Peter Freuchen Filmmanuskript: JOHN LEE MAHIN



Relaterede dokumenter
Side 1. En farlig leg. historien om tristan og isolde.

Den værkbrudne. En prædiken af. Kaj Munk

Kære læser Dette er en tekstboks dem vil du kunne finde mange af. Forfatter: Nicklas Kristian Holm Brødsgaard.

Prædiken over Den fortabte Søn

Stenalderen. Jægerstenalderen

2. Søndag i Fasten. En prædiken af. Kaj Munk

Tiende Søndag efter Trinitatis

4. Søndag efter Hellig 3 Konger

Menn. har i sig en Trang til Sandhed, til at vide, hvordan det egentlig forholder sig.

Norden i Smeltediglen

Side 3.. Håret. historien om Samson.

3. søndag i fasten Gettrup Hurup 749, 522, 68, 155, 427, , 522, 341, 155, 217

Side 1. Den rige søn. historien om frans af assisi.

3. Søndag i Advent. En prædiken af. Kaj Munk

Prædiken til 2. Paaskedag

Støverjagt. Et stykke journalistik af. Kaj Munk

Ny Vin i nye Kar. Et stykke journalistik af. Kaj Munk

De vilde Gæs. Et stykke journalistik af. Kaj Munk

Nadververs 294 v. 3 Af Talsmand som på jorderige

Prædiken til 3. s. i fasten kl i Engesvang

Frederik Knudsen til sin Kone Taarup, 18. Maj 1849.

Fjerde Søndag efter Trinitatis

3.s.e. Påske d Johs.16,16-22.

VE O FABRIKANT S. CHR. BRANDT" JORDEFÆRD DEN 2. JANUAR 1906 I ST. KNUDS KIRKE

Den nye Støver. Et stykke journalistik af. Kaj Munk

Kyndelmisse 2014 Gettrup, Hurup

Prædiken til 3. søndag efter påske, Joh 16, tekstrække

Jørgen Moe. I Brønden og i. bokselskap.no 2011

Høstprædiken - Prædiken til 14. S.e. Trinitatis

En liden Stund. En prædiken af. Kaj Munk

Konfirmandord. Fra det Gamle Testamente. Mennesker ser på det, de har for deres øjne, men Herren ser på hjertet. (1 Sam 16,7)

Kærligheden kommer indtil hinanden Kapitel 1 Forvandlingen Forfattere: Børnene i Børnegården

For Grundtvigskirken. Et stykke journalistik af. Kaj Munk

Lindvig Osmundsen. Side Prædiken til Bededag 2015.docx. Prædiken til Bededag Tekst: Matt. 3,1-10

1. Mark 4,35-41: At være bange for stormen (frygt/hvem er han?)

Prædiken til 5. S.e. Paaske

Prædiken til 3. S.e. Paaske

HENRIK - I kan slet ikke gøre noget, uden at holde jer inde, indtil videre.

Juledag 1928 II overstreget

7. søndag efter Trinitatis 2015, Hurup og Gettrup Lukas 19, 1-10

UGE 3: GUDS FOLK. Scene 1 Pagten Fortællingen bygger på 1Mos 11-18, 22, & 2Mos 1 FORBEREDELSE FORTÆLLING & DIALOG

Prædiken til 3. søndag i Fasten, Luk 11, tekstrække.

Prædiken til konfirmation i Mørdrup Kirke d. 14. maj 2015 kl. 10 og kl. 12; tekst: Lk. 10,38-42 DDS:

0 SPOR: DREAMS OF A GOOD LIFE 00:00:00:00 00:00:00:08. 1 Frem for alt vil jeg bare 10:01:08:05 10:01:13:2 studere, så meget som muligt.

Brorlil og søsterlil. Fra Grimms Eventyr

kvinden fra Kanaan kan noget usædvanligt hun kan ydmyge sig det kan vi vist alle sammen

Prædiken Frederiksborg Slotskirke Jørgen Christensen 21. februar søndag i Fasten Markus 9,14-29 Salmer: Godmorgen I

Prædiken til 11. s. e. trin. 31. august 2014 kl

Tekster: 2 Mos 20,1-17, Rom 3,23-28, Matt 19,16-26

Ruths Bog. Et stykke journalistik af. Kaj Munk

Kom til mig, alle I, som slider jer trætte og bærer tunge byrder, og jeg vil give jer hvile (Matt 11,28).

Enøje, Toøje og Treøje

Danske kongesagn Ragnhild Bach Ølgaard

Septemberjagten. Et stykke journalistik af. Kaj Munk

Jydernes Konge. Et stykke journalistik af. Kaj Munk

historien om Jonas og hvalen.

7. søndag efter trinitatis II. Sct. Pauls kirke 22. juli 2012 kl Salmer: 748/434/24/655//37/375 Uddelingssalme: 362

Augustmorgen. Et stykke journalistik af. Kaj Munk

Karen Blixen 17. april sept. 1962

Side 3.. skindet. historien om Esau og Jakob.

Fru Inger til Østeraad. 1. versjon, TarkUiB NT280r (rollehefte, Finn)

DE UNDERJORDISKE LYRIK ALBUM: IND I FLAMMERNE

3. S. i Fasten En prædiken af. Kaj Munk

Anonym mand. Jeg overlevede mit selvmordsforsøg og mødte Jesus

Side 1. Den store helt. historien om herkules.

APOKRYFE SKRIFTER Bel og den Dragon af KING JAMES bibel Bel og dragen

Nedenstående scene er tiltænkt 2. vendepunkt i filmen.

1. Min kones små sedler med kærlighedsytringer giver mig en rar fornemmelse Jeg elsker, når min kone giver mig et knus

321 O kristelighed. 367 Vi rækker vore hænder frem. 633 Har hånd du lagt. 726 Gak uf min sjæl. Lem O kristelighed

Forkyndelsesmateriale om Helte

Foredrag af Bruno Gröning, München, 23. september 1950

1. Søndag i Advent. En prædiken af. Kaj Munk

2. søndag i fasten I. Sct. Pauls kirke 1. marts 2015 kl Salmer: 446/38/172/410//158/439/557/644. Åbningshilsen

Dybere liv. Sjælens mørke nat - når Gud føles fraværende

I slutningen af maj 2006, var baaden stort set færdig til at komme i søen paany efter mange aar paa land Det øsede ned den dag baaden blev sat i

Nytaarsdag En prædiken af. Kaj Munk

Den gamle togkonduktør

Og ude på den gamle træbænk, hvor de sammen plejede at nyde de svale aftener, havde Noa sagt det, som det var: Han har tænkt sig at slå dem alle

Tekster: Job 5,8-16, 1 Kor 15,1-10a, Luk 18, Rind nu op 54 Hvad mener I om Kristus 365 Guds kærlighed ej grænse ved 7 Herre Gud

Sammenholdet. Et stykke journalistik af. Kaj Munk

Prædiken til 5. S.e. Paaske

#1 Her? MANDEN Ja, det er godt. #2 Hvad er det, vi skal? MANDEN Du lovede, at du ville hjælpe. Hvis du vil droppe det, skal du gå nu.

Vore døde. En prædiken af. Kaj Munk

Lindvig Osmundsen Side Prædiken til 12. s.e.trinitatis 2015.docx

Mariæ Bebudelsesdag d Luk.1,26-38.

2. Kommunikation og information

6.s.e.trin. II 2016 Strellev 9.00, Ølgod

15. søndag efter trinitatis I. Sct. Pauls kirke 13. september 2015 kl Salmer: 447/434/29/369//41/439/674/661

Det er blevet Allehelgens dag.. den dag i året, hvor vi mindes de kære elskede, som ikke er hos os længere!

79.6 Velsignet være Gud, vor drot, 91 Store Gud og

Sjette Søndag efter Trinitatis

Den sang, vi lige har hørt, For at tænde et lys af Lars Lilholt, er skrevet over et stykke fra biblen. Det stykke vil jeg gerne læse for jer.

Urup Kirke. Søndag d. 3. maj 2015 kl Egil Hvid-Olsen. Salmer.

Roller: Fortæller, Helgi, Bellisande, Bellisandes mors/fars stemme. Ingen må se os på denne måde. Det vil ødelægge dit ry.

Et Familieportræt. Et stykke journalistik af. Kaj Munk

Læs om Dronning Dagmar

Andejagten. Et stykke journalistik af. Kaj Munk

Åbningshilsen. + I Faderens og Sønnens og Helligåndens navn. Amen.

Professoren. - flytter ind! Baseret på virkelige hændelser. FORKORTET LÆSEPRØVE! Særlig tak til:

Aarhus byråds journalsager (J. Nr )

Transkript:

Efter Roman af Peter Freuchen Filmmanuskript: JOHN LEE MAHIN Instruktør: W. S. van Dyke Fotografer: Josiah Roberts, George Nogli, Leonard Smith Peter Freuchen og W. S. van Dyke planlægger Ekspeditionen til Alaska. EN METRO-GOLDWYN-MAYER FILM

Mala og Iva. Resumé: Ved den barske Kyst højt oppe ved det nordlige Ishav fører Kanada-Eskimoerne en haard Kamp tor Tilværelsen. Mala er Stammens dygtigste Jæger, en Storfanger. som leder Jagten paa Vildmarkens og Havets Dyr. Under hans Førerskab jager Eskimoerne Hvalrosser og Isbjørne; deres Vaaben er primitive, men Mala har altid Lykken med sig. saa at de vender hjem til Bopladsen med rigt Bytte. Mala lever lykkeligt med sin Kone Aba og deres Born. hvoraf den ældste. Orsokidok, ogsaa tegner til at blive en vældig Jæger, En Dag kommer der Gæster til Malas Hytte. Det er Numaka og hans Kone. De kommer langvejs fra. har mærkelige Historier at fortælle og kan fremvise sjældne og kostbare Ting. De har været paa den hvide Mands Skib. Numaka har erhvervet en Bøsse i Bytte for Ræveskind, og hans Kone har Jernnaale. Mala føler sig fattig ved Synet af al denne Rigdom: han fatter den Beslutning at rejse til den hvide Mands flydende Hus, og da Foraaret kommer, drager han med sin Familie til Tjarnak. Paa den lange Rejse over Ødemarkerne møder de deres Ven Urajak. der har haft den Sorg at miste sin Hustru. Har man været uden Kone længe? spørger Mala.

Mala og hans lille Søn. Mala forstod, at den hvide Mand havde bragt Skam over ham. Maaske tyve Nætter, svarer Urajak. Man trænger sandelig til en Kvinde nu, man ønsker at le igen! Mala rejser sig og gaar paa Jagt. Efter eskimoisk Skik overlader han sin Hustru til Vennen: det er lige saa selvfølgeligt som at vise en Mand Gæstfrihed. Næste Morgen vender Mala tilbage fra Jagten, og Rejsen fortsættes. Endelig kommer de til Tjarnak. hvor det store Hvalfangerskib ligger ved Kysten. Mange af hans Stammefrænder har slaaet Lejr her. og de hilser ham velkommen. Det varer ikke længe, før Kaptajnen faar at vide, at Mala. den store Jæger, er kommet med mange gode Skind. Mala og hans Familie kommer om Bord. Det er en ny Verden for dem. de er ængstelige og tilbageholdne, men

Mala, Iva og Inapaujak. Mala følte en Lykke som aldrig før. Kaptajnen viser dem Venlighed og lader dem smage de hvide Mænds Føde. Det er Malas Ønske at faa en Bøsse, og Skipperen er villig dertil, han fordrer ganske vist en Dynge kostbare Skind som Betaling. Aba er smuk. Skipperen forlanger, at hun skal blive paa Skibet, og han bekymrer sig ikke om. at det mishager Mala. Da Aba mange Timer senere vender tilbage til Hytten, ser Mala med Undren og Afsky, at hun er som besat af en ond Aand. Den hvide Mand har givet hende Ildvand at drikke, og hun er ikke sig selv. Mala indser, at den hvide Mand har bragt Skam over ham. og at han hurtigst muligt bør drage bort fra Tjarnak. Men næste Morgen er der Hvaler i Sigte, og Skipperen

sender straks Baadene ud. Han faar at vide. at Mala er dygtig til at kaste en Harpun og vil derfor tage ham i sin Tjeneste. Mala er villig paa den Betingelse, at Aba ikke kommer om Bord paa Skibet. Skipperen lover, at ingen skal forulempe Malas Kone. og i Tillid til dette Løfte tager Mala af Sted. Baaden faar snart god Fangst, og da Efterretningen herom naar Skibet, fester de hvide Mænd. Kaptajnen slæber Aba om Bord og fylder hende med Whisky. Sent ud paa Natten vil hun gaa tilbage til sin Iglo. men Kræfterne svigler og hun synker bevidstløs om paa Isen. En Baadsmand. der er ude paa Jagt, antager den pelsklædte Skikkelse for en Sæl, han fyrer, men opdager til sin Rædsel, al det er en Eskimokvinde, han har dræbt. I sin Fortvivlelse betror han sig til Kaptajnen, som slet ikke forstaar hans Følelser. Plag mig ikke med din Jammer over en Eskimokvinde. siger han. Giv Mala noget Tobak.... disse beskidte Indfødte kender ikke til Kærlighed. Baadsmanden er oprørt over Kaptajnens Raahed, og det kommer til et heftigt Skænderi, der ender med, at Styrmanden bliver smidt ud af Kahytten. Mala sørger over Abas Død, nu har han ingen Kone, og hans Børn savner deres Moder. Tavs gaar han om Bord i Skibet og dræber Kaptajnen med sin Harpun: saa flygter han med sine Børn tilbage til den gamle Boplads, hvor han faar at vide. at hans Moder er sovet ind til den evige Hvile. Sorgen har ramt Mala haardt. det er svært for en Storfanger at være uden Kone. og hans moderløse Børn mangler Pleje. Taparte, som er hans hengivne Ven. tilbyder nu Mala sine to Koner. Iva og Inapaujak. Iva begynder sit Arbejde i Malas Telt, hun er dygtig til Syning, og hun er Mala taaler ikke. ut de hvide Mænd nærmer sig huns Koner. lykkelig ved at tjene den store Jæger, som hun elsker og beundrer. Men Mala tænker stadig paa den Hustru, han har mistet. og han ænser ikke Ivas Skønhed. Medens Iva og Inapaujak syer hans Skind og sørger for hans Børn. gaar han paa Jagt. Rensdyrene drager i vældige Flokke gennem Landet, og det er let for Mala og hans Stammefæller at skaffe Kød. Der er nu Føde nok for Mennesker og Hunde, ingen behøver at lide Nød. og Eskimoerne fester i Anledning af den gode Jagt. En Skygge formørker Malas Liv. Han tror sig forfulgt af den hvide Mand. han har dræbt. Kun ved at skifte Navn kan han overvinde de onde Aander. Han beder til Guderne og antager Navnet Kripik. Nu vender Lykken

Iva vil følge Mala. En dansk Forfatters Værk. Det er kun sjældent, at en dansk Forfatters Bøger købes til Filmatisering af et stort udenlandsk Selskab, og det var derfor en Sensation, da Metro-Goldwyn-Mayer købte et Par Romaner af Peter Freuchen for at indspille en arktisk Film. Straks fra første Færd blev det et stort anlagt Foretagende. Selskabet nøjedes ikke med at købe Peter Freuchen's Bøger, men sikrede sig ogsaa Manden selv. Han har efter aarelange Rejser i de arktiske Egne erhvervet et indgaaende Kendskab til Eskimoernes Levevis og til Forholdene deroppe i de vældige Lande højt mod Nord. Han blev derfor taget med som Ekspert og Tolk. Desuden kom han til at spille Rollen som Hvalfanger-Skipperen, der er Filmens Skurk. Lederen af Ekspeditionen var Oberst W. S. van Dyke, den verdensberømte Filminstruktør. Han begyndte i sin Tid med at optage Indianerfilm, og man opdagede hurtigt, at han gjorde det bedre end de fleste andre. Selskabet betroede ham nu større Opgaver, han blev sendt til Sydhavet, hvor han optog Hvide Skygger, og senere førte han en mægtig Safari ind i Afrikas Indre. Trader Horn blev Resultatet af denne Ekspedition. Det var derfor indlysende, at han ogsaa var Mand for at lede Ekspeditionen til Ishavet. Eskimo blev en kostbar Film for M.-G.-M. Optagelserne strakte sig over et Aar, og man maatte kæmpe med utallige Vanskeligheder, En Stab paa 46 Mand drog op til Snemarkerne ved Teller, man købte et Hvalfangerskib, Nanuk, og lejede Flyvemaskiner, som besørgede Transporten over de uvejsomme Ødemarker og tillige anvendtes til Udforskning af Vildtbestanden. Uden Flyvernes Hiælp havde det været umuligt at opspore og filme de vældige Rensdyrhjorder. Da vi tog hjem fra Alaska, fortæller Peter Freuchen, var vore Udgifter paa en Million og 400.000 Dollars. Vi havde optaget over 400.000 Fod, og der skulde kun bruges mellem 12 14.000 i Filmen, saa der var meget at skære fra. Det kolossale Arbejde og de svimlende Omkostninger var ikke spildt. Premieren i New York, hvor Forfatteren var til Stede, blev en Verdensbegivenhed, og senere kom Filmen op i alle Amerikas og Europas Storbyer overalt modtaget med Begejstring. Først og fremmest fordi den fører En ud til de store Vildmarker og lærer her et fremmed og mærkeligt Folk at kende. Den giver os et Indblik i Alaska-Eskimoernes daglige Liv i deres eget Land. som er saa fuldt af isnende Kulde, af Skønhed og Stemning.