Baggrunden for aftalen



Relaterede dokumenter
I bemærkningerne til 11, nr. 1 anføres som begrundelse for denne vurdering:

Kammerater i alle lande foren jer. Det må vist være en meget passende indledning for et internationalt erhverv.

Erhvervs- og Byggestyrelsen Att.: Josephine Them Parnas Langelinie Allé København Ø

HØRINGSSVAR FRA Danske Translatører vedrørende forslaget om ophævelse af lov om translatører og tolke

Europaudvalget 2008 KOM (2008) 0194 Bilag 1 Offentligt

A d v o k a t r å d e t

Hvornår har borgere fra andre EU-lande ret til at modtage kontanthjælp?

Erhvervs- og Vækstministeriet besvarer hermed din præciserede anmodning om aktindsigt for så vidt angår fremsøgte dokumenter i vores journalsystem.

Enkeltmandsselskaber med begrænset ansvar

Domstolsstyrelsen. Notat om. 4. september rapport om tolkebistand i retssager:

Hermed følger til delegationerne dokument - COM(2017) 242 final BILAG 1.

Bilag 1 TILMELDINGSFORMULARER. Kategori 1: Sikre produkter solgt på internettet. Kvalifikationsspøgsmål

Ansættelse af udlændinge

Danmark har haft det næststørste fald i industribeskæftigelsen i EU15 siden 2000

I medfør af 130 i lov om rettens pleje, jf. lovbekendtgørelse nr af 23. oktober 2007, fastsættes: Avocat/Advocaat/Rechtsanwalt

Domstolsstyrelsen. Notat om. 4. september rapport om tolkebistand i retssager:

Forslag. Lov om ændring af lov om inkassovirksomhed og lov om vagtvirksomhed 1)

Bekendtgørelse om EU-advokaters tjenesteydelser her i landet 1)

DEN EUROPÆISKE UNION

HØRING OM GRÆNSEOVERSKRIDENDE FLYTNING AF REGISTRERINGSSTED FOR SELSKABER - høring gennemført af GD MARKT

Forslag. Lov om ændring af lov om inkassovirksomhed og lov om vagtvirksomhed 1

2008/1 BTB 8 (Gældende) Udskriftsdato: 13. marts Betænkning afgivet af Retsudvalget den 4. december Betænkning. over

Udtalelse fra Translatørkommissionen vedrørende pkt. 52 i Vækstpakken af juni 2014 om afskaffelse af autorisationsordningen for translatører og tolke

GRUND- OG NÆRHEDSNOTAT

Europaudvalget EUU Alm.del endeligt svar på spørgsmål 16 Offentligt

Hvis vækst i de private serviceerhverv havde været som USA

Offentlig høring om en mulig revision af forordning (EF) nr. 764/2008 om gensidig anerkendelse

Analyse 19. marts 2014

Tolkebistand ved retssager Kriminalistforeningen. 19. april 2018

Indledningsvist skal Danmarks Rejsebureau Forening (DRF) takke for muligheden for at fremkomme med vores bemærkninger til Grønbogen.

Virksomheder samarbejder for at skabe nye markeder

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING

Et åbent Europa skal styrke europæisk industri

Vedlagt følger til delegationerne et dokument om ovennævnte spørgsmål, som RIA-Rådet nåede til enighed om den 20. juli 2015.

Lovlig indrejse og ophold i Danmark. Tanja Nordbirk Fuldmægtig i Udlændingestyrelsen

Stk.1 1 / 5. 1 Loven indeholder bestemmelser, der gennemfører dele af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/36/EF af 7.

Forslag. Lov om ændring af lov om offentlighed i forvaltningen

Vejledning om lovligt ophold som betingelse for indgåelse af ægteskab

K,, Færøerne, har ved brev af 2. april 2003 søgt om optagelse i det danske revisorregister som registreret revisor.

konsekvenser for erhvervslivet

Køb og salg af virksomheder i Danmark og Europa

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Europaudvalget 2010 Rådsmøde RIA Bilag 1 Offentligt

Dansk lønkonkurrenceevne er styrket markant

OFFENTLIGT HØRINGSDOKUMENT. Dobbeltbeskatningsaftaler og det indre marked: Eksempler på dobbeltbeskatning

Meddelelse om behandling af ansøgninger om optagelse af herboende EU-borgere på valglisten til Europa-Parlamentsvalget søndag den 25.

BERETNING FRA KOMMISSIONEN

retssikkerhed AdvokAtrådets program 2009

Europaudvalget EUU Alm.del Bilag 521 Offentligt

BILAG. til det ændrede forslag. til Rådets afgørelse

Foreløbig rapport om fordelingen af medlemmer i Europa- Parlamentet

Erhvervsstyrelsen Att.: cc: 18. januar 2015

Skemaet er opdelt i to dele: DEL 1: ARBEJDE I ÉT LAND og DEL II: ARBEJDE I TO ELLER FLERE LANDE. adr.

Uden for EU/EØS ligger konventionslandene Australien, Canada og USA i top.

Høringssvar udleveret efter princippet om meroffentlighed

Hvorfor vil danskerne ikke være iværksættere?

Internationale sponseringspolitikker. 1. april 2015 Amway

Bekendtgørelse om ændring af bekendtgørelse om EØF-typegodkendelse og - verifikation

ERHVERVSANKENÆVNET Langelinie Allé 17 * Postboks 2000 * 2100 København Ø * Tlf *

Europaudvalget EUU Alm.del Bilag 488 Offentligt

I dette notat gives et overblik over pensionister, der modtog dansk pension i udlandet i 2015.

Det går godt for dansk modeeksport

Sagsbehandlingstid i sag om aktindsigt i bl.a. ministerkalender. 16. maj 2011

7. Internationale tabeller

Virksomheder med e-handel og eksport tjener mest

Brug for flere digitale investeringer

20 nationalflag Navn: Klasse:

Europaudvalget og Retsudvalget EU-konsulenten. Til: Dato: Udvalgenes medlemmer og stedfortrædere 14. juli 2009

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. marts 2017 (OR. en)

Alvorlig kritik af Statsministeriet og Justitsministeriet i Sass Larsen-sag

Retsforbeholdet forværrer danske familiers retssikkerhed

Udenlandsk arbejdskraft i Danmark stiger fortsat

Guide: Sådan undgår du at ansætte ulovlig udenlandsk arbejdskraft. Information til arbejdsgivere

EU s medlemslande Lande udenfor EU

Offentlig høring om en mulig revision af forordning (EF) nr. 764/2008 om gensidig anerkendelse

Generelle oplysninger om respondenten

Allerød Kommune Aktindsigt offentlighedsloven

Klimamuligheder for mindre og mellemstore virksomheder

Begyndende fremgang i europæisk byggeaktivitet kan løfte dansk eksport

Skatteudvalget SAU Alm.del endeligt svar på spørgsmål 197 Offentligt

Danmark ligger lavt på arbejdskraftsmangel i EU selvom udfordringerne falder i flere lande

Guide: Sådan undgår du at ansætte ulovlig udenlandsk arbejdskraft. Information til arbejdsgivere


Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor



Husk feltet med Øvrige bemærkninger ved pkt. 10, når der er noget, der kræver yderligere forklaring og/eller vedlæg gerne dokumentation.

Supplerende grundnotat Grønbog fra Kommissionen om momssystemets fremtid

Det var ombudsmandens opfattelse at retsplejelovens regler om aktindsigt i straffesager eller i hvert fald principperne heri skulle bruges.

FOB Pligt til at vejlede i forbindelse med behandling af en sag om aktindsigt

A-kassemedlemmer bliver ramt af bureaukrati omkring opholdskravet

Aktindsigt i generel sag om medarbejderes rejser. 17. august 2011

Statistik om udlandspensionister 2013

L 172 Tidende. Den Europæiske Unions. Retsforskrifter. Ikke-lovgivningsmæssige retsakter. 61. årgang. 9. juli Dansk udgave. Indhold FORORDNINGER

Serviceerhvervenes internationale interesser

Eksportens betydning for. fordoblet. Andelen af produktionen forårsaget af eksport. Organisation for erhvervslivet november 2009

Bekendtgørelse om obligatorisk grunduddannelse som betingelse for at få beskikkelse som advokat

Udkast til Forslag til Lov om afgift af skadesforsikringer (Skadesforsikringsafgiftsloven) H098-10

Vejledning om et særligt sundhedskort

Forslag til RÅDETS FORORDNING

Transkript:

Baggrunden for aftalen iflg. Venstre Formål Nedbringe omkostningerne for danske virksomheder Fjerne unødig bureaukrati og regler, der bremser mulighederne for vækst og ekspansion. Modernisere en række mindre serviceerhverv gennem øget konkurrence for at skabe lavere priser for virksomheder og forbrugere. Kommentar Det er ikke hensigtsmæssigt, hvis de regler, vi f.eks. har for autorisation for translatører og tolke, begrænser og måske ligefrem modarbejder konkurrencen på markedet. I nogle tilfælde har autorisationsordninger vist sig at være for vidtgående, hvorfor der har vist sig et behov for at kigge reglerne efter i sømmene. 1

Anmodning om aktindsigt Afslag Erhvervs- og Vækstministeriet har vurderet, at din anmodning vedrører en sag om lovgivning, som ikke er fremsat for Folketinget, hvorfor ministeriet ikke kan imødekomme din anmodning, jf. 20 i offentlighedsloven. Ministeriet har overvejet, om ministeriet ud fra princippet om meroffentlighed, jf. 14 i offentlighedsloven, bør udlevere de relevante dokumenter. Under hensyntagen til beskyttelsen af det lovforberedende arbejde har ministeriet dog vurderet, at dette ikke er tilfældet. 2

Autorisationsordninger En lang række andre EU/EØS-lande: Grækenland, Sverige, Finland, Spanien, Holland, Belgien, Frankrig, Tyskland, Østrig og Rumænien. Desuden i Norge og Island, hvor i øvrigt den danske ordning oprindeligt har tjent som forbillede. Holland har ifølge høringssvarene desuden skærpet kravene til de personer, som har tilladelse til at udføre bekræftede oversættelser. Vi undersøger dette nærmere via bl.a. EULITA. 3

Rapport om tolkebistand Tolkning specifikt (2003): Det bør derfor efter arbejdsgruppens opfattelse overvejes at foretage en nærmere regulering i retsplejeloven af anvendelse tolkebistand i retssager. En sådan regulering bør blandt andet indeholde bestemmelser om rettens forpligtelse til at sikre, at tolkningen har den fornødne kvalitet, indkaldelse, tolkens tilstedeværelse, forberedelse, fremgangsmåde under retssagen, straf, tavshedspligt og tvister. 4

Retsplejeloven Tolkning skal så vidt muligt ske ved hjælp af translatør, ligesom dokumenter, som er affattet på fremmede sprog, på forlangende skal oversættes og bekræftes af en translatør. Afhøringer af personer, der ikke behersker dansk, så vidt muligt skal ske ved hjælp af en tolk. 5

Servicedirektivet Servicedirektivet opererer med begrebet bekræftede oversættelser. Hvis lov om translatører og tolke bliver ophævet, hvem skal så udføre de bekræftede oversættelser? Det fremgår ligeledes tydeligt af loven, at hensigten er, at bekræftede oversættelser kun anvendes i begrænset omfang. 6

Grønbog om retssikkerhedsgarantier (Kommissionen, 2003) Et stærkt ønske om at sikre mistænkte og tiltaltes ret til en kvalificeret tolk/oversætter For at kunne overholde kravene i menneskerettighedskonventionen og mange andre internationale instrumenter skal alle medlemsstater sikre uddannelse, autorisation og registrering af juridiske oversættere og retstolke. 7 minimumskrav til medlemsstaterne, herunder: et system for uddannelse af specialiserede tolke og oversættere et system for autorisation af disse oversættere og tolke at ovennævnte krav indgår i en tværfaglig strategi. der inddrager enten justitsministeriet eller indenrigsministeriet i forbindelse med ansættelse, uddannelse og autorisation af juridiske oversættere og retstolke 7

2010/64/EU Om retten til oversættelse og tolkning i kriminalsager er ved at være implementeret i de fleste EU-lande, blot ikke i Danmark på grund af det danske retsforbehold. Ifølge direktivet skal der klart stilles skærpede krav til tolkning og oversættelse af hensyn til retssikkerheden. 8

Køb af oversættelser Den nuværende lov om translatører og tolke er uden indflydelse på personers mulighed for at nedsætte sig som oversættere og tolke. Enhver person med eller uden tolke- og oversættelsesuddannelse - også fra f.eks. et andet EU/EØS-land - kan således her i Danmark som erhverv frit oversætte eller tolke til og fra sprog X eller Y, så meget han eller hun lyster. Bekræftede oversættelser udgør i "translatørens" hverdag imidlertid kun en lille del. Øvrige oversættelsesopgaver udfører "translatøren" i konkurrence med andre "oversættere" på det frie markedsvilkår. Translatørsystemet opfylder ganske specifikke krav i forbindelse med dokumenters retsgyldighed og oversættelsers kvalitet. 9

Erhvervslivets konkurrenceevne 99 (?) procent eller mere af alle oversættelser handles allerede i dag på tværs af landegrænser via internettet, i EU og på verdensplan. Det står således enhver frit for at gøre brug af konkurrencesituationen. Virksomhederne mødes i mange sammenhænge med krav om at kunne fremskaffe bekræftede oversættelser. Tværtimod kan det være problematisk f.eks. ved oprettelse af selskab i udlandet eller låntagning, hvis ikke der kan sikres retsgyldig dokumentation, herunder registreringsbeviser, vedtægter, regnskaber mv. Bekræftede oversættelser er hovedsageligt relevant for juridiske dokumenter og er af således af mindre betydning for dansk erhvervslivs konkurrenceevne. Legalisering kun af bekræftede oversættelser, alternativt via Dansk Erhverv ikke befordrende for konkurrenceevnen. 10

Og hvad så nu? Møde med eksterne interessenter: Danske Translatører, K&S, AU, Landsforeningen af Forsvarsadvokater, Advokatrådet, Dansk Industri, Dansk Erhverv, Translatørkommissionen, Advokatsamfundet, CBS Arbejdsgruppe nedsat: DT, K&S, TF Brainstorm med ideer til tiltag og relevante personer næste uge 11

Hvad er vores rolle? Alle medlemmer: Ideer til tiltag Navne og kontaktoplysninger på relevante personer, organisationer, firmaer Eksempler på behovet for autoriserede oversættelser så konkret som muligt Eksempler på behovet for autoriserede tolke så konkret som muligt Assistance, når vi kommer til at reagere 12