European Regulatory Manager Welch Allyn Ltd. Navan Business Park Dublin Road Navan, County Meath, Republic of Ireland Tel.: +353 46 90 67700 Fax: +353 46 90 67754 Welch Allyn 4341 State Street Road Skaneateles Falls, NY 13153-0220 USA www.welchallyn.com 0297 DIR 80012323 Ver. D
Copyright Copyright 2010, Welch Allyn. Alle rettigheder forbeholdes. Det er ikke tilladt at oversætte, reproducere eller mangfoldiggøre denne vejledning eller nogen del deraf på nogen måde uden forudgående skriftlig tilladelse fra Welch Allyn. Welch Allyn påtager sig intet ansvar for skader på personer eller for eventuel ulovlig eller forkert brug af produktet, som måtte skyldes, at produktet ikke er brugt i overensstemmelse med de anvisninger, sikkerhedsforanstaltninger, advarsler og beskrivelser af den korrekte brug, som er offentliggjort i denne vejledning. Uautoriseret kopiering af denne publikation kan ikke blot være en overtrædelse af ophavsretten, men kan også reducere muligheden for, at Welch Allyn kan levere nøjagtige og opdaterede oplysninger til både brugere og driftspersonale. Welch Allyn, CardioPerfect Workstation og SpiroPerfect er registrerede varemærker tilhørende Welch Allyn. Softwaren i dette produkt er beskyttet med Copyright 2008 for Welch Allyn. Alle rettigheder forbeholdes. Denne software er beskyttet af lovene om ophavsret i USA og internationale aftaler gældende i hele verden. I henhold til disse love har licenstageren ret til at bruge den kopi af softwaren, der er leveret på det originale distributionsmedie. Softwaren må ikke kopieres, dekompileres, udsættes for reverse engineering, deassembleres eller på anden måde bringes i en form, der er umiddelbart forståelig for mennesker. Dette udgør ikke et salg af softwaren eller nogen kopi af softwaren. Alle rettigheder, ejendomsret og ejerskab til softwaren beror hos Welch Allyn. Oplysningerne i denne vejledning kan ændres uden forudgående varsel. Alle ændringer vil være i overensstemmelse med de regler og forskrifter, der er gældende for fremstilling af medicinsk udstyr. Brugerens ansvar Dette produkt er beregnet til at fungere i overensstemmelse med beskrivelsen i denne vejledning og de medfølgende mærkater og indlægssedler, når det samles, betjenes, vedligeholdes og repareres i henhold til de medfølgende anvisninger. Produkter, der er defekte, må ikke anvendes. Dele, der er defekte, tydeligt slidte, mangler eller er ufuldstændige, deformerede eller kontaminerede, skal straks udskiftes. Hvis reparation eller udskiftning skulle blive nødvendig, anbefaler vi, at den foretages hos det nærmeste godkendte servicecenter. Brugeren af produktet er alene ansvarlig for eventuelle funktionsfejl, som skyldes forkert brug, forkert vedligeholdelse eller forkert reparation, beskadigelse eller ændringer, som foretages af andre end Welch Allyn eller deres autoriserede servicemedarbejdere. Tilbehør Welch Allyn s garanti dækker kun, hvis der anvendes tilbehør og reservedele, som er godkendt af Welch Allyn. Forsigtig! Anvendelse af andet tilbehør end det, som anbefales af Welch Allyn, kan forringe produktets ydeevne. DIR 80012323 Ver. D 2 / 51
Garanti, service og reservedele CardioPerfect Workstation Garanti Alle reparationer af produktet, som foretages i henhold til garantien, skal foretages eller godkendes af Welch Allyn. Uautoriserede reparationer vil medføre, at garantien bortfalder. Desuden må eventuelle produktreparationer udelukkende foretages af servicemedarbejdere, som Welch Allyn har certificeret, uanset om produktet er omfattet af garantien eller ej. Assistance og reservedele Hvis produktet ikke fungerer korrekt, eller hvis der er behov for assistance, service eller reservedele, skal du kontakte Welch Allyns nærmeste center for teknisk support. USA 1-800-535-6663 Canada 1-800-561-8797 Latinamerika (+1) 305-669-9003 Sydafrika (+27) 11-777-7555 Europæisk callcenter (+353) 46-90-67790 Australien (+61) 2-9638-3000 Storbritannien (+44) 207-365-6780 Singapore (+65) 6419-8100 Frankrig (+33) 1-55-69-58-49 Japan (+81) 3-6383-0852 Tyskland (+49) 695-098-5132 Kina (+86) 21-6327-9631 Før du kontakter Welch Allyn, anbefaler vi dig at notere problemet ned og kontrollere alt tilbehør for at sikre, at det ikke er det, der er årsagen til problemet. Når du ringer, skal du oplyse følgende: Produktnavn og modelnummer og komplet beskrivelse af problemet Produktets serienummer (hvis det er relevant) Afdelingens fulde navn, adresse og telefonnummer Indkøbsordrenummer (eller kreditkortnummer) til reparationer, der ikke er omfattet af garantien, eller til ekstra reservedele Nummeret på den eller de ønskede reservedele eller udskiftningsdele i forbindelse med bestilling af reservedele Reparation Hvis produktet kræver reparation, skal du først kontakte Welch Allyns nærmeste center for teknisk support, hvad enten produktet er omfattet af garanti, udvidet garanti eller ingen garanti. En repræsentant vil hjælpe med at identificere problemet og forsøge at løse det pr. telefon, så du undgår eventuelt at skulle sende produktet retur. Hvis du er nødt til at indsende produktet, vil repræsentanten registrere alle de nødvendige oplysninger og oplyse et RMA-nummer (Return Material Authorization returtilladelse) samt den gældende returadresse. Der skal først indhentes et RMA-nummer, før produkter sendes retur. Bemærk! Welch Allyn tager ikke produkter retur uden returtilladelse (RMS Return Materiales Authorization). Emballeringsanvisninger Følg disse anbefalede emballeringsanvisninger, hvis du indsender produkter til service: Fjern alle slanger, kabler, sensorer, netkabler og ekstraudstyr (efter behov) før emballering, medmindre du har mistanke om, at de er årsagen til problemet. Brug så vidt muligt den originale emballage og det originale emballeringsmateriale. Vedlæg en pakkeliste og RMA-nummeret fra Welch Allyn. Vi anbefaler, at alle returnerede varer forsikres. Hvis produktet bortkommer eller beskadiges, skal eventuelle erstatningskrav iværksættes af afsenderen. DIR 80012323 Ver. D 3 / 51
Erklæring om begrænset garanti CardioPerfect Workstation Welch Allyn, Inc. garanterer, at det Welch Allyn CardioPerfect Workstationcomputerbaserede produkt, du har købt, lever op til de specifikationer, Produktet er mærket med, og er frit for fejl i materialer og udførelse, som måtte forekomme inden for 1 år fra købsdatoen. Der ydes garanti på tilbehør til Produktet i 90 dage fra købsdatoen. Definition af købsdatoen: 1) den dato, der er registreret hos os, hvis du har købt Produktet direkte fra os, 2) den dato, der er angivet på det garantiregistreringskort, vi beder dig sende til os, eller 3) hvis du ikke sender garantiregistreringskortet til os, 120 dage efter den dato, hvor Produktet er blevet solgt til den forhandler, hvor du har købt Produktet ifølge vores optegnelser. Denne garanti dækker ikke skader forårsaget af følgende: 1) håndtering under forsendelse, 2) brug eller vedligeholdelse i strid med de angivne anvisninger, 3) modifikationer eller reparationer foretaget af personer, der ikke er godkendt til dette af Welch Allyn og 4) ulykkestilfælde. Hvis et Produkt eller tilbehør, der er omfattet af denne garanti, vurderes at være defekt på grund af defekte materialer, komponenter eller udførelse, og garantikravet fremsættes inden for den ovenfor beskrevne garantiperiode, vil Welch Allyn efter eget valg uden beregning enten reparere eller udskifte det defekte Produkt eller tilbehør. Du skal indhente en returtilladelse fra Welch Allyn, før du sender Produktet tilbage til et autoriseret Welch Allyn-servicecenter til reparation. DENNE GARANTI TRÆDER I STEDET FOR ALLE ANDRE GARANTIER, UDTRYKKELIGE SÅVEL SOM UNDERFORSTÅEDE, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL UNDERFORSTÅEDE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. WELCH ALLYNS FORPLIGTELSE I HENHOLD TIL DENNE GARANTI ER BEGRÆNSET TIL REPARATION ELLER UDSKIFTNING AF DEFEKTE PRODUKTER. WELCH ALLYN ER IKKE ANSVARLIG FOR INDIREKTE SKADER ELLER FØLGESKADER, DER SKYLDES EN PRODUKTFEJL, DER ER DÆKKET AF GARANTIEN. ADVARSEL! CardioPerfect-enhederne er en integreret del af et pc-baseret diagnosticeringssystem. Brugeren skal følge advarslerne for at sikre, at systemet fungerer sikkert og pålideligt. Pc'en (ikke-medicinsk elektrisk udstyr) skal placeres uden for patientmiljøet (i henhold til IEC 60601-1-1). Den anvendte pc skal godkendes i henhold til den relevante sikkerhedsstandard for ikke-medicinsk elektrisk udstyr (IEC 60950 eller lokale varianter deraf), og det anbefales at anvende en omformer til isolering. Hvis pc'en skal placeres i patientens miljø, er det brugerens ansvar at sikre, at systemet opretholder et så højt sikkerhedsniveau, at IEC 60601-1 overholdes. DIR 80012323 Ver. D 4 / 51
Indholdsfortegnelse 1. IBRUGTAGNING... 8 1.1 Welch Allyn CardioPerfects vindue for hvile-ekg... 8 2. OPTAGELSE AF EKG ER... 10 2.1 Optagelse af et EKG... 10 2.2 Anbringelse af elektroder på patienten... 10 2.3 Oprettelse af et nyt EKG... 12 2.4 Valg af visningsformat for afledningerne... 13 2.5 Indstilling af en rytmekurve... 13 2.6 Tænd og sluk for pacemakeren... 13 2.7 Anvendelse af et vekselstrømsfilter... 13 2.8 Anvendelse af et muskelstøjfilter... 13 2.9 Optagelse af et EKG... 14 2.10 Optagelse af rytme-ekg... 14 2.11 Annullering af en optagelse... 15 2.12 Registrering af pacemakerpuls... 15 2.13 Signalkvalitetsindikation... 16 3. OPTAGELSE AF EKG PÅ BØRN... 17 4. VISNING AF EKG... 19 4.1 Visning og redigering af EKG-data... 19 4.2 Visninger... 20 4.3 Parametre... 22 4.4 QTc... 22 4.5 QT-dispersion (valgfri)... 23 4.6 Arbejde med visninger... 24 4.7 Ind- og udzoomning på et EKG... 24 4.8 Indstilling af diagramhastighed og følsomhed... 25 4.9 Visning af et enkelt kompleks eller loop... 25 4.10 Tænd og sluk for pacemakeren... 25 4.11 Anvendelse af muskelstøjfilter... 25 4.12 Anvendelse af vekselstrømsfilter... 26 4.13 Anvendelse af baselinefilter... 26 4.14 Anvende antialiasering... 26 4.15 Foretage målinger... 27 4.16 Sammenligne EKG er... 27 4.17 Skærmmarkører... 28 5. FORTOLKE EKG ER... 29 5.1 Om fortolkning ved hjælp af MEANS- og PEDMEANS-software... 29 5.2 Redigering og bekræftelse af en fortolkning... 30 5.3 Visning af fortolkningshistorik... 31 5.4 Genanalysering af et EKG... 31 6. UDSKRIVNING AF EKG ER... 32 6.1 Udskrivning af et EKG... 32 6.2 Udskrive et EKG automatisk... 32 DIR 80012323 Ver. D 5 / 51
7. VEDLIGEHOLDELSE AF MÅLEINSTRUMENTET... 33 7.1 Rengøring af patientkabler og pc-kabler... 33 7.2 Udskiftning af måleinstrumentets batteri... 33 8. TILPASNING AF HVILE-EKG-SOFTWAREN... 36 8.1 Fanen Generelt... 36 8.2 Fanen Visning... 37 8.3 Fanen Udskriver... 37 8.4 Fanen QT-dispersion... 38 8.5 Fanen Måleinstr.... 39 8.6 Tilpasning af filen ecg.txt... 39 9. FEJLFINDING... 40 10. FUNKTIONSTASTER... 42 11. FØR INSTALLATION AF SOFTWAREN TIL HVILE-EKG-MODULET... 43 11.1 Struktur... 43 12. INSTALLATION AF HVILE-EKG-MODULET... 44 12.1 Tilslutning af RS232-stik... 44 12.2 Tilslutning af USB-stik... 44 12.3 Installation af et PCI CPCOM-kort... 45 12.4 Installation af et PCMCIA CPCOM-kort... 46 13. SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER... 47 Indeks 50 DIR 80012323 Ver. D 6 / 51
Velkommen Velkommen til Welch Allyn CardioPerfect hvile-ekg, som er et modul til Welch Allyn CardioPerfect Workstation. Med hvile-ekg-modulet til Welch Allyn CardioPerfect kan du optage, få vist og fortolke hvile-ekg er. Du kan også bruge det til at udskrive EKG er i forskellige formater. Denne vejledning indeholder specifikke oplysninger om hvile-ekg-modulet til Welch Allyn CardioPerfect Workstation. Hvis du ønsker mere generelle oplysninger om Workstations software, kan du se vejledningen til Workstation, som omfatter: - oprettelse og redigering af patientkort - generelle oplysninger om udskrivning Se installationsvejledningen og/eller vejledningen Service and Advanced Installation, hvis du ønsker yderligere oplysninger om installation og konfiguration eller vedligeholdelse. Tilsigtet brug Ved hjælp af EKG-modulet, der fås som tilbehør, og det tilknyttede tilbehør kan brugeren optage, vise, lagre og udskrive EKG-kurver EKG-modulet leverer også algoritmer (MEANS) til generering af målinger, datapræsentationer, grafiske præsentationer og beskrivelser til fortolkning på rådgivende basis. Klinikeren kan gennemse og fortolke dem. Indikationer Indikationer til elektrokardiografi går fra rutinescreening af det kardiale helbred hos lægen til angivet diagnostisk differentiering på hospitalets kardiologiafdeling. Kontraindikationer Der er ingen kendte kontraindikationer for optagelse af et hvile-ekg. På grund af den samlede mængde lækagestrøm, der kan opstå, kan det være farligt at slutte mere end én enhed til patienten på samme tid. Vigtigt! En computergenereret fortolkning kan ikke erstatte en uddannet læges medicinske vurdering. Derfor skal en læge altid gennemgå fortolkningen. DIR 80012323 Ver. D 7 / 51
1. Ibrugtagning 1.1 Welch Allyn CardioPerfects vindue for hvile-ekg I dette afsnit beskrives de forskellige dele af Welch Allyn Cardio Perfects hvile-ekg-modul. Søgeområde Værktøj Menulinje Titellinje Arbejdsområde Statuslinje Fortolkningsområde Parameterområde Titellinje Titellinjen viser programmets navn. Titellinjen indeholder tre knapper, som bruges til hhv. at maksimere, minimere og lukke Workstations vindue. Menulinje Alle menuer på menulinjen indeholder en række opgaver, som du kan udføre med Welch Allyn CardioPerfect. Somme tider vises menuer gråtonet. Det betyder, at du ikke kan få adgang til funktionen på det pågældende tidspunkt, enten fordi den ikke er tilgængelig, eller fordi du ikke er autoriseret til at bruge funktionen. Hvert modul har sin egen menulinje. Værktøjslinje Værktøjslinjen indeholder knapper, der giver dig nem adgang til de mest almindelige opgaver i Welch Allyn CardioPerfect. DIR 80012323 Ver. D 8 / 51
Søgeområde Søgeområdet indeholder søge- og visningsfunktioner, der gør det nemt at finde patienter og test. I søgeområdet kan du finde en patient, se, hvilke test der er blevet optaget for den pågældende patient, og se, hvilken type test der er blevet optaget. Du kan også oprette søgemønstre, hvilket er en nem måde at finde oplysninger, som du regelmæssigt har brug for. Arbejdsområde Arbejdsområdet er hovedelementet i Welch Allyn CardioPerfect. Her vises EKG erne i forskellige formater. Disse formater, som også kaldes visninger, vises på hver sin separate fane. Arbejdsområdet er det sted, hvor du får vist, sammenligner og måler EKG'er. Parameterområde Parameterområdet indeholder en række oplysninger om EKG et, såsom patientens alder og hjertefrekvens, og de globale EKGmålinger (P-takkens varighed, QRS-kompleksets varighed, PQstrækningens varighed, QT-strækningens varighed, P-aksen, QRSaksen, T-aksen og varigheden af QTd eller JTd). Fortolkningsområde Fortolkningsområdet indeholder fortolkningen (enten angivet af lægen eller genereret af MEANS-softwaren). Her vises fortolkningen og om fortolkningen er bekræftet. Genvejsmenu I arbejdsområdet kan du bruge genvejsmenuer til at opnå adgang til de mest almindelige funktioner. Du kan opnå adgang til disse funktioner ved at klikke på arbejdsområdet med højre museknap. Statuslinje Statuslinjen viser navnet på den bruger, der p.t. er logget på Welch Allyn CardioPerfect. DIR 80012323 Ver. D 9 / 51
2. Optagelse af EKG er 2.1 Optagelse af et EKG Welch Allyn CardioPerfect udfører hurtig, nem og pålidelig optagelse af EKG er. Du skal blot sikre dig, at elektroderne er anbragt korrekt, inden du tænder for måleinstrumentet. Welch Allyn CardioPerfect klarer optagelsen, idet måleinstrumentet foretager et antal målinger og beregninger, gemmer optagelsen og giver en foreløbig fortolkning. For at optage et EKG skal du følge de nedenstående trin. Hvert trin forklares detaljeret på de næste sider. 1. Anbring elektroderne på patienten. 2. Vælg eller opret en patient. 3. Opret et nyt EKG. Real-time-skærmen vises. 4. Tænd for måleinstrumentet. Hvis der anvendes et PRO-måleinstrument med USBkabel, tændes der automatisk for måleinstrumentet, og der vises ingen meddelelse. Real-time-skærmen viser EKG-kurverne. 5. Vælg, hvordan du vil have vist afledningerne, og indstil en rytmestrimmel. 6. Brug om nødvendigt et vekselstrømsfilter til at fjerne eventuel støj på grund af interferens fra elforsyningsnettet. 7. Vent, indtil signalet er stabiliseret på real-time-skærmen, og klik på knappen Record (Optag) for at starte optagelsen. Optagelsens forløb vises på måleren i bunden af vinduet. 8. Når optagelsen er færdig, beder Welch Allyn CardioPerfect dig om at slukke for måleinstrumentet. Hvis der anvendes et Pro-måleinstrument med USB-forbindelse, slukkes der automatisk for måleinstrumentet, og der vises ingen meddelelse. Welch Allyn CardioPerfect gemmer automatisk EKG et og beregner de gennemsnitlige komplekser. 9. Fjern elektroderne fra patienten. Det optagne EKG vises automatisk. 2.2 Anbringelse af elektroder på patienten Vigtigt! Welch Allyn CardioPerfect er en 12-aflednings elektrokardiograf, og derfor skal alle elektroderne tilsluttes! Det er vigtigt at forberede huden korrekt (foretag om nødvendigt abrasion) og anvende de korrekte elektroder for at opnå en god signalkvalitet. Vigtigt! Når du slutter elektroderne til patienten, skal du sikre dig, at elektroderne og disses stik (inklusive RL/N-elektroden) ikke rører ved andre ledende dele (deriblandt jord). Ekstremitetselektroder Elektroderne kan placeres et vilkårligt sted på arme eller ben, blot det er under skulderen hhv. lysken foran eller ballerne bagpå. En eventuel anden placering, som måtte være nødvendig på grund af deformiteter eller manglende lemmer, skal noteres i journalen. DIR 80012323 Ver. D 10 / 51
Prækordiale elektroder Tilslut de prækordiale elektroder på følgende steder: CardioPerfect Workstation AHA IEC V1 V2 V3 V4 V5 V6 C1 C2 C3 C4 C5 C6 RA LA R L RL LL N F V1 Fjerde interkostalrum, ved højre sternalrand. C1 V2 Fjerde interkostalrum, ved venstre sternalrand. C2 V3 Midtvejs mellem positionerne V2 og V4. C3 V4 På medioklavikulærlinjen ved det femte interkostalrum. C4 V5 På den anteriore aksillærlinje i samme horisontale niveau som V4. C5 V6 På midtaksillærlinjen i samme horisontale niveau som V4 og V5. C6 RA højre arm R LA venstre arm L RL højre ben N LL venstre ben F Genanvendelige elektroder Hver elektrode skal tilsluttes, så den sidder ordentligt fast. Elektrodepastaen, -gelen eller - cremen skal dække et område af samme størrelse som elektroden, men må ikke være større end elektroden, især på brystet. DIR 80012323 Ver. D 11 / 51
Selvklæbende engangselektroder Engangselektroder har kun ledende materiale på klæbesiden. Engangselektrodens flig skal placeres mellem (med en klemme) eller på (med et bananstik eller en trykknap) elektrodeadapteren, og den skal ligge fladt. Anbring ikke elektrodeadapteren så tæt på den runde del af elektroden, at engangselektrodens flig bliver bøjet, eller den kommer i kontakt med den ledende gel. Træk let i elektrodeadapteren for at sikre, at den sidder korrekt fast på elektroden. Det er vigtigt, at hver elektrode bliver placeret rigtigt og præcist i første forsøg. Hver gang en elektrode løftes af huden og påsættes igen, forringes klæbeevnen. FORSIGTIG: Brug aldrig genanvendelige elektroder og engangselektroder samtidig på samme patient. 2.3 Oprettelse af et nyt EKG Sådan opretter du en ny test: 1. Vælg en patient. Se CPWS Workstation-vejledningen for at få yderligere oplysninger. 2. Vælg Ny i menuen Fil, og klik på EKG. Dialogboksen Nyt EKG vises. 3. Vælg den Anmodende læges Navn og Speciale og navnet på den Henvisende læge og vælg det afledningssæt, du vil bruge til EKG'et, i dialogboksen Nyt EKG. 4. Klik på knappen OK. Real-time-skærmen vises. Her kan du justere visningsindstillingerne og begynde optagelsen af testen. 5. Tænd for måleinstrumentet, når du bliver bedt om det. Måleinstrumenter af typen Pro tænder automatisk. Real-time-skærmen viser EKG-kurverne. DIR 80012323 Ver. D 12 / 51
2.4 Valg af visningsformat for afledningerne. Når du har oprettet indstillingerne til et nyt EKG, viser real-time-skærmen EKG-kurverne. Før du starter selve optagelsen, kan du vælge, hvordan du ønsker at få vist kurverne. Welch Allyn CardioPerfect offers three different views: 1x12, 2x6 and 4x3. Du kan også indstille forskellige diagramhastigheder og forskellige grader af følsomhed. Sådan vælger du en anden visning: Vælg en visning på listen på real-time-skærmen. Den nye visning vises øjeblikkeligt. Sådan vælger du en anden diagramhastighed eller følsomhed for visningen: Vælg en diagramhastighed eller følsomhed på listen på real-time-skærmen. Den nye hastighed eller følsomhed vises øjeblikkeligt. 2.5 Indstilling af en rytmekurve Welch Allyn CardioPerfect bruger som standard afledning II som rytmekurve, men du kan vælge en hvilken som helst afledning som rytmekurve. Sådan indstiller du en anden afledning som rytmekurve: Vælg en afledning på listen i ruden Rhythm strip (Rytmekurve). Den nye afledning bruges øjeblikkeligt som rytmekurve. Sådan indstiller du rytmestrimlens hastighed og følsomhed: Vælg en hastighed og følsomhed i ruden Rhythm strip. Den nye hastighed og følsomhed anvendes øjeblikkeligt. 2.6 Tænd og sluk for pacemakeren EKG-kurver kan indeholde kunstige pacemakersignalindikatorer. Du kan fjerne en kunstig pacerindikator ved at deaktivere Vis pacer-valget. Dette beskrives under Tilpasning af hvile- EKG-softwaren på 36. 2.7 Anvendelse af et vekselstrømsfilter EKG-kurver kan indeholde støj, som skyldes interferens fra netledningen. Det gør kurverne sværere at læse. Du kan filtrere støjen væk ved hjælp af et vekselstrømsfilter. Det oprindelige EKG-signal ændres ikke permanent ved anvendelse af et filter. Kun den måde, som det vises på skærmen på, ændres. Du kan altid gendanne det oprindelige signal. Sådan anvender du et vekselstrømsfilter: Klik på AC filter (Vekselstrømsfilter) øverst på real-time-skærmen. Klik en gang til for at slukke for filteret. 2.8 Anvendelse af et muskelstøjfilter Muskelstøjen i et EKG-signal skjuler signaler med lav amplitude, som kan være vigtige for fortolkningen af et EKG. Denne støj kan fjernes ved hjælp af et muskelstøjfilter. Sådan anvender du et muskelstøjfilter: Klik på Muscle filter (Muskelfilter) øverst på real-time-skærmen. Klik en gang til for at slukke for filteret. DIR 80012323 Ver. D 13 / 51
2.9 Optagelse af et EKG Du er nu klar til at optage EKG et. Sådan optager du et EKG: CardioPerfect Workstation 1. Vent, indtil signalet er stabiliseret på real-time-skærmen, og klik på knappen Record (Optag) for at starte optagelsen. Optagelsens forløb vises på måleren i bunden af vinduet. 2. Gå derefter til 2.1og følg trin 8-9. Oprettelse af en tidsudløst optagelse Hvis du vil registrere en bestemt hændelse såsom en arytmi uden at skulle optage et helt EKG, kan du bruge den tidsudløste optagelse. Når du starter en tidsudløst optagelse, medtages de fem sekunder før og de fem sekunder efter, at du har trykket på knappen Record. Det betyder, at når du ser en hændelse og trykker på knappen Record, kommer optagelsen til at omfatte selve hændelsen samt tiden fem sekunder før og fem sekunder efter hændelsen. Funktionen tidsudløst optagelse er også praktisk, når du har svært ved at optage et EKG med rene kurver, f.eks. hvis patienten har muskelkramper. Funktionen tidsudløst optagelse hjælper dig med at definere de 10 sekunders optagelse ved på forhånd at gemme 5 sekunder med kurver, der muligvis er rene. Sådan opretter du en tidsudløst optagelse: 1. Opret en ny test, og tænd for måleinstrumentet, hvis det er er af typen MD eller Portable; måleinstrumenter af typen Pro tænder automatisk. Real-time-skærmen vises. 2. Klik på menupunktet Pretrigger (Tidsudløst) på Real-time-skærmen. 3. Vent, indtil du ser den hændelse, som du vil optage. 4. Så snart du ser hændelsen, skal du klikke på knappen Record. Welch Allyn CardioPerfect fortsætter med at optage i yderligere fem sekunder. 5. Gå derefter til 2.1og følg trin 8-9. 6. Det optagede EKG vises automatisk, inklusive den hændelse, som du ønskede at registrere. 2.10 Optagelse af rytme-ekg Proceduren for optagelse af et rytme-ekg er næsten identisk med proceduren for optagelse af et standard-ekg. Hvis du har brug for detaljeret hjælp til de nedenstående trin, skal du gå til afsnit 2.1 Sådan optager du et rytme-ekg: 1. Vent, indtil signalet er stabiliseret på real-time-skærmen, og klik på knappen Rhythm (Rytme) for at starte optagelsen. Optagelsens forløb vises på måleren i bunden af vinduet. 2. Gå derefter til 2.1og følg trin 8-9. DIR 80012323 Ver. D 14 / 51
Registrere en hændelse CardioPerfect Workstation Når du lægger mærke til en hændelse, f.eks. en arytmi, under en optagelse, kan du registrere den på EKG et. Når du gør det, indsættes et lille udråbstegn på det sted, hvor hændelsen forekom. Klik på knappen Event (Hændelse), hvis du vil registrere en hændelse. 2.11 Annullering af en optagelse Du kan annullere en optagelse på et hvilket som helst tidspunkt i optageprocessen. Sådan annullerer du en optagelse: Klik på knappen Cancel (Annuller) på real-time-skærmen. Optagelsen annulleres, og du bliver bedt om at slukke for måleinstrumentet. Testen gemmes ikke. Tip til annullering af en optagelse: Hvis du endnu ikke har optaget 10 sekunder af et standard-ekg, kan du også annullere optagelsen ved at klikke på knappen Record. Du kan vælge at optage et standard-ekg eller et rytme-ekg uden at forlade realtime-skærmen. 2.12 Registrering af pacemakerpuls Welch Allyn CardioPerfect-softwaren kan vise pacemakerpulsspidser, der registreres af hardwaren. Disse spidser markeres med et symbol på Real-time-skærmen, i tilstanden Gennemse og på udskrifter. Når funktionen til registrering af pacemakerimpuls er aktiveret, er de registrerede spidser markeret på kurven, som vist her. Du kan få vist, hvordan denne funktion deaktiveres, så de kunstige pacemakersignalindikatorer fjernes, ved at læse Tilpasning af hvile-ekg-softwaren på 36. Pacemakermarkører DIR 80012323 Ver. D 15 / 51
2.13 Signalkvalitetsindikation CardioPerfect Workstation Hvis CardioPerfect Workstation finder signalet fra en af kanalerne fejlbehæftet, f.eks. på grund af en elektrode, der ikke er forbundet, vises "dårligt signal på..." på skærmen. Kurven viser firkantbølger, se nedenstående eksempel. Override Advarsel med rødt Firkantbølger Kontroller straks de pågældende elektroder/kanaler! Statusinformationen gemmes sammen med testen. Fejlbehæftede elektroder viser firkantbølger både på skærmen Gennemse og udskriften. Afhængigt af det fejlbehæftede signals varighed vil det ikke være muligt at foretage en fortolkning eller måling, og det vises derfor ikke. I det korte øjeblik mellem frakoblingen af en elektrode og softwarens registrering af frakoblingen, vises der muligvis pacemakerspidser, hvilket er en fejl. Det betyder, at der muligvis vises en gruppe pacemakermarkører på kurven lige før firkantbølgerne vises. Registreringen af pacemakerpulsen undertrykkes lige så snart firkantbølgerne vises, og den vil fortsat blive undertrykt, indtil det fejlbehæftede signal rettes Leadoff (Start), Framing Errors (billedfejl) og DCOffset-forhold: Hvis programmet registrerer en Elektrode fra-, DC-forsk.- eller rammefejl inden for 10 sekunder, efter at du har startet en ECG-optagelse, genstarter optagelsen automatisk. Hvis der er tale om en fejl af typen Elektrode fra, vil ECG-optagelsen ikke starte, før signalet er stabiliseret. Statuslinjen for målingen forbliver på 0, indtil alle signaler er af acceptabel kvalitet. Du kan bruge tilsidesættelsesknappen til at deaktivere automatisk genstart. DCOffSet Framing Errors (Billedfejl) Leadoff (Start) Beskeden DCOFFSET DETECTED! (DCOffSet registreret) vises på proceslinjen, når batteridriften afbrydes eller når der opstår en spændingsspids. Billedfejl vises på proceslinjen og kan opstå i CPWS-konfigurationer, når Pro-optageren er tilsluttet via serielt kabel og informationspakkerne er forsinkede. Leadoff-beskeden vises i arbejdsfeltet, når en elektrode frakobles. Reeltidsskærmen viser "Bad signal on..." (Dårligt signal for...) Aftegningen viser firkantede kurver, indtil signalet er stabiliseret. DIR 80012323 Ver. D 16 / 51
3. Optagelse af EKG på børn Anbringelse af elektroder på børn CardioPerfect understøtter to afledningssæt til optagelse og fortolkning af pædiatriske elektrokardiogrammer. Når det er anatomisk muligt, kan standard elektrodeanbringelse, som beskrevet på sid e10, anvendes. Til meget små børn er en alternativ placering beskrevet nedenfor, hvor ledning V3R og V7 erstatter V3 og V5. Ekstremitetselektroder Elektroderne kan placeres et vilkårligt sted på arme eller ben, blot det er under skulderen hhv. lysken foran eller ballerne bagpå. En eventuel anden placering, som måtte være nødvendig på grund af deformiteter eller manglende lemmer, skal noteres i journalen. Pædiatriske prækordiale elektroder Anbring elektroderne på de anatomiske positioner V3R, V1, V2, V4, V6 og V7. Påsæt herefter de prækordiale afledningskabler 1 til 6 fra venstre mod højre. Tilslut de prækordiale elektroder således: AHA IEC V1 Fjerde interkostalrum, ved højre sternalrand (V3R). C1 V2 Fjerde interkostalrum, ved venstre sternalrand (V1). C2 V3 Fjerde interkostalrum, ved venstre sternalrand (V2). C3 V4 Femte interkostalrum, på venstre medioklavikulærlinje (V4). C4 V5 Venstre midtaksillærlinje, i samme horisontale niveau som V4 (V6). C5 V6 Venstre posteriore aksillærlinje, i samme horisontale niveau som V6 (V7). C6 RA højre arm R LA venstre arm L RL højre ben N LL venstre ben F Sådan vælger du et afledningssæt til et barn: 1. Anbring elektroderne på patienten. 2. Vælg eller opret en patient på Welch Allyn CardioPerfect. 3. Vælg New (Ny) i menuen File (Filer), og klik på ECG (EKG). Dialogboksen New ECG (Nyt EKG) vises. DIR 80012323 Ver. D 17 / 51
4. Vælg Pediatric (Børn) på listen Lead set (Afledningssæt), og klik på OK. 5. Følg trinnene på side 13 for at afslutte optagelsen af EKG et. DIR 80012323 Ver. D 18 / 51
4. Visning af EKG Sådan får du vist et EKG: 1. Vælg en patient. De test, der er blevet optaget for den pågældende patient, vises på testlisten. Patientliste Testliste 2. Klik på det EKG på testlisten, som du ønsker at se. EKG erne er markeret med symbolet. Welch Allyn CardioPerfect starter automatisk, og testen vises i arbejdsområdet. Visning Parametre Fortolkning 4.1 Visning og redigering af EKG-data I vinduet Information (Data) vises en række oplysninger om det EKG, som er vist. Du kan se navnet på den henvisende læge, navnet på den tekniker, som har optaget EKG et, og eventuelle kommentarer, som er angivet. Du kan eventuelt tilføje kommentarer. Sådan får du vist EKG-dataene: Klik på Information (Data) i menuen Tools (Værktøjer). Vinduet Information vises. DIR 80012323 Ver. D 19 / 51
Sådan tilføjer du kommentarer: 1. Indtast dine kommentarer i vinduet Information. 2. Klik på OK for at gemme kommentarerne. 4.2 Visninger Welch Allyn CardioPerfect giver mulighed for at få vist et EKG i forskellige formater. De enkelte visninger fremhæver hvert sit aspekt af EKG'et. Visningerne kan ses på hver sin fane i arbejdsområdet og har forskellige funktioner. Du kan få vist alle tolv afledninger i to forskellige formater (det traditionelle 4x3-format og et praktisk 2x6-format). Men du kan også få vist de målinger, som Welch Allyn CardioPerfect har beregnet, eller få vist et enkelt gennemsnitligt kompleks. Hvis du har optaget et rytme- EKG, kan du få vist hele optagelsen. Visningen 4x3 Visningen 4x3 viser et 12-aflednings-EKG med en varighed på 2½ sekund. Afledningerne vises i formatet 4x3 med en rytmekurve i bunden af skærmen. Visningen kan være simultan eller fortløbende. Visningen 2x6 Visningen 2x6 viser et 12-aflednings-EKG med en varighed på 5 sekunder. Afledningerne vises i 2x6-format. I venstre side vises afledningerne I til avf, og i højre side vises afledningerne V1 til V6. Visningen kan være simultan eller fortløbende. Visningen Averages Visningen Averages (Gennemsnit) viser gennemsnittene for de dominerende komplekser for alle 12 afledninger. Du kan også få vist et enkelt gennemsnitligt kompleks, få vist markører og sammenligne komplekser fra andre EKG'er. DIR 80012323 Ver. D 20 / 51
Visningen Measurements Visningen Measurements (Målinger) viser de målinger, som computeren har foretaget. Målingerne omfatter værdierne for en række almindelige parametre såsom amplituden for Q, R og S og ST-værdierne. Amplituderne er angivet i mikrovolt. Deres varighed er angivet i millisekunder. Målingerne kan ikke redigeres. Visningen Rhythm Hvis du har optaget et rytme-ekg, kan du få vist hele EKG et i visningen Rhythm (Rytme). Du kan køre gennem EKG et ved hjælp af rullepanelet. Visningen Rhythm viser afledningerne grupperet på forskellig vis, så du let kan skifte mellem de mest almindelige grupper. Visningen Old rhythm strip Visningen Old rhythm strip (Gammel rytmekurve) er kun tilgængelig for EKG er, som er optaget med ældre versioner af Workstation-softwaren (software fra før 2000). Den viser den oprindelige II V2-rytmekurve. Visningen Vector (valgfri) Visningen Vektor er kun tilgængelig, hvis vektordiagramfunktionen er aktiveret Den viser resultaterne af et EKG i etvectorcardiogram. I venstre rude vises de rekonstruerede retvinklede x-, y- og z-afledninger. Højre side af visningen Vektor er opdelt i tre vinduer: F, H, R Ft, Ht, Rt Fp, Hp, Rp Vindue 1 viser følgende loop: F: fuldstændigt frontalt loop H: fuldstændigt horisontalt loop R : fuldstændigt sagittalt loop Vindue 2 viser følgende loop: Ft: T-takkens frontalplan Ht: T-takkens horisontalplan Rt: T-takkens højre sagittalplan Vindue 3 viser følgende loop: Fp: P-takkens frontalplan Hp: P-takkens horisontalplan Rp: P-takkens højre sagittalplan DIR 80012323 Ver. D 21 / 51
Visningen R-R (valgfri) R-R er intervallet mellem to på hinanden følgende QRS-komplekser. Visningen R-R giver en oversigt over variationen i hjertefrekvensen. Visningen angiver antallet af intervaller, minimumantallet, maksimumantallet og gennemsnitsantallet samt standardafvigelsen. Kurven i ruden Trend (Tendens) viser varigheden af de på hinanden følgende intervaller. X-aksen angiver intervalnumrene. Y-aksen angiver varigheden. Diagrammet i ruden Histogram (Histogram) viser fordelingen af intervallerne. X-aksen angiver varigheden (i ms, inddelt i trin på 8 ms). Y-aksen angiver antallet af intervaller, som falder inden for et givet trin. Visningen HRV (valgfri) Denne fane viser variationen i hjertefrekvensen. Yderligere oplysninger fås efter anmodning. Bemærk! HRV-funktionen sælges ikke i USA. Visningen i arbejdsområdet kan bruges i f.eks. et Word-dokument. Højreklik på arbejdsområdet, og vælg Copy (Kopier) i pop op-menuen. Indsæt visningen i dokumentet. 4.3 Parametre Den nederste del af arbejdsområdet indeholder ruden Parameters (Parametre). Ruden Parametre indeholder globale parametre, som er bestemt for alle afledninger. Der findes følgende parametre: Patientens alder og hjertefrekvens P-takkens og PQ-stykkets varighed QRS-intervallets varighed QT-, QTc- og QTd-varigheden P-, QRS- og T-aksen 4.4 QTc Et EKG s QT-interval er en god indikator for repolarisering. Men QT-værdien afhænger i høj grad af hjertefrekvensen. For at få en brugbar måling vil QT-værdien normalt blive korrigeret. DIR 80012323 Ver. D 22 / 51
Welch Allyn CardioPerfect har tre korrigeringsmetoder, som kan bruges til at udlede parameteren QTc: Bazett: QTc B QT RR QT 60 HR QT HR 60 Fridericia: QTc F QT QT HR QT 3 3 RR 60 60 3 HR Hodges: QTc H QT 1.75* ( HR 60) ådan vælger du QTc-korrigeringsmetode: 1. Klik på Settings i menuen File. Dialogboksen Settings åbnes. 2. Klik på ECG, og klik på fanen Viewing (Visning). 3. Klik på den metode, du vil anvende, under QTc method (QTc-metode). 4. Klik på OK for at gemme ændringerne. 4.5 QT-dispersion (valgfri) Bemærk! QT-dispersionsfunktionen sælges ikke i USA. QT-dispersion (QTd) defineres som forskellen i varighed mellem det længste QT-interval og det korteste QT-interval for en given afledning. QT-dispersion kan beregnes på flere forskellige måder. Disse afhænger af: referencepunktet i QRS-komplekset, som målingen starter fra om den markør, som angiver referencepunktet, er lokal eller global. En lokal markør er en, som gælder for en enkelt afledning og varierer fra afledning til afledning. En global markør er en, som anvendes til alle afledninger og derfor er ens for alle afledninger. antallet af afledninger, der bruges til beregningen. Varigheden af QTd beregnes og vises i visningens parameterområde. Du kan angive et antal parametre, som har indflydelse på beregningen af QTd-varigheden. Sådan indstiller du QTd-parametrene: 1. Klik på Settings i menuen File. Vinduet Settings vises. 2. Klik på ECG, og klik på fanen QT dispersion (QT-dispersion). 3. Vælg det referencepunkt, du vil anvende, på fanen QT dispersion og vælg, om det skal være lokalt eller globalt. DIR 80012323 Ver. D 23 / 51
4. Vælg det antal afledninger, du ønsker at bruge. Du finder yderligere oplysninger i afsnit 8.1. 5. Klik på OK for at gemme ændringerne. 4.6 Arbejde med visninger Der er et antal ting, du kan gøre i en visning. De kan opdeles i følgende handlingsgrupper: Handling Funktion Tilgængeligt i Justering af visningens skalering og forstørrelsesgrad Visning af et enkelt gennemsnit eller loop Forbedring af signalkvaliteten Gennemgang af EKG Zoome ind og ud Nulstille zoomniveau Indstille diagramhastighed Indstille følsomhed Forstørre Automatisk størrelsestilpasning Anvende muskelstøjfilter Anvende båndstopfilter Anvende antialiasering Foretage målinger Sammenligne EKG er Skærmmarkører 4x3, 2x6, Averages, Rhythm, Old rhythm strip, Vector 4x3, 2x6, Averages, Rhythm, Old rhythm strip, Vector, R-R 4x3, 2x6, Averages, Rhythm, Old rhythm strip, Vector 4x3, 2x6, Averages, Rhythm, Old rhythm strip, Vector Averages, Vector Vector 4x3, 2x6, Averages, Rhythm, Vector 4x3, 2x6, Averages, Rhythm, Vector 4x3, 2x6, Averages, Rhythm, Vector 4x3, 2x6, Averages, Rhythm, Vector Averages Averages, Vector På de næste sider er hver enkelt handling beskrevet i detaljer. De fleste af disse handlinger kan også foretages ved hjælp af højreklikmenuen. 4.7 Ind- og udzoomning på et EKG Hvis du ønsker at studere kurverne nærmere, kan du justere afledningernes størrelse ved at zoome ind og ud på EKG'et. Sådan får du vist afledninger mere detaljeret: Klik på Zoom in (Zoom ind) i menuen View (Vis). Sådan får du vist en større del af EKG'et: Klik på Zoom out (Zoom ud) i menuen View. Sådan nulstiller du zoomfunktionen og går tilbage til standardafledningsstørrelsen: Klik på Reset zoom (Nulstil zoomning) i menuen View. DIR 80012323 Ver. D 24 / 51
4.8 Indstilling af diagramhastighed og følsomhed Welch Allyn CardioPerfect giver mulighed for en lang række forskellige hastigheder og følsomheder. Du kan justere skaleringen for et EKG ved at justere diagramhastigheden og følsomheden. Sådan indstiller du diagramhastigheden: Vælg Diagramhast. i menuen Vis, og vælg en værdi. Jo højere diagramhastighed, jo større del af afledningssignalet vil være synligt. Sådan indstiller du følsomheden: Vælg Sensitivity (Følsomhed) i menuen View, og vælg en værdi. Jo lavere værdien er, jo lavere vil toppene i afledningssignalet være. 4.9 Visning af et enkelt kompleks eller loop I visningen Averages og visningen Vector kan du få vist et enkelt kompleks eller loop. Sådan får du vist et enkelt kompleks eller loop: 1. Klik på Enlarge (Forstør) i menuen Action (Handling). Den første afledning i et EKG (eller det første loop i et vektorkardiogram) forstørres. Ved hjælp af den automatiske størrelsestilpasningsfunktion, som findes i højreklikmenuen, vises det valgte loop i størst mulig forstørrelse på den tilgængelige plads. 2. Hvis du vil forstørre en anden afledning eller et andet loop, kan du vælge den/det i rullemenuen i øverste venstre hjørne af arbejdsområdet. 3. Du slukker for forstørrelsesfunktionen ved at klikke én gang til på Enlarge i menuen Action. 4.10 Tænd og sluk for pacemakeren EKG-kurver kan indeholde kunstige pacemakersignalindikatorer. Du kan fjerne en kunstig pacerindikator ved at deaktivere Vis pacer-valget. Dette beskrives under Tilpasning af hvile- EKG-softwaren på 36. 4.11 Anvendelse af muskelstøjfilter Muskelstøjen i et EKG-signal skjuler signaler med lav amplitude, som kan være vigtige for fortolkningen af et EKG. Denne støj kan fjernes ved hjælp af et muskelstøjfilter. Sådan anvender du et muskelstøjfilter: Klik på Muscle noise filter (Muskelstøjfilter) i menuen Action. DIR 80012323 Ver. D 25 / 51
4.12 Anvendelse af vekselstrømsfilter CardioPerfect Workstation EKG-kurver kan indeholde støj, som skyldes interferens fra netledningen. Det gør kurverne sværere at læse. Du kan filtrere støjen væk ved hjælp af et vekselstrømsfilter. Det faktiske EKG-signal ændres ikke ved brug af et filter. Kun den måde, som det vises på skærmen på, ændres. EKG-signalets oprindelige form bevares. Sådan anvender du et vekselstrømsfilter under visning af et EKG: Klik på AC filter (Vekselstrømsfilter) i menuen Action. 4.13 Anvendelse af baselinefilter EKG-kurver kan indeholde baselineafvigelser, som skyldes bevægelse. Du kan begrænse baselineafvigelsen ved at anvende et baselinefilter. Ved brug af baselinefilteret ændres kun den måde, kurverne vises på. Det faktiske signal forbliver uændret. Sådan anvender du et baselinefilter under visning af et EKG: Klik på Baseline filter (Baselinefilter) i menuen Action. Hvis der kræves nøjagtige ST-segmenter til EKG'er, skal du undgå at bruge baselineafvigelsesfilteret på 0,5 Hz. Dette filter undertrykker baselineafvigelser, hvilket kan ændre ST-segmentet. Indstil i stedet kardiografen til at køre uden baselineafvigelsesfilteret. Uanset hvilket filter der anvendes, optages EKG'ets rytmekarakteristika nøjagtigt, og valget af filter påvirker ikke fortolkningsalgoritmen. 4.14 Anvende antialiasering Når et EKG vises på skærmen, kan signalet se ujævnt ud, især hvis du zoomer ind på et kompleks. Ved hjælp af antialiasering kan du få signalet til at se mere jævnt ud. Anvendelsen af antialiasering ændrer ikke selve signalet. Det ændrer kun den måde, hvorpå signalet vises på skærmen. Før antialiasering Efter antialiasering Sådan anvender du antialisering: Klik på Anti-aliasing (Antialiasering) i menuen View. DIR 80012323 Ver. D 26 / 51
4.15 Foretage målinger På alle visninger, der indeholder afledninger, komplekser eller vektorer, kan du foretage målinger mellem to punkter. Sådan foretager du en måling mellem to punkter: 1. Flyt trådkorset til startpunktet for din måling. 2. Dobbeltklik på startpunktet. Welch Allyn CardioPerfect indsætter en markør. 3. Flyt trådkorset til slutpunktet for din måling. 4. Dobbeltklik på slutpunktet. Welch Allyn CardioPerfect tegner en linje mellem de to punkter og viser de målte værdier. Sådan nulstiller du alle målinger: Klik på Refresh (Opdater) i menuen Action. 4.16 Sammenligne EKG er Hvis en patient har fået foretaget flere EKG er, kan Welch Allyn CardioPerfect udføre en sammenligning af de gennemsnitlige komplekser i EKG erne i serien. Ved denne sammenligning lægges kurverne oven på hinanden på en sådan måde, at QRSkompleksernes startpunkter falder sammen. Sammenligning af en serie er kun mulig på fanen Averages (Gennemsnit). Sådan sammenligner du EKG er: 1. Klik på Comparison (Sammenlign) i menuen Tools (Værktøjer). Dialogboksen Comparison vises. Denne dialogboks indeholder alle de andre EKG'er, der er blevet optaget for den pågældende patient. 2. Vælg et eller flere EKG er i dialogboksen Comparison, som du ønsker at sammenligne det aktuelle EKG med. 3. Klik på OK. De valgte EKG er vises. DIR 80012323 Ver. D 27 / 51
4.17 Skærmmarkører Markørerne er praktiske referencepunkter, som angiver globale punkter på et gennemsnitligt kompleks eller en vektor. Du kan bruge en markør som udgangspunkt for dine observationer eller målinger. Du kan kun få vist markørerne på fanerne Average og Vector. Welch Allyn CardioPerfect indsætter markører på følgende punkter: P-takkens start P-takkens slutning QRS-kompleksets start QRS-kompleksets slutning T-takkens slutning Sådan får du vist markører: Klik på Markers (Markører) i menuen View. Markørerne vises. Tip til visning af markører: Du kan indstille markørernes farve under ECG settings (EKG-indstillinger). Du kan også bruge højreklikmenuen til at få vist markørerne. DIR 80012323 Ver. D 28 / 51
5. Fortolke EKG er Ved visning af et EKG vises fortolkningen i nederste højre hjørne af arbejdsområdet. Hvis du har installeret MEANS-softwaren som ekstraudstyr på computeren, foretager softwaren en foreløbig fortolkning for dig. Hvis det ikke er tilfældet, kan du angive din egen fortolkning i dette område. Fortolkning 5.1 Om fortolkning ved hjælp af MEANS- og PEDMEANSsoftware MEANS er en forkortelse for Modular ECG Analysis System (Modulært EKGanalysesystem). PEDMEANS er en forkortelse af Pediatric Modular ECG Analysis System (Pædiatrisk EKG-analysesystem). De er programmer til fortolkning af EKG er, som er udviklet på universitetet i Rotterdam i Holland, og de kan bruges til at fortolke EKG er, som er optaget med Welch Allyn CardioPerfect. MEANS og PEDMEANS anvender en algoritme, som består af signalbehandling, målinger og rytme- og konturklassifikation. Algoritmen til voksne er beregnet til patienter, der er 18 år eller ældre. Algoritmen til børn er beregnet til børn mellem 1 age og 17 år. En fortolkning foretaget af MEANS består af: et antal udsagn i forskellige kategorier begrundelser for de enkelte udsagn en konklusion en indikation af, hvor alvorligt EKG-resultatet er Manglende oplysninger MEANS anvender en algoritme, som bruger patientens køn og alder til at foretage en pålidelig fortolkning. Hvis disse oplysninger ikke står på patientkortet, forudsættes følgende: at patienten er mand at patienten er 35 år gammel Hvis disse værdier anvendes, vil det stå øverst i fortolkningen. Vigtigt! En computergenereret fortolkning kan ikke erstatte en uddannet læges medicinske vurdering. Derfor skal en læge altid gennemgå fortolkningen. DIR 80012323 Ver. D 29 / 51
5.2 Redigering og bekræftelse af en fortolkning Du kan redigere en fortolkning ved hjælp af programmet Interpretation editor (Fortolkningseditor). I dette program kan du skrive dine egne tekster. Du kan også vælge og indtaste almindeligt brugte fortolkningsudsagn ved hjælp af udsagnstræet. Når du har redigeret en fortolkning, skal du bekræfte den. I modsat fald gemmes ændringerne ikke. Fortolkningsdisplay Udsagnstræ Sådan redigerer og bekræfter du en fortolkning manuelt: 1. Klik på Interpretation (Fortolkning) i menuen Tools (Værktøjer). Interpretation editor åbnes. 2. Begynd at skrive i fortolkningsruden, hvor markøren er placeret. 3. Klik på knappen Confirm (Bekræft) for at gemme dine kommentarer og gå tilbage til EKG et. Sådan redigerer og bekræfter du en fortolkning ved hjælp af udsagnstræet: 1. Klik på Interpretation (Fortolkning) i menuen Tools (Værktøjer). Interpretation editor åbnes. 2. Klik på én af kategorierne i udsagnstræet for at få vist alle udsagnene i den pågældende kategori. 3. Klik på det udsagn i den valgte kategori, som du vil føje til fortolkningen. Udsagnet tilføjes. 4. Hvis du vil slette et udsagn fra fortolkningen, skal du vælge udsagnet og trykke på tasten BACKSPACE for at slette det. 5. Klik på knappen Confirm (Bekræft) for at gemme dine kommentarer og gå tilbage til EKG et. Tip til redigering og bekræftelse af en fortolkning: Du kan indsætte den aktuelle dato og det aktuelle tidspunkt automatisk ved at klikke på knappen Date/time (Dato/tidspunkt). Du kan rette teksten i Interpretation editor ved at klikke på knappen Clear (Ryd). Når du går tilbage til EKG et efter at have bekræftet en fortolkning, vises i fortolkningens overskrift dato og tidspunkt for bekræftelse og navnet på den person, som bekræftede fortolkningen. Udsagnstræet kan redigeres. Kontakt din systemadministrator eller lokale forhandler, hvis du har brug for nye eller ændrede udsagn. DIR 80012323 Ver. D 30 / 51
5.3 Visning af fortolkningshistorik CardioPerfect Workstation Når du foretager ændringer i en fortolkning, ændrer Welch Allyn CardioPerfect ikke på den oprindelige fortolkning, men opretter en ny. På denne måde mister du aldrig oplysninger. En kopi af alle fortolkninger gemmes i fortolkningshistorikken. Fortolkningsdato og navn på fortolker Fortolkningsdatoer Fortolkning Sådan får du vist vinduet Interpretation history: 1. Klik på History (Historik) i menuen Tools. Vinduet Interpretation history (Fortolkningshistorik) åbnes. I ruden til venstre vises fortolkningerne sorteret efter dato. I ruden til højre vises indholdet af hver enkelt fortolkning samt fortolkningsdato, tidspunkt og navnet på den person, som har ændret fortolkningen. 2. Klik på en dato for at få vist en fortolkning. 5.4 Genanalysering af et EKG Når du har overskrevet en fortolkning lavet af MEANS med en manuel fortolkning, kan du altid hente MEANS-fortolkningen tilbage. For at kunne gøre dette skal du genanalysere EKG et. Sådan genanalyserer du et EKG: Klik på Reanalyze (Genanalyser) i menuen Tools. Den oprindelige MEANSfortolkning hentes frem i fortolkningsvinduet igen. DIR 80012323 Ver. D 31 / 51
6. Udskrivning af EKG er 6.1 Udskrivning af et EKG Du kan udskrive hver enkelt af EKG ets visninger på ethvert tidspunkt imellem optagelse og fortolkning. Du kan udskrive et EKG manuelt på to måder: Én visning: Welch Allyn CardioPerfect udskriver én visning på samme måde, som den er vist på skærmen. Selected formats: Welch Allyn CardioPerfect prints a number of views simultaneously. Udskriftsformater Hvile-EKG-modulet kan udskrive følgende rapporter: 12 gennemsnit + 6 rytmeafledninger 2x6, alle sider 2x6, to sider 50 mm/s 2x6 4x3, 25 mm/s 4x3, 50 mm/s Averages Stort gennemsnitskompleks Measurements OldRhythm Rhythm R-R Vectors HRV Hver rapport indeholder selve visningen og et sidehoved, som giver ekstra oplysninger. Se vejledningen til Workstation, hvis du har brug for yderligere oplysninger om udskrivning af EKG er. 6.2 Udskrive et EKG automatisk Welch Allyn CardioPerfect kan udskrive et EKG automatisk umiddelbart efter optagelse, og efter at du har bekræftet fortolkningen. For at få udskrevet EKG et automatisk skal du aktivere automatisk udskrivning og vælge de formater, som EKG et skal udskrives i. Sådan aktiverer du automatisk udskrivning: 1. Klik på Settings i menuen File. Dialogboksen Settings åbnes. 2. Klik på ECG, og klik på fanen Printing (Udskrivning). 3. Klik på Print after recording (Udskriv efter optagelse) og/eller Print after interpretation confirmed (Udskriv efter bekræftelse af fortolkning) på fanen Printing. 4. Klik på OK for at bekræfte. DIR 80012323 Ver. D 32 / 51
7. Vedligeholdelse af måleinstrumentet Forsigtig Beskyt PROlink- og patientkabler ved ikke at vikle kablerne rundt om PRO-måleinstrumentet under opbevaring. For at holde Welch Allyn CardioPerfect i god stand skal du overholde nedenstående foranstaltninger: Fjern batteriet fra måleinstrumentet, hvis du ikke skal bruge det i længere tid. Udsæt ikke måleinstrumentet for temperaturer lavere end -15 C eller højere end +45 C ved en maksimal ikke-kondenserende luftfugtighed på 95 %. Rengør kablerne regelmæssigt. Udskift måleinstrumentets batteri, når strømindikatorlampen lyser rødt. Lad USB-stikket sidde i pc'ens USB-port for at beskytte PROlink-kablets USB-stik. Hvis arbejdsforholdene kræver, at du jævnligt tager PROlink-kablet ud af pc'en, skal du bruge en USB-forlængerledning til at tilslutte PROLink-kablet til pc'en. Fjern derefter forlængerledningen fra pc'ens USB-stik for at beskytte stikket på PROlinkkablet. 7.1 Rengøring af patientkabler og pc-kabler Når du bruger elektroder, som kræver elektrodegel, skal du sørge for at rengøre kabler og genanvendelige elektroder regelmæssigt. I modsat fald kan der opbygges et lag af gel på kablerne. Rengør de genanvendelige elektroder med en blød klud fugtet med et af de anbefalede desinfektions- eller rengøringsmidler. Rengøring af kabler: Patientkabler, stik og netledninger skal rengøres med lunkent sæbevand eller et neutralt rengøringsmiddel. Desinficering af kablerne: Anvend et kemisk desinfektionsmiddel, som indeholder ethanol (70-80 %), propanol (70-80 %) eller aldehyder (2-4 %). Forsigtig Undlad at: Rengøre patientkabler og pc-kabler med ren alkohol. Brug af alkohol kan medføre, at plastikken bliver skør og få kablerne til at svigte. Undlad at: Autoklavere kabler eller bruge ultralydsrensere. Undlad at: Nedsænke patientkabler og pc-kabler i vand. Undlad at: At gøre forbindelsesstikkene våde. 7.2 Udskiftning af måleinstrumentets batteri Bemærk! Når du har udskiftet eller opladet batterierne, skal du lade Welch Allyn Cardio Perfect-softwaren køre i tilstanden Skærm i nogle sekunder. På den måde kontrolleres det, at måleinstrumentet fungerer korrekt, og at det optiske kabel er ubeskadiget. DIR 80012323 Ver. D 33 / 51
Welch Allyn CardioPerfect Portable- eller MD-måleinstrumenter Måleinstrumenter af typen Welch Allyn Cardio Perfect Portable eller MD anvender et 9 V alkalisk batteri eller forsynes med strøm via en vekselstrømsforsyning. Batteriet skal udskiftes, når strømindikatorlampen begynder at lyse rødt i stedet for grønt. Undlad at bruge måleinstrumentet, når strømindikatorlampen lyser rødt. Sådan udskiftes batteriet i modeller af typen Welch Allyn CardioPerfect MD: Batterirummet er placeret i bunden af enheden. 1. Stik fingrene ind i de to fordybninger i batterirummet. 2. Fjern batterilåget ved at klemme på det. 3. Løsn og fjern batteriet. 4. Isæt et nyt 9 V alkalisk batteri. 5. Klik låget på plads igen. Advarsel! Af hensyn til patientsikkerheden er det strengt forbudt at anvende en 9 V-strømforsyning, som ikke er godkendt til medicinsk udstyr. Forsigtig! Nedenstående foranstaltninger skal overholdes: Vi anbefaler at undlade brugen af genopladelige batterier, fordi deres spændingsniveau kan falde pludseligt og uden advarsel. Det kan medføre, at EKG-registreringen afbrydes under en test. Sådan udskiftes batteriet i modeller af typen Welch Allyn CardioPerfect portable: Batterirummet er placeret i bunden af enheden. 1. Fjern batterilåget med en pincet. 2. Fjern batteriet. 3. Isæt et nyt 9 V alkalisk batteri. 4. Klik låget på plads igen. DIR 80012323 Ver. D 34 / 51
Forsigtig! Nedenstående foranstaltninger skal overholdes: Vi anbefaler at undlade brugen af genopladelige batterier, fordi deres spændingsniveau kan falde pludseligt og uden advarsel. Det kan medføre, at EKG-registreringen afbrydes under en test. Welch Allyn CardioPerfect Pro-måleinstrumenter Måleinstrumenter af typen Welch Allyn CardioPerfect Pro forsynes med strøm enten via en USB-forbindelse eller et genopladeligt batteri. Hvis der anvendes USB-Prolink, forsynes måleinstrumenter af typen Welch Allyn CardioPerfect Pro med strøm fra computerens USBport, og den medfølgende batterienhed er i dette tilfælde en såkaldt blindenhed. Hvis måleinstrumentet er sluttet til computeren ved hjælp af et RS232 Prolink, leveres strømmen af en batterienhed i bunden af måleinstrumentet, og denne batterienhed skal oplades (oplader medfølger), når indikatorlampen begynder at lyse rødt. Forsigtig! Hvis måleinstrumentet forsynes med strøm fra en USB-port, men også har en batterienhed, vil batterienheden langsomt blive afladet, og hvis måleinstrumentet registrerer et fladt batteri, vil den ikke kunne fungere, før batteriet oplades eller fjernes. Når du har udskiftet eller opladet (Pro) batterierne, skal du lade softwaren til Welch Allyn Cardio Perfect køre i tilstanden Skærm i nogle sekunder. På den måde kontrolleres det, at måleinstrumentet fungerer korrekt, og at det optiske kabel er ubeskadiget. Sådan oplades batteriet i modeller af typen Welch Allyn Pro: Batterirummet er placeret i bunden af enheden. 1. Fjern batterirummet fra måleinstrumentet ved at holde Welch Allyn Cardio Perfect Pro med den ene hånd, mens du klemmer på begge sider af batterirummet med den anden. 2. Slut strømforsyningen til en stikkontakt, og slut opladningskablet til i toppen af batterienheden. Oplad batteriet. 3. Klik batterirummet på plads igen, når batteriet er opladet. DIR 80012323 Ver. D 35 / 51
8. Tilpasning af hvile-ekg-softwaren Du kan tilpasse Welch Allyn CardioPerfect-softwaren til dine egne præferencer. De funktioner, som du kan tilpasse, findes i menuen Arbejds-EKG-indstillinger (Filer > Indstillinger). 8.1 Fanen Generelt På fanen Generelt kan du konfigurere en række almindelige indstillinger, som anvendes af Welch Allyn CardioPerfect. Fanen Generelt indeholder følgende indstillinger: Standard diagramhasti. På denne liste kan du vælge den diagramhastighed, der skal være standard ved måling. Du kan vælge mellem 5, 10, 12,5, 25, 50 og 100 mm/s. Standard følsomhed Ekstremitetsafl. rækkef. Maksimal optagelseslængde Antialiasering af skærm Vis dialogboksen Nyt EKG Spørg efter afledningssæt til børn Vis pacer Måleenh. for ampl. Muskelfilterfrekvens På denne liste kan du vælge den følsomhed, der skal være standard ved måling. Du kan vælge mellem 5, 10 og 20 mm/mv. Med denne indstilling kan du vælge mellem to forskellige afledningsrækkefølger: Standard (avl, I, -avr, II, avf, III) og Cabrera (I, II, III, avr, avl, avf). Det maksimale antal sekunder, en rytmeoptagelse varer. Hvis du vælger denne indstilling, antialiaseres skærmen, så EKG-signalets kurver udjævnes. Hvis du vælger denne indstilling, vises dialogboksen Nyt EKG, hver gang du påbegynder et nyt EKG. I modsat fald vises realtime-skærmen med det samme, og optagelsen begynder. Du finder yderligere oplysninger på side 12. Hvis du vælger denne indstilling og angiver, at patienten er et barn, spørger Welch Allyn CardioPerfect, om du vil bruge et afledningssæt til børn. Ved at deaktivere denne indstilling, kan du fjerne kunstige pacemakersignalindikatorer. Se f.eks. Registrering af pacemakerpuls på side 15. Den måleenhed, som amplituden angives i. Det kan være enten mikrovolt eller millimeter. Denne indstilling påvirker den øvre grænsefrekvens, som muskelfilteret anvender. DIR 80012323 Ver. D 36 / 51
8.2 Fanen Visning På fanen Visning kan du konfigurere de indstillinger, som bestemmer, hvordan EKG et vises på skærmen. Fanen Visning indeholder følgende indstillinger: QTc-metode (Bazett, Hodges, Fridericia) Her kan du vælge, hvilken metode der skal anvendes til at korrigere den målte QT-værdi. AC-filterfunktion Udseende Farvesæt Gittertype Her kan du indstille vekselstrømsfilterets tilstand. Her kan du angive separate farver til baggrund, gitterlinjer, gitterpunkter, kurver, begyndelsen og afslutningen af et QRSkompleks, markører, T-takken og den skrifttype, som bruges til EKG et. På denne liste kan du vælge mellem et antal foruddefinerede farvesæt. På denne liste kan du vælge den type gitter, som EKG et skal vises i. Du kan enten vælge at udelade gitteret, lade gitteret repræsentere af linjer eller få vist hele gitteret. 8.3 Fanen Udskriver På fanen Udskriver kan du konfigurere automatisk udskrivning og udvalgte formater. Fanen Udskriver indeholder følgende indstillinger: Standard rapportskabeloner På listen over skabeloner kan du vælge, hvilke formater der udskrives, når automatisk udskrivning er aktiveret. Disse formater udskrives også, når du klikker på Udskriv valgte formater i vinduet EKG. Gitter Udskriv efter optagelse Udskriv efter bekræftelse af fortolkning Udskriv kalibreringsimpuls På denne liste kan du vælge den gittertype, som de valgte formater skal udskrives i. Hvis denne funktion er valgt, udskrives EKG et automatisk, når optagelsen er afsluttet. Welch Allyn CardioPerfect udskriver de formater, som du har valgt i afsnittet Standard rapportskabeloner. Hvis denne funktion er valgt, udskrives EKG et automatisk, når fortolkningen af EKG et er bekræftet. Welch Allyn CardioPerfect udskriver de formater, som du har valgt i afsnittet Default report templates. Hvis du vælger denne indstilling, udskrives kalibreringsimpulsen. DIR 80012323 Ver. D 37 / 51
8.4 Fanen QT-dispersion CardioPerfect Workstation Fanen QT-dispersion er kun synlig, hvis du har købt QT-dispersions-softwaren. På fanen QT-dispersion kan du indstille præferencerne for beregning af QT-dispersion. Bemærk! QT-dispersionsfunktionen sælges ikke i USA. Fanen QT-dispersion indeholder følgende indstillinger: Referencepunkt Afledn. I afsnittet Reference point kan du angive, fra hvilket referencepunkt i QRS komplekset målingen skal påbegyndes, og om referencepunktet skal være det samme for alle afledninger (globalt), eller om det skal indstilles separat for hver enkelt afledning (lokalt). I området Leads kan du angive det antal afledninger, som du vil bruge til beregning af QT dispersionen. Referencepunkt Hvis du vælger... Lokal Q Bliver resultatet følgende: Referencepunktet bliver det lokale Q-punkt. Lokal J Global Q Global J Afledn. Referencepunktet bliver det lokale J-punkt. Referencepunktet bliver det globale Q-punkt. Referencepunktet bliver det globale J-punkt. Hvis du vælger... Bruges følgende afledninger... 6 6 prækordiale afledninger 8 Den korteste perifere afledning Gennemsnittet af alle de andre perifere afledninger 10 6 prækordiale afledninger Alle perifere afledninger med undtagelse af den korteste og den længste 12 Alle 12 afledninger DIR 80012323 Ver. D 38 / 51
8.5 Fanen Måleinstr. På fanen Måleinstr. kan du konfigurere måleinstrumentet Welch Allyn CardioPerfect. Du har kun adgang til denne fane, hvis du har administratorrettigheder, eller hvis softwarens sikkerhedsfunktioner er deaktiveret. Fanen Måleinstr. indeholder følgende indstillinger: Model Den type måleinstrument, der anvendes. Brug indstillingen MDX4 til modellerne MD eller portable, og brug indstillingen MDXN1 til modellen Pro. Frekvens Port Instrumentets målefrekvens (enten 300, 600 eller 1.200 Hz). Kommunikationsporten på den pc, som måleinstrumentet er sluttet til. Det kan være en standard seriel port, et CPCOM-ISA-kort, et CPCOM PCI-kort, et CPCOM PCMCIA-kort eller en USB-port. Når der arbejdes i et miljø med tynde klienter, viser programmet en ekstra mulighed kaldet PerfectLink. Denne funktion gør det muligt at måleinstrumenter af typen PRO sammen med et USB-kabel i miljøer med tynde klienter. Dette fungerer kun sammen med måleinstrumenter af typen PRO, så derfor angives måleinstrumenttypen også automatisk. Adresse IRQ AC-filter ((Hz) Hvis du bruger et CPCOM ISA-kort, skal du angive adressen her. Hvis du bruger et CPCOM ISA-kort, skal du angive IRQ her. Den frekvens, der filtreres af vekselstrømsfilteret. Det kan være enten 50 eller 60 Hz. Måleinstr. indstillinger Vis sluk-meddelelse Denne funktion deaktiverer visning af meddelelsen "Sluk for måleinstrumentet" efter udførelse af en test. Hvis du bruger et måleinstrument af typen Welch Allyn CardioPerfect Pro med USBforbindelse, skal denne funktion være slået fra/umarkeret. Kontrollér, at denne indstilling er valgt, hvis du anvender en RS232-forbindelse. Batteriindstillinger Aktiver advarsel om lav batterikap. Adv. ved Denne funktion er kun tilgængelig på måleinstrumenter af typen PRO (MDXN1). Med denne funktion kan du aktivere eller deaktivere visning på skærmen af en advarsel ved lav batterikapacitet. I dette felt kan du angive det antal tilbageværende minutter, hvor meddelelsen om lavt batteri skal vises på skærmen. 8.6 Tilpasning af filen ecg.txt Du kan tilpasse de udsagn, som anvendes i programmet Comment editor efter egne præferencer. Du finder yderligere anvisninger i vejledningen til Workstation. DIR 80012323 Ver. D 39 / 51
9. Fejlfinding I dette kapitel beskrives nogle kendte problemer og mulige løsninger. Programmet svarer ikke, når måleinstrumentet tændes Kontrollér batteriet, og udskift eller oplad det om nødvendigt. Sørg for, at det fiberoptiske kabel er korrekt tilsluttet. Hvis du arbejder med et Unilink, skal du kontrollere, om du har konfigureret softwaren til at bruge den korrekte COM-port. Hvis du bruger et ISA-CPCOM-kort, skal du kontrollere, at adressen på kortet svarer til den adresse, der er angivet på fanen Recorder. Kontrollér også, at den IRQ, du anvender, ikke bruges af en anden enhed. Når du påbegynder en optagelse, får du ikke vist EKG-kurver på skærmen, og du modtager flere fejlmeddelelser Kontrollér, at indstillingen for målefrekvensen på fanen Recorder under ECG settings svarer til instrumentets målefrekvens. Målefrekvensen kan være enten 300, 600 eller 1.200 Hz. Nogle knapper eller menupunkter er gråtonede Det skyldes sikkert, at din brugerrolle ikke tillader dig at bruge de funktioner, som de pågældende knapper eller menupunkter giver adgang til. Testhentning Sådan gendannes en test, når databaseforbindelsen er gået tabt: Hvis forbindelsen til databasen går tabt under testen, for eksempel pga. et løst netværkskabel, gemmes testen i en fil, der kaldes Emergency saved resting ECG #x.mdw (nødgemt hvile-ekg #x.mdw) (x står for et tal, der automatisk oprettes) i den databasemappe, der benævnes i fejlbeskeden. Når databaseforbindelsen er genoprettet, kan filen importeres i databasen ved hjælp af arbejdsstationens importfunktion (Filer - Importér, find mappen og vælg den rigtige fil). Teknisk support Hvis du har tekniske spørgsmål, som du ikke kan få besvaret ved at bruge de tilgængelige værktøjer, bedes du kontakte vores afdeling for installation og support eller din lokale forhandler. Når du kontakter vores afdeling for installation og support via telefon, e-mail eller fax, skal du oplyse følgende: Dit navn, virksomhedens navn, adresse, telefon, fax og e-mail-adresse Produktets serienummer Det præcise produktnavn og versionsnummer Operativsystem Installationstype (netværk eller enkeltstående) En kopi af den tekniske supportblanket En fuldstændig beskrivelse af, hvad problemet består i, og hvordan det er opstået. Om muligt vil vi også gerne have en kopi af den præcise fejlmeddelelse. Sådan udskriver du den tekniske supportblanket: DIR 80012323 Ver. D 40 / 51
1. Klik på Information i menuen Help (Hjælp). 2. Klik på fanen Registration (Registrering). CardioPerfect Workstation 3. Klik på knappen Support... Supportblanketten til Welch Allyn CardioPerfect udskrives og gemmes som en fil med navnet MDW.txt i installationsmappen til MDW. Du kan faxe udskriften eller sende filen pr. e-mail. DIR 80012323 Ver. D 41 / 51
10. Funktionstaster Welch Allyn CardioPerfect-modulet er ligesom alle andre Windows-baserede programmer indrettet til at arbejde med mus. Der kan dog være situationer, hvor det kan være hurtigere at bruge tastaturet. Derfor kan en række af funktionerne i Welch Allyn CardioPerfectmodulet også vælges direkte ved brug af tastaturet. Nedenfor finder du en liste over alle tilgængelige genvejstaster i dette modul. Du finder en mere generel beskrivelse af funktionstasterne i vejledningen til Workstation: Visning Tast [SKIFT]+[CTRL]+[E] [CTRL]+[I] [CTRL]+[H] [CTRL]+[DOWN] [CTRL]+[UP] [CTRL]+[E] [CTRL]+[M] [CTRL]+[R] Real-time-skærm Tast F2 [Esc] F12 [INS] Funktion Påbegynder en ny hvile-ekg-optagelse. Åbner fortolkningsvinduet. Åbner Fortolkningshistorik. Zoomer ud. Zoomer ind. Forstørrer et gennemsnitligt kompleks eller et vektorloop. Aktiverer markørerne (kun aktiv på fanerne "Gennemsnit" og "Vektor"). Aktiverer opdateringsfunktionen, som nulstiller alle målinger foretaget af brugeren. Funktion Starter/stopper test Afslutter optagelsen. Påbegynder en lang optagelse (på real-time-skærmen). Indsætter en hændelse i optagelsen (kun muligt på real-timeskærmen). DIR 80012323 Ver. D 42 / 51
11. Før installation af softwaren til hvile-ekg-modulet I dette kapitel finder du oplysninger om, hvordan softwaren til Welch Allyn CardioPerfects hvile-ekg-modul er struktureret. 11.1 Struktur Arbejdsstationen består af to elementer: Hardware: måleinstrumentet og stikket til computeren. Software: hvile-ekg-modulet, som kører på Welch Allyn CardioPerfect Workstation. Måleinstrumentet skal være sluttet til den computer, som kører modulet. Software Hvile-EKG-modulet installeres automatisk sammen med Welch Allyn CardioPerfect Workstation. Du finder oplysninger om, hvordan du installerer og konfigurerer Welch Allyn CardioPerfect Workstation, i installationsvejledningen. Hardware Der fås tre forskellige typer måleinstrumenter: Portable-modellen, MD-modellen og Promodellen. Måleinstrumentets patientkabel, som bruges til at måle EKG, er sluttet til computeren via et stik. Der fås følgende typer af stik: Portable- og MD-modellen kommunikerer med computeren via et fiberoptisk kabel, som er sluttet til et såkaldt Unilink (USB eller RS232) eller til et såkaldt CPCOM-kort. Pro-modellen kommunikerer med computeren via et Prolink USB eller Prolink RS232. Installation af Unilink eller CPCOM? Et Unilink er en lille optisk-til-elektrisk grænseflade. Unilink findes i to udgaver: seriel eller RS232 Unilink og USB Unilink. Welch Allyn CardioPerfect EKG-målesystemet kan også udstyres med et CPCOM-kort. Det er et udvidelseskort, som monteres i et PCI-udvidelsesstik. Kortet overtager i alt væsentligt Unilinks funktion, men sammenlignet med RS232-modellen har det yderligere en kapacitet til at optræde som mellemlager for indgående data. DIR 80012323 Ver. D 43 / 51
12. Installation af hvile-ekg-modulet Før du kan begynde at måle EKG er, skal du: installere hardwaren installere de korrekte drivere (hvis du bruger et CPCOM-kort eller USB Unilink) konfigurere softwaren Hvordan CPCOM-kortene skal installeres, afhænger af computerens operativsystem. Derfor inkluderer alle anvisningerne forklaringer til hvert enkelt operativsystem. 12.1 Tilslutning af RS232-stik (Unilink til Portable- eller MD-modeller eller Prolink til Pro-modeller) RS232-stikket kan bruges sammen med alle versioner af MS Windows. For at kunne bruge et RS232-stik skal der være en ledig seriel port på computeren. Sådan konfigurerer du computeren til brug af RS232-stikket: 1. Slut RS232-stikket til en af computerens serielle porte. 2. Hvis du bruger et måleinstrument af typen Pro, skal du slutte den anden ende af stikket direkte til måleinstrumentet. Hvis du bruger et måleinstrument af typen Portable eller MD, skal du slutte den ene ende af det fiberoptiske kabel til det optiske stik på måleinstrumentets bagside og den anden ende til porten på stikket. Når du har tilsluttet stikket, skal du konfigurere Welch Allyn CardioPerfect Workstation, så den anvender den korrekte port. Sådan konfigurerer du Welch Allyn CardioPerfect Workstation: 1. Start Welch Allyn CardioPerfect Workstation, og log på som Administrator. 2. Klik på Settings i menuen File. Klik på ECG og derefter på fanen Recorder. 3. Vælg den COM-port på listen Port, som stikket er tilsluttet. Det er som oftest enten COM1 eller COM2. 12.2 Tilslutning af USB-stik (Unilink til Portable- eller MD-modeller eller Prolink til Pro-modeller) USB-stikket kan ikke bruges sammen med MS Windows 95 eller MS Windows NT4. For at du kan bruge et USB-stik, skal der være en ledig USB-port på computeren. I installationsmenuen på Welch Allyn CardioPerfect Workstation finder du menupunktet Install Unilink USB / CardioPerfect Pro Drivers (Installer Unilink/USB-drivere til CardioPerfect Pro). Foretag denne installation, før du sætter USB-stikket i USB-porten på computeren. Installationsguiden beder dig om at vælge, om du vil installere USB-Unilink-drivere eller Prolink USB-drivere. Sådan konfigurerer du computeren til brug af USB-stikket: 1. Slut USB-stikket til computerens USB-port. 2. Hvis du bruger et måleinstrument af typen Pro, skal du slutte den anden ende af stikket direkte til måleinstrumentet. 3. Hvis du bruger et måleinstrument af typen Portable eller MD, skal du slutte den ene ende af det fiberoptiske kabel til det optiske stik på måleinstrumentets bagside og den anden ende til porten på stikket. DIR 80012323 Ver. D 44 / 51
Når du første gang slutter USB-stikket til en USB-port, fortæller systemet dig, at det har fundet ny hardware og forsøger at finde drivere til den. Hvis du har installeret driverne ved hjælp af installationsmenuen, bliver driverne automatisk fundet og installeret korrekt (det kan tage nogle minutter). Hvis USB-stikket på et tidspunkt sluttes til en anden USB-port, gentages installationen af driverne automatisk. Sådan konfigurerer du Welch Allyn CardioPerfect Workstation: 1 Start Welch Allyn CardioPerfect Workstation, og log på som Administrator. 2 Klik på Settings i menuen File. Klik på ECG og derefter på fanen Recorder. 3 Vælg Unilink USB på listen Port (det er standardindstillingen efter en ny installation). Bemærk! I mappen Drivers\USB på installations-cd en finder du også en undermappe med navnet Legacy. I denne mappe finder du en tidligere version af installationsproceduren for Unilink USB-drivere. Grunden til, at denne version ligger på cd en, er, at der på nogle systemer opstår en portfejl nr. 1 under optagelsen. Det sker, når systemet ikke giver driverne tilstrækkelig tid til at overføre oplysningerne fra måleinstrumentet til softwaren. En nedgradering til disse drivere løser problemet. Du finder oplysninger om, hvordan du nedgraderer til cd'ens drivere, i filen readme.txt, som ligger i undermappen Drivers\USB\Legacy på installations-cd en. 12.3 Installation af et PCI CPCOM-kort (Kun Portable- eller MD-modeller) Hvis du vil bruge et PCI CPCOM-kort, skal der være et ledigt PCI-slot på computeren. Det er relativt let at installere et PCI CPCOM-kort, hvis du følger nedenstående anvisninger: 1. Åbn computeren. 2. Sæt PCI CPCOM-kortet i et tomt PCI-slot, og luk computeren. 3. Start computeren. Systemet beder dig om at angive en driver, første gang du logger på computeren, efter at du har installeret kortet. Til Windows: 2000 / XP Installer driveren ved at køre installationsprogrammet, som du finder på Workstation-cd en i mappen: R:\Drivers\CPCOM-PCI\Win2000\ "R" angiver det bogstav, som dit cd-rom-drev har. 4. Genstart computeren. Konfiguration af softwaren Når du har installeret PCI CPCOM-kortet, skal du konfigurere Workstation-softwaren, så programmet og PCI-CPCOM-kortet kan kommunikere. Sådan konfigurerer du Welch Allyn CardioPerfect Workstation: 1. Start Welch Allyn CardioPerfect Workstation, og log på som Administrator. 2. Klik på Settings i menuen File. Klik på ECG og derefter på fanen Recorder. 3. Indstil Port til CPCOM-PCI. DIR 80012323 Ver. D 45 / 51
4. Klik på OK for at gemme indstillingerne. CardioPerfect Workstation 12.4 Installation af et PCMCIA CPCOM-kort (Kun Portable- eller MD-modeller) Hvis du vil bruge et PCMCIA CPCOM-kort, skal der være et ledigt PCMCIA-slot af type II. Anvendelsen af dette kort understøttes ikke af Windows NT 4. Det er relativt let at installere et PCI CPCOM-kort, hvis du følger nedenstående anvisninger: 1. Sæt kortet i computeren. 2. Operativsystemet beder dig om at angive en driver, når du sætter kortet i et af PCMCIA-slottene. Til Windows: Vælg driverfilen, som ligger på Welch Allyn CardioPerfect Workstation-cd en i mappen: 2000 / XP R:\Drivers\ CPCOM-PCMCIA\Win2000\\ "R" angiver det bogstav, som dit cd-rom-drev har. Konfiguration af softwaren Når du har installeret kortet, skal du konfigurere Workstation-softwaren, så programmet og kortet kan kommunikere. Sådan konfigurerer du Welch Allyn CardioPerfect Workstation: 1. Start Welch Allyn CardioPerfect Workstation, og log på som Administrator. 2. Klik på Settings i menuen File. Klik på ECG og derefter på fanen Recorder. 3. Indstil Port til CPCOM-PCMCIA. 4. Klik på OK for at gemme indstillingerne. DIR 80012323 Ver. D 46 / 51
13. Sikkerhedsforanstaltninger Konventioner ADVARSEL! FORSIGTIG! BEMÆRK! Advarselsmeddelelser beskriver forhold eller handlinger, som kan medføre personskade eller død. Forsigtighedsmeddelelser beskriver forhold og handlinger, som kan medføre skader på udstyret eller softwaren. Disse meddelelser indeholder yderligere oplysninger om brug af kardiografen. NB! (Forsigtig, Advarsel, Fare, Vigtigt, Bemærk, Se den medfølgende dokumentation) Kapslingsklasse (normal) Serienummer Referencenummer: BF-udstyr, defibrilleringssikret Produktionsdato CE-mærkning (iht. MDD 93/42/ECC). Temperaturområde Jævnstrøm DIR 80012323 Ver. D 47 / 51
Elektromagnetisk kompatibilitet Ved brug af kardiografer af typen Cardio Perfect Pro skal måleinstrumentets elektromagnetiske kompatibilitet med enheder i dets nærhed overvejes og vurderes. Kardiografen Cardio Perfect Pro overholder grænseværdierne for elektromagnetisk kompatibilitet i IEC 60601-1-2. Generelle tip i forbindelse med sikkerhedsforanstaltninger FORSIGTIG Radiofrekvensinterferens (RF-interferens) mellem kardiografen og eksisterende udstyr, der udsender eller modtager RFsignaler, herunder elektrokirurgisk udstyr, som måtte befinde sig på installationsstedet i umiddelbar nærhed af kardiografen, skal vurderes, før udstyret anvendes, da det ellers kan forringe resultatet væsentligt. Cardio Perfect-kardiografen er følsom over for interferens fra RF-energikilder (reduceret RF-immunitet), som overstiger grænseværdierne i IEC 60601-1-2, f.eks. ledningsbrud, andet medicinsk udstyr, mobiltelefoner, it-udstyr og radio-/tv-signaler. For at reducere interferens, der kan give problemer med elektromagnetisk kompatibilitet, skal kardiografen anbringes så langt væk fra interferenskilder som muligt. Hvis du har brug for hjælp i denne forbindelse, bedes du ringe til den lokale repræsentant for Welch Allyn. Fejl på EKG et forårsaget af elektromagnetisk interferens skal vurderes af en læge eller en medarbejder, som har lægens godkendelse hertil, for at bestemme, om det vil have en negativ indflydelse på patientens diagnose eller behandling. Lige som alt andet elektronisk udstyr er kardiografen modtagelig over for elektrostatisk afladning (ESD elektrostatic discharge). Elektrostatisk afladning forekommer typisk, når der overføres elektrostatisk energi til patienten, elektroderne eller kardiografen. ESD kan medføre fejl på EKG et i form af smalle takker på kardiografens display eller på den udskrevne rapport. Når der forekommer ESD, kan kardiografens fortolkning af EKG et afvige fra lægens fortolkning. Welch Allyn kan ikke drages til ansvar for fejl, som skyldes RFinterferens mellem medicinsk udstyr fra Welch Allyn og udstyr, som udsender RF-signaler, hvis signalets styrke overstiger det, der er fastsat i de gældende standarder. DIR 80012323 Ver. D 48 / 51
Patient- og driftsikkerhed Kardiografen isolerer alle forbindelser til patienten fra den elektriske jordforbindelse og alle andre ledende kredsløb i kardiografen. Det mindsker risikoen for, at farlig lækagestrøm ledes fra kardiografen og igennem patientens hjerte til jordforbindelsen. Af hensyn til patientens og din egen sikkerhed skal nedenstående sikkerhedsregler overholdes: Enhver systemkomponent (f.eks. løbebånd, pc, ergometer), som skal være sluttet til en stikkontakt, må kun tilsluttes ved hjælp af en jordforbundet ledning (ledning med trebenet stik og jordforbindelse). Sørg også for, at stikkontakten passer til stikket og er jordforbundet. Forsøg aldrig at tilpasse et jordforbundet stik, så det kan passe ind i en stikkontakt uden jordforbindelse, ved at fjerne det tredje stikben eller jordklemmen. Fordelerdåser må ikke anbringes på gulvet. Fordelerdåser og forlængerledninger må ikke sluttes til systemet. Undlad at tilslutte enheder, som ikke er en del af systemet. Tilslutning til og brug af flere enheder af (ikke-)medicinsk elektrisk udstyr på en og samme patient kan udgøre en sikkerhedsrisiko på grund af den samlede lækagestrøm fra de enkelte instrumenter. Enhver kombination af (ikke-)medicinsk elektrisk udstyr bør vurderes af den lokale sikkerhedsrepræsentant, før den tages i brug. Brug af fordelerdåser uden en omformer til isolering er ikke tilladt, medmindre ikke-autoriseret adgang til ekstraudstyret kan vanskeliggøres eller forhindres. Patientkabel og interfacekabel FORSIGTIG Det patientkabel, som leveres sammen med CardioPerfectkardiografen, er en integreret del af kardiografens sikkerhedsudstyr. Brug af ethvert andet patientkabel kan ødelægge defibrilleringsbeskyttelsen og kardiografens virkning. Patientkablet må ikke føres i umiddelbar nærhed af netledningen eller andet elektrisk udstyr. I modsat fald kan det medføre, at der opstår interferens fra netledningen på EKGkurven. ADVARSEL! Berør ikke patienten, patientkablet, pc-interfacekablet (Prolink) eller kardiografen under defibrillering. Der er risiko for død eller personskade som følge af det elektriske stød, der udsendes af defibrillatoren. Det anbefales, at patientkablet og pcinterfacekablet (Prolink) kontrolleres for skader, før systemet tages i brug. Hvis et kabel er beskadiget, må det ikke anvendes. Kontakt det lokale Welch Allyn-salgskontor eller den autoriserede Welch Allyn-forhandler for at få kablet udskiftet. DIR 80012323 Ver. D 49 / 51
Indeks 12-aflednings-EKG... 20 2x6-visning... 20 Åbne... 24, 32 EKG... 24, 32 Action (menu)... 13, 25, 26, 27 Afledninger... 38 Afledningssæt... 36 Anbringe elektroder... 10 Angive IRQ... 39 Annullere optagelse... 15 Antialiasering... 26, 36 Anvende antialiasering... 26 Anvende vekselstrømsfilter... 13, 26 Arbejds-EKG-indstillinger (menu) General (fane)... 36 Averages... 25, 27, 28 Averages (visning)... 20 AVF... 20 Bazett... 22, 37 Bekræfte fortolkning... 30 Beregne... 23, 38 QT... 23, 38 Cabrera... 36 Comparison (dialogboks)... 27 Confirm (knap)... 30 CPCOM... 39 CPCOM PCI... 39 Data... 19 Date/time (knap)... 30 Diagramhastighed... 25 Drivere... 45 Ecg.txt... 39 EKG... 10, 25, 26, 29, 31, 32 åbne... 24, 32 fortolke... 29 genanalysere... 31 optage... 10, 13 optage rytme... 14 sammenligne... 27 udskrive automatisk... 32 vise... 26 EKG-indstillinger (menu) Måleinstr. (fane)... 39 QT-dispersion (fane)... 38 Udskriver (fane)... 37 Visning (fane)... 37 Ekstremitetsafledningsrækkefølge... 36 Elektrodeanbringelse... 10 End... 28 Events (knap)... 10 Fejlfinding... 40 File (menu)... 22 Filter... 10 Fjerne målinger... 27 Følsomhed... 25 Foretage målinger... 27 Forstørre... 25 Fortolke EKG er... 29 Fortolkning... 30, 31 Fridericia... 22, 37 Genanalysere EKG... 31 Generelle indstillinger... 36 Genvejstaster... 42 Global J... 38 Global Q... 38 Hænd., knap... 14 Hændelse... 15 registrere... 15 Historik... 31 Hodges... 22, 37 Højre sagittalplan... 21 Indstille... 13 diagramhastighed... 25 følsomhed... 25 rytmekurve... 13 Information, vindue... 19 Installere PCI CPCOM-kort... 45 PCMCIA CPCOM-kort... 46 Interferens fra netledningen 10, 13, 14, 26 IRQ... 39 J... 38 Kabler... 33 Kompleks... 25 Kurver... 13, 36 Local J... 38 Lokal Q... 38 Loop... 25 Måleinstrumentets indstillinger... 39 Manuelt udskrive... 32 Markører... 28 MEANS... 29 MEANS-fortolkningssoftware... 31 Measurements... 27 Measurements (visning)... 21 Muskelstøjfilter... 13, 25 Nulstille zoomniveau... 24 Old rhythm strip (visning)... 21 Opdatere... 27 Oprette... 14 tidsudløst optagelse... 14 Oprette en ny patient... 12 Optage... 10, 13, 14 EKG... 10, 13, 14 P...... 28 P slut... 28 Start... 28 pacemaker signal indicators... 13, 25, 36 DIR 80012323 Ver. D 50 / 51
Parametre... 22, 23 Patient... 12 oprette ny... 12 PCI CPCOM-kort installere... 45 PCMCIA CPCOM-kort installere... 46 Plan... 21 Prækordiale afledninger... 23 Q... 38 QRS... 23, 28, 37, 38 kompleks... 38 slut... 28 start... 28 QT... 22, 23, 38 beregne... 23, 38 dispersionsindstillinger... 38 QTc-korrigeringsmetode... 22 QTd... 23 QTd options... 23 QT-dispersion... 23 Real-time-skærm... 10, 13, 14, 15, 36 Record (knap)... 14, 15 Redigere EKG-data... 19 Referencepunkt... 38 Registrere en hændelse... 15 Rengøre... 33 Rengøre kabler... 33 Repolarisering... 22 Rhythm (visning)... 21 RS232 Unilink... 43 Rytme... 14 Rytme, knap... 14 Rytme-EKG... 14 Rytmekurve... 13 Sagittalplan... 21 Sammenligne EKG er... 27 Skærmmarkører... 28 Slette målinger... 27 Slut P... 28 QRS... 28 Spørg efter afledningssæt... 36 Standardrapportskabelon... 37 Start... 28 P... 28 QRS... 28 Tidsudløst optagelse... 14 Tilpasse Cardio Perfect... 36 Tilslutte USB Unilink... 44 Tools (menu)... 19, 30, 31 Udskriftsindstillinger... 37 Udskrive... 32 EKG... 32 Udskrive et EKG automatisk... 32 Unilink RS232... 43 USB... 43 USB... 39 USB Unilink... 43 tilslutte... 44 V1... 20 V6... 20 Vælge... 22 QTc-korrigeringsmetode... 22 Vector... 25, 28 Vedligeholde måleinstrumentet... 33 Vedligeholdelse af måleinstrumentet... 33 Vekselstrømsfilter... 10, 26 anvende... 26 Vektor-visning... 21 View (menu)... 25, 28 Vise... 13, 19, 25, 26, 29, 31 afledninger... 13 EKG... 13, 26, 29 EKG-data... 19 fortolkningshistorik... 31 kompleks... 25 Loop... 25 Vektor... 21 Vise EKG-kurver... 13 Visning 2x6... 20 4x3... 20 Averages... 20 Measurements... 21 Old rhythm strip... 21 Rhythm... 21 R-R... 22 Visningen 4x3... 20 Visningen R-R... 22 Visningsindstillinger... 37 Zoome... 24 DIR 80012323 Ver. D 51 / 51