Monteringsvejledning (DK) Montering af Flamingosædet på toilettet. Monteringsanvisning (S) Montering av Flamingositsen på en toalett

Relaterede dokumenter
Monteringsvejledning (DK) Montering af fixlock beslag. Monteringsanvisning (N) Montering av fixlock beslag

Monteringsvejledning (DK) Montering af centralbremse på Panther. Mounting instruction (GB) Mounting central braking system on the Panther

Monteringsvejledning (DK) Borde til Panther. Monteringsanvisning (SV) Borde för Panther. Mounting instruction (GB) Trays for Panther

Monteringsvejledning (DK) Montering af armlæn, gribebøjle og legetøjsbøjle. Monteringsveiledning (N) Montering av armlener, gripebøyle og lekebøyle

Monteringsvejledning (DK) Montering af bord, armlæn til bord og legetøjsbøjle. Monteringsanvisning (SV) Montering av bord

Monteringsvejledning (DK) Montering af pedal. Monteringsanvisning (N) Montering av pedal. Mounting instruction (GB) Mounting the foot pedal kit

FUTURA. H x 6. Minst två personer krävs för att sätta upp det här staketet. Det skal være minst to personer ved montering av dette gjerdet.

Monteringsvejledning (DK) Montering af bord med balje - varenr x. Monteringsveiledning (N) Montering av bord med balje - nr.

Monteringsvejledning (DK) Udskiftning af gas fjeder kit. Monteringsveiledning (N) Utskifting av gassfjærsett x:panda

Monteringsvejledning (DK) Monteringsanvisning (SV) Mounting instruction (GB) Montageanleitung (D) Montage handleiding (NL)

Monteringsvejledning (DK) Monteringsanvisning (SV) Montering av sits samt ländrygg-, höft-, och huvudstöd. Mounting instruction (GB)

Monteringsvejledning (DK) Montering af skubbebøjle på Wombat. Monteringsanvisning (N) Montering av kjørebøyle

FUTURA. ca. 200 cm. A x 6. B x 9 (B x 11) (B x 13)

FlexiManual Corner. Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiManual Manual. Supplement to FlexiManual User Manual

Monteringsvejledning (DK) x:panda sæde str. 1+2 på gammelt High-low understel (adapter )

Monteringsvejledning (DK) Montering af hoftestøtter samt beslag til hoftestøtter

Monteringsvejledning (DK) Montering af Manatee på stel. Monteringsanvisning (SV) Montering av Manatee på ram

Power Supply 24V 2.1A

Monteringsvejledning (DK) Montering af skumplade i ryg. Monteringsveiledning (N) Montering av skumplate i rygg

FlexiElectric Corner. Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiElectric Manual

Læg lågen med fronten nedad på et blødt materiale for at beskytte lakken.

Monteringsvejledning (DK) Monteringsanvisning (SV) Mounting instruction (GB) Montageanleitung (D) Montage handleiding (NL)

VFL OPTIMA Flange. 1/9. Montagevejledning Montageanleitung Mounting instructions Instrucciones de montaje Instructions de montage

Universele TV/FM/AM kamerantennes

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind.

Daglig huskeliste Daily checklist

Daglig huskeliste Daily checklist

Montagevejledning, ben til affugter

Podia samlevejledning

Montering af læsseudstyr Mounting of Loading Equipment. SupraVac 2000

Oblique solutions, corner solutions and backing

Fitting instructions

Monteringsvejledning (DK) Montering af pedal på High-low:x str. 2. Monteringsanvisning (N) Montering av pedal på High-low:x str. 2

Vejledning 1. Afmonter lågen a. Bauartfjederen afmonteres ved hjælp af en tang eller en skruetrækker ved enten at vride eller skubbe fjederen ud.

Ersatzteilliste / Spare Parts List. Deutz BF 4 M 1012 C

INDUSTRIA WHITE TORONTO STOCKHOLM. Montageanleitung Mounting instructions Montagevejledning

Z 685 PRO. Reservedelsliste Spare parts list Ersatzteilliste Liste de pièce de rechange A02

Z 765 PRO. Reservedelsliste Spare parts list Ersatzteilliste Liste de pièce de rechange A02

The art of heating. Hudevad Plan XV. Installation guide Monteringsvejledning Montageanleitung. EN ini.3s /0

Daglig huskeliste Daily checklist

Montagehandleiding (NL) Klein werkblad monteren op de Stingray Rev

Bjælkesko Type U. Beam shoes Type U. Balkenschuhe Typ U DK UK D

lindab we simplify construction

Samlevejledning til tremmeseng 70 x 140 Assembly instruction for cot 70 x 140

Vejledning 1. Afmonter lågen a. Bauartfjederen afmonteres ved hjælp af en tang eller en skruetrækker ved enten at vride eller skubbe fjederen ud.

SkyVision Linear Installation manual, comfort _0216, Comfort, Item no Version 02/16

Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start.

Montageanvisning Assembly instructions. MultiDicer KMD 12, 18

Assembly instructions

Trin 1 Opstart af montage. Udsparingsmål kontrolleres. Mål på udsparinger udføres iht. nedenstående tabel.


SkyVision Comfort Installation manual _0517, Comfort, Item no Version 05/17

16 Inter IKEA Systems B.V AA KALLAX

- The knowledge to make a difference


Villa 550 / Villa 650 R4223 V7 2014

Zigma

Additional manual DK,GB,DE

Wallstickers Wandsticker

Montagevejledning for Ventilator MCD 40 Assembly instruction for Fan MCD 40 Montageanleitung fur Ventilator MCD 40

Assembly Instructions. ROLZ-2 Portable AV/Conference Center

Læg lågen med fronten nedad på et blødt materiale for at beskytte lakken.

Kondensvandspumpe for CDT

Installation instructions

Original manual DK/SE/DE/EN

SYSTEM CADO Design by Poul Cadovius, 1960

A x 1 B x 2. C1 x 1 C3 x 1. E1 x 2. E2 x 4. D1 x 1. D2 x 1 F x 1 H2 X 90 II X 4 I2 X 12. H1 X 8 50 x 50. G x 14. C2 x 1.

VR161F. VR161K: 7 l/min Gal/min VR161D: 9 l/min Gal/min VR161F: 14 l/min Gal/min 010, C, 020C. 67 mm 2 1/2" 26 mm 1"

Monteringsvejledning (DK) Montering af pandebånd på anatomisk hovedstøtte. Monteringsanvisning (SV) Montera pannband på anatomiskt huvudstöd

SAMLEVEJLEDNINGER / COLLECTION GUIDES

ZTB. Pages 3-9 T-F 0K14/0K Pages T-R 0K14/0K VAS

DOWNLOAD OR READ : LISE MADSEN MOSES OG DE ANDRE PDF EBOOK EPUB MOBI

F x 4 D x 2. M x 4 4,8 x 16. A x 14 5 x 35. Revideret juli 2017 AKKU. xxv

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL!

Montage bjælkeklipper BM 5001R Art. No Assembly scythe mower BM 5001R Art. No

3-15 mm 1/8-5/8" 70 mm 2 3/4" 1/2" US: 1/2" NPT. L mm L1 + 3/8" 70 mm 2 3/4"

MIG Manager Quickguide til Sigma/Sigma Galaxy/FLEX 2 betjeningspaneler

Models Taarup Montageanvisning Assembly instructions Instructions d'assemblage Montierungsanleitung. No

See for further information and advice on the maintenance of materials.

Adapterramme for Puslebord Maxi 2. Brugermanual Montagevejledning. Denne manual skal altid ledsage produktet

The art of heating. Hudevad Consilio. Installation guide Montagevejledning Montageanleitung. EN ins.3s /0

Invacare Sonnet Basic. User's Manual DK, S

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO DELLE LAVATRICI INTEGRABILI ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR BUILT-IN WASHING MACHINES MONTAGEANLEITUNG FÜR EINBAUBAREWASCHMASCHINEN

DK - Vejledning ENG - Instruction manual x 532 mm 758 x 532 mm

frame bracket Ford & Dodge

Eftervarmeflade for CDP

F1 PALLEREOL MONTERINGSVEJLEDNING

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Air PC Tool. Installation guide. Danfoss Heating Solutions

Landbrugsmaskiner Afskærmning af bevægelige dele i kraftoverføringen Afskærmning, der åbnes med værktøj

E X H A U S T S. EXHAUSTS Palby Marine. De neopreen balg is RINA goedgekeurd. system is suitable for both sail and. bruges både på sejl- og motorbåde.

Montage bjælkeklipper BM 870 III Art. No / BM 875 III Art. No

R 365 DS. Reservedelsliste Spare parts list Ersatzteilliste Liste de pièce de rechange A02

SM Reservedelsliste Spare parts list Ersatzteilliste Liste de pièce de rechange A03

3-15 mm 1/8-5/8" 70 mm 2 3/4" 1/2" US: 1/2" NPT. L mm L1 + 3/8" 70 mm 2 3/4" L L1 800, 800NV, 800TV L2 L L1

Reservedelsliste for blæser BPD & BTD 200 Spare parts list for Blower BPD & BTD 200 Ersatzteilliste für Gebläse BPD & BTD 200

Assembly Guide Monteringsvejledning. 60/30 - wood end panels

Læg lågen med fronten nedad på et blødt materiale for at beskytte lakken.

Græs, grovfoder & udfodring. Slåmaskiner og skårlæggere. Ændring af halslejer m.m. i høstebjælke.

Produkter i polyurethanskum PU Foam Parts. Reha. Totalkatalog General Catalogue. OBS! Med HMI numre

LWU701i/LW751i/LX801i/LWU601i/LW651i Manuel d'utilisation (détaillé) Guide d empilement rapide

Transkript:

Monteringsvejledning (K) Montering af lamingosædet på toilettet Monteringsanvisning (S) Montering av lamingositsen på en toalett Monteringsanvisning (N) Montering av lamingo setet på en toalett Mounting instruction (G) Mouting of the lamingo seat on a toilet Montageanleitung () enutzung des lamingo Sitzes auf der Toilette Montage handleiding (NL) lamingo zitting op een toilet. Instruction de Montage () Montage du siege sur des toilettes 11.2007 9996097361

Monteringsvejledning Montering af lamingosædet på toilettet or at montere lamingo sædet på et toilet, skal et beslag bestilles og nedenstående punkter følges: 1) Klargøring af lamingo sæde: * Start med at afmontere sædet (se side 15) * r der potteholdere monteret, fjernes disse. * en nye sæderamme placeres under sædet. * Støttebeslaget () placeres foran på sæde-rammen, samtidig med at sæderammen skubbes på plads. astgør i siden med finger-skruerne. * Monteringsstængerne () fastgøres til sæde-rammen vha. medfølgende skruer. * e 2 støtteben () monteres under sædet, i de bagerste huller. 2) Klargøring af toilet: * Start med at afmontere toiletsædet (). * Holderen () til toiletmontering placeres og fastgøres sammen med toiletsædet som vist. * lamingo sædet monteres på toilettet ved at føre monteringsstængerne ind i holderen. Spænd fast vha. fingerskruerne ().

Monteringsanvisning Montering av lamingositsen på en toalett ör att montera lamingo sitsen på en toalett, skall ett speciellt beslag beställas och nedanstående punkter följas: 1) örberedelse av sits: * örja med att montera av sitsen (se sidan 15) * Om hållare för potta är monterat på sitsen, montera av dessa. * en nya sitsramen placeras under sitsen. * Stödbeslaget () placeras framför sitsramen, och sitsramen skjuts på plats. Spänn fast i sidan med rattarna. * Monteringsstagen () monteras på sitsramen med hjälp av en 6 mm insexnyckel. * e två medföljande stödbenen () monteras under sitsen i de bakersta hålen. 2) örberedelse av toalett: * örja med att montera av toalettlocket () * Hållaren () för toalettmontering placeras och spänns fast på toaletten som visas. * Nu kan lamingo sitsen monteras på toaletten. Spänn fast med hjälp av rattarna (). ärefter kan diverse tillbehör monteras och olika inställningar göras.

Monteringsanvisning Montering av lamingo setet på en toalett or å montere lamingo setet på et toalett, bestilles først et beslag. eretter følges nedenstående punkter: 1) Klargjøring av lamingo sete: Start med å avmontere setet (se side 15) r det montert potteholdere fjernes disse en nye seterammen plasseres under setet. Støttebeslaget () plasseres foran på seterammen, samtidig som seterammen skyves på plass. est i sidene med fingerskruene. Monteringsstengene () festes til seterammen med medfølgende skruer. e 2 støttebena ( ) monteres i de bakerste hullene under setet. 2) Klargjøring av toalett: Start med å avmontere toalettsetet (). Holderen () til toalettmontering plasseres og festes sammen med toalettsetet som vist. lamingo setet monteres på toalettet ved å føre monteringsstengene inn i holderen. est ved å skru til fingerskruene ().

Mounting instructions Mounting the lamingo seat on a toilet To be able to mount the lamingo seat on a standard toilet, an extra fitting must be ordered and the following instructions must be followed: 1) Making the seat ready: * ismount the seat (see page 15) * Remove the mounting for commode pan, if any. * Place the new seatframe underneath the seat. * Place the support-fitting () in front of the seatframe, as the seatframe is pushed into place. asten with the screws on both sides. * Mount the mounting-bars () on the seatframe with the enclosed screws. * The two support fittings () must be mounted underneath the seat, in the holes in the back. 2) Making the toilet ready: * Remove the toiletseat () * Place the mounting () and fasten together with the toiletseat as shown. * inally mount the lamingo seat on the toilet by leading the mounting-bars into the mounting. asten with the screws on both sides ().

Montageanleitung lamingo Sitzeinheit auf Toilettensitz montieren Um den lamingo Sitz auf einer Toilette zu montieren, folgende Punkte befolgen: 1) ie Sitzeinheit vorbereiten: * en Sitz abmontieren (siehe Seite 15) * alls eine Topfhalterung angebracht ist, diese Halterung abmontieren. * er Sitzrahmen wird unter die Sitzeinheit plaziert. * ie Kunststoffschiene () an die Vorderseite des Sitzrahmens stecken. * ie Stangen () rechts und links mit einem 4 mm Inbusschlüßel am Sitzrahmen montieren. * ie beiden beigefügten Kunststofffüße () unter den Sitz montieren, in die Löcher an der hinteren Seite. 2) Montage auf dem Toilettensitz: * en Sitz und deckel von der Toilette abmachen (). * ie ufnahme für den Sitzrahmen () plazieren un den Toilettensitz und deckel lt. bbildung wieder montieren. * Zuletzt den lamingositz auf die Toilette montieren. Mit den Schrauben () auf beiden Seiten befestigen. Schließlich kann Zubehör montiert werden oder Justierungen werden vorgenommen.

Montage handleiding lamingo zitting op een toilet. Om de lamingo zit-unit op een standaard-toilet te kunnen plaatsen, is een speciale montage-set nodig (artikelnr. 880141/2/3) 1) e zit-unit klaarmaken voor montage: * emonteer de zit-unit van het onderframe (zie pagina 15) * Wanneer een bevestiging voor de po is gemonteerd, zal deze verwijderd moeten worden * evestig het speciale toiletframe aan de zitunit. * Plaats de extra rubbersteun () aan het frame en draai de knoppen aan beide zijden aan. * e montage-stangen () worden aan beide zijden met een inbussleutel gemonteerd. * e bijgeleverde kunststof steunen () worden gemonteerd in de schroefgaten aan de onder/achterzijde. 2) Het toilet klaarmaken voor montage: * Verwijder de toiletbril (). * Plaats het ontvangstgedeelte () en monteer hierop weer de toiletbril met de ringen op de juiste plaats. * Plaats ten slotte de lamingo zit-unit op het toilet en draai de beide knoppen () stevig aan.

Instruction de montage Montage du siege sur des toilettes Pour pouvoir monter le siège lamingo sur des toilettes standard, vous devez commander une fixation supplémentaire et suivre les instructions ci-dessous : 1) Préparation du siège : * émontez le siège (cf. page 15) * éposez le système de montage de la cuvette de chaise percée le cas échéant. * Placez le nouveau cadre sous le siège. * Placez la fixation du support () devant le cadre du siège alors que celui-ci est mis en place. Serrez les vis des deux côtés. * Montez les barres de montage () sur le cadre du siège à l aide des vis incluses. * Les deux fixations des supports () doivent être montées sous le siège, dans les trous situés dans le dossier. 2) Préparation des toilettes : * éposez le siège des toilettes () * Placez le système de montage () et fixez-le avec le siège des toilettes, comme indiqué. * Pour finir, montez le siège lamingo sur les toilettes en introduisant les barres de montage dans le système de montage. Serrez les vis des deux côtés ().