9718/17 kb/lao/ikn 1 DG D 2B

Relaterede dokumenter
DIREKTIVER. EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV (EU) 2018/1673 af 23. oktober 2018 om strafferetlig bekæmpelse af hvidvask af penge

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. februar 2016 (OR. en)

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0826 Bilag 1 Offentligt

RÅDET FOR DE EUROPÆISKE UIO. Bruxelles, den 23. november 2009 (25.11) (OR. en) 16542/09 JAI 868 DROIPE 160

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 26. februar 2008 (OR. en) 16771/07 Interinstitutionel sag: 2001/0270 (CNS) DROIPEN 127

12513/17 ADD 1 1 DPG

Folketinget Europaudvalget og Retsudvalget Christiansborg, den 16. august 2005 EU-konsulenten

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. november 2016 (OR. en)

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE. om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne af Europarådets konvention om forebyggelse af terrorisme (CETS nr.

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

7281/1/17 REV 1 HOU/AKA/gj DGD 1

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. maj 2019 (OR. en)

7161/03 HV/hm DG H I DA

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. maj 2017 (OR. en)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,

Hermed følger til delegationerne en revideret udgave af formandskabets rapport om ovennævnte direktivforslag.

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juni 2015 (OR. en)

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser

A8-0251/ ÆNDRINGSFORSLAG af Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

EUROPÆISK ARRESTORDRE 1

Strafferetlig bekæmpelse af svig rettet mod Den Europæiske Unions finansielle interesser ***I

EUROPÆISK ARRESTORDRE (1)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 2. februar 2010 (OR. en) 5307/10 Interinstitutionel sag: 2009/0192 (NLE) JAI 36 COPEN 8

Hermed følger til delegationerne den delvis afklassificerede udgave af ovennævnte dokument.

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2015 (OR. en)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave. Beskyttelse af EU's finansielle interesser - Inddrivelse af penge og aktiver fra tredjelande i tilfælde af svig

Europaudvalget 2016 CNS (2016) 0823 Offentligt

DeFasteRepræsentantersKomité(1.afdeling) 2. Europa-Parlamentetharendnuikkevedtagetsinførstebehandlingsudtalelse.

RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET

Forslag til forordning (COM(2019)0053 C8-0039/ /0019(COD)) EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag

Fælles europæisk udbudsdokument (ESPD)

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

Tro og Love erklæring

P7_TA(2014)0454 Strafbare handlinger i forbindelse med ulovlig narkotikahandel og straffene herfor ***I

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. maj 2018 (OR. en)

EUROPA-PARLAMENTET ***II EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING. Konsolideret lovgivningsdokument EP-PE_TC2-COD(2002)0132

DEN EUROPÆISKE UNION

Notat om tilvalg af direktivet om falskmøntneri

Europaudvalget EUU Alm.del endeligt svar på spørgsmål 112 Offentligt

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. marts 2017 (OR. en)

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. februar 2008 (OR. en) 5598/08 COPEN 11

9901/17 ht/jb/ef 1 DGD 2A

10278/13 sr/js/js/lao/ams/gj 1 DG E 2 A

Forslag til RÅDETS FORORDNING

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. juli 2015 (OR. en)

5932/2/15 REV 2 ADD 1 lv/lv/hm 1 DPG

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

6109/16 ADD 1 shs/nd/bh 1 DPG

(EFT L 164 af , s. 3)

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0352 Offentligt

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

På mødet den 6. april 2016 nåede De Faste Repræsentanters Komité til enighed om mandatet for forhandlingerne med Europa-Parlamentet, jf. bilaget.

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE

16567/14 cos/kf/gm 1 DGG 1C

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. november 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. marts 2016 (OR. en)

GSC.TFUK. Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) XT 21105/1/18 REV 1. Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) BXT 124

EØSU s civilsamfundspris Erklæring på tro og love vedrørende udelukkelseskriterier og deltagelseskriterier

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en)

P7_TA(2010)0380 Finansieringsinstrument til fremme af demokrati og menneskerettigheder på verdensplan ***I

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. oktober 2016 (OR. en)

Fælles europæisk udbudsdokument (ESPD)

L 76/16 DA Den Europæiske Unions Tidende RÅDETS RAMMEAFGØRELSE 2005/214/RIA. af 24. februar 2005

Forslag til forordning (COM(2017)0734 C8-0420/ /0326(COD)) EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91,

12852/18 HOU/ks ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12852/18. Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS)

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

BILAG. til. Europa-Parlamentets og Rådets forordning. {SWD(2016) 468 final} {SWD(2016) 469 final}

Skrivelse af 16. oktober 2012 fra præsidiet i det spanske Deputeretkammer og det spanske Senat til formanden for Europa-Parlamentet

Tro og love-erklæring vedrørende udelukkelses- og tildelingskriterier

BILAG. til FORSLAG TIL RÅDETS AFGØRELSE

12848/18 HOU/zs ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12848/18. Interinstitutionel sag: 2017/0251 (CNS)

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Mødedokument ADDENDUM. til betænkning

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. november 2016 (OR. en)

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

Fælles europæisk udbudsdokument (ESPD)

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0618 Offentligt

Den kombinerede virkning af antidumping- eller antisubsidieforanstaltninger sammen med beskyttelsesforanstaltninger ***I

(Retsakter vedtaget i henhold til afsnit VI i traktaten om Den Europæiske Union)

Forslag. Lov om ændring af lov om fuldbyrdelse af visse strafferetlige afgørelser i Den Europæiske Union og lov om udlevering af lovovertrædere

RETLIGT SAMARBEJDE I STRAFFESAGER

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 47, stk. 2, første og tredje punktum, samt artikel 95,

Europaudvalget EUU Alm.del endeligt svar på spørgsmål 181 Offentligt

Det politimæssige og strafferetlige samarbejde i Den Europæiske Union

Hermed følger til delegationerne dokument - COM(2016) 819 final - BILAG 1 til 2.

7023/16 ADD 1 1 DPG. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 13. april 2016 (OR. en) 7023/16 ADD 1 PV/CONS 14 JAI 206 COMIX 203

Transkript:

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 30. maj 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0414 (COD) 9718/17 NOTE fra: til: formandskabet Rådet Tidl. dok. nr.: 9280/17 Komm. dok. nr.: 15782/16 Vedr.: JAI 551 DROIPEN 76 COPEN 181 CT 55 CODEC 930 Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om strafferetlig bekæmpelse af hvidvask af penge [førstebehandling] - Generel indstilling 1. Den 21. december 2016 forelagde Kommissionen et forslag til direktiv om strafferetlig bekæmpelse af hvidvask af penge. Siden januar 2017 har Gruppen vedrørende Materiel Strafferet (DROIPEN) arbejdet med forslaget med henblik på at udarbejde en kompromistekst som grundlag for at nå frem til en generel indstilling i Rådet i juni. 2. Den konsoliderede kompromistekst til direktivforslaget, som den foreligger efter drøftelserne og som bekræftet på mødet i Coreper den 24. maj 2017, findes i bilaget. 1. Teksten søger at afspejle balancen i de holdninger, som delegationerne har givet udtryk for inden for rammerne af et samlet kompromis 2. 1 2 Ændringer af Kommissionens forslag er angivet med fed skrift. NL har taget parlamentarisk undersøgelsesforbehold. 9718/17 kb/lao/ikn 1 DG D 2B DA

3. Rådet opfordres til at nå frem til en generel indstilling til teksten, jf. bilaget, som vil danne grundlag for de kommende forhandlinger med Europa-Parlamentet inden for rammerne af den almindelige lovgivningsprocedure. 9718/17 kb/lao/ikn 2 DG D 2B DA

BILAG 2016/0414 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om strafferetlig bekæmpelse af hvidvask af penge EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 83, stk. 1, under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter, efter den almindelige lovgivningsprocedure, og ud fra følgende betragtninger: 1) Hvidvask af penge og den relaterede finansiering af terrorisme og organiseret kriminalitet er fortsat væsentlige problemer på EU-plan, der således skader den finansielle sektors stabilitet og omdømme og truer den interne sikkerhed og Unionens indre marked. For at tackle disse problemer samt styrke anvendelsen af direktiv (EU) 2015/849 3 er formålet med dette direktiv strafferetlig bekæmpelse af hvidvask af penge med henblik på at sikre et bedre grænseoverskridende samarbejde mellem de kompetente myndigheder. 3 Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/849 af 20. maj 2015 om forebyggende foranstaltninger mod anvendelse af det finansielle system til hvidvask af penge eller finansiering af terrorisme, om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/60/EF samt Kommissionens direktiv 2006/70/EF (EUT L 141 af 5.6.2015, s. 73). 9718/17 kb/lao/ikn 3

2) Foranstaltninger, som udelukkende træffes på nationalt plan eller endog på EU-plan uden hensyntagen til koordinering og samarbejde på internationalt plan, vil kun få meget begrænsede virkninger. De foranstaltninger, som Unionen træffer til bekæmpelse af hvidvask af penge, bør derfor være forenelige med og mindst lige så strenge som andre forholdsregler, der træffes i internationale fora. 3) Unionen bør ved sin indsats fortsat tage særligt hensyn til anbefalingerne fra Den Finansielle Aktionsgruppe (FATF) og instrumenter fra andre internationale organisationer og organer, som er aktive inden for bekæmpelse af hvidvask af penge og finansiering af terrorisme. De relevante EU-retsakter bør, hvis det er relevant, afstemmes yderligere med de internationale standarder om forebyggelse af hvidvask af penge samt finansiering af terrorisme og masseødelæggelsesvåben, der blev vedtaget af FATF i februar 2012 (de "reviderede anbefalinger fra FATF"). Som underskriver af Europarådets konvention om hvidvaskning, efterforskning samt beslaglæggelse og konfiskation af udbyttet af strafbare handlinger og finansiering af terrorisme (CETS nr. 198) bør Unionen gennemføre kravene i denne konvention i sin lovgivning. 4) I Rådets rammeafgørelse 2001/500/RIA 4 fastsættes krav om kriminalisering af hvidvask af penge. Denne rammeafgørelse er imidlertid ikke tilstrækkelig omfattende, og den nuværende kriminalisering af hvidvask af penge er ikke tilstrækkelig sammenhængende til at være effektiv i bekæmpelsen af hvidvask af penge i Unionen og resulterer således i håndhævelsesmangler og hindringer for samarbejdet mellem de kompetente myndigheder i forskellige medlemsstater. 4 Rådets rammeafgørelse 2001/500/RIA af 26. juni 2001 om hvidvaskning af penge, identifikation, opsporing, indefrysning eller beslaglæggelse og konfiskation af redskaber og udbytte fra strafbart forhold (EFT L 182 af 5.7.2001). 9718/17 kb/lao/ikn 4

5) Definitionen af kriminelle handlinger, der udgør prædikatforbrydelser for hvidvask af penge, bør være tilstrækkelig ensartet i alle medlemsstaterne. Medlemsstaterne bør anvende definitionen af hvidvask af penge på alle strafbare handlinger, der kan straffes med fængsel på et niveau, der er fastlagt i dette direktiv. Endvidere bør medlemsstaterne, i det omfang disse minimumsstrafferammer ikke allerede gør det, inkludere en række forskellige strafbare handlinger i de enkelte kategorier, der er udpeget ved dette direktiv. I så fald kan medlemsstaterne beslutte, hvordan de forskellige strafbare handlinger i de respektive kategorier skal afgrænses. Hvis kategorierne af strafbare handlinger såsom terrorisme og miljøkriminalitet, omfatter strafbare handlinger fastlagt i EU-retten, henviser dette direktiv til denne lovgivning. Medlemsstaterne bør i overensstemmelse med ovenfor nævnte afgrænsning betragte enhver strafbar handling i denne EUlovgivning som en prædikatforbrydelse. Udtrykket "enhver strafbar handling" indebærer ikke nødvendigvis, at alle strafbare handlinger, der er defineret i eksisterende EU-instrumenter, bør betragtes som prædikatforbrydelser. ( ). Enhver form for strafbar deltagelse i en prædikatforbrydelse, som er kriminaliseret i henhold til national ret, skal ligeledes betragtes som en kriminel handling med henblik på dette direktiv. I de tilfælde hvor EU-retten giver medlemsstaterne mulighed for at indføre andre sanktioner end strafferetlige sanktioner, bør dette direktiv ikke pålægge medlemsstaterne at definere disse tilfælde som prædikatforbrydelser med henblik på dette direktiv. 6) Skattemæssige overtrædelser i forbindelse med direkte og indirekte skatter bør omfattes af definitionen af kriminelle handlinger i overensstemmelse med de reviderede FATFanbefalinger. Da forskellige skattemæssige overtrædelser i de enkelte medlemsstater kan udgøre en kriminel handling, der straffes med de sanktioner, som er omhandlet i dette direktiv, kan definitionerne af skattemæssige lovovertrædelser være forskellige i national ret. Der tilstræbes imidlertid ikke harmonisering af definitionerne af skattemæssige overtrædelser i medlemsstaternes nationale ret. 9718/17 kb/lao/ikn 5

7) Dette direktiv finder ikke anvendelse på hvidvask af penge i forbindelse med formuegoder, der hidrører fra strafbare handlinger til skade for Unionens finansielle interesser, som er omfattet af specifikke bestemmelser fastsat i direktiv 2017/XX/EU 5. Dette berører ikke medlemsstaternes mulighed for på nationalt plan at gennemføre begge direktiver gennem en enkelt samlet ramme. I medfør af artikel 325, stk. 2, i TEUF træffer medlemsstaterne de samme foranstaltninger til bekæmpelse af svig, der skader Unionens finansielle interesser, som til bekæmpelse af svig, der skader deres egne finansielle interesser. 8) Medlemsstaterne bør sikre, at visse former for hvidvask af penge også er strafbare, når de begås af den person, der har begået den kriminelle handling, som frembragte formuegoderne (hvidvask af egne penge). Når hvidvask af penge i sådanne tilfælde ikke blot omfatter besiddelse eller anvendelse, men også involverer overførsel, konvertering, fortielse eller tilsløring af formuegoder og resulterer i yderligere skade end den, der allerede er forvoldt ved prædikatforbrydelsen, ( ) f.eks. ved at bringe formuegoderne, der hidrører fra en kriminel handling, i omsætning og dermed fortie deres ulovlige oprindelse, bør denne handling være strafbar. 9) For at sikre effektiv bekæmpelse af hvidvask af penge gennem strafferetlige foranstaltninger ( ) bør det være muligt at fælde en dom, uden at det er nødvendigt præcist at fastslå den prædikatforbrydelse, der frembragte formuegoderne, og heller ikke at kræve en tidligere eller samtidig domfældelse for denne strafbare handling. Medlemsstaterne kan i overensstemmelse med deres nationale retssystem sikre dette gennem andre midler end lovgivning. Retsforfølgning af hvidvask af penge bør heller ikke forhindres alene på grund af den omstændighed, at prædikatforbrydelsen blev begået i en anden medlemsstat eller i et tredjeland, med forbehold af betingelserne i dette direktiv. ( ) 5 Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2017/XX/EU af X X 2017 om strafferetlig beskyttelse af Unionens finansielle interesser (EUT L x af xx.xx.2017, s. x). 9718/17 kb/lao/ikn 6

10) Formålet med dette direktiv er at kriminalisere hvidvask af penge, når den gennemføres med forsæt og viden om, at formuegoderne hidrører fra en kriminel handling. I denne sammenhæng gør det ingen forskel, om formuegoderne hidrører direkte eller indirekte fra en sådan handling, på linje med den vide definition af "udbytte" som fastlagt i direktiv 2014/42/EU. Hensigt og viden kan udledes af objektive, faktuelle omstændigheder. Da direktivet fastsætter minimumsregler, kan medlemsstaterne selv indføre eller opretholde en skrappere straffelovgivning for hvidvask af penge. Medlemsstaterne kan f.eks. fastsætte, at hvidvask af penge, der gennemføres uagtsomt eller ved grov uagtsomhed, anses for en strafbar handling. 11) For at forebygge hvidvask af penge i hele Unionen bør medlemsstaterne sikre, at denne adfærd kan straffes med fængsel i op til fire år. Denne forpligtelse berører ikke den individuelle fastsættelse og anvendelsen af sanktioner og fuldbyrdelsen af domme under hensyn til de konkrete omstændigheder i hver enkelt sag. ( ) 6. 11a) Medlemsstaterne bør sikre, at dommeren eller domstolen kan tage hensyn til de skærpende omstændigheder som fastlagt i dette direktiv, når lovovertrædere dømmes, selv om der ikke er nogen forpligtelse til at skærpe straffen. Det påhviler dommeren eller domstolen at beslutte at anvende de specifikke skærpende omstændigheder, idet der tages hensyn til alle forhold i den konkrete sag. Medlemsstaterne er ikke forpligtede til at fastsætte en skærpende omstændighed, når de strafbare handlinger som defineret i rammeafgørelse 2008/841/RIA efter national ret betragtes som en særskilt strafbar handling, og dette kan føre til en strengere sanktion. 6 FI, AT og DE har taget forbehold med hensyn til at lade sidste punktum udgå. 9718/17 kb/lao/ikn 7

12) I betragtning af gerningsmændenes mobilitet og udbyttet fra strafbart forhold samt den komplicerede og grænseoverskridende karakter af de efterforskninger, der kræves, bør alle medlemsstater fastsætte deres straffemyndighed for disse handlinger for at give de kompetente myndigheder mulighed for at efterforske og retsforfølge disse aktiviteter. Medlemsstaterne bør således sikre, at deres jurisdiktion også omfatter tilfælde, hvor en strafbar handling er begået ved brug af informations- og kommunikationsteknologi, hvortil der er opnået adgang fra deres område, uanset om teknologien befinder sig på deres område. 12a) For at sikre en vellykket efterforskning og retsforfølgning af hvidvask af penge bør de ansvarlige for efterforskning og retsforfølgning af sådanne strafbare handlinger have mulighed for at benytte effektive efterforskningsmidler såsom dem, der anvendes i forbindelse med bekæmpelse af organiseret kriminalitet og anden alvorlig kriminalitet. Brugen af sådanne midler i overensstemmelse med national ret bør være målrettet og ske under hensyntagen til proportionalitetsprincippet og karakteren og alvoren af de strafbare handlinger, der efterforskes, og bør respektere retten til beskyttelse af personoplysninger. 9718/17 kb/lao/ikn 8

13) Dette direktiv bør erstatte visse bestemmelser i rammeafgørelse 2001/500/RIA 7 for de medlemsstater, der er bundet af dette direktiv. 14) Målet for dette direktiv ( ) kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne, men kan på grund af direktivets omfang og virkninger bedre nås på EU-plan. Unionen kan derfor vedtage foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i traktaten om Den Europæiske Union. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går dette direktiv ikke videre, end hvad der er nødvendigt for at nå dette mål. ( ) 15) I medfør af artikel 1 og 2 i protokollen (nr. 21) om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighed, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, og med forbehold af artikel 4 i samme protokol, deltager Det Forenede Kongerige og Irland ikke i vedtagelsen af dette direktiv, som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Det Forenede Kongerige og Irland 8. 16) I medfør af artikel 1 og 2 i protokol nr. 22 om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, deltager Danmark ikke i vedtagelsen af dette direktiv, som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Danmark. Rammeafgørelse 2001/500/RIA 9 som ændret ved rammeafgørelse 2008/919/RIA er fortsat bindende for og finder anvendelse i Danmark 7 8 9 Rådets rammeafgørelse 2001/500/RIA af 26. juni 2001 om hvidvaskning af penge, identifikation, opsporing, indefrysning eller beslaglæggelse og konfiskation af redskaber og udbytte fra strafbart forhold (EFT L 182 af 5.7.2001). Betragtning 15 afspejler Det Forenede Kongeriges og Irlands holdning til dette direktiv efter udløbet af underretningsperioden i henhold til protokol (nr. 21). Som ovenfor. 9718/17 kb/lao/ikn 9

VEDTAGET DETTE DIREKTIV: Artikel 1 Genstand og anvendelsesområde 1. I dette direktiv fastsættes minimumsregler om afgrænsningen af strafbare handlinger og om sanktioner herfor i forbindelse med hvidvask af penge. 2. Dette direktiv finder ikke anvendelse på hvidvask af penge i forbindelse med formuegoder, der hidrører fra strafbare handlinger til skade for Unionens finansielle interesser, som er omfattet af specifikke bestemmelser fastsat i direktiv 2017/XX/EU 10. 10 DE har taget forbehold over for denne bestemmelse. 9718/17 kb/lao/ikn 10

Artikel 2 Definitioner Med henblik på dette direktiv gælder følgende definitioner: (1) "kriminel handling": enhver form for strafbar deltagelse i alle strafbare handlinger ( ), der i overensstemmelse med national lovgivning kan medføre en frihedsstraf eller en sikkerhedsforanstaltning af en maksimal varighed på over et år, eller for de medlemsstaters vedkommende, der i deres retssystem har en minimumsstrafferamme for strafbare handlinger, alle strafbare handlinger, der kan medføre en frihedsstraf eller en sikkerhedsforanstaltning af en minimal varighed på over seks måneder. Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger for at sikre, at en række af strafbare handlinger i de nedenfor anførte kategorier anses som en kriminel handling i henhold til dette direktiv: 9718/17 kb/lao/ikn 11

a) deltagelse i en organiseret kriminel gruppe og pengeafpresning, herunder enhver strafbar handling, der er fastsat i Rådets rammeafgørelse 2008/841/RIA b) terrorisme, herunder enhver strafbar handling, der er fastsat i direktiv 2017/XX/EU 11 c) menneskehandel og smugling af migranter, herunder enhver strafbar handling, der er fastsat i direktiv 2011/36/EU 12 og Rådets rammeafgørelse 2002/946/RIA 13 d) seksuel udnyttelse, herunder enhver strafbar handling, der er fastsat i direktiv 2011/93/EU 14 e) deltagelse i ulovlig handel med narkotika og psykotrope stoffer, herunder enhver strafbar handling, der er fastsat i Rådets rammeafgørelse 2004/757/RIA 15 11 12 13 14 15 Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2017/XX/EU af X X 2017 om bekæmpelse af terrorisme og erstatning af Rådets rammeafgørelse 2002/475/RIA om bekæmpelse af terrorisme (EUT L x, xx.xx.2017, s. x.). Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/36/EU af 5. april 2011 om forebyggelse og bekæmpelse af menneskehandel og beskyttelse af ofrene herfor, og om erstatning af Rådets rammeafgørelse 2002/629/RIA (EUT L 101 af 15.4.2011, s. 1). Rådets rammeafgørelse 2002/946/RIA af 28. november 2002 om styrkelse af de strafferetlige rammer med henblik på bekæmpelse af hjælp til ulovlig indrejse og transit samt ulovligt ophold (EFT L 328 af 5.12.2002, s. 1). Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/93/EU af 13. december 2011 om bekæmpelse af seksuelt misbrug og seksuel udnyttelse af børn og børnepornografi og om erstatning af Rådets rammeafgørelse 2004/68/RIA (EUT L 335 af 17.12.2011, s. 1). Rådets rammeafgørelse 2004/757/RIA af 25. oktober 2004 om fastsættelse af mindsteregler for gerningsindholdet i strafbare handlinger i forbindelse med ulovlig narkotikahandel og straffene herfor (EUT L 335 af 11.11.2004, s. 8). 9718/17 kb/lao/ikn 12

f) ulovlig våbenhandel g) ulovlig handel med stjålne varer og andre varer h) bestikkelse, herunder enhver strafbar handling, der er fastsat i konventionen om bekæmpelse af bestikkelse, som involverer tjenestemænd ved De Europæiske Fællesskaber eller i Den Europæiske Unions medlemsstater 16, og Rådets rammeafgørelse 2003/568/RIA 17 i) svig, herunder enhver strafbar handling, der er fastsat i Rådets rammeafgørelse 2001/413/RIA 18 j) falskmøntneri, herunder enhver strafbar handling, der er fastsat i direktiv 2014/62/EU 19 k) efterligninger og fremstilling af piratudgaver af produkter l) miljøkriminalitet, herunder enhver strafbar handling, der er fastsat i direktiv 2008/99/EF 20 eller direktiv 2009/123/EF 21 16 17 18 19 20 21 Konventionen om bekæmpelse af bestikkelse, som involverer tjenestemænd ved De Europæiske Fællesskaber eller i Den Europæiske Unions medlemsstater. Rådets rammeafgørelse 2003/568/RIA af 22. juli 2003 om bekæmpelse af bestikkelse i den private sektor (EUT L 192 af 31.7.2003, s. 54). Rådets rammeafgørelse 2001/413/RIA af 28. maj 2001 om bekæmpelse af svig og forfalskning i forbindelse med andre betalingsmidler end kontanter (EFT L 149 af 2.6.2001, s. 1). Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/62/EU af 15. maj 2014 om strafferetlig beskyttelse af euroen og andre valutaer mod falskmøntneri og om erstatning af Rådets rammeafgørelse 2000/383/RIA (EUT L 151 af 21.5.2014, s. 1). Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/99/EF af 19. november 2008 om strafferetlig beskyttelse af miljøet (EUT L 328 af 6.12.2008, s. 28). Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/123/EF af 21. oktober 2009 om ændring af direktiv 2005/35/EF om forurening fra skibe og om indførelse af sanktioner for overtrædelser (EUT L 280 af 27.10.2009, s. 52). 9718/17 kb/lao/ikn 13

m) forsætligt manddrab og grov legemsbeskadigelse n) bortførelse, frihedsberøvelse og gidseltagning o) røveri eller tyveri p) smugling ( ) pa) Skattemæssige overtrædelser i forbindelse med direkte og indirekte skatter som fastlagt i medlemsstaternes nationale ret q) afpresning r) forfalskning s) piratkopiering t) insiderhandel og markedsmanipulation, herunder enhver strafbar handling, der er fastsat i direktiv 2014/57/EU 22 u) IT-kriminalitet, herunder enhver strafbar handling, der er fastsat i direktiv 2013/40/EU 23 v) ( ) 2) "formuegoder": aktiver af enhver art, hvad enten der er tale om løsøre eller fast ejendom, materielle eller immaterielle aktiver, samt juridiske dokumenter eller instrumenter i enhver form, herunder elektronisk eller digital, der tjener som bevis for ejendomsretten til eller rettigheder over sådanne aktiver 3) "juridisk person": enhver enhed, der har status som juridisk person i henhold til gældende ret, dog ikke stater eller offentlige organer i forbindelse med udøvelsen af offentligretlige beføjelser eller offentligretlige internationale organisationer. 22 23 Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/57/EU af 16. april 2014 om strafferetlige sanktioner for markedsmisbrug (EUT L 173 af 12.6.2014, s. 179). Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/40/EU af 12. august 2013 om angreb på informationssystemer og om erstatning af Rådets rammeafgørelse 2005/222/RIA (EUT L 218 af 14.8.2013, s. 8). 9718/17 kb/lao/ikn 14

Artikel 3 Hvidvask af penge 1. Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger for at sikre, at følgende adfærd udgør en strafbar handling, når den er forsætlig: a) konvertering eller overførsel af formuegoder, vel vidende, at de hidrører fra en kriminel handling (...), med det formål at fortie eller tilsløre formuegodernes ulovlige oprindelse eller at hjælpe personer, som er involveret i en sådan handling, til at unddrage sig de retlige konsekvenser heraf b) fortielse eller tilsløring af formuegodernes art, oprindelse, lokalisering, disposition eller bevægelser eller af ejendomsretten til disse formuegoder eller dertil knyttede rettigheder, vel vidende, at de hidrører fra en kriminel handling ( ) c) erhvervelse, besiddelse eller anvendelse af formuegoder, vel vidende ved modtagelsen af disse goder at de hidrører fra en kriminel handling ( ). 2. Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger til at sikre, at: a) en tidligere eller samtidig domfældelse for den kriminelle handling, som formuegoderne hidrørte fra, ikke er en forudsætning for en domfældelse for de strafbare handlinger som omhandlet i stk. 1 b) en domfældelse for de strafbare handlinger som omhandlet i stk. 1 er mulig, hvis det fastslås, at formuegoderne hidrører fra en kriminel handling som omhandlet i artikel 2, stk. 1, uden at det er nødvendigt at fastslå samtlige faktuelle elementer eller alle omstændigheder vedrørende en sådan handling 9718/17 kb/lao/ikn 15

c) de strafbare handlinger som omhandlet i stk. 1 omfatter formuegoder, der hidrører fra adfærd, der fandt sted på en anden medlemsstats eller et tredjelands område, hvis den pågældende adfærd ville have udgjort en kriminel handling, såfremt den havde fundet sted i hjemstaten. Medlemsstaterne kan desuden kræve, at den pågældende adfærd udgør en strafbar handling i henhold til den anden medlemsstats eller det pågældende tredjelands nationale ret 24. 3. Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger til at sikre, at adfærden som omhandlet i stk. 1, litra a) og b), er en strafbar handling, når den udføres af personer, som begik eller var involveret i den kriminelle handling, som formuegoderne hidrørte fra 25. Artikel 4 Anstiftelse, medvirken og forsøg Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger til at sikre, at det er strafbart at anstifte og medvirke til og gøre forsøg på at begå en strafbar handling som omhandlet i artikel 3. 24 25 EL har taget forbehold med hensyn til denne bestemmelse. DE har taget forbehold med hensyn til denne bestemmelse. 9718/17 kb/lao/ikn 16

Artikel 5 Sanktioner for fysiske personer 1. Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger til at sikre, at den i artikel 3 og 4 omhandlede adfærd kan straffes med strafferetlige sanktioner, der er effektive, står i et rimeligt forhold til den strafbare handling og har afskrækkende virkning. 2. Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger til at sikre, at den i artikel 3 omhandlede adfærd kan straffes med en maksimumstraf på mindst fire års fængsel ( ). Artikel 6 Skærpende omstændigheder 1. Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger til at sikre, at det i overensstemmelse med national ret kan betragtes som en skærpende omstændighed, hvis den strafbare handling er begået inden for rammerne af en kriminel organisation som defineret i rammeafgørelse 2008/841/RIA 26, for så vidt angår den i artikel 3 og 4 omhandlede adfærd. 2. Medlemsstaterne kan fastsætte, at det kan betragtes som en skærpende omstændighed som omhandlet i stk. 1, hvis lovovertræderen er i et kontraktforhold med og har et ansvar over for en forpligtet enhed eller er en forpligtet enhed som defineret i artikel 2 i direktiv 2015/849/EU og har begået den strafbare handling under udøvelsen af sit erhverv. 26 Rådets rammeafgørelse 2008/841/RIA af 24. oktober 2008 om bekæmpelse af organiseret kriminalitet (EUT L 300 af 11.11.2008, s. 42). 9718/17 kb/lao/ikn 17

Artikel 7 Juridiske personers ansvar 1. Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger til at sikre, at juridiske personer kan stilles til ansvar for den i artikel 3 og 4 omhandlede adfærd, som er begået til deres fordel af en fysisk person, der har en ledende stilling hos den juridiske person, og som handler individuelt eller som en del af en enhed hos den juridiske person, på grundlag af et af to følgende forhold: a) en bemyndigelse til at repræsentere den juridiske person b) en bemyndigelse til at træffe beslutninger på vegne af den juridiske person eller c) en bemyndigelse til at udøve kontrol hos den juridiske person. 2. Medlemsstaterne træffer også de nødvendige foranstaltninger til at sikre, at juridiske personer kan drages til ansvar, når manglende tilsyn eller kontrol fra en af de i stk. 1 omhandlede personers side har gjort det muligt for en person, der er underlagt den juridiske persons myndighed, at begå former for den adfærd, der er omhandlet i artikel 3 og 4, for at skaffe den juridiske person vinding. 3. Juridiske personers ansvar i henhold til stk. 1 og 2 udelukker ikke strafferetlig forfølgning af fysiske personer, der (...) begår, anstifter eller medvirker til (...) former for den i artikel 3 og 4 omhandlede adfærd. 9718/17 kb/lao/ikn 18

Artikel 8 Sanktioner over for juridiske personer Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger til at sikre, at der over for en juridisk person, der kendes ansvarlig (...) i henhold til artikel 7, kan iværksættes sanktioner, der er effektive, står i et rimeligt forhold til den strafbare handling og har afskrækkende virkning, herunder bødestraf eller administrativt idømte bøder og eventuelt andre sanktioner, f.eks.: 1) udelukkelse (...) fra offentlige ydelser eller tilskud 2) midlertidigt eller varigt forbud mod (...) udøvelse af erhvervsvirksomhed 3) anbringelse (...) under retsligt tilsyn 4) likvidation efter retskendelse 5) midlertidig eller varig lukning af forretningssteder, der er blevet brugt til at begå den strafbare handling. Artikel 9 Jurisdiktion 1. Hver medlemsstat træffer de nødvendige foranstaltninger til at fastlægge sin jurisdiktion med hensyn til den adfærd, der er nævnt i artikel 3 og artikel 4, når: a) den strafbare handling helt eller delvis er begået på dens område b) lovovertræderen er statsborger i medlemsstaten. 2. En medlemsstat underretter Kommissionen, når den beslutter at udvide sin kompetence med hensyn til den i artikel 3 og 4 nævnte adfærd, der er begået uden for dens område, når: a) lovovertræderen har sædvanligt opholdssted på medlemsstatens område b) den strafbare handling er begået til fordel for en juridisk person, som har sit hjemsted på dens område. 9718/17 kb/lao/ikn 19

Artikel 10 Efterforskningsredskaber Hver medlemsstat sikrer, at personer, enheder og tjenester, som er ansvarlige for efterforskning eller retsforfølgning af den i artikel 3 og 4 omhandlede adfærd, råder over effektive efterforskningsredskaber såsom dem, der anvendes i forbindelse med organiseret kriminalitet eller anden grov kriminalitet. Artikel 11 Erstatning af visse bestemmelser i rammeafgørelse 2001/500/RIA 1. Dette direktiv erstatter artikel 1, litra b), og artikel 2 i rammeafgørelse 2001/500/RIA i henseende til de medlemsstater, der er bundet af dette direktiv, idet dette dog ikke berører medlemsstaternes forpligtelser, for så vidt angår datoen for gennemførelse af rammeafgørelsen i national ret. 2. For de medlemsstater, der er bundet af dette direktiv, gælder henvisninger til rammeafgørelse 2001/500/RIA som henvisninger til nærværende direktiv. Artikel 12 Gennemførelse 1. Medlemsstaterne sætter de nødvendige love og administrative bestemmelser i kraft for at efterkomme dette direktiv senest [24 måneder efter dets vedtagelse]. De meddeler straks Kommissionen teksten til disse love og bestemmelser. Disse love og bestemmelser skal ved vedtagelsen indeholde en henvisning til dette direktiv eller skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler for henvisningen fastsættes af medlemsstaterne. 2. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen teksten til de vigtigste nationale love og administrative bestemmelser, som de vedtager på det område, der er omfattet af dette direktiv. 9718/17 kb/lao/ikn 20

Artikel 13 Rapporter Kommissionen forelægger senest [24 måneder år efter fristen for gennemførelse af dette direktiv] Europa-Parlamentet og Rådet en rapport, hvori det vurderes, hvorvidt medlemsstaterne har truffet de nødvendige foranstaltninger med henblik på at efterleve dette direktiv. Artikel 14 Ikrafttræden Dette direktiv træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende. Artikel 15 Adressater Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne i overensstemmelse med traktaterne. Udfærdiget i Bruxelles, den [ ]. På Europa-Parlamentets vegne Formand På Rådets vegne Formand 9718/17 kb/lao/ikn 21