for eksport af hund eller kat fra Danmark til Singapore/ for export of dog or cat from Denmark to Singapore

Relaterede dokumenter
for eksport af kat fra Danmark til Australien/ for export of cat from Denmark to Australia Certifikatnummer (1) :/ Certificate number (1) :

EJER- OG DYRLÆGEERKLÆRING i forbindelse med eksport af hund fra Danmark til Australien

for eksport af mink fra Danmark til Kina for export of mink from Denmark to People s Republic of China

for eksport af hund fra Danmark til Australien/ for export of dog from Denmark to Australia Certifikatnummer (1) :/ Certificate number (1) :

VETERINÆRT SUNDHEDSCERTIFIKAT / VETERINARY HEALTH CERTIFICATE

Certifikatnummer (2) :/ Certificate number (2) :

for eksport af hund fra Danmark til Sydafrika/ for export of dog from Denmark to South Africa Certifikatnummer (1) :/ Certificate number (1) :

For eksport af hund og kat fra Danmark til Hong Kong / For export of dogs and cats from Denmark to Hong Kong

1. 是 否 為 禁 止 物 種? 犬 貓 輸 入 丹 麥 規 定 : 丹 麥 犬 隻 相 關 法 律 :

OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH

VETERINARY HEALTH CERTIFICATE/ VETERINÆRT SUNDHEDSCERTIFIKAT

for eksport af heste fra Danmark til Malaysia/ for export of horses from Denmark to Malaysia Certifikatnummer: (1) / Certificate number: (1)

for eksport af hingstesæd fra Danmark til Kenya/ for export of equine semen from Denmark to Kenya Certifikatnummer (1) :/ Certificate number (1) :

VETERINÆRT SUNDHEDSCERTIFIKAT / VETERINARY HEALTH CERTIFICATE

OPRINDELSES- OG SUNDHEDSATTEST for eksport af hund eller kat fra Danmark til New Zealand

OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH

Certifikatnummer (2) :/ Certificate number (2) :

Certifikatnummer: (2) / Certificate number: (2)

for eksport af hunde- eller kattesæd fra Danmark til Storbritannien/ for export of canine/feline semen from Denmark to Great Britain

for eksport af avlssvin fra Danmark til Thailand/ for export of breeding swine from Denmark to the Kingdom of Thailand

for eksport af hest fra Danmark til USA/ for export of horse from Denmark to The United States of America

SUNDHEDSCERTIFIKAT / HEALTH CERTIFICATE. for eksport af tyresæd fra Danmark til Uruguay for export of bovine semen from Denmark to Uruguay

Certificate number (1) / Certifikatnummer (1) : ORIGINAL / ORIGINAL. 2. Country of collection / Opsamlingsland:

for eksport af hund eller kat fra Danmark til New Zealand / for export of dog or cat from Denmark to New Zealand

I.6 I.17. I.18 Description of commodity/varebeskrivelse I.19 Commodity code (HS code)/ Varekode (HS-kode)

for eksport af frossen hundesæd fra Danmark til Australien/ for export of frozen canine semen from Denmark to Australia

VETERINÆRCERTIFIKAT FOR EKSPORT AFVILDE FELINE ROVDYR TIL NEW ZEALAND / ANIMAL HEALTH CERTFICATE FOR WILD FELINE CARN

OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH

OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH

ANNEX V / BILAG V. VETERINARY CERTIFICATE EMBRYOS OF DOMESTIC ANIMALS OF THE BOVINE SPECIES FOR IMPORTS COLLECTED OR PRODUCED BEFORE 1 st JANUARY 2006

for eksport af svin fra Danmark til Kina for export of swine from Denmark to People s Republic of China

Section A/"Afsnit A. Name/ Navn. Address/ Adresse. Postal code/ Postnr Tel./ Tlf I.9. Country of destination/ Bestemmelsesland. Code/ Kode.

OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT/ CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH

Certifikatnummer (1) :/ Certificate number (1) : Importtilladelsesnummer:/ Import permit number:

EN/DA 1 ANNEX IV BILAG IV

CIRCUIT SHOW FOR LHASA APSO

DANMARK/DENMARK. IDENTIFIKATION AF DONOR (eller på vedhæftede liste)/ DONOR IDENTIFICATION (or per attached list): Registrerings nummer/

Side 1 af 9. SEPA Direct Debit Betalingsaftaler Vejledning

SUNDHEDSCERTIFIKAT / HEALTH CERTIFICATE

SEPA Direct Debit. Mandat Vejledning Nets Lautrupbjerg 10 DK-2750 Ballerup

User Manual for LTC IGNOU

-PRODUCED EMBRYOS OF DOMESTIC ANIMALS OF THE BOVINE SPECIES FOR IMPORT, CONCEIVED USING SEMEN COMPLYING WITH COUNCIL DIRECTIVE 88/407/EEC

OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT/ CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH

6. Lovgrundlag for tilladelsen Lægemiddelloven - Lov om lægemidler, 39, stk. 1 og 2.

United Nations Secretariat Procurement Division

Certifikatnummer (2) :/ Certificate number (2) :

SUNDHEDSCERTIFIKAT / HEALTH CERTIFICATE

OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH

SUNDHEDSCERTIFIKAT FOR EKSPORT AF HINGSTESÆD FRA DANMARK TIL U.S.A. / ANIMAL HEALTH CERTIFICATE FOR EXPORT OF EQUINE SEMEN FROM DENMARK TO U.S.A.

for eksport af kvægembryoner fra Danmark til Australien / for export of bovine embryos from Denmark to Australia

Certifikatnummer (1) : / Certificate number (1) : Kompetent udstedende myndighed:/ Competent issuing authority: HINGSTESÆD/ EQUINE SEMEN

Læs mere om kravene til hunde, katte og fritter, der rejser inden for EU på Fødevarestyrelsens hjemmeside:

Tilladelse til fremstilling og indførsel af lægemidler og mellemprodukter Manufacturing and Importation Authorisation

Certifikatnummer (3) :/ Certificate number (3) :

6. Lovgrundlag for tilladelsen Lægemiddelloven - Lov om lægemidler, 39, stk. 1 og 2.

VETERINARY CERTIFICATE/ VETERINÆR CERTIFIKAT

ERKLÆRING FRA TYRESTATIONENS TILSYNSFØRENDE DYRLÆGE i forbindelse med eksport af tyresæd fra Danmark til Brasilien

for eksport af svin fra Danmark til Sydafrika/ for export of swine from Denmark to South Africa Certifikatnummer (1) :/ Certificate number (1) :

Portal Registration. Check Junk Mail for activation . 1 Click the hyperlink to take you back to the portal to confirm your registration

Danish Language Course for International University Students Copenhagen, 12 July 1 August Application form

STUDIEOPHOLD I BANGKOK FASE 2 - INFORMATION, VEJLEDNING OG DOKUMENTER

Commercial imports into the union of dogs, cats and ferrets Kommerciel import til Unionen af hunde, katte og fritter

Import Special Permit Number:/ Særlig importtilladelsesnummer: (Issued by AQSIQ / Udstedt af AQSIQ)

Transaktionen er gennemført i forkert valuta

DEL 1 PLANLÆGNING SECTION 1 PLANNING 1.2 Person, som er ansvarlig for transporten (navn) Name of person in charge of the journey

Bekendtgørelse nr. 217 af 8. august 1998 om forsikring eller anden garanti til dækning af det privatretlige ansvar for olieskader fra skibe

DEKRA hereby grants the right to use the ENEC KEMA-KEUR certification mark.

Tilladelse til engrosforhandling af lægemidler indenfor EU/EØS

BANGKOK FASE 2 - VALGFAG INFORMATION, VEJLEDNING OG DOKUMENTER

Tilladelse til vævscenter til håndtering af humane væv og celler Authorisation of tissue establishment for the handling of human tissues and cells

E K S T R A O R D I N Æ R G E N E R A F O R S A M L I N G E X T R A O R D I N A R Y G E N E R A L M E E T I N G. Azanta A/S. J.nr.

Tilladelse til engrosforhandling af lægemidler indenfor EU/EØS

for eksport af tyresæd fra Danmark til USA/ for export of bovine semen from Denmark to the United States of America

BANGKOK FASE 2 -VALGFAG INFORMATION, VEJLEDNING OG DOKUMENTER

Ansøgningen vedrører udstedelse af

CERTIFIKAT CERTIFICATE

Tilladelse til fremstilling og indførsel af lægemidler og mellemprodukter

Tilladelse til engrosforhandling af lægemidler indenfor EU/EØS

Del I: Oplysninger om sendingen

Du kan gøre indsigelse, hvis du har købt en vare ved fjernsalg (køb på nettet), og varen ikke er leveret, fordi forretningen er gået konkurs.

FØDEVARE EGNEDE PLASTPOSER, SAMT EMBALLAGE FOLIER.

IBM Network Station Manager. esuite 1.5 / NSM Integration. IBM Network Computer Division. tdc - 02/08/99 lotusnsm.prz Page 1

Fejlbeskeder i SMDB. Business Rules Fejlbesked Kommentar. Validate Business Rules. Request- ValidateRequestRegist ration (Rules :1)

Tilladelse til engrosforhandling af lægemidler indenfor EU/EØS

Spørgsmål og svar vedrørende de nye regler for rejser med selskabsdyr og pas til selskabsdyr

Application form - au pair (please use block capial letters when filling in the form)

Baggrundserklæring fra tilsynsførende dyrlæge

Skadeanmeldelse. Claims form. Hesteforsikring. Equine Insurance Accident/Illness

Chengdu FASE 2 - VALGMODUL KINA INFORMATION, VEJLEDNING OG DOKUMENTER

Ansøgning til Studienævn for farmaci om godkendelse af kontrakt for INDIVIDUEL STUDIEAKTIVITET

Engelsk. Niveau C. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen. og

Certifikatnummer (1) : / Certificate number (1) : Kompetent udstedende myndighed: / Competent issuing authority:

NATIONAL CARGO SHIP SAFETY CERTIFICATE Nationalt sikkerhedscertifikat for lastskibe

ATEX direktivet. Vedligeholdelse af ATEX certifikater mv. Steen Christensen

Danish Language Course for Foreign University Students Copenhagen, 13 July 2 August 2016 Advanced, medium and beginner s level.

Business Rules Fejlbesked Kommentar

INDSIGELSE DISPUTE. 1. Der er foretaget køb med mit kort, som jeg ikke kender til

Fejlbeskeder i Stofmisbrugsdatabasen (SMDB)

CERTIFIKAT CERTIFICATE

EN 54-13: 2005 Fire detection and fire alarm systems Part 13: Compatibility assessment of system components.

Transkript:

VETERINÆRCERTIFIKAT / VETERINARY CERTIFICATE for eksport af hund eller kat fra Danmark til Singapore/ for export of dog or cat from Denmark to Singapore Certifikatnummer (1) :/ AVA Importtilladelsesnummer:/ AVA Import licence number: Eksportland:/ Exporting country: DANMARK/ DENMARK I IDENTIFIKATION AF HUNDEN/KATTEN / IDENTIFICATION OF THE DOG/CAT Art:/ Species: Race (2) :/ Breed (2) : Køn (sæt ring):/ Han/ Neutraliseret han/ Hun/ Neutraliseret hun/ Sex (please circle): Male Neutered male Female Neutered female Dyrets navn:/ Name of animal: Alder eller fødselsdato:/ Age or Date of birth: (dyret skal være mindst 12 uger gammelt på eksporttidspunktet/ animal must be at least 12 weeks of age at the time of export) Farve:/ Colour: Mikrochip nummer:/ Microchip number: Dyret er blevet skannet den (dag/måned/år) forud for eksporten og fundet at være implanteret med en mikrochip med mikrochip nummeret ovenfor, som også fremgår af dyrets vaccinationsattest./ The animal has been scanned on (day/month/year) prior to export and found to be implanted with a microchip bearing the above microchip number, which is also reflected on the animal s vaccination certificate. La 23,0-5024 Page 1 of 6 Singapore 02-2013

II OPRINDELSE AF HUNDEN/KATTEN / ORIGIN OF THE DOG/CAT Efter behøring undersøgelse er jeg overbevist om, at hunden/katten (3) identificeret i dette certifikat:/ After due enquiry I am satisfied that the dog/cat (3) identified in this certificate has been: (a) kontinuerligt har opholdt sig i eksportlandet siden fødslen, eller (3) / continuously resident in the country of export since birth, or (3) kontinuerligt har opholdt sig i eksportlandet eller i andre lande listet i Kategori A eller Kategori B (3) / continuously resident in the country of export or in other countries listed in Category A or Category B (3) (b) siden dyret er blevet importeret direkte fra Singapore den (dag/måned/år), eller (3) / since being imported directly from Singapore on (day/month/year), or (3) (c) i en periode på mindst 6 måneder før eksporten og ikke er under karantæne restriktioner på eksporttidspunktet (3)./ for a minimum period of 6 months prior to export, and is not under quarantine restriction at the time of export (3). III SUNDHEDSOPLYSNINGER / SANITARY INFORMATION Jeg,/I, (navn med blokbogstaver/ name in block letters), undertegnede dyrlæge, som er authoriseret dyrlæge/embedsdyrlæge (3) i Danmark attesterer herved vedrørende ovennævnte hund/kat (3), at:/ the undersigned veterinarian, being a Government approved veterinarian/official government veterinarian (3) of Denmark, hereby certify in respect of the dog/cat (3) described above that: Generelle vaccinationer / General vaccinations Hunden er blevet vaccineret mod hundesyge, infektiøs hunde hepatitis, parvovirus hos hund i overensstemmelse med vaccineproducentens anbefalinger og mindst 14 dage forud for eksporten (3)./ The dog was vaccinated against Canine Distemper, Canine Infectious Hepatitis, Canine Parvovirus according to the vaccine manufacturer s recommendations and at least 14 days prior to export (3). Vaccinationsdatoer: / Date of vaccinations : Canine Distemper: (day/month/year) Canine Infectious Hepatitis: (day/month/year) Canine Parvovirus: (day/month/year) La 23,0-5024 Page 2 of 6 Singapore 02-2013

Katten er blevet vaccineret mod calicivirus hos kat, felin rhinotracheitis virus, feline panleukopenia virus i overensstemmelse med vaccineproducentens anbefalinger og mindst 14 dage forud for eksporten (3)./ The cat was vaccinated against Feline Calicivirus, Feline Rhinotracheitis Virus, Feline Panleukopenia Virus, according to the vaccine manufacturer s recommendations and at least 14 days prior to export (3). Vaccinationsdatoer:/ Date of vaccinations : Feline Calicivirus: (day/month/year) Feline Rhinotracheitis Virus: (day/month/year) Feline Panleukopenia Virus: (day/month/year) Rabiesvaccination og serologisk undersøgelse / Rabies Vaccinations and Serological Testing Hunden/katten er vaccineret mod rabies mindst 1 måned forud for eksporten med brug af en inaktiveret vaccine eller recombinant vaccine, der er acceptabel for AVA. Vaccinen skal være godkendt til brug i eksportlandet.vaccinationen skal være en gyldig primær vaccination eller en gyldig booster vaccination i overensstemmelse med vaccineproducentens anbefalinger./ The dog/cat was vaccinated against rabies using inactivated vaccine or recombinant vaccine acceptable to AVA at least 1 month prior to export. The rabies vaccine must be approved for use the country of export. The vaccination must be a valid primary vaccination or a valid booster vaccination according to the vaccine manufacturer s recommendations. Dato for rabies vaccination:/ Date of rabies vaccination: (day/month/year) Mindst 1 måned (30 dage) efter datoen for denne vaccination blev en blodprøve taget fra hunden/katten og undersøgt med en OIE-beskrevet test (4), som viste en rabies neutralisering antistof titer på 0,5 IE/ml eller højere. En gyldig testrapport skal ledsage denne certificering./ At least 1 month (30 days) following the date of this vaccination, a blood sample was taken from the dog/cat and tested with an OIE-prescribed test (4) showing a rabies neutralising antibody titre equal to or greater than 0.5 IU/ml. A valid test report must accompany this certification. Dato for bloprøve:/ Date of blood sampling: (day/month/year) Rabies neutralisering antistof titer:/ Rabies neutralisring antibody titre: IU/ml Derefter har hunden/katten opretholdt up-to-date vaccination mod rabies i overensstemmelse med producentens anbefalinger. Testrapporten anses kun for gyldig, hvis up-to-date vaccination mod rabies opretholdes./ Thereafter, the dog/cat has maintained up-to-date vaccination against rabies, according to manufacturer s recommendations. The test report is only deemed valid if up-to-date vaccination against rabies is maintained. La 23,0-5024 Page 3 of 6 Singapore 02-2013

Datoer for rabies vaccination efter datoen for blodprøven til rabies neutralisering antistof testen (hvis relevant) (3) :/ Dates of rabies vaccinations following the date of blood sampling for the rabies neutralizing antibody test (if applicable) (3) : 1. (day/month/year) 2. (day/month/year) 3. (day/month/year) 4. (day/month/year) 5. (day/month/year) 6. (day/month/year) Ektoparasit behandling / External Parasite Treatment Hunden/katten er blevet behandlet med et produkt, der er effektivt mod ektoparasitter (lopper og flåter) mellem 2 og 7 dage før eksporten./ The dog/cat was treated with a product effective against external parasites (fleas and ticks) between 2 and 7 days of export. Dato for behandling:/ Date of treatment: (day/month/year) Produktets navn:/ Name of product: Aktivt stof:/ Active ingredient: Endoparasit behandling / Internal Parasite Treatment Hunden/katten er blevet behandlet med et produkt, der er effektivt mod endoparasitter (nematoder og cestoder) mellem 2 og 7 dage før eksporten./ The dog/cat was treated with a product effective against internal parasites (nematodes and cestodes) between 2 and 7 days of export. Dato for behandling:/ Date of treatment: (day/month/year) Produktets navn:/ Name of product: Aktivt stof:/ Active ingredient: Drægtighed (for hundyr) / Pregnancy (for females) Efter behøring undersøgelse er jeg sikker på, at dyret ikke er drægtig på tidspunktet for eksporten (3)./ After due enquiry I am satisfied that the animal is not pregnant at the time of export (3). Forbudte racer / Prohibited breeds Efter behøring undersøgelse er jeg sikker på, at dyret ikke tilhører en af de forbudte racer eller krydsninger som anført i note 2./ After due enquiry I am satisfied that the animal is not one of the prohibited breeds or crosses as listed in note 2. La 23,0-5024 Page 4 of 6 Singapore 02-2013

Klinisk undersøgelse / Clinical examination Certifikatnummer (1) :/ Indenfor 7 dage før eksporten har jeg undersøgt hunden/katten og fundet den rask og fri for kliniske tegn på infektiøse eller smitsomme sygdomme samt transportegnet på eksporttidspunktet./ Within 7 days of export I have examined the dog/cat and found it to be healthy, free from any clinical sign of infectious or contagious disease and fit for travel at the time of export. Påtegning / Endorsement Afsnit I til III skal påtegnes af en autoriseret dyrlæge eller en embedsdyrlæge./ Sections I to III may be endorsed by a government approved veterinarian or an official government veterinarian. Underskrift (5) :/ Signature (5) : Dato:/ Date: (day/month/year) Navn på autoriseret dyrlæge eller embedsdyrlæge (3) :/ Name of government-approved veterinarian or official government veterinarian (3) : Adresse, tlf.nr., fax, e-mail på praksis:/ Address, telephone, fax, e-mail of practice: IV PÅTEGNING AF EMBEDSDYRLÆGE / ENDORSEMENT BY OFFICIAL VETERINARIAN Jeg,/I, (navn med blokbogstaver/ name in block letters), undertegnede embedsdyrlæge i Danmark attesterer herved vedrørende ovennævnte hund/kat (3), at:/ the undersigned veterinarian, being an Official government veterinarian of Denmark, certify in respect of the dog/cat (3) described above that: Efter behøring undersøgelse og gennemgang af dokumenter er hunden/katten (3) ikke blevet importeret til landet (undtagen fra lande listet i Kategori A eller B eller direkte fra Singapore) gennem de 6 måneder forud for datoen for certificering nedenfor./ After due enquiry and examination of documents, the dog/cat (3) had not been imported into the country (other than from countries listed in Category A or B, or directly from Singapore) during the six (6) months preceding the date of certification below. Jeg har ingen grund til at tvivle på rigtigheden af de oplysninger, der gives i afsnit I til III, og jeg er efter bedste evne tilfreds med, at hunden/katten certificeret ovenfor overholder kravene til import til Singapore./ I have no reason to doubt the truthfulness of the information given in Sections I to III and am satisfied to the best of my ability that the dog/cat certified above meets with the requirements for importation into Singapore. La 23,0-5024 Page 5 of 6 Singapore 02-2013

CERTIFICERINGENS GYLDIGHED: Denne certificering er gyldig i syv (7) dage./ CERTIFICATION VALIDITY: This certification is valid for seven (7) days. Udfærdiget i:/ Done at: Officielt stempel (5) :/ Official stamp (5) : Dato:/ Date: (day/month/year) Embedsdyrlægens underskrift (5) / Signature of the official government veterinarian (5) Embedsdyrlægens navn:/ Name of official government veterinarian: Kontaktinfo; adresse, tlf.nr., fax, e-mail:/ Address, telephone, fax, e-mail contact: Noter:/ Notes: (1) Certifikatnummeret skal anføres på alle certifikatets sider. / The certificate number must be applied on all the pages of the certificate. (2) De følgende racer og deres krydsninger er ikke tilladt at importere til Singapore: Pit Bull (inkl. American Pit Bull Terrier også kendt som American Pit Bull og Pit Bull Terrier, American Staffordshire Terrier, Staffordshire Bull Terrier, American Bulldog, og krydsninger mellem dem og andre racer), Neopolitan Mastiff, Tosa, Akita, Dogo Argentino, Boerboel, Fila Brasileiro, Perro de Presa Canario og deres krydsninger. / The following breeds and their crosses are prohibited for import into Singapore: Pit Bull (including the American Pit Bull Terrier also known as the American Pit Bull and Pit Bull Terrier, American Staffordshire Terrier, Staffordshire Bull Terrier, the American Bulldog, and crosses between them and other breeds), Neopolitan Mastiff, Tosa, Akita, Dogo Argentino, Boerboel, Fila Brasileiro, Perro de Presa Canario and their crosses. Import af krydsninger af Bengal kat (Prionailurus bengalensis) til Singapore kræver dokumentation for, at de er mindst en 5. generation fra ind krydsningen af Prionailurus bengalensis. 4. generation og lavere krydsninger kan ikke importeres til Singapore som kæledyr, da de ikke anses for tamkatte./ Bengal cat crosses imported into Singapore require documentary proof that they are at least a 5th generation cross from the ancestral stock of Prionailurus bengalensis. 4th generation crosses and below cannot be imported to Singapore as pets as they are not considered domesticated cats. Import af krydsninger af Savannah kat (Leptailurus serval) til Singapore kræver dokumentation for, at de er mindst en 5. generation fra ind krydsningen af Leptailurus serval. 4. generation og lavere krydsninger kan ikke importeres til Singapore som kæledyr, da de ikke anses for tamkatte./ Savannah cat crosses imported into Singapore require documentary proof that they are at least a 5th generation cross from the ancestral stock of Leptailurus serval. 4th generation crosses and below cannot be imported to Singapore as pets as they are not considered domesticated cats. (3) Det ikke relevante overstreges. / Delete as appropriate. (4) I øjeblikket inkluderer OIE-beskrevet undersøgelser for rabies i forbindelse med international omsætning følgende tests: FAVN, RFFIT og ELISA. / Currently, OIE-prescribed tests for international trade for rabies include the Fluorescent Antibody Virus Neutralising (FAVN) Test, the Rapid Fluorescent Focus Inhibition Test (RFFIT), and the Enzyme-linked Immunoassay (ELISA). (5) Certifikatet skal stemples og underskrives i en anden farve end det trykte. / The certificate must be stamped and signed in colour different to the printing. La 23,0-5024 Page 6 of 6 Singapore 02-2013