NAVIGON 8410 PREMIUM EDITION NAVIGON 8450 LIVE PREMIUM EDITION



Relaterede dokumenter
Brugermanual. NAVIGON 84xx NAVIGON Live Services. Dansk

Brugermanual. NAVIGON Primo. Dansk

NAVIGON 40 Essential NAVIGON 40 Easy NAVIGON 40 Plus NAVIGON 40 Premium NAVIGON 40 Premium Live

Brugermanual. NAVIGON 63xx NAVIGON Live Services. Dansk

Brugermanual. NAVIGON 14xx 24xx. Dansk

NAVIGON 70 Plus NAVIGON 70 Premium NAVIGON 70 Premium Live

NAVIGON 70 Easy NAVIGON 70 Plus Live

Brugermanual. NAVIGON 33xx 43xx max. Dansk

NAVIGON 20 EASY NAVIGON 20 PLUS

Din brugermanual NAVIGON 92 PREMIUM

NAVIGON 42 Essential. Brugermanual. Dansk

Brugermanual NAVIGON Dansk

NAVIGON 92 Plus NAVIGON 92 Premium

NAVIGON 92 Plus NAVIGON 92 Premium NAVIGON 92 Premium Live

Brugermanual. NAVIGON 12xx 22xx. Dansk

Din brugermanual NAVIGON 42

Din brugermanual NAVIGON

Brugermanual. NAVIGON max. Dansk

Brugermanual NAVIGON Dansk

Brugermanual. NAVIGON 83xx. Dansk

Din brugermanual NAVIGON 42 EASY

Brugermanual. NAVIGON 72xx. Dansk

Din brugermanual NAVIGON VOLKSWAGEN MAPS AND MORE

SEAT Portable System. Brugermanual. Dansk

maps + more Brugermanual Dansk

Din brugermanual NAVIGON SKODA MOVE AND FUN

Din brugermanual NAVIGON 92 PREMIUM LIVE

maps + more Brugermanual Dansk

Brugermanual NAVIGON Dansk

Brugermanual. SUNGOO Mobile Navigation Dansk

Brugermanual. Digitalt tv-modul til NAVIGON Dansk

Brugermanual. MobileNavigator 6

Din brugermanual NAVIGON SUNGOO

Brugermanual. NAVIGON 21xx max. Dansk

Brugermanual NAVIGON Dansk

Din brugermanual NAVIGON MOBILENAVIGATOR 6

Brugermanual. SUNGOO Mobile Navigation Dansk

Din brugermanual NAVIGON MOBILENAVIGATOR 6

Brugermanual NAVIGON Dansk

Brugermanual. MobileNavigator 6 PNA

Brugermanual. MobileNavigator 6 PDA

Din brugermanual NAVIGON MN7 PDA

Din brugermanual NAVIGON 2100 MAX

Brugermanual. NAVIGON 81xx. Dansk

Din brugermanual NAVIGON 8110

Brugermanual. NAVIGON Live Services. Dansk

Din brugermanual MIO 168

Manual NAVIGON

Brugermanual AVIC-S1

CN-GP50N. Betjeningsvejledning. Bærbart Navigationssystem. Navigationssoftware. Dansk V1.0

Brugermanual. Navigation

nüvi lynstartvejledning

Din brugermanual NAVIGON MOBILENAVIGATOR 5

Personal Navigation System

700-serien. nüvi. Vejledning til lynstart. personlig rejseassistent

Din brugermanual NAVIGON 3100

Brugermanual. MobileNavigator 5

nüvi 3700-serien til Volvo

Dansk bruger manual Udarbejdet af Datalogisk A/S 1/27

Navigation. Quick guide. Den fulde vejledning findes på: > Diverse links (på forsiden) > igo primo version 1.2.

zūmo 590 Lynstartvejledning

Bluetooth højttaler BABHCK811_1

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01

nüvi 2300-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 2300, 2310, 2340, 2350, 2360, 2370

Hurtig brugervejledning

Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning

Vildtkamera DTC-530V.

nüvi 2400-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 2440, 2450, 2460

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

nüvi 3700-serien lynstartvejledning Marts Rev. B Trykt i Taiwan til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790

EBO-600E. Quick Start Guide

Introduktion til PSS (Personal Sound System)

Tillæg AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Bærbar satellitnavigator. Indhold

Æskens indhold. A Tænd/Sluk-knap B Mikrofon C Lyssensor D Højttaler E Åbning til hukommelseskort (mikro- SD-kort) b USB-kabel. c Dokumentationspakke

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil /1

Kom godt i gang Nokia N92-1

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010

Brugermanual. MobileNavigator 6

Din brugermanual NAVIGON MOBILENAVIGATOR 6

Nokia 500-autonavigation Kom godt i gang

Brugermanual MP3 afspiller

GPS 72H. Lynstartvejledning

nülink! 2300-serien lynstartvejledning

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

Alle rettigheder forbeholdes. I henhold til lovgivningen om ophavsret må denne vejledning ikke kopieres, helt eller delvist, uden skriftligt samtykke

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA

RX900A. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

nüvi 3700-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790

Produktbemærkning. Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software

Direct Access Keyboard

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580IP. Brugermanual. Dansk

ADVARSEL: Smid ikke dette produkt i husholdningsaffaldet. Aflever det til et indsamlingssted for genanvendelse af elektroniske apparater.

Startguide. kom godt i gang

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.

Brugervejledning til Kørebog for Pocket PC

Manual til at arbejde med POI på Garmin GPS.

Transkript:

NAVIGON 8410 PREMIUM EDITION NAVIGON 8450 LIVE PREMIUM EDITION Brugermanual Dansk Juni 2010

Skraldespanden med kryds over betyder, at i EU skal produktet afleveres et særligt sted, når det ikke længere skal anvendes. Det gælder selve enheden, men også ekstraudstyr, som er mærket med dette symbol. Produkterne må ikke bortskaffes som usorteret husholdningsaffald. Kolofon NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Informationerne og data i disse dokumenter kan ændres uden varsel. Uden udtrykkeligt skriftligt samtykke fra NAVIGON AG må ingen del af disse dokumenter mangfoldiggøres eller overføres for ethvert formål, uafhængigt af på hvilken måde eller ved hjælp af hvilke midler dette sker. Alle tekniske angivelser, tegninger etc. er underlagt ophavsretslige love og bestemmelser. 2010, NAVIGON AG Alle rettigheder forbeholdes. II Indholdsfortegnelse Brugermanual

Indholdsfortegnelse 1 Indledning...21H8 1.1 Om denne manual... 22H8 1.1.1 Konventioner... 23H8 1.1.2 Symboler... 24H8 1.2 Juridisk information... 25H8 1.2.1 Garanti... 26H8 1.2.2 Varemærke... 27H9 1.3 Spørgsmål til produktet... 28H9 2 Inden du starter...29h9 2.1 Leveringsomfang... 30H9 2.1.1 NAVIGON 8410 PREMIUM EDITION... 31H9 2.1.2 NAVIGON Live-modul... 32H10 2.2 Beskrivelse af navigationsanlæg... 33H10 2.3 Beskrivelse af NAVIGON Live-modul... 34H11 2.4 NAVIGON Suite... 35H11 2.5 Vigtige sikkerhedsinformationer... 36H12 2.5.1 Sikkerhedsinformationer for navigationen... 37H12 2.5.2 Sikkerhedsinformationer vedrørende navigationsanlægget... 38H13 2.5.3 Sikkerhedsinformationer til NAVIGON Live-modulet... 39H13 2.5.4 Sikkerhedsinformationer til idrifttagning i bilen... 40H14 2.6 Første start af navigationssystemet... 41H15 2.6.1 Tilslutning af netadapter... 42H15 2.6.2 Opladning af batteri... 43H15 2.6.3 Montering af navigationssystemet i bilen... 44H15 2.6.4 Ibrugtagning af NAVIGON Live-modulet... 45H18 2.6.5 Memory card... 46H19 2.7 Aktivering af NAVIGON Live serviceydelser... 47H19 2.8 Navigation med GPS... 48H20 3 Aktivering af navigationsanlægget...49h20 3.1 Manual... 50H22 3.2 Optioner... 51H23 4 Adgangskode-funktion...52H23 4.1 Aktivering af adgangskode... 53H23 4.2 Ændring af adgangskode... 54H23 4.3 Fravalg af adgangskode... 55H24 4.4 Glemt adgangskoden?... 56H24 Brugermanual Indholdsfortegnelse III

5 Navigationssystemets betjening...57h24 5.1 Information... 58H24 5.2 Software-tastatur... 59H28 5.2.1 Særlige taster... 60H28 5.2.2 Indtastning af data... 61H29 5.3 Optioner... 62H30 5.4 Menuer... 63H30 6 Talestyring...64H30 6.1 Aktivering af talestyring... 65H30 6.2 Anvend talestyring... 66H30 6.3 Hjælp... 67H31 6.4 Deaktivering af talestyringen... 68H31 6.5 Konfiguration af talestyring... 69H31 7 Navigation...70H32 7.1 Start af navigationsapplikationen... 71H32 7.2 Indtastning af destination... 72H34 7.2.1 Indtastning af destinationsland... 73H35 7.2.2 Indtaling af destination... 74H35 7.2.3 Indtastning af destinationsadresse... 75H36 7.2.4 Indtast koordinater... 76H38 7.2.5 Interessepunkt... 77H39 7.2.6 Informationer om destinationen... 78H43 7.2.7 Foretrukne... 79H44 7.2.8 Seneste destinationer... 80H45 7.2.9 Importerede adresser: Fra Outlook / internettet... 81H45 7.2.10 Importerede adresser fra telefonbogen... 82H46 7.2.11 Navigation hjem... 83H47 7.2.12 Definition af destination på kortet... 84H47 7.2.13 Rute-preview... 85H48 7.3 Administration af destinationsadresser... 86H49 7.3.1 Lagring af destination... 87H50 7.3.2 Sletning af en destination fra listen Foretrukne... 88H50 7.3.3 Definition af hjemmeadresse... 89H50 7.3.4 Ændring af hjemmeadresse... 90H51 IV Indholdsfortegnelse Brugermanual

7.4 Tracks og ruter med delstrækninger... 91H51 7.4.1 Angivelse af startpunkt... 92H52 7.4.2 Angivelse af rutepunkter... 93H52 7.4.3 Redigering af rutepunkter... 94H53 7.4.4 Administration af ruter... 95H53 7.4.5 Hentning af rute eller track... 96H54 7.4.6 Beregning og visning af rute... 97H54 7.4.7 Simulering af rute... 98H55 7.4.8 Rute-preview... 99H55 8 Valgmuligheder...100H57 9 Arbejdet med kortet...101h60 9.1 Valg af navigationskort... 102H60 9.2 Aktiveringsfladeliste... 103H60 9.2.1 Statisk aktiveringsfladeliste... 104H60 9.2.2 Dynamisk aktiveringsfladeliste... 105H61 9.3 Kort i funktion Standard... 106H62 9.4 Kort i funktion Preview... 107H63 9.5 Kort i funktion Navigation... 108H65 9.5.1 Navigation i funktionen Køretøj... 109H65 9.5.2 Navigation i funktionen Fodgænger... 110H70 9.5.3 Navigation i funktionen Track... 111H72 9.5.4 Navigation i funktionen Offroad... 112H72 9.5.5 Valgmuligheder på kortet i funktion Navigation... 113H73 9.5.6 Afslutning af navigationen... 114H73 9.6 Kort i funktion Søg destination... 115H73 9.6.1 Arbejdet i funktion Søg destination... 116H74 10 Nyttige funktioner...117h75 10.1 Ruteprofiler... 118H75 10.1.1 Ruteprofilernes indstillinger... 119H75 10.1.2 NAVIGON basisprofiler... 120H76 10.1.3 Oprettelse af ny ruteprofil... 121H76 10.1.4 Valg af ruteprofil... 122H77 10.1.5 Administration af ruteprofiler... 123H77 10.2 MyPOIs: Mine interessepunkter... 124H78 10.2.1 Oprettelse af egne destinationer... 125H79 10.2.2 Ikoner til egne interessepunkter... 126H80 10.2.3 POI-Import: Overførsel af egne interessepunkter til navigationsanlægget... 127H80 10.3 Screenshots... 128H80 10.3.1 Tillad screenshots... 129H80 10.3.2 Oprettelse af screenshots... 130H81 10.4 Tracks... 131H81 Brugermanual Indholdsfortegnelse V

10.5 Parkering i nærheden af destinationen... 132H82 10.6 I nærheden... 133H84 10.7 MyBest POI: Særlige adresser på ruten... 134H84 10.7.1 Visning af interessepunkter på ruten... 135H84 10.7.2 Navigering til en af disse destinationer... 136H86 10.7.3 Valg af kategorier... 137H86 10.8 NAVIGON Sightseeing... 138H86 10.9 Sightseeing-ture... 139H88 10.10 Direkte hjælp... 140H90 10.11 GPS status, lagring af aktuel position... 141H90 10.12 Spærring... 142H91 10.13 Vejbeskrivelse... 143H91 10.14 TMC (Trafikmeldinger)... 144H92 10.14.1 Preview TMC... 145H93 10.14.2 Visning af trafikmeldinger... 146H95 10.14.3 Vis enkelte meddelelser detaljeret... 147H96 10.14.4 Indstillinger TMC... 148H96 10.15 Logbog... 149H97 11 Media-player...150H98 11.1 Egnede filer... 151H98 11.2 Åbning af medieafspilleren... 152H98 11.3 Medieafspillerens betjening... 153H99 11.4 Udvalg af mediefiler til afspilning... 154H100 11.5 Afspilningslister... 155H101 11.5.1 Oprettelse af afspilningsliste... 156H101 11.5.2 Lagring af afspilningsliste "Seneste filer"... 157H102 11.5.3 Valg af afspilningsliste... 158H102 11.5.4 Redigering af afspilningslisten... 159H102 11.6 Konfigurereing af medieafspilleren... 160H103 12 Håndfri-modul...161H104 12.1 Forbindelse med mobiltelefonen... 162H105 12.1.1 Søgning efter Bluetooth-enheden og oprettelse af forbindelse... 163H105 12.1.2 Sammenkobling fra mobiltelefonen... 164H107 12.1.3 Tilslutning af enhed... 165H107 12.1.4 Sletning af enhed... 166H108 12.1.5 Importér telefonbogen... 167H109 12.1.6 Importér seneste opkald... 168H110 12.2 Besvarelse af opkald... 169H110 VI Indholdsfortegnelse Brugermanual

12.3 Ring op... 170H111 12.3.1 Opkald via talestyring... 171H111 12.3.2 Valg af telefonnummer... 172H112 12.3.3 Valg af kortvalg-nummer... 173H112 12.3.4 Opkald til en kontakt fra telefonbogen... 174H112 12.3.5 Ringe til en af de sidste samtalepartnere... 175H112 12.3.6 Overførelse af samtalen fra mobiltelefon... 176H113 12.4 Under opkaldet... 177H113 12.4.1 Hente navigationsapplikationen i forgrunden... 178H113 12.4.2 Indtastning af tal... 179H114 12.4.3 Sæt mikrofonen på mute... 180H114 12.4.4 Overførsel af samtale til mobiltelefonen... 181H114 12.4.5 Afslutning af samtale... 182H114 12.5 Nyttige funktioner... 183H114 12.5.1 Navigation til en kontakt fra telefonbogen... 184H114 12.6 Konfigurering af håndfri-modulet... 185H115 12.6.1 Kort valg... 186H115 12.6.2 Indstillinger... 187H115 13 Navigon Live... 188H116 13.1 Takst... 189H117 13.2 Brug af NAVIGON Live-serviceydelser... 190H118 13.2.1 Vejr... 191H118 13.2.2 Parkering... 192H119 13.2.3 Tanke... 193H120 13.2.4 Google Local Search... 194H121 13.2.5 Arrangementer... 195H122 13.2.6 Trafikmeldinger... 196H125 13.3 Konfigurering af NAVIGON Live-serviceydelser... 197H125 13.4 Statusindikator... 198H126 14 Navigationssystemets konfigurering... 199H126 15 Appendiks... 200H128 15.1 Navigationsanlæggets tekniskle data... 201H128 15.2 Tekniske data NAVIGON Live-modul... 202H129 15.3 NAVIGON - licensbestemmelser... 203H129 15.4 Mærkning og serienummer... 204H133 15.5 Overensstemmelseserklæring... 205H133 16 Troubleshooting... 206H133 17 Stikordsfortegnelse...207H136 Brugermanual Indholdsfortegnelse VII

1 Indledning 1.1 Om denne manual 1.1.1 Konventioner For at gøre manualen mere læsevenlig og klar anvendes følgende skrifttyper: Fed og kursiv: STORE BOGSTAVER: Fed skrift: Understreget: Understreget og kursiv Produktnavne Vindue-og dialognavne. Fremhæver vigtige dele af teksten. Betegnelser på aktiveringsflader, indtastningsfelter og andre elementer på brugeroverfladen. Betegnelser på betjeningselementer i navigationsanlægget. 1.1.2 Symboler Følgende symboler henviser til bestemte tekstafsnit: Informationer og gode tips til brug af softwaren Yderligere informationer og forklaringer Advarsler 1.2 Juridisk information 1.2.1 Garanti Vi forbeholder os uvarslede indholdsmæssige ændringer af dokumentation og software. NAVIGON AG er ikke ansvarlig for indholdets korrekthed eller for skader, der opstår pga. brugen af denne manual. Vi er altid taknemmelige for at modtage informationer vedrørende fejl eller forbedringsforslag, for at kunne tilbyde endnu bedre produkter i fremtiden. - 8 - Indledning

1.2.2 Varemærke Alle varemærker der nævnes i denne manual, inklusive evt. tredjemands beskyttede varemærker er uindskrænket underlagt bestemmelserne i den pågældende ophavsretslige lovgivning og de pågældende registrerede ejers ejendomsrettigheder af den pågældende registrerede ejer. Alle her angivne varemærker, handelsnavne eller firmanavne er eller kan være varemærker eller registrerede varemærker, der tilhører deres pågældende ejere. Alle rettigheder, der ikke udtrykkeligt nævnes her, forbeholdes. Hvis et varemærke, der anvendes i denne bog, ikke udtrykkeligt er nævnt, betyder det ikke at et navn ikke er underlagt tredjemands rettigheder. Microsoft, Outlook, Excel, Windows er beskyttede varemærker af Microsoft Corporation. NAVIGON er et beskyttet varemærke, der tilhører NAVIGON AG. 1.3 Spørgsmål til produktet Har du spørgsmål til produktet? Besøg vores website 0Hwww.navigon.com og klik på "Kundeservice". Her finder du et område med ofte stillede spørgsmål (FAQcenter) og erfarer, hvordan du kan kontakte os via telefon eller e-mail.. 2 Inden du starter 2.1 Leveringsomfang Kontroller om leveringen er komplet. Kontakt omgående den forhandler, hvor du har købt produktet, hvis leveringen ikke er komplet. 2.1.1 NAVIGON 8410 PREMIUM EDITION Sammen med produktet har du modtaget: Navigationsanlæg 2 GB microsd-hukommelseskort med software. Hukommelseskortet med software og kortdata er allerede placeret i navigationsanlægget. Design-holder til bilen Billadekabel (10-24V-netadapter til cigartænderen) med integreret TMC-antenne Netadapter (100-240V) med stik USB-kabel Illustreret installationsvejledning Anti-refleks-folie Inden du starter - 9 -

Stoftaske 2.1.2 NAVIGON Live-modul Brugere af en NAVIGON 8410 PREMIUM EDITION kan købe NAVIGON Live-modul separat. I pakken til NAVIGON Live finder du: NAVIGON Live-modul Billadekabel (10-24V-netadapter til cigartænderen) med integreret TMC-antenne Folder med illustreret installations- og aktiveringsvejledning. Denne folder indeholder også aktiveringskoden. SIM-kortholder. Kortbæreren er limet ind i folderen og kan nemt løsnes. SIM-kortet er allerede brudt fri. SIM-kort (ligger allerede i NAVIGON Live-modulet) Info: Gem SIM-kortet! DU skal bruge dataene på kortet, hvis du senere vil kontakte NAVIGON-Service Center for hjælp. 2.2 Beskrivelse af navigationsanlæg 1 Touchscreen 2 Mini-USB-OTG-stikbøsning for at tilslutte DVB-T-modulet, der findes som tilbehø, elller et USB-stik. 3 Mikrofon 4 Mini-USB-bøsning til USB-kabel / netadapter 5 Bøsning til stereo-hovedtelefon - 10 - Inden du starter

6 Reset 7 LED 8 Slot til microsd-memory kort 9 Tilslutning ekstern GPS-antenne 10 On/Off 2.3 Beskrivelse af NAVIGON Live-modul Kapitlet er kun relevant, hvis du til dit navigationsanlæg har købt et NAVIGON Live-modul. 1 NAVIGON Live-modul 2 Mini-USB-stik for tilslutning til navigationsanlægget. 3 Slot til SIM-kort (allerede ilagt) 4 LED 5 Mini-USB-bøsning til billadekablet 6 Billadekabel 2.4 NAVIGON Suite NAVIGON Suite er en applikation til din pc eller Mac med mange nyttige funktioner. Læs i manualen til dit navigationsanlæg som pdf-fil. Få informationer om praktisk tilbehør. Inden du starter - 11 -

Installer ekstra-software, der går brugen af dit navigationssystem endnu mere komfortabel. NAVIGON Fresh, for at holde dit navigationssystem altid aktuel og for at gøre brug af yderligere serviceydelser NAVIGON Sync, for at overføre dine kontaktadresser fra Microsoft Outlook til dit navigationssystem Sådan installeres NAVIGON Suite: 1. Tilslut navigationsanlægget til din computer ved hjælp af USDkabel. 2. Åbn stifinderen på din pc eller Mac (f. eks. "Windows stifinder" på pc'en eller "Finder" på Mac). 3. Åbn drevet 'NAVIGON'. 4. Kør filen PC_Start.exe (pc) eller MAC_Start.exe (Mac). NAVIGON Suite åbnes. 5. Vælg dit sprog. 6. Vælg den ønskede funktion. 7. Følg vejledning på skærmen. 2.5 Vigtige sikkerhedsinformationer I din egen interesse bør du læse nedenstående sikkerhedsinformationer og advarsler omhyggeligt, inden du tager dit navigationssystem i brug. 2.5.1 Sikkerhedsinformationer for navigationen Brugen af navigationssystemet sker på eget ansvar. OBS! For at beskytte dig selv og andre mod uheld må navigationssystemet ikke betjenes under kørslen! OBS! Se kun på skærmen, når du befinder dig i en sikker trafiksituation! OBS! Vejføring og trafikskilte er skal altid følges fremfor navigationssystemets instrukser. OBS! Følg kun navigationssystemets instruktioner, hvis forholdene og trafikreglerne tillader dette! Navigationssystemet bringer dig også til målet, hvis du skal afvige fra den beregnede rute. OBS! Kontroller korrekt og sikker montering hver gang inden der køres. - 12 - Inden du starter

Info: Hvis du en gang ikke har forstået de indtalte kommandoer eller ikke er sikker på hvad der skal gøres ved det næste kryds, kan du hurtigt orientere dig ved hjælp af kort- eller pilvisningen. 2.5.2 Sikkerhedsinformationer vedrørende navigationsanlægget OBS! Anlægget skal beskyttes mod fugt. Det er ikke vandtæt og heller ikke stænkbeskyttet. OBS! Displayoverfladen er af glas. Den kan gå i stykker hvis anlægget falder på gulvet. OBS! Navigationsanlæggets indre må aldrig åbnes. OBS! Udsæt aldrig navigationsanlægget for stærk varme eller kulde. Derved kan det beskadiges eller dets funktion kan svigte. (Se også "208HNavigationsanlæggets tekniskle data ", side 209H128) OBS! Træk aldrig stikket ud af enheden ved at trække i kablet. Enheden kan herved beskadiges eller ødelægges. OBS! Udsæt ikke dit navigationsanlæg for pludselige temperaturskift. Disse kan medføre dannelsen af kondensvand. Info: Kablet må ikke knækkes. Sørg for at det ikke beskadiges af skarpkantede genstande. Info: Den medfølgende stofpose består af mikrofibre. Brug helst denne stofpose til rengøring af navigationsanlægget. Info: Opret en sikkerhedskopi af alle data der findes i navigationsanlæggets interne hukommelse. Dette kan gøres meget komfortabelt ved hjælp af softwaren NAVIGON Fresh, der kan downloades gratis fra website 1Hwww.navigon.com/fresh. 2.5.3 Sikkerhedsinformationer til NAVIGON Live-modulet Kapitlet er kun relevant, hvis du har tilsluttet et NAVIGON Live til dit navigationsanlæg. Inden du starter - 13 -

OBS! Anlægget skal beskyttes mod fugt. Det er ikke vandtæt og heller ikke stænkbeskyttet. OBS! NAVIGON Live modulets indre må aldrig åbnes. OBS! Udsæt aldrig NAVIGON Live-modulet for stærk varme eller kulde. Derved kan det beskadiges eller dets funktion kan svigte. (Se "210HTekniske data NAVIGON Live-modul", side 211H129) OBS! Træk aldrig stikket ud af enheden ved at trække i kablet. NAVIGON Live-modulet kan herved beskadiges eller ødelægges. OBS! Udsæt ikke NAVIGON Live-modulet for pludselige temperaturskift. Disse kan medføre dannelsen af kondensvand. Info: Kablerne må ikke knækkes. Sørg for at de ikke beskadiges af skarpkantede genstande. 2.5.4 Sikkerhedsinformationer til idrifttagning i bilen OBS! Fastgør holderen således at navigationsanlægget er godt synligt og nemt at betjene for bilens fører. Føreren skal dog have uhindret udsyn på trafikken! OBS! Holderen må ikke monteres i airbaggenes funktionsområder. OBS! Holderen må ikke fastgøres for tæt på rattet eller andre betjeningselementer for at undgå at bilens betjening vanskeliggøres. OBS! Sørg ved installering af holderen for at denne ikke udgør en sikkerhedsrisiko, heller ikke ved uheld. OBS! Før ikke el-kabler i umiddelbar nærhed af sikkerhedsrelevante apparater og forsyningsledninger. OBS! Kontroller korrekt og sikker montering hver gang inden der køres. Sugekoppens sugeevne kan blive svagere med tiden. OBS! Kontroller alle sikkerhedsrelevante indstillinger for bilen efter installationen. OBS! Billadekablet må kun tilsluttes cigartændere, der arbejder med en spænding på 10-24V. - 14 - Inden du starter

OBS! Træk stikket til billadekablet af cigartænderen når du parkerer bilen. Den integrerede netadapter forbruger altid en ringe mængde strøm og kan aflade bilens batteri. 2.6 Første start af navigationssystemet 2.6.1 Tilslutning af netadapter OBS! Vær altid opmærksom på sikkerhedsinformationerne i kapitel "212HVigtige sikkerhedsinformationer", side 213H12. Netadapteren arbejder med en spænding på 100~240V. Til netadapteren findes forskellige adapterstik. Adapteren for landet, hvor du har købt navigationsanlægget, er vedlagt. Skub stikadapteren så langt ind i netadapterens føring at den går i indgreb. 2.6.2 Opladning af batteri Muligvis er batteriet ikke helt opladet efter navigationsanlægget pakkes ud. Vi anbefaler at oplade batteriet helt inden det benyttes for første gang. Forbind netadapteren med navigationsanlægget og en stikkontakt. Info: Sæt USB-stikket helt ind i navigationsenheden! (Se "214HTroubleshooting", side 215H133) Under opladningen lyser LED på undersiden af navigationsanlægget orange. Så snart batteriet helt opladet, lyser LED grønt. 2.6.3 Montering af navigationssystemet i bilen OBS! Vær altid opmærksom på sikkerhedsinformationerne i kapitel "216HVigtige sikkerhedsinformationer", side 217H12. Inden du starter - 15 -

Fastgørelse af holder 1. Rens sugekoppen og stedet på forruden hvor du vil placere holderen. Begge skal være tørre og fri for snavs og fedt. Info: Brug en fnugfri klud til rengøring af sugekoppen. Brug ingen opløsnings- eller rengøringsmidler. 2. Åbn armen på holderens sugekop så meget som muligt. 3. Sæt holderen med sugekoppen på forruden. 4. Tryk armen i retning forrude. Justering af holderen På holderens bagside sidder en justeringsskrue, der kan justeres med hånden. Til justeringen kræves en passende umbraconøgle (2,5 mm). Juster holderen trinvist, d.v.s. spænd eller løsn skruen maks. en kvart omdrejning og kontroller derefter spændekraften. OBS! Hvis skruen spændes for hårdt, kan bilholderen tage skade! - 16 - Inden du starter

Placering af navigationsanlægget i holderen På navigationsanlæggets bagside ses en kreds med to udsparinger. 1. Hægt navigationsanlægget med den øverste udsparing ind i holderens øverste tap. (se billedet) 2. Tryk derefter anlægget mod holderen til det går i indgreb. Fjernelse af navigationsanlægget fra holderen På undersiden af den plade, hvor navigationsanlægget er hægtet i, sider en bøjle. 1. Træk bøjlen hen til dig selv, således at anlægget løsner sig fra bøjlen. 2. Tag anlægget oppefra af holderen. Navigationsanlæggets strømforsyning Din leveringspakke omfatter et billadekabel, der forsyner navigationsanlægget med strøm via din bils cigartænder. OBS! Hvis du har købt et separat NAVIGON Live-modul, brug kun billadekablet, der er del af NAVIGON Live-modulets pakke! (Se "218HValg af passende billadekabel", side 219H18) Forbind billadekablet med bilens cigartænder og med mini-usbbøsningen på navigationsanlægget. Under opladningen lyser LED på undersiden af navigationsanlægget orange. Så snart batteriet helt opladet, lyser LED grønt. OBS! Billadekablet må kun tilsluttes cigartændere, der arbejder med en spænding på 10-24V. Info: Sæt USB-stikket godt ind i de tilsvarende USB-udgange! Inden du starter - 17 -

OBS! Vær altid opmærksom på alle sikkerhedsinformationerne i kapitel "220HVigtige sikkerhedsinformationer", side 221H12. Info: Opladningstiden for et tomt batteri ligger ved ca. 3 timer. Levetiden for et fuldt batteri ligger på op til 3 timer, alt efter enhedens konfiguration. TMC-antenne Navigationssystemet er udstyret med en intern TMC-modtager. TMCantennen er integreret i billadekablet. Så snart billadekablet er tilsluttet, kan anlægget modtage aktuelle trafikmeldinger. Ved behov kan det ændre ruten dynamisk, f.eks. for at undgå en kø. 2.6.4 Ibrugtagning af NAVIGON Live-modulet Dette afsnit er kun relevant, hvis du har købt et NAVIGON Live-modul til dit navigationsanlæg. Valg af passende billadekabel Du har købt en pakkeløsning, bestående af navigationsanlæg og NAVIGON Live-modul: Pakken omfatter et tilsvarende billadekabel. Brug dette kabel. Du har købt NAVIGON Live-modulet som tilbehør til et allerede eksisterende navigationsanlæg: Netadapteren i det allerede eksisterende ladekabel er muligvis ikke stærk nok til at forsyne begge enheder (navigationssystemet og NAVIGON Live-modulet) med strøm. OBS! Brug det billadekabel, der er del af NAVIGON Live-modulets pakke. Det billadekabel, der følger med NAVIGON Live-modulet, er stærkt nok til at oplade begge enheder. Tilslutning af NAVIGON Live-til navigationsanlægget 1. Forbind NAVIGON Live-modulets kabel med USB-udgangen på navigationsanlægget, som forsyner enheden med strøm. 2. Forbind billadekablet med bilens cigartænder og med mini-usbbøsningen på NAVIGON Live-modulet. Hvis du for første gang tilslutter NAVIGON Live-modulet, genstartes navigationsanlægget. - 18 - Inden du starter

Modulets NAVIGON-logo lyser orange, så snart det forsynes med strøm. Det forsyner også det tilsluttede navigationsanlæg med energi. 3. Sørg for at NAVIGON Live-modulet placeres på instrumentbrættet, således at mobilsignalmodtagelsen er så godt som muligt. 2.6.5 Memory card Et hukommelseskort er ikke nødvendigt for at bruge navigationssystemet, da alle data, er kræves til navigationen, er gemt i enhedens interne hukommelse. På det hukommelseskort, der sidder i navigationsanlægget, findes yderligere data, der er nødvendige for komfortfunktioner som Real City 3D. Disse data kan kopieres til et andet hukommelseskort (microsd-kort) eller på din pc. Hvis du tilslutter navigationssystemet til din computer ved hjælp af et USB-kabel, genkendes den interne hukommelse som drev 'NAVIGON'. Stikket til hukommelseskortet genkendes som drevet 'NAVIGON SD'. Sikkerhedskopiering, software-opdateringer og aktualisering af navigationskort gennemføres hurtigt og komfortabelt med softwaren NAVIGON Fresh, som ved hjælp af NAVIGON Suite kan installeres på din computer eller downloades gratis fra website 2Hwww.navigon.com/fresh. Hvis du køber yderligere navigationskort, men der ikke er plads nok til dem i navigationsanlæggets interne hukommelse, kan du også gemme disse kort på et hukommelseskort, som du så lægger i anlægget. Navigationssystemet kan anvende navigationskort fra begge hukommelser. Info: Uden dataene fra det medfølgende hukommelseskort står komfortfunktionerne som f. eks. Real City 3D ikke til rådighed. Hvis du lægger et andet hukommelseskort i navigationsanlægget, sørg for at disse data er gemt der. 2.7 Aktivering af NAVIGON Live serviceydelser Dette afsnit er kun relevant, hvis du har tilsluttet et NAVIGON Livemodul til dit navigationsanlæg. Ved første brug skal NAVIGON Live-serviceydelser aktiveres. (se "222HTakst", side 223H117) NAVIGON Live- modulet er forbundet med navigationsanlægget. Du har folderen med aktiveringskoden klar, som er del af NAVIGON Live-modulpakken. 1. Tænd for navigationsanlægget. Inden du starter - 19 -

Vinduet NAVIGATION åbnes. 2. Klik på (NAVIGON Live). Du spørges om du vil aktivere NAVIGON Live-serviceydelser. 3. Klik på Ja. 4. Indtast aktiveringskoden. 5. Klik på Aktivér. Nu er NAVIGON Live-serviceydelserne aktiveret. 6. Klik på OK. Følgende meddelelse fremkommer: "Du overfører såkaldte 'Floating Car Data' anonymt til NAVIGON. Evalueringen af disse data gør det muligt at beregne ankomsttider mere præcist og trafikkøer kan opdages tidligere, så de kan undgås mere pålideligt. Disse data kan føres tilbage til din person. Indstil 'Optimer opdagelse af trafikkøer' til 'Nej', hvis ikke du er indforstået." 7. Klik på OK. Vinduet NAVIGATION åbnes. Herfra har du adgang til alle funktioner i dit navigationsanlæg og alle tilgængelige NAVIGON Live-serviceydelser. 2.8 Navigation med GPS GPS baserer på i alt mindst 24 satellitter, der kredser om jorden og derved konstant udsender signaler vedr. deres egen position og klokkeslæt. GPS-modtageren modtager disse data og beregner sin egen geografiske position ud fra de forskellige positions- og tidssignaler fra de forskellige satellitter. For en tilstrækkelig præcis positionsbestemmelse kræves data fra mindst tre satellitter. Med data fra mindst fire eller flere satellitter kan højden over havet findes. Positionsbestemmelsen foregår med en nøjagtighed på ned til tre meter. Når navigationssystemet har bestemt din position, kan denne position danne udgangspunktet til en ruteberegning. Kortmaterialet til dit navigationsanlægget indeholder de geografiske koordinater på alle digitalt registrerede interessepunkter (P.O.I), veje og byer. Navigationsanlægget kan derfor beregne en rute fra et udgangspunkt til et målpunkt. Den aktuelle position og dens visning på kortet beregnes ca. en gang per sekund. Således kan du se på kortet hvordan du bevæger dig. 3 Aktivering af navigationsanlægget Tryk tast (On/Off) til anlægget tænder. (ca. 2 sekunder) Vinduet START åbnes. - 20 - Aktivering af navigationsanlægget

Info: Når skærmen bliver hvidt i kort tid, ved du at du har startet navigationsanlægget. Når navigationssystemet tages i brug for første gang, opfordres du at definere følgende indstillinger: sproget, softwarens skal benytte længdeenheden for afstandsangivelser formatet for klokkeslæt formatet for datoen Fra vinduet START har du adgang til alle applikationer i:navigationssystemet: Navigation, se side 224H32 TV (deaktiveret, hvis DVB-T-modulet ikke er tilsluttet. Info: TV-softwaren og DVB-T-modulet er ikke del af - leveringsomfanget. du har glemt adgangskoden, gør som beskrevet DVB-T-pakken kan købes i vores online-shop under 3Hwww.navigon.com. Media-player, se side 225H98 Telefon, se side 226H104 Info: Hvis ikke du har benyttet navigationsanlægget i meget lang tid, er batteriet muligvis helt tomt. Hvis du tilslutter navigationsanlægget til det medfølgende billadekabel, kan det straks bruges, også ved tomt batteri. Hvis du anvender et andet ladekabel eller har tilsluttet dit anlæg til en pc, skal det evt. først oplades i nogle minutter inden det kan tændes. Opladere og andet tilbehør finder du inavigon-onlineshop under 4Hwww.navigon.com eller i handelen. Glemt adgangskoden? Hvis du har glemt adgangskoden, gør som beskrevet i "227HGlemt adgangskoden?" på side 228H24. Sæt navigationsenheden på standby Tryk kort på tast (On/Off) (maks. 2 sekunder). Aktivering af navigationsanlægget - 21 -

Standby automatisk Navigationssystemet kan konfigureres, så det automatisk skifter til standby, når det ikke anvendes. Klik i vinduet NAVIGATION på Optioner > Indstillinger > Generelt > Standby automatisk. Angiv efter hvilken tid navigationssystemet skal skifte til standby (Aldrig, Efter 10 min., Efter 20 min., Efter 30 min.). Vælg Ingen strøm, for at sætte systemet på standby, hvis den eksterne strømtilførsel afbrydes. Så snart det tilsluttes den eksterne strømforsyning igen, tænder det igen automatisk. Slukning af navigationsanlægget Tryk på tast (On/Off) til meddelelsen "Slip tasten for at slukke for apparatet." fremkommer. (ca. 6 sekunder) Info: Hvis du sætter navigationsanlægget på standby, åbnes det næste hurtigt gang det tændes med det samme vindue der var aktiv da det blev slukket. Det forbruger dog stadig en lille mængde energi i standbyfunktionen. Alt efter opladningstilstand kan batteriet være tomt efter nogle dage til nogle uger. Hvis du slukker enheden, forbruger den ingen energi. Det kan tage nogle måneder inden batteriet er tømt. Tænding udløser en genstart af enheden og tager en smule tid (ca. 30 sekunder). Dine indstillinger og dine gemte destinationer og ruter består fortsat. 3.1 Manual På navigationsanlægget er der gemt et udtog af den aktuelle manual, der beskriver navigationssoftwarens vigtigste funktioner. Sådan åbnes manualen 1. Klik i vinduet NAVIGATION på Optioner > Manual. Vinduet INDHOLDSFORTEGNELSE åbnes. 2. Klik på navnet på det kapitel du vil læse. Kapitlets indhold vises. Ved hjælp af aktiveringsfladerne (Op) og (Ned) kan du bladre en side frem eller tilbage. Ved hjælp af aktiveringsfladerne (Til venstre) og (Til højre) kan det foregående eller næste kapitel åbnes. Klik på aktiveringsfladen Indholdsfortegnelse for at åbne vinduet Indholdsfortegnelse. Klik på aktiveringsfladen (Luk) for at lukke manualen. - 22 - Aktivering af navigationsanlægget

3.2 Optioner Vinduet NAVIGATION åbnes. I nogle af vinduerne findes valgmuligheder, der fører dig til yderligere funktioner. En beskrivelse af alle valgmuligheder, der står til rådighed, findes i kapitel "229HValgmuligheder" side 230H57. 4 Adgangskode-funktion Ved at oprette en adgangskode kan navigationsanlægget beskyttes mod uautoriseret brug. 4.1 Aktivering af adgangskode 1. Klik i vinduet NAVIGATION på Optioner > Indstillinger > Optioner > Adgangskode-funktion. Vinduet NY ADGANGSKODE åbnes. 2. Indtast en adgangskode i feltet Ny adgangskode og klik på Fortsæt. 3. Gentag denne adgangskode i feltet Bekræft ny adgangskode. 4. Klik på Aktivér. Info: Adgangskoden skal præcist have 4 cifre. 4.2 Ændring af adgangskode 1. Klik i vinduet NAVIGATION på Optioner > Indstillinger > Optioner > Adgangskode-funktion. Vinduet INDTAST ADGANGSKODE åbnes. 2. Indtast den gamle adgangskode i feltet Indtast adgangskode. 3. Klik på Ændr adgangskoden. Vinduet NY ADGANGSKODE åbnes. 4. Indtast en adgangskode i feltet Ny adgangskode og klik på Fortsæt. 5. Gentag denne adgangskode i feltet Bekræft ny adgangskode. 6. Klik på Aktivér. Info: Den nye adgangskode skal præcist have 4 cifre. Adgangskode-funktion - 23 -

4.3 Fravalg af adgangskode 1. Klik i vinduet NAVIGATION på Optioner > Indstillinger > Optioner > Adgangskode-funktion. Vinduet INDTAST ADGANGSKODE åbnes. 2. Indtast den gamle adgangskode i feltet Indtast adgangskode. 3. Klik på Deaktivér. 4.4 Glemt adgangskoden? Hvis du tre gange har angivet en forkert adgangskode, åbnes et vindue med en vejledning om, hvad du nu skal gøre. Følg vejledning på skærmen. 5 Navigationssystemets betjening 5.1 Information GPS Ved mange vinduers øverste kant vises der forskellige ikoner med informationer. Ikonet GPS kan vise følgende tilstande af GPS-modtagelse: Ingen GPS (Intet symbol): Den indbyggede GPS-modtager er ikke klar. Kontakt os hvis dette problem fortsætter. (Se "231HSpørgsmål til produktet", side 232H9) Intet signal: Der modtages data fra færre end tre satellitter. Positionen kan ikke beregnes. GPS klar: Der modtages data fra mindst 3 satellitter. Positionen kan beregnes. Detaljerede informationer vedrørende GPS-status findes i kapitel "233HGPS status, lagring af aktuel position" på side 234H90. Kompass Track Ikonet Kompass viser i hvilken retning du lige bevæger dig. Det kan vise følgende retninger: N, NØ, Ø, SØ, S, SV, V, NV. Ikonet (Optegnelse track) viser at der lige nu optegnes et track. - 24 - Navigationssystemets betjening

Detaljerede informationer vedrørende tracks findes i kapitel "235HTracks" på side 236H81. Energi Ikonet Energi kan vise følgende tilstande for det indbyggede batteri: Anlægget forsynes af en ekstern strømkilde. Batteriet er helt opladet. Batteriet kan ikke oplades da dets temperatur er for høj eller for lav. Anlægget forsynes af en ekstern strømkilde. Batteriet oplades. Anlægget forsynes af sit interne batteri. Opladningstilstanden på batteriet er tilstrækkelig. Anlægget forsynes af sit interne batteri. Batteriets opladningstilstand er svag. NAVIGON Live Services Dette afsnit er kun relevant, hvis du allerede før har tilsluttet et NAVIGON Live-modul til dit navigationsanlæg. Ikonet NAVIGON Live Services viser NAVIGON Live-serviceydelsernes tilgængelighed. Det kan vise følgende tilstande: (Rød) Forbindelsen oprettes: Forbindelsen til NAVIGON Liveserveren er endnu ikke oprettet. Dette kan skyldes følgende. Mobiltelefonforbindelsen er afbrudt. NAVIGON Live-modulet er ikke eller ikke korrekt tilsluttet. (se "237HTilslutning af NAVIGON Live-til navigationsanlægget", side 238H18) Die NAVIGON Live-serviceydelser er aktiveret. (se "239HKonfigurering af NAVIGON Live-serviceydelser", side 240H125) NAVIGON Live-serveren svarer ikke. (Lysegrå) NAVIGON Live serviceydelser klar: Forbindelsen til NAVIGON Live-serveren er oprettet. NAVIGON Live-står til rådighed. Trafikmeldinger TMC Navigationssystemet har en integreret TMC-modtager, der leverer aktuelle trafikmeldinger. Dermed kan navigationssystemet ved behov ændre ruten dynamisk f.eks. for at undgå en kø. Navigationssystemets betjening - 25 -

Info: Denne funktion kan kun anvendes, såfremt der i det land, hvor du rejser, udsendes trafikmeldinger via TMC. Dette er ikke tilfældet i alle lande. Ikonet TMC kan vise følgende tilstande af TMC-modtagelse: Stationssøgning (i rødt): TMC-modtageren er klar til modtagelse, men finder ingen station, der udsender TMC-signaler. Der er ingen trafikmeldinger. Stationssøgning: TMC-modtageren er klar, men kan ikke finde en station, der udsender TMC-signaler. Der foreligger dog stadig trafikmeldninger. Dette kan f.eks. være tilfældet, når du lige kører i en tunnel. TMC på standby (i gråt): Trafikmeldinger kan modtages. Info: TMC-antennen er integreret i billadekablet. Ikonet Stationssøgning kan derfor også fremkomme, hvis billadekablet ikke er tilsluttet navigationsanlægget. En beskrivelse af TMC-funktionen findes i kapitel "241HTMC (Trafikmeldinger)" på side 242H92. Traffic Live Dette afsnit er kun relevant, hvis du har tilsluttet et NAVIGON Livemodul til dit navigationsanlæg. Trafikmeldinger kan enten modtages fra NAVIGON Live-serviceydelser (Traffic Live) eller fra radiostationer (TMC). Se "243HKonfigurering af NAVIGON Live-serviceydelser", side 244H125) Ikonet Traffic Live vises, hvis du får trafikmeldingerne fra NAVIGON Live-serviceydelserne. Ikonet Traffic Live kan vise følgende tilstande for modtagelse af trafikmeldninger: (Rød) Forbindelsen oprettes: Det seneste forsøg at hente trafikmeldinger fra NAVIGON Live-serveren er fejlslået. Dette kan f.eks. være tilfældet, når du lige kører i en tunnel. Muligvis findes der dog meldinger, der er hentet tidligere. (Lysegrå) Traffic Live klar: Trafikmeldinger kan hentes. De foreliggende meldinger er aktuelle. - 26 - Navigationssystemets betjening

Bluetooth / Telefon Navigationsanlægget har et integreret Bluetooth-håndfri-modul. På denne måde kan det også anvendes som håndfri-udstyr sammen med op til to Bluetooth-egnedet mobiltelefoner. Ikonet Telefon kan vise følgende tilstande for håndfri-modulet: Ingen Bluetooth (Intet symbol): Bluetooth-funktionen er ikke aktiv. Ikke Forbundet (rød mobiltelefon): Navigationsanlægget har ingen Bluettoth-forbindelse til en anden enhed. Forbundet (hvid mobiltelefon): Navigationsanlægget er forbundet med en mobiltelefon og kan anvendes som håndfri telefon. Aktiv opkald (grøn mobiltelefon): Navigationssystemets håndfri-modul anvendes aktuelt til telefonering. Muting Headset: Der er tilsluttet et headset. Du kan høre alle navigationssystemets beskeder via headsettet. Håndfri-modulets telefonfunktioner er ikke tilgængelige. Ikonet Muting kan vise følgende tilstande af TMC-modtagelse: Intet symbol: Navigationsapplikationen anvendes med lyd. Muting: Navigationsapplikationen kører uden lyd. Hvis du befinder dig i en navigation, udlæses ingen kørebeskeder. Info: Ikonet viser kun undertrykkelse af navigationsbeskeder. Den siger intet om håndfri-sættets lydstyrke. Kørebog Ikonet Kørebog kan vise følgende tilstande af TMC-modtagelse: Intet symbol: Logbogen er deaktiveret. Ture optegnes ikke. Kørebog: Logbogen er eaktiveret. Inden hver navigation opfordres du at foretage de nødvendige registreringer i logbogen (Turens årsag, kmtal,...). Du kan dog også skjule registrering af turen. Navigationssystemets betjening - 27 -

5.2 Software-tastatur Hvis der kræves tekstindtastninger, vises der et software-tastatur på skærmen. På software-tastaturet kan alle indtastninger ske med fingeren. Der kan kun indtastes store bogstaver. Ved indtastninger af by- og vejnavne skal der ikke indtastes specialtegn og umlaut. Navigationssystemet indsætter tegnene automatisk. Hvis du f.eks. søger efter byen "Bärnau", indtast bare "Barnau". Specialtegn kan dog være nyttige ved betegnelsen af gemte destinationer og ruter. 5.2.1 Særlige taster indføjer et blanktegn. sletter tegnet foran markøren. åbner taltastaturet. Latinske, kyrilliske, græske bogstaver åbner det latinske bogstavtastatur. Info: Layout for det latinske bogstavtastatur kan konfigureres. Klik i vinduet NAVIGATION på Optioner > Indstillinger > Generelt > Tastatur-layout (Latinske bogstaver). Angiv, hvilket layout der skal anvendes (QWERTZ, QWERTY, ABCDEF, AZERTY). åbner det kyrilliske bogstavtastatur. åbner det græske bogstavtastatur. Indtastning af adresser eller navne på interessepunkter åbner som standard tastaturet med skriften i det pågældende land. Hvis du vil gemme en destination i Foretrukne, eller hvis du vil angive en kategori interessepunkter eller et land, åbnes som standard tastaturet for brugergrænsefladens sprog. Fra det kyrilliske og græske tastatur kan du også skifte til det latinske tastatur. Mange adresser kan derefter translittereres eller indtastes på brugergrænsefladens sprog. Eksempel: Brugergrænsefladen er tysk. Du vil navigere til Moskva. Du har nu følgende muligheder: "Москва" (kyrillisk) "Moskva" (translittereret) "Moskva" (dansk) - 28 - Navigationssystemets betjening

Info: Vej- og bynavne kan kun indtastes på brugergrænsefladens sprog, hvis de også på denne stavemåde findes i kortets database. Info: Der står altid maks. 2 tastaturer til rådighed. Umlaut, accenter, yderligere bogstaver Til hver skrift findes en yderligere tastatur med specialtegn. åbner tastaturet med latinske specialtegn. åbner tastaturet med kyrilliske specialtegn. åbner tastaturet med græske specialtegn. Så snart du har indtastet et specialtegn, vises der automatisk et bogstavtastatur igen. 5.2.2 Indtastning af data Ofte findes lister hvor du kan vælge et punkt. Dette sker f.eks. hvis du indtaster en by. Så snart du har indtastet det første bogstav, fremkommer den største by med dette første bogstav i det angivne land. Så snart du indtaster yderligere bogstaver, fremkommer efter hver indtastning den første by, der begynder med de indtastede bogstaver. Når den rigtige by vises, klik på (OK) for at afslutte indtastning af byen. Du kan altid åbne en liste, der indeholder alle byer, hvis navn begynder med de indtastede bogstav eller indeholder den indtastede tekst i navnet. Jo flere bogstaver du har indtastet, jo kortere bliver listen. Klik på (Åbn listen) for at få vist denne liste. Ved hjælp af aktiveringsfladerne (Op) og (Ned) kan du bevæge dig på listen. For at overtage et punkt på listen i indtastningsfeltet, klik på dette punkt. Så snart du har overtaget dette punkt, lukkes listen. Indtastning af byen er dermed afsluttet. Klik på (Luk listen) for at lukke listen uden at overtage punktet. Navigationssystemets betjening - 29 -

Info: Listen åbnes automatisk når den kun indeholder 4 færre punkter. 5.3 Optioner I nogle af vinduerne findes valgmuligheder, der fører dig til yderligere funktioner. En beskrivelse af alle valgmuligheder, der står til rådighed, findes i kapitel "245HValgmuligheder" på side 246H57. 5.4 Menuer Nogle aktiveringsflader indeholder en menu, der åbnes ved aktivering Klik på et menupunkt for at udføre dets funktion. Når du lukker menuen uden at udføre en funktion, klik på aktiveringsfladen du brugte for at åbne menuen. 6 Talestyring Info: Funktionen Talestyring står ikke til rådighed på alle sprog. Ved sprog, hvor denne funktion står til rådighed, vises aktiveringsfladen Talestyring i vinduet NAVIGATION. På sprog, hvor denne funktion ikke står til rådighed, erstattes aktiveringsfladen Talestyring af Vis kort. Mange funktioner i dit navigationsanlæg kan nemt styres via talestyring. 6.1 Aktivering af talestyring I nogle vinduer er talestyringen automatisk aktiveret. Dette gælder især vinduer, hvor der kræves et svar af dig, f.eks. hvis det angår en trafikmelding på din rute. Talestyringen kan aktiveres i vinduet NAVIGATION og på kortet ved at trække fingeren hurtigt diagonalt hen over displayet. 6.2 Anvend talestyring Hvis funktionerne i et vindue kan hentes via indtaling, vises ikonet (Talestyring aktiv) i skærmens øverste venstre hjørne. En enkel signaltone og ikonet (Tal) signaliserer at navigationssystemet er klar til indtaling. Indtal en kommando. - 30 - Talestyring

Du hører en positiv bekræftelsestone (to lyse toner) og kommandoen udføres. Hvis navigationssystemet ikke har forstået din indtaling eller hvis du ikke siger noget i et stykke tid, lyder en negativ bekræftelsestone (to korte mørke toner). Indtal kommandoen igen. Hvis navigationssystemet ikke har forstået dig efter flere gentagelser, fremkommer "Sig Hjælp". Info: Navigationsinstruktioner og advarsler er inaktive, sålænge systemet forventer indtalinger fra dig. 6.3 Hjælp Sig bare "Hjælp", hvos du vil vide, hvilke indtalinger der aktuelt er mulige. I næsten alle vinduer, hvor talestyringen understøttes, siger navigationssystemet så, hvilke kommandoer du kan indtale i det aktuelle vindue. 6.4 Deaktivering af talestyringen Talestyringen deaktiverer sig selv ved følgende forhold: Hvis du betjener navigationsanlægget med fingeren, når der forventes en indtaling af dig. Ved et indgående opkald, under et opkald, hvis navigationsanlægget bruges som håndfri enhed. 6.5 Konfiguration af talestyring Du kan konfigurere, til hvilke opgaver talestyringen skal anvendes. Klik i vinduet NAVIGATION på Optioner > Indstillinger > Generelt > Anvend talestyring. Angiv til hvilke opgaver talestyringen skal anvendes: Alt: Du kan anvende hele talestyringens funktionsomfang. Svar: Du kan angive adresser og svare på navigationsanlæggets spørgsmål. Angiv adresser: Du kan kun angive adresser via talestyringen. Info: Detaljerede informationer vedrørende angivelse af destination via talestyring findes i kapitlet "247HIndtaling af destination", side 248H35. Info: Detaljerede informationer vedrørende opkald via talestyring findes i kapitlet "249HOpkald via talestyring", side 250H111 Talestyring - 31 -

Talestyringsassistentens lydstyrke kan indstilles uafhængigt af navigationsinstruktionernes lystyrke. På denne måde kan du høre indtalingsopfordringer også selv om du har deaktiveret navigationsinstruktionerne. 1. Klik i vinduet NAVIGATION på Optioner > Indstillinger > Generelt > Lydstyrke på assistenten. 2. Fastlæg assistentens lydstyrke. Info: Informationer til navigationssystemets konfiguration finder du i kapitlet "251HNavigationssystemets konfigurering" på side 252H126. 7 Navigation Brugen af navigationssystemet sker på eget ansvar. OBS! Vær altid opmærksom på alle sikkerhedsinformationerne i kapitel "253HVigtige sikkerhedsinformationer", side 254H12. Mangelfuld GPS-modtagelse Hvis GPS-modtagelsen er forstyrret, (f. eks. fordi du kører gennem en tunnel, fortsættes navigationen. Navigationssystemet beregner i så fald din formentlige position på basis af dine rutedata og din hidtiduge kørsel. Så snart der igen kan modtages GPS-signaler, fortsættes navigationen med reale GPS-data. Ankomst ved destinationen Når den angivne destination er nået, udgives en tilsvarende besked. På kortet vises kun den aktuelle position (orange pil) og destinationsflaget. 7.1 Start af navigationsapplikationen Du har tændt for navigationsanlægget. Vinduet START er åbnet. 1. Klik på Navigation. Hvis navigationsapplikationen anvendes for første gang, åbnes indstillingsvinduet DEMOFUNKTION. Demo-funktionen er kun beregnet til demonstration af produktet uden GPS-modtagelse. Når demo-funktionen er aktiv, kan du ikke navigere. I demofunktionen simuleres kun en navigation til midten af den angivne destinationsby. Kontroller at indstillingen Start i demofunktion står på Nej. Klik evt. på aktiveringsfladen (Ændr) for at ændre indstillingen fra Ja til Nej. - 32 - Navigation

Klik på OK. Hvis adgangskodebeskyttelse er aktiveret, åbnes vinduet INDTAST ADGANGSKODE. Indtast adgangskoden. Klik på OK. Navigationsapplikationen startes. Følgende meddelelse fremkommer: "Bemærk at færdselsloven gælder over for navigationssystemets anvisninger. Apparatet må ikke betjenes under kørslen." 2. Når du har læst og forstået hele teksten, klik på OK. Hvis du ikke vil acceptere denne Information, klik på Annuller, for at afslutte navigationsapplikationen. Vinduet NAVIGATION åbnes. Derfra har du adgang til alle funktioner i navigationsapplikationen. Klik på (Telefon) for at vise håndfri-modulet i forgrunden. (se "255Håndfri-modul", side 256H104). Klik på (Navigation) for igen at vise vinduet NAVIGATION i forgrunden. Klik på (Media-player) for at vise medie-afspilleren i forgrunden. Klik på (Afslut) for igen at vise vinduet NAVIGATION i forgrunden. Klik på (Afslut) for at afslutte navigationsapplikationen og hente vinduet START i forgrunden. Info: Hvordan du kan afslutte demofunktionen, fremgår af "257HTroubleshooting", afsnit "258HJeg har ved en fejltagelse aktiveret demofunktionen.", side 259H134. Initialisering af GPS-modtageren Info: For perfekt modtagelse af GPS-data kræver GPS-modtageren frit udsyn til satellitten. Tunneller, snævre gader eller spejlinger på husfacader kan indskrænke GPS-modtagelsen meget eller gøre den helt umulig. Hvis GPS-modtageren eller navigationsanlægget sidder i en bil med metaldampede ruder eller en forrudeopvarmning, kan dette være årsagen for den dårlige modtagelse. Så snart navigationsanlægget er tændt, starter initialisering af GPSmodtageren. Den første initialisering af den integrerede GPS-modtager sker efter første start af navigationsapplikationen. Dette kan tage i op til 5 minutter. Navigation - 33 -

Hver gang navigationsanlægget tændes derefter, starter GPSmodtagelsen efter kort tid. Hvis navigationsanlægget ikke har været tændt i mere end en uge, kan den efterfølgende initialisering igen tage op til 5 minutter. Info: Straks efter at ikonet GPS viser tilstanden GPS klar kan positionsbestemmelsens nøjagtighed være nedsat i nogle få minutter. I displayets øverste højre hjørne ses ikonet GPS. Så snart der modtages data fra mindst tre satellitter, skifter ikonet til (GPS klar). Info: Initialiseringen udføres hurtigst, hvis du ikke starter med at køre inden initialiseringen er afsluttet. Nærmere informationer til ikonet GPS findes i kapitel "260HGPS" på side 261H24. Tilbage til vinduet Navigation Vinduet NAVIGATION åbnes, når navigationsapplikationen startes. Hvis der er et andet vindue åbent i navigationsapplikationen, klik på (Tilbage). Så vender du tilbage til det vindue, du er kommet fra. Klik så ofte på (Tilbage), til vinduet NAVIGATION åbnes. 7.2 Indtastning af destination Under Ny destination angives destinationer, der ikke er navigeret til før eller som ikke er gemt. Her kan du angive destinationens adresse. (se "262HIndtastning af destinationsadresse", side 263H36) angive destinationens koordinater. (Se "264HIndtast koordinater", side 265H38) udvælge et interessepunkt. (Se "266HInteressepunkt", side 267H39) udvælge en destination i direkte adresser. (se "268HInteressepunkter som direkte adresser", side 269H43) Info: Når du indtaster en ny destination for første gang, opfordres du at vælge det land, hvor din destination ligger. Under Mine destinationer står følgende lister over destinationer eller adresser til rådighed: FORETRUKNE: alle destinationer du har indstastet og gemt. (Se "270HForetrukne", side 271H44) - 34 - Navigation

I listen FORETRUKNE kan der desuden gemmes op til tre interessepunkter. Hjemmeadresse: Den adresse, der er gemt som hjemmeadresse (Se "272HDefinition af hjemmeadresse", side 273H50) : Mit køretøj: Positionen for bilen gemmes automatisk hvis funktionen Parkering i destinationens nærheden benyttes. (Se "274HParkering i nærheden af destinationen", side 275H82) Mit startpunkt Startpunktet for den sidste navigation gemmes automatisk. SENESTE DESTINATIONER: Destinationer, der før er anvendt til navigationen. (Se "276HSeneste destinationer", side 277H45) IMPORTEREDE ADRESSER: alle destinationer, der er importeret fra Microsoft Outlook eller andre datakilder. (Se "278HImporterede adresser: Fra Outlook / internettet", side 279H45 og "280HImporterede adresser fra telefonbogen", side 281H46) 7.2.1 Indtastning af destinationsland Øverst til venstre i vinduerne ADRESSE, SÆRLIG ADRESSE I EN BY og SÆRLIG ADRESSE OVERREGIONALT findes aktiveringsfalden Land. Den viser flaget på det land, hvor der aktuelt kan angives navigationsdestinationer. Hvis din destination ligger i et andet land, gør som følger: 1. Klik på aktiveringsfladen Land. 2. Indtast navnet på det land, hvor din destination ligger. På kontaktfladen vises destinationslandets flag. Info: Der kan kun vælges lande, hvis kort står til rådighed for navigationssystemet. 7.2.2 Indtaling af destination Særlig komfortabel er angivelsen af destinationen som indtalt meddelelse. 1. Klik i vinduet NAVIGATION på Talestyring. - eller - Aktiver talestyringen ved at trække fingeren hurtigt diagonalt hen over vinduet NAVIGATION. Sig derefter "Talestyring". Vinduet TALESTYRING åbnes. Indtaling af adresse 2. Sig "Adresse". Øverst vises det land, hvor der kan angives adresser. Navigation - 35 -