HP Deskjet 6800 series. Võrgujuhend T kla rokasgr mata

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "HP Deskjet 6800 series. Võrgujuhend T kla rokasgr mata"

Transkript

1 HP Deskjet 6800 series Võrgujuhend T kla rokasgr mata

2

3 Eesti Eesti Väljaanne 1 mai 2004 Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Märkus Reprodutseerimine, adapteerimine või tõlkimine ilma eelneva kirjaliku loata on keelatud, välja arvatud autorikaitseseadustega lubatud määral. Siin sisalduvat teavet võidakse muuta ilma ette teatamata. HP toodete ja teenuste garantiid on ära toodud ainult vastavate toodete ja teenustega kaasnevates selgesõnalistes garantiiavaldustes. Mitte midagi selles dokumendis sisalduvat ei tohiks käsitada täiendava garantiina. HP ei vastuta selles dokumendis esineda võivate tehniliste või toimetuslike vigade või ärajätmiste eest. Kaubamärgiteave Microsoft, MS-DOS ja Windows on registreeritud Microsoft Corporationi kaubamärgid. Mac, Macintosh, AppleTalk ja Mac OS on Apple Computer, Inc. USA-s ja teistes riikides registreeritud kaubamärgid. See toode sisaldab OpenSSL Project loodud OpenSSL Toolkit ( kasutavat tarkvara. Wi-Fi ja Wi-Fi logo on Wi-Fi Alliance'i registreeritud kaubamärgid. PictBridge ja PictBridge logo on Camera & Imaging Products Associationi (CIPA) kaubamärgid. 1

4 Eesti HP Deskjet 6800 Series printeri võrgus kasutamine Täname teid HP Deskjet 6800 Series printeri ostmise eest! See kasutusjuhend sisaldab teie printeri võrgus kasutamisega seotud teavet: Printeri ühendamine traadita võrku Samm 1: Leidke võrgu traadita sätted Samm 2: Leidke traadita võrgu turvasätted Samm 3: Printeritarkvara traadita ühendusele installimine Tõrkeotsing traadita ühenduse puhul Printeri ühendamine traadiga Ethernet-võrku Samm 1: Ühendage printer võrku Samm 2: Installige printeritarkvara üle traadiga Ethernet ühenduse Tõrkeotsingud traadiga Ethernet-ühenduse puhul Võrguprinteri haldamine Aruandeleht Manusveebiserver (EWS) Traadita ühenduse turvasätete muutmine Printeritarkvara tulemüürile konfigureermine Printeri tehasesätetele algseadistamine Sõnastik

5 Printeri ühendamine traadita võrku Eesti Alustamine Kas printeri riistvara on üles seatud? Järgige enne printeri võrku ühendamist installiplakatil olevaid printeri riistvara ülesseadmise juhiseid. Kas võrgus olevad arvutid on tarkvaratulemüüriga kaitstud? Kui ükski võrgus olev arvuti on kaitstud tarkvaratulemüüriga, järgige enne printeri võrku ühendamist lõigus Printeritarkvara tulemüürile konfigureermine lk 52 olevaid juhiseid. Printeri ühendamine Samm 1: Leidke võrgu traadita sätted Peate teadma võrgu võrgunime (SSID) ja kommunikeerumise režiimi. Nende sätete juures uurige WAP-võrgu konfigureerimise utiliiti või arvuti võrgukaarti. Lisateabe saamiseks vt Samm 1: Leidke võrgu traadita sätted lk 5. Samm 2: Leidke traadita võrgu turvasätted Peate teadma, mis tüüpi turvet võrk kasutab: WPA, WEP või üldse mitte. Lisateabe saamiseks vt Samm 2: Leidke traadita võrgu turvasätted lk 7. Järgmisele leheküljele... 3

6 Eesti Samm 3: Printeritarkvara traadita ühendusele installimine Printeritarkvara installimine arvutisse võib operatsioonisüsteemiti ja kommunikeerumise režiimiti erineda: Installeerimiseks vt. Samm 3: Printeritarkvara traadita ühendusele installimine lk 9. Traadita võrguvõti? Kui kasutate traadita võrgu konfigureerimiseks võtmena USB välkajamit, jätke sammud 1 ja 2 vahele ning vaadake lõiku Infrastruktuurne võrk traadita võrguvõtmega lk 10. 4

7 Samm 1: Leidke võrgu traadita sätted Printeri traadita võrku installimiseks peate teadma võrgu kommunikeerumise režiimi ja võrgunime (SSID). Nende sätete leidmiseks uurige WAP-võrgu või arvuti võrgukaardi konfigureerimise utiliiti. Eesti Kommunikeerumise režiim Kommunikeerumise režiime on kaks: Infrastruktruurne Ad hoc Infrastruktuurne (soovitatav) Kui soovite printeri võrku ühendamiseks kasutada WAP-i, seadke printer infrastruktuursele kommunikeerumise režiimile. Infrastruktuursel režiimil suhtleb printer WAP-i vahendusel teiste seadmetega hoolimata sellest, kas seadmed on traadiga või traadita ühenduses. WAP-id töötavad väikeste võrkude puhul tavaliselt ruuterite või lüüsidena. Ad hoc või arvuti-arvutile võrgud Kui soovite printerit traadita võrku WAP-i vahendusel liita, seadke printer ad hoc või arvuti-arvutile režiimile. Ad Hoc režiimil võib printer teiste traadita seadmetega otse suhelda. 5

8 Võrgunimi (SSID) Eesti Võrgunimi või Teenusidentifikaator (SSID) tuvastab kindla traadita võrgu. Võrgus töötamiseks peab seade teadma võrgunime. Lisateave Traadita võrgu kohta lisateavet saab onlain kasutusjuhendist. Onlain kasutusjuhend muutub kättesaadavaks peale printeritarkvara installimist. 6

9 Samm 2: Leidke traadita võrgu turvasätted Printer peab jagama teiste võrgus olevate seadetega sama traadita võrgu turvasätteid. Kui printeril puuduvad õiged traadita turvasätted, ei saa teised võrgus olevad seadmed printerit kasutada. Eesti Traadita võrgu tarbeks turvasätete leidmiseks konsulteerige arvuti traadita võrgukaardi konfiguratsiooni utiliidi või WAP-iga Traadita turve tüübid Printeri võib konfigureerida järgnevatele traadita turvavalikutele: Avatud süsteem (turvalisus puudub) Traadita kohtvõrgu jaoks tehtud tavavõrguga võrdset privaatsust pakkuv privaatsusprotokoll (WEP) Wi-Fi kaitstud ligipääs (WPA) Avatud süsteem (turvalisus puudub) Avatud süsteemi puhul ei vaja võrk autoriseerimist ega krüpteerimist. Printeri avatud süsteemile konfigureerimiseks peate teadma võrgu kommunikeerumise režiimi ja võrgunime (SSID). Nende elementide leidmiseks vt. Samm 1: Leidke võrgu traadita sätted lk 5. 7

10 Traadita kohtvõrgu jaoks tehtud tavavõrguga võrdset privaatsust pakkuv privaatsusprotokoll (WEP) Eesti WEP pakub turvalisust krüpteerides ühelt traadita seadmelt teisele raadiolainete vahendusel saadetavaid andmeid. WEP-lubatud võrgus olevad seadmed kasutavad andmete krüpteerimiseks WEP-võtit. Printeri WEP-võrgule konfigureerimiseks peate teadme võrgu kasutatava(id)t WEP-võt(meid)it. Wi-Fi kaitstud ligipääs (WPA) Wi-Fi kaitstud ligipääs (WPA) pakub turvalisust järgneval moel: Krüpteerides raadiolainete vahendusel ühelt traadita seadmelt teisele saadetavaid andmeid Kontrollides ligipääsu võrgu ressurssidele autentimisprotokolli protokolli abil Printeri WPA-võrgule konfigureerimiseks peate teadma võrgu kasutatavaid salafraase ja autentimisprotokolle protokolle. 8

11 Samm 3: Printeritarkvara traadita ühendusele installimine Tarkvara tulemüür? Kui te arvutit kaitseb tarkvaratulemüür, toimige enne printeritarkvara installmist järgnevalt Printeritarkvara tulemüürile konfigureermine lk 52. Eesti Windows Traadita võrguvõti? Kui kasutate traadita ühendusele seadmete installimisel võrguvõtmena USB välkajamit, vt. Infrastruktuurne võrk traadita võrguvõtmega lk 10. Infrastruktuurne võrk (soovitatav) 1. Printeri võrgu, nagu näiteks WAP, ruuter, jaotur või seinapistik, Ethernet-porti ühendamiseks kasutage Ethernet-kaablit. 2. Asetage printeritarkvaraga CD arvuti CD-seadmesse ning järgige elektroonilisi juhendeid. 3. Aknas Connection Type (Ühendustüüp) valige Wireless (Traadita) ning klõpsake Next (Järgmine). 4. Tarkvara installimiseks järgige elektroonilisi juhendeid. Lisaarvutid Installige printeritarkvara kõikidele printerit kasutavatele arvutitele. Igale võrgus olevale arvutile printeritarkvara installimiseks läbige sammud 2 kuni 4. Ethernet-kaablit läheb vaja vaid esimesel printeritarkvara võrku installimisel ja konfigureerimisel. Ethernet-kaablit ei lähe vaja printeri teistesse arvutitesse installimisel. 9

12 Infrastruktuurne võrk traadita võrguvõtmega Eesti Alustamine USB välkajami kasutamine traadita võrguvõtmena on mugav ja kiire viis seadmete traadita võrgu tarbeks konfigureerimisel. USB välkajami traadita võrguvõtmena kasutamiseks peab arvutile olema installitud Windows XP Service Pack 2 ning traadita võrgukaart. Windows XP Seervice Pack 2 saamiseks külastage Microsofti veebilehte aadressil: Traadita võrguvõtme kasutamine Traadita võrguvõtme kasutamiseks printeri traadita võrku konfigureerimisel toimige järgnevalt: 1. Klõpsake Windowsi töölaual Start (Alusta) menüüle, leidke alammenüüd Programs (Programmid), Accessories (Tarvikud), Communications (Side) ning klõpsake funktsiooni Wireless Network Setup (Traadita võrgu seadistus). 2. Traadita võrgu häälestusabimehes sisestage traadita võrgu nimi ning tehke üht järgnevast: Lubamaks Windowsil luua traadita võrguvõti valige automaatne valik. Traadita võrguvõtme loomiseks valige manuaalne valik. Märkus: Kui võrgu ruuter ei toeta traadita võrguvõtme kasutamist, peate valima manuaalse valiku. Kui valisite maunaalse valiku, peate teadma traadita võrgu turvasätteid. 3. Järgige elektroonilisi juhiseid kuni traadita võrguvõti lubatakse eemaldada. Järgmisele leheküljele... 10

13 4. Printeri toite sees olles ühendage traadita võrguvõti printeri ees olevasse PictBridge USB-porti. Eesti 5. Oodake, kuni printeri tuled kolm korda korraga vilguvad. 6. Ühendage traadita võrguvõti arvutiga ning järgige installimise lõpetamiseks elektroonilisi juhendeid. 7. Asetage printeritarkvaraga CD arvuti CD-seadmesse ning järgige elektroonilisi juhendeid. 8. Aknas Connection Type (Ühenduse tüüp) valige Wireless (Traadita) ning klõpsake Next (Järgmine). 9. Tarkvara installimiseks järgige elektroonilisi juhendeid. Lisaarvutid Installige printeritarkvara kõikidele printerit kasutavatele arvutitele. Igale võrgus olevale arvutile printeritarkvara installimiseks läbige sammud 7 kuni 9. 11

14 Ad hoc Ad hoc võrgu seadmed peavad: Eesti Olema b ühilduvad Omama kommunikeerumise režiimina ad hoc Omama sama võrgunime (SSID) Olema samas alamvõrgus Olema samal kanalil Omama samasid traadita turvasätteid Printeri ühendamiseks kasutades tehase ad hoc võrgusätteid toimige järgnevalt: 1. Avage arvuti traadita võrgukaardi konfiguratsiooni utiliit ning toimige järgnevalt: a. Looge uus traadita profiil järgnevate väärtustega: Kommunikeerumise režiim: ad hoc Võrgunimi (SSID): hpsetup (hp-häälestus) Turva (krüpteerimine): blocked (blokeeritud) b. Aktiveeri profiil. 2. Oodake kaks minutit, kuni printer saab IP-aadrssi ning klõpsake HP report (HP aruandeleht) nupule aruandelehe printimiseks. 3. Veenduge järgnevates sätetes: Võrgunimi (SSID) on hpsetup (hp-häälestus) Kommunikeerumise režiim on ad hoc Alamvõrgumask ja kanal kattuvad traadita võrgu omadega IP-aadress on midagi muud kui Kui ükski ülal toodutest ei vasta tõele, kustutage samm 1 loodud traadita profiil ning korrake samme 1 kuni 3. Järgmisele leheküljele... 12

15 4. Asetage printeritarkvaraga CD arvuti CD-seadmesse ning järgige elektroonilisi juhendeid. 5. Aknas Connection Type (Ühenduse tüüp) valige Wireless (Traadita) ning klõpsake Next (Järgmine). 6. Tarkvara installimiseks järgige elektroonilisi juhendeid. Eesti Lisaarvutid Installige printeritarkvara kõikidele printerit kasutavatele arvutitele. Igale võrgus olevale arvutile printeritarkvara installimiseks läbige sammud 4 kuni 6. Täiustatud häälestus Printeri konfigureerimiseks teistele ad hoc võrkudele kui hpsetup (hp-häälestus) tehasesätted, külastage HP veebilehte aadressil g Ad hoc režiimil on printer vaikimisi b, et olla ühilduv võimalikult laia valiku seadmetega. Kui te võrk koosneb vaid g seadmetest, konfigureerige printer maksimaalse jõudluse saavutamiseks g režiimile. Ad hoc võrku ühendatud printeri konfigureerimiseks g režiimile toimige järgnevalt: 1. Avage printeriga ühendatud veebiserver (EWS). Abiks EWS avamisel vaadake lk Klõpsake Networking (Võrgundus) sakile. 3. Päise Connections (Ühendused) all klõpsake Wireless (802.11) (Traadita (802.11)). 4. Klõpsake Advanced (Lisaseaded) sakile. 5. Kerige veebilehe alumise servani ning kustutage In an ad hoc network use b behavior (Kasuta ad hoc võrgus b) kast. 7. Klõpsake Apply (Rakenda) nupule ning sulgege EWS. 13

16 Macintosh Eesti Mac OS X Infrastruktuurne võrk (soovitatav) 1. Printeri võrgu, nagu näiteks WAP, ruuter, jaotur või seinapistik, Ethernet-porti ühendamiseks kasuta Ethernet-kaablit. 2. Asetage printeritarkvaraga CD arvuti CD-seadmesse ning topeltklõpsake CD ikoonile. 3. Topeltklõpsake HP Deskjet 6800 Installer (HP Deskjet 6800 installija) ikoonile ning järgige elektroonilisi juhendeid. 4. Aknas Connection Type (Ühenduse tüüp) valige Wireless Network (802.11) (Traadita võrk (802.11)) ning klõpsake Next (Järgmine). 5. Jätkake läbi mitme lehe kuni leiate võrgus oleva printeri. Järgmisele leheküljele... 14

17 6. Aknas Confirm or Change Settings (Kinnita või muuda seadeid) klõpsake Change Settings (Muuda seadeid) nupule. Eesti 7. Aknas Change Settings (Muuda seadeid) klõpaske Change Settings (Muuda seadeid) nupule. Avaneb printeriga ühendatud veebiserver (EWS). 8. EWS-is klõpsake Networking (Võrgundus) sakile. 9. Päise Connections (Ühendused) all klõpsake Wireless (802.11) (Traadita (802.11)). 10. Aknas Wireless (802.11) Interface (Traadita liides (802.11)) klõpsake konfiguratsiooni abimehe käivitamiseks Start Wizard (Käivita viisard) nupule. Järgmisele leheküljele... 15

18 Eesti 11. Printerisätete installimiseks järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. 12. Kui Configuration Wisard (Konfiguratsiooni viisard) on lõpetanud, sulgege EWS. 13. Aknas Confirm or Change Settings (Kinnita või muuda seadeid) klõpsake Next (Järgmine). 14. Printeritarkvara installimiseks järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. 15. Aknas Add Printer (Lisa printer) klõpsake Open Print Center (Ava prindikeskus). 16. Klõpsake Add Printer (Lisa printer). 17. Olenevalt kasutatava Mac OS X versioonist toimige järgnevalt: Mac OS X v ja hilisem Mac OS X v ja varasem Valige Rendezvous (Randevuu). Valige HP IP Printing (HPIPprintimine), siis klõpsake Discover (Leia) nupule. 18. Valige printer ja klõpsake Add (Lisa) nupule. 19. Sulgege Print Center (Prindikeskus). Lisaarvutid Printeritarkvara printerit kasutatavatele aruvitetele installimiseks toimige järgnevalt. 1. Asetage printeritarkvaraga CD arvuti CD-seadmesse ja topeltklõpsake CD ikoonile. 2. Topeltklõpsake HP Deskjet 6800 Installer (HP Deskjet 6800 installija) ikoonile ning järgige elektroonilisi juhendeid. 3. Kui avaneb HP Deskjet 6800 series printer Setup Assistant (HP Deskjet 6800 Series printeri häälestusabiline), sulgege see. Kuna printer on juba võrku konfigureeritud, pole häälestusabilist vaja. 4. Avage Print Center (Prindikeskus) ja läbige sammud 15 kuni

19 Ad hoc või arvuti-arvutile 1. Printeri arvutiga ühendamiseks kasuta Ethernet-kaablit. 2. Asetage printeritarkvaraga CD arvuti CD-seadmesse ja topeltklõpsake CD ikoonile. 3. Topeltklõpsake HP Deskjet 6800 Installer (HP Deskjet 6800 installija) ikoonile ning järgige elektroonilisi juhendeid. 4. Aknas Connection Type (Ühenduse tüüp) valige Wireless Network (802,11) (Traadita võrk (802.11)) ning klõpsake Next (Järgmine). Eesti 5. Jätkake läbi mitme lehe kuni leiate võrgus oleva printeri. Järgmisele leheküljele... 17

20 6. Aknas Confirm or Change Settings (Kinnita või muuda seadeid) klõpsake Change Settings (Muuda seadeid) nupule. Eesti 7. Aknas Change Settings (Muuda seadeid) klõpaske Change Settings (Muuda seadeid) nupule. Avaneb printeriga ühendatud veebiserver (EWS). 8. EWS-is klõpsake Networking (Võrgundus) sakile. 9. Päise Connections (Ühendused) all klõpsake Wireless (802.11) (Traadita (802.11)). 10. Aknas Wireless (802.11) Interface (Traadita liides (802.11)) klõpsake Advanced (Lisaseaded) sakile. 11. Sisestage soovitava traadita võrgu sätted: Päise Network Name (Võrgu nimi) all sisestage võrgunimi (näiteks MyNetwork ) SSID kastis. Päise Network Settings (Võrgu seaded) all: Valige Ad Hoc. Valige kanal Channel (Kanal) ripploendis. Sisestage võrgu traadita turvasätted. 12. Pärast võrgusätete sisestamist klõpsake Apply (Rakenda) nupule ning sulgege EWS. 13. Aknas Add Printer (Lisa printer) klõpsake Open Print Center (Ava prindikeskus). 14. Klõpsake Add Printer (Lisa printer). Järgmisele leheküljele... 18

21 15. Olenevalt kasutatava Mac OS X versioonist toimige järgnevalt: Mac OS X v ja hilisem Mac OS X v ja varasem Eesti Valige Rendezvous (Randevuu). Valige HP IP Printing (HPIPprintimine), siis klõpsake Discover (Leia) nupule. 16. Valige printer ja klõpsake Add (Lisa) nupule. 17. Sulgege Print Center (Prindikeskus). Lisaarvutid Printeritarkvara printerit kasutatavatele aruvitetele installimiseks toimige järgnevalt. 1. Asetage printeritarkvaraga CD arvuti CD-seadmesse ja topeltklõpsake CD ikoonile. 2. Topeltklõpsake HP Deskjet 6800 Installer (HP Deskjet 6800 instllija) ikoonile ning järgige elektroonilisi juhendeid. 3. Sulgege HP Deskjet 6800 series printer Setup Assistant (HP Deskjet 6800 Series printeri häälestusabiline) tema ilmudes. Kuna printer on juba võrku konfigureeritud, pole häälestusabilist vaja. 4. Avage Print Center (Prindikeskus) ja läbige sammud 13 kuni

22 Eesti g Ad hoc režiimil on printer vaikimisi b, et olla ühilduv võimalikult laia valiku seadmetega. Kui te võrk koosneb vaid g seadmetest, konfigureerige printer maksimaalse jõudluse saavutamiseks g režiimile. Ad hoc võrku ühendatud printeri konfigureerimiseks g režiimile vaadake g lk 13. Mac OS X Classic 1. Mac OS X arvutile printeritarkvara installimiseks läbige sammud lk Avage Chooser (Valija) ning valige HP Inkjet 6.x ikoon. Märkus: Kui te ei näe HP Inkjet 6.x ikooni, sisestage printeritarkvara CD arvuti CD-seadmesse ning järgige Mac OS 9 printeridraivi installimiseks elektroonilisi juhendeid. Siis korrake sammu Kui küsitakse, kas soovite skaneerida arvutit TCP/IP võrgu printeritele, klõpsake Yes (jah). 4. Valige printer ja sulgege Chooser (Valija). 20

23 Mac OS 9 Krüpteerimiseta infrastruktuurne võrk 1. Printeri võrgu, nagu näiteks WAP, ruuter, jaotur või seinapistik, Ethernet-porti ühendamiseks kasutage Ethernet-kaablit. 2. Veenduge, et võrgutuli põleks. Kui ei, kontrollige kaabliühendusi. Eesti 3. Aruandelehe printimiseks vajutage Report page (Aruandeleht) nupule. 4. Käivitage interneti brauser ning sisestage printeri manusveebiserveri (EWS) avamiseks aruandelehel olev printeri URL aadressireale. 5. EWS-is klõpsake Networking (Võrgundus) sakile. 6. Päise Connections (Ühendused) all klõpsake Wireless (802.11) (Traadita (802.11)). 7. Aknas Wireless (802.11) Interface (Traadita liides (802.11)) klõpsake konfiguratsiooni abimehe käivitamiseks Start Wizard (Käivita viisard) nupule. Järgmisele leheküljele... 21

24 Eesti 8. Printerisätete installimiseks järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. 9. Kui Wireless configuration Wisard (Häälestusviisard) on lõpetanud, sulgege EWS. 10. Traadita kommunikatsiooni avamiseks ühendage Ethernet-kaabel printeri küljest lahti. 11. Asetage printeritarkvaraga CD arvuti CD-seadmesse ning topeltklõpsake CD ikoonile. 12. Topeltklõpsake HP Deskjet 6800 Installer (HP Deskjet 6800 installija) ikoonile ning nõudmisel taaskäivitage arvuti. 13. Avage Chooser (Valija) ning valige HP Inkjet 6.x ikoon. 14. Kui küsitakse, kas soovite skaneerida arvutit TCP/IP võrgu printeritele, klõpsake Yes (Jah). 15. Valige printer ja sulgege Chooser (Valija). Lisaarvutid Installige printeritarkvara kõikidele printerit kasutavatele arvutitele. Igale võrgus olevale arvutile printeritarkvara installimiseks läbige sammud 11 kuni

25 Krüpteerimisega infrastruktuurne võrk 1. Avage AirPort Admin Utlity (AirPorti administreerimisutiliit) ning toimige järgnevalt: a. Klõpsake Base Station (Baasjaam) ja valige Equivalent Network Password (Ekvivalentne võrguparool). b. Kirjutage WEP-võti paberile üles. c. Sulgege AirPort Admin Utlity (AirPorti administreerimisutiliit). 2. Printeri võrgu, nagu näiteks WAP, ruuter, jaotur või seinapistik, Ethernet-porti ühendamiseks kasutage Ethernet-kaablit. 3. Veenduge, et võrgutuli põleks. Kui ei, kontrollige kaabliühendusi. Eesti 4. Aruandelehe printimiseks vajutage Report page (Aruandeleht) nupule. 5. Käivitage interneti brauser ning sisestage printeri manusveebiserveri (EWS) avamiseks aruandelehel olev printeri URL aadressireale. 6. EWS-is klõpsake Networking (Võrgundus) sakile. 7. Päise Connections (Ühendused) all klõpsake Wireless (802.11) (Traadita ). Järgmisele leheküljele... 23

26 8. Aknas Wireless (802.11) Interface (Traadita liides (802.11)) klõpsake konfiguratsiooni abimehe käivitamiseks Start Wizard (Käivita viisard) nupule. Eesti 9. Printerisätete, sealhulgas sammus 1 üleskirjutatud WEP-võtme, konfigureerimiseks järgige elektroonilisi juhendeid. 10. Kui Wireless Configuration Wizard (Konfiguratsiooniviisard) on lõpetanud, sulgege EWS. 11. Traadita kommunikatsiooni avamiseks ühendage Ethernet-kaabel printeri küljest lahti. 12. Asetage printeritarkvaraga CD arvuti CD-seadmesse ning topeltklõpsake CD ikoonile. 13. Topeltklõpsake HP Deskjet 6800 Installer (HP Deskjet 6800 installija) ikoonile ning nõudmisel taaskäivitage arvuti. 14. Avage Chooser (Valija) ning valige HP Inkjet 6.x ikoon. 15. Kui küsitakse, kas soovite skaneerida arvutit TCP/IP võrgu printeritele, klõpsake Yes (Jah). 16. Valige printer ja sulgege Chooser (Valija). Lisaarvutid Installige printeritarkvara kõikidele printerit kasutavatele arvutitele. Igale võrgus olevale arvutile printeritarkvara installimiseks läbige sammud 12 kuni

27 Ad hoc või arvuti-arvutile 1. Aruandelehe printimiseks vajutage Report page (Aruandeleht) nupule. Eesti 2. Avage AirPort Setup Assistant (AirPorti häälestusabi) ja järgige olemasoleva traadita võrguga liitumiseks elektroonilisi juhendeid. Võrguks, millega liituda, kasuta hpsetup (hp-häälestus). 3. Leidke aruandelehel olev URL. 4. Käivitage internetibrauser ning sisestage printeri manusveebiserveri (EWS) avamiseks aruandelehel olev printeri URL aadressireale. 5. EWS-is klõpsake Networking (Võrgundus) sakile. 6. Päise Connections (Ühendused) all klõpsake Wireless (802.11) (Traadita (802.11)). 7. Aknas Wireless (802.11) Interface (Traadita liides (802.11)) klõpsake Advanced (Lisaseaded) sakile. 8. Sisestage soovitava traadita võrgu sätted: Päise Network Name (Võrgu nimi) all sisestage võrgunimi (näiteks MyNetwork ) SSID kastis. Päise Network Settings (Võrguseaded) all: Valige Ad Hoc. Valige kanal Channel (Kanal) ripploendis. Sisestage võrgu traadita turvasätted. 9. Pärast võrgusätete sisestamist klõpsake Apply (Rakenda) nupule ning sulgege EWS. 10. Avage AirPort Setup Assistant (AirPorti häälestusabi) ja algseadistage arvuti algsele AirPort konfiguratstioonile. Järgmisele leheküljele... 25

28 Eesti 11. Asetage printeritarkvaraga CD arvuti CD-seadmesse ning topeltklõpsake CD ikoonile. 12. Topeltklõpsake HP Deskjet 6800 Installer (HP Deskjet 6800 installija) ikoonile ning nõudmisel taaskäivitage arvuti. 13. Avage Chooser (Valija) ning valige HP Inkjet 6.x ikoon. 14. Kui küsitakse, kas soovite skaneerida arvutit TCP/IP võrgu printeritele, klõpsake Yes (Jah). 15. Valige printer ja sulgege Chooser (Valija). Lisaarvutid Installige printeritarkvara kõikidele printerit kasutavatele arvutitele. Igale võrgus olevale arvutile printeritarkvara installimiseks läbige sammud 11 kuni g Ad hoc režiimil on printer vaikimisi b, et olla ühilduv võimalikult laia valiku seadmetega. Kui te võrk koosneb vaid g seadmetest, konfigureerige printer maksimaalse jõudluse saavutamiseks g režiimile. Ad hoc võrku ühendatud printeri konfigureerimiseks g režiimile vaadake g lk

29 Tõrkeotsing traadita ühenduse puhul Tarkvara installimisel Tarkvara installimisel otsib häälestuse abimees printerit kaks korda. Kord kui Ethernet-kaabel on printeriga ühendatud ja pärast Ethernet-kaabli eemaldamist. Arvuti ei leia printerit, kui Ethernet-kaabel on ühendatud Eesti Kui arvuti ei leia printerit Ethernet-kaabli ühendatud olles, veenduge enne selle sektsiooni teemade uurimist järgnevas: Kõik arvuti ja printeri kaabliühendused on korralikult ühendatud. Võrk töötab ja võrgujaotur, lüliti, ruuter või WAP on sisse lülitatud. Printer on sisse lülitatud, paber on söötesalves ning tindikassetid korralikult paigaldatud. Kõik rakendused, kaasaarvatud viirusetõrjeprogrammid ja tulemüürid on suletud või blokeeritud. Kui parandasite midagi ülal toodust, käivitage installatsiooni abimees uuesti. Ühenda Ethernet-kaabel Ethernet-kaabel tuleb kindlasti printeriga ühendada, et printer traadita võrgu jaoks eduakalt konfigureerida. Printeri võrgu, nagu näiteks WAP, ruuter, jaotur või seinapistik, Ethernet-porti ühendamiseks kasutage Ethernet-kaablit. Pärast kaabli ühendamist käivitage installatsiooni abimees uuesti. Nõudmisel eemaldage Ethernet-kaabel installimise ajal. 27

30 Kontrollige võrgutuld Kontrollige võrgutuld printeri eesotsas. Kui võrgutuli ei põle, pole printer võrguga ühendatud. Eesti Veenduge, et kaabliühendused on kindlad ja korras. Kui kaabliühendused on korras, vajutage aruandelehe printimiseks Report page (Aruandeleht) nupule. Siis proovige printeri võrku ühendamiseks üht järgnevatest lahenditest. Blokeerige arvutis töötavad tulemüürid Tarkvaratulemüür võib takistada arvutil printeritarkvara installimisel printeri leidmist võrgus. Kui arvuti ei suuda printerit leida, ei saa printeritarkvara arvutisse installida. Kui arvutil on peale Windows XP installitud (nagu BlackICE, ZoneAlarm või Brickhouse ) tulemüüri veel mõni, uurige tulemüüri blokeerimiseks tulemüüriga kaasnenud dokumente. Märkus: Windows XP-ga kaasnenud tulemüür ei häiri printeri ühendamist. Kui arvutis on vaid Windows XP tarkvaratulemüür, ei pea tarkvara installimiseks tulemüüri blokeerima ega printerile staatilist IP-aadressi määrama. Enne printeritarkvara installimist blokeerige ajutiselt tarkvaratulemüür ning siis määrake printerile staatiline IP-aadress. Pärast tarkvara installimist taaslubage tulemüür. Juhisteks printeri võrku ühendamiseks arvutites, mida kaitseb tarkvaratulemüür, minge Printeritarkvara tulemüürile konfigureermine lk

31 Arvuti ja printeri ühendamine samasse alamvõrku Alamvõrk on osa suuremast võrgust. Kui arvuti on printerist erinevas alamvõrgus, võib tarkvara installimine olla probleemne. Võrdle printeri aruandelehel olevat IP-aadressi arvutis leiduva IP-aadressiga. Kui IP-aadressi esimesed numbrid pole identsed, ei ole printer ja arvuti samas alamvõrgus. Kui arvuti IP-aadress algab näiteks arvuga 169 ja printeri IP-aadress numbriga 10, pole nad samas alamvõrgus. IP-aadressi leidmine Windows operatsioonisüsteemi kasutavas arvutis: Eesti 1. Klõpsake menüü Start (Alusta) käsku Run (Käivita) ja siis nuppu Command (Käsklus). 2. Trükkige käsureale ipconfig ning vajutage Enter (Sisesta). IP-aadressi leidmine Macintosh OS X operatsioonisüsteemi kasutavas arvutis: 1. Avage Network (Võrk) juhtpaneel. 2. Valige Airport loendis Show (Näita) ja klõpsake TCP/IP. IP-aadressi leidmiseks Macintosh OS 9 arvutis valige TCP/IP menüüst Apple. Kui printer ja arvuti pole samas alamvõrgus, viige printer arvutiga samasse alamvõrku ja käivitage installi abimees uuesti. Arvuti ja printer on erinevates alamvõrkudes. Arvuti ja printer on samas alamvõrgus. Veenduge, et arvuti on võrguga ühendatud Veenduge, et arvuti on võrguga ühendatud ja et arvuti kohtvõrk või võrgukaart toimivad korrektselt. 29

32 Arvuti ei leia printerit pärast võrgukaabli eemaldamist Eesti Kontrollige traadita olekutuld printeri eesotsas. Kui traadita olekutuli ei põle, ei ole printeri traadita raadiosaatja aktiivne. Veenduge, et võrgukaabel on printeri küljest eemaldatud. Printer ei saa suhelda üle traadita võrgu kui võrgukaabel on ühendatud printeri Ethernet-pordiga. Kontrollige võrgutuld Kontrollige võrgutuld printeri eesotsas. Kui võrgutuli ei põle, pole printer võrguga ühendatud. 30

33 Proovige järgnevaid lahendeid: Kontrollige signaali tugevuse indikaatorit Kontrollige signaali tugevuse indikaatorit printeri eesotsas. Kui kõik kolm rida põlevad, võtab printer vastu tugevat signaali. Eesti Kui ükski või ainult üks riba signaali tugevuse indikaatoril põleb, veenduge järgnevates tingimustes: Printeri ja WAP-i või printeri ja arvuti vahel pole suuri objekte. Printer asub WAP-i või arvuti tööraadiuses. Traadita telefon või mikrolaineahi ei tööta traadita võrgu lähistel. Võrrelge printeri traadita sätteid võrgu traadita sätetega Aruandelehe printimiseks vajutage printeril Report page (Aruandeleht) nupule. Võrrelge aruandelehel olevaid sätteid võrgu traadita sätetega. Leidke mittekattuvad sätted. Ühendage printer Ethernet-kaabli abil võrguga, käivitage häälestuse abimees ning sisestage printeri võrku konfigureerimiseks korrektsed traadita sätted. 31

34 Eesti WAP filtreerib läbi MAC aadressi Kui võrgu WAP või ruuter filtreerib võrgu seadmeid läbi MAC aadressi, toimige järgnevalt: 1. Leidke aruandelehelt printeri riistvara aadress (MAC aadress). 2. Avage WAP-i või ruuteri konfiguratsiooni utiliit. 3. Sisestage printeri tarbeks printeri MAC aadress. Abiks WAP-i või ruuteri konfiguratsiooni utiliidi kasutamisel vaata WAP-i või ruuteriga kaasnenud dokumente. Pärast tarkvara installimist Printer ei prindi Kui printer ei prindi, veenduge järgnevas: Printeris on paberit. Printeris pole paberiummistust. Tindikasseti olekutuled ei põle või vilguvad. Printer on valitud rakenduses, mille kaudu üritate printida. Võrk töötab ja võrgujaotur, lüliti, ruuter või WAP on sisse lülitatud. Printer on sisse lülitatud. Edasise teabe saamiseks tõrkeotsingu kohta vaadake arvutisse installitud printeri onlain kasutusjuhendit. Kui kõik tingimused on täidetud, vaadake võrgutulede kontrollimiseks järgnevalt Kontrollige võrgutuld lk

35 Võrgusätted on valed või on neid muudetud Kui aruandelehel näidatud sätted ei kattu võrgusätetega või kui võrgu traadita turvasätted on muutunud, toimige järgnevalt: 1. Ühendage Ethernet-kaabel printeri Ethernet-porti ning täitke üks järgnevast: Ad hoc võrgu puhul: ühendage Ethernet-kaabel arvutiga. Infrastruktuurse võrgu puhul: ühendage Ethernet-kaabel WAP-i või ruuteriga. 2. Avage printeriga ühendatud veebiserver (EWS). Abiks EWS avamisel vaadake lk EWS-is klõpsake Networking (Võrgundus) sakile. 4. Päise Connections (Ühendused) all klõpsake Wireless (802.11) (Traadita (802.11)). 5. Klõpsake traadita häälestus abimehe käivitamiseks Wireless Setup (Traadita häälestus) nupule. 6. Kui traadita häälestuse abimees on lõpetanud, sulgege EWS ning ühendage Ethernet-kaabel lahti. Eesti 33

36 Kui printer ei prindi, proovige järgnevaid lahendeid: Eesti Printer ei toeta võrgu autentimisprotokolli Kui muutsite võrgu autentimisprotokolli traadita võrgus pärast printeri võrku ühendamist, võisite valida printeri poolt mitte toetatava protokolli. Printer toetab WEP autentimist, WPA-AES ja WPA-TKIP. Printeriga ühendatud võrk peab kasutama üht neist protokollidest või üldse mitte. Tarkvaratulemüür blokeerib ligipääsu printerile Kui võrk kasutab DHCP-d või AutoIP-d võrgu seadmetele IP-aadresside määramiseks, võib tarkvaratulemüür blokeerida ligipääsu printerile pärast printeri võrku ühendamist ja printeritarkvara installimist arvutisse. Märkus: Windows XP-ga kaasnenud tulemüür ei häiri printeri ühendamist. Kui arvutis on vaid Windows XP tarkvaratulemüür, ei pea tarkvara installimiseks tulemüüri blokeerima ega printerile staatilist IP-aadressi määrama. Selle probleemi lahendamiseks vaadake Printeritarkvara tulemüürile konfigureermine lk

37 Arvuti ja printer ei ole samas alamvõrgus Alamvõrk on osa suuremast võrgust. Kui arvuti on printerist erinevas alamvõrgus, ei pruugi nad olla võimelised omavahel suhtlema. Võrrelge printeri aruandelehel olevat IP-aadressi arvutis leiduva IP-aadressiga. Kui IP-aadressi esimesed numbrid pole identsed, ei ole printer ja arvuti samas alamvõrgus. Kui arvuti IP-aadress algab näiteks arvuga 169 ja printeri IP-aadress numbriga 10, pole nad samas alamvõrgus. IP-aadressi leidmine Windows operatsioonisüsteemi kasutavas arvutis: 1. Klõpsake menüü Start (Alusta) käsku Run (Ava) ja siis nuppu Command (Käsklus). 2. Trükkige käsureale ipconfig ning vajutage Enter (Sisesta). Eesti IP-aadressi leidmine Macintosh OS X operatsioonisüsteemi kasutavas arvutis: 1. Avage Network (Võrk) juhtpaneel. 2. Valige Airport loendis Show (Näita) ja klõpsake TCP/IP. IP-aadressi leidmiseks Macintosh OS 9 arvutis valige TCP/IP menüüst Apple. Kui printer ja arvuti pole samas alamvõrgus, viige printer arvutiga samasse alamvõrku. Arvuti ja printer on erinevates alamvõrkudes. Arvuti ja printer on samas alamvõrgus. 35

38 Eesti Printeri ühendamine traadiga Ethernet-võrku Alustamine Kas printeri riistvara on üles seatud? Järgige enne printeri võrku ühendamist installivoldikus olevaid printeri riistvara ülesseadmise juhiseid. Kas võrgus olevad arvutid on tarkvaratulemüüriga kaitstud? Kui üks võrgus olev arvuti on kaitstud tarkvaratulemüüriga, järgige enne printeri võrku ühendamist lõigus Printeritarkvara tulemüürile konfigureermine lk 52 olevaid juhiseid. Printeri ühendamine Samm 1: Ühendage printer võrku Printeri võrgujaoturi, lüliti või ruuteriga ühendamiseks kasuta Ethernet-kaablit. Juhisteks printeri võrku ühendamiseks vt. Samm 1: Ühendage printer võrku lk 37. Samm 2: Installige printeritarkvara üle traadiga Ethernet ühenduse Printeritarkvara installimine arvutisse võib operatsioonisüsteemiti erineda: Windows, Mac OS9 ja Mac OSX. Installeerimiseks vt. Samm 2: Installige printeritarkvara üle traadiga Ethernet ühenduse lk

39 Samm 1: Ühendage printer võrku Printeri Ethernet-võrku ühendamiseks toimige järgnevalt: 1. Veenduge, et printer oleks sisse lülitatud. 2. Ühendage Ethernet-kaabel võrgujaoturi, ümberlülituse või ruuteriga. Märkus: Ärge lülitage Ethernet-kaablit porti nimega Internet, WAN või Uplink. Eesti 3. Ühendage Ethernet-kaabel printeri taga asuvasse Ethernet-porti. 4. Tehke üht järgnevatest: Lülitulede olek Tegum Sees Minge sammuni 5. Väljas Korrake samme 2 kuni 4. Kui lülituli ikka ei põle, veenduge järgnevas: Printer on sisse lülitatud. Võrgujaotur, lüliti või ruuter on sisse lülitatud. Kõik kaablid on korralikult ühendatud. Kasutate Ethernet-kaablit. Järgmisele leheküljele... 37

40 5. Aruandelehe printimiseks vajutage Report page (Aruandeleht) nupule. Eesti 6. Installige printeritarkvara kõikidele printerit kasutavatele arvutitele (vt. Samm 2: Installige printeritarkvara üle traadiga Ethernet ühenduse lk 39). Märkus: Soovitatavalt on printer ja printerit kasutavad arvutid samas alamvõrgus. 38

41 Samm 2: Installige printeritarkvara üle traadiga Ethernet ühenduse Tarkvaratulemüür? Kui te arvutit kaitseb tarkvaratulemüür, vaadake enne printeritarkvara installmist järgnevalt Printeritarkvara tulemüürile konfigureermine lk 52. Eesti Windows 1. Asetage printeritarkvaraga CD arvuti CD-seadmesse ja järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. 2. Aknas Connection Type (Ühenduse tüüp) valige Wired Network (Juhtmega võrk) ning klõpsake Next (Järgmine). 3. Printeritarkvara installimiseks järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. Macintosh Mac OS X 1. Asetage printeritarkvaraga CD arvuti CD-seadmesse ja topeltklõpsake CD ikoonile. 2. Topeltklõpsake HP Deskjet 6800 Installer (HP Deskjet 6800 installija) ikoonile ning järgige elektroonilisi juhendeid. 3. Aknas Connection Type (Ühenduse tüüp) valige Wired Network (802.3) (Traadiga võrk (803.2)) ning klõpsake Next (Järgmine). Järgmisele leheküljele... 39

42 Eesti 4. Printeritarkvara installimiseks järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. 5. Aknas Add Printer (Lisa printer) klõpsake Open Print Center (Ava prindikeskus). 6. Klõpsake Add Printer (Lisa printer). 7. Olenevalt kasutatava Mac OS X versioonist toimige järgnevalt: Mac OS x v Mac OS x v ja madalam Valige Rendezvous (Randevuu). Valige HP IP Printing (HP IP printimine), ja siis klõpsake Discover (Leia) nupule. 8. Valige printer ja klõpsake Add (Lisa) nupule. 9. Sulgege Print Center (Prindikeskus). 40

43 Mac OS 9 1. Asetage printeritarkvaraga CD arvuti CD-seadmesse ja topeltklõpsake CD ikoonile. 2. Topeltklõpsake HP Deskjet 6800 Installer (HP Deskjet 6800 installija) ikoonile ning nõudmisel taaskäivitage arvuti. 3. Avage Chooser (Valija) ning valige HP Inkjet 6.x ikoon. 4. Kui küsitakse, kas soovite skaneerida arvutit TCP/IP võrgu printeritele, klõpsake Yes (Jah). 5. Valige printer ja sulgege Chooser (Valija). Eesti 41

44 Eesti Tõrkeotsingud traadiga Ethernet-ühenduse puhul Installimisel Arvuti ei leia printerit Kui printeritarkvara installimine pole võimalik või arvuti ei leia printerit, veenduge järgnevas enne selle sektsiooni uurmist: Kõik arvuti ja printeri kaabliühendused on korralikult ühendatud. Võrk töötab ja võrgujaotur, lüliti või ruuter on sisse lülitatud. Printer on sisse lülitatud. Kõik rakendused, kaasaarvatud viirusetõrjeprogrammid ja tulemüürid on suletud või blokeeritud. Kontrollige võrgutuld printeri eesotsas. Kui võrgutuli ei põle, pole printer võrguga ühendatud. Veenduge, et kaabliühendused on kindlad ja korras. Kui kaabliühendused on korras, vajutage aruandelehe printimiseks Report page (Aruandeleht) nupule. Siis proovige printeri võrku ühendamiseks üht järgnevatest lahenditest. 42

45 Printer ja arvuti on erinevates alamvõrkudes Alamvõrk on osa suuremast võrgust. Kui arvuti on printerist erinevas alamvõrgus, võib tarkvara installimine olla probleemne. Võrrelge printeri aruandelehel olevat IP-aadressi arvutis leiduva IP-aadressiga. Kui IP-aadressi esimesed numbrid pole identsed, ei ole printer ja arvuti samas alamvõrgus. Kui arvuti IP-aadress algab näiteks arvuga 169 ja printeri IP-aadress numbriga 10, pole nad samas alamvõrgus. IP-aadressi leidmine Windows operatsioonisüsteemi kasutavas arvutis: 1. Klõpsake menüü Start (Alusta) käsku Run (Käivita) ja siis nuppu Command (Käsklus). 2. Trükkige käsureale ipconfig ning vajutage Enter (Sisesta). Eesti IP-aadressi leidmine Macintosh OS X operatsioonisüsteemi kasutavas arvutis: 1. Avage Network (Võrk) juhtpaneel. 2. Valige Airport loendis Show (Näita) ja klõpsake TCP/IP. IP-aadressi leidmiseks Macintosh OS 9 arvutis valige TCP/IP menüüst Apple. Kui printer ja arvuti pole samas alamvõrgus, viige printer arvutiga samasse alamvõrku ja käivitage installi abimees uuesti. Arvuti ja printer on erinevates alamvõrkudes. Arvuti ja printer on samas alamvõrgus. 43

46 Eesti Blokeerige arvutis olevad tulemüürid Tarkvaratulemüür võib takistada arvutil printeritarkvara installimisel printeri leidmist võrgus. Kui arvuti ei suuda printerit leida, ei saa printeritarkvara arvutisse installida. Kui arvutil on peale Windows XP installitud (nagu BlackICE, ZoneAlarm või Brickhouse ) tulemüüri veel mõni, uurige tulemüüri blokeerimiseks tulemüüriga kaasnenud dokumente. Märkus: Windows XP-ga kaasnenud tulemüür ei häiri printeri ühendamist. Kui arvutis on vaid Windows XP tarkvaratulemüür, ei pea tarkvara installimiseks tulemüüri blokeerima ega printerile staatilist IP-aadressi määrama. Enne printeritarkvara installimist blokeerige ajutiselt tarkvaratulemüür ning siis määrake printerile staatiline IP-aadress. Pärast tarkvara installimist taaslubage tulemüür. Juhisteks printeri võrku ühendamiseks arvutites, mida kaitseb tarkvaratulemüür, minge Printeritarkvara tulemüürile konfigureermine lk

47 Pärast installimist Printer ei prindi Kui printer ei prindi, veenduge järgnevas: Printeris on paberit. Printeris pole paberiummistust. Tindikasseti olekutuled ei põle või vilguvad. Printer on valitud rakenduses, mille kaudu üritate printida. Võrk töötab ja võrgujaotur, lüliti või ruuter on sisse lülitatud. Printer on sisse lülitatud. Kõik arvuti ja printeri kaabliühendused on korralikult ühendatud. Edasise teabe saamiseks tõrkeotsingu kohta vaadake arvutisse installitud onlain kasutusjuhendit. Kontrollige võrgutuld printeri eesotsas. Kui võrgutuli ei põle, pole printer võrguga ühendatud. Eesti Veenduge, et kaabliühendused on kindlad ja korras. Kui kaabliühendused on korras, vajutage aruandelehe printimiseks Report page (Aruandeleht) nupule. Siis proovige printeri võrku ühendamiseks üht järgnevatest lahenditest. 45

48 Eesti Printer ja arvuti on erinevates alamvõrkudes Alamvõrk on osa suuremast võrgust. Kui arvuti on printerist erinevas alamvõrgus, ei pruugi nad olla võimelised omavahel suhtlema. Võrrelge printeri aruandelehel olevat IP-aadressi arvutis leiduva IP-aadressiga. Kui IP-aadressi esimesed numbrid pole identsed, ei ole printer ja arvuti samas alamvõrgus. Kui arvuti IP-aadress algab näiteks arvuga 169 ja printeri IP-aadress numbriga 10, pole nad samas alamvõrgus. IP-aadressi leidmine Windows operatsioonisüsteemi kasutavas arvutis: 1. Klõpsake menüü Start (Alusta) käsku Run (Käivita) ja siis nuppu Command (Käsklus). 2. Trükkige käsureale ipconfig ning vajutage Enter (Sisesta). IP-aadressi leidmine Macintosh OS X operatsioonisüsteemi kasutavas arvutis: 1. Avage Network (Võrk) juhtpaneel. 2. Valige Airport loendis Show (Näita) ja klõpsake TCP/IP. IP-aadressi leidmiseks Macintosh OS 9 arvutis valige TCP/IP menüüst Apple. Kui printer ja arvuti pole samas alamvõrgus, viige printer arvutiga samasse alamvõrku. Arvuti ja printer on erinevates alamvõrkudes. Arvuti ja printer on samas alamvõrgus. 46

49 Tarkvaratulemüür blokeerib ligipääsu printerile Kui võrk kasutab DHCP-d või AutoIP-d võrgu seadmetele IP-aadresside määramiseks, võib tarkvaratulemüür blokeerida ligipääsu printerile pärast printeri võrku ühendamist ja printeritarkvara installimist arvutisse. Märkus: Windows XP-ga kaasnenud tulemüür ei häiri printeri ühendamist. Kui arvutis on vaid Windows XP tarkvaratulemüür, ei pea tarkvara installimiseks tulemüüri blokeerima ega printerile staatilist IP-aadressi määrama. Selle probleemi lahendamiseks vaadake Printeritarkvara tulemüürile konfigureermine lk 52. Eesti Võrgusätted on muutunud Järgige neid same võrdlemaks printeri võrgusätteid aruandelehel tegelike võrgusätetega: 1. Avage võrgujaoturi, lüliti või ruuteri konfiguratsiooni utiliit ning leia võrgusätted. Abiks võrgujaoturi, lüliti või ruuteri konfiguratsiooni utiliidi kasutamisel vaadake jaoturi, lüliti või ruuteriga kaasnenud dokumente. 2. Avage printeri manusveebiserver (EWS). Abiks EWS avamisel vaadake lk EWS-is klõpsake Networking (Võrgundus) sakile. 4. Päise Connections (Ühendused) all klõpsake Wired (Juhtmega) (802,3). 5. Klõpsake IP Configuration (IP-konfiguratsioon) sakile. 6. Sisestage õiged võrgusätted ning klõpsake Apply (Rakenda) nupule. 7. Sulgege EWS. 8. Aruandelehe printimiseks vajutage Report page (Aruandeleht) nupule. 9. Võrrelge printeri võrgusätteid tegelike võrgusätetega. Kui sätted ei kattu, korrake samme 2 kuni 9. 47

50 Võrguprinteri haldamine Eesti Printer pakub mitmeid abivahendeid printeri võrgus haldamiseks. Aruandeleht Manusveebiserver (EWS) Traadita ühenduse turvasätete muutmine Printeritarkvara tulemüürile konfigureermine Printeri tehasesätetele algseadistamine

51 Aruandeleht Aruandelehe printimiseks vajutage Report page (Aruandeleht) nupule. Eesti Aruandeleht pakub kasulikku teavet printeri traadita, traadiga ning PictBridge ühenduste kohta nagu näiteks järgnevad elemendid: URL: Printeri manusveebiserveri aadress. Riistvara aadress (MAC): Printeri meediumligipääsu juhtaadress (MAC). IP-aadress: Printeri IP-aadress. Alamvõrgumask: Printeriga ühendatud võrgu alamvõrgumask. Vaikelüüs: Lüüsi IP-aadress. Kommunikeerumise režiim: Printerile seatud traadita kommunikeerumise režiim. Võrgunimi (SSID): Printeriga ühendatud traadita võrgunimi. Kanal: Kanali number, kuhu printeri traadita raadio edastab. Autentimistüüp tüüp: Printeri kasutatav autentimisprotokoll. Krüpteerimine: Printeri kasutatav traadita krüpteerimise element. 49

52 Manusveebiserver (EWS) Eesti Printeri sisemist veebilehte nimetatakse manusveebiserveriks (EWS). EWS-i pääseb läbi internetibrauseri. EWS-i kasutamiseks peab printeril olema kehtiv IP-aadress ning kasutatava arvutiga sama alamvõrk. EWS-i avamiseks toimige järgmiselt: 1. Aruandelehe printimiseks vajutage printeril Report page (Aruandeleht) nupule. 2. Leidke aruandelehelt printeri URL (üldine ressursiaadress). Märkus: Veenduge, et printeri URL oleks midagi muud kui ja et alamvõrgumask ühtiks arvuti omaga. Kui üht nendest tingimustest ei täideta, ühendage Ethernet-kaabel printeri ja võrguruuteriga ning korrake samme 1 ja Käivitage veebibrauser (Internet Explorer 5 ja kõrgem, Netscape 4.75 ja kõrgem või Safari). 4. Sisestage aadressireale printeri URL ning vajutage Enter (Sisesta). 50

53 Traadita ühenduse turvasätete muutmine Kui muudate traadita ühenduse turvasätteid, tuleb ka printer uutele sätetele konfigureerida. Eesti Alustamine Enne printeri taaskonfigureerimist peate leidma järgnevad sätted: Võrgunimi (SSID) Uued traadita ühenduse turvasätted: WEP: Leidke WEP võt(med)i WPA: Leidke salafraas ja autentimisprotokoll. Traadita ühenduse turvasätete leidmiseks uurige WAP-võrgu konfigureerimise utiliiti. Printeri konfigureerimine Printeri uutele traadita ühenduse turvasätetele taaskonfigureerimiseks järgige neid samme: 1. Printeri võrgu, nagu näiteks WAP, ruuter, jaotur või seinapistik, Ethernet-porti ühendamiseks kasutage Ethernet-kaablit. 2. Avage printeriga ühendatud veebiserver (EWS). Abiks EWS avamisel vaadake lk EWS-is klõpsake Networking (Võrgundus) sakile. 4. Päise Connections (Ühendused) all klõpsake Wireless (802.11) (Traadita (802.11)). 5. Wireless Setup (Traadita häälestus) sakil klõpsake Start Wizard (Käivita viisard) nupule. 6. Konfigureerimise lõpetamiseks ja uute sätete sisestamiseks järgige elektroonilisi juhendeid. 51

54 Eesti Printeritarkvara tulemüürile konfigureermine Tarkvaratulemüür kaitseb arvutit lubamatute ligipääsude eest arvuti internetiga ühenduses olles. Populaarsete tarkvaratulemüüride sekka kuuluvad: BlackICE, ZoneAlarm ja Brickhouse. Märkus: Windows XP-l on tarkvaratulemüür olemas. Kui te arvuti kasutab vaid Windows XP tulemüüri, ei tule selle sektsiooni juhiseid järgida. Probleem Kahjuks võib tarkvaratulemüür printeri traadiga või traadita võrgu puhul põhjustada kahte probleemi. Ebaõnnestunud installimine: Tarkvaratulemüür võib takistada arvutil printeritarkvara installimisel printeri leidmist võrgus. Kui arvuti ei suuda printerit leida, ei saa printeritarkvara arvutisse installida. Ühendus kadunud: Kui printer on ühendatud traadiga või traadita võrguga, mis kasutab IP-aadressi määramiseks DHCP-d või AutoIP-d, siis printeri IP-aadressi muutudes võib tarkvaratulemüür takistada arvutil printeri võrgust leidmist isegi juhul, kui printeritarkvara on edukalt arvutisse installitud. Lahendus Printeri võrgus kasutamiseks, mille arvutid on kaitstud tarkvaratulemüüride poolt, toimige järgnevalt: 1. Enne printeritarkvara arvutisse installimist blokeerige tulemüür ajutiselt. 2. Määrake printerile staatiline IP-aadress. 52

55 Tarkvaratulemüüri enne installimist ajutiselt blokeerimine Enne printerile staatilise IP-aadressi määramist ja tarkvara arvutisse installimist, blokeerige ajutiselt arvutis olev tarkvaratulemüür. Tarkvaratulemüüri blokeerimiseks leiab juhiseid tarkvaratulemüüriga kaasnenud dokumentides. Tarkvaratulemüüri blokeerimisel soovitab HP installida arvutisse järgnevad elemendid: Riistvara, nagu näiteks lüüs., mis pakub tulemüüri arvuti ja interneti vahel Värsked viirusetõrjeprogrammid Maksimaalseks viirusekaitseks tulemüüri blokeerides, ühendage arvuti või ruuter internetist printeritarkvara installimiseks lahti. Pärast printeritarkvara installimist ühendage arvuti või ruuter internetiga. Pärast tarkvaratulemüüri blokeerimist toimige printerile staatilise IP-aadressi määäramiseks järgmiselt. Eesti 53

56 Printerile staatilise IP-aadressi määramine Eesti Alustamine Enne printerile staatilise IP-aadressi määramist leidke võrgu kohta järgnevat teavet: IP-aadressi võrgu ulatus DHCP serveris Alamvõrgumask Lüüs Teabe leidmiseks vaadake võrgu ruuteri või lüliti konfiguratsiooni utiliiti. Muul juhul vaadake võrgu ruuteri või lülitiga kaasnenud dokumente. Staatiline IP-aadress peab olema väljaspool võrgu võrgus olevatele seadmetele määratavate IP-aadresside ulatust. Näiteks võrk võib kasutada DHCP-d määramaks IP-aadresse, mis ulatuvad ni Sellisel juhul pole hea staatiline IP-aadress, sest ta jääb võrgu määratavate IP-aadresside ulatusse. Kuid oleks hea staatiline IP-aadress, sest see jääks välja võrgu poolt määratavate IP-aadresside ulatusest. 54

57 Staatilise IP-aadressi määramine Printerile staatilise IP-aadressi määramiseks toimige järgnevalt: 1. Printeri võrgu, nagu näiteks WAP, ruuter, jaotur või seinapistik, Ethernet-porti ühendamiseks kasutage Ethernet-kaablit. 2. Kui võrgutuli printeri eesotsas põleb, vajutage aruandelehe printimiseks Report page (Aruandeleht) nupule. Eesti 3. Leidke aruandelehelt printeri URL (üldine ressursiaadress). 4. Käivitage internetibrauser ning sisestage printeri manusveebiserveri (EWS) avamiseks aruandelehel olev printeri URL aadressireale. 5. EWS-is klõpsake Networking (Võrgundus) sakile. 6. Päise Connections (Ühendused) all klõpsake ühele järgnevatest valikutest: Kui ühendate printeri Ethernet võrku, klõpsake Wired (802.3) (Traadiga (802.3)). Kui ühendate printeri traadita võrku, klõpsake Wireless (802.11) (Traadita (802.11)), ning siis klõpsake IP Configuration (IP-konfiguratsioon) sakile. 7. Päise IP Address Configuration (IP-aadressi konfiguratsioon) all valige Manual IP (Manuaalne IP) ja sisestage printerile määratav staatiline IP-aadress, alamvõrgumask ning vaikelüüs. Märkus: Pidage meeles, et staatiline IP-aadress peab olema võrgu määratavate IP-aadresside ulatusest väljas. Ja kui teil puuduvad alamvõrgumask ja vaikelüüs, sisestage igale elemendile Järgmisele leheküljele... 55

58 8. Päise DNS Address Configuration (DNS-aadressi konfiguratsioon) all sisestage soovitavad alternatiivsed DNS-serverid. Eesti Märkus: Kui teil puudub alternatiivne DNS-server, sisestage igale elemendile Pärast kogu teabe sisestamist klõpsake Apply (Rakenda) nupule ning sulgege EWS. 10. Avage tarkvaratulemüüri konfiguratsiooni utiliit ning sisestage printerile määratud IP-aadress lubatud IP-aadresside loendisse. Abiks tarkvaratulemüüri konfigutatsiooni utiliidi kasutamisel vaadake tarkvaratulemüüriga kaasnenud dokumente. Pärast printerile staatilise IP-aadressi määramist järgige printeri võrku ühendamiseks printeritarkvara installatsiooni juhiseid: Traadita ühendus: mine lk. 9. Traadiga Ethernet-ühendused: mine lk. 37. Märkus: Pärast printeritarkvara installimist taaslubage arvuti tarkvaratulemüür. 56

59 Printeri tehasesätetele algseadistamine Printeri tehasesätetele algseadistamine kustutab printeri mälust kõik võrgusätted. Seda tuleks kasutada printeri tõrkeotsingul viimase abijõuna. Eesti Printeri algseadistades tehasesätetele peate võib olla printeri tarkvara taasinstallima. Lisaks tuleb taaskonfigureerida printeri turvasätted. Printeri vaikesätted on: Võimalused Kommunikeerumise režiim Võrgunimi (SSID) Krüpteerimine IP-aadress Traadita raadio EWS administraatori salasõna Vaikesätted Ad hoc hp-häälestus Puudub Automaatne Sees [tühi] Printeri tehasesätetele algseadistamisel toimige järgnevalt: 1. Veenduge, et printer oleks sisse lülitatud. 2. Vajutage ja hoidke all Report page (Aruandeleht) nuppu. 3. Report page (Aruandeleht) nuppu all hoides vajutage Cancel (Tühista) nuppu kolm korda. 4. Laske Report page (Aruandeleht) nupp lahti. 57

60 Sõnastik Eesti g ja b: g ja b on traadita standardid, mis suhtlevad 2.4 GHz ribal g pakub kiirusi kuni 54 Mb/s b pakub kiirusi kuni 11 Mb/s. Ad hoc võrk: Traadita võrgutüüp, kus seadmed suhtlevad üksteisega mitte WAP-i vahendusel. Ad hoc võrgud on tavaliselt väiksed ja lihtsad (näiteks kaks traadita PC-d või traadita PC ja traadita printer). Rohkem kui kuue seadme võrku lülitades hakkab selliste võrgutüüpide jõudlus vähenema. Ad hoc võrke tuntakse ka kui arvuti-arvutile võrguna, võrdõigusvõrguna, sõltumatu baasteenuse keskusena (IBSS) või traadita otsevõrguna. Alamvõrgumask: Number, mis tuvastab alamvõrgule kuuluvad IP-aadressid. Alamvõrk: Osa suuremast võrgust. Soovitatavalt on printer ja printerit kasutavad arvutid kõik samas alamvõrgus. Autentimine: Autentimine on traadita võrgu turvalisuse element. Autentimisega võrgus kasutavad seadmed salasõnana kasutatavat võtit ja suhtlevad vaid seadmetega, mis tunnevad seda võtit. Erinevalt WEP-st ei kodeeri Autentimine traadita seadmetevahelist andmevahetust. Kuid autentimist saab kasutada koos WEP-iga. Autentimise ja WEP-i võtmed võivad olla identsed. Ethernet: Kohtvõrkude populaarne traadiga võrgu kasutamise vorm. Ethernet-kaabel: Ethernet-kaableid on kahte tüüpi. Otsekaabel, mida kasutatakse seadmete võrgu ning jaoturi või ruuteri vaheliseks ühendamiseks. Ristkaablit kasutatakse kahe Ethernet-pordiga seadme ühendamiseks, mis pole jaotur ega ruuter. Infrastruktuurvõrk: Traadita võrgu tüüp, kus seadmed kommunikeeruvad üksteisega WAP-i vahendusel. Traadita võrgujaotur, ruuter või lüüs. IP-aadress (Interneti protokollistiku aadress): Unikaalne number, mis tuvastab võrgus oleva seadme. IP-aadress määratakse tihti DHCP või AutoIP poolt automaatselt. Siiski võib seadmele määrata ka käsitsi staatilise IP-aadressi. Jaotur: Ethernet-võrgu keskusena töötav lihtne seadeldis. Muud võrgus olevad seadmed on ühendatud jaoturiga. Kanal: Üks mitmest eelseatud sagedusest, millel lubatud seadmed häirete vähendamiseks suhtlevad. Kanalite arv on riigiti/piirkonniti erinev. Krüpteerimine: Võrgu turvaelement, mis krüpteerib üle traadita võrgu saadetavad andmed, muutes need nii pealtkuulajatele arusaamatuks. Printer toetab WEP-i ja WPA-d. 58

61 Krüpteerimise võtmed: Tärkide või numbrite jada, mida traadita seade andmete krüpteerimisel kasutab. Krüpteerimise võtmed võivad olla staatilised (WEP) või dünaamilised (WPA). Lüüs: Seade (ruuter või arvuti), mis ühendab omavahel kaks erinevat võrku. Näiteks võib Ethernet-võrgus olev arvuti olla lüüsiks võrgu ja interneti vahel. Manusveebiserver (EWS): Printeri manusveebiserver (EWS) on läbi internetibrauseri ligipääsetav võrgu konfiguratsiooni utiliit. Lisateabe saamiseks vt Manusveebiserver (EWS) lk 50. Traadita ligipääsupunkt (WAP): WAP on seade, läbi mille teised seadmed (näiteks arvutid ja printerid) infrastruktuurses võrgus üksteisega suhtlevad. WAP-i nimetatakse ka alusjaamaks. Traadita profiil: Traadita profiil on kindlale traadita võrgule kehtivate traadita võrgusätete kogum. Näiteks traadita kohtvõrgukaart võib omada üht profiili koduseks ja teist kontori võrgule. Seadme võrku installimisel veenduge õige profiili valimises. Traadita võrguvõti: Windows XP service pack 2 kasutavas arvutis võib USB välkajami abil luua traadita võrguvõtme. Traadita võrguvõtme abil saab lihtsalt traadita seadmeid traadita võrgule konfigureerida. Lisateabe saamiseks vt Infrastruktuurne võrk traadita võrguvõtmega lk 10. Tulemüür: Riistvara ja tarkvaravahendite kombinatsioon, mis kaitseb võrku soovimatute sisenemiste eest. USB välkajam: USB välkajam on USB porti ühenduv kandemäluseade. USB välkajamit nimetatakse ka thumbdrives või jumpdrives. Võrgukaart: Võrgukaardi abil saab arvuti kommunikeeruda traadiga või traadita võrgus. Võrgunimi: Võrgunimi on tärk, tõstutundlik jada, mis pakub ligipääsu traadita võrgule. Võrgunime tuntakse ka kui Teenusidentifikaatorit (SSID). WEP: WEP pakub turvalisust krüpteerides raadiolainete vahendusel ühelt traadita seadmelt teisele saadetavaid andmeid. WEP kodeerib üle võrgu saadetavad andmed ja muudab need pealtkuulajatele arusaamatuks. Vaid printeriga samu WEP-sätteid jagavad seadmed saavad printeriga suhelda. WEP sõltub staatilistest krüpteerimise võtmetest ning on seega vähem turvaline kui WAP. WEP võti: WEP või krüpteerimise võti on tärkide või kuuekohaliste numbrite jada. Pärast WEP võtme loomist peate selle meelde jätma või kuhugi turvalisse kohta kirja panema. WEP võtme kaotades pole seda võimalik taastada. WEP võti on kas 64- või 128-bitti pikk. Võtme esimesed 24 bitti luuakse automaatselt. WEP võtme luues annab looja ülejäänud bitid (40 bitti 64-bitise võtme või 104-bitti 128-bitise võtme puhul). Eesti 59

62 Eesti WPA: Wi-Fi kaitstud ligipääs (WPA) pakub turvalisust krüpteerides raadiolainete vahendusel ühelt traadita seadmelt teisele saadetavad andmed ning kontrollides ligipääsu võrguressurssidele autentimisprotokolli vahendusel. Vaid printeriga samu WAP-sätteid jagavad seadmed saavad printeriga suhelda. WPA kasutab tihti muutuvaid krüpteerimise võtmeid. WPA pakub paremat turvalisust kui WEP. Ümberlülitus: Võrgu seade, mis haldab parima jõudluse saavutamiseks võrgus toimuvat liiklust. 60

63 Latviski Latviski 1. izdevums, g. maijs Autorties bas 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Pazi ojums Pavairošana, adapt šana vai tulkošana bez iepriekš jas rakstiskas at aujas ir aizliegta, iz emot gad jumos, kad tas at auts saska ar autorties bu likumiem. Šeit ietvert inform cija var tikt main ta bez iepriekš ja br din juma. Uz HP produktiem un pakalpojumiem attiecas tikai t s garantijas saist bas, kas ir skaidri formul tas š du produktu un pakalpojumus pavaddokumentos. Nekas no šeit sac t nav interpret jams ar nol ku ieg t papildu garantiju. Komp nija HP neuz emas atbild bu par šeit atrodam m tehnisk m vai redaktora pielaist m k d m vai neprecizit t m. Paskaidrojumi Microsoft, MS-DOS un Windows ir korpor cijas Microsoft re istr tas preču z mes. Mac, Macintosh, AppleTalk un Mac OS ir korpor cijas Apple Computer re istr tas preču z mes ASV un cit s valst s. Šis produkts ietver programmat ru, kuru komp nija OpenSSL Project ir izstr d jusi izmantošanai r k OpenSSL Toolkit ( Wi-Fi un Wi-Fi logotips ir alianses Wi-Fi re istr tas preču z mes. PictBridge un PictBridge logotips ir asoci cijas Camera & Imaging Products Association (CIPA) re istr tas preču z mes. 1

64 HP Deskjet 6800 series printera piesl gšana t klam Paldies, ka ieg d j ties HP Deskjet 6800 series printeri! Šaj uzzi u rokasgr mat ir ietverta sekojoša inform cija par printera piesl gšanu t klam: Printera pievienošana bezvadu tīklam Latviski 1. solis. Atrodiet tīkla galvenos bezvadu iestatījumus solis. Atrodiet tīkla bezvadu drošības iestatījumus solis. Instalējiet printera programmatūru bezvadu savienojumam Bezvadu savienojuma problēmu novēršana Printera pievienošana kabeļu Ethernet tīklam solis. Pievienojiet printeri tīklam solis. Instalējiet printera programmatūru virs kabeļu Ethernet savienojuma Problēmu novēršana kabeļu Ethernet savienojumā Printera pārvaldīšana tīklā HP atskaites lapa Iebūvētais Web serveris (EWS) Bezvadu drošības iestatījumu maiņa Printera konfigurēšana tīklā ar programmatūras ugunsmūri Printera atiestatīšana uz rūpnīcas noklusējuma iestatījumiem Glosārijs

65 Printera pievienošana bezvadu t klam Darba s kšana Vai printera aparat ra ir uzst d ta? Pirms pievienot printeri t klam, izpildiet nor d jumus, kas sniegti printera uzst d šanas aprakst un uzst diet printera aparat ru. Vai t kla datorus aizsarg programmat ras ugunsm ris? Ja kaut vienu no t kla datoriem aizsarg programmat ras ugunsm ris, pirms printera pievienošanas t klam izpildiet sada Printera konfigur šana t kl ar programmat ras ugunsm ri 52. lpp. sniegtos nor d jumus. Savienojuma izveidošana ar printeri Latviski 1. solis. Atrodiet t kla galvenos bezvadu iestat jumus Ir j zina t kla network name (SSID) (t kla nosaukums (SSID)) un communication mode (sakaru rež ms). Šos iestat jumus var uzzin t t kla bezvadu piek uves punkta (WAP Wireless Access Point) konfigur cijas util t vai datora t kla kart. Plaš ku inform ciju skatiet sada 1. solis. Atrodiet t kla galvenos bezvadu iestat jumus 5. lpp. 2. solis. Atrodiet t kla bezvadu droš bas iestat jumus Ir j zina, k ds aizsardz bas veids izmantots t klam: WPA, WEP vai nek ds. Plaš ku inform ciju skatiet sada 2. solis. Atrodiet t kla bezvadu droš bas iestat jumus 7. lpp. P rejiet pie n kam s lappuses... 3

66 3. solis. Instal jiet printera programmat ru bezvadu savienojumam Atkar b no datora oper t jsist mas un sakaru rež ma printera programmat ras instal cijas darb bas atš iras. Instal šanas nor d jumus skatiet sada 3. solis. Instal jiet printera programmat ru bezvadu savienojumam 9. lpp. Bezvadu t kla atsl ga? Ja bezvadu t kla ier ču konfigur šanai par bezvadu t kla atsl gu izmantojat USB portat vo atmi as ier ci, izlaidiet 1. un 2. soli un p rejiet pie Infrastrukt ras t kls ar bezvadu t kla atsl gu 10. lpp. Latviski 4

67 1. solis. Atrodiet t kla galvenos bezvadu iestat jumus Lai printeri instal tu bezvadu t kl, j zina t kla communication mode (sakaru rež ms) un network name (SSID) (t kla nosaukums (SSID)). Šos iestat jumus var uzzin t datora t kla kartes vai t kla bezvadu piek uves punkta (Wireless Access Point WAP) konfigur cijas util t. Sakaru rež ms T kla sakaru rež mam ir divas iesp jas: Infrastructure (Infrastrukt ra) Ad hoc (Pagaidu) Infrastrukt ra (ieteicama) Lai pievienotu printeri t klam, izmantojot bezvadu piek uves punktu (WAP), iestatiet printerim infrastrukt ras sakaru rež mu. Infrastrukt ras rež m printeris sazin s ar cit m ier c m t kl, izmantojot WAP neatkar gi no t, vai t s ir kabe u vai bezvadu ier ces. WAP mazos t klos parasti darbojas k maršrut t ji vai v rtejas. Latviski Ad hoc (pagaidu) vai divdatoru t kli Lai printeri bezvadu t klam pievienotu, neizmantojot WAP, iestatiet printeri pagaidu vai divdatoru t kla sakaru rež m. Pagaidu rež m printeris sazin s pa tiešo ar cit m bezvadu ier c m. 5

68 Network name (SSID) (T kla nosaukums (SSID)) T kla nosaukums jeb pakalpojuma nor d ts identifikators (Service Set Identifier SSID) apz m noteiktu bezvadu t klu. Lai darbotos t kl, ier cei ir j zina t kla nosaukums. Papildu inform cija Papildu inform ciju par bezvadu t klošanas koncepcij m skatiet elektroniskaj lietot ja rokasgr mat. Elektronisk lietot ja rokasgr mata ir pieejama p c printera programmat ras instal šanas dator. Latviski 6

69 2. solis. Atrodiet t kla bezvadu droš bas iestat jumus Printerim j b t t diem pašiem t kla bezvadu droš bas iestat jumiem k p r j m ier c m t kl. Ja printerim nav pareizo bezvadu droš bas iestat jumu, p r j s ier ces t kl nevar s printeri izmantot. Lai atrastu bezvadu t kla droš bas iestat jumus, inform ciju par datora bezvadu t kla karti vai t kla bezvadu piek uves punktu (WAP Wireless Access Point) mekl jiet konfigur cijas util t. Bezvadu droš bas veidi Printeri var konfigur t š du bezvadu droš bas iesp ju izmantošanai: Atv rt sist ma (bez droš bas) Wired Equivalent Privacy (WEP) Wi-Fi Protected Access (WPA) Latviski Atv rt sist ma (bez droš bas) Atv rtaj sist m t klam nav nepieciešama autoriz šana vai šifr šana. Lai konfigur tu printeri darbam atv rtaj sist m, ir j zina t kla sakaru rež ms un t kla nosaukums (SSID). K to uzzin t, skatiet 1. solis. Atrodiet t kla galvenos bezvadu iestat jumus 5. lpp. 7

70 Wired Equivalent Privacy (WEP) Wired Equivalent Privacy (Kabe u ekvivalents priv tums) jeb WEP nodrošina aizsardz bu, šifr jot no vienas bezvadu ier ces uz otru bezvadu ier ci pa radiovi iem s t tos datus. Ier ces WEP t kl datu šifr šanai lieto WEP atsl gas. Lai konfigur tu printeri darbam WEP t kl, j zina t kla lietot (s) WEP atsl ga(s). Wi-Fi Protected Access (WPA) Wi-Fi Protected Access (Pret Wi-Fi aizsarg t piek uve) jeb WPA aizsardz bu nodrošina š di. Latviski Tiek šifr ti dati, ko pa radiovi iem s ta no vienas bezvadu ier ces uz otru bezvadu ier ci. Izmantojot autentifik cijas protokolus, tiek kontrol ta piek uve t kla resursiem. Lai konfigur tu printeri darbam t kl, kas izmanto WPA, j zina paroles kods un t kla lietotais autentifik cijas protokols. 8

71 3. solis. Instal jiet printera programmat ru bezvadu savienojumam Programmat ras ugunsm ris? Ja datoru aizsarg programmat ras ugunsm ris, pirms printera programmat ras instal cijas izpildiet nor d jumus, kas sniegti sada Printera konfigur šana t kl ar programmat ras ugunsm ri 52. lpp. Sist m Windows Bezvadu t kla atsl ga? Ja ier ču konfigur šanai bezvadu t klam par bezvadu t kla atsl gu (Wireless Network Key) izmantojat USB portat vo atmi as ier ci, skatiet sada u Infrastrukt ras t kls ar bezvadu t kla atsl gu 10. lpp. Infrastrukt ras t kls (ieteicams) 1. Izmantojiet Ethernet kabeli, lai printeri pievienotu Ethernet portam t kl, piem ram, pieejamam Ethernet portam bezvadu piek uves punkt (WAP), maršrut t j, centrmezgl vai sien ieb v t ligzd. 2. Ievietojiet datora CD-ROM diskdzin printera programmat ras kompaktdisku un izpildiet ekr n redzamos nor d jumus. 3. Log Connection Type (Savienojuma veids) atlasiet Wireless (Bezvadu) un noklikš iniet uz Next (T l k). 4. Lai pabeigtu programmat ras instal šanu, izpildiet ekr n redzamos nor d jumus. Latviski Papildu datori Printera programmat ra ir j instal visos datoros, kuri izmantos šo printeri. Izpildiet so us no 2 l dz 4, lai instal tu printera programmat ru p r jos t kla datoros. Ethernet kabelis ir vajadz gs tikai instal jot printera programmat ru un konfigur jot t bezvadu iestat jumus pirm s instal šanas laik. Ethernet kabelis nav vajadz gs, lai instal tu printeri citos t kla datoros. 9

72 Infrastrukt ras t kls ar bezvadu t kla atsl gu Sagatavošan s darbam Izmantojot USB portat vo atmi as ier ci par bezvadu t kla atsl gu, ier ci var tri un rti konfigur t darb bai bezvadu t kl. Lai izmantotu USB portat vo atmi as ier ci par bezvadu t kla atsl gu konfigur jot printeri, vajadz gs dators ar Windows XP ar 2. servisa pakotni, kur uzst d ta bezvadu t kla karte. Lai ieg d tos Windows XP 2. servisa pakotni, apmekl jiet Microsoft Web vietu: Bezvadu t kla atsl gas (Wireless Network Key) izmantošana Lai konfigur jot printeri bezvadu t klam, izmantotu bezvadu t kla atsl gu, r kojieties š di: Latviski 1. Sist mas Windows uzdevumjosl noklikš iniet uz Start (S kt), nor diet uz Programs (Programmas), nor diet uz Accessories (Piederumi), nor diet uz Communications (Sakari), un p c tam noklikš iniet uz Wireless Network Setup (Bezvadu t kla iestat šana). 2. Bezvadu t kla iestat šanas vedn ievadiet bezvadu t kla nosaukumu un izpildiet vienu no šiem uzdevumiem: Lai Windows izveidotu bezvadu t kla atsl gu, izv lieties autom tisko opciju. Lai j s pats izveidotu bezvadu t kla atsl gu, izv lieties manu lo iesp ju. Piez me. Ja maršrut t js t kl neatbalsta bezvadu t kla atsl gas izmantošanu, j izv las manu l iesp ja. Izv loties manu lo iesp ju, ir j zina bezvadu t kla droš bas iestat jumi. 3. Izpildiet ekr n redzamos nor d jumus, l dz tiek par d ts aicin jums atvienot bezvadu t kla atsl gu no datora. P rejiet pie n kam s lappuses... 10

73 4. Kad printeris ir iesl gts, iespraudiet bezvadu t kla atsl gu PictBridge USB port printera priekšpus. 5. Pagaidiet, l dz printera indikatori vienlaikus tr s reizes nomirgo. 6. Pievienojiet bezvadu t kla atsl gu datoram un izpildiet ekr n redzamos nor d jumus, lai pabeigtu bezvadu t kla iestat šanas vedni. 7. Ievietojiet datora CD-ROM diskdzin printera programmat ras kompaktdisku un izpildiet ekr n redzamos nor d jumus. 8. Log Connection Type (Savienojuma veids) atz m jiet Wireless (Bezvadu) un noklikš iniet uz Next (T l k). 9. Lai pabeigtu programmat ras instal šanu, izpildiet ekr n redzamos nor d jumus. Papildu datori Printera programmat ra ir j instal visos datoros, kuri izmantos šo printeri. Lai instal tu printera programmat ru p r jos t kla datoros, izpildiet so us no 7 l dz 9. Latviski 11

74 Ad hoc (Pagaidu) Ier c m pagaidu t kl j b t: Latviski Sader g m ar b Iestat t m ad hoc (pagaidu) sakaru rež m Ar vienu t kla nosaukumu (SSID) Vien apakšt kl J b t uz viena kan la Ar vieniem un tiem pašiem bezvadu droš bas iestat jumiem Lai izveidotu savienojumu ar printeri, izmantojot r pn cas noklus juma pagaidu t kla iestat jumus, veiciet š das darb bas: 1. Atveriet datora bezvadu t kla kartes konfigur cijas util tu un izpildiet š dus uzdevumus: a. Izveidojiet jaunu bezvadu profilu ar š d m v rt b m: Sakaru rež ms: ad hoc (pagaidu) Network Name (SSID): (T kla nosaukums (SSID)) hpsetup (hp uzst d šana) Security (encryption): (Droš ba (šifr šana)) disabled (atsp jota) b. Aktiviz jiet profilu. 2. Pagaidiet divas min tes, l dz printeris ieg st IP adresi, tad nospiediet pogu HP Report (HP atskaites lapa), lai izdruk tu HP atskaites lapu. 3. HP atskaites lap p rbaudiet š dus iestat jumus: T kla nosaukums (SSID) ir hpsetup Sakaru rež ms ir ad hoc Apakšt kla maska un kan ls sakr t ar j su bezvadu t kla masku un kan lu IP adrese ir cita, ne Ja k ds no iepriekš min tajiem nosac jumiem nav izpild ts, izdz siet 1. sol izveidoto bezvadu profilu un atk rtojiet so us no 1 l dz 3. P rejiet pie n kam s lappuses... 12

75 4. Ievietojiet datora CD-ROM diskdzin printera programmat ras kompaktdisku un izpildiet ekr n redzamos nor d jumus. 5. Log Connection Type (Savienojuma veids) atz m jiet Wireless (Bezvadu) un noklikš iniet uz Next (T l k). 6. Lai pabeigtu programmat ras instal šanu, izpildiet ekr n redzamos nor d jumus. Papildu datori Printera programmat ra ir j instal visos datoros, kuri izmantos šo printeri. Izpildiet so us no 4 l dz 6, lai instal tu printera programmat ru p r jos t kla datoros. Papildu uzst d jumi Nor d jumus par to, k konfigur t printeri darb bai nevis r pn cas iestat jumos nor d tajam hpsetup (hp uzst d šana), bet citos pagaidu t klos, skatiet HP Web viet g Printeris p c noklus juma pagaidu rež m izv las b, lai b tu sader gs ar plašu ier ču kl stu. Ja t klu veido tikai g ier ces, lai optimiz tu t kla veiktsp ju, iesp jams, printeris j konfigur darb bai g rež m. Lai konfigur tu printeri darb bai g rež m, kad tas ir pievienots pagaidu t klam, r kojieties š di: 1. Atveriet printera ieb v to Web serveri (EWS). K atv rt EWS, skatiet 50. lpp. 2. Noklikš iniet uz z mnes Networking (T kls). 3. Sada Connections (Savienojumi) noklikš iniet uz Wireless (802.11) (Bezvadu) (802.11)). 4. Noklikš iniet uz z mnes Advanced (Papildu). 5. Web lapu ritiniet l dz lejasda ai un izdz siet not riet izv les r ti u In an ad hoc network use b behavior (pagaidu t kl izmantot b rež mu). 6. Noklikš iniet uz pogas Apply (Lietot) un noklikš iniet uz EWS. Latviski 13

76 Macintosh Mac OS X Latviski Infrastrukt ras t kls (ieteicams) 1. Izmantojiet Ethernet kabeli, lai printeri pievienotu Ethernet portam t kl, piem ram, pieejamam Ethernet portam bezvadu piek uves punkt (WAP), maršrut t j, centrmezgl vai sien ieb v t ligzd. 2. Ievietojiet datora CD-ROM diskdzin printera programmat ras kompaktdisku un divas reizes noklikš iniet kompaktdiska ikonu darbvirsm. 3. Divas reizes noklikš iniet uz ikonas HP Deskjet 6800 installer (HP Deskjet 6800 instal t js) un izpildiet ekr n redzamos nor d jumus. 4. Log Connection Type (Savienojuma veids) atlasiet Wireless Network (802.11) (Bezvadu t kls (802.11)) un noklikš iniet uz Next (T l k). 5. Virzieties uz priekšu cauri n kamajiem logiem, lai atrastu t kl printeri. P rejiet pie n kam s lappuses... 14

77 6. Log Confirm or Change Settings (Apstiprin t vai main t iestat jumus) noklikš iniet uz pogas Change Settings (Main t iestat jumus). 7. Log Change Settings (Main t iestat jumus) noklikš iniet uz pogas Change Settings. Tiek atv rts printera ieb v tais Web serveris (EWS). 8. Server EWS noklikš iniet uz z mnes Networking (T kls). 9. Sada Connections (Savienojumi) noklikš iniet uz Wireless (802.11) (Bezvadu (802.11)). 10. Log Wireless (802.11) Interface (Bezvadu (802.11) interfeiss) noklikš iniet uz pogas Start Wizard (S kt vedni), lai s ktu bezvadu konfigur cijas vedni. Latviski P rejiet pie n kam s lappuses... 15

78 11. Lai konfigur tu printera iestat jumus, izpildiet ekr n redzamos nor d jumus. 12. Kad Wireless Configuration Wizard (Bezvadu konfigur cijas vednis) ir pabeigts, aizveriet EWS. 13. Log Confirm or Change Settings (Apstiprin t vai main t iestat jumus) noklikš iniet uz Next (T l k). 14. Lai pabeigtu printera programmat ras instal šanu, izpildiet ekr n redzamos nor d jumus. 15. Log Add Printer (Pievienot printeri) noklikš iniet uz Open Print Center (Atv rt drukas centru). 16. Noklikš iniet uz Add Printer. 17. Atkar b no t, k du Mac OS X versiju lietojat, izpildiet vienu no š m darb b m: Mac OS X v vai jaun kas versijas Mac OS X v vai vec kas versijas Latviski Atlasiet Rendezvous. Atlasiet HP IP Printing (HP IP druk šana), noklikš iniet uz pogas Discover (Atrast). 18. Atlasiet printeri un noklikš iniet uz pogas Add (Pievienot). 19. Aizveriet Print Center (Drukas centrs). Papildu datori Lai instal tu printera programmat ru visos datoros, kas izmantos šo printeri, veiciet š das darb bas: 1. Ievietojiet datora CD-ROM diskdzin printera programmat ras kompaktdisku un divas reizes noklikš iniet uz kompaktdiska ikonas darbvirsm. 2. Divas reizes noklikš iniet uz ikonas HP Deskjet 6800 installer (HP Deskjet 6800 instal t js) un izpildiet ekr n redzamos nor d jumus. 3. Aizveriet HP Deskjet 6800 series printer Setup Assistant (HP Deskjet 6800 series printera iestat šanas pal gs), kad tas tiek par d ts. T k printeris jau ir konfigur ts t klam, iestat šanas pal gs nav vajadz gs. 4. Atveriet Print Center (Drukas centrs) un izpildiet so us no 15 l dz

79 Ad hoc (pagaidu) vai divdatoru t kls 1. Izmantojiet Ethernet kabeli, lai pievienotu printeri datoram. 2. Ievietojiet datora CD-ROM diskdzin printera programmat ras kompaktdisku un divas reizes noklikš iniet uz kompaktdiska ikonas darbvirsm. 3. Divas reizes noklikš iniet uz ikonas HP Deskjet 6800 installer (HP Deskjet 6800 instal t js) un izpildiet ekr n redzamos nor d jumus. 4. Log Connection Type (Savienojuma veids) atlasiet Wireless Network (802.11) (Bezvadu t kls (802.11)) un noklikš iniet uz Next (T l k). Latviski 5. Virzieties uz priekšu cauri n kamajiem logiem, lai atrastu t kl printeri. P rejiet pie n kam s lappuses... 17

80 6. Log Confirm or Change Settings (Apstiprin t vai main t iestat jumus) noklikš iniet uz pogas Change Settings (Main t iestat jumus). Latviski 7. Log Change Settings (Main t iestat jumus) noklikš iniet uz pogas Change Settings. Tiek atv rts printera ieb v tais Web serveris (EWS). 8. Server EWS noklikš iniet uz z mnes Networking (T kls). 9. Sada Connections (Savienojumi) noklikš iniet uz Wireless (802.11) (Bezvadu (802.11)). 10. Log Wireless (802.11) Interface (Bezvadu (802.11) interfeiss) noklikš iniet uz z mnes Advanced (Papildu). 11. Ievadiet bezvadu t kla iestat jumus bezvadu t klam, kam v laties pievienot printeri: Sada as Network Name (T kla nosaukums) lodzi SSID ievadiet t kla nosaukumu (piem ram, Manst kls ). Sada Network Settings (T kla iestat jumi): Atlasiet Ad Hoc (Pagaidu). Nolaižamaj sarakst Channel (Kan ls) atlasiet kan lu. Ievadiet t kla bezvadu droš bas iestat jumus. 12. Kad ievad ti bezvadu t kla iestat jumi, noklikš iniet uz pogas Apply (Lietot) un aizveriet EWS. 13. Log Add Printer (Pievienot printeri) noklikš iniet uz Open Print Center (Atv rt drukas centru). 14. Noklikš iniet uz Add Printer. P rejiet pie n kam s lappuses... 18

81 15. Atkar b no t, k du Mac OS X versiju lietojat, izpildiet vienu no š m darb b m: Mac OS X v vai jaun kas versijas Mac OS X v vai vec kas versijas Atlasiet Rendezvous. Atlasiet HP IP Printing (HP IP druk šana), p c tam noklikš iniet uz pogas Discover (Atrast). 16. Atlasiet printeri un noklikš iniet uz pogas Add (Pievienot). 17. Aizveriet Print Center (Drukas centrs). Latviski Papildu datori Lai instal tu printera programmat ru visos datoros, kas izmantos šo printeri, veiciet š das darb bas: 1. Ievietojiet datora CD-ROM diskdzin printera programmat ras kompaktdisku un divas reizes noklikš iniet uz kompaktdiska ikonas darbvirsm. 2. Divas reizes noklikš iniet uz ikonas HP Deskjet 6800 installer (HP Deskjet 6800 instal t js) un izpildiet ekr n redzamos nor d jumus. 3. Aizveriet HP Deskjet 6800 series printer Setup Assistant (HP Deskjet 6800 series printera iestat šanas pal gs), kad tas tiek par d ts. T k printeris jau ir konfigur ts t klam, iestat šanas pal gs nav vajadz gs. 4. Atveriet Print Center (Drukas centrs) un izpildiet so us no 13 l dz

82 802.11g Printeris p c noklus juma pagaidu rež m izv las b, lai b tu sader gs ar plašu ier ču kl stu. Ja t klu veido tikai g ier ces, lai optimiz tu t kla veiktsp ju, iesp jams, printeris j konfigur darb bai g rež m. Lai konfigur tu pagaidu t klam pievienotu printeri darb bai g rež m, r kojieties, k nor d ts sada g 13. lpp. Latviski Mac OS X Classic 1. Lai instal tu printera programmat ru Mac OC X dator, izpildiet nor d jumus 14. lpp. 2. Atveriet Chooser (Izv le) un atz m jiet ikonu HP Inkjet 6.x. Piez me. Ja ikona HP Inkjet 6.x netiek r d ta, datora CD-ROM diskdzin ievietojiet printera programmat ras kompaktdisku un izpildiet ekr n redzamos nor d jumus par Mac OS 9 printera draivera instal šanu. Atk rtojiet 1. darb bu. 3. Kad tiek par d ts jaut jums, vai datoram j mekl TCP/IP t kla printeri, noklikš iniet uz Yes (J ). 4. Atlasiet printeri un noklikš iniet uz Chooser. 20

83 Mac OS 9 Infrastrukt ras t kls bez šifr šanas 1. Izmantojiet Ethernet kabeli, lai printeri pievienotu Ethernet portam t kl, piem ram, pieejamam Ethernet portam bezvadu piek uves punkt (WAP), maršrut t j, centrmezgl vai sien ieb v t ligzd. 2. P rliecinieties, vai deg t kla indikators. Ja nedeg, p rbaudiet kabe a savienojumus. 3. Nospiediet printera pogu Report Page (Atskaites lapa), lai izdruk tu HP atskaites lapu. Latviski 4. Palaidiet datora interneta p rl ku un adreses lodzi ievadiet HP atskaites lap nor d to printera URL, lai atv rtu printera ieb v to Web serveri (EWS). 5. Server EWS noklikš iniet uz z mnes Networking (T kls). 6. Sada Connections (Savienojumi) noklikš iniet uz Wireless (802.11) (Bezvadu (802.11)). 7. Log Wireless (802.11) Interface (Bezvadu (802.11) interfeiss) noklikš iniet uz pogas Start Wizard (S kt vedni), lai s ktu bezvadu konfigur cijas vedni. P rejiet pie n kam s lappuses... 21

84 8. Lai konfigur tu printera iestat jumus, izpildiet ekr n redzamos nor d jumus. 9. Kad Wireless Configuration Wizard (Bezvadu konfigur cijas vednis) ir pabeigts, aizveriet EWS. 10. Atvienojiet Ethernet kabeli no printera, lai iesp jotu bezvadu sakarus. 11. Datora CD-ROM diskdzin ievietojiet printera programmat ras kompaktdisku un divas reizes noklikš iniet uz kompaktdiska ikonas darbvirsm. 12. Divas reizes noklikš iniet uz ikonas HP Deskjet 6800 installer (HP Deskjet 6800 instal t js) un p c uzaicin juma restart jiet datoru. 13. Atveriet Chooser (Izv le) un atz m jiet ikonu HP Inkjet 6.x. 14. Kad tiek par d ts jaut jums, vai datoram j mekl TCP/IP t kla printeri, noklikš iniet uz Yes (J ). 15. Atlasiet printeri un noklikš iniet uz Chooser. Latviski Papildu datori Printera programmat ra ir j instal visos datoros, kuri izmantos šo printeri. Lai printera programmat ru instal tu p r jos t kla datoros, izpildiet so us no 11 l dz

85 Infrastrukt ras t kls ar šifr šanu 1. Atveriet AirPort Admin Utility (AirPort administr šanas util ta) un r kojieties š di: a. Noklikš iniet uz Base Station (B zes stacija) un atlasiet Equivalent Network Password (Ekvivalenta t kla parole). b. Uzrakstiet uz pap ra WEP atsl gu. c. Aizveriet AirPort Admin Utility. 2. Izmantojiet Ethernet kabeli, lai printeri pievienotu Ethernet portam t kl, piem ram, pieejamam Ethernet portam bezvadu piek uves punkt (WAP), maršrut t j, centrmezgl vai sien ieb v t ligzd. 3. P rliecinieties, vai deg t kla indikators. Ja nedeg, p rbaudiet kabe a savienojumus. 4. Nospiediet printera pogu Report Page (Atskaites lapa), lai izdruk tu HP atskaites lapu. Latviski 5. Palaidiet datora interneta p rl ku un adreses lodzi ievadiet HP atskaites lap nor d to printera URL, lai atv rtu printera ieb v to Web serveri (EWS). 6. Server EWS noklikš iniet uz z mnes Networking (T kls). 7. Sada Connections (Savienojumi) noklikš iniet uz Wireless (802.11) (Bezvadu (802.11)). P rejiet pie n kam s lappuses... 23

86 8. Log Wireless (802.11) Interface (Bezvadu (802.11) interfeiss) noklikš iniet uz pogas Start Wizard (S kt vedni), lai s ktu bezvadu konfigur cijas vedni. Latviski 9. Lai konfigur tu printera iestat jumus, ieskaitot WEP atsl gu, ko pierakst j t 1. sol, r kojieties atbilstoši ekr n redzamajiem nor d jumiem. 10. Kad Wireless Configuration Wizard (Bezvadu konfigur cijas vednis) ir pabeigts, aizveriet EWS. 11. Atvienojiet Ethernet kabeli no printera, lai iesp jotu bezvadu sakarus. 12. Datora CD-ROM diskdzin ievietojiet printera programmat ras kompaktdisku un divas reizes noklikš iniet uz kompaktdiska ikonas darbvirsm. 13. Divas reizes noklikš iniet uz ikonas HP Deskjet 6800 installer (HP Deskjet 6800 instal t js) un p c uzaicin juma restart jiet datoru. 14. Atveriet Chooser (Izv le) un atz m jiet ikonu HP Inkjet 6.x. 15. Kad tiek par d ts jaut jums, vai datoram j mekl TCP/IP t kla printeri, noklikš iniet uz Yes (J ). 16. Atlasiet printeri un noklikš iniet uz Chooser. Papildu datori Printera programmat ra ir j instal visos datoros, kuri izmantos šo printeri. Lai printera programmat ru instal tu p r jos t kla datoros, izpildiet so us no 12 l dz

87 Ad hoc (pagaidu) vai divdatoru t kls 1. Nospiediet printera pogu Report Page (Atskaites lapa), lai izdruk tu HP atskaites lapu. 2. Atveriet AirPort Setup Assistant (AirPort iestat šanas pal gs) un izpildiet ekr n redzamos nor d jumus, lai pievienotos esošam bezvadu t klam. Par esošo t klu, kuram pievienoties, izv lieties hpsetup. 3. Atrodiet URL, kas nor d ta HP atskaites lap. 4. Palaidiet datora interneta p rl ku un adreses lodzi ievadiet HP atskaites lap nor d to printera URL, lai atv rtu printera ieb v to Web serveri (EWS). 5. Server EWS noklikš iniet uz z mnes Networking (T kls). 6. Sada Connections (Savienojumi) noklikš iniet uz Wireless (802.11) (Bezvadu (802.11)). 7. Log Wireless (802.11) Interface (Bezvadu (802.11) interfeiss) noklikš iniet uz z mnes Advanced (Papildu). 8. Ievadiet bezvadu t kla iestat jumus bezvadu t klam, kam v laties pievienot printeri: Sada as Network Name (T kla nosaukums) lodzi SSID ievadiet t kla nosaukumu (piem ram, Manst kls ). Sada Network Settings (T kla iestat jumi): Atlasiet Ad Hoc (Pagaidu). Nolaižamaj sarakst Channel (Kan ls) atlasiet kan lu. Ievadiet t kla bezvadu droš bas iestat jumus. 9. Kad ievad ti bezvadu t kla iestat jumi, noklikš iniet uz pogas Apply (Lietot) un aizveriet EWS. 10. Atveriet AirPort Setup Assistant (AirPort iestat šanas pal gs) un atiestatiet datoram s kotn jo AirPort konfigur ciju. P rejiet pie n kam s lappuses... Latviski 25

88 11. Datora CD-ROM diskdzin ievietojiet printera programmat ras kompaktdisku un divas reizes noklikš iniet uz kompaktdiska ikonas darbvirsm. 12. Divas reizes noklikš iniet uz ikonas HP Deskjet 6800 installer (HP Deskjet 6800 instal t js) un p c uzaicin juma restart jiet datoru. 13. Atveriet Chooser (Izv le) un atz m jiet ikonu HP Inkjet 6.x. 14. Kad tiek par d ts jaut jums, vai datoram j mekl TCP/IP t kla printeri, noklikš iniet uz Yes (J ). 15. Atlasiet printeri un noklikš iniet uz Chooser. Papildu datori Printera programmat ra ir j instal visos datoros, kuri izmantos šo printeri. Lai printera programmat ru instal tu p r jos t kla datoros, izpildiet so us no 11 l dz 15. Latviski g Printeris p c noklus juma pagaidu rež m izv las b, lai b tu sader gs ar plašu ier ču kl stu. Ja t klu veido tikai g ier ces, lai optimiz tu t kla veiktsp ju, iesp jams, printeris j konfigur darb bai g rež m. Lai konfigur tu pagaidu t klam pievienotu printeri darb bai g rež m, r kojieties, k nor d ts sada g 13. lpp. 26

89 Bezvadu savienojuma probl mu nov ršana Programmat ras instal šanas laik Programmat ras instal šanas laik iestat šanas vednis mekl printeri divas reizes; pirmo reizi, kad Ethernet kabelis ir pievienots printerim, otro reizi, kad Ethernet kabelis ir atvienots. Dators nevar atrast printeri, kad Ethernet kabelis ir pievienots Ja dators nevar atrast printeri, kad Ethernet kabelis ir pievienots, pirms š s noda as t mu izp tes p rbaudiet, vai: Visi datora un printera kabe u savienojumi ir droši. T kls darbojas, un t kla centrmezgls, komutators, maršrut t js vai bezvadu piek uves punkts (WAP) ir iesl gts. Printeris ir iesl gts, ievades tekn ir ievietots pap rs un drukas kasetnes ir pareizi ievietotas. Visas lietojumprogrammas, ieskaitot pretv rusu aizsardz bas programmas un personiskos ugunsm rus, ir aizv rtas vai atsp jotas. Ja k ds no min tajiem elementiem ir izlabots, pam iniet v lreiz palaist instal cijas vedni. Latviski Pievienojiet Ethernet kabeli, ja tas nav pievienots Ethernet kabe a pievienošana printeri ir izš iroši svar ga, lai printeris tiktu veiksm gi konfigur ts darb bai bezvadu t kl. Izmantojiet Ethernet kabeli, lai printeri pievienotu Ethernet portam t kl, piem ram, pieejamam Ethernet portam bezvadu piek uves punkt (WAP), maršrut t j, centrmezgl vai sien ieb v t ligzd. P c kabe a pievienošanas v lreiz palaidiet instal cijas vedni. P c uzaicin juma instal šanas laik atvienojiet Ethernet kabeli. 27

90 P rbaudiet t kla indikatoru. P rbaudiet t kla indikatoru printera priekšpus. Ja t kla indikators nedeg, printeris nav pievienots t klam. P rliecinieties, vai kabe u savienojumi ir droši. Ja kabe a savienojumi ir droši, nospiediet pogu Report Page (Atskaites lapa) printera priekšpus, lai izdruk tu HP atskaites lapu. Latviski Tad izm iniet vienu no šiem risin jumiem, lai pievienotu printeri t klam. Atsp jojiet visus programmat ras ugunsm rus dator Programmat ras ugunsm ris var trauc t datoram atrast printeri t kl printera programmat ras instal šanas laik. Ja dators nevar atrast printeri, printera programmat ru nevar instal t dator. Ja dator ir instal ts nevis Windows XP iek autais programmat ras ugunsm ris (piem ram, BlackICE, ZoneAlarm vai Brickhouse ), bet k ds cits, k atsp jot šo ugunsm ri, uzzin sit tam pievienotaj dokument cij. Piez me. Programmat ras ugunsm ris, kas ir iek auts Windows XP, netrauc savienojumam ar printeri. Ja dator darbojas tikai Windows XP programmat ras ugunsm ris, instal šanas laik ugunsm ris nav j atsp jo vai nav printerim j pieš ir statiska IP adrese. Pirms printera programmat ras instal šanas dator uz br di atsp jojiet programmat ras ugunsm ri dator un pieš iriet printerim statisku IP adresi. Kad printera programmat ra ir instal ta dator, iesp jojiet ugunsm ri. Nor d jumus par printera pievienošanu t klam, kur datori ir aizsarg ti ar programmat ras ugunsm ri, skatiet sada Printera konfigur šana t kl ar programmat ras ugunsm ri 52. lpp. 28

91 Pievienojiet printeri un datoru vienam apakšt klam Apakšt kls ir neliels t kls, kas ir liel ka t kla sast vda a. Ja dators ir piesl gts citam apakšt klam nek printeris, programmat ras instal šana var b t problem tiska. Sal dziniet HP atskaites lap nor d to printera IP adresi ar datora IP adresi. Ja pirm IP adrešu ciparu kopa nesakr t, printeris un dators nav piesl gts vienam apakšt klam. Piem ram, ja datora IP adrese s kas ar 169, bet printera IP adrese s kas ar 10, printeris un dators nav piesl gts vienam apakšt klam. Lai atrastu IP adresi dator ar Windows oper t jsist mu: 1. Noklikš iniet uz Start (S kt), Run (Palaist) un p c tam noklikš iniet uz Command (Komanda). 2. Ievadiet ipconfig p c uzaicin juma un nospiediet Enter (Ievad t). Lai atrastu IP adresi Macintosh OS X dator : 1. Atveriet vad bas paneli Network (T kls). 2. Nolaižamaj sarakst Show (Par d t) atlasiet opciju Airport un noklikš iniet uz TCP/IP. Latviski Lai atrastu IP adresi Macintosh OS 9 dator, izv ln Apple atlasiet TCP/IP. Ja dators un printeris nav piesl gts vienam apakšt klam, piesl dziet printeri tam pašam apakšt klam, kam ir piesl gts dators, un v lreiz palaidiet iestat šanas vedni. Dators un printeris ir piesl gts daž diem apakšt kliem. Dators un printeris ir piesl gts vienam apakšt klam. P rliecinieties, vai dators ir pievienots t klam P rliecinieties, vai dators ir pievienots t klam un datora LAN vai t kla karte darbojas pareizi. 29

92 Dators nevar atrast printeri p c t kla kabe a atvienošanas P rbaudiet bezvadu statusa indikatoru printera priekšpus. Ja bezvadu statusa indikators nedeg, printera bezvadu radio nav akt vs. P rliecinieties, vai t kla kabelis ir atvienots no printera. Ja t kla kabelis ir pievienots printera Ethernet portam, printeris nevar sazin ties pa bezvadu savienojumu. P rbaudiet t kla indikatoru P rbaudiet t kla indikatoru printera priekšpus. Ja t kla indikators nedeg, printeris nav pievienots t klam. Latviski 30

93 Izm iniet š dus risin jumus: P rbaudiet sign la stipruma indikatoru P rbaudiet sign la stipruma indikatoru printera priekšpus. Ja deg visas tr s joslas, printeris sa em sp c gu radio sign lu. Ja nedeg neviena no sign la stipruma indikatora josl m vai deg tikai viena, p rbaudiet š dus aspektus: Starp printeri un WAP vai starp printeri un datoru neatrodas lieli priekšmeti. Printeris atrodas WAP vai datora darb bas diapazon. Bezvadu t kla tuvum nedarbojas radiotelefons vai mikrovi u kr sns. Latviski Sal dziniet printera bezvadu iestat jumus ar t kla bezvadu iestat jumiem Nospiediet pogu Report Page (Atskaites lapa) printera priekšpus, lai izdruk tu HP atskaites lapu. Sal dziniet HP atskaites lap nor d tos iestat jumus ar t kla bezvadu iestat jumiem. Atrodiet iestat jumus, kuri nesakr t. Ar Ethernet kabeli pievienojiet printeri t klam, v lreiz palaidiet iestat šanas vedni un ievadiet pareizos t kla bezvadu iestat jumus, lai printeri konfigur tu t klam. 31

94 Bezvadu piek uves punkta (WAP) filtri p c MAC adres m Ja t kla WAP vai maršrut t js filtr t kla ier ces p c MAC adres m, r kojieties š di: 1. HP atskaites lap atrodiet printera aparat ras adresi (MAC adresi). 2. Atveriet WAP vai maršrut t ja konfigur cijas util tu. 3. Ievadiet printera MAC adresi printerim. K lietot WAP vai maršrut t ja konfigur šanas util tu, skatiet WAP vai maršrut t ja komplekt cij iek autaj dokument cij. P c programmat ras instal šanas Printeris nedruk Ja printeris nedruk, p rbaudiet, vai: Latviski Printer ir ievietots pap rs. Printer nav iestr dzis pap rs. Nedeg vai nemirgo drukas kasetnes st vok a indikatori printera priekšpus. Printeris ir atz m ts programm, no kuras m in t druk t. T kls darbojas un t kla centrmezgls, komutators, maršrut t js vai bezvadu piek uves punkts (WAP) ir iesl gts. Printeris ir iesl gts. Inform ciju par citu probl mu nov ršanu mekl jiet dator instal taj printera elektroniskaj rokasgr mat. Ja visi augst k min tie nosac jumi ir izpild ti, p rbaudiet t kla indikatoru, k nor d ts sada P rbaudiet t kla indikatoru 30. lpp. 32

95 T kla iestat jumi ir nepareizi vai main ti Ja k ds no HP atskaites lap nor d tajiem iestat jumiem nesakr t ar t kla iestat jumiem, vai t kla bezvadu droš bas iestat jumi ir main ti, r kojieties š di: 1. Pievienojiet Ethernet kabeli printera Ethernet portam un izpildiet vienu no šiem uzdevumiem: Pagaidu t klam: pievienojiet Ethernet kabeli datoram. Infrastrukt ras t klam: pievienojiet Ethernet kabeli bezvadu piek uves punktam vai maršrut t jam. 2. Atveriet printera ieb v to Web serveri (EWS). K atv rt EWS, skatiet 50. lpp. 3. Server EWS noklikš iniet uz z mnes Networking (T kls). 4. Sada Connections (Savienojumi) noklikš iniet uz Wireless (802.11) (Bezvadu (802.11)). 5. Noklikš iniet uz pogas Wireless Setup (Bezvadu iestat šana), lai palaistu bezvadu iestat šanas vedni. 6. Kad bezvadu iestat šanas vednis ir pabeigts, aizveriet EWS un atvienojiet Ethernet kabeli. Latviski 33

96 Ja printeris joproj m nedruk, izm iniet š das iesp jas. Latviski Printeris neatbalsta t kla autentifik cijas protokolu Ja p c printera pievienošanas t klam esat main jis t kla autentifik cijas protokolus bezvadu t kl, varb t ir izv l ts protokols, kuru printeris neatbalsta. Šis printeris atbalsta WEP autentifik ciju, WPA-AES un WPA-TKIP. T klam, kuram pievieno printeri, ir j izmanto viens no šiem autentifik cijas protokoliem vai ar autentifik cija nav j izmanto visp r. Programmat ras ugunsm ris blo piek uvi printerim Ja IP adrešu pieš iršanai t kla ier c m t kls lieto protokolu DHCP vai AutoIP, dator instal tais programmat ras ugunsm ris var blo t piek uvi printerim p c tam, kad printeris pievienots t klam un printera programmat ra instal ta dator. Piez me. Sist m Windows XP iek autais programmat ras ugunsm ris netrauc savienojumam ar printeri. Ja dator darbojas tikai Windows XP programmat ras ugunsm ris, instal šanas laik ugunsm ris nav j atsp jo vai nav printerim j pieš ir statiska IP adrese. Lai atrisin tu šo probl mu, izpildiet nor d jumus, kas sniegti sada Printera konfigur šana t kl ar programmat ras ugunsm ri 52. lpp. 34

97 Dators un printeris nav piesl gts vienam apakšt klam Apakšt kls ir neliels t kls, kas ir liel ka t kla sast vda a. Ja dators ir pievienots citam apakšt klam nek printeris, dators un printeris, iesp jams, nevar sazin ties. Sal dziniet HP atskaites lap nor d to printera IP adresi ar datora IP adresi. Ja pirm IP adrešu ciparu kopa nesakr t, printeris un dators nav piesl gts vienam apakšt klam. Piem ram, ja datora IP adrese s kas ar 169, bet printera IP adrese s kas ar 10, printeris un dators nav piesl gts vienam apakšt klam. Lai atrastu IP adresi dator ar Windows oper t jsist mu: 1. Noklikš iniet uz Start (S kt), Run (Palaist) un p c tam noklikš iniet uz Command (Komanda). 2. Ievadiet ipconfig p c uzaicin juma un nospiediet Enter (Ievad t). Lai atrastu IP adresi Macintosh OS X dator : 1. Atveriet vad bas paneli Network (T kls). 2. Nolaižamaj sarakst Show (Par d t) atlasiet opciju Airport un noklikš iniet uz TCP/IP. Latviski Lai atrastu IP adresi Macintosh OS 9 dator, izv ln Apple atlasiet TCP/IP. Ja dators un printeris nav piesl gts vienam apakšt klam, piesl dziet printeri tam pašam apakšt klam, kam ir piesl gts dators. Dators un printeris ir piesl gts daž diem apakšt kliem. Dators un printeris ir piesl gts vienam apakšt klam. 35

98 Printera pievienošana kabe u Ethernet t klam Darba s kšana Vai printera aparat ra ir uzst d ta? Pirms pievienot printeri t klam, uzst diet printera aparat ru, izpildot nor d jumus printera uzst d šanas aprakst. Latviski Vai t kla datorus aizsarg programmat ras ugunsm ris? Ja kaut vienu no t kla datoriem aizsarg programmat ras ugunsm ris, pirms printera pievienošanas t klam izpildiet sada as Printera konfigur šana t kl ar programmat ras ugunsm ri 52. lpp. nor d jumus. Savienojuma izveidošana ar printeri 1. solis. Pievienojiet printeri t klam Izmantojiet Ethernet kabeli, lai printeri savienotu ar t kla centrmezglu, komutatoru vai maršrut t ju. Nor d jumus par printera pievienošanu t klam skatiet sada 1. solis. Pievienojiet printeri t klam 37. lpp. 2. solis. Instal jiet printera programmat ru virs kabe u Ethernet savienojuma Atkar b no izmantot s datora oper t jsist mas main s printera programmat ras instal cijas darb bas: Windows, Mac OS9 un Mac OSX. Instal cijas nor d jumus skatiet sada 2. solis. Instal jiet printera programmat ru virs kabe u Ethernet savienojuma 39. lpp. 36

99 1. solis. Pievienojiet printeri t klam Lai pievienotu printeri Ethernet t klam, veiciet š das darb bas: 1. P rbaudiet, vai printeris ir iesl gts. 2. Pievienojiet Ethernet kabeli t kla centrmezglam, komutatoram vai maršrut t jam. Piez me: Nespraudiet Ethernet kabeli port ar uzl mi Internet, WAN vai Uplink. 3. Pievienojiet Ethernet kabeli Ethernet portam printera aizmugur. 4. Izpildiet vienu no š m darb b m: Indikatora Link (Saite) st voklis Uzdevums Deg P rejiet uz 5.soli. Latviski Nedeg Atk rtojiet soli 2 l dz 4. Ja indikators Link (Saite) joproj m nedeg, p rbaudiet, vai: Printeris ir iesl gts. T kla centrmezgls, komutators vai maršrut t js ir iesl gts. Visi kabe u savienojumi ir droši. Izmantojat Ethernet kabeli. P rejiet pie n kam s lappuses... 37

100 5. Nospiediet printera pogu Report Page (Atskaites lapa), lai izdruk tu HP atskaites lapu. 6. Instal jiet printera programmat ru visiem datoriem, kuri izmantos šo printeri (sk. 2. solis. Instal jiet printera programmat ru virs kabe u Ethernet savienojuma 39. lpp.). Piez me. Ieteicams, ka printeris un datori, kuri izmanto šo printeri, ir sasl gti vien apakšt kl. Latviski 38

101 2. solis. Instal jiet printera programmat ru virs kabe u Ethernet savienojuma Programmat ras ugunsm ris? Ja datoru aizsarg programmat ras ugunsm ris, pirms printera programmat ras instal cijas izpildiet sada as Printera konfigur šana t kl ar programmat ras ugunsm ri 52. lpp. nor d jumus. Sist m Windows 1. Ievietojiet datora CD-ROM diskdzin printera programmat ras kompaktdisku un izpildiet ekr n redzamos nor d jumus. 2. Log Connection Type (Savienojuma veids) atz m jiet Wired (Kabe u) un noklikš iniet uz Next (T l k). 3. Lai pabeigtu programmat ras instal šanu, izpildiet ekr n redzamos nor d jumus. Macintosh Latviski Mac OS X 1. Ievietojiet datora CD-ROM diskdzin printera programmat ras kompaktdisku un divas reizes noklikš iniet uz kompaktdiska ikonas darbvirsm. 2. Divas reizes noklikš iniet uz ikonas HP Deskjet 6800 installer (HP Deskjet 6800 instal t js) un izpildiet ekr n redzamos nor d jumus. 3. Log Connection Type (Savienojuma veids) atz m jiet Wired Network (802.3) (Kabe u t kls (802.3)) un noklikš iniet uz Next (T l k). P rejiet pie n kam s lappuses... 39

102 4. Lai pabeigtu programmat ras instal šanu, izpildiet ekr n redzamos nor d jumus. 5. Log Add Printer (Pievienot printeri) noklikš iniet uz Open Print Center (Atv rt drukas centru). 6. Noklikš iniet uz Add Printer. 7. Atkar b no t, k du Mac OS X versiju lietojat, izpildiet vienu no š m darb b m: Mac OS x v Mac OS x v un vec kas versijas Latviski Izv lieties Rendezvous. Atlasiet HP IP Printing (HP IP druk šana) un noklikš iniet uz pogas Discover (Atrast). 8. Atlasiet printeri un noklikš iniet uz pogas Add (Pievienot). 9. Aizveriet drukas centru Print Center. 40

103 Mac OS 9 1. Ievietojiet datora CD-ROM diskdzin printera programmat ras kompaktdisku un divas reizes noklikš iniet uz kompaktdiska ikonas darbvirsm. 2. Divas reizes noklikš iniet uz ikonas HP Deskjet 6800 installer (HP Deskjet 6800 installer) un p c uzaicin juma restart jiet datoru. 3. Atveriet Chooser (Izv les programma) un atz m jiet ikonu HP Inkjet 6.x. 4. P c jaut juma, vai v laties, lai dators mekl TCP/IP t kla printerus, noklikš iniet uz Yes (J ). 5. Izv lieties printeri un aizveriet Chooser. Latviski 41

104 Probl mu nov ršana kabe u Ethernet savienojum Instal cijas laik Dators nevar atrast printeri Ja dator nevar instal t printera programmat ru vai atrast printeri, pirms š s noda as t mu izp tes p rbaudiet, vai: Latviski Visi datora un printera kabe u savienojumi ir droši. T kls darbojas, un t kla centrmezgls, komutators vai maršrut t js ir iesl gts. Printeris ir iesl gts. Visas lietojumprogrammas, ieskaitot pretv rusu aizsardz bas programmas un personiskos ugunsm rus, ir aizv rtas vai atsp jotas. P rbaudiet t kla indikatoru printera priekšpus. Ja t kla indikators nedeg, tad printeris nav pievienots t klam. P rliecinieties, vai kabe a savienojumi ir droši. Ja kabe a savienojumi ir droši, nospiediet pogu Report Page (Atskaites lapa) printera priekšpus, lai izdruk tu HP atskaites lapu. P c tam izm iniet vienu no šiem risin jumiem, lai pievienotu printeri t klam. 42

105 Dators un printeris ir piesl gts daž diem apakšt kliem Apakšt kls ir neliels t kls, kas ir liel ka t kla sast vda a. Ja dators ir piesl gts citam apakšt klam nek printeris, tad programmat ras instal šana var b t problem tiska. Sal dziniet printera IP adresi, kas nor d ta HP atskaites lap, ar datora IP adresi. Ja IP adrešu pirm ciparu kopa nesakr t, tad printeris un dators nav piesl gts vienam un tam pašam apakšt klam. Piem ram, ja datora IP adrese s kas ar 169, bet printera IP adrese s kas ar 10, printeris un dators nav piesl gts vienam un tam pašam apakšt klam. Lai atrastu IP adresi dator ar Windows oper t jsist mu: 1. Noklikš iniet uz Start (S kt), Run (Izpild t) un p c tam noklikš iniet uz Command (Komanda). 2. Ievadiet ipconfig p c uzaicin juma un nospiediet Enter (Ievad t). Lai atrastu IP adresi Macintosh OS X dator : 1. Atveriet vad bas paneli Network (T kls). 2. Nolaižamaj sarakst Show (Par d t) atlasiet opciju Airport un noklikš iniet uz TCP/IP. Latviski Lai atrastu IP adresi Macintosh OS 9 dator, izv ln Apple izv lieties TCP/IP. Ja printeris un dators nav piesl gts vienam apakšt klam, piesl dziet printeri tam pašam apakšt klam, kam piesl gts dators, un v lreiz palaidiet iestat šanas vedni. Dators un printeris ir piesl gts daž diem apakšt kliem. Dators un printeris ir piesl gts vienam apakšt klam. 43

106 Latviski Atsp jojiet visus ugunsm rus, kas darbojas dator Programmat ras ugunsm ris printera programmat ras instal šanas laik datoram var trauc t atrast printeri t kl. Ja dators nevar atrast printeri, printera programmat ru nevar instal t dator. Ja dator ir instal ts nevis sist m Windows XP iek autais ugunsm ris (piem ram, BlackICE, ZoneAlarm vai Brickhouse ), bet k ds cits programmat ras ugunsm ris, tam pievienotaj dokument cij uzzin sit, k atsp jot šo ugunsm ri. Piez me. Programmat ras ugunsm ris, kas iek auts Windows XP, netrauc savienojumam ar printeri. Ja dator darbojas tikai Windows XP programmat ras ugunsm ris, programmat ras instal šanas laik ugunsm ris nav j atsp jo vai printerim nav j pieš ir statiska IP adrese. Pirms printera programmat ras instal šanas dator uz br di atsp jojiet programmat ras ugunsm ri un pieš iriet printerim statisku IP adresi. Kad printera programmat ra ir instal ta dator, iesp jojiet ugunsm ri. Nor d jumus par printera pievienošanu t klam, kur datori ir aizsarg ti ar programmat ras ugunsm ri, skatiet sada Printera konfigur šana t kl ar programmat ras ugunsm ri 52. lpp. 44

107 P c instal šanas Printeris nedruk Ja printeris nedruk, p rbaudiet, vai: Printer ir ievietos pap rs. Printer nav iestr dzis pap rs. Nedeg vai nemirgo drukas kasetnes st vok a indikatori printera priekšpus. Printeris ir atlas ts programm, no kuras m in t druk t. T kls darbojas, un t kla centrmezgls, komutators vai maršrut t js ir iesl gts. Printeris ir iesl gts. Visi datora un printera kabe u savienojumi ir droši. Inform ciju par citu probl mu nov ršanu mekl jiet dator instal taj printera elektroniskaj rokasgr mat. P rbaudiet t kla indikatoru printera priekšpus. Ja t kla indikators nedeg, printeris nav pievienots t klam. Latviski P rliecinieties, vai kabe a savienojumi ir droši. Ja kabe a savienojumi ir droši, nospiediet pogu Report Page (Atskaites lapa) printera priekšpus, lai izdruk tu HP atskaites lapu. P c tam izm iniet vienu no šiem risin jumiem, lai pievienotu printeri t klam. 45

108 Dators un printeris ir piesl gts daž diem apakšt kliem Apakšt kls ir neliels t kls, kas ir liel ka t kla sast vda a. Ja dators ir pievienots citam apakšt klam nek printeris, dators un printeris, iesp jams, nesp j sazin ties. Sal dziniet printera IP adresi, kas nor d ta HP atskaites lap, ar datora IP adresi. Ja pirm IP adrešu ciparu kopa nesakr t, printeris un dators nav piesl gts vienam apakšt klam. Piem ram, ja datora IP adrese s kas ar 169, bet printera IP adrese s kas ar 10, printeris un dators nav piesl gts vienam apakšt klam. Lai atrastu IP adresi dator ar Windows oper t jsist mu: 1. Noklikš iniet uz Start (S kt), Run (Palaist) un p c tam noklikš iniet uz Command (Komanda). 2. Ievadiet ipconfig p c uzaicin juma un tad nospiediet Enter (Ievad t). Latviski Lai atrastu IP adresi Macintosh OS X dator : 1. Atveriet Network (T kls) vad bas panel. 2. Nolaižamaj sarakst Show (Par d t) atlasiet opciju Airport un noklikš iniet uz TCP/IP. Lai atrastu IP adresi Macintosh OS 9 dator, izv ln Apple atlasiet TCP/IP. Ja printeris un dators nav piesl gts vienam apakšt klam, piesl dziet printeri tam pašam apakšt klam, kam piesl gts dators. Dators un printeris ir piesl gts daž diem apakšt kliem. Dators un printeris ir piesl gts vienam apakšt klam. 46

109 Programmat ras ugunsm ris blo piek uvi printerim Ja IP adrešu pieš iršanai t kla ier c m t kls lieto protokolu DHCP vai AutoIP, dator instal tais programmat ras ugunsm ris var blo t piek uvi printerim p c tam, kad printeris ir pievienots t klam un printera programmat ra instal ta dator. Piez me. Programmat ras ugunsm ris, kas iek auts sist m Windows XP, netrauc savienojumam ar printeri. Ja dator darbojas tikai Windows XP programmat ras ugunsm ris, programmat ras instal šanas laik ugunsm ris nav j atsp jo vai nav j pieš ir printerim statiska IP adresi. Lai atrisin tu šo probl mu, izpildiet nor des sada Printera konfigur šana t kl ar programmat ras ugunsm ri 52. lpp. T kla iestat jumi ir main ti Lai HP atskaites lap nor d tos printera t kla iestat jumus sal dzin tu ar faktiskajiem t kla iestat jumiem, veiciet š das darb bas: 1. Atveriet t kla centrmezgla, komutatora vai maršrut t ja konfigur cijas util tu un atrodiet t kla iestat jumus. Nor d jumus, k lietot t kla centrmezgla, komutatora vai maršrut t ja konfigur cijas util tu, skatiet šo ier ču dokument cij. 2. Atveriet printera ieb v to Web serveri (EWS). K atv rt EWS, skatiet 50. lpp. 3. Server EWS noklikš iniet uz z mnes Networking (T kls). 4. Sada Connections (Savienojumi) noklikš iniet uz Wired (802,3) (Kabe u (802,3)). 5. Noklikš iniet uz z mnes IP Configuration (IP konfigur cija). 6. Ievadiet pareizos t kla iestat jumus un noklikš iniet uz pogas Apply (Lietot). 7. Aizveriet EWS. 8. Nospiediet printera pogu Report Page (Atskaites lapa), lai izdruk tu HP atskaites lapu. Latviski 9. Sal dziniet printera t kla iestat jumus ar faktiskajiem t kla iestat jumiem. Ja iestat jumi nesakr t, atk rtojiet so us no 2 l dz 9. 47

110 Printera p rvald šana t kl Printeris pied v vair kus r kus, kas pal dz to p rvald t t kl. HP atskaites lapa Iebūvētais Web serveris (EWS) Bezvadu drošības iestatījumu maiņa Printera konfigurēšana tīklā ar programmatūras ugunsmūri Latviski Printera atiestatīšana uz rūpnīcas noklusējuma iestatījumiem

111 HP atskaites lapa Nospiediet Report Page (Atskaites lapa) pogu, lai izdruk tu HP atskaites lapu. HP atskaites lapa satur noder gu inform ciju par printera bezvadu, kabe u un PictBridge savienojumiem, piem ram, taj nor d ta: URL: Printera ieb v t Web servera adrese. Aparat ras adrese (MAC): Printera multivides piek uves vad bas (MAC media access control) adrese. IP adrese: Printera IP adrese. Apakšt kla maska: Apakšt kla maska t klam, kuram piesl dz printeri. Noklus juma v rteja: V rtejas IP adrese. Sakaru rež ms: Bezvadu sakaru rež ms, kuram printeris ir iestat ts. T kla nosaukums (SSID): T kla nosaukums bezvadu t klam, kuram ir pievienots printeris. Kan ls: Kan la, pa kuru printera bezvadu radio p rraida, numurs. Autentifik cijas veids: Autentifik cijas protokols, ko izmanto printeris. Šifr šana: Bezvadu šifr šanas strat ija, ko izmanto printeris. Latviski 49

112 Ieb v tais Web serveris (EWS) Printerim ir iekš ja Web lapa, kuru sauc par ieb v to Web serveri (Embedded Web Server EWS). Ieb v tajam Web serverim piek st, izmantojot interneta p rl ku. Lai ieb v to Web serveri var tu izmantot, printerim ir j b t pieš irtai der gai IP adresei un tam ir j atrodas taj paš apakšt kl, kur atrodas dators. Lai atv rtu ieb v to Web serveri, r kojieties š di: 1. Izmantojiet printera atskaites lapas pogu Report Page, lai izdruk tu HP atskaites lapu. Latviski 2. Atrodiet HP atskaites lap printera URL. Piez me. P rliecinieties, vai vietr dis URL atš iras no un apakšt kla maska atbilst j su datora apakšt kla maskai. Ja k ds no šiem nosac jumiem nav izpild ts, pievienojiet Ethernet kabeli printerim un t kla maršrut t jam un p c tam atk rtojiet 1. un 2. darb bu. 3. Atveriet Web p rl ku (izmantojiet programmu Internet Explorer 5 un jaun ku, Netscape 4.75 un jaun ku vai programmu Safari). 4. P rl ka adreses josl ievadiet printera URL un p c tam nospiediet tausti u Enter. 50

Selles kasutusjuhendis on kirjeldatud funktsioone, mis on enamiku mudelite puhul samad. Mõni funktsioonidest ei pruugi teie arvutis saadaval olla.

Selles kasutusjuhendis on kirjeldatud funktsioone, mis on enamiku mudelite puhul samad. Mõni funktsioonidest ei pruugi teie arvutis saadaval olla. Kasutusjuhend Copyright 2012, 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth on selle omanikule kuuluv kaubamärk ja Hewlett-Packard Company kasutab seda litsentsi alusel. Intel on ettevõtte Intel

Læs mere

Vejledning til opsætning af trådløst netværk NPD4759-00 DA

Vejledning til opsætning af trådløst netværk NPD4759-00 DA Vejledning til opsætning af trådløst netværk NPD4759-00 DA Kontrol af dit netværk Bekræft din computers netværk og vælg så, hvad du vil gøre som det næste. Følg instruktionerne for det miljø som dine netværksenheder,

Læs mere

Spørgsmål: Hvordan kan jeg sætte routeren op uden brug af CD en? Svar: Routeren kan sættes op manuelt iht. step by step guiden nedenfor!

Spørgsmål: Hvordan kan jeg sætte routeren op uden brug af CD en? Svar: Routeren kan sættes op manuelt iht. step by step guiden nedenfor! Spørgsmål: Hvordan kan jeg sætte routeren op uden brug af CD en? Svar: Routeren kan sættes op manuelt iht. step by step guiden nedenfor! Produkter dækket af denne step by step guide: De fleste routere

Læs mere

Forbind til din PC. Hvad kan du gøre med din PC Installererings-CD? Wireless Music Center PC installer

Forbind til din PC. Hvad kan du gøre med din PC Installererings-CD? Wireless Music Center PC installer All rights reserved. Unauthorized copying, reproduction, hiring, lending, public performance and broadcasting prohibited. 2004 oyal Philips Electronics www.philips.com / www.philips.com\support.12nc 3141

Læs mere

Vejledning til at tjekke om du har sat manuel IP på din computer.

Vejledning til at tjekke om du har sat manuel IP på din computer. Indhold Vejledning til at, komme på nettet. (DANSK)... 2 Gælder alle systemer.... 2 Vejledning til at tjekke om du har sat manuel IP på din computer.... 2 Windows 7... 2 Windows Vista... 2 Windows XP...

Læs mere

LC-32LE360EN / LC-32LE361EN LC-32LE361K / LC-32LE362EN LC-32LE363EN / LC-40LE360EN LC-40LE361EN / LC-40LE361K LC-40LE362EN / LC-40LE363EN

LC-32LE360EN / LC-32LE361EN LC-32LE361K / LC-32LE362EN LC-32LE363EN / LC-40LE360EN LC-40LE361EN / LC-40LE361K LC-40LE362EN / LC-40LE363EN ENGLISH ITALIANO FRANÇAİS DEUTSCH ПОСІБНИК З КОРИСТУВАННЯ ІНСТРУКЦЫЯ ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ NAUDOTOJO VADOVAS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA KASUTUSJUHEND מדריך הפעלה NORSK DANSK SUOMİ POLSKİ MAGYAR ČEŠTİNA ROMÂNĂ EΛΛΗVΙΚ

Læs mere

ESL4510LO. DA Opvaskemaskine Brugsanvisning 2 ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 23 FI Astianpesukone Käyttöohje 44

ESL4510LO. DA Opvaskemaskine Brugsanvisning 2 ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 23 FI Astianpesukone Käyttöohje 44 ESL4510LO DA Opvaskemaskine Brugsanvisning 2 ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 23 FI Astianpesukone Käyttöohje 44 2 www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...4

Læs mere

Paigaldusjuhend NIBE VVM 320. Sisemoodul IHB EE

Paigaldusjuhend NIBE VVM 320. Sisemoodul IHB EE Paigaldusjuhend Sisemoodul APH IHB EE 1341-1 231545 Nuppude funktsioonide üksikasjalikud selgitused on toodud lk 32. Menüüde sirvimise ja erinevate seadistuste määramise kirjeldus on toodud lk 34. Peamenüü

Læs mere

Vejledning for trådløs installation

Vejledning for trådløs installation Vejledning for trådløs installation 2008 Lexmark International, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. 740 West New Circle Road Lexington, Kentucky 40550, USA Bekendtgørelse om version Maj 2008 Følgende afsnit

Læs mere

MO20S4W.

MO20S4W. MO20S4W www.gorenje.com Brugsanvisning / Mikrobųlgeovn DK... 4 Kasutusjuhend / Mikrolaineahi EE...22 Käyttöohje / Mikroaaltouuni FI...38 Naudojimo instrukcija / Mikrobangu krosnele LT... 54 Lietotaja

Læs mere

Hvis du ønsker at tilgå Internet trådløst, skal du selv anskaffe dette udstyr. Det kaldes ofte et access point eller en trådløs router.!

Hvis du ønsker at tilgå Internet trådløst, skal du selv anskaffe dette udstyr. Det kaldes ofte et access point eller en trådløs router.! Internetopkobling Afd. 45 Som beboer på Afd 45, har du mulighed for at opnå Internetforbindelse gennem et stik i lejemålet. Denne vejledning gennemgår, hvordan du sørger for din PC eller Mac er korrekt

Læs mere

Din brugermanual LEXMARK X264DN http://da.yourpdfguides.com/dref/2385124

Din brugermanual LEXMARK X264DN http://da.yourpdfguides.com/dref/2385124 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Bruger Manual PC Valtronics Udendørs Kamera - Windows system

Bruger Manual PC Valtronics Udendørs Kamera - Windows system Bruger Manual PC Valtronics Udendørs Kamera - Windows system Brugervejledning til PC (windows) 1. Installation af kamera Vejledningen er almen for alle Valtronics kameraer, og derfor kan billederne af

Læs mere

ESF2400OW ESF2400OH ESF2400OK ESF2400OS. DA Opvaskemaskine Brugsanvisning 2 ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 19 FI Astianpesukone Käyttöohje 36

ESF2400OW ESF2400OH ESF2400OK ESF2400OS. DA Opvaskemaskine Brugsanvisning 2 ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 19 FI Astianpesukone Käyttöohje 36 ESF2400OW ESF2400OH ESF2400OK ESF2400OS DA Opvaskemaskine Brugsanvisning 2 ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 19 FI Astianpesukone Käyttöohje 36 2 www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OPLYSNINGER OM

Læs mere

Start her. Fjern al tapen og løft displayet. Find komponenter

Start her. Fjern al tapen og løft displayet. Find komponenter HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one User Guide Start her 1 Brugere af USB-kabel: Tilslut ikke USB-kablet, før du bliver bedt om det i denne vejledning. Ellers installeres softwaren måske ikke korrekt.

Læs mere

Samsung Xpress SL-M2026W Laser

Samsung Xpress SL-M2026W Laser Samsung Xpress SL-M2026W Laser Description Samsung Xpress SL-M2026W - Printer - monochrome - laser - A4/Legal - 1200 x 1200 dpi - up to 20 ppm - capacity: 150 sheets - USB 2.0, Wi-Fi(n) Features Problemfri

Læs mere

Citrix Receiver komplet guide til installation, brug og fejlfinding Version 1.4 18-05-2015

Citrix Receiver komplet guide til installation, brug og fejlfinding Version 1.4 18-05-2015 Citrix Receiver komplet guide til installation, brug og fejlfinding Version 1.4 18-05-2015 Om Seas-Nve Citrix Reciver 2015 Tidligere kunne Citrix kun tilgås fra en Browser (eks. Internet explorer, Safari,

Læs mere

Opgavehæfte til kursus i Netteknik7

Opgavehæfte til kursus i Netteknik7 1) Installation af server 2003 Del 1: basalinstallation Tænd for PC,en og stik Server CD-rom en i drevet, eller ditto og genstart maskinen. Tidligt i opstarten skal boot på CD accepteres ved at trykke

Læs mere

Internet Videophone Quick Guide

Internet Videophone Quick Guide Rev. 07152005 Internet Videophone Quick Guide TelePhoSee WVP-2100 Series Introduction Indledning Indtast data i videotelefonen Du kan indtaste tal eller tekst ved at benytte enten den trykfølsomme skærm

Læs mere

[Varenr. 131-01] Rev. 22.05.06. Sandberg Wireless G54 Access Point

[Varenr. 131-01] Rev. 22.05.06. Sandberg Wireless G54 Access Point [Varenr. 131-01] Rev. 22.05.06 Sandberg Wireless G54 Access Point 1 Introduktion Sandberg Wireless G54 Access Point fungerer som fordelingspunktet i et trådløst netværk og giver dig derved mulighed for

Læs mere

Foscam FI9853P og FI9851P med Fibaro Home Center

Foscam FI9853P og FI9851P med Fibaro Home Center Foscam FI9853P og FI9851P med Fibaro Home Center Køb FI9853P Udendørs Camara Klik Her Køb FI9851P Indendørs Camara Klik Her Der er 3 Stik / Ledninger på dit Camara: 1 : Til Strømforsyning 2: Til Netværk

Læs mere

Status på det trådløse netværk

Status på det trådløse netværk Status på det trådløse netværk Der er stadig problemer med det trådløse netværk, se status her: http://driftstatus.sdu.dk/?f=&antal=200&driftid=1671#1671 IT-service arbejder stadig med at løse problemerne

Læs mere

Contents. ESXi installation og basisk konfiguration

Contents. ESXi installation og basisk konfiguration Contents ESXi installation og basisk konfiguration... 1 Opsætning af ESXi virtuelle netværk... 7 Vælge netværk som et GuestOS skal tilsluttes... 9 Installation af virtuelle maskiner... 11 Arbejde med Guest

Læs mere

2 Læg cd'en i cd-rom-drevet.

2 Læg cd'en i cd-rom-drevet. Produktoplysninger A: Indikator for strøm/forbindelse (Forbindelse: LED tændt/blinker) B: USB.0-stik C: Beskyttelseshætte Installation Tænd Start pc'en. I denne vejledning beskrives installationen på Windows

Læs mere

QUICK MANUAL BRUGERNAVN: ADMIN PASSWORD: 00000 APP: SMARTEYES PRO PORT: 50100. SecVision - Quick Manual v1.0

QUICK MANUAL BRUGERNAVN: ADMIN PASSWORD: 00000 APP: SMARTEYES PRO PORT: 50100. SecVision - Quick Manual v1.0 QUICK MANUAL BRUGERNAVN: ADMIN PASSWORD: 00000 APP: SMARTEYES PRO PORT: 50100 SecVision - Quick Manual v1.0 1. System Login 1.1. Bruger Login ID: admin Password: 00000 1.2. Indstilling af dato/tid og harddisk

Læs mere

Multiguide til C903IP

Multiguide til C903IP Multiguide til C903IP Om IP kameraer For at kunne installere et IP kamera er det vigtigt at vide, at der finder flere forskellige slags IP adresser: - Den eksterne IP adresse har du fået tildelt af din

Læs mere

Tilslutningsvejledning

Tilslutningsvejledning Side 1 af 5 Tilslutningsvejledning Understøttede operativsystemer Ved hjælp af cd'en Software og dokumentation kan du installere printersoftwaren på følgende operativsystemer: Windows 8 Windows 7 SP1 Windows

Læs mere

Bruger Manual For WT-215W WIFI relæ

Bruger Manual For WT-215W WIFI relæ Product Model: WT-215W Bruger Manual For WT-215W WIFI relæ Applicationer Sæt enheden til en stikkontakt og brug setup menuen for at forbinde enheden til WiFi-routeren og opret en online konto, så er man

Læs mere

Vejledning for trådløs installation

Vejledning for trådløs installation Vejledning for trådløs installation 2008 Lexmark International, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Bekendtgørelse om version Januar 2008 Følgende afsnit gælder ikke for lande, hvor sådanne regler ikke

Læs mere

IBM Network Station Manager. esuite 1.5 / NSM Integration. IBM Network Computer Division. tdc - 02/08/99 lotusnsm.prz Page 1

IBM Network Station Manager. esuite 1.5 / NSM Integration. IBM Network Computer Division. tdc - 02/08/99 lotusnsm.prz Page 1 IBM Network Station Manager esuite 1.5 / NSM Integration IBM Network Computer Division tdc - 02/08/99 lotusnsm.prz Page 1 New esuite Settings in NSM The Lotus esuite Workplace administration option is

Læs mere

Dansk version. Introduktion. Modem set forfra eller oppefra. MO251V2 Sweex Wireless ADSL 2/2+ modem/router 54 Mbps Annex A

Dansk version. Introduktion. Modem set forfra eller oppefra. MO251V2 Sweex Wireless ADSL 2/2+ modem/router 54 Mbps Annex A MO251V2 Sweex Wireless ADSL 2/2+ modem/router 54 Mbps Annex A Introduktion Sweex Wireless ADSL 2/2+ modem/router 54 Mbps Annex A må ikke udsættes for usædvanligt høje temperaturer. Anbring ikke apparatet

Læs mere

VPN-klienten SecureClient for TDC Managed Firewall

VPN-klienten SecureClient for TDC Managed Firewall Installationsvejledning VPN-klienten SecureClient for TDC Managed Firewall Denne installationsvejledning beskriver, hvordan Check Point s VPN-klient SecureClient (version NGX R60) installeres. Med SecureClient

Læs mere

Trådløs-N Mini Router Brugermanual

Trådløs-N Mini Router Brugermanual Trådløs-N Mini Router Brugermanual INTRODUKTION... 9 FUNKTIONER... 10 KOM I GANG... 11 Opsætning af et trådløst infrastrukturnetværk... 11 Repeater:... 11 Access Point:... 14 Router:... 17 Bridge:...

Læs mere

Wi-Fi Directvejledning

Wi-Fi Directvejledning Wi-Fi Directvejledning Enkel opsætning med Wi-Fi Direct Problemløsning Tillæg Indholdsfortegnelse Sådan læses vejledningerne... 2 Anvendte symboler... 2 Ansvarsfraskrivelse... 2 1. Enkel opsætning med

Læs mere

Instruktioner i installation og afinstallation af Windows PostScript- og PCLprinterdrivere

Instruktioner i installation og afinstallation af Windows PostScript- og PCLprinterdrivere Instruktioner i installation og afinstallation af Windows PostScript- og PCLprinterdrivere version 8 Denne fil med vigtige oplysninger indeholder en vejledning til installation af Custom PostScript- og

Læs mere

Tilslutningsvejledning

Tilslutningsvejledning Side 1 af 5 Tilslutningsvejledning Windows vejledning til en lokal tilsluttet printer Før installation af printersoftware til Windows En lokalt tilsluttet printer er en printer, der er tilsluttet en computer

Læs mere

Vejledning for trådløs installation

Vejledning for trådløs installation Vejledning for trådløs installation 2008 Lexmark International, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Bekendtgørelse om version September 2008 Det følgende afsnit gælder ikke for lande, hvor sådanne bestemmelser

Læs mere

Vejledning for trådløs installation

Vejledning for trådløs installation Vejledning for trådløs installation Bekendtgørelse om version Oktober 2008 Det følgende afsnit gælder ikke for lande, hvor sådanne bestemmelser ikke er i overensstemmelse med det pågældende lands lovgivning::

Læs mere

Vejledning for trådløs installation

Vejledning for trådløs installation Vejledning for trådløs installation 2008 Lexmark International, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Bekendtgørelse om version Juni 2008 Følgende afsnit gælder ikke for lande, hvor sådanne regler ikke er

Læs mere

Apple AirPort Time Capsule - NAS-server - 3 TB - HDD 3 TB x 1 - Gigabit Ethernet / a/b/g/n/ac

Apple AirPort Time Capsule - NAS-server - 3 TB - HDD 3 TB x 1 - Gigabit Ethernet / a/b/g/n/ac Apple AirPort Time Capsule - NAS-server - 3 TB - HDD 3 TB x 1 - Gigabit Ethernet / 802.11a/b/g/n/ac Description Apple AirPort Time Capsule - NAS server - 3 TB - HDD 3 TB x 1 - Gigabit Ethernet / 802.11a/b/g/n/ac

Læs mere

Dansk version. LW310 Sweex trådløs, bredbåndsrouter 300 Mbps

Dansk version. LW310 Sweex trådløs, bredbåndsrouter 300 Mbps Dansk version LW310 Sweex trådløs, bredbåndsrouter 300 Mbps Vigtigt! Opsætningsguiden findes på Sweex cd'en. Denne installations-procedure vil trin for trin vise dig, hvordan du skal opsætte routeren.

Læs mere

LÆS DETTE FØRST WorkCentre 7300 Series Fiery-installation

LÆS DETTE FØRST WorkCentre 7300 Series Fiery-installation LÆS DETTE FØRST WorkCentre 7300 Series Fiery-installation Dette dokument beskriver, hvordan du installerer og konfigurerer Fiery Network Controller for WorkCentre 7300 Series. Udfør de trin, der vedrører

Læs mere

LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB

LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB Bemærk venligst! Udsæt ikke Sweex Wireless 300N Adapter USB for ekstreme temperaturer. Placér ikke adapteren i direkte sollys eller i nærheden af radiatorer eller

Læs mere

Cipherlab CPT8x00 med Ethernet Cradle

Cipherlab CPT8x00 med Ethernet Cradle Cipherlab CPT8x00 med Ethernet Cradle Cipherlab CPT8x00 med Ethernet Cradle...1 Konfigurér terminalen...2 Konfigurér Cradlen til netværket....3 Modtageprogrammet...7 Til lokal modtager...7 Til fjern modtager

Læs mere

Vejledning for trådløs installation

Vejledning for trådløs installation Vejledning for trådløs installation 2009 Lexmark International, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Bekendtgørelse om version November 2008 Det følgende afsnit gælder ikke for lande, hvor sådanne bestemmelser

Læs mere

Brugervejledning AE6000. Trådløs Mini USB-adapter AC580 Dual-Band

Brugervejledning AE6000. Trådløs Mini USB-adapter AC580 Dual-Band Brugervejledning AE6000 Trådløs Mini USB-adapter AC580 Dual-Band a Indhold Produktoversigt Funktioner 1 Installation Installation 2 Konfiguration af trådløst netværk Wi-Fi Protected Setup 3 Trådløst hjælpeprogram

Læs mere

Multi-Split kompaktpaneeliga kassett siseosa kasutusjuhend

Multi-Split kompaktpaneeliga kassett siseosa kasutusjuhend Paigaldus- ja kasutusjuhend Multi-Split kompaktpaneeliga kassett siseosa kasutusjuhend See kasutusjuhend on sobiv järgmistele juhenditele: ACMI-26HPDC1 ACMI-36HPDC1 ACMI-53HPDC1 Palun lugege seda kasutusjuhendit

Læs mere

Citrix Receiver guide til Mac, Iphone, Ipad Version 1.4 18-05-2015

Citrix Receiver guide til Mac, Iphone, Ipad Version 1.4 18-05-2015 Citrix Receiver guide til Mac, Iphone, Ipad Version 1.4 18-05-2015 Om Seas-Nve Citrix Reciver 2015 Tidligere kunne Citrix kun tilgås fra en Browser (eks. Internet explorer, Safari, Crome) via Seas-Nve

Læs mere

Bruger Manual PC Valtronics IP Kamera - Windows system

Bruger Manual PC Valtronics IP Kamera - Windows system Bruger Manual PC Valtronics IP Kamera - Windows system Brugervejledning til PC (windows) 1. Installation af kamera Vejledningen er almen for alle Valtronics kameraer, og derfor kan billederne af de forskellige

Læs mere

Hosted CRM Outlook client connector setup guide. Date: Version: 1. Author: anb. Target Level: Customer. Target Audience: End User

Hosted CRM Outlook client connector setup guide. Date: Version: 1. Author: anb. Target Level: Customer. Target Audience: End User Hosted CRM 2011 Outlook client connector setup guide Date: 2011-09-08 Version: 1 Author: anb Target Level: Customer Target Audience: End User Language: da-dk Page 1 of 19 LEGAL INFORMATION Copyright 2011

Læs mere

IP opsætning på DLB bridge enheder

IP opsætning på DLB bridge enheder IP opsætning på DLB bridge enheder Et DLB master AP vil automatisk få tildelt sin IP adresse fra en DHCP server, hvis enheden er tilsluttet til virksomhedens infrastruktur. Er der ikke en DHCP server på

Læs mere

1 Tilslut ADSL-kabel til ADSL-linieforbindelse I

1 Tilslut ADSL-kabel til ADSL-linieforbindelse I Produktoplysninger A B C D E F G H I J K L M N O P A: Strømindikator B: Indikator for LAN-port C: Indikator for LAN-port D: Indikator for LAN-port E: Indikator for LAN-port 4 F: Indikator for ADSL-data

Læs mere

DI-824VUP+ Før du går i gang. 2.4GHz Wireless VPN Router og printerserver. DI-824VUP+ 2.4GHz Wireless VPN Router og printerserver

DI-824VUP+ Før du går i gang. 2.4GHz Wireless VPN Router og printerserver. DI-824VUP+ 2.4GHz Wireless VPN Router og printerserver Dette produkt kan installeres med brug af en hvilken som helst aktuel webbrowser, dvs. Internet Explorer 6 eller Netscape Navigator 6.2.3. Før du går i gang DI-824VUP+ 1. Tak fordi du har købt denne router,

Læs mere

Softwareinstallationsvejle dning NPD4758-00 DA

Softwareinstallationsvejle dning NPD4758-00 DA Softwareinstallationsvejle dning NPD4758-00 DA Softwareinstallation Bemærk angående USB-tilslutning: Tilslut ikke USB-kablet før du bliver bedt om at gøre det. Hvis skærmen ikke vises, skal du klikke på

Læs mere

Før du starter installationen, skal du først kontrollere, at alle de nødvendige dele er der. Æsken skal indeholde:

Før du starter installationen, skal du først kontrollere, at alle de nødvendige dele er der. Æsken skal indeholde: B R U G E R H Å N D B O G N I - 7 0 7 5 0 2 1 P A K K E N S I N D H O L D 4 T E K N I S K E S P E C I F I K AT I O N E R 4 A N V E N D E L S E S O M R Å D E 4 I N S TA L L AT I O N A F H A R D W A R E

Læs mere

Start her. Kontroller kassens indhold. Indholdet kan variere. *Kan være inkluderet. Installations-cd. Grundlæggende vejledning.

Start her. Kontroller kassens indhold. Indholdet kan variere. *Kan være inkluderet. Installations-cd. Grundlæggende vejledning. Start her 1 Brugere med USB-kabel : Tilslut først USB-kablet, når du bliver bedt om det. Instruktioner omkring kabelforbundet opsætning samt trådløs installation følger efter USB-instruktionerne. 2 Kontroller

Læs mere

Din brugermanual LEXMARK X544 http://da.yourpdfguides.com/dref/1260054

Din brugermanual LEXMARK X544 http://da.yourpdfguides.com/dref/1260054 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Start her. Fjern tapen. Find komponenter

Start her. Fjern tapen. Find komponenter 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. English Arabic Bahasa Português Hrvatski Cesky Dansk Nederland Suomi Français Deutsch Greek Hangul Hebrew Magyar Italiano Español 2004 Hewlett-Packard Development

Læs mere

Gør mere. Nighthawk X6 AC3200 Tri-Band WiFi-router. Model R8000

Gør mere. Nighthawk X6 AC3200 Tri-Band WiFi-router. Model R8000 Gør mere Nighthawk X6 AC3200 Tri-Band WiFi-router Model R8000 Navn og adgangskode til WiFi-netværk Det forhåndstildelte WiFi-netværksnavn (SSID) og adgangskode (netværksnøgle) er unikke for din router,

Læs mere

ECL Comfort 210 / 296 / 310

ECL Comfort 210 / 296 / 310 Kasutusjuhend ECL Comfort 210 / 296 / 310 Eesti www.danfoss.com Ohutusnõue Vajalikke koostamis-, käitamis- ja hooldustöid tohivad teha ainult selleks koolitatud ja volitatud isikud. 2 Danfoss 2016.02 VI.KT.Y2.26

Læs mere

Fejlfinding. Brugervejledning

Fejlfinding. Brugervejledning Fejlfinding Brugervejledning Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt

Læs mere

SIDE (IRT 3930) GSM kasutus. Loeng 12/2008 Mobiilvõrkude sõlmed Teema - juurdepääs. Mobiilsidevõrk NMT - GSM. Tuumvõrk ja tugijaamad.

SIDE (IRT 3930) GSM kasutus. Loeng 12/2008 Mobiilvõrkude sõlmed Teema - juurdepääs. Mobiilsidevõrk NMT - GSM. Tuumvõrk ja tugijaamad. SIDE (IRT 3930) Loeng 12/2008 Mobiilvõrkude sõlmed Teema - juurdepääs GSM kasutus Avo Ots telekommunikatsiooni õppetool, TTÜ raadio- ja sidetehnika inst. avots@lr.ttu.ee Juurdepääs 486 Juurdepääs 485 Mobiilsidevõrk

Læs mere

Trådløs (kun udvalgte modeller) Brugervejledning

Trådløs (kun udvalgte modeller) Brugervejledning Trådløs (kun udvalgte modeller) Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Bluetooth er et

Læs mere

Trådløst LAN hvordan sikrer man sig?

Trådløst LAN hvordan sikrer man sig? Trådløst LAN hvordan sikrer man sig? Trådløse acces points er blevet så billige, at enhver der har brug for en nettilsluttet computer et andet sted end ADSL modemmet står, vil vælge denne løsning. Det

Læs mere

Wi-Fi Directvejledning

Wi-Fi Directvejledning Wi-Fi Directvejledning Enkel opsætning med Wi-Fi Direct Problemløsning Indholdsfortegnelse Sådan læses vejledningerne... 2 Anvendte symboler... 2 Ansvarsfraskrivelse... 2 1. Enkel opsætning med Wi-Fi

Læs mere

BIPAC-7100S / ADSL-modem/router. Kom hurtigt i gang

BIPAC-7100S / ADSL-modem/router. Kom hurtigt i gang BIPAC-7100S / 7100 ADSL-modem/router Bemærk Hvis du vil have mere udførlige instruktioner i konfigurationen og brugen af den trådløse ADSL Firewall Router, skal du se online-brugervejledningen. Pakkens

Læs mere

Guide til opsætning. Opsætning af maskinen. Installation af software. Status for LED-lamper. Hvor købes forbrugsstoffer

Guide til opsætning. Opsætning af maskinen. Installation af software. Status for LED-lamper. Hvor købes forbrugsstoffer Guide til opsætning Opsætning af maskinen 1 Installation af software 2 Status for LED-lamper Hvor købes forbrugsstoffer 1 2 1. Opsætning af maskinen 40 cm (15.8 inches) 10 cm (4.0 inches) 70 cm (27.6

Læs mere

M45, M60, M80 M45E, M60E, M80E, M90E

M45, M60, M80 M45E, M60E, M80E, M90E M45, M60, M80 M45E, M60E, M80E, M90E DA Monterings- og brugsanvisning for elektrisk saunaovn Elektrikerise kasutus- ja paigaldusjuhis M (Sound) ME (Sound) M ME 01022006H INHOLDSFORTEGNELSE 1. ANVISNINGER

Læs mere

Paigaldusjuhend NIBE F1255

Paigaldusjuhend NIBE F1255 Paigaldusjuhend Maasoojuspump LEK IHB EE 1336-1 231523 Nuppude funktsioonide üksikasjalikud selgitused on toodud lk 30. Menüüde sirvimise ja erinevate seadistuste määramise kirjeldus on toodud lk 32. Peamenüü

Læs mere

BIPAC 5102 / 5102S / 5102G. ADSL2+-Modem/Router. Kom hurtigt i gang

BIPAC 5102 / 5102S / 5102G. ADSL2+-Modem/Router. Kom hurtigt i gang BIPAC 5102 / 5102S / 5102G ADSL2+-Modem/Router Kom hurtigt i gang Billion BIPAC 5102 / 5102S / 5102G ADSL-Modem/Router Se online-vejledningen, hvis du vil have mere udførlig vejledning i konfiguration

Læs mere

BIPAC-7500G g ADSL VPN Firewall-router med 3DES-accelerator Kom hurtigt i gang

BIPAC-7500G g ADSL VPN Firewall-router med 3DES-accelerator Kom hurtigt i gang BIPAC-7500G 802.11g ADSL VPN Firewall-router med 3DES-accelerator Kom hurtigt i gang Billion BIPAC-7500G 802.11g ADSL VPN Firewall-router med 3DES-accelerator Bemærk Se online-vejledningen, hvis du vil

Læs mere

Contents. John Have Jensen Mercantec 2011

Contents. John Have Jensen Mercantec 2011 Contents ESXi installation og basisk konfiguration... 1 Oprette Guest OS virtuelle maskiner... 5 Uploade ISO filer til en ESXi server... 8 Installere Guest OS... 9 Opsætning af ESXi networking... 11 Tilslutte

Læs mere

VPN VEJLEDNING TIL MAC

VPN VEJLEDNING TIL MAC VPN VEJLEDNING TIL MAC MAC OS X 1 VPN VEJLEDNING TIL MAC Formålet med en VPN forbindelse er, at du kan tilgå nogle af Aarhus Universitets services hjemmefra, som ellers kun er tilgængelige, når du er på

Læs mere

Din brugermanual LEXMARK E460DN http://da.yourpdfguides.com/dref/1260475

Din brugermanual LEXMARK E460DN http://da.yourpdfguides.com/dref/1260475 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Opsætning af Backup. Dette er en guide til opsætning af backup med Octopus File Synchronizer.

Opsætning af Backup. Dette er en guide til opsætning af backup med Octopus File Synchronizer. Opsætning af Backup Dette er en guide til opsætning af backup med Octopus File Synchronizer. Det første der skal ske er at programmet skal registreres, dette gøres ved at vælge menuen Help og derefter

Læs mere

QUICK INSTALLATION GUIDE

QUICK INSTALLATION GUIDE Wireless AC1200 Dual Band ACCess Point QUICK INSTALLATION GUIDE INSTALLATIONSVEJLEDNING PAKKENS INDHOLD Wireless AC1200 Dual Band Access Point Bemærk: Med to aftagelige antenner. 12 V 1A STRØMFORSYNING

Læs mere

Dansk version. Introduktion. Foran. RO003/RO003UK Sweex bredbåndsrouter

Dansk version. Introduktion. Foran. RO003/RO003UK Sweex bredbåndsrouter RO003/RO003UK Sweex bredbåndsrouter Vigtigt! Opsætningsguiden findes på Sweex cd'en. Denne installationsprocedure vil trin for trin vise dig, hvordan du skal opsætte routeren. Hvis din udbyder ikke kan

Læs mere

Netteknik 1 Byg et netværk med SO-HO router Øvelse

Netteknik 1 Byg et netværk med SO-HO router Øvelse Netværk med Ethernet-kabler på SOHO router HOLD NUMMER: Beskrivelse Denne øvelse opbygger og tester trinvis et fysisk netværk med 2 Pc er, en SO-HO router, en Internetadgang samt diverse Ethernet-kabling.

Læs mere

BIPAC 7100SV VoIP ADSL Modem/Router

BIPAC 7100SV VoIP ADSL Modem/Router BIPAC 7100SV VoIP ADSL Modem/Router Kom hurtigt i gang Billion BIPAC 7100SV VoIP ADSL Modem/Router Bemærk Se online-vejledningen, hvis du vil have mere udførlig vejledning i konfiguration og brug af

Læs mere

Gør mere. AC1600 WiFi VDSL/ADSL Modemrouter. Model D6400

Gør mere. AC1600 WiFi VDSL/ADSL Modemrouter. Model D6400 Gør mere AC1600 WiFi VDSL/ADSL Modemrouter Model D6400 Navn og adgangskode til WiFi-netværk Det forudindstillede WiFi-netværksnavn (SSID) og adgangskode (netværksnøgle) er unikke for din modemrouter, ligesom

Læs mere

PT-050. Kasutusjuhend

PT-050. Kasutusjuhend PT-050 Kasutusjuhend EE Täname, et ostsite allveekorpuse PT-050 (edaspidi korpus). Palun lugege seda kasutusjuhendit põhjalikult ja kasutage toodet ohutult ja korrektselt. Palun kasutage seda kasutusjuhendit

Læs mere

Teknisk beskrivelse til TDC Managed Firewall

Teknisk beskrivelse til TDC Managed Firewall Teknisk beskrivelse til TDC Managed Firewall Indhold 1. Firewall profiler for TDC Managed Firewall 2. White liste over printere 1. Firewall profiler for Managed Firewall Standard firewall profilerne bygger

Læs mere

Hosted CRM Outlook client connector setup guide. Date: Version: 1. Author: anb. Target Level: Customer. Target Audience: End User

Hosted CRM Outlook client connector setup guide. Date: Version: 1. Author: anb. Target Level: Customer. Target Audience: End User Hosted CRM 2011 Outlook client connector setup guide Date: 2011-06-29 Version: 1 Author: anb Target Level: Customer Target Audience: End User Language: da-dk Page 1 of 16 LEGAL INFORMATION Copyright 2011

Læs mere

SISUKORD SISSEJUHATUS...2 Üldvaade...3 Toiteallikas...3 Süsteemi algolekusse viimine...4 Klaviatuur...5 Andmete esitamine kuvaril...6 Peamenüü...

SISUKORD SISSEJUHATUS...2 Üldvaade...3 Toiteallikas...3 Süsteemi algolekusse viimine...4 Klaviatuur...5 Andmete esitamine kuvaril...6 Peamenüü... 1 SISUKORD SISSEJUHATUS...2 Üldvaade...3 Toiteallikas...3 Süsteemi algolekusse viimine...4 Klaviatuur...5 Andmete esitamine kuvaril...6 Peamenüü...7 SÕNASTIK...7 KASUTAJA SÕNASTIK...10 GRAMMATIKA...11

Læs mere

NETGEAR Trek N300-rejserouter og Range-udvider. Installationsvejledning PR2000 NETGEAR. WiFi LAN USB USB. Reset. Power. Internet.

NETGEAR Trek N300-rejserouter og Range-udvider. Installationsvejledning PR2000 NETGEAR. WiFi LAN USB USB. Reset. Power. Internet. NETGEAR Trek N300-rejserouter og Range-udvider PR2000 Installationsvejledning NETGEAR Reset /LAN LAN USB WiFi Power USB Indhold Sådan kommer du i gang................................. 3 Opret forbindelse

Læs mere

PT P750W. Gå til indeks. Gå til indeks

PT P750W. Gå til indeks. Gå til indeks Indeks Hvis du vil gemme denne PDF fil, skal du vælge "Gem" i menuen "Fil". Ordenen på FAQ'er (Ofte stillede spørgsmål) i indekset, er ikke identisk med rækkefølgen i hovedteksten. Kom godt i gang Opsætning

Læs mere

Sådan skifter du netværksnavn og netværksnøgle på din trådløse bredbåndsrouter

Sådan skifter du netværksnavn og netværksnøgle på din trådløse bredbåndsrouter Sådan skifter du netværksnavn og netværksnøgle på din trådløse bredbåndsrouter Det ligger Telia meget på sinde at opretholde en høj sikkerhed i vores produkter og tjenester. Sikkerhed er et område, der

Læs mere

Teknisk support. Pakkens indhold. Dual Band 11ac Wi-Fi-router R6300 Installationsvejledning

Teknisk support. Pakkens indhold. Dual Band 11ac Wi-Fi-router R6300 Installationsvejledning Teknisk support Tak, fordi du har købt et produkt fra NETGEAR. Når du har installeret enheden, skal du finde serienummeret på etiketten på produktet og bruge det til at registrere dit produkt på www.netgear.com/register.

Læs mere

Hurtig start. NETGEAR Trek N300-rejserouter og Range-udvider. Model PR2000 NETGEAR LAN. Power. WiFi USB USB. Reset Internet/LAN.

Hurtig start. NETGEAR Trek N300-rejserouter og Range-udvider. Model PR2000 NETGEAR LAN. Power. WiFi USB USB. Reset Internet/LAN. Hurtig start NETGEAR Trek N300-rejserouter og Range-udvider Model PR2000 NETGEAR Reset Internet/LAN LAN USB WiFi Internet Power USB Sådan kommer du i gang Tak for dit køb af NETGEAR Trek N300-rejserouter

Læs mere

C1246 AAM6000EV ADSL

C1246 AAM6000EV ADSL C1246 AAM6000EV 2003 V2 C1246 2003 3 2 1.... 4 1.1... 4 1.2... 4 2.... 5 2.1 TCP/... 5 2.1.1 Windows 98/Me... 5 2.1.2 Windows 2000... 6 2.1.3 Windows XP... 6 2.2 TCP/... 7 2.2.1 Windows 98/Me... 7 2.2.2

Læs mere

Hosted Exchange. Setup guide for e-mail clients & mobile devices. Date: 2011-09-13. Version: 15. Author: SBJ/ANB. Target Level: Customer

Hosted Exchange. Setup guide for e-mail clients & mobile devices. Date: 2011-09-13. Version: 15. Author: SBJ/ANB. Target Level: Customer Hosted Exchange Setup guide for e-mail clients & mobile devices Date: 2011-09-13 Version: 15 Author: SBJ/ANB Target Level: Customer Target Audience: End User Language: en-us Page 1 of 35 LEGAL INFORMATION

Læs mere

Kasutusjuhend NIBE F1226

Kasutusjuhend NIBE F1226 Kasutusjuhend Maasoojuspump LEK UHB EE 1127-1 431183 Nuppude funktsioonide üksikasjalikud selgitused on toodud lk 10. Menüüde sirvimise ja erinevate seadistuste määramise kirjeldus on toodud lk 13. Peamenüü

Læs mere

Dette produkt er tilpasset de pågældende Europæiske direktiver og standarder. Regler for tilpasning kan findes på:

Dette produkt er tilpasset de pågældende Europæiske direktiver og standarder. Regler for tilpasning kan findes på: 1 Introduction Tak for købet af Trust 340 SPEEDSHARE WEB STATION. Denne SPEEDSHARE WEB STATION giver Dem mulighed for at opsætte et fleksibelt og Høj-standard Ethernet netværk desktop system. Denne SPEEDSHARE

Læs mere

AFN2208N+ Wi-Fi forstærker 300mBit op til 2500 meters rækkevidde vandtæt.

AFN2208N+ Wi-Fi forstærker 300mBit op til 2500 meters rækkevidde vandtæt. AFN2208N+ Wi-Fi forstærker 300mBit op til 2500 meters rækkevidde vandtæt. WiFi forstærker/router med op til 2500 meters rækkevidde og med DANSK quick guide/installationsvejledning. Denne WiFi forstærker

Læs mere

ENVIVO. Powerline Netværkssæt. Brugermanual ENV-1278

ENVIVO. Powerline Netværkssæt. Brugermanual ENV-1278 ENVIVO Powerline Netværkssæt ENV-1278 Brugermanual SV. Service: Tlf. 70 26 66 30 P1212 Mail: aldi@feiyue.dk 2 INDHOLDSFORTEGNELSE INTRODUKTION... 6 FUNKTIONER... 6 APPLIKATION... 7 SYSTEMKRAV... 8 SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER...

Læs mere

Sõnastik / KKK www.monbjergpil.dk --- www.a-b.dk --- www.recycler.dk Google Tõlge on kohandatud õige eestlane. *) OEM = Original Equipment Manufacturer. Ümbertöödeldud OEM ühilduvad. Teema vigu materjali.

Læs mere

HP Color LaserJet Professional CP5225n Laser

HP Color LaserJet Professional CP5225n Laser HP Color LaserJet Professional CP5225n Laser Description HP Color LaserJet Professional CP5225n - Printer - color - laser - A3 - - up to 20 ppm (mono) / up to 20 ppm (color) - capacity: 350 sheets - USB,

Læs mere

j Betjeningsvejledining

j Betjeningsvejledining j Betjeningsvejledining Indholdsfortegnelse: 1. Tilslutning af Wireless LAN router...side 03 2. Konfiguration af styresystem og computer...side 04 3. Konfiguration af Wireless LAN router...side 05 3.1

Læs mere

GUIDE TIL DIN STREM BOX.

GUIDE TIL DIN STREM BOX. GUIDE TIL DIN STREM BOX. HVAD KAN JEG GØRE I IPTV BOXEN 1. Hvordan ser jeg ud TV, FILM, høre radiokanaler, bruger YouTube 2. Lav en favoritliste 3. Skifte lydsprog når du ser video og tv-kanaler 4. Ændre

Læs mere

Opsætning af WIFI på Windows XP (sp2)

Opsætning af WIFI på Windows XP (sp2) Opsætning af WIFI på Windows Bredbånd Professionel Trådløs Version 1.0 Totalløsninger A/S CVR-nr. 25 76 75 35 København Bredbånd professionel Trådløs Side 2 af 9 Indhold 1 Indledning... 3 1.1 Forudsætninger...

Læs mere