Der var engang Et eventyr om et ungt pars lykke



Relaterede dokumenter
Har du købt nok eller hvad? Det ved jeg ikke rigtig. Hvad synes du? Skal jeg købe mere? Er der nogen på øen, du ikke har købt noget til?

Forslag til rosende/anerkendende sætninger

Side 1. En farlig leg. historien om tristan og isolde.

Adjektiver. Sæt kryds. Sæt kryds ved den rigtige sætning. John og Maja har købt et nyt hus. John og Maja har købt et ny hus.

Mellem Linjerne Udskrift af videosamtalerne

Medvirkende: Kongen Dronningen Prinsessen Ministeren Opråberen Hofnarren

Brorlil og søsterlil. Fra Grimms Eventyr

SCRAPBOG KARAKTEROVERSIGT

Side 3.. Kurven. historien om Moses i kurven.

Sonja og Arnes sølvbryllupsfest lørdag den 31. august 2013

Mester Gert Westphaler Henrik Pernille Leonard Leonora Gilbert

MUSHEMBA FOUNDATION nyhedsbrev

BILLEDE 001 Elina, 16 år fra Rusland

Hilsenen kan udelades, eller præsten kan sige: Vor Herres Jesu Kristi nåde og Guds kærlighed og Helligåndens fællesskab være med jer alle!

Der kan findes mere om disse salmer og andre af Karstens salmer på

Ritualer i Foursquare Kirke København. Efterår 2016

Måske er det frygten for at miste sit livs kærlighed, der gør, at nogle kvinder vælger at blive mor, når manden gerne vil have børn, tænker

Gud giv os fred i verden. Amen

Palmesøndag med Børne- og Juniorkoret Jeg vil fortælle jer et eventyr Der var engang en ung konge, som regerede et lille land. Han boede på et slot

Anonym mand. Jeg overlevede mit selvmordsforsøg og mødte Jesus

YASMIN Jeg har noget jeg er nødt til at sige til dig. YASMIN Mine forældre har bestemt, at jeg skal giftes med min fætter.

1. Min kones små sedler med kærlighedsytringer giver mig en rar fornemmelse Jeg elsker, når min kone giver mig et knus

Sebastian og Skytsånden

2. Søn.e.h.3.k. d Johs.2,1-11.

Gudstjeneste for Dybdalsparken

--- Storagergaard Fritidshjem --- En Portion Fritter. Januar 2018

Klodshans. Velkomst sang: Mel: Den lille Frække Frederik

0 SPOR: DREAMS OF A GOOD LIFE 00:00:00:00 00:00:00:08. 1 Frem for alt vil jeg bare 10:01:08:05 10:01:13:2 studere, så meget som muligt.

Guide. hvordan du kommer videre. Læs her. sider. Se dit liv i et nyt perspektiv Sådan får du det godt med dig selv

Coach dig selv til topresultater

Bønner, skrevet under Per Vibskovs gudstjeneste i DR Kirken 6. søndag efter påske 2010

Guide: 10 tegn på at du er en dårlig kæreste

Denne dagbog tilhører Norah

4. søndag i advent II Sct. Pauls kirke 20. december 2015 kl Salmer: 123/90/76, v.1 og v.7/78//86/439/71/93

Almægtige Gud åbn vore hjerter, så vi kan åbne os for hinanden i kærlighed og få en glædelig jul. AMEN

A different kind of love (FINAL DRAFT2) Christianshavns Døttreskole 8. klasse

Kære Lea kære Skipper kære brudepar - kære Hr. og fru Julsbæk stort tillykke med brylluppet

Lukas Grundahl konfirmation den 25. maj 2017

Vielse (bryllup) Autoriseret ved kgl. Resolution af 12. Juni Kirkelig vielse foretages af en præst i en kirke i nærværelse af mindst to vidner.

Sagsnummer: 4 Navn: Teodor Elza Alder: 75 Ansøgt om: Medicinhjælp

Analyse af Skyggen. Dette eventyr er skrevet af H. C. Andersen, så derfor er det et kunsteventyr. Det er blevet skrevet i 1847.

Alle kan få brug for et råd

Guide: Sådan kommer I videre efter krisen i parforholdet

Deepak kommer fra Nepal, men føler sig som fynbo 21. jun, 2012 by Maybritt

Birgitte Nymanns takketale ved lanceringen af QLF s inspirationshæfte 18. juni 2013

bab.la Fraser: Personlig hilsen Dansk-Kinesisk

Mailene. Dit liv B side 14

UNGDOMSKOLLEGIETS EGEN AVIS APRIL 2012

Stop nu dette vanvid. Denne verden vi lever i, kunne være så åben og fri Vi ku' leve sammen i fred, uden uenighed

Vejen til Noah og overdragelsen af ham!

JEG HAR LÆRT AT SE MIT LIV I FARVER

HVOR KOMMER DU FRA? Video og tekstcollage. Et undervisningsforløb for klasser

På kan I også spille dilemmaspillet Fremtiden er på spil.

»Du skal ikke se væk,«siger Pia.»Gå hen til ham.«

Nanna og hendes mor er lige kommet hjem. Nannas mor lægger sin jakke og nøgler på bordet. Nanna stirre lidt ned i gulvet.

Kære Aisha. Et rollespilsdigt om håb og svar For en spiller og en spilleder

Hold fast i drømmene og kæmp for dem

Rosenvænget festival. Tøsetur i sommerhus

Syv veje til kærligheden

Nu bliver det seriøst!

Om et liv som mor, kvinde og ægtefælle i en familie med en søn med muskelsvind, der er flyttet hjemmefra

HAN Du er så smuk. HUN Du er fuld. HAN Du er så pisselækker. Jeg har savnet dig. HUN Har du haft en god aften?

Helle har dog også brugt sin vrede konstruktivt og er kommet

Kursusmappe. HippHopp. Uge 6. Emne: Eventyr HIPPY. Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 6 Emne: Eventyr side 1

Når skoven bliver grøn

Formandens beretning 2012/2013

ADOPTION EN GOD VEJ TIL EN FAMILIE Udgivet af AC Børnehjælp

Øje for børnefællesskaber

Nyt fra Chicago NYHEDSBREV MARTS 2013

www, eventyrligvis.dk Folkeeventyr Eventyrligvis Gamle eventyr til nye børn

4 s i Advent. 22.dec Vinderslev kl.9. Hinge kl.10.30

Jule-gudstjeneste ,00 - Brændkjærkirken

Cases. Sociale relationer og trivsel. Arbejds ark 24

HENRIK - I kan slet ikke gøre noget, uden at holde jer inde, indtil videre.

3. søndag i fasten Gettrup Hurup 749, 522, 68, 155, 427, , 522, 341, 155, 217

Min haves muld. Hun fortæller mig at jeg har en smuk have i mig i min krop at jeg ER en smuk have

Fra en børnesagkyndigs perspektiv Hvordan sikre at børns verden hænger sammen, når de voksne skal deles om den? v. Ingrid Bové Jakobsen, Psykolog.

På en og samme tid drømmer man, og frygter, at man ikke kan indfri den andens drømme, eller for den sags skyld sine egne.

Denne dagbog tilhører Max

Uddrag. 5. scene. Stykket foregår aftenen før Tors konfirmation. I lejligheden, hvor festen skal holdes, er man godt i gang med forberedelserne.

Forældre og børn sommer 2011

Den som flaskehalsen peger på...!"

bab.la Fraser: Personlig hilsen Dansk-Dansk

Rejsen til AnyWhere. Tiger Camera 2012

Studie. Ægteskab & familie

Spirens store ønske. - en tegnet fortælling om spirer. Martin Frøsig & Miriam Sasha Sommer Forlaget Friske Spirer

Stresshåndteringsværktøjer fokus på psyken

HVOR KOMMER DU FRA? Historiefortælling. Et undervisningsforløb for klasser

Sange til min Mor. Teksthæfte. Indhold

Far. Før du læser bogen. Instruktion: Læs teksten på bagsiden af bogen. Svar på spørgsmålet: 1. Hvorfor vil Henrik ikke være far?

Det er mig, Anna! Indhold. 1. Facebook... side En ny ven... side En lille hilsen... side På Skype... side En god idé...

Talepunkter: Bramsen-festen 28/8 2011

Rapport fra udvekslingsophold

PATIENTOPLEVET KVALITET 2013

Side 1. Ulvens børn. historien om romulus og remus.

Prøve i Dansk 2. Skriftlig del. Læseforståelse 2. November-december Tekst- og opgavehæfte. Delprøve 2: Opgave 3 Opgave 4 Opgave 5

Bruden ankommer med sin far/sit vidne til kirken som den sidste på det fastsatte tidspunkt for vielsens begyndelse.

Det blev vinter det blev vår mange gange.

Skibsdrengen. Evald Tang Kristensen

16.s.e.trin. A Luk 7,11-17 Salmer: Det kan synes som et dårligt valg, at der skal prædikes over enkens søn fra Nain, når vi lige har fejret

Transkript:

Der var engang Et eventyr om et ungt pars lykke

Der var engang Ja, sådan starter et rigtigt eventyr. Det der følger er også et eventyr, som man ikke har kendt mage. Lad eventyret begynde: Der var engang en frisk ung mand der tog til et fjert eksotiske land sammen med en god ven. Vennen kendte landet godt og havde en kæreste fra det eksotiske land. En dag mødte de vennens kærestes veninde, som er en ung, smuk pige. Den unge, friske mand forelskede sig straks i den unge, smukke pige. Men ak, turen gik videre for de to ungersvende og vennens kæreste. Med stort vemod måtte den unge, friske mand forlade den unge, smukke pige. Da det sidste farvelkys var givet, var savnet næsten ubærligt. Heldigvis var den søde veninde også en god fe, så da hun så savnet i den unge, friske mands øjne, opfordrede hun straks til, at han skulle tage tilbage til pigens hjemby, for at gense hende. Resolut greb den unge, friske mand chancen og drog straks tilbage til den unge, smukke pige. Hvilken lykke!

Men atter ak og ve, den unge, friske mand måtte igen forlade sin prinsesse og rejse hjem til det fjerne kongerige højt mod nord. Igen var savnet stort! De næste måneder blev den moderne brevdue (Skype), flittigt brugt. Hvad de unge talte om, ja derom kan vi kun gisne. Men at de fandt hinandens behag, hersker der ikke nogen tvivl om. En dag kunne den unge, friske mand proklamere den unge, smukke piges ankomst til det fjerne kongerige højt mod nord. Den unge, friske mands forældre og søster var meget spændte på at møde den unge, smukke pige. Den store dag oprandt og den unge, friske mand var selvfølgelig klar til, at modtage den unge, smukke pige i lufthavnen. Den unge, friske mands forældre og søster ventede tålmodigt på at træffe den unge, smukke pige fra det fjerne eksotiske land. Endelig blev den unge, smukke pige præsenteret for den unge, friske mands moder, fader og søster. De kunne straks se og høre, at der her var tale om noget ganske særligt. Den unge, friske mand havde virkelig fundet en rigtig prinsesse. Den unge, smukke pige og den unge, friske mand bosatte sig i en dejlig lejlighed i kongerigets hovedstad. Den unge, smukke pige søgte ind på en af de allerfineste studier og blev optaget. 2 år efter fik hun den fine titel Cand merc SOL. Hvilken klogskab og hvilken lykke. Nu tror I nok, kære lyttere, at historien snart er til ende, men der er mere! Den unge, friske mands forældre, hans søster og selvfølgelig det unge par drog til det fjerne eksotiske land, hvor de blev modtaget, som var de

selveste kongefamilien. Det viste sig at den unge, smukke pige, havde den mest gæstfrie og mest imødekommende familie, man kan forestille sig. Sidenhen har flere af den unge, smukke piges familie besøgt det unge par i det fjerne kongerige højt mod nord. Alt har været fryd og gammen mellem de to familier. Hvilken lykke at få en ny familie. Og så tillige en af de allerbedste slags. Under en rejse til Paris proklamerede det unge par, at de nu var trolovet. Meddelesen måtte gå den ganske verden rundt. Den unge, friske mands forældre var i Afrika, søsteren var i New York, den unge, smukke piges far var i Afrika, moderen og de tre søskende var i Brasilien. Hvilken lykke! Den unge, smukke piges far havde sagt JA til den unge, friske mands anmodning om datterens hånd. En dag blev alle, fra nær og fjern, inviteret til bryllup i det fjerne eksotiske land for at fejre den unge, smukke pige og den unge, friske mands bryllup og det var ikke blot et bryllup det var et bryllup der den dag i dag stadig tales om! Og eventyret stopper ikke her det starter her! Hjertelig tillykke til Carol og Nikolaj Vi ønsker jer alt mulig held og lykke i jeres ægteskab. Medvirkende: Den unge, smukke pige: Ana Carolina Renda Sarubbi Vestergaard Den unge, friske mand: Nikolaj Vestergaard

Der er mange vi kan takke for at dette eventyr er virkelighed, der skal dog rettes specielt tak til: Brudeparret: Som gennem ord og handling har skabt HELE eventyret. Og så er de blandt vores allerkæreste. Stort tillykke med brylluppet. Vi har haft den glæde at følge jeres parforhold næsten fra begyndelsen og vi har nydt det! Det er en stor lykke for os, at I bor tæt på os og at vi har et tæt forhold. Vi ønsker jer stort tillykke og ønsker jer alt det bedste fremover. Bruden: Carol du har vist stort mod og lidt et stort afsavn ved at flytte til Danmark. Vi byder dig hjertelig velkommen i familien. Du har vist den svære kunst det er at flytte til et fremmed land, med de store udfordringer det giver. Du har taget os alle med storm. Vi føler os meget heldige, at du nu er vores svigerdatter. Vi elsker dig uendelig meget! Brudgommen: Nikolaj du har med tålmodighed ventet på den eneste ene og at det lykkedes så godt, er vi både glade og stolte over. Du har givet os mange glæder i livet og vi er stolte af dig. Og som du ved, så elsker vi dig uendelig meget og vil gøre alt for dig og din søde kone. Brudens forældre: Vi takker jer af hele vores hjerter for jeres accept af Nikolaj som Jeres svigersøn. Desuden vil vi takke jer for Jeres gæstfrihed og den kærlige måde I har modtaget os på. Det har stor betydning for os. Desuden skal der lyde en stor tak, for at vi er samlet her for at fejre

Carol og Nikolajs bryllup. Vi ved, at det har været en stor og vigtig opgave at gøre dette bryllup til en minderig dag for os alle og især for Carol. Vi er meget glade for at have en helt ny familie i Brasilien. TAK, TAK. TAK til Paulo og Nanny. Brudens familie: Tak for den dejlige og kærlige måde I har modtaget os på. Det har været en stor glæde for os at lære jer at kende. Det har også været en stor fornøjelse at flere af jer har besøgt os i Danmark. Især tak til: Marcella og Matteo Sylvia og Joao Ilza og Paulo Carols mormor Men husk, takken gælder hele den dejlige familie Carol har. Brudgommens mor: Tak for at du har født og opfostret vores søn. Du elsker ham af hele dit hjerte og vil ham altid det bedste. Din måde at tage imod Carol på, har været kærlig og ubetinget. Du er en af de få der har talt dansk med Carol, lige siden hun flyttede til Danmark. Jeg ved din støtte og kærlighed er til stor glæde for Carol. Du elsker Carol uendelig meget. Brudgommens søster: Tak fordi du har været en god søster til Nikolaj. Selv om I driller hinanden er I gode og omsorgsfulde søskende. Du er en meget betydningsfuld person for Nikolaj.

Du har taget imod Carol med åbne arme. Som du har sagt: Carol du er den bedste Nikolaj kunne finde og jeg har elsket dig fra første dag. Brudgommens familie: Tak for den måde I har taget imod Carol, det har betydet utroligt meget for Carol og Nikolaj (og for os). Især tak til Nikolajs mormor og bedstemor, som flittigt har vist stor interesse for det unge par. Vi ved det er meget vigtigt for dem. Brudeparrets venner: Tak til jer alle dejlige unge mennesker. I er til stor glæde for brudeparret, men også for os. Det er dejligt, at vi har lært jer at kende. At der er så mange af jer her i dag, er en stor glæde. Tak, også til jer for at arrangere både brudens og brudgommens polterabend. Vi var hver især med til arrangementerne og nød det i fulde drag. Vores venner: Tak for jeres naturlige måde at modtage Carol på. Det er dejligt at I viser interesse for det unge par. Især tak til de af jer der har haft lyst og mulighed til at tage til Brasilien for at fejre det unge pars bryllup. Vi ønsker jer et langt og lykkeligt ægteskab Tillykke fra Ellen og Torben