Hafburd konge og Sivard konge



Relaterede dokumenter
"Hør I, stolten Adelus, Ebbe Skammelsøn. hvorlænge vil I mig bie, imedens jeg rider op på land. Skammel han boede nør i Ty;

Ebbe Skammelsøn. Ebbe han tjener i konningens gård både for guld og fæ; Peder hans broder lader bygge et skib, han rejser op sejletræ.

Kong Hans. han var så brat at svare: 1. Konning Hans han sidder på København, "Skal jeg ind til Misen i år, han lader de lønnebrev skrive;

Blandt hedenold (Sigmunds vísa)

historien om Jonas og hvalen.

Svend Vonved. 2. Ind kom hans moder, fru Adelin; hun måtte vel være en dronning fin. "Du skal dig, Svend Vonved, udride med andre kæmper at stride.

Side 1. En farlig leg. historien om tristan og isolde.

Side 3.. ægypten. historien om de ti plager.

Sangen om Harbard. Thor kom rejsende fra Østen og kom til et Sund; på den anden Side af Sundet var Færgekarlen med Skibet.

Enøje, Toøje og Treøje

mening og så må man jo leve med det, men hun ville faktisk gerne prøve at smage så hun tog to af frugterne.

To folkeviser. Ebbe Skammelsøn

ÆBLET. historien om Adam og Eva.

Teksten til Niels W. Gades ballade... Elverskud

Hieronymus Justesen Ranch Af Karrig Niding, skuespil (ca. 1600)

Brorlil og søsterlil. Fra Grimms Eventyr

Side 3.. Håret. historien om Samson.

Isa i medvind og modvind

Side 3.. Kurven. historien om Moses i kurven.

Skibsdrengen. Evald Tang Kristensen

Ved-floden-Piedra-DATO.qxd 27/06/08 12:27 Side 26

Klaus Nars Holm U-de midt i Fa-rum Sø midt mel-lem Fa-rum og Vær-lø-se lig-ger der en lil-le ø.

De var hjemme. De blev ved at sidde på stenene, hvad skulle de ellers gøre. De så den ene solnedgang efter den anden og var glade ved det.

HENRIK - I kan slet ikke gøre noget, uden at holde jer inde, indtil videre.

Tryllefrugterne. fortalt af Birgitte Østergård Sørensen

Er det virkelig så vigtigt? spurgte han lidt efter. Hvis ikke Paven får lov at bo hos os, flytter jeg ikke med, sagde hun. Der var en tør, men

Den lille dreng og den kloge minister.

Jernovnen. Fra Grimms Eventyr

Forslag til rosende/anerkendende sætninger

Alle. Vores hjerter på et guldfad. Vilkårene blev for ringe. Vil du med ud at gå en tur. Vil du med ned til stranden.

Sebastian og Skytsånden

Milton drømmer. Han ved, at han drømmer. Det er det værste, han ved. For det er, som om han aldrig kan slippe ud af drømmen. Han drømmer, at han står

kvinden fra Kanaan kan noget usædvanligt hun kan ydmyge sig det kan vi vist alle sammen

Den gamle kone, der ville have en nisse

LOVEN. Side 3.. Moses 4. Guds lov 6. Hør mine bud 8. En anden gud 10. En kalv af guld 12. Vreden 16. Bålet 18. De ti bud 20. Ingen kalv af guld 22.

Men Mikkel sagde bare vi skal ud i den brand varme og tørre ørken Din idiot. efter vi havde spist morgen mad tog vi vores kameler Og red videre.

Kirke for børn og unge afslutningsgudstjeneste for minikonfirmander og deres familier kl

Nu har jeg det! jublede Harm. Tyrfing! Det dødbringende sværd! Jeg har det her i min højre hånd! De tre blodsøstre kom jagende gennem luften på deres

JESUS 2.0 GUDSTJENESTE SABBAT

Peder Palladius: Om Brudeoffer

Light Island! Skovtur!

Nick, Ninja og Mongoaberne!

Projektdage uge på 3. årgang. Vi arbejder med. Juleevangeliet. Navn:

Klodshans. Velkomst sang: Mel: Den lille Frække Frederik

Hvad skal jeg så nede i træet? spurgte soldaten.

Prædiken til 4. søndag efter påske, Joh 16, tekstrække. Grindsted Kirke Søndag d. 3. maj 2015 kl Steen Frøjk Søvndal.

1 Historien begynder

Side 1. Gæs i skuret. historien om morten bisp.

Lindvig Osmundsen. Side Prædiken til Bededag 2015.docx. Prædiken til Bededag Tekst: Matt. 3,1-10

De seks svaner Af Birgitte Østergård Sørensen

Hver gang Johannes så en fugl, kiggede han efter, om det hele passede med den beskrivelse, der stod i hans fuglebog. Og når det passede, fik han

På Vær-lø-se-gård sker der mær-ke-li-ge ting. Det spø-ger. Der er gen-færd.

Prinsessen vil gifte sig med mig. Prinsessen vil vælge mig til mand.

Hvis Sevel Skole lukkede, så ville vi feste hele natten. * Hvis der ingen træer var Sevel, så ville verden blive dårligere. * Hvis heste fik klove,

Denne bog har lix 23. Kongens hal SKREVET AF PETER GOTTHARDT ILLUSTRERET AF TOMMY KINNERUP

Herre, lær mig at gå den vej, du vil have, at jeg går, og følg mig på vejen. AMEN

Sangen om Vølund. 13. Mælte da Nidud, Njarernes Fyrste: "Hvor har du, Vølund! Alfernes Viser! fundet vort Eje i Ulvedale?"

Sangen om Helge, Hjørvards Søn

Myrefranz Der var engang en Zoo med mange flotte dyr. Der var også nogle dyr, som gæsterne aldrig så. De var nemlig alt for små. Det var myrerne, og

1. Ta mig tilbage. Du er gået din vej Jeg kan ik leve uden dig men du har sat mig fri igen

Kærligheden kommer indtil hinanden Kapitel 1 Forvandlingen Forfattere: Børnene i Børnegården

Konfirmandord. Fra det Gamle Testamente. Mennesker ser på det, de har for deres øjne, men Herren ser på hjertet. (1 Sam 16,7)

Man kan kun se rigtigt, med hjertet!

Røvergården. Evald Tang Kristensen

www, eventyrligvis.dk Folkeeventyr Eventyrligvis Gamle eventyr til nye børn

16.s.e.t. 20. sep Høstgudstjeneste.

Han ville jo ikke gemme sig. Og absolut ikke lege skjul! I stedet for ville han hellere have været hjemme i køkkenet sammen med sin mor og far.

Skrevet af Peter Gotthardt Illustreret af Bodil Bang Heinemeier

1.s i Fasten d Matt.4,1-11.

KAN-OPGAVE 1 FØRSTE KAPITEL : ANDET KAPITEL:

Side 1. Flyv ikke højt. historien om ikaros.

Side 3.. skindet. historien om Esau og Jakob.

Prædiken til 12. søndag efter trinitatis, Mark 7, tekstrække.

0 SPOR: DREAMS OF A GOOD LIFE 00:00:00:00 00:00:00:08. 1 Frem for alt vil jeg bare 10:01:08:05 10:01:13:2 studere, så meget som muligt.

Men vi kan så meget mere Dannelsesorienteret danskundervisning med Fælles Mål

David (Torben S. Callesen/Gospelroots)

Skærtorsdag 24.marts Hinge kirke kl.9.00 (nadver). Vinderslev kirke kl.10.30

Side 1. Lys i håret. historien om santa lucia.

Morten Dürr SKADERNE. Skrevet af Morten Dürr Illustreret af Peter Bay Alexandersen

Havet glitrede i fuldmånens skær. Skibet gled rask frem gennem bølgerne. En mand stod ved styreåren og holdt skibet på ret kurs.

Krigen var raset hen over byen som en vred og grusom drage, der spyr ild og slår husene i stykker og bagefter forsvinder ud i ørkenen, ondskabsfuldt

Hvilken vej vælger jeg at gå? Guds vej? Eller min vej?! Seks bibeltimer over Matt. 7:13-14 og Luk. 13:23-24!!

Solen skinner på det store flotte slot. Vinden blæser i bladende.

Thomas POV: En bil kommer med voldsom fart imod ham.

Studie. Den nye jord

Prædiken til 4. Søndag efter påske konfirmation

KORNET. historien om Josef.

Det var nat. Fuldmånen lyste svagt bag skyerne. Tre væsner kom flyvende og satte sig i et dødt træ. Det var de tre blodsøstre Harm, Hævn og Hunger.

Side 1. Den store helt. historien om herkules.

Åbningshistorie. kend kristus: Teenagere

Projekt Godnat CD. Se jeg ligger i min seng

Alt forandres LÆSEPRØVE

Transkript:

Hafburd konge og Sivard konge Hafburd konge og Sivard konge de yppede dennem en kiv alt om hin stolte Signelille, hun var så væn en viv. Hvad heller om I vinder mig eller en så væn en mø. 2. Hafburd vågner om midnat, fortæller han sine drømme, vågen lå hans kære moder, hun gav det så nøje i gemme. 3. Jeg drømte, jeg var i Himmerig udi så fager en by; jeg havde stolt Signelille udi min arm, vi faldt igennem en sky. 4. Det, du var i Himmerig, det buder, du vinder den mø; det, du faldt igennem en sky: for hende skal du dø. 5. Var det mig til lykke lagt, at jeg måtte vinde den mø, så lidet ville jeg det vurde, at jeg skulle for hende dø. 6. Hafbur lader sig vokse hår og jomfruklæder skære; så red han til kong Sivards gård, at sømme ville han lære. 7. Midt udi den borgergård der aksler han sit skind, så går han i bure for stolten Signelille ind. 1 8. Det var Hafburd, kongens søn, han ind ad døren tren, alle de, derinde vare, de stode hannem op igen. 9. Hil sidde I, stolten Signelille, med møer og høviske kvinde; Hafburd haver mig til Eder sendt, om I vil mig sløjder kende. 10. Hvad jeg kan gøre for Hafburds skyld, det gør jeg jo so gerne; I skulle æde af fad med mig og sove hos min terne. 11. Jeg har ædet med kongebørn og sovet i deres arm; skal jeg gå med din terne i seng, da dør jeg af den harm. 12. Hør I det, min skønne jomfru, I bære derfor ikke kvide, I skal æde med mig af fad og sove ved min side. 13. Hvad jeg kan gøre for Hafburds skyld, det gør jeg med godt skel; I skulle æde med af fad med mig og sove hos mig selv. 14. Alle da sade de stolte jomfruer og syede hver, som de kunne, foruden Hafburd, kongens søn, han ridser de djur i lunde.

15. Han skrev både hjort og hind, som de i skoven runde; efter syed stolten Signelille det bedste, som hun kunne. 16. Alle da sade de skønne jomfruer og syed det bedste, de kunne, foruden Hafburd, kongens søn, han legte med nålen i munde. 17. Alle da sade de skønne jomfruer og syed den silkesøm, foruden den forbandede terne, hun gav det så nøje i gemme. 18. Det da meldte den tjenestemø, hun havde så ond en tunge: Jeg så aldrig nogen skønne jomfru, der mindre sløjder kunne. 19. Hun syer ikke så liden en søm, hun leger med nålen i munde, hun får aldrig så stor en skål, hun drikker den jo til bunde. 20. Aldrig så jeg nogen skønne jomfru, der havde to hænder som stål; og aldrig så jeg så djærve øjne under nogen skøn jomfrues brå. 21. Sid og ti, du arge terne, og skøt du intet om mig; hvad jeg vender øjnene hid eller did, jeg vender dem aldrig til dig. 22. Han ridser hjort, han ridser hind, han ridser vilden rå; så drev han den dag til ende, til mørke nat kom på. 23. Han skrev roser, og han skrev liljer og vilden fugl på kviste; de andre jomfruer undres derpå, så nødig de hannem miste. 24. Alle da sade de skønne jomfruer og syed ad natten så længe; op stod stolten Signelille, hun lyster at gå til senge. 25. Først drog stolten Signelille over den højeloftsbro; efter fulgte Hafburd, kongens søn, så hjertelig han lo. 26. Lyset blev slukt, og ternen gik ud, de tænkte, de vare alene; Hafburd tager af sin kåbe blå, hans brynje begynder at skinne. 27. Det var Hafburd, kongens søn, satte sig i sengen ned; det vil jeg for sanden sige, hans brynje skinned derved. 28. Hun lagde sine hænder på Hafburds bryst, udaf stor hjertens værk: Aldrig så jeg nogen skønne jomfru, der havde så grov en særk. 29. Hun lagde sine hænder på Hafburds bryst, udaf stor hjertens hue: Hvi ere ikke brysterne på Eder voksen som på en anden jomfrue? 30. Det e skik i min faders gård, at jomfruer ride til tinge; thi ere ikke brysterne på mig voksne udaf de brynjeringe. 2

31. I sige mig, stolten Signelille, mens vi ere ene to: Er der nogen i verden til, som dig står huen på? 32. Der er slet ingen i verden til, som mig stander huen på, foruden Hafburd kongens søn, og ham kan jeg ikke få. 33. Foruden Hafburd, kongens søn, jeg aldrig med øjne så; det volder alt hans gode rygte, han rider til tinge og fra. 34. Er det Hafburd, kongens søn, I haver i hjertet så kær, så vender Eder hid, allerkæreste min, han ligger Eder alt så nær. 35. Er i Hafburd, kongens søn, hvi ville I mig så skænde; hvi red I ej i min faders gård med høg på højre hænde? 36. Hør I, Hafburd, kongens søn, hvi ville I mig så svige; hvi red I ej i min faders gård og bad om mig tillige? 37. Jeg var i din faders gård alt både med høg og hund; din fader gav mig hånlige ord, han spotted mig mangenlund. 38. I tie kvær, Hafburd, kongens søn, I siger ikke så; vågen ligger min terne, og lyder hun derpå. 39. Hør I, Hafburd, kongens søn, I vogte så vel eders liv; fornemmer det min tjenestekvind, hun ypper så ond en kiv. 40. Hør I, stolten Signelille, jeg ræddes ikke den færd; foroven ved mit hoved der hænger mit gode sværd. 41. Foroven ved mit hoved der hænger mit sværd af guld; forneden ved mine fødder der ligger min brynje duld. 42. Sammen lå de kongebørn, mente de vare ene to; ude da stod den arge terne, og lydde hun derpå. 43. Skam så få den arge terne, fandt på så ondt et råd; stjal hun bort hans gode sværd og så hans brynje blå. 44. Stjal hun bort hans gode sværd, dertil hans brynje blå; så går hun i højeloft, hvor Sivard konning lå. 45. I vågne op, Sivard konge, I sove nu alt for længe; nu er Hafburd, kongens søn, med Eders datter i senge. 46. Stat og ti, du arge terne, og lyv du ikke på hende; i morgen, førend sol nedgår, da skal jeg lade dig brænde. 3

47. Hør I, Sivard konge, og ville I mig ikke tro, se her have jeg hans gode sværd, dertil hans brynje blå. 48. Det var Sivard konge, lod råbe over al den gård: Vel op, alle mine gode hofmænd, her er en fjende så hård. 49. Vel op, alle mine gode hofmænd, I drage på brynje uden fals; I stride mod Hafburd, kongens søn, han er så hård en hals. 50. De stødte på døren, de gave godt bulder de stødte med glavind og spjud: Du stat op, Hafburd, kongens søn, du kom til os herud. 51. Det var Hadburd, kongens søn, sig om i sengen så, da var borte hans gode sværd, dertil hans brynje blå. 52. Nu er borte hans brynje og så mit gode sværd; så mænd ved stolten Signelille, her blivere fuld ond en færd. 53. Det var Hafburd, kongens søn, han varde sig som en mand, han varde sig så længe, som fjælen i sengen vand. 54. Somme han monne med hænder slå, og somme med fødder støde; tredive af de kongens mænd for Signelilles bur lå døde. 55. Toge de Hafburd, kongens søn, de lagde ham jernlænker på; han slog dem så lettelig sønder, som de vare gjorte af strå. 56. Skam så få den forbandede terne, fandt på så godt et råd: I får ikke Hafburd bunden i dag uden med stolt Signelilles hår. 57. I tage et hår af Signelilles hoved, I binde om Hafburds hænder; før da brister hans hjerte, end han det slider sønder. 58. De toge et hår af Signelilles hoved de bandt om Hafburds hænder; så havde han hende i hjerte kær, han sled det ikke sønder. 59. Hør I, stolten Signelille, I lade godvilje kende: Først I ser mig hænge i gren, I lader Eders bure brænde. 60. Meldte det Hafburd, kongens søn, da han den galge så: I hænge først op min kåbe, I lade mig se derpå! 61. Det var Hafburd, kongens søn, for han ville elskoven friste: I hænge nu op min kåbe, lader den for vejret vriste. 62. Stolt Signelille stander i bure, hun ser den kåbe hænge; lagde hun ild i bure sin sig selver inde at brænde. 4

63. Det var stilten Signelille, stak ild på tag og rør; så brændte hun sig inde med alle sine møer. 64. Længe stod Hafburd, kongens søn, sagde han ville verden skue, til han så stolten Signelilles bur at stande i lysen lue. 65. I tage nu ned min kåbe rød, lader hende på jorden ligge; havde jeg hundrede liv for et, jeg ville dem ikke tigge. 66. Meldte det Sivard konning, han holdt ikke langt derfra: Hveden er dette brændende bål, den store røg driver af? 67. Dertil svared den liden smådreng, så såre hans øjne monne rinde: Det er stolten Signelille, hun lader godviljen kende. 68. Somme I løber til buret, I lader ej Signelille brænde, og somme I løbe til galgen, I lader ikke Hafburd hænge. 69. Da de kom til buret, da var den jomfru brændt, og da de kom til galgen, da var den herre hængt. 70. Da de kom til buret, da var hun brændt til glød, og da de kom til galgen, da var den herre død. 71. Havde jeg vidst det før som nu, at elskov havde været så stærk, jeg skulle ej skilt de unge to ad for hele Dannemark. 72. Hafburd var hængt, stolt Signelille brændt, det var så et ynkeligt et mord; så tog de den forbandede terne, de satte hende levende i jord. 5