Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Relaterede dokumenter
Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Introduktion. 5 års ombytningsgaranti

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Akku-rundsav. Sladdlös cirkelsåg. Bemærk! Oplader (37541) og batteri (37542) skal købes separat

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model 1603/ Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Kap-/geringssav Kap-/geringssåg

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Introduktion. 5 års ombytningsgaranti

Skruemaskine Skruvdragare

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model / Brugsanvisning

Model Brugsanvisning

Introduktion. 5 års ombytningsgaranti

Model Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Kasutusjuhend

VENTILERET KULGRILL. Introduktion. Tekniske data. Oversigt

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model 3208/ Brugsanvisning Bruksanvisning

SEMET XB 50/180. Bruksanvisning Handdriven sickmaskin. Brugsanvisning Håndbetjent sikkemaskine

Vinkelsliber Vinkelslip

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Introduktion. 5 års ombytningsgaranti

Model Brugsanvisning

Klipning af plæne De bedste klipperesultater får du ved at overlappe på den afklippede bane.

RYGSPRØJTE. Introduktion. Tekniske data. Rygsprøjtens dele. Særlige sikkerhedsforskrifter

Model Brugsanvisning

Pendulstiksav 750 W Pendulsticksåg 750 W

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning. Importeret af Harald Nyborg A/S. Model: CT008 Best.nr. 8197

Model Brugsanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Fu F g u e g s e k s æ k r æ e r r e / r m / u m l u titsl s ibe b r e r Fogskärare/multislip

Introduktion. 5 års ombytningsgaranti

Introduktion. 5 års ombytningsgaranti

BENCH GRINDER INSTRUCTION MANUAL BÆNKSLIBER BÄNKSLIP. Brugsanvisning. Bruksanvisning. Fremstillet i P.R.C Yancheng Lei Ming, Jiangsu

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

KØRESTOLEN BOGOTA RULLSTOL BOGOTA. Brugsanvisning. Bruksanvisning

Introduktion. 5 års ombytningsgaranti

Batteridriven spikpistol

Elektrisk & Automatisk kædeslibeanlæg

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Askesuger 10 L. Brugervejledning. Model MAC171 / Varenr W

Model Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning

Køkken/brevvægt. Manual

Sammenfoldelig Kørestol SL Hopfällbar Körstol SL (HN 4769)

DANSK 4 NORSK 6 SUOMI 8 SVENSKA 10

Model Brugsanvisning Instruction manual

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Manual - DK Model: VHW01B15W

Tr T ekantsliber r Trekantsslip

Brugsanvisning. Bure. Gangborde. Bure XL

KUGLEGRILL 56 CM BRUGSANVISNING. Fremstillet i P.R.C. EU-Importør: HP Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark HP Værktøj A/S

Ghibli SB-133 og SB-143 DANSK BRUGSANVISNING. Gulvplejemaskiner SB-143 SB-133 V. BRØNDUM A/S VIGTIGT!

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

ELECTRIC BLANKET INSTRUCTION MANUAL MODEL VARMETÆPPE. Brugsanvisning 2

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Multisliber Multislip

Halogen Spot HS50 (50 watt) HS100 (100 watt)

ANGLE GRINDER INSTRUCTION MANUAL VINKELSLIBER VINKELSLIP. Miljøoplysninger. Miljöupplysningar. Brugsanvisning. Bruksanvisning

ROLLATOR FJORDEN RULLATOR FJORDEN. Betjeningsvejledning. Bruksanvisning. Made in China. Vare nummer/art nr: 4278

zense DIN-modul for svagstrøms input Model MIR-2130 Dansk - Svenska DK Ver 1.1 Zense MIR2130 ID ANVENDELSE 6 - TILSLUTNINGSDIAGRAM

ELEKTRISK RADIATOR 1000 W

Varmepistol V Varmluftspistol

Excentersliber Excenterslip

STIGA PARK 121 M

Arm- og frontjustering for markisen

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W

Invacare Sonnet Basic. User's Manual DK, S

DK/N. Monteringsvejledning Monteringsanvisning. Deko Plus Plisségardin

SENSORSTYRET VANDER MOD DYR

Futura Z Gateway B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G W W W. N E O T H E R M. D K

Akkuboremaskine Batteridriven borrmaskin

Slagboremaskine Slagbor Slagborrmaskin

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

DK Model Brugsanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Batteridriven borrmaskin

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Transkript:

Model 33075 Brugsanvisning Bruksanvisning DK SE

DK: Læs brugsanvisningen før brug! SE: Läs bruksanvisningen före användning! DK: Brug høreværn! SE: Använd hörselskydd! DK: Brug øjenværn! SE: Använd ögonskydd! DK: Brug støvmaske! SE: Använd munskydd! DK: Brug arbejdshandsker! SE: Använd arbetshandskar! DK: Dette produkt er dobbeltisoleret og tilhører beskyttelsesklasse II. SE: Denna produkt är dubbelisolerad och tillhör skyddsklass II. 2

BORDRUNDSAV Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af din nye bordrundsav, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte sikkerhedsforskrifter, før du tager bordrundsaven i brug. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om bordrundsavens funktioner. Tekniske data Spænding/frekvens: Effekt: Hastighed: Savklinge: Skæredybde ved 90/45 : 230 V~ 50 Hz 1500 W 4700 o/min Ø250 2,8 mm, 36T 30 mm huldiameter Maks. 74/63 mm Smigvinkel: 0-45 Arbejdsbord: Bordudvidelser, sider: Bordudvidelse, bag: Arbejdshøjde: Lydtryk, LpA: Lydeffekt, LwA: Vibration 2,5 m/s 2 8 timer 3,5 m/s 2 4 timer 5 m/s 2 2 timer 7 m/s 2 1 time 630 430 mm 590 250 mm 430 320 mm 850 mm 95 db(a), Kpa: 3 db(a) 113 db(a), Kpa: 3 db(a) Maks. eksponering 10 m/s 2 30 minutter Særlige sikkerhedsforskrifter Bordrundsaven er beregnet til langsgående og tværgående snit i brædder, lægter, reglar, træplader og tilsvarende arbejdsemner. Bordrundsaven må ikke bruges til at save i rundtømmer eller brændestykker. Stands aldrig savklingen ved at presse saven eller ved at udøve tryk på siden af savklingen. Brug aldrig savklinger af hurtigstål. Brug altid den rigtige type savklinge til den forhåndenværende opgave. Brug aldrig savklinger, hvis maksimumhastighed er mindre end værktøjets maksimale omdrejningshastighed. Brug aldrig bøjede savklinger eller savklinger, hvor nogle af tænderne mangler. Brug aldrig for store savklinger. Brug aldrig en savklinge, der er tykkere end spaltekniven. Anvend personlige værnemidler såsom høreværn, beskyttelseshandsker og sikkerhedsbriller. Brug åndedrætsværn, hvis du saver i arbejdsemner, som afgiver nt støv. Det anbefales, at der påmonteres udsugning for at reducere støv i lokalet. Brug altid beskyttelseshandsker, når du håndterer savklingen. Hold aldrig hånden i nærheden af savklingen, og forsøg aldrig at fjerne materiale fra arbejdsområdet, mens savklingen roterer. Brug en skubbepind eller skubbeblok til at indføre arbejdsemnet i savklingen, hvis afstanden mellem savklingen og anlægget er mindre end 12 cm. DK 3

Fastlås aldrig klingeskærmen i åben position undtagen ved udskiftning af savklinge som beskrevet nedenfor. Kontrollér inden hver brug, at klingeskærmen kan bevæges frit uden at sidde fast, og at lukkemekanismen fungerer korrekt. Brug aldrig bordrundsaven, hvis dette ikke er tilfældet. Tag aldrig fat om afskærmningerne under transport af bordrundsaven. Savklingen må ikke være i kontakt med arbejdsemnet eller andre genstande, når bordrundsaven startes. Kontrollér, at arbejdsemnet ikke indeholder søm, skruer eller andre genstande, der kan beskadige savklingen, og at der ikke er lignende forhindringer i underlaget under arbejdsemnet. Ved savning af runde arbejdsemner skal disse fastspændes med skruetvinger eller lignende, da den roterende savklinge ellers kan få dem til at dreje rundt. Brug ikke bordrundsaven til falsning eller fræsning, medmindre der er monteret en passende afskærmning over arbejdsbordet, og brug den aldrig til notning. Udskift bordindsatsen, når den er slidt. Bordrundsavens dele 1. Tænd/sluk-knap med nødstop (grøn = tænd, rød = sluk) 2. Låsegreb til smigindstilling 3. Greb til smigindstilling 4. Greb til skæredybdeindstilling 5. Parallelanlæg 6. Klingeskærm med støvudsugningsstuds 7. Spaltekniv 8. Bordudvidelse 9. Geringsanlæg 10. Måleskala 11. Støvudsugningsslange 12. Kabinet 13. Støvudsugningsstuds 14. Vinkelskala 15. Overbelastningssikring 16. Skubbepind 17. Støtte 18. Adapter 19. Sekskantnøgle 20. Gaffelnøgle 21. Låsegreb til parallelanlæg 4

bm DK 8 8 9 6 7 bl 5 8 bs bn 1 bq 4 3 2 bp cm 5

Samling og klargøring Læg et tæppe eller et stykke pap på gulvet, så delene ikke ridses eller skrammes. Tag alle dele ud af emballagen, og læg bordrundsaven med bunden i vejret på underlaget. Samling af stellet Læg alle delene til stellet ud, så du får et overblik over, hvordan de skal samles. Vent med at spænde skruer og møtrikkerne helt, til alle stellets dele er monteret. Sæt et ben i hver sokkel på undersiden af bordrundsaven. Benene skal bøje udad, og sporet i benet skal være ud for skruehullet i soklen. Sæt en gummifod på enden af hvert ben. Monter en tværstiver mellem de to venstre ben med 1 M6 50 mm sekskantskrue og 1 låsemøtrik i hver side. Spænd sekskantskruerne og møtrikkerne helt. Monter en tværstiver mellem de to højre ben på samme måde. Fastgør hvert ben med 1 M6 50 mm sekskantskrue ved hjælp af den medfølgende sekskantnøgle. Stram de re sekskantskruer, som holder benene fast i soklerne. Vær 2 personer om at løfte bordrundsaven, og vend den om, så den står på benene. Hvis bordrundsaven vipper, skal du nde ud af, hvilket ben der er for kort i forhold til de andre. Løsn sekskantskruen i soklen ved dette ben, træk benet nedad, til det står stabilt på gulvet, og stram sekskantskruen igen. 6

Montering af bordudvidelser Monter den venstre, den højre og den bageste bordudvidelse (8) på savebordet med hver 2 skruer og 2 skiver. Monter 2 støtter (17) på hvert sidebord med hver 1 skrue, 1 skive og 1 møtrik. Monter støtternes anden ende på underkanten af bordrundsaven med hver 1 skrue og 1 skive. Montering af klingeskærm Sænk savklingen mest muligt ved at dreje på grebet til skæredybdeindstilling (4). Monter klingeskærmen (6) på spaltekniven (7) med 1 skrue, 1 skive og 1 vingemøtrik. Slut støvudsugningsslangen (11) til studsen på klingeskærmen (6) og til støvudsugningsstudsen (13) på bordrundsavens kabinet (12). DK Støvudsugning Slut eventuelt en støvsuger eller et støvudsugningsanlæg til støvudsugningsstudsen (13) på bordrundsaven. Montering af parallelanlæg Sæt parallelanlægget ind i frontskinnen med måleskalaen. Flyt parallelanlægget til den ønskede position, og tryk låsegrebet (21) ned for at låse det fast. Montering af geringsanlæg Skub geringsanlæggets skinne (D) ind i det ønskede spor i arbejdsbordet. Sæt anlægget (A) ind i geringsanlægget (B), og skru det fast med de 2 skruer (C). Kontroller, at klingeskærmen ikke kan komme i kontakt med savklingen. Kontroller, at klingeskærmen løftes, når du skubber arbejdsemnet mod savklingen. 7

Indstilling af smigvinkel A C F E G Savklingens hældning kan indstilles frit fra 0 til 45 grader. Løsn låsegrebet (2), og yt grebet (3) til smigindstilling for at indstille smigvinklen. Den valgte vinkel kan a æses på vinkelskalaen (14). Stram låsegrebet igen. Indstillinger Indstilling af skæredybde Drej på grebet til skæredybdeindstilling (4) for at hæve eller sænke savklingen. Savklingen må højst stikke en tands højde op over arbejdsemnets overside. Ved indstilling af skæredybde skal du først sænke savklingen og derefter hæve den til den ønskede indstilling. Indstilling af parallelanlæg Brug parallelanlægget, når du laver snit på langs i arbejdsemnet. Løft låsegrebet (21) på parallelanlægget op, og yt parallelanlægget til den ønskede position. Du kan a æse positionen på måleskalaen (10). Tryk låsegrebet ned for at låse parallelanlægget fast i den valgte position. Indstilling af geringsvinkel Løsn låsegrebet (E) på geringsanlægget, og drej anlægget (A), til indikatoren (F) er ud for den ønskede geringsvinkel på vinkelmåleren (G), Spænd låsegrebet igen. Bemærk! Anlægget skal mindst være 2 cm fra savklingen. Løsn om nødvendigt skruerne (C), og træk anlægget bagud, så det kommer længere væk fra savklingen. Brug bq 1 4 3 2 Bemærk! Tryk omgående på nødstoppet på tænd/sluk-knappen, hvis der opstår en farlig situationen under arbejdet! Læg arbejdsemnet an mod arbejdsbordet og parallelanlægget eller geringsanlægget. Tænd bordrundsaven på den grønne tænd/ sluk-knap (1), og lad bordrundsaven opnå fuld hastighed. Indfør arbejdsemnet med en jævn, glidende bevægelse. Pres ikke saven. Sluk omgående for bordrundsaven, hvis savklingen binder eller sidder fast i arbejdsemnet. bp 8

Hvis savklingen sidder fast, kan arbejdsemnet blive kastet tilbage mod brugeren med stor kraft. Stå derfor aldrig lige bag savklingen under savning. Træk aldrig arbejdsemnet tilbage, mens bordrundsaven kører. Sluk bordrundsaven på den røde tænd/slukknap. Vent med at fjerne arbejdsemnet, til klingen holder helt stille. Overbelastningssikring Bordrundsaven er forsynet med en overbelastningssikring, som automatisk slår bordrundsaven fra, hvis den bliver overbelastet. Hvis det sker, skal du lade bordrundsaven køle af i 30 minutter. Tryk derefter på overbelastningssikringen (15), og tænd for bordrundsaven igen. Udskiftning af savklinge Hæv savklingen helt ved hjælp af grebet til skæredybdeindstilling (4). Hold akslen fast med gaffelnøglen (20), og løsn låsemøtrikken på akslen med sekskantnøglen (19). Afmonter låsemøtrikken, yder angen og savklingen. Sæt en ny savklinge på akslen, og skru den fast ved hjælp af yder angen og låsemøtrikken. Kontrollér, at retningsangivelsen på savklingen svarer til motorens rotationsretning. Stram låsemøtrikken forsvarligt. Monter klingeskærmen igen. Tænd bordrundsaven, og lad den køre ubelastet i et minut for at kontrollere, at den fungerer korrekt. Indstilling af spaltekniv Der skal være en afstand på 3-8 mm mellem savklingen og spaltekniven. 3-8 mm DK Afbryd bordrundsaven fra lysnettet. Afmonter klingeskærmen (6). Fjern de 2 skruer i bordindsatsen, og løft bordindsatsen ud. Indstil smigvinklen til 0. Hæv savklingen til den højeste indstilling. 9

Løsn skruen, som holder spaltekniven fast, men skru den ikke helt ud. Indstil spaltekniven, så der er 3-8 mm mellem savklingen og spaltekniven. Stram skruen. Monter bordindsatsen og klingeskærmen igen. Rengøring og vedligehold Fjern savsmuld, støv og snavs med en støvsuger eller en børste. Kontrollér, at motorens ventilationshuller ikke er tilstoppet. Bordrundsaven rengøres ved at aftørre savens ydre dele med en fugtig klud. Brug aldrig stærke eller ætsende rengøringsmidler. Smør alle bevægelige dele med en let smøreolie. Hvis kulbørsterne er slidt ned, skal de begge udskiftes. Servicecenter Bemærk: Produktets modelnummer skal altid oplyses i forbindelse med din henvendelse. Modelnummeret fremgår af forsiden på denne brugsanvisning og af produktets typeskilt. Når det gælder: Reklamationer Reservedele Returvarer Garantivarer Åbent hverdage fra 07.00 til 17.00 (fredag til kl. 15.00) Tlf: +45 76 62 11 10 Fax: +45 76 62 11 27 E-mail: service@hpschou.com 10

EF-overensstemmelseserklæring Fabrikant: HP Schou A/S, Nordager 31, 6000 Kolding, Danmark, erklærer hermed, at BORDRUNDSAV 33075 230 V - 1500 W er fremstillet i overensstemmelse med følgende standarder eller normative dokumenter: EN 60745-1:2009+A11:10 EN 60745-2-4:2009 i henhold til bestemmelserne i direktiverne 2006/42/EF Kirsten Vibeke Jensen Product Safety Manager Maskindirektivet 22.06.2017 - HP Schou A/S, DK-6000 Kolding Miljøoplysninger Elektrisk og elektronisk udstyr (EEE) indeholder materialer, komponenter og stoffer, der kan være farlige og skadelige for menneskers sundhed og for miljøet, når affaldet af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) ikke bortskaffes korrekt. Produkter, der er mærket med nedenstående overkrydsede skraldespand, er elektrisk og elektronisk udstyr. Den overkrydsede skraldespand symboliserer, at affald af elektrisk og elektronisk udstyr ikke må bortskaffes sammen med usorteret husholdningsaffald, men skal indsamles særskilt. Fremstillet i P.R.C. Fabrikant: HP Schou A/S Nordager 31 DK-6000 Kolding 2017 HP Schou A/S Alle rettigheder forbeholdes. Indholdet i denne vejled ning må ikke gengives, hverken helt eller delvist, på nogen måde ved hjælp af elektroniske eller mekaniske hjælpemidler, f.eks. fotokopiering eller optagelse, oversættes eller gemmes i et informationslagrings- og -hentningssystem uden skriftlig tilladelse fra HP Schou A/S. DK 11

BORDCIRKELSÅG Introduktion För att du ska få så stor glädje som möjligt av din nya bordscirkelsåg rekommenderar vi att du läser denna bruksanvisning och de medföljande säkerhetsföreskrifterna innan du börjar använda den. Vi rekommenderar dessutom att du sparar bruksanvisningen ifall du behöver läsa informationen om de olika funktionerna igen. Tekniska data Spänning/frekvens: Effekt: Hastighet: Sågklinga: Sågdjup vid 90/45 : 230 V~ 50 Hz 1500 W 4 700 v/min Ø250 2,8 mm, 36T 30 mm håldiameter max. 74/63 mm Geringsvinkel: 0 45 Arbetsbord: Bordsförlängare, sidor: Bordsförlängare bak: Arbetshöjd: Ljudtryck, LpA: Ljudeffekt, LwA: Vibrationsnivå 630 430 mm 590 250 mm 430 320 mm 850 mm 95 db(a), Kpa: 3 db(a) 113 db(a), Kpa: 3 db(a) Max. exponering 2,5 m/s 2 8 timmar 3,5 m/s 2 4 timmar 5 m/s 2 2 timmar 7 m/s 2 1 timme 10 m/s 2 30 minuter Särskilda säkerhetsföreskrifter Bordcirkelsågen är till för sågning i längsgående och tvärgående led, i brädor, läkt, reglar, träplattor och liknande arbetsämnen. Bordcirkelsågen får inte användas för att såga i rundtimmer eller ved. Stoppa aldrig sågbladet genom att pressa ned något mot sågen eller genom att trycka på sidan av sågklingan. Använd aldrig sågklingor av snabbstål. Använd alltid rätt typ av sågklinga till det arbete du ska utföra. Använd aldrig en sågklinga vars maximala varvtal är lägre än verktygets maximala varvtal. Använd aldrig en böjd sågklinga eller en sågklinga som saknar tänder. Använd aldrig för stora sågklingor. Använd aldrig sågklingor som är tjockare än klyvkniven. Använd personlig skyddsutrustning, så som hörselskydd, skyddshandskar och skyddsglasögon. Använd andningsskydd om du sågar i ämnen som avger nt damm. Montera utsugning för att reducera mängden damm i lokalen. Använd alltid skyddshandskar när du hanterar sågklingor. Håll aldrig handen i närheten av sågklingan och försök aldrig avlägsna material från arbetsområdet när sågklingan roterar. Använd en pinne eller ett block för att föra in arbetsmaterialet i sågklingan, om avståndet mellan sågklingan och anlägget är mindre än 12 cm. 12

Lås aldrig fast klingskyddet i öppet läge, utom när du ska byta sågklinga enligt beskrivningen nedan. Kontrollera före varje användning att klingskyddet kan röra sig fritt utan att den sitter fast samt att låsmekanismen fungerar som den ska. Använd aldrig bordscirkelsågen om detta inte är fallet. Ta aldrig tag i skydden under transport av bordscirkelsågen. Sågklingan får inte komma i kontakt med arbetsmaterialet eller andra föremål när du startar bordscirkelsågen. Kontrollera att arbetsmaterialet inte innehåller spikar, skruvar eller andra föremål som kan skada sågklingan, samt att det inte nns några liknande föremål i underlaget under arbetsmaterialet. Vid sågning av runda arbetsstycken måste de spännas fast med skruvtvingar eller liknande eftersom den roterande sågklingan kan medföra att de vrids. Använd inte bordscirkelsågen för falsning eller fräsning om inte ett passande skydd är monterat över arbetsbordet, och använd den aldrig för notning. Byt ut bordsinsatsen när den är sliten. Bordscirkelsågens delar 1. Start/stopp-knapp med nödstopp (grön = slå på, röd = stänga av) 2. Låsvred för smyginställning 3. Vred för smyginställning 4. Vred för skärdjupsinställning 5. Parallellanhåll 6. Klingskydd med dammsugarkoppling 7. Klyvkniv 8. Bordsförlängare 9. Geringsanhåll 10. Måttskala 11. Dammutsugningsslang 12. Hölje 13. Dammsugarkoppling 14. Vinkelskala 15. Överbelastningssäkring 16. Skjutkäpp 17. Stödfot 18. Adapter 19. Insexnyckel 20. Blocknyckel 21. Låsvred till parallellanhåll SE 13

bm 8 8 9 6 7 bl 5 8 bs bn 1 bq 4 3 2 bp cm 14

Montering och förberedelse Lägg en matta eller en bit papp på golvet, så att delarna inte repas eller skrapas. Plocka upp alla delar ur förpackningen och lägg bordscirkelsågen med botten uppåt på underlaget. Montering av stativet Lägg ut stativets alla delar, så att du får en överblick över hur de ska monteras. Vänta med att dra fast skruvar och muttrar helt tills stativets alla delar är monterade. Sätt ett ben i varje sockel på undersidan av bordscirkelsågen. Benen ska vara böjda utåt och spåret i benet ska sticka ut ur skruvhålet i sockeln. Sätt en gummifot i änden av varje ben. Montera ett tvärstycke mellan de två vänstra benen med 1 M6x50 mm insexskruv och 1 låsmutter på var sida. Spänn insexskruvarna och muttrarna helt. Montera ett tvärstycke mellan de två högra benen på samma sätt. SE Dra fast varje ben med 1 M6x50 mm insexskruv med hjälp av medföljande insexnyckel. Dra fast de fyra insexskruvarna som håller fast benen i socklarna. Var 2 personer när bordscirkelsågen ska lyftas, och vänd runt den så att den står på benen. Om bordscirkelsågen vippar, kontrollera vilket ben som är för kort i förhållande till de andra. Lossa insexskruven i sockeln vi detta ben och dra benet nedåt, tills bordet står stabilt på golvet, och dra sedan åt insexskruvarna igen. 15

Montering av bordsförlängare Montera vänster, höger och bakre bordsförlängning (8) på sågbordet med vardera 2 skruvar och 2 brickor. Montera 2 stöttor (17) på varje sidobord med vardera 1 skruv, 1 bricka och 1 mutter. Montera stöttornas andra ände i underkanten av cirkelbordsågen med vardera 1 skruv och 1 bricka. Montering av klingskydd Sänk ner sågklingan så långt som möjligt genom att vrida på vredet för skärdjupsinställning (4). Anslut utsugningsslangen (11) till röret på klingskyddet (6) och dammsugarmunstycket (13) på bordscirkelsågens hölje (12). Dammuppsamling Anslut eventuellt en dammsugare eller en damutsugningsanläggning till dammsugarmunstycket (13) på cirkelsågen. Montering av parallellanhåll Sätt in parallellanhållet i den främre skenan med måttskalan. Flytta parallellanhållet till önskat läge och tryck ner låsvredet (21) för att låsa fast det. Montera klingskyddet (6) på klyvkniven (7) med 1 skruv, 1 bricka och 1 vingmutter. Montering av geringsanhåll Tryck in geringsanhållets skena (D) i önskat spår i arbetsbordet. Sätt in anhållet (A) i geringsanhållet (B) och skruva fast med de 2 skruvarna (C). Kontrollera att klingskyddet inte kan komma i kontakt med sågklingan. Kontrollera att klingskyddet lyfts upp när du skjuter arbetsstycket mot sågklingan. 16

Inställning av geringsvinkel A F E G Sågklingans vinkel kan fritt ställas in från nivå 0-45. Lossa låsgreppet (2) och vrid vredet (3) för att ställa in snedvinkeln. Vald vinkel kan avläsas på vinkelskalan (14). Dra åt låsvredet igen. SE C Inställningar Inställning av sågdjup Vrid på vredet för skärdjupsinställning (4) för att höja eller sänka sågklingan. Sågklingan får sticka upp högst en tandhöjd över arbetsämnets ovansida. Vid inställning av skärdjup måste du först sänka sågklingan och sedan höja den till önskad inställning. Inställning av parallellanhåll Använd parallellanhållet när du sågar snitt längsmed arbetsmaterialet. Lyft låsvredet (21) på parallellanslaget uppåt och ytta parallellanslaget till önskat läge. Du kan avläsa positionen på måttskalan (10). Tryck låsvredet nedåt för att låsa fast parallellanslaget i det valda läget. Inställning av geringsvinkel Lossa låsgreppet (E) på geringsanslaget och vrid anslaget (A) tills indikatorn (F) är utanför den önskade geringsvinkeln på vinkelmätaren (G). Spänn fast låsvredet igen. Observera! Anslaget ska vara minst 2 cm från sågklingan. Lossa vid behov skruvarna (C) och dra anslaget bakåt, så att det kommer längre bort från sågklinga. Använd bq 1 4 3 2 Observera! Tryck omedelbart på nödstoppet på start/stopp-knappen om det uppstår en farlig situation under arbetets gång! Lägg an arbetsmaterialet mot arbetsbordet och parallellanhållet eller geringsanhållet. Starta bordscirkelsågen på start/stoppknappen (1), och låt den uppnå full hastighet. För in arbetsmaterialet med en jämn, glidande rörelse. Pressa inte sågen. Stäng genast av bordscirkelsågen med strömbrytaren om sågklingan fastnar i arbetsmaterialet. bp 17

Om sågklingan sitter fast kan arbetsmaterialet med stor kraft kastas bakåt mot användaren. Stå därför aldrig precis bakom sågklingan vid sågning. Dra aldrig tillbaka arbetsmaterialet medan cirkelsågen är igång. Stäng av sågen med start/stopp-knappen. Vänta med att avlägsna arbetsstycket tills sågbladet har stannat helt. Överbelastningssäkring Bordscirkelsågen är utrustad med en överbelastningssäkring som automatiskt stoppar bordscirkelsågen om den överbelastas. Om detta sker, låt sågen svalna i 30 minuter. Tryck sedan på överbelastningssäkringen (15) och starta bordscirkelsågen igen. Byte av sågblad Sänk sågklingan helt med hjälp av vredet för sågdjupsinställning (4). Håll fast axeln med en fast nyckel (20), och lossa låsmuttern från axeln med insexnyckeln (19). Lossa låsmuttern, ytter änsen och sågklingan. Placera en ny sågklinga på axeln och skruva fast den med hjälp av ytter änsen och låsmuttern. Kontrollera att sågklingans riktningsangivelse överensstämmer med motorns rotationsriktning. Dra åt låsmuttern ordentligt. Sätt tillbaka klingskyddet. Starta bordscirkelsågen och låt den köra obelastad i en minut för att kontrollera att den fungerar korrekt. Inställning av klyvkniv Det ska vara 3 8 mm mellan sågklingan och klyvkniven. 3 8 mm Koppla bort bordscirkelsågen från vägguttaget. Ta bort klingskyddet (6). Avlägsna de 2 skruvarna i bordsinsatsen och lyft ut bordsinsatsen. Ställ in snedvinkeln på 0. 18

Höj sågklingan till det översta läget. Lossa skruven som håller fast klyvkniven, men skruva inte ut den helt. Ställ in klyvkniven så att det är 3 8 mm mellan sågklinga och klyvkniven. Dra åt skruven. Montera tillbaka bordsinsatsen och klingskyddet. Rengöring och underhåll Ta bort sågspån, damm och smuts med hjälp av en dammsugare eller en borste. Kontrollera att motorns ventilationshål inte är blockerade. Gör rent bordscirkelsågen genom att torka sågens yttre delar med en fuktig trasa. Använd aldrig starka eller frätande rengöringsmedel. Smörj in alla rörliga delar med en lätt smörjolja. Byt båda kolborstarna om de är nerslitna. Servicecenter OBS! Produktens modellnummer ska alltid uppges vid kontakt med återförsäljaren. Modellnumret nns på framsidan i denna bruksanvisning och på produktens märkplåt. När det gäller: Reklamationer Reservdelar Returvaror Garantivaror Öppet vardagar från 07.00 til 17.00 (fredag till kl. 15.30) Tel.: +46 (0)451 381 987 Fax: +46 (0)451 414 00 E-mail: service@hpverktyg.se SE 19

EU-överensstämmelseförklaring Tillverkare: HP Schou A/S, Nordager 31, 6000 Kolding, Danmark, förklarar härmed att BORDCIRKELSÅG 33075 230 V - 1500 W är tillverkad i överensstämmelse med följande standarder eller normerande dokument: EN 60745-1:2009+A11:10 EN 60745-2-4:2009 enligt bestämmelserna i direktiven 2006/42/EG Kirsten Vibeke Jensen Product Safety Manager Maskindirektivet 22.06.2017 - HP Schou A/S, DK-6000 Kolding Miljöinformation Elektriska och elektroniska produkter (EEE) innehåller material, komponenter och ämnen som kan vara farliga och skadliga för människors hälsa och för miljön om avfallet av elektriska och elektroniska produkter (EEE) inte avfallshanteras korrekt. Produkter som är märkta med en överkryssad soptunna klassas som elektronik. Den överkryssade soptunnan symboliserar att avfall av elektriska och elektroniska produkter inte får avfallshanteras tillsammans med osorterat hushållsavfall, utan ska samlas in separat. Tillverkad i Folkrepubliken Kina (PRC) Tillverkare: HP Schou A/S Nordager 31 DK-6000 Kolding 2017 HP Schou A/S Alla rättigheter förbehålles. Innehållet i denna bruksanvisning får inte på några villkor, varken i sin helhet eller delvis, återges med hjälp av elektroniska eller mekaniska hjälpmedel, t.ex. genom fotokopiering eller fotografering, ej heller översättas eller sparas i ett informationslagrings- och informationshämtningssystem, utan skriftligt medgivande från HP Schou A/S. 20