Dykkede mixer type ABS RW 400 og 650
|
|
- Torben Mikkelsen
- 5 år siden
- Visninger:
Transkript
1 DA Monterings- og betjeningsvejledning
2 2 Monterings- og betjeningsvejledning (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Dykkede mixer type ABS RW Indholdsfortegnelse 1 Generelt Introduktion Bestemmelsesmæssig anvendelse Anvendelsesområder for RW Anvendelsesområder Typekoder Tekniske data Tekniske data RW 50 Hz Tekniske data RW 60 Hz Dimensioner og vægte Konstruktionsmål RW Forklaring Sikkerhed Transport og opbevaring Transport Transportsikringer Fugtbeskyttelse af motortilslutningskablerne Opbevaring af aggregaterne Produktbeskrivelse Generel beskrivelse Konstruktionsopbygning Drift på frekvensomformere Installation Tilspændingsmomenter Nord-Lock -sikringsskiver Installationseksempler RW Installationseksempel med eksisterende tilbehørskomponenter Installationseksempel med yderligere fastgørelsesmuligheder Installationseksempel med fast installation som strømningsaccelerator Fast installation med vibrationsdæmper Holdere Vi forbeholder os ret til ændringer i overensstemmelse med den tekniske udvikling!
3 Monterings- og betjeningsvejledning (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Montering af den åbne holder m/justerbar hældning (ekstratilbehør) Montering af den lukkede holder m/justerbar hældning (ekstratilbehør) Guiderørlængder (firkantet guiderør) Elektrisk tilslutning Motorens standardstrømskemaer, netspændingsområde V 50 Hz/460 V 60 Hz Lederkonfiguration Soft-starter (ekstratilbehør) Kontrol af rotationsretning Ændring af rotationsretning Tilslutning af pakningsovervågning i styrepanelet Ibrugtagning Driftsmåder Vedligeholdelse Generelle vedligeholdelsesanvisninger Vedligeholdelse Driftsfejl Inspektions- og vedligeholdelsesintervaller... 31
4 4 Monterings- og betjeningsvejledning (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) 1 Generelt 1.1 Introduktion Denne monterings- og betjeningsvejledning og det separate hæfte Sikkerhedsinstrukser for Sulzerprodukter type ABS indeholder grundlæggende anvisninger og sikkerhedsanvisninger, som skal overholdes i forbindelse med transport, opstilling, montering og ibrugtagning. Disse dokumenter skal derfor altid læses af montøren og den ansvarlige driftsleder før arbejdet, ligesom de til enhver tid skal være tilgængelige på aggregatets/anlæggets opstillingssted. m Sikkerhedsanvisninger, som ved tilsidesættelse kan medføre risici for personer, er markeret med et generelt faresymbol. c Ved g Ved advarsel om elektrisk spænding markeres med dette symbol. advarsel om eksplosionsfare markeres med dette symbol. Henviser til sikkerhedsanvisninger, hvor der kan opstå skade på aggregatet eller dets funktion, hvis anvisningerne ikke følges. BEMÆRK Anvendes til vigtige oplysninger. 1.2 Bestemmelsesmæssig anvendelse Sulzer-aggregaterne er konstrueret i henhold til den nyeste teknik og anerkendte sikkerhedsbestemmelser. Alligevel kan der ved usagkyndig brug opstå risiko for kvæstelser eller dødsfald, og maskinen og andet materiale kan beskadiges. Sulzer-aggregaterne må kun anvendes i teknisk fejlfri stand og til det bestemmelsesmæssige formål, når det sker på en sikkerhedsmæssig korrekt og risikobevidst måde under iagttagelse af anvisningerne i monteringsog betjeningsvejledningen og Sikkerhedsinstrukser for Sulzer-produkter type ABS! Enhver anden eller mere vidtgående anvendelse er i strid med det bestemmelsesmæssige formål. Fabrikanten/leverandøren hæfter ikke for beskadigelser, der er en følge af en sådan brug. Risikoen bæres af brugeren alene. I tvivlstilfælde skal den planlagte brug godkendes af Sulzer Pump Solutions Ireland Ltd. Hvis der opstår driftsfejl, skal Sulzer-aggregaterne øjeblikkeligt stoppes og sikres. Driftsfejlen skal straks udbedres. Om nødvendigt informeres Sulzer-kundeservice. 1.3 Anvendelsesområder for RW RW leveres såvel i standardudførelse som i Ex-udførelse (ATEX II 2G Ex db IIB T4 Gb) ved 50 Hz i henhold til standarderne EN ISO , EN ISO , EN 809: A1: AC:2010, EN :2012, EN :2014, EN :2009 samt i FM-udførelse (NEC 500, Class I, Division 1, Group C&D, T3C) ved 60 Hz. Anvendelsesgrænser: Den omgivende temperatur er 0 C til + 40 C / 32 F til 104 F Neddykningsdybde ned til maks. 20 m Ved kabellængder < 20 m nedsættes den maks. tilladte neddykningsdybde tilsvarende! I særlige tilfælde er en neddykningsdybde på > 20 m mulig. Dog må det maksimale antal opstart iht. motordatabladet ikke overskrides. Dette kræver skriftligt samtykke fra producenten Sulzer.
5 Monterings- og betjeningsvejledning (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) 5 g Der må ikke transporteres brændbare eller eksplosive medier med disse aggregater! g I omgivelser med eksplosionsfare må der kun anvendes aggregater i eksplosionssikret udførelse! For drift af eksplosionssikrede aggregater gælder: I områder med eksplosionsfare skal det ved tilkobling og enhver form for drift af Ex-aggregater sikres, at aggregatet er oversvømmet eller neddykket. Andre driftsmåder, hvor pumpen f.eks. tager luft ind eller kører tør, er ikke tilladte. RW med Ex d IIB T4-tilladelse har ingen DI i oliekammeret. RW 400/650 med FM-tilladelse (NEC 500) er udstyret med en DI i oliekammeret. For drift af Ex-RW gælder følgende: Motoren til Ex-RW skal altid være helt neddykket under igangsætning og drift! Temperaturovervågningen i Ex-RW skal ske ved hjælp af bimetal-temperaturbegrænsere eller koldleder i henhold til DIN og en udløser, der er funktionstestet til dette iht. direktiv 2014/34/EU og FM Til drift af Ex-RW på frekvensomformeren gælder følgende: Motorerne skal beskyttes med en anordning til direkte overvågning af temperaturen. En sådan anordning består af temperaturfølere, som er indbygget i viklingen (koldleder DIN ) og en funktionstestet udløser i henhold til direktiv 2014/34/EU og FM Maskiner med Ex-mærkning må udelukkende anvendes med en netfrekvens, der er under og op til maksimalt 50 eller 60 Hz, som angivet på typeskiltet. Arbejder på eksplosionssikrede aggregater må kun udføres af autoriserede værksteder/personer, der anvender producentens originale reservedele. I modsat fald bliver Ex-certifikatet ugyldigt. Alle eksplosionsbeskyttelsesrelevante komponenter og mål fremgår af den modulopbyggede værktstedsmanual og af reservedelslisten. Ved arbejder eller reparationer udført af ubemyndiget personale slettes excertifikatet. Som følge deraf må aggregatet derefter ikke mere anvendes i områder med fare for eksplosion! Ex-typeskiltet (se fig. 3) skal fjernes. 1.4 Anvendelsesområder ABS-Dykmotoragitatorer RW 400 til 650 med trykvandstæt indkapslet dykmotor er højkvalitetsprodukter med følgende anvendelsesmuligheder i kommunale rensningsanlæg, indenfor industrien og landbruget: Blanding Omrøring Cirkulering
6 6 Monterings- og betjeningsvejledning (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) 1.5 Typekoder Hydraulik Motor AA BB C D U VVV / W-XY Ex EC; CR Materialeudførelse Ex-udførelse Motorens størrelse Motorens poltal Motorens nominelle effekt [P2 x 10 i kw] Omrørermotor (f.eks. A) Identifikationsnummer Propeltype* Propeldiameter [cm] Serie *Propeltype: 1 = Propel til omrøring (kun uden strømningsring); 2 = 2-bladet propel til fremdrift; 3 = 3-bladet propel til fremdrift; 4 = 2-bladet propel til fremdrift med strømningsring; 5 = 3-bladet propel til fremdrift med strømningsring 7 = 3- Blad Specialpropel til svæve-biofilm (faststofteknik) 1.6 Tekniske data Det maksimale lydtryksniveau for alle aggregater af serierne RW udgør 70 db(a). Alt efter installationens opbygning kan lydtryksniveauets maksimumværdi på 70 db(a) eller det målte lydtryksniveau overskrides. Mediets maksimumtemperatur ved konstant drift = 40 C / 104 F ved neddykket aggregat.
7 Monterings- og betjeningsvejledning (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Tekniske data RW 50 Hz Propel Motor (50 Hz/400 V) Installation Omrørertype Propeldiameter Omdrejningstal Version med strømningsring Motortype Nominel indgangseffekt P 1 Motorens nominelle effekt P 2 Startmåde: direkte (D.O.L) Startmåde: stjerne/trekant Nominel strøm ved 400 V Startstrøm ved 400 V Kabeltype** (Ex- og standard) Temperaturovervågning Tætningsovervågning Ex d IIB T4 Guiderør 60 Guiderør 100 Totalvægt (uden strømningsring) Totalvægt (med strømningsring) [mm] [1/min] [kw] [kw] [A] [A] [kg] [kg] RW A 30/8 4,2 3,0 9, RW A 30/8 4,2 3,0 9, RW A 30/8 4,2 3,0 9, RW A 30/8 4,2 3,0 9, RW A 40/8 5,6 4,0 10, RW A 40/8 5,6 4,0 10, RW A 40/8 5,6 4,0 10, RW A 50/12 7,1 5,0 18, RW A 50/12 7,1 5,0 18, RW A 50/12 7,1 5,0 18, RW A 50/12 7,1 5,0 18, RW A 50/12 7,1 5,0 18, RW A 75/12 10,3 7,5 24, RW A 75/12 10,3 7,5 24, RW A 100/12 13,3 10,0 31, P 1 = Indgangseffekt; P 2 = Udgangseffekt = Standard ; = Ekstratilbehør. ** Kabeltype: 10 m kabler med fri kabelende er del af standardleveringsomfanget: 1 = 1 x 7G x 1.5 ; 2 = 1 x 10G x 1.5 ; 3 = 1 x 10 x G x 2.5 ; 4 = 2 x 4G x x 0,75 BEMÆRK Dataene gælder også for versionerne med strømningsring. (Se afsnit 1.5 Typekoder). Yderligere spændinger fås på forespørgsel.
8 8 Monterings- og betjeningsvejledning (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Tekniske data RW 60 Hz Propel Motor (60 Hz/460 V) Installation Omrørertype Propeldiameter Omdrejningstal Version med strømningsring Motortype Nominel indgangseffekt P 1 Motorens nominelle effekt P 2 Startmåde: direkte (D.O.L) Startmåde: stjerne/trekant Nominel strøm ved 460 V Startstrøm ved 460 V Kabeltype** (Ex- og standard) Temperaturovervågning Tætningsovervågning FM (NEC 500) Guiderør 60 Guiderør 100 Totalvægt (uden strømningsring) Totalvægt (med strømningsring) [mm] [1/min] [kw] [kw] [A] [A] [kg] [kg] RW A 35/8 4,6 3,5 8, RW A 35/8 4,6 3,5 8, RW A 35/8 4,6 3,5 8, RW A 46/8 6,0 4,6 10, RW A 46/8 6,0 4,6 10, RW A 60/12 8,0 6,0 17, RW A 60/12 8,0 6,0 17, RW A 90/12 11,5 9,0 23, RW A 90/12 11,5 9,0 23, RW A 90/12 11,5 9,0 23, RW A 120/12 15,3 12,0 31, RW A 120/12 15,3 12,0 31, P 1 = Indgangseffekt; P 2 = Udgangseffekt = Standard ; = Ekstratilbehør. ** Kabeltype: 10 m kabler med fri kabelende er del af standardleveringsomfanget: 1 = 1 x 7G x 1.5 ; 2 = 1 x 10G x 1.5 ; 3 = 1 x 10 x G x 2.5 ; 4 = 2 x 4G x x 0,75 BEMÆRK Dataene gælder også for versionerne med strømningsring. (Se afsnit 1.5 Typekoder). Yderligere spændinger fås på forespørgsel.
9 Monterings- og betjeningsvejledning (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Dimensioner og vægte BEMÆRK Aggregaternes vægt finder De på aggregaternes typeskilt eller i tabellerne i afsnit 1.6 Tekniske data Konstruktionsmål RW Mål RW 400 A30/40 (50 Hz) A35/46 (60 Hz) RW 650 A50 (50 Hz) A60 (60 Hz) RW 650 A75 (50 Hz) A90 (60 Hz) RW 650 A100 (50 Hz) A120 (60 Hz) D 1 ø 400 ø 650 ø 650 ø 650 D 2 ø 560 ø 810 ø 810 ø 810 d 1 ø 222,5 ø 262,5 ø 262,5 ø 262,5 H H h L L L L l l l X X X X X 1 min. l 1 min ( 60) 44 ( 100) D 1 d 1 H min. h 1 L 1 min x 60 l 2 X 2 D 2 60 ± 22 / ± 15 /22 /30 L 2 Figur 1. Konstruktionsmål RW
10 10 Monterings- og betjeningsvejledning (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) 1.8 Forklaring Det anbefales at skrive dataene op for det leverede aggregat på grundlag af det originale typeskilt så man altid er i stand til at føre bevis for dataene. Liste IP68 Beskyttelse IP 68 Typ. Typebetegnelse Typ. # # Konstruktionsår (måned/år) Nr Art.-nr. Nr Sn ## Sn Serienummer UN IN S1 3~ Hz ## Ordrenummer P1: Insul. Cl.F n Un Mærkespænding V P2: In Mærkestrøm A Weight Ø Prop Max amb Temp S1 Driftsform ### 70 db 3~ Antal faser Sulzer Pump Solutions Ireland Ltd. Hz Frekvens Hz Wexford, Ireland. P1 Effekt (indgang) kw Insul. Cl.F Isolationsklasse n Omdrejningstal rpm P2 Effekt (udgang) kw Figur 2. Forklaring 50 Hz Weight Vægt kg Ø Prop. Propel-ø mm Max amb Temp Maks. omgivelsestemperatur 40 C Maks. dykkedybde m ### Motorakselens omdrejningsretning 70 db Maks. støjniveau SN: xxxxxxx Do not open while energised Nicht unter Spannung öffnen II 2G Ex db IIB T4 Gb PTB 16 ATEX #### X ####: RW 400 = 1034, RW 650 = 1035 Figur 3. Forklaring ATEX BEMÆRK Ved henvendelse skal aggregattype, varenummer samt aggregatnummer angives.
11 Monterings- og betjeningsvejledning (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) 11 2 Sikkerhed De generelle og specifikke anvisninger vedrørende sikkerhed og sundhed er beskrevet grundigt i det separate hæfte Sikkerhedsinstrukser for Sulzer-produkter type ABS. Hvis der er uklarheder eller spørgsmål med hensyn til sikkerheden, bør man som det første kontakte fabrikanten Sulzer. 3 Transport og opbevaring 3.1 Transport c Aggregaterne må ikke løftes i motortilslutningskablet. Afhængig af versionen er aggregaterne forsynet med en øsken, i hvilken det er muligt at montere en kæde ved hjælp af sjækler i forbindelse med transport, montering eller afmontering. m Vær opmærksom på aggregaternes samlede vægt! (se figur 2). Løfteudstyret, f.eks. kran og kæder, skal være tilstrækkeligt dimensioneret. Arbejdsmiljøregler og alment gældende regler inden for teknik skal overholdes! m Husk m Under m Man m Løftekrogshøjden at sikre aggregatet, så det ikke kan rulle væk! transport skal aggregatet placeres på en tilstrækkelig fast og i alle retninger vandret flade, og det skal sikres mod at vælte. må ikke arbejde eller opholde sig inden for en svævende lasts svingområde! skal være dimensioneret i forhold til aggregatets totalhøjde samt længden på anhugningskæden! 3.2 Transportsikringer Fugtbeskyttelse af motortilslutningskablerne Motortilslutningskablernes ender er fra fabrikken beskyttet mod indtrængende fugt i længderetningen med krympeflexkapper. Beskyttelseskapperne skal først fjernes umiddelbart før eltilslutningen af aggregatet. Især ved installation eller opbevaring af aggregater i bygninger, der kan blive oversvømmet, før motortilslutningskablerne trækkes og tilsluttes, skal det sikres, at kablerne eller disses beskyttelseskapper ikke kommer under vand. BEMÆRK Disse beskyttelseskapper er kun stænksikrede og således ikke vandtætte! Derfor må motortilslutningskablernes ender ikke komme under vand, da der ellers vil trænge fugt ind i motortilslutningsrummet. I sådanne tilfælde skal motortilslutningskablernes ender fastgøres på et sted, der er sikret mod oversvømmelse. Undgå i den forbindelse at beskadige kablernes og ledernes isoleringer!
12 12 Monterings- og betjeningsvejledning (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) 3.3 Opbevaring af aggregaterne BEMÆRK Sulzer-produkterne skal beskyttes mod klimapåvirkninger som UV-bestråling fra direkte sollys, ozon, høj luftfugtighed, diverse (aggressive) støvpåvirkninger, ydre mekaniske påvirkninger, frost osv. Den originale Sulzer-emballage med tilhørende transportsikring (hvis leveret fra fabrikken) sikrer i reglen optimal beskyttelse af aggregaterne. Hvis aggregaterne udsættes for temperaturer under 0 C / 32 F, skal man være sikker på, at der ikke længere findes fugt eller vand i hydraulikken, kølesystemet eller i andre hulrum. Ved hård frost bør aggregaternes motortilslutningskabler ikke bevæges, hvis det kan undgås. Ved opbevaring under ekstreme betingelser, f.eks. i subtropisk klima eller i ørkenklima, bør der træffes yderligere sikkerhedsforanstaltninger. Vi hjælper gerne med råd og vejledning, hvis De har spørgsmål. Sulzer-aggregaterne kræver som regel ingen vedligeholdelse under opbevaring. Efter længere tids opbevaring (efter ca. et år) bør motorakslen drejes flere gange med hånden for at forhindre, at den mekaniske akseltætnings pakflader sætter sig fast. Ved at dreje akslen flere omgange med hånden føres ny glideolie til pakfladerne og dermed garanteres en fejlfri funktion af den mekaniske akseltætning. Motorakslernes lejer er vedligeholdelsesfri. 4 Produktbeskrivelse 4.1 Generel beskrivelse Hydraulisk optimeret propel med stor slidstyrke. Motorakslen er forsynet med livstidssmurte og vedligeholdelsesfri lejer. På medieside rotationsretningsuafhængig mekanisk akseltætning i SIC. Oliekammer med glideoliefyldning. (Olieskift er ikke nødvendig). Motor Asynkron, trefaset vekselstrømsmotor. Driftsspænding: 400 V 3~, 50 Hz / 460 V 3~, 60 Hz. Andre driftsspændinger på forespørgsel. Isolationsklasse F = 155 C / 311 F, kapslingsklasse IP68. Mediets temperatur ved konstant drift: +40 C / 104 F. Motorovervågning Alle motorer er forsynet med en temperaturovervågning, som slår fra ved overophedning af dykmotoren. Dette kræver, at temperaturovervågningen sluttes korrekt til styrepanelet. Tætningsovervågning DI-elektroderne (ikke på alle udførelser) overvåger tætningerne og melder via en speciel elektronik om fugtindtrængen i motoren. Anvendelse på frekvensomformere Alle RW er ved passende dimensionering velegnet til anvendelse på frekvensomformere. EMC-direktivet og monterings- og driftsvejledningen fra producenten af frekvensomformeren skal overholdes!
13 Monterings- og betjeningsvejledning (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Konstruktionsopbygning Forklaring Figur 4. RW 400/650 1 Holder 8 Mekanisk akseltætning 2 Kabelindføring 9 Propelnav 3 Tilslutningsrum 10 Propel 4 Pakning til motorrum 11 Aksel med rotor og lejer 5 Motorvikling 12 SD - ring 6 Holdering med sjækkel 7 Kappe af specialstål (ekstratilbehør)
14 14 Monterings- og betjeningsvejledning (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) 4.3 Drift på frekvensomformere Motorerne er grundet spoleopbygning og spoleisolering velegnede til anvendelse sammen med frekvensomformere. Vær dog opmærksom på følgende betingelser, som skal være opfyldt ved drift med frekvensomformere. EMC-retningslinjerne skal være overholdt. Omdrejningstal-/momentkurver for motorer, der drives på frekvensomrettere, findes i vores produkt--udvalgsprogram. Motorer i eksplosionssikret udførelse skal være forsynet med termistorsensor (PTC). Maskiner med Ex-mærkning må udelukkende anvendes med en netfrekvens, der er under og op til maksimalt 50 eller 60 Hz, som angivet på typeskiltet. Her skal det sikres, at den mærkestrøm, der er angivet på typeskiltet ikke overskrides efter at motorerne er startet. Det maksimale antal opstart iht. motordatabladet må ligeledes ikke overskrides. Maskiner uden Ex-mærkning må udelukkende anvendes med den netfrekvens, der er angivet på typeskiltet, og desuden kun efter aftale med og godkendelse fra Sulzer-producenten. For drift af Ex-maskiner på frekvensomformere gælder særlige bestemmelser med hensyn til termoovervågningselementernes udløsningstid. Den laveste grænsefrekvens skal indstilles således, at den ikke kommer under 25 Hz. Den øvre grænsefrekvens skal indstilles således, at motorens nominelle effekt ikke overskrides. Moderne frekvensomformere arbejder oftere og oftere med høje taktfrekvenser og en stejl kurve for spændingsflankerne. Derved mindskes tab af motorydelse og motorstøj reduceres. Desværre skaber sådanne udgangssignaler på omformerne også høje spændingstoppe på motorspolerne. Erfaringen viser, at disse spændingstoppe, afhængigt af driftsspænding og motortilslutningskablets længde mellem frekvensomformer og motor, kan reducere motorens levetid. For at forhindre dette, skal sådanne frekvensomformere (ifølge figur 5) under drift i det angivne kritiske område, være forsynet med et sinusfilter. I dette tilfælde skal sinusfiltret være tilpasset frekvensomformeren med hensyn til netspænding, omformercyklusfrekvens, omformermærkestrøm og maksimal omformerudgangsfrekvens. Her skal det sikres at mærkespændingen ligger an på motorens klemrække. U N [V] kritisk område ikke-kritisk område L[m] L = samlet ledningslængde (fra frekvensomformer til motor) Figur 5. Kritisk/ikke-kritisk område
15 Monterings- og betjeningsvejledning (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) 15 5 Installation m Se sikkerhedsanvisningerne i de forudgående afsnit! c Tilslutningskablerne skal i hvert tilfælde udlægges såden, at de ikke kan komme ind i propellen og ikke belastes af trækkraften. c Eltilslutningen skal foretages i henhold til afsnit 5.5 Elektrisk tilslutning. BEMÆRK Vi anbefaler brug af Sulzer-installationstilbehør ved installation af RW-omrørere. 5.1 Tilspændingsmomenter Tilspændingsmomenter for Sulzer-specialstålskruer A4-70: Gevind M6 M8 M10 M12 M16 M20 M24 Tilspændingsmomenter 6,9 Nm 17 Nm 33 Nm 56 Nm 136 Nm 267 Nm 460 Nm Nord-Lock -sikringsskiver Figur 6. Monteringsposition for Nord-Lock -sikringsskiver
16 16 Monterings- og betjeningsvejledning (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) 5.2 Installationseksempler RW Installationseksempel med eksisterende tilbehørskomponenter I forbindelse med denne form for installation anbefales det at bruge den lukkede holder (se Fig.11 Lukket holder) Forklaring Figur 7. Eksempel med eksisterende tilbehørskomponenter 1 Løftegalge med spil og wire 5 Sikkerhedsanslag 2 Øverste holdebuk 6 Drejeligt firkantet guiderør 3 Holder, lukket 7 Afspændingsklemme med kabelhage 4 Bundleje 8 Anslag for vibrationsdæmper (option)
17 Monterings- og betjeningsvejledning (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Installationseksempel med yderligere fastgørelsesmuligheder I forbindelse med denne installation anbefales det at bruge den åbne holder (se Fig. 11 Åben holder) Forklaring Figur 8. Eksempel med yderligere fastgørelsesmuligheder 1 Separat afmonterbar løftegalge 5 Drejeligt vægleje 2 Drejegreb 6 Holder, åben 3 Holder (fast installation) 7 Afspændingsklemme med kabelhage 4 Drejeligt firkantet guiderør 8 Pullert
18 18 Monterings- og betjeningsvejledning (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Installationseksempel med fast installation som strømningsaccelerator I forbindelse med denne installation anbefales det at bruge den åbne holder (se Fig. 11 Åben holder) Forklaring 1 Pullert 2 Øvre befæstelse 3 Afspændingsklemme med kabelhage 4 Sulzer-løfteanlæg 5 kn 5 Firkantet guiderør 6 Holder, åben 7 Vibrationsdæmper 8 Rørsamler 9 Bundleje Figur 9. Eksempel med fast installation som strømningsaccelerator 8 9
19 Monterings- og betjeningsvejledning (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Fast installation med vibrationsdæmper Hvis omrøreren skal installeres på et fast sted i bassinet, anbefaler vi at bruge konsolen med vibrationsdæmperen. I dette tilfælde skal der anbringes yderligere et firkantrør som konsol på guiderøret. Vibrationsdæmperen til den pågældende omrører kan bestilles, (se følgende tabel): Tildeling af vibrationsdæmper Omrører Varenr. RW RW (A50/12, A 60/12), (A75/12, A 90/12, A100/12 A 120/12) Figur 10. Eksempel fast installation med vibrationsdæmper 5.3 Holdere En indstillelig holder (option) kan leveres til begge typer beslag (åben/lukket) for alle røreværker Åben Lukket Figur 11. Åben holder/lukket holder
20 20 Monterings- og betjeningsvejledning (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Montering af den åbne holder m/justerbar hældning (ekstratilbehør) (2x) 9 (2x) 5 (2x) 4 (2x) 10 (2x) 2 (2x) 10 (2x) 13 (2x) 1 7 (2x) VKT (2x) 2 8 (2x) 9 (2x) 5 (2x) 4 (2x) 10 (2x) 10 (2x) 9 (2x) 10 (2x) 9 (2x) 6 (2x) 2 8 (2x) 5 (2x) 9 (2x) 4 (2x) 3 (2x) 11 (2x) 3 (2x) 1 VKT (2x) 10 (2x) 9 (2x) 10 (2x) 4 (2x) 9 (2x) 8 (2x) 5 (2x) Forklaring Figur 12. Åben holder m/justerbar hældning 1 Holder 6 Laske 10 Sekskantmøtrik 2 Indvendig beklædning 7 Skrue 11 Cylinderskrue 3 Gevindindsats 8 Rør 12 Bolte 4 Sekskantbolt 9 Skive 13 Ringstift 5 Rulle
21 Monterings- og betjeningsvejledning (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Montering af den lukkede holder m/justerbar hældning (ekstratilbehør) 2 (2x) (2x) 5 (2x) 9 (2x) 1 VKT (2x) 5 (2x) 3 (2x) 4 (2x) 9 (2x) 8 (2x) 6 (2x) (2x) 10 (2x) 11 (2x) 3 (2x) 1 VKT (2x) 9 (2x) Forklaring Figur 13. Lukket holder m/justerbar hældning 1 Holder 7 Bolt lang 2 Indvendig beklædning 8 Skive 3 Rulle 9 Sekskantmøtrik 4 Bolt kort 10 Gevindindsats 5 Ringstift 11 Cylinderskrue 6 Laske (kun ved VKT 100)
22 22 Monterings- og betjeningsvejledning (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Omrøreren skal oprettes frithængende og med komplet monteret holder sådan, at holderen vender lodret nedad. Til det formål skal omrørerens spændebånd forskydes tilsvarende, så den ønskede skråstilling af apparatet kan indstilles. Dermed sikres det, at omrøreren kan glide problemløst op og ned efter montering på guiderøret. X X >90 <90 90 Figur 14. Opretning med komplet monteret holder 5.4 Guiderørlængder (firkantet guiderør) Nedenstående tabel viser guiderørenes maksimumlængde baseret på den maksimalt tilladte bøjning på 1/300 af guiderørets længde. Disse værdier er baseret på det maksimale drivtryk af den kraftigste RW indenfor hver serie i rentvand med en densitet på 1000 kg/m 3. Omrører/ strømningsaccelerator Guiderørets maksimumlængde (L) ved installation af firkantede guiderør med monteret løftegalge med separat løftegalge guiderør med ekstra væginstallation L L L RW x 3/16, L 5 m 2 x 3/16, L 5 m 2 x 3/16, L 5 m 60 x 60 x 4, L 4 m 60 x 60 x 4, L 5 m 60 x 60 x 4, L 5 m 100 x 100 x 4, L 9 m 100 x 100 x 4, L 10 m 100 x 100 x 4, L 10 m RW x 100 x 4, L 5 m 100 x 100 x 4, L 6 m 100 x 100 x 4, L 6 m 100 x 100 x 6, L 6 m 100 x 100 x 6, L 7 m 100 x 100 x 4, L 6 m 100 x 100 x 8, L 7 m 100 x 100 x 8, L 8 m 100 x 100 x 4, L 6 m
23 Monterings- og betjeningsvejledning (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Elektrisk tilslutning m Se sikkerhedsanvisningerne i de forudgående afsnit! Før idrifttagning skal man ved hjælp af fagkyndig afprøvning sikre, at en af de fornødne elektriske beskyttelsesforanstaltninger forefindes. Jording, nulling, fejlstrømsrelæ etc. skal være i overensstemmelse med den lokale el-leverandørs forskrifter og skal kontrolleres af en elektriker for korrekt funktion. c Tilslutningen De strømførende systemer på opstillingsstedet skal stemme overens med lokale forskrifter (f.eks. VDE) med hensyn til tværsnit og maksimalt spændingsfald. Den på aggregatets typeskilt angivne spænding skal stemme overens med netspændingen på stedet. af tilførselsledningen og tilslutningskablet til styrepanelets klemmer i styrepanelet skal udføres af en elektriker i overensstemmelse med styrepanelets strømskema og motorens strømskema. Energitilførslen skal sikres med en tilstrækkelig kraftig og træg sikring, som passer til aggregatets nominelle effekt. I pumpestationer/beholdere skal der udføres en spændingsudligning i henhold til VDE 0190 (bestemmelser vedrørende installation af rørledninger, beskyttelsesforanstaltninger for kraftinstallationer). Ved aggregater med standardstyrepanel skal styrepanelet beskyttet mod fugt og i det oversvømmelsessikre område installeres sammen med en forskriftsmæssigt installeret CEE-beskyttelseskontaktdåse. Aggregaterne må kun tilsluttes i den starttype, som fremgår af tabellerne i kapitel 1.6 Tekniske data og er angivet på typeskiltet. Afvigelser kræver samråd med producenten. Hvis et kontrolpanel ikke leveres som standard, gælder følgende: RW må kun anvendes med et motorværn og tilsluttede temperaturregulatorer.
24 24 Monterings- og betjeningsvejledning (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Motorens standardstrømskemaer, netspændingsområde V 50 Hz / 460 V 60 Hz U2 U1 PE U Hz 60 Hz A 30/8 A 35/8 V2 V1 V1 W2 M3 ~ W1 W1 F0 F1 DI Figur 15. Et motortilslutningskabel med integrerede styreledere (forbundet i motoren, kun til drivmotorer < 3 kw) U2 V2 W2 M3 ~ U1 V1 W1 PE U1 V1 W1 W Hz 60 Hz A 40/8 A 46/8 A 50/12 A 60/12 A 75/12 A 90/12 A 120/12 U2 V2 F0 F1 DI Figur 16. Et motortilslutningskabel med integrerede styreledere Kabel 1 Di Di PE Hz A 100/12 U2 U1 V2 V1 W2 W1 M3 ~ U1 V1 W1 PE W2 U2 V2 F0 F1 Kabel 2 Figur 17. To motortilslutningskabler, begge med integrerede styreledere
25 Monterings- og betjeningsvejledning (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Lederkonfiguration Direkte start, stjernekobling L1 L2 L3 Forbindelse U1 V1 W1 U2, V2, W2 W1 W2 U1 U2 V2 V Direkte start, deltakobling L1 L2 L3 - W2 U U1; W2 V1; U2 W1; V2 - W1 V2 V1 U2 c Regulatorkredsen (F1) skal være låst elektrisk fast med motorværnene; bekræftelsen skal ske manuelt. Temperaturregulatorerne må iht. producentens oplysninger kun drives med den specificerede brydeevne (se følgende tabel). Driftsspænding...AC 100 V til 500 V ~ Mærkespænding AC 250 V Mærkestrøm AC cos φ = 1,0 2,5 A Mærkestrøm AC cos φ = 0,6 1,6 A Maks. till. omkoblingsstrøm I N 5,0 A Soft-starter (ekstratilbehør) Ved aggregater > 15 kw anbefaler vi montering af en softstarter. Aggregaterne må kun tilsluttes i den foreskrevne starttype DOL i kombination med en soft-starter Forklaring 1 Soft-starter 2 Klemkasse 3 Til styrepanel PE U2 U1 U1 V2 V1 V1 W2 M3 ~ W1 W1 2 3 F0 F1 DI Figur 18. Motortilslutningsdiagram med soft-starter (ekstratilbehør)
26 26 Monterings- og betjeningsvejledning (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Test og indstilling af soft-starteren: Figur 19. Test og indstilling af soft-starteren Indstil potentiometret i position C til den første test. Yderligere oplysninger fremgår af den medfølgende installations- og betjeningsvejledning fra producenten af soft-starteren. Test: Første test med potentiometerposition C. Indstilling: Indstil til det lavest mulige startmoment (i indstillingsområdet). Indstil til den længst mulige starttid (i det mulige indstillingsområde) Kontrol af rotationsretning Ved første ibrugtagning og hvert nyt opstillingssted skal en elektriker omhyggeligt foretage en kontrol af rotationsretningen. Rotationsretningen er rigtig, hvis propellen drejer (blikvinkel se pil) med urets retning (mod højre).dette gælder for alle udførelser af RW! Figur 20. Kontrol af rotationsretning
27 Monterings- og betjeningsvejledning (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) 27 m Sulzer-aggregaterne c Kontrollen m Ved skal ved kontrol af rotationsretning sikres på en sådan måde, at personer ikke kan komme til skade på grund af roterende løbehjul/propeller/rotorer og den heraf skabte luftstrøm eller borthvirvlende dele. Ræk ikke ind i hydraulikken! af rotationsretningen må kun foretages af en elektriker. kontrol af rotationsretning og ved start af Sulzer-aggregaterne skal man være opmærksom på rykket ved start. Det kan ske med betydelig kraft! BEMÆRK Hvis flere aggregater er tilsluttet et styrepanel, skal hvert aggregat kontrolleres enkeltvis. Styrepanelets nettilførsel skal udføres med rotation med uret. Rotationsretningen er korrekt, når aggregatet tilsluttes i henhold til ledningsdiagram og lederbetegnelse Ændring af rotationsretning m Se sikkerhedsanvisningerne i de forudgående afsnit! c Rotationsretningen må kun ændres af en elektriker. Hvis rotationsretningen er forkert, skal den ændres ved at ombytte to faser i styrepanelets motortilslutningskabel. Gentag kontrollen af rotationsretningen. BEMÆRK Eltilførslens eller et nødstrømsaggregats drejefelt kan overvåges med et måleapparat til måling af rotationsretningen Tilslutning af pakningsovervågning i styrepanelet Aggregaternes standardudførelser er som standard udstyret med DI-elektroder til pakningsovervågning. Der skal bruges et Sulzer-DI-modul til integration af pakningsovervågningen i dykpumpens styrepanel. Modulet skal tilsluttes i henhold til nedenstående ledningsdiagram (Figur 21). BEMÆRK DI-tætningsovervågningssonden skal tilsluttes til et fuldstændigt sikkert elektrisk kredsløb, beskyttelsestype EX (i), i overensstemmelse med IEC og FM Sulzer DI-modulet skal befinde sig uden for farezonen. Ved visning af DI-pakningsovervågningen skal aggregatet straks tages ud af drift. Kontakt i så fald Sulzer-kundeservice! Kørsel med pumpen, når termo- og/eller fugtføleren er slået fra, vil gøre dermed forbundne garantikrav ugyldige.
28 28 Monterings- og betjeningsvejledning (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) terminal 3 ved massen tilslut eller huset af RW strømforsyning CA input lækage frakørsel Figur 21. Forstærker med relæ til samlemelding Elektronisk forstærker til 50/60 Hz V AC (CSA) (Art.-Nr./Part No.: ) V DC (CSA) (Art.-Nr./Part No.: ) Maksimal relækontaktbelastning: 2 ampere. 6 Ibrugtagning m Se sikkerhedsanvisningerne i de forudgående afsnit! Før ibrugtagning skal aggregatet kontrolleres, og der skal gennemføres en funktionskontrol. Især skal følgende kontrolleres: Er den elektriske tilslutning udført i henhold til de gældende regler? Er temperaturbegrænseren/-begrænserne og temperaturføleren/-følerne tilsluttet? Er pakningsovervågningen installeret (hvis en sådan forefindes)? Er motorværnet indstillet korrekt? Er motortilslutningskablerne installeret korrekt? Er motortilslutningskablerne udlagt sådan, at de ikke kan fanges af propellen? Stemmer mindsteoverdækningen? (Se afsnit 1.7 Dimensioner og vægte).
29 Monterings- og betjeningsvejledning (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Driftsmåder min. H min. 0,5 B B = Tankbredde, H = Vanddybde Figur 22. Indbygningseksempel med beluftning I tegningen er der blot givet et eksempel på indbygning. Henvendelse om korrekt indbygning skal ske til Sulzer. Anvendelse i områder med direkte udluftning er ikke tilladt! Aggregaterne skal være fuldstændigt neddykket i mediet under arbejdet. Under driften må der ikke indsuges luft af propellen. Sørg for et roligt strømningsforløb af mediet. Aggregatet skal køre uden stærke vibrationer. Uroligt strømningsforløb og vibrationer kan opstå: Ved kraftig omrøring i for små beholdere. Ved blokering af det frie til- og afløb i strømningsringens område. Foretag forsøgsvis ændring af omrørerens arbejdsretning. 7 Vedligeholdelse m Se sikkerhedsanvisningerne i de forudgående afsnit! Især skal de i afsnit 3.2 nævnte henvisninger vedørende vedligeholdelse i det separate hæfte Sikkerhedsinstrukser for Sulzer-produkter type ABS iagttages. 7.1 Generelle vedligeholdelsesanvisninger c Før der udføres vedligeholdelse, skal en kvalificeret person koble alle poler fra elnettet og sikre, at de ikke kan tilkobles igen. BEMÆRK g Arbejder De her angivne vedligeholdelsesanvisninger er ikke en vejledning til selvstændige reparationer, fordi der kræves speciel faglig viden. på eksplosionssikrede aggregater må kun udføres af autoriserede værksteder/personer, der anvender producentens originale reservedele. I modsat fald bliver Ex-certifikatet ugyldigt. Sulzer-aggregater er gennemprøvede kvalitetsprodukter, der har gennemgået en omhyggelig slutkontrol. Selvsmørende rulningslejer i forbindelse med overvågningsanordninger sørger for, at aggregaterne altid er klar til drift, når de er tilsluttet og anvendes i overensstemmelse med driftsvejledningen.
30 30 Monterings- og betjeningsvejledning (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Hvis der alligevel opstår fejl, må man aldrig improvisere, men skal altid tage Sulzer-kundeservice med på råd. Dette gælder især, hvis overstrømsudløseren i styrepanelet eller termperaturregulatorerne/begrænserne i Thermo-Control-systemet kobler fra flere gange i træk, eller hvis pakningsovervågningen (DI) signalerer, at der er opstået en utæthed. Anhugningsudstyr såsom kæder og sjækler skal med jævne mellemrum (ca. hver 3. måned) kontrolleres visuelt for slitage, korrosion, gennemslidning o.l. og om nødvendigt udskiftes! Sulzer-serviceafdelingen rådgiver gerne vedrørende speciel anvendelse og hjælper med at løse problemer vedrørende beluftning. BEMÆRK BEMÆRK Sulzer giver kun garanti inden for rammerne af aftalerne ved levering, hvis eventuelle reparationer er udført af en autoriseret Sulzer-afdeling, og det kan dokumenteres, at der er anvendt originale Sulzer-reservedele. For at sikre lang levetid anbefales det kraftigt og foreskrives det til dels, at der udføres regelmæssig kontrol og vedligeholdelse (se afsnit 7.2 Vedligeholdelse). Ved reparationsarbejder må Tabel 1 fra IEC og FM 3615 ikke anvendes. Kontakt i så fald Sulzer kundeservice. 7.2 Vedligeholdelse m Se sikkerhedsanvisningerne i de forudgående afsnit! Regelmæssige inspektioner og forebyggende vedligeholdelse sikrer en pålidelig drift. Derfor skal det komplette aggregat renses, vedligeholdes og inspiceres grundigt med regelmæssige mellemrum. Alle dele af aggregatet skal kontrolleres med henblik på god tilstand og driftssikkerhed. Revisionstidsrummet fastlægges på baggrund af aggregatets belastning. Tidsrummet mellem revisionerne må dog ikke overskride et år. Vedligeholdelse og inspektion skal udføres i henhold til nedenstående inspektionsskema. Det udførte arbejde skal dokumenteres i den vedlagte liste. Følges dette ikke bortfalder producentens garanti! Driftsfejl Uafhængigt af de i følgende afsnit 7.3 Inspektions- og vedligeholdelsesintervaller beskrevne vedligeholdelsesog inspektionsintervaller er en kontrol af aggregatet påtrængt, hvis der f.eks. optræder kraftige vibrationer eller et uroligt strømningsforløb under driften. Mulige fejlårsager: For lille mindsteoverdækning af propellen. Luftindtag i propellens område. Propellens rotationsretning stemmer ikke. Propellen er beskadiget. Blokering af det frie til- og afløb i RW-strømningsringens område. Installationsdele som f.eks. holder- eller koblingsdele er defekte eller har løsnet sig. I disse tilfælde skal aggregatet frakobles med det samme og inspiceres. Findes der ingen årsag til fejlen, eller optræder fejlen igen efter afhjælpning af den formodede årsag, skal aggregatet frakobles med det samme. Dette gælder også i tilfælde, hvor motorbeskyttelseskontakten på styretavlen gentagne gange frakobler aggregatet eller ved reaktion fra tætningsovervågningen eller de termiske følere. I hvert tilfælde skal Sulzer-serviceafdelingen kontaktes.
31 Monterings- og betjeningsvejledning (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Inspektions- og vedligeholdelsesintervaller m Se sikkerhedsanvisningerne i de forudgående afsnit! TIDSRUM: Foreskrevet: Hver 4. uge AKTIVITET: BESKRIVELSE: FORANSTALTNING: Rensning og visuel kontrol af motortilslutningskablet. En gang om måneden og eventuelt oftere, alt efter anvendelsesformål (f.eks. ved stærk belastning af omrøre- eller pumpemedie i forbindelse med fibermaterialer og faste stoffer), skal motortilslutningskablerne inspiceres og renses for evt. vedhæftende fibermaterialer (aflejringer, forstoppelser). Desuden skal motortilslutningskablerne kontrolleres for beskadigelser på kabelisoleringen, f.eks. rifter, ridser, buler eller klemninger. Beskadigede motortilslutningskabler og styrekabler skal i hvert tilfælde udskiftes. Kontakt Deres Sulzer-serviceafdeling. TIDSRUM: AKTIVITET: BESKRIVELSE: FORANSTALTNING: TIDSRUM: AKTIVITET: BESKRIVELSE: FORANSTALTNING: AKTIVITET: BESKRIVELSE: FORANSTALTNING: TIDSRUM: AKTIVITET: BESKRIVELSE: FORANSTALTNING: AKTIVITET: BESKRIVELSE: FORANSTALTNING: Anbefalet: Hver 4. uge Kontrol af strømforbruget på amperemeteret. Ved normaldrift er strømforbruget konstant, eventuelle strømsvingninger opstår pga. omrøreeller pumpemediets beskaffenhed. Måles der et konstant stigende strømforbrug, bedes De kontakte Deres Sulzer-serviceafdeling. Foreskrevet: Hver 3. måned Rensning og visuel kontrol af sjækler samt alle dele på løfteenhederne. Løft aggregatet op af bassinet, og rens det. Sjæklerne og alle dele på løfteenhederne skal kontrolleres for eventuelt slid eller beskadigelser. Beskadigede eller slidte dele udskiftes om nødvendigt. Kontakt Deres Sulzer-serviceafdeling. Visuel kontrol af propellen og SD-ringen Propellen skal inspiceres grundigt. Der kan forekomme brud og slid pga. stærkt abrasive eller aggressive omrøre- eller pumpemedier. Dette har en fordelagtig effekt på strømningsudformningen. Propellen skal udskiftes. SD-ringen (Solids Deflection Ring) skal ligeledes kontrolleres. Konstateres der stærkt slid eller dybe indløbsfurer på propelnavet, skal disse dele udskiftes. Ved konstatering af sådanne skader bedes De kontakte Deres Sulzer-serviceafdeling. Anbefalet: Hver 6. måned Kontrol af isolationsmodstanden. For hver timer eller mindst en gang om året anbefales det som vedligeholdelsesforanstaltning at måle motorviklingens isolationsmodstand. Opnås isolationsmodstanden ikke, kan det skyldes, at væske er trængt ind i motoren. Kontakt Deres Sulzer-serviceafdeling. Aggregatet må ikke tilsluttes igen! Funktionskontrol af overvågningsanordningerne. For hver timer eller mindst en gang om året anbefales det som vedligeholdelsesforanstaltning også at gennemføre en funktionskontrol af alle overvågningsanordninger. Ved disse funktionskontroller skal aggregatet være afkølet til omgivelsestemperaturen. Overvågningsanordningens elektriske tilslutningsledning skal klemmes af i styreskabet. Målingerne skal foretages med en modstandsmåler (ohmmeter) på de pågældende kabelender. Ved konstatering af defekter bedes De kontakte Deres Sulzer-serviceafdeling. TIDSRUM: Anbefalet: Hver 12. måned AKTIVITET: Kontrol af skruer og møtrikker med henblik på foreskrevet tilspændingsmoment BESKRIVELSE: Af sikkerhedsgrunde anbefales det en gang om året at kontrollere, om skrueforbindelserne sidder ordentligt fast. FORANSTALTNING: Efterspænd skruerne i henhold til foreskrevne tilspændingsmomenter (se 51).
32 32 Monterings- og betjeningsvejledning (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) 1. Producent: Sulzer Pump Solutions Ireland Ltd. Clonard Road, Wexford Ireland 2. Byggeår: 3. Serienr.: 4. Type: 5. Kontrol før første idrifttagning: den: ved: Gentagne kontroller (min. en gang om året) Dato Beskrivelse Driftstimer Underskrift Afhjælpning af fejl den/ved
33 Monterings- og betjeningsvejledning (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) 33 Gentagne kontroller (min. en gang om året) Dato Beskrivelse Driftstimer Underskrift Afhjælpning af fejl den/ved
34 34 Monterings- og betjeningsvejledning (Oversættelse af de oprindelige instruktioner)
35 Monterings- og betjeningsvejledning (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) 35
36 Sulzer Pump Solutions Ireland Ltd. Clonard Road, Wexford, Ireland Tel Fax
Monterings- og betjeningsvejledning Oversættelse af de oprindelige instruktioner
Dykkede mixer type ABS RW Dykkede recirkuleringspumpe type ABS RCP Flow booster type ABS SB-KA 0551-0001 RCP SB-KA RW 1 597 0832 DK 10.2016 da Oversættelse af de oprindelige instruktioner www.sulzer.com
Læs mereFlow booster type ABS SB 900 til 2500
Flow booster type ABS SB 900 til 2500 6005583 DA 08.2018 da Monterings- og betjeningsvejledning Oversættelse af de oprindelige instruktioner www.sulzer.com Monterings- og betjeningsvejledning til ABS-flowbooster
Læs mereInstallations- og betjeningsanvisninger
Tørt Opstillet Spildevandspumpe Type ABS AFC 50/50-2046 15975180DA (11/2015) Installations- og betjeningsanvisninger www.sulzer.om 2 Installations- og betjeningsanvisninger (Oversættelse af de oprindelige
Læs mereInstruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45
Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling
Læs mereBrugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120
Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 1 Montage- og betjenings vejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...
Læs mereBrugervejledning ST 152 ST 205
Brugervejledning ST 152 ST 205 1 Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger...3 Sikkerhedshenvisninger...3 Piktogramforklaring...4 Restrisiko...4 Delbetegnelser...5 Montage...7 Elektrisk udstyr...10 Betjening...10
Læs mereFlow booster type ABS XSB
Flow booster type ABS XSB 900-2750 1 597 0750 DA 06.2018 da Monterings- og driftsvejledning Oversættelse af de oprindelige instruktioner www.sulzer.com Monterings- og driftsvejledning for ABS strømningsaccelerator
Læs mereRettelse. Eksplosionsbeskyttede vekselstrømsmotorer EDR , EDRN ATEX * _0718*
Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services *22127984_0718* Rettelse Eksplosionsbeskyttede vekselstrømsmotorer EDR..71 315, EDRN80 315 ATEX Udgave 07/2018 22127984/DA SEW-EURODRIVE Driving
Læs mereBrugervejledning Kopelevator SK5 SK12
Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 1 Montage- og betjeningsvejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...
Læs mereNMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60
NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60 Instruktion Installation 7340041 IMP Pumper erklære at disse produkter er i overensstemmelse med følgende EU-direktiver: CE Overensstemmelseserklæring
Læs mereMonteringsvejledning. Funktionsmoduler xm10 til Væghængte og fritstående kedler for vægmontering /2003 DK Til installatøren
6304 4814 03/003 DK Til installatøren Monteringsvejledning Funktionsmoduler xm10 til Væghængte og fritstående kedler for vægmontering Bedes læst omhyggeligt før montering Forord Apparatet opfylder de grundlæggende
Læs mereFlow booster type ABS SB 900 til 2500 / XSB 900 til 2750
Flow booster type ABS SB 900 til 2500 / XSB 900 til 2750 SB 900-2500 0580-0002 XSB 900-2750 1 597 0584 DK 05.2017 da Vedligeholdelsesvejledning Oversættelse af de oprindelige instruktioner www.sulzer.com
Læs mereVejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af brand- og røg tagventilator DVV. Type DVV - F600
Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af brand- og røg tagventilator DVV Type DVV - F600 F600 iht. EN 12101-3 (600 C, 120 min) Type DVV - F400 F400 iht. EN 12101-3 (400 C,
Læs mereMØRTEL BLANDER. type: BL60
MØRTEL BLANDER type: BL60 Instruktions bog Miniblanderen BL 60 er ideal for blanding af; - Gips - Mørtel - Fliseklæb - Lim - Epoxy (resin) - Cementblandinger med fine partikler SIKKERHEDSFORANSTALTNING:
Læs mereDrænpumpe til gråt spildevand type ABS IP 900
1084-00 159705178DA (05/2015) DA Vejledning i installation og betjening www.sulzer.om 2 Vejledning i installation og betjening (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Drænpumpe til gråt spildevand
Læs mereDVG-H/F400 DVG-V/F400
Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af brand- og røg tagventilator DVG-H / DVG-V F400 iht. EN 12101-3 (400 C, 120 min) DVG-H/F400 DVG-V/F400 Ved Milepælen 7 DK-8361 Hasselager
Læs mereTDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser
TDS 75 DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser TRT-BA-TDS 75 -TC-001-DA TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:
Læs mereBrugsanvisning Blæsere Type HLSG
Brugsanvisning Blæsere Type HLSG Side 1 af 7 Indholdsfortegnelse Anvendelsesmuligheder... 3 Bestemmelsesmål for bruger... 3 Sikkerhedsforanstaltninger... 3 Transport... 3 Ibrugtagning... 4 Montering...
Læs mereInstruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25
Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper 76600017 / 25 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales
Læs mereJET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr
JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 76600050 EAN nr 5709133912611 Læs hele denne instruktion igennem før pumpen anvendes. Gem den til senere brug. 1/6 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand,
Læs mereGRUNDLÆGGENDE HYDRAULIK OG PUMPEYDELSE ÅRSAGER TIL LAVERE PUMPEYDELSE
GRUNDLÆGGENDE HYDRAULIK OG PUMPEYDELSE ÅRSAGER TIL LAVERE PUMPEYDELSE Årsager til fald i virkningsgrad Fald i pumpers virkningsgrad kan skyldes følgende årsager: Kavitation Vandslag Slitage fra sand og
Læs mereIndhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger
I nst al l at i onsanvi sni ng I KB( P)2750,I K( B)2710,I KB( P)2350,I K( B)2310,I K3510,I K3514 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 1 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet...
Læs mereBrugsanvisning Beluftningsblæsere Type TLR
Brugsanvisning Beluftningsblæsere Type TLR Side 1 af 6 Indholdsfortegnelse Anvendelsesmuligheder... 3 Bestemmelsesmål for bruger... 3 Sikkerhedsforanstaltninger... 3 Ibrugtagning... 4 Montering... 4 Elektrisk
Læs mereBETJENINGSVEJLEDNING STARING SM 90 STARING SM 90
BETJENINGSVEJLEDNING STARING SM 90 STARING SM 90 Kære STARING-kunde. STARING SM 90 er en tvangsblander, som er konstrueret i henhold til den nyeste teknologi inden for området, og som kan opfylde alle
Læs mereINDHOLDSFORTEGNELSE. 1. Generelt. 1.1 Anvendelse. 1.2 Driftsområde
INDHOLDSFORTEGNELSE Side 1. Generelt 66 1.1 Anvendelse 66 1.2 Driftsområde 66 1.3 Lydtryksniveau 67 2. El-tilslutning 67 2.1 Kontrol af omdrejningsretning 67 3. Installation 67 3.1 Tilslutning 67 3.2 Placering
Læs mereInstruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk
Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk 76600018 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales
Læs mereDAN FUGT kvalitetsanlæg til vand. DAN FUGT RO vandbehandling. DAN FUGT kompakt RO anlæg
DAN FUGT RO vandbehandling DAN FUGT kompakt RO anlæg Fra 50 til 200 l/h Alle anlæg er med PLC styring og overvågning af sikkerhedsfunktioner. Alle anlæg er opbygget med rustfri tryktank, ( lukket system
Læs mereBRUGSANVISNING OG RESERVEDELSLISTE 700 EL PUMPER
BRUGSANVISNING OG RESERVEDELSLISTE 700 EL PUMPER november 2010 1 KIMADAN A/S 700 EL KIMADAN A/S 700 EL 2 BRUGSANVISNING & RESERVEDELSLISTE for 700 EL - PUMPER, 10, 15, 20, 25 HK - 5 30 kw - 6 Fremstillingsår
Læs mereInstalationsanvisning
Instalationsanvisning DK UWT1682 1 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr
Læs mereDK Installationsvejledning. devireg 230
DK Installationsvejledning devireg 230 Ž devireg 230 er designet for indbygning i indmuringsdåser og underlag for LK FUGA-serien. Generelt: 1. Installationen skal udføres som en fast installation. Termostaten
Læs mereINSTRUKTION. Bernard el-aktuator
INSTRUKTION IN113, Nr. B104DKE Bernard el-aktuator Type SQ100, SQ250 SQ400, SQ600, SQ1000 Indhold Opstart... 2 Normal lukkeretning... 3 Komplet leverance... 3 1. Indstilling af mekaniske anslag, 90 -drejende...
Læs mereTransportbånd. Betjeningsvejledning. >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning
Transportbånd Betjeningsvejledning >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Staring Transportbånd 1 > 2 Betjeningsvejledning Staring Transportbånd
Læs mereBrugsanvisning. El-hejs - 250, 600, 1000 kg Varenr.: 90 29 542, 90 29 898, 90 29 922
Brugsanvisning El-hejs - 250, 600, 1000 kg Varenr.: 90 29 542, 90 29 898, 90 29 922 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P.
Læs mereMonterings- og betjeningsvejledning
15972512 DA 04.2015 1169-00 da Monterings- og betjeningsvejledning www.sulzer.co 2 Monterings- og betjeningsvejledning (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Dykkede ixer type ABS XRW: 210 300
Læs mereInstallationsvejledning
Installationsvejledning Funktionsmoduler xm10 DK Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger............................ 4 1.1 Symbolforklaring..............................................
Læs mereDykpumpe DAVIDSENshop.dk
Dykpumpe 9135939 DAVIDSENshop.dk Industrivej 36 DK-6580 Vamdrup Tlf.: 78 77 48 00 e-mail: mail@davidsenshop.dk Kære kunde, Vi takker for din tillid til vores produkter! Læs brugsvejledningen omhyggeligt,
Læs mereTILSLUTNINGSANVISNING STYREENHED TIL ROTERENDE VARMEVEKSLERE
TILSLUTNINGSANVISNING STYREENHED TIL ROTERENDE VARMEVEKSLERE MicroMax180 Overensstemmelseserklæring Producentens forsikring om produktets overensstemmelse med kravene i EMC-DIREKTIVET 89/336/EØF samt tillæg
Læs mereRotonivo. Serie RN 3000 RN 4000 RN Betjeningsvejledning
Rotonivo Serie RN 3000 RN 4000 RN 6000 Betjeningsvejledning 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Denne
Læs mereGRUNDFOS INSTRUCTIONS. Installation and operating instructions
GRUNDFOS INSTRUCTIONS JP Installation and operating instructions JP 6 9 14 17 20 23 26 29 32 35 Monterings- og driftsinstruktion 38 41 46 52 56 60 64 69 72 77 82 5 INDHOLDSFORTEGNELSE Side 1. Anvendelse
Læs mereVejledning til varmevekslerstyring SILVER C RX, RECOnomic str. 100/120, RECOsorptic str. 50-120
Vejledning til varmevekslerstyring SILVER C RX, RECOnomic str 100/120, RECOsorptic str 50-120 1 Generelt Varmevekslerstyringen er et styresystem til stepmotor, 380 W Det er beregnet til nøjagtig og lydsvag
Læs mereVejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af radial ventilator KBT og KBR.
Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af radial ventilator KBT og KBR. Type KBT Radial ventilator KBT med fremadkrummet ventilatorhjul Type KBR Radial ventilator KBR med bagudkrummet
Læs mereInstallationsvejledning. devireg 130, 131 og 132
DK Installationsvejledning devireg 130, 131 og 132 Indhold: 1. Anvendelsesområde og funktion. 2. Installationsvejledning. a. Installation af føler for devireg 130, 131 og 132. b. Placering af devireg 130,
Læs mereFLENDER ARPEX lamelpakker med konusforskruning. ARC-6/8/10 Størrelse 225-6 til 1035-10. Monteringsvejledning AN 4241 da 06/2012.
FLENDER ARPEX lamelpakker med konusforskruning ARC-6/8/10 Størrelse 225-6 til 1035-10 Monteringsvejledning FLENDER couplings FLENDER ARPEX lamelpakker med konusforskruning ARC-6/8/10 Størrelse 225-6 til
Læs mereSM 100A. Betjeningsvejledning. >> Før blanderen tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning. Betjeningsvejledning Staring SM 100A 1 <<
SM 100A Betjeningsvejledning >> Før blanderen tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Staring SM 100A 1 > 2 Betjeningsvejledning Staring SM 100A >> Staring SM 100A
Læs mereGA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Installations- og betjeningsvejledning
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tlf.: + 358 29 006 260 Fax: + 358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/12 GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Copyright
Læs mereTILSLUTNINGSANVISNING
TILSLUTNINGSANVISNING STYREENHED TIL ROTERENDE VARMEVEKSLERE MicroMax180 Revideret 05-01-14 Version 1.1 F21018901DK IBC automatic BRÄNNERIGATAN 5 S-263 37 HÖGANÄS TLF+46 42 33 00 10 FAX +46 42 33 03 75
Læs mereDVG-V-EC / DVG-H-EC. F200, F300, F400 EN (400 C 120 min.)
Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af brand- og røg tagventilator DVG-V-EC / DVG-H-EC F200, F300, F400 EN 12101-3 (400 C 120 min.) Ved Milepælen 7 DK-8361 Hasselager Tlf.
Læs mereINSTRUKTION. Bernard el-aktuator
INSTRUKTION IN110B, Nr. B107DKF Bernard el-aktuator Type SQ4 Indhold Opstart... 2 Normal lukkeretning... 2 Komplet leverance... 2 1. Indstilling af mekaniske anslag, 90 - drejende (fig. 1)... 3 2. Indstilling
Læs mereRøreværk EHR 20 / 2.4S
Røreværk EHR 20 / 2.4S 88.1406.700 Brugsanvisning Vigtige sikkerheds instruktioner Brugsvejledning Vigtige instruktioner og advarsler er lokaliseret på maskinen ved hjælp af symboler: Under arbejdet bør
Læs mereHPP18E FLEX hydraulisk drivstation
HPP18E FLEX hydraulisk drivstation Fra serienummer 4708 Revideret 15.12.2011 Før brug Vi takker for Deres valg af en HYCON drivstation. Vi gør opmærksom på, at drivstationen leveres uden hydraulikolie,
Læs mereVejledning til installation, drift og vedligeholdelse af brand- og røgspjæld PK-I-R EI30S / EI60S / EI90S / EI120S. Rundt brand- og røgspjæld
Vejledning til installation, drift og vedligeholdelse af brand- og røgspjæld PK-I-R EI30S / EI60S / EI90S / EI120S Rundt brand- og røgspjæld & PK-I-S EI90S / EI120S Firkantet brand- og røgspjæld Ved Milepælen
Læs mereINSTALLATION cirkulationspumpe TBPA GOLD/COMPACT
INSTALLATION cirkulationspumpe TBPA GOLD/COMPACT 1. Generelt Når der benyttes varmebatterier uden frostsprængningsbeskyttelse, skal man have en cirkulationspumpe i batterikredsen (sekundærsiden) for at
Læs mereManual BSH 50 Industribåndslibemaskiner
KEF-MOTOR A/S Industrivej 3-9 DK 9460 Brovst Danmark Tel. +45 9823 6266 Fax. +45 9823 6144 Manual BSH 50 Industribåndslibemaskiner EU overensstemmelseserklæring KEF-MOTOR A/S Industrivej 3-9 Dk-9460 Brovst
Læs mereEasyControl Bordstander
Monterings- og betjeningsvejledning EasyControl Bordstander DS-1 6720889392 (2018/11) da Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger 1 Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger..............
Læs mereBRUGSANVISNING OG RESERVEDELSLISTE 1400 - EL PUMPE
BRUGSANVISNING OG RESERVEDELSLISTE 1400 - EL PUMPE november 2010 1 Thyregod A/S Thyregod A/S 2 BRUGSANVISNING & RESERVEDELSLISTE for 1400 EL - PUMPER 15, 20, 25 HK - 5 30 kw - 6 Fremstillingsår INDHOLDS
Læs mereMEN-001-B GARAGEPORTÅBNER MONTERINGSVEJLEDNING
MEN-001-B GARAGEPORTÅBNER MONTERINGSVEJLEDNING INDHOLDSFORTEGNELSE Sikkerhedsforanstaltninger.....1 Nødvendigt værktøj...1 Montering af garageportåbneren...2-6 Montering af skinnerne..7-8 Stramning af
Læs mereMontage- og betjeningsvejledning
Montage- og betjeningsvejledning Betjeningsmodul BM-Solar Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048 Mainburg Tlf. +49 (0) 875 1740 Fax +49 (0) 875 174 1600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de 30 Vare-nr.: 62194_xx07
Læs merewww.ic-electronic.com Softstarter med indbygget by-pass
www.ic-electronic.com Softstarter med indbygget by-pass Softstarter for 3-faset motorer med indbygget by-pass Nominel driftspænding 200...480VAC Strøm: 30A / 50A / 100A (rms) (op til 173A inside delta)
Læs mereBRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...
Læs mereTILSLUTNINGSANVISNING STYREENHED TIL ROTERENDE VARMEVEKSLERE
TILSLUTNINGSANVISNING STYREENHED TIL ROTERENDE VARMEVEKSLERE MicroMax750 Overensstemmelseserklæring Producentens forsikring om produktets overensstemmelse med kravene i EMC-DIREKTIVET 89/336/EØF samt tillæg
Læs mereVibranivo. Serie VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN Betjeningsvejledning
Vibranivo Serie VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN 6000 Betjeningsvejledning 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de
Læs mereBWO 155 BWO 155 12V BWO 155 Z BWO 155 ERT. Original driftsvejledning
90 C 80 C BWO 155 BWO 155 1V BWO 155 Z BWO 155 ERT Original driftsvejledning 70 C 60 C 50 C 40 C Deutsche Vortex GmbH & Co. KG Kästnerstraße 6 7164 Ludwigsburg Germany Fon: +49(0)7141.55-0 E-Mail: info@deutsche-vortex.com
Læs mereVejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af brand- og røg ventilator. Type WVA og WVI - F600
Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af brand- og røg ventilator Type WVA og WVI - F600 F600 iht. EN 12101-3 (600 C, 120 min) Type WVA og WVI - F400 F400 iht. EN 12101-3 (400
Læs mereFirmanavn: Udfærdiget af: Telefon: Fax: Dato:
Positionsnr. Antal Beskrivelse Stykpris -1 SEG.4.9.2.1.52 På forespørgsel Produktnr.: 9675893 Grundfos SEG pumper er dykpumper med horisontal trykstuds, specielt konstrueret til tryksat pumpning af spildevand
Læs mereINSTRUKTIONSMANUAL FOR SERVERINGSDISK med indbygget varme
INSTRUKTIONSMANUAL FOR SERVERINGSDISK med indbygget varme - SANTANA - - SANTAFE - - GEVENDE - SANTANA SERIEN : SA-HL133 SA-HL164 SA-HL205 SANTAFE SERIEN : SF-HL133 SF-HL164 SF-HL205 GEVENDE SERIEN : GE-HL133
Læs mereBetjeningsvejledning. Elektrisk vandvarmer. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P
DA Betjeningsvejledning Elektrisk vandvarmer ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 Om dette dokument 1.1 Dokumentets formål Denne betjeningsvejledning hører til produktet og indeholder informationer
Læs mere6304 5441 03/2001 DK Til brugeren. Betjeningsvejledning. Funktionsmodul FM 448 Fejlmeldemodul. Bedes læst omhyggeligt før betjening
6304 5441 03/2001 DK Til brugeren Betjeningsvejledning Funktionsmodul FM 448 Fejlmeldemodul Bedes læst omhyggeligt før betjening Kolofon Apparatet opfylder de grundlæggende krav i de gældende standarder
Læs merePK-I-R-E60S og EK-I-R-E60S Runde røgspjæld og røgevakueringsspjæld installeret i spirorør
PK-I-R-E60S og EK-I-R-E60S Runde røgspjæld og røgevakueringsspjæld installeret i spirorør HVER RØG-/RØGEVAKUERINGSSPJÆLD SKAL INSTALLERES I HENHOLD TIL DENNE INSTALLATIONSVEJLEDNING! DK Vejledning til
Læs mereInstruktionbog. Winches
Jægergårdsgade 152/05A DK-8000 Aarhus C DENMARK WWW.WAHLBERG.DK Instruktionbog Winches Index: VILKÅR:... 3 BRUGSOMRÅDE:... 3 SIKKERHED OG SUNDHED:... 4 FORHOLDSREGLER VED STRØMSVIGT:... 5 OPBEVARING OG
Læs mereVarmekanon 55H Diesel
Brugsanvisning Varenr.: 9044864 Varmekanon 55H Diesel Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Varmekanon Varenummer: 9044864 Beskrivelse: Transportabel, oliefyret
Læs mereMEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068
MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068 BRUGERMANUAL 1 VIGTIG INFORMATION DENNE VEJLEDNING ER UDELUKKENDE RETTET MOD KVALIFICEREDE INSTALLATØRER. DISSE OPLYSNINGER MÅ IKKE UDLEVERES TIL SLUTBRUGERE. LÆS
Læs mereBetjeningsvejledning Air Top 2000/3500/5000 luftvarmere
Service og sikkerhedsinformation 1. Luftvarmerne er typegodkendte efter EU s nyeste krav. 2. Monteringen af varmerne skal udføres i henhold til monteringsvejledningen. 3. Årstallet for den første ibrugtagning
Læs mereBufferbeholder Bosch 120 4 Tilslutninger Installations- og vedligeholdelsesvejledning
Bufferbeholder Bosch 120 4 Tilslutninger Installations- og vedligeholdelsesvejledning Art.-nr.: 6 720 617 559 (05/2008) DA 2 Indholdsfortegnelse DA Indholdsfortegnelse 1 Sikkerhedsanvisninger og symbolforklaring
Læs mereBruger vejledning. Encoder. SPEED TECH A/S Nybrovej 97. DK2820 Gentofte. Tel: +45 45938545 Fax: +45 45938544 www.doorcontrol.dk - info@speed-tech.
Bruger vejledning SC Encoder 4 20 50 R G B SPEED TECH A/S Nybrovej 97. DK2820 Gentofte. Tel: +45 45938545 Fax: +45 45938544 www.doorcontrol.dk - info@speed-tech.dk Indhold: SC Encoder 1 BESKRIVELSE...
Læs mereDK Installationsvejledning. devireg 120
DK Installationsvejledning devireg 120 Ž Anvendelsesområder: devireg 120 benyttes til regulering af gulvvarmeanlæg. Funktion: Termostaten er forsynet med en ledningsføler, således at det er muligt at kontrollere
Læs merePUMPESTYRING 701. Instruktion. Specifikationer
Instruktion Generelt Tak fordi De valgte Pumpestyring 701. Pumpestyring 701 er en moderne, kompakt enhed for niveaustyring af 1 pumpe og 1 niveaualarm eller 2 pumper i alternerende drift. Pumpestyringen
Læs mereKUMMEFRYSER MODEL NO: SB 153 A++
KUMMEFRYSER MODEL NO: SB 153 A++ SPECIFIKATIONER A+ Nettoliter frys 98 ltr. Kurve 1 Lås Nej Indfrysningskapacitet pr. 5,0 kg Energiforbrug pr. år 168 kw Energiforbrug pr. 0,46 kw Energiklasse A+ Produktmål
Læs mereSpildevandspumpe til gråt spildevand type ABS MF 154-804 Dykkede grinderpumpe type ABS Piranha 08/09
Spildevandspupe til gråt spildevand type ABS MF 154-804 1010-00 15975131DA (08/2015) DA Installations- og betjeningsanvisninger www.sulzer.o 2 Installations- og betjeningsanvisninger (Oversættelse af de
Læs mereMontage vejledning. for elektronisk gulvmonteret cisterne for toilet. Model C14.
S i d e 1 Montage vejledning for elektronisk gulvmonteret cisterne for toilet Model C14. S i d e 2 Indholdsfortegnelse Indhold Indholdsfortegnelse... 2 Forord... 3 Overensstemmelseserklæring... 4 Service
Læs mere1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic
1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic Manual for program 1FV1.0 (se mærkning på kreds U2) Mærkespænding: Mærkeeffekt: Mærkestrøm: 230 V, 50Hz, 1 fase. 2300 W 10 A Summen af belastninger må ikke overstige
Læs mereBETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE
BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE Dette apparat er i overensstemmelse med følgende direktiver: Fabrikanten forbeholder sig ret til ændring af maskinen eller indholdet af manualen, uden forudgående
Læs mereHPP18E Hydraulisk drivstation
HPP18E Hydraulisk drivstation Fra serienummer 1443 Revideret august 2004 Før brug Vi takker for Deres valg af en HYCON drivstation. Vi gør opmærksom på, at drivstationen leveres uden hydraulikolie, og
Læs mereGA-1 Alarmenhed til fedtudskillere Installations- og betjeningsvejledning
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tlf.: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 19.9.2014 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Alarmenhed til fedtudskillere Copyright 2043 Labkotec Oy
Læs mereCG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 45S EL 45 EL LADYBIRD 71503804/0
CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 LADYBIRD 45 EL 45S EL 71503804/0 CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 1 CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 2 2 CG rsb STIGA-71503804/0
Læs mereBRUGERVEJLEDNING Brændesave
BRUGERVEJLEDNING Brændesave. FØR IBRUGTAGNING AF PRODUKTET: GENNEMLÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Indhold Afsnit Side A Sikkerhedsanvisninger og ulykkesforebyggelse 2 B Retningslinier for ibrugtagning
Læs mereSCAN COMBIFLEX 45 BRUGSVEJLEDNING. Indhold. Tekniske oplysninger 2. Start af maskinen sikkerhedsforskrifter 3. Håndtering fejlfinding 4.
1 SCAN COMBIFLEX 45 BRUGSVEJLEDNING Indhold Tekniske oplysninger 2 Start af maskinen sikkerhedsforskrifter 3 Håndtering fejlfinding 4 Tilbehør 5-6 Garanti 7-8 2 Brdr. A & O Johansen anbefaler, at du læser
Læs mereTILSLUTNINGSANVISNING
TILSLUTNINGSANVISNING STYREENHED TIL ROTERENDE VARMEVEKSLERE MiniMax V / VK Revideret 2014-10-06 Version 1.5.1 F21037901DK Overensstemmelseserklæring Producentens forsikring om produktets overensstemmelse
Læs mereMonterings- og betjeningsvejledning Oversættelse af de oprindelige instruktioner
Dykkede ABS spildevandspumpe XFP-PE7 Dykkede ABS propel pumpe til spildevand AFLX-PE7 Dykkede ABS propel pumpe VUPX-PE7 2500-0001 1 597 2520 DA 11.2017 da Oversættelse af de oprindelige instruktioner www.sulzer.com
Læs mereTekniske bilag og montagevejledning
Brandventilationscentral type 1 1 1 PSM Max. 12 tændsats / 24V DC 1 x Brandventilationsgruppe INSTALLATIONSVEJLEDNING Tekniske bilag og montagevejledning Indhold: Side 1 Før montering... 3 2 Funktionsprincip...
Læs mereFrico GmbH Dieselstr. 4, D-73278 Schlierbach Tel. +49 (0) 7021 / 97003-0 Fax +49 (0) 7021 / 768 41 e-mail: info@gelu-frico.de
A brand name within the Frico Group Frico GmbH Dieselstr. 4, D-73278 Schlierbach Tel. +49 (0) 7021 / 97003-0 Fax +49 (0) 7021 / 768 41 e-mail: info@gelu-frico.de Monterings- og betjeningsvejledning for
Læs mere12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425
12/2014 Mod: DRINK-38/SE Production code: CEV425 Brugsvejledning DRINK-38/SE Vigtige instruktioner: De i dette dokument beskrevne kølere, er udelukkende designet til opbevaring og afkøling af drikkevarer
Læs mereRøgkontrolspjæld. Rund DKIR1 og firkantet DKIS1 VEJLEDNING TIL INSTALLATION, DRIFT OG INSPEKTION
Røgkontrolspjæld 196 - CPD - 0058 Rund DKIR1 og firkantet DKIS1 VEJLEDNING TIL INSTALLATION, DRIFT OG INSPEKTION ALLE RØGKONTROLSPJÆLD SKAL INSTALLERES I HENHOLD TIL DENNE VEJLEDNING! / 8 PP-5_016_06 DKIR1
Læs mereDriftsvejledning. TruTool TSC 2 (1A1) Dansk
Driftsvejledning TruTool TSC 2 (1A1) Dansk Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhed...4 2. Beskrivelse...5 2.1 Korrekt anvendelse...6 2.2 Tekniske data...6 Garanti Reservedelsliste Adresser E630DA_02.DOC 3 1.
Læs mereEC Vent Installationsvejledning
-DK 15-03-2011V.A-002 Indhold 1 Overensstemmelseserklæring... 1 2 Advarsler... 2 3 Introduktion til produktet... 3 3.1 Generelt... 3 3.1.1 Beskrivelse af rumenheden... 3 3.1.2 Beskrivelse af styretavlen...
Læs mere2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet
I nst al l at i onsanvi sni ng DK UI K1424,UI K1620 1 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 2 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet... 2 3.1. Bortskaffelse af emballage... 3
Læs mere1400 PTO PUMPE november 2010
PUMPE november 2010 1 KIMADAN A/S KIMADAN A/S 2 BRUGSANVISNING & RESERVEDELSLISTE for PUMPER, 60 HK og 100 HK Fremstillingsår INDHOLDS FORTEGNELSE side 1. Beskrivelse 3 2. Monteringsvejledning 3 3. Betjeningsvejledning
Læs mereLindab Brugervejledning - sluser. Lindab Doorline Brugervejledning Sluser. LP403 mekanisk LP407 elektrisk
Lindab Brugervejledning - sluser 1407.01 Lindab Doorline Brugervejledning Sluser LP403 mekanisk LP407 elektrisk Indhold 1. Generelt...3 1.1 Brug af vejledningen...3 1.2 Operatør/tekniker...3 1.3 Garanti...3
Læs mereINSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER
INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på
Læs mereDYKPUMPE 250 W eller 550 W
DYKPUMPE 250 W eller 550 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 76500250 = 250 W EAN nr 5709133760113 Art nr 76500550 = 550 W EAN nr 5709133760120 Læs venligst denne manual grundigt igennem inden brug af dykpumpen
Læs mere