Hvor det ønskes, kan Fadervor udelades efter Indgangs- (og Udgangs-)bønnen.



Relaterede dokumenter
Førend gudstjenesten begynder, ringes der tre gange med kirkens klokke(r). Sidste ringning slutter med bedeslagene.

Gudstjeneste i Lidemark og Bjæverskov kirker

Førend gudstjenesten begynder, ringes der tre gange med kirkens klokke(r). Sidste ringning slutter med bedeslagene.

= Menigheden står op! = Menigheden sidder ned

DÅB HØJMESSE. MED DÅB PRÆLUDIUM LOVPRISNING OG BØN INDGANGSBØN

Klokkeringning afsluttes, og menigheden er forsamlet ved titiden.

Konfirmation. Autoriseret ved kgl. Resolution af 12. Juni 1991

Gudstjenesterne i Aroskirken ledes af liturgen og er bygget op over en fast skabelon, som indeholder følgende fem punkter:

Begravelse. I. Længere form Vejledende ordning

Førend gudstjenesten begynder, ringes der 3 gange med kirkens klokke(r). Sidste ringning slutter med bedeslagene.

Gudstjenesterne i Aroskirken ledes af liturgen og er bygget op over en fast skabelon, som indeholder følgende fem punkter:

Dåb finder i almindelighed sted i kirken under en gudstjeneste. I tilfælde af sygdom kan dåb foregå i hjemmet eller på sygehuset.

Dåb finder i almindelighed sted i kirken under en gudstjeneste. I tilfælde af sygdom kan dåb foregå i hjemmet eller på sygehuset.

Hilsenen kan udelades, eller præsten kan sige: Vor Herres Jesu Kristi nåde og Guds kærlighed og Helligåndens fællesskab være med jer alle!

Guide til til Højmessen

Dåbsritual. Ritualer dåb naver barnevelsignelse vielse - begravelse. tror du på Jesus Kristus som din Herre og frelser? Dåbskandidaten svarer Ja

SKT. KNUDS KIRKE. Velkommen i Domkirken

Når dåb finder sted ved en særlig dåbsgudstjeneste, kan forud for dåbssalmen indledes med præludium, indgangssalme og dåbstale.

Forslag til ritual for kirkelig velsignelse af borgerligt indgået ægteskab mellem to af samme køn.

Højmesse til Skt. Stefans dag, 2. juledag med fokus på forfulgte kristne

Forslag til ritual for vielse af to af samme køn.

Forslag til ritual for kirkelig velsignelse af borgerligt indgået ægteskab mellem to af samme køn

På vej til den ny gudstjenesteordning

Begravelse på havet foretages efter et af de anførte ritualer med de ændringer, som forholdene nødvendiggør.

Kirkelig velsignelse af borgerligt indgået ægteskab

Fælles skriftemål forud for gudstjenesten. HILSEN Præsten siger: Nåde være med jer og fred fra Gud, vor Fader, og Herren Jesus Kristus.

HØJMESSE FREDERIKSHOLM KIRKE

SAMMENLIGNENDE OPSTILLING AF FADERVOR, INDSTIFTELSESORDENE OG DEN ARONITISKE VELSIGNELSE.

Vielse af to af samme køn

Vielse (bryllup) Autoriseret ved kgl. Resolution af 12. Juni Kirkelig vielse foretages af en præst i en kirke i nærværelse af mindst to vidner.

Vielse af par af samme køn

Dåb finder i almindelighed sted i kirken under en gudstjeneste. I tilfælde af sygdom kan dåb foregå i hjemmet eller på sygehuset.

GRUPPE 1: BØNNER GRUPPE 2: SALMER

Bryllup med dåb i Otterup Kirke

Vejledende gudstjenesteliturgi

Forslag til ritual for vielse (bryllup) af to af samme køn

Kirkevært i Svenstrup Kirke

Efter alle borde undtagen det sidste kan præsten nøjes med at sige: Fred være med jer!

Hjemmedåb, nøddåb og fremstilling

Jeg har også været i kirke: Konfirmandens navn: Telefonnummer: Dato : Kirke: Præst: Dato : Kirke: Præst: Dato : Kirke: Præst:

Må ikke sælges Kun til orientering - Englebisser. »Lad de små børn komme til mig, det må I ikke hindre dem i, for Guds rige er deres«

Højmesseordning I. INDLEDNING. Førend gudstjenesten begynder, ringes der 3 gange med kirkens klokke(r). Sidste ringning slutter med bedeslagene.

Ritualerne for dåb, konfirmation, vielse og begravelse følger i store træk Folkekirkens dåbsritual, dog med mindre justeringer og tilføjelser.

INDLEDNING Forslag til. Alterbog

MESSENS LITURGI. Så ofte vi spiser dette brød og drikker af kalken, forkynder vi, Herre, din død, indtil den dag, du kommer.

Vielse Autoriseret ved kgl. resolution af 12. juni 1992 Forkortet gengivelse af folkekirkens liturgi for vielse. INDGANG (præludium) INDGANGSSALME

Vielse af par af samme køn

Ritualer i Foursquare Kirke København. Efterår 2016

Gudstjenesteliturgi for LM Kirken Herning

Omkring døbefonten. Svar på nogle meget relevante spørgsmål.

Vielse af par af samme køn

HØJMESSE FREDERIKSHOLM KIRKE

Forslag til. Alterbog

Det er det kristne opstandelseshåb, at der i døden er opstandelse og liv i evigheden hos Gud i Himlen.

Den ny bibeloversættelse i mødet med det liturgiske sprog

Onsdagen 7de Octbr 1846

2. pinsedag 16. maj Fælles friluftsgudstjeneste ved Spejder huset. Salmer: 290, 289; 335, 725 (sangblad) Tema: Livets brød

9 Påkaldelse af ærkeenglen Mikael

Haderslev Frimenighed Ritualbog

Notat vedr. ritual for dåb af voksne

Alle helgens dag I. Sct. Pauls kirke 3. november 2013 kl Salmer: 422/434/474/320//571/439/376/573 Uddelingssalme: se ovenfor: 571

2-3 Lovsange. Under disse lovsange er menigheden inviteret til at dele vidnesbyrd, billeder etc. Som de finder relevante for hele forsamlingen

Prædiken til seksagesima søndag d. 31/ Lemvig Bykirke kl , Herning Bykirke v/ Brian Christensen

Bruden ankommer med sin far/sit vidne til kirken som den sidste på det fastsatte tidspunkt for vielsens begyndelse.

Haderslev Frimenighed Ritualbog

Kom til mig, alle I, som slider jer trætte og bærer tunge byrder, og jeg vil give jer hvile (Matt 11,28).

Kyndelmisse 2014 Gettrup, Hurup

DÅBEN. Én Herre, én tro, én dåb; én Gud og alles fader, som er over alle, gennem alle og i alle. Ef 4,5-6

Messens liturgi - en forklaring til messen - Indledning Liturgi er et græsk ord, som betyder: offentlig tjeneste; tjeneste udført på offentlighedens

Altrets sakramente. Lovprisning af Altrets Sakramente. Bøn før kommunionen. Bøn efter kommunionen

Vejledende liturgihå ndbog for Evångelisk Luthersk Missions frimenighed i Dånmårk

Prædiken juleaften den 24. december 2007 i Toreby kirke:

Prædiken til Kristi himmelfarts dag, Luk 24, tekstrække

HØJMESSE FREDERIKSHOLM KIRKE

Prædiken til 6. søndag efter påske, Joh 17, tekstrække

Gudstjeneste i Skævinge Kirke den 25. maj 2015 Kirkedag: 2. pinsedag/a Tekst: Joh 3,16-21 Salmer: SK: 289 * 331 * 490 * 491 * 298,3 * 287

Gudstjenesteoplæg dec. 1990

Lindvig Osmundsen Side Prædiken til 4.s.e. påske Prædiken til 4. søndag efter påske Tekst: Johs. 16,5-16.

Kære dåbsforældre, Tillykke med jeres barn! - Velkommen til barnedåb i kirken!

RITUALBOG. GUDSTJENESTELEDERE og KOMMUNIONSUDDELERE. for

NOTAT VEDR. BIBELALLUSIONER I HØJMESSEORDNINGEN

HVER DAG I NI DAGE OP MOD PINSE

Centrale ritualer for Impactchurch Roskilde: Nadver: Dåb:

Oversigt over temaer. 1. Lær hinanden at kende. 2. En Gud derude. 3. Gud hernede. 4. Hvorfor kom Jesus?

Alle Helgens søndag Hurup Mattæus 5, 1-12

Tro og ritualer i Folkekirken

Præludium: De sidste frugter er faldet nu /Willy Egmose Indgangsbøn Salme: 729: Nu falmer skoven Hilsen: Nåde være med jer Kollekt Læsning Salme: 29:

ÅR A, B og C LANGFREDAG

Prædiken til nytårsdag 2014 (II)

Vejledende liturgihåndbog

Prædiken til 4. søndag i advent, Joh 3, tekstrække. Grindsted Kirke Søndag d. 20. december 2015 kl Steen Frøjk Søvndal

Prædiken til 5. S.e. Paaske

Gudstjenesten dengang jeg blev døbt

ÅR A 1. SØNDAG I FASTEN. Forbønner for katekumenerne

Prædiken om at misunde og unde: 1.søndag i fasten 2014 kl. 9.00

Onsdag 2den septbr 1846

HÅBET KRISTUS-VEJEN TRO I MØDET

Den lille Katekismus. af dr. Martin Luther HvadErKristendom

Højmesse/afskedsgudstjeneste i Emmersbæk, søndag den 12. juli kl

Præsten hilser menigheden, og menigheden besvarer hans hilsen. Derved betegnes, at Kirken her samles om sin Herre.

Transkript:

Efterfølgende gengiver den grønlandske gudstjenesteordning i dansk oversættelse, sådan som den er trykt i ritualbogen fra 1959:»malagtarissasagssat ilagîngne kalâliussine atorfigdlit nâlagiartitsissarneráne / Ritual for den grønlandske Kirke«(København: Statens trykningskontor 1959). Ritualbogen er to-sproget. På venstresiderne (lige sidetal) findes den grønlandske tekst og på højresiderne (ulige sidetal) findes en dansk oversættelse. Teksten er identisk med (eller næsten identisk med) teksten i ritualbøgerne fra 1919 og 1935. Petitteksten med nærmere anvisninger er her gengivet med kursiv. Rubrikoverskrifterne (i skarp parentes) er tilføjet af mig. Det har i flere tilfælde været svært at anføre overskrifter på den helt rigtige plads. Nadverliturgien findes i ritualbogen som særskilt ritual, men er her indarbejdet i højmesseordningen. Holger Villadsen, marts 2008. Gudstjenesten Paa Søn- og Helligdage bør Højmessen holdes om Formiddagen. Hvor Kirken har en Klokke, ringes der tre Gange med den. Til Aftengudstjenesten og Gudstjenesten paa Hverdage ringes der kun een Gang. Paa de store Højtider kimes der Jule-, Paaske- og Pinseaften og paa selve Højtidsdagene før Højmessen imellem Ringningerne. Paa Store Bededagsaften ringes der blot paa sædvanlig Maade i en Time. Naar der er ringet tredje Gang og Menigheden er forsamlet beder Kateketen følgende Bøn: [INDGANGSBØN] Lad os alle bede: Herre, jeg er kommen ind i dette dit Hus for at høre, hvad du, Gud Fader, min Skaber, du Herre Jesus, min Frelser, du gode Helligaand, i Liv og Død min Trøstermand, vil tale til mig. Herre, oplad nu saaledes ved din Helligaand for Jesu Kristi Skyld mit Hjerte, at jeg af dit Ord kan lære at sørge over mine Synder og at tro i Liv og Død paa Jesus og hver Dag forbedre mig i et helligt Liv og Levned; det høre og bønhøre Gud ved Jesus Kristus! Amen! Vor Fader, Du som er i Himlene! Helliget vorde dit Navn; komme dit Rige; ske din Vilje, som i Himmelen saaledes ogsaa paa Jorden; giv os i Dag vort daglige Brød; og forlad os vor Skyld, som ogsaa vi forlader vore Skyldnere; og led os ikke i Fristelse; men fri os fra det onde; thi dit er Riget og Magten og Æren i Evighed! Amen. Grønlandsk højmesseordning 1959 1

Hvor det ønskes, kan Fadervor udelades efter Indgangs- (og Udgangs-)bønnen. [INDGANGSSALME] Derpaa synges en Salme om Guds Ord eller Troen. Naar det er en Præst, der leder Gudstjenesten, knæler han, medens Kateketen beder Indgangsbønnen, foran Alteret. [HILSEN] Naar Salmen er sunget, vender han [præsten] sig til Menigheden og siger om han kan i Messetone: Herren være med Eder! og Menigheden svarer syngende: Og med din Aand! [KOLLEKT] Præsten messer da videre: Lad os alle bede! og vender sig til Alteret, hvorefter han messer Dagens Kollekt (efter Alterbogen). Naar han har messet den til Ende synger Menigheden som Svar: Amen. [FØRSTE LÆSNING] Han vender sig paany til Menigheden og oplæser messende, naar den har rejst sig, Dagens Epistel eller Lektie eller det Evangelium, som der ikke skal prædikes over, idet han først siger: Dette hellige Evangelium (Epistel, Lektie) skriver N.N. Naar Evangeliet messes, synger Menigheden som Svar: Gud være lovet for sit glædelige Budskab! Paa de store Højtider, Jul, Paaske og Pinse, messes efter Kollekten den Epistel eller Lektie, som der ikke prædikes over det paagældende Aar, og naar Menigheden atter har sunget en Salme, det tilsvarende Evangelium. Mens Præsten er for Alteret, skal han være iført Messeskjorte og Messehagel. Langfredag bortfalder Messen før Prædikenen. Om Præsten vil, kan han læse Es. 53. Grønlandsk højmesseordning 1959 2

[SALME] Naar Præsten har fuldendt Messen, synger Menigheden en Salme, som passer til Evangeliet, [TROSBEKENDELSE] og naar den er sunget, beder Præsten fra Prædikestolen en kort Bøn, fremsiger Trosbekendelsen 1 [EVANGELIELÆSNING] og oplæser Teksten, som han kan slutte som følger: Hellige Fader! hellige os i din Sandhed, dit Ord er Sandhed. Amen. [PRÆDIKEN] [KIRKEBØN] og naar han har sluttet Prædikenen, beder han en Bøn med følgende eller lignende Indhold: Lov, Tak og Ære være Dig, vor Gud, Fader, Søn og Helligaand, den eneste sande Gud evindelig! Vær i Naade med os alle! Reger og velsign vor Konge og hele hans Hus samt al vor Øvrighed! Led og skærm den kristne Kirke, hvor i Verden den end findes, og lad af din Naade Evangeliet blive forkyndt og hjertelig modtaget iblandt alle Verdens Folkeslag, ogsaa her i vort Fædreland! Ja, hjælp os alle til den sande Tro og til Fremgang i Helliggørelse, at vi maa kunne dø med Fred og blive evig salige i Himmelen! Vor Fader, du som er i Himlene o.s.v. Er der nogen Tillysning til Ægteskab, Forbøn for Syge eller andet Fornødent at bekendtgøre, saa sker saadant her. Naar derefter Præsten siger: Modtag Herrens Velsignelse! rejser alle sig op, og Præsten siger: Herren velsigne dig og bevare dig! Herren lade sit Ansigt lyse over dig og være dig naadig! Herren løfte sit Aasyn paa dig og give dig Fred! Amen. 1 Om han vil, kan Præsten fremsige Trosbekendelsen fra Alteret efter Evangeliet. Grønlandsk højmesseordning 1959 3

Om Præsten ønsker det, kan han paa Prædikestolen i Stedet for den aronitiske Velsignelse anvende den apostolske (2 Kor. 13,13), eller Menigheden kan synge den. Paa Allehelgensdag sker taknemmelig Ihukommelse i Tale og Bøn af Hans Egede og hans Gerning i Herrens navn iblandt Grønlænderne. [SALME EFTER PRÆDIKEN] Naar Velsignelsen er lyst, synger Menigheden en Salme. [Her er indsat ritualet for»nadver i Kirken«. I ritualbogen fra 1959 findes nadverritualet anført som et særskilt ritual og står ikke som en del af»gudstjenesten«]. Naar Salmen efter Prædiken er sunget, tændes Alterlysene og Præsten iføres Messeskjorte og Messehagel. [SALME FØR NADVER] Derpaa synges en Salme, som egner sig til at synges, ikke blot af nadvergæsterne, men af hele den forsamlede Menighed. Nadvergæsterne samler sig i Koret. [NADVERBØN / NADVERINDLEDNING] Præsten siger eller messer, vendt mod Menigheden: Opløft jeres Hjerter til Herren! Lad os prise hans Navn! vendt mod Alteret: Hellig, hellig, hellig er Herren, Gud, den Almægtige, han, som var, og som er, og som kommer. Hosianna i det høje! 2 Velsignet være han, som kommer i Herrens Navn. Hosianna i det høje! Menigheden synger. 3 O, du Guds Lam! Med korsets Skam Du bar al Verdens Synder, Derfra al Trøst begynder; Miskundelig 2 Ordene»Hosianna i det høje«, kan, hvor det ønskes, synges af Menigheden. 3 Den danske Salmebog, Nr. 365, eller kun det første eller de to sidste Vers. Grønlandsk højmesseordning 1959 4

Forbarm du dig! O, du Guds Lam! Med Korsets Skam Du bar al Verdens Synder Dermed al Fred begynder; Af Kærlighed Giv os din Fred! O, du Guds Lam! Med Korsets Skam Du bar al Verdens Synder, Derfra vort Liv begynder; Vor Død til Trods Opliv du os! I Stedet for denne Indgang kan Nadverhandlingen, hvor man maatte ønske det, indledes med følgende Tiltale til Nadvergæsterne: Kære Kristi Venner! Vor Herre Jesus Kristus har selv sagt:»jeg er Livets Brød. Den, som kommer til mig, skal ikke hungre; og den, som tror paa mig, skal aldrig tørste«. I sin hellige Nadver skænker den korsfæstede og opstandne Frelser og sig selv, saa at hver den, som hungrer og tørster efter Retfærdighed, der kan finde Mad og Drikke til evigt Liv. Saa følg i lydig Tro hans Indbydelse, naar han siger:»tag dette og æd det; drik alle deraf; gør dette til min Ihukommelse!«. Da vil han forene eder med sig selv, saa at I under Vandringen her paa Jorden stadig maa komme ham i Hu og engang samles med ham i hans Rige. Derom vil nu af Hjertet bede: Det første Hold af Nadvergæster knæler omkring Alteret. Præsten siger eller messer: Opstandne Herre og Frelser, du, som selv er til Stede iblandt os med al din Kærligheds Rigdom! Giv os at modtage dit Legeme og Blod til din Ihukommelse og til Stadfæstelse i Troen paa Syndernes Forladelse. Rens os fra Synd, og styrk os i det indvortes Menneske, at du maa bo ved Troen i vore Hjerter; gør os faste i det evige Livs Haab; giv os at vokse i Kærligheden, for at vi med alle dine troende maa blive eet i dig, ligesom du er eet med Faderen! Menigheden synger: Amen. Grønlandsk højmesseordning 1959 5

[FADERVOR] Præsten messer eller siger: Vor Fader, du som er i Himlene! Helliget vorde dit Navn; komme dit Rige; ske din Vilje, som i Himmelen, saaledes ogsaa paa Jorden; giv os i Dag vort daglige Brød; og forlad os vor Skyld, som ogsaa vi forlader vore Skyldnere; og led os ikke i Fristelse; men fri os fra det onde; thi dit er Riget og Magten og Æren i Evighed! Menigheden synger: Amen. [INDSTIFTELSESORDENE] Præsten messer eller siger: Vor Herre Jesus Kristus, i den Nat, da han blev forraadt, (NB.) tog Brødet, takkede og brød det, gav sine Disciple det og sagde:»tag dette og æd det; det er mit Legeme, som gives for eder. Gør dette til min Ihukommelse!«Ligesaa (NB.), tog han ogsaa Kalken efter Aftensmaaltidet, takkede, gav dem den og sagde:»drik alle deraf; denne Kalk er den nye Pagt i mit Blod, som udgydes for eder til Syndernes Forladelse. Gør dette, saa ofte som I drikker det, til min Ihukommelse!«[UDDELING / NADVERMÅLTIDET] Menigheden kan under Uddelingen synge en Nadversalme. Idet hver Nadvergæst modtager Brødet, siger Præsten: Dette er Jesu Kristi Legeme. Idet hver Nadvergæst drikker vinen, siger Præsten: Dette er Jesu Kristi Blod. Derefter siger Præsten til hvert Hold af Nadvergæsterne. Den korsfæstede og opstandne Frelser, vor Herre Jesus Kristus, som nu har givet eder sit hellige Legeme og Blod, hvormed har gjort Fyldest for alle eders Synder, han styrke og opholde eder derved i en sand Tro til det evige Liv! Fred være med eder! [SALME EFTER NADVER] Derpaa synges en Takkesalme. KOLLEKT [EFTER NADVER] Lad os alle bede: Vi takker dig, Herre vor Gud, almægtige Fader, fordi du i din Barmhjertighed vederkvæger os med disse livsalige Gaver. Vi beder dig, at du vil lade Grønlandsk højmesseordning 1959 6

disse dine Gaver komme os rettelig til gode, til at styrke vor Tro, grundfæste vort Haab og gøre den indbyrdes Kærlighed levende i vore Hjerter, for din Søns, Jesu Kristi, vor Herres Skyld. Menigheden: Amen. [VELSIGNELSE] Herren være med eder! Menigheden: Og med din Aand! Herren velsigne dig og bevare dig! Herren lade sit Ansigt lyse over dig og være dig naadig! Herren løfte sit Aasyn paa dig og give dig Fred! Menigheden: Amen. [Her slutter nadverritualet. Efterfølgende er gudstjenesteordningens anvisninger for, hvordan forløbet efter salmen efter prædikenen er ved en gudstjeneste, hvor der hverken har været dåb, altergang eller vielse]. [KOLLEKT] Og naar den [salmen efter Prædiken] er sunget, og der ikke skal være Daab, Altergang eller Vielsen, gaar Præsten op til Alteret, vender sig til Menigheden og messer: Herren være med Eder! Og naar da Menigheden har svaret: Og med din Aand! og Præsten atter har sagt: Lad os alle bede! vender han sig til Alteret og messer følgende Bøn: Herre Gud, himmelske Fader! Vi takker dig for denne din faderlige Velgerning, at du af din store Naade og Barmhjertighed har givet os dit hellige og livsalige Ord, ved hvilket du ogsaa her hos os forsamler din kristne Kirke. Vi beder dig ydmygelig: Giv os din Helligaand, at vi med taknemmelige Hjerter tager imod dit Ord og skikker os derefter, og altid vokser og forfremmes i den kristelige Tro, Haab og Kærlighed, og saa endelige bliver salige ved din elskelige Søn, Jesus Kristus, vor Herre, som med dig lever og regerer i Helligaands Enhed, een sand Gud fra evighed og til Evighed! Menigheden synger som svar: Amen. Grønlandsk højmesseordning 1959 7

Langfredag og i Fasten bruges Kollekten om Jesu Lidelse, og paa Store Bededag den til denne Dag bestemte Kollekt. Er der Daab, Altergang eller Vielsen, bruges den Kollekt, der anvendes ved den af de kirkelige Handlinger, der kommer sidst, i stedet for ovenstående Kollekt. [VELSIGNELSE] Derpaa vender Præsten sig atter til Menigheden og messer: Herren være med Eder! og Menigheden rejser sig og svarer: Og med din Aand! Præsten: Herren velsigne dig og bevare dig! Herren lade sit Ansigt lyse over dig og være dig naadig! Herren løfte sit Aasyn paa dig og give dig Fred! Menigheden: Amen. [SLUTNINGSSALME] [UDGANGSBØN] Naar Slutningssalmen er sunget, beder Kateketen, mens Præsten knæler for Alteret, følgende Bøn: Lad os alle bede! Herre, jeg takker dig af mit ganske Hjerte, fordi du har lært mig, hvad du vil, at jeg skal tro og gøre. Hjælp mig nu, min Gud, ved din Helligaand for Jesu Kristi Skyld, at jeg maa bevare dit Ord i et rent Hjerte, deraf i Troen styrkes og i et helligt Levned forbedres og mig derved i Liv og Død trøste! Amen. [FADERVOR] Grønlandsk højmesseordning 1959 8