tid? ד י כּ Den første opstandelse: Dem har den anden død ingen magt over, men de skal være Guds og Kristi præster og være konger med ham i de tusind år.
472