Application Reference Letter

Relaterede dokumenter
Ansøgning Reference Brev

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Ansøgning Reference Brev

Αιτήσεις Συστατική Επιστολή

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

Application Reference Letter

Forretning Brev. Brev - Adresse. Sr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

Geschäftskorrespondenz

Negocios Carta. Carta - Dirección

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Ansøgning Reference Brev

Application Reference Letter

Personlig Brev. Brev - Adresse. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Personal Letter. Letter - Address

Ansøgning Reference Brev

bab.la Fraser: Personlig hilsen Spansk-Dansk

ICI3140 Métodos Numéricos. Profesor : Dr. Héctor Allende-Cid

Viajar General. General - Básicos. General - Conversación. Se usa para pedir ayuda. Para preguntar si una persona habla inglés

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse

Application Motivational Cover Letter

1. Arbejd to og to og spørge hinanden som i eksemplet. 2. Ordne billederne og fortæl historien:

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk

Spansk A. Studentereksamen. Onsdag den 25. maj 2016 kl

Viajar Hospedaje. Hospedaje - Ubicación. Hospedaje - Reservar. Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.

Personlig Brev. Brev - Adresse

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Rejse Komme omkring. Komme omkring - Sted. Ikke at vide hvor du er. At spørge efter et bestemt sted på et kort. At spørge efter en bestemt facilitet

Silvia Becerra Bascuñán Sigrid Østergaard Julie Højgaard

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

Rejse Helbred. Helbred - Nødsituation. Helbred - Ved lægen. Necesito ir al hospital. At spørge efter at blive bragt på sygehuset. Me siento mal.

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

bab.la Fraser: Personlig hilsen Dansk-Spansk

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

Rejse At Spise Ude. At Spise Ude - Ved Indgangen. At Spise Ude - At bestille mad

REGELMÆSSIGE VERBER: AR VERBER. 1. Glosestorm. Skriv 3 gloser til hvert verbum. Lær dem udenad!

Kapitel 18 Verbets modus

Viajar Salir a comer. Salir a comer - En la entrada. Salir a comer - Ordenar comida

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne. Caro Senhor, Caro(a) Senhor(a), Prezado(a) Senhor(a),

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Rejse At Spise Ude. At Spise Ude - Ved Indgangen. At Spise Ude - At bestille mad

Transcripción de la entrevista telefónica con Ole Madsen, en vista de una correspondencia de sobre la nueva botella:

Engelsk. Niveau C. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen. og

Persönliche Korrespondenz Brief

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Adversativ feedback (modsvar) Til at afklare forståelsesproblemer. Til sikring af forståelsen. Overtagelse af taleretten. Overdragelse af taleretten

GUIDE TIL BREVSKRIVNING

Spansk A. Studentereksamen. Mandag den 21. august 2017 Kl Delprøve 1, uden hjælpemidler. Kl stx172-span/a

Rejse Komme omkring. Komme omkring - Sted. Ikke at vide hvor du er. At spørge efter et bestemt sted på et kort. At spørge efter en bestemt facilitet

NB: Tilmeldingen til valgfaget gælder for 5. og 6. semester

DK - Quick Text Translation. HEYYER Net Promoter System Magento extension

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse

Personlig Brev. Brev - Adresse

Personal Letter. Letter - Address. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Personlig Brev. Brev - Adresse. Sr. Juan Pérez Av. Galileo 110 Colonia Polanco C.P México, D.F.

Kapitel 10 La vida de México en una canción side 220

Spansk A. Studentereksamen. Fredag den 19. august 2016 Kl Delprøve 1, uden hjælpemidler. Kl stx162-span/a

Engelsk. Niveau D. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen. og

Spansk A. Studentereksamen. Tirsdag den 23. maj 2017 Kl Delprøve 1, uden hjælpemidler. Kl stx171-SPAn/A

Travel Accommodations

Ansøgning Motiverende Omslags Brev

Spansk 2 Begyndere/let øvet

Viajar Salud. Salud - Emergencia. Salud - En el consultorio médico. Para pedir que te lleven al hospital. Para pedir ayuda médica de emergencia.

Barnets navn: Børnehave: Kommune: Barnets modersmål (kan være mere end et)

DE FARLIGE STOFFER FINDES OVERALT

Den danske passiv med at blive + participium [såkaldt blive-passiv] svarer til den spanske passiv med ser + participium [såkaldt ser-passiv].

M06/2/ABDAN/SP1/DAN/TZ0/XX/Q

Kapitel 14 Konjunktioner Conjunciones

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov.

1 s01 - Jeg har generelt været tilfreds med praktikopholdet

&DOFXOHDQGR 1DFKR'LHJR

CV OG ANSØGNING TIPS OG TRICKS FRA HR KONSULENTEN OG KARRIEREKONSULENTEN

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk

Concepción Rubi Gallego José Abascal, 27, 2. D DNI Madrid Nacida el 6 junio 1956 Teléfono

SAGSOPDRAG DANSK FERIEFOND UDLEJNING I SPANIEN. Tre forskellige servicepakker. Normal. Basic. Premium. Service pakke: Omfatter:

PARALLELIZATION OF ATTILA SIMULATOR WITH OPENMP MIGUEL ÁNGEL MARTÍNEZ DEL AMOR MINIPROJECT OF TDT24 NTNU

Retstolkes gengivelse af spansktalende afhørtes talestil ved danske retsmøder

Bilag 3. T3: Jeg synes, det er en god måde, vi kan udbytte information, og for at vi kan snakke om situationen i hvert land, som den er nu.

Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome

Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome

To the reader: Information regarding this document

OPGAVE 1 Skriv de manglende endelser af verbet celebrar, comer og salir i nutid. Oversæt hele bøjningen til dansk.

Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

1. Malene. Malene habla de su trabajo. Malene habla de Madrid y de las tradiciones en Fin de Año

M06/1/A1DAN/SP1/DAN/TZ0/XX DANISH A1 STANDARD LEVEL PAPER 1 DANOIS A1 NIVEAU MOYEN ÉPREUVE 1 DANÉS A1 NIVEL MEDIO PRUEBA 1

Udfyldningsopgaver fra drejebogen Volver

The X Factor. Målgruppe. Læringsmål. Introduktion til læreren klasse & ungdomsuddannelser Engelskundervisningen

Undervisningsbeskrivelse

African Flower Hexagon Crochet Tutorial

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food

M03/107/S(1) DANISH A1 STANDARD LEVEL PAPER 1 DANOIS A1 NIVEAU MOYEN ÉPREUVE 1 DANÉS A1 NIVEL MEDIO PRUEBA 1

INTEL INTRODUCTION TO TEACHING AND LEARNING AARHUS UNIVERSITET

X M Y. What is mediation? Mediation analysis an introduction. Definition

Undervisningsbeskrivelse for: 915e Sp 1308

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

Transkript:

- Opening Kære Hr., Formal, male recipient, name unknown Kære Fru., Formal, female recipient, name unknown Kære Hr./Fru., Formal, recipient name and gender unknown Distinguido Señor: Distinguida Señora: Distinguidos Señores: Kære Hr./Fru., Apreciados Señores: Formal, when addressing several unknown people or a whole department Til hvem det vedkommer, A quien pueda interesar Formal, recipient/s name and gender completely unknown Kære Hr. Smith, Formal, male recipient, name known Kære fru. Smith, Formal, female recipient, married, name known Kære Frk. Smith, Formal, female recipient, single, name known Apreciado Sr. Pérez: Apreciada Sra. Pérez: Apreciada Srta. Pérez: Kære Fr. Smith, Formal, female recipient, name known, marital status unknown Jeg er begejstret for at være reference for... Apreciada Sra. Pérez: Me siento complacido(a) de ser contactado(a) como persona de referencia para X... Jeg blev først bekendt med... i..., da han blev en del af... Conocí a X en..., cuando se unió a... Page 1 29.12.2017

... har bedt mig skrive et anbefalingsbrev til at ledsage hans ansøgning som.... Jeg er mere end glad for at gøre det. X me ha pedido escribir una carta de recomendación para acompañar su solicitud de.... Y me complace hacerlo... Det har været en fornøjelse at være... chef /tilsynsførende / kollega siden.... Ha sido un placer haber sido el jefe / supervisor / colega de X... desde... Jeg er glad for at skrive dette anbefalingsbrev for.... I dette brev vil jeg gerne udtrykke min respekt og anerkendelse af denne kvikke unge person, som bragte et enestående bidrag til arbejdet i min gruppe. Estoy muy complacido(a) de escribir esta carta de recomendación para X. En esta carta quisiera expresar mi respeto y apreciación por este/esta joven inteligente, quien aportó una inmensa contribución al trabajo de mi equipo. Det er uden tøven at jeg skriver dette anbefalingsbrev for... Puedo recomendar abiertamente a X... Det er en fornøjelse at skrive et anbefalingsbrev for... Me complace escribir una carta de recomendación para X... har kendt... siden..., da han /hun tilmeldte sig min klasse /begyndte at arbejde hos... Jeg har kendt... i... måneder / år i min kapacitet som... hos.... Jeg var... chef / tilsynsførende / kollega / lærer fra... til.... He conocido a X desde..., cuando él / ella se inscribió en mi clase / comenzó a trabajar en... He conocido a X por... meses/años mientras yo desempeñaba el cargo de... en... Fui jefe / supervisor / colega / profesor de X desde... hasta...... arbejdede for mig på adskillige projekter som..., og baseret på hans /hendes arbejde, vil jeg gerne rangere ham / hende som en af de bedste... vi nogensinde har haft. X trabajó para mí en varios proyectos como... y basado(a) en su desempeño, lo/la podría calificar como uno de los mejores/una de las mejores... que han trabajado conmigo hasta ahora. Page 2 29.12.2017

- Experience / Skill Set Siden begyndelse af vores samarbejde har jeg anset ham / hende som en... person. Used to describe a positive aspect of the candidate's personality Desde el principio de nuestro trabajo juntos lo/la aprecié como una persona [adjetivo]...... adskilte sig selv ved at... X se distinguió por su... Used to explain the main positive attributes that the candidate demonstrated Hans / hendes største talent er / ligger i... Used to show the candidate's main strengths Su más considerable talento es... Han / hun er en kreativ problemløser. Used to describe a candidate who readily accepts and solves challenges Han / hun har et bredt udvalg af færdigheder. Used to describe a candidate who has a good all-round set of skills Han / hun kommunikerer sine ideer klart. Used to describe a candidate with good communication skills Han / hun er god til at håndtere ansvar. Es una persona que soluciona problemas de forma creativa. Tiene una amplia gama de habilidades. Él / Ella comunica sus ideas de forma clara. Él / Ella sabe lidiar con las responsabilidades que se le asignan. Used to describe a candidate who can manage a team / project well and who works well under pressure Han / hun har en omfattende viden om.... Used to describe what skills a candidate already has to offer Han forstår nye koncepter hurtigt og accepterer konstruktiv kritik og instruktion angående sit arbejde. Used to describe an astute and dynamic candidate, very complimentary Jeg vil gerne nævne her, at... er... og har evnen til at.... Used to give specific details regarding a candidate's ability to do something Él / Ella tiene un amplio conocimiento de... Comprende nuevos conceptos rápidamente, acepta la crítica constructiva y las intrucciones relacionadas con su trabajo. Me gustaría mencionar que X es... y tiene la habilidad de... Page 3 29.12.2017

Hans / hendes ekstraordinære evne til at... var uvurderlige. Used to describe a candidate's best quality Su extraordinaria habilidad para... fue invaluable. Han / hun har altid en aktiv rolle i.... Used to describe a candidate that is active and likes to get involved in work Han / hun færdiggører sit arbejde til tiden. Når han / hun har en bekymring eller et spørgsmål om en opgave, siger han / hun sin mening på en klar og direkt måde, og udtrykker hvad andre måske føler men som ikke kan eller vil sige det. Used to describe an astute and dynamic candidate, very complimentary - Job responsibilities Mens han / hun var hos os han / hun.... Dette ansvar indebar.... Él / Ella siempre toma un rol activo en... Él / Ella culmina sus tareas a tiempo. Cuando tiene una preocupación o pregunta sobre una asignación, se comunica de forma clara y directa, en representación de otros que no pueden o no quieren expresar sus ideas. Used to give a list of tasks a candidate undertook and what each entailed Mientras estuvo con nosotros él / ella.... Esa responsabilidad involucraba... Hans / hendes ansvarområder var... Used to give a list of tasks a candidate undertook Sus principales responsabilidades fueron... Hans / hendes ugentlige opgaver indebar... Used to give a list of weekly tasks a candidate undertook Sus tareas diarias involucraban... - Evaluation Jeg vil gerne sige at det er behageligt at arbejde med..., han / hun er en pålidelig og intelligent person med en god humor. Used to give a positive evaluation of a candidate Hvis hans / hendes præstation i vores firma er en god indikation af hvordan han / hun vil præstere i jeres, han / hun vil være et meget positivt aktiv i jeres program. Used to give a very positive evaluation of a candidate Quisiera decir que es un placer trabajar con X, él / ella es una persona confiable e inteligente con un buen sentido del humor. Si su desempeño en nuestra compañía es un buen indicador de su futuro desempeño, él / ella será un activo para su programa/empresa. Page 4 29.12.2017

Efter min mening,... er en hårdtarbejdende selvstarter som konstant forstår helt præcist hvad et projekt handler om. Used to give a positive evaluation of a candidate... producerer konstant arbejde af høj kvalitet på rettidig måde. Used to give a positive evaluation of a candidate En mi opinión X es una persona trabajadora y proactiva que entiende exactamente de qué se trata un proyecto específico. X realiza consistentemente un trabajo de calidad y cumple con los plazos establecidos. Det eneste område hvor jeg nogensinde har set en svaghed i hans / hendes præstation var... Used to give a negative aspect when evaluating a candidate Jeg mener... burde blive overvejet før andre kandidater fordi... La única debilidad que noté en su desempeño fue... Creo que X debería ser considerado(a) por encima de otros candidatos porque... Used to recommend the candidate for specific reasons, a very positive way to evaluate a candidate - Closing... vil være en god tilføjelse til jeres program. Hvis jeg kan være yderligere behjælpelig, venligst e-mail mig eller ring til mig. Used to close a positive reference letter...har min stærke anbefaling. Han / hun vil være en anerkendelse i jeres program. Used to close a very positive reference letter Jeg er sikker på at... vil fortsætte med at være meget produktiv. Han / hun har min højeste anbefaling. Used to close a very positive reference letter Jeg giver ham / hende min højeste anbefaling uden forbehold. Hvis du har yderligere spørgsmål skal du endelig bare kontakte mig via e-mail eller telefon. X sería una excelente adición para su programa / compañía. Si puedo ser de ayuda, por favor envíeme un correo electrónico o comuníquese conmigo por teléfono. X goza de mi amplia recomendación. Él / Ella será un activo para su programa / empresa. Estoy seguro de que X continuará siendo muy productivo(a). Él / Ella goza de mi amplia recomendación. Él / Ella tiene mi más amplia recomendación y sin reservas. Si tiene más preguntas comuníquese conmigo por email o por teléfono. Page 5 29.12.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Application Jeg tror fuldt og fast på hans / hendes enestående evner for... og anbefaler stærkt ham / hende til yderligere uddannelse på jeres universitet hvor han / hun kan udvikle sig og bruge sine strålende talenter. Det er tilfredsstillende at være i stand til at gibe ham / hende min højeste anbefaling. Jeg håber denne information er brugbar. Det er med stor begrejstring at jeg anbefaler... som en lovende kandidat. Sjældent har jeg været i stand til at anbefale en uden forbehold. Det er en fornøjelse at gøre det i det tilfælde... Creo firmemente en sus excelentes habilidades de... y lo / la recomiendo ampliamente para que continúe con sus estudios en su universidad, en donde él / ella podrá desarrollar y poner en práctica sus magníficos talentos Es un placer poder darle a X mi más amplia recomedación. Espero que esta información sea útil para ustedes... Doy mi recomendación más vehemente a X pues es un candidato prometedor / una candidata prometedora... Raramente he podido recomendar a alguien sin reservas. Sin embargo es un placer poder hacerlo en el caso de X... Jeg respekterer... som en kollega, men hvis jeg skal være helt ærlig, kan jeg ikke anbefale han / hende til jeres virksomhed. Used when one doesn't feel the candidate is suitable for the job Respeto a X como colega, pero debo decir con toda honestidad que no puedo darle mi recomendación para su compañía... Jeg vil hellere end gerne svare på yderligere spørgsmål I måtte have. Used to close a positive reference letter Du kan kontakte mig via brev / e-mail hvis du har brug for yderligere information. Used to close a positive reference letter Estaré complacido(a) de poder responder cualquiera de las preguntas que pueda/puedan tener. Puede contactarme por correo o por correo electrónico si requiere información adicional. Page 6 29.12.2017