Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "3.0 3.6 4.2 5.5 8.3 10.1"

Transkript

1 Monterings- og betjeningsvejledning. M DA

2 IMPRESSUM KOSTAL Solar Electric GmbH Hanferstraße Freiburg i. Br. Tyskland Tlf Fax Ansvarsfraskrivelse De angivne produktnavne, handels- eller varemærker samt øvrige betegnelser kan være beskyttede iht. loven selv uden en særskilt angivelse heraf (f. eks. som mærker). KOSTAL hæfter ikke og påtager sig intet ansvar for anvendelsen af disse. Billeder og tekster er blevet udfærdiget med stor omhu. Der kan dog alligevel forekomme fejl. Udfærdigelsen er derfor uden garanti. Generel ligebehandling KOSTAL ved at sprogbruget vedrørende ligebehandling af kvinder og mænd i teksterne er vigtig og gør sig derfor umage for at omsætte dette i praksis. Dog har vi af hensyn til læseligheden givet afkald på at omsætte dette i den nærværende dokumentation. Software-version fra FW:.75 UI:.7 0 KOSTAL Industrie Elektrik GmbH Alle rettigheder, inklusiv fotomekanisk gengivelse og lagring i elektroniske medier, forbliver hos KOSTAL. Det er ikke tilladt at anvende tekster, viste modeller, tegninger eller fotografier af dette produkt til erhvervsmæssig brug. Vejledningen må ikke reproduceres, lagres eller overføres i nogen som helst form eller med noget medium, hverken helt eller delvist, uden en forudgående skriftlig aftale.

3 Indhold Indhold Henvisninger til denne vejledning Tilsigtet anvendelse Grundlæggende sikkerhedsanvisninger Apparat- og systembeskrivelse Installation Montering Elektrisk tilslutning Tilslutning af AC-siden Tilslutning af DC-siden Indstilling af anvendelseslandet Tilslutning af kommunikationskomponenter med kommunikationsboard I Tilslutning af kommunikationskomponenter med kommunikationsboard II Installation af tilbehøret for kommunikationsboard I Installation af tilbehøret for kommunikationsboard II Lukning af kabinettet Idriftsættelse og sætten ud af drift Tilkobling af vekselstrømsomformeren Indstilling af kommunikation og tilbehør Overdragelse til operatøren Sådan slukkes / sættes vekselstrømsomformeren ud af drift Vedligeholdelse / service Demontering og bortskaffelse Vekselstrømsomformerens korrekte drift Display Kontrol af driftstilstand (drifts-led'er) Kontrol af driftstilstanden (display) Visning af driftsværdier og ændring af indstillinger (kommunikationsboard I) Visning af driftsværdier og ændring af indstillinger (kommunikationsboard II) Forstyrrelser Overvågning af anlægget Visning og indstilling via webserver Log-in i webserveren Download af logdata Visning af logdata Afslutning af dataoverførsel til en solar portal Tillæg Tekniske data Blokdiagram Typeskilt Garanti og serviceinformationer Indeks Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer PIKO

4

5 Henvisninger til denne vejledning Tak fordi De har besluttet Dem for en solar-vekselstrømsomformer PIKO fra KOSTAL Solar Electric GmbH! De ønskes et rigtigt godt energimæssigt udbytte med PIKO-vekselstrømsomformeren og fotovoltaikanlægget. Har De tekniske spørgsmål, kan De kontakte os på vores service-hotline: PAS PÅ Misligholdelse af sikkerhedsanvisninger, som er markeret med signalordet PAS PÅ, kan medføre lette eller reversible kvæstelser. OBS Misligholdelse af sikkerhedsanvisninger, som er markeret med signalordet OBS, kan medføre tingsskader. Henvisninger til denne vejledning Læs vejledningen omhyggeligt igennem. Den indeholder vigtige informationer om vekselstrømsomformerens installation og drift. Overhold især henvisningerne vedrørende sikker brug. KOSTAL hæfter ikke for skader, der opstår som følge af, at denne vejledning ikke blev overholdt. Denne vejledning er en del af produktet. Den gælder kun for solar-vekselstrømsomformere PIKO fra KOSTAL Solar Electric GmbH. Opbevar vejledningen, og giv den videre til den næste ejer, hvis produktet sælges. Både installatøren og brugeren skal altid have adgang til denne vejledning og skal have læst denne vejledning, især sikkerhedsanvisningerne. Målgrupper Denne vejledning, især kapitel 5 ( Installation ) og 6 ( Idriftsættelse og sætten ud af drift ), henvender sig til fagfolk. De informationer, der er relevante for operatøren, findes i kapitel 7 ( Vekselstrømsomformerens korrekte drift ) og 8 ( Overvågning af anlægget ). Vekselstrømsomformerne i denne vejledning er forskellige mht. bestemte, tekniske detaljer. Informationer og handlingsopfordringer, som kun gælder for nogle apparater, er markeret tilsvarende, for eksempel PIKO./5.5. Informationer, som angår personers eller apparatets sikkerhed, er fremhævet særskilt. FARE Misligholdelse af sikkerhedsanvisninger, som er markeret med signalordet FARE, kan medføre livsfarlige kvæstelser. Tilsigtet anvendelse Vekselstrømsomformeren PIKO omdanner jævnstrøm til symmetrisk, etfaset (PIKO.0/.6) eller trefaset (PIKO./5.5/8./0.) vekselstrøm, og tilfører den til det offentlige strømforsyningsnet. Apparatet må kun anvendes i fotovoltaikanlæg, der er tilsluttet strømforsyningen, inden for det tilladte effektområde og under de anførte omgivende betingelser. Apparatet er ikke beregnet til mobil anvendelse. Anvendes apparatet ikke som tilsigtet, kan der være fare for brugerens eller tredjemands liv og legeme. Derudover kan der ske skader på apparatet eller andre ting. Vekselstrømsomformeren må kun anvendes til det tilsigtede formål. Ansvarsfraskrivelse Al anden eller videregående anvendelse anses som ikke tilsigtet. Fabrikanten hæfter ikke for skader, der er opstået pga. dette. Der er forbudt at foretage ændringer på vekselstrømsomformeren. Vekselstrømsomformeren må kun anvendes, når den fungerer teknisk korrekt og sikkert. Enhver anden anvendelse medfører, at garantien og fabrikantens almindelige ansvar bortfalder. Apparatet må kun åbnes af en elektriker. Vekselstrømsomformeren skal installeres af en elektriker, som er ansvarlig for, at gældende normer og forskrifter overholdes. Arbejder, som kan påvirke energiforsyningsvirksomhedernes strømforsyningsnet på stedet for solenergitilførslen, må kun udføres af fagfolk, der er autoriseret af energiforsyningsvirksomhederne. Hertil hører også ændringer af parametre, der er indstillet på fabrikken. Installatøren skal overholde energiforsyningsvirksomhedernes forskrifter. Energiforsyningsvirksomhedernes forskrifter skal altid overholdes ved parameterindstillingen, da netovervågningen ellers ikke længere fungerer korrekt. ADVARSEL Misligholdelse af sikkerhedsanvisninger, som er markeret med signalordet ADVARSEL, kan medføre alvorlige eller permanente kvæstelser. Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer PIKO

6 Grundlæggende sikkerhedsanvisninger Grundlæggende sikkerhedsanvisninger En ukorrekt håndtering kan medføre livsfarlige situationer pga. elektrisk stød ved installation og drift af vekselstrømsomformeren. Derudover kan kølelegemernes overfladetemperaturer under driften medføre forbrændinger eller endda brande, hvis denne vejledning ikke overholdes. Derfor skal alle sikkerhedsanvisninger i denne vejledning overholdes. Sikkerhedsmærker Skilte og mærker, som fabrikanten har placeret på kabinettet, må ikke ændres eller fjernes. Faglig korrekt installation Installatøren skal have kendskab til og overholde gældende nationale installationsforskrifter. Installatøren skal have læst denne vejledning og overholde anvisningerne. Lynaflederanlæg En lynafledning til vekselstrømsomformeren afhænger af, om bygningen eller fotovoltaikanlægget har en udvendig lynafleder. Har bygningen et udvendigt lynaflederanlæg, kræves der en overspændingsbeskyttelse af typen på AC- og DC-siden, som skal installeres på bygningen. Har bygningen ikke et udvendigt lynaflederanlæg, anbefales det at installere en overspændingsbeskyttelse af typen på AC- og DC-siden. Der bør også installeres en overspændingsbeskyttelse til kommunikationsledningerne (RJ5, RS85, sensorer ). Forbindes flere vekselstrømsomformere med hinanden skal der installeres en overspændingsbeskyttelse i begge ledningsender. Elektromagnetiske felter Fare pga. elektromagnetiske felter! Disse felter kan medføre sundhedsskader for personer med pacemakere, implantater af metal eller høreapparater. Disse personer bør konsultere en læge, før anlæg med vekselstrømsomformere betrædes. Åbning af apparatet Apparatet må kun åbnes og repareres af en elektriker. Under driften er vekselstrømsomformeren påtrykt livsfarlige spændinger. Apparatet skal kobles helt fra spændingen før alle arbejder (DC-siden og AC-siden). Vent mindst 5 minutter efter frakoblingen, så kondensatorerne er afladede. Afbrydelse af ledninger Forbrændinger pga. lysbuer! Ledningerne må under ingen omstændigheder trækkes ud af apparatet under driften, da der kan opstå livsfarlige lysbuer. DC-siden skal kobles først fra spændingen, derefter kan stikket trækkes ud! Afbryd DC-siden på apparater med DC-belastningsafbrydere DC-belastningsafbryderen er ingen gennemgående skilleafbryder. Vekselstrømsomformeren er først afbrudt helt fra PV-generatoren, når også stikkene er trukket ud. Stikket kan sættes i eller trækkes ud under spænding men ikke under belastning. Berøring af vekselstrømsomformeren under drift Enkelte kabinetdele, især kølelegemerne, kan blive over 80 C varme under driften. Berør derfor ikke de varme komponenter. Lad apparatet køle af før vedligeholdelsesarbejder. Undgåelse af brandfarer Enkelte kabinetdele, især kølelegemerne, kan blive over 80 C varme under driften. Overhold forskrifterne, når monteringsstedet skal udvælges. Hold altid ventilationsåbningerne fri. Dæk ikke apparatet til. Opbevar ikke brandbare eller let antændelige materialer i nærheden af vekselstrømsomformeren. Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer PIKO

7 Apparat- og systembeskrivelse Apparat- og systembeskrivelse Funktion Billede : Vekselstrømsomformer PIKO Skruer Dæksel Display Kabinet 5 Stikforbindelse eller kabelåbninger til solcellemodulernes tilslutning 6 DC-belastningsafbryder 7 Kabelåbninger til en evt. kommunikation 8 Åbning til nettilledningen Solar-vekselstrømsomformere PIKO er effektive, transformatorløse streng-vekselstrømsomformere. De omdanner jævnstrøm fra fotovoltaikanlæggets moduler i symmetrisk, enfaset (PIKO.0/.6) eller trefaset (PIKO./5.5/8./0.) vekselstrøm, og tilfører den til det offentlige strømforsyningsnet. En el-produktion, der er uafhængig af det offentlige strømnet ( ødrift ), er ikke mulig. PIKO./5.5/8./0. forbinder store centrale vekselstrømsomformeres stabilitet og lange levetid med de transformatorløse streng-vekselstrømsomformeres fleksibilitet og høje virkningsgrad takket være tre-fase teknologien. De et-fasede vekselstrømsomformere PIKO.0/.6 anvender moderne og fejlsikre faseforskydningskredsløb til overvågning af nettet. For at optimere virkningsgraden, anvender PIKO./5.5/8./0. kun en eller to faser til strømtilførslen i forbindelse med en lav indgangseffekt (mindre end 0 procent af den nom. effekt). Apparatet vælger hver gang fasen efter tilfældighedsprincippet. PIKO-vekselstrømsomformerne er udstyret med en indbygget DC-belastningsafbryder. Der kræves derfor ingen ekstern ledningsadskiller. Solcellemodulerne tilsluttes vekselstrømsomformeren med et stik. Vekselstrømsomformerne PIKO fås med forskellige effekter (se tabellen 6, side 9) og sørger for en stor fleksibilitet ved konfiguration af fotovoltaikanlægget. Dette opnås med et bredt DC-indgangsspændingsområde samt uafhængige MPP-regulatorer for hver indgang, som muliggør tilslutning af fotovoltaikanlæggene i forskellige konstellationer (placering, hældning, antal, type). Vekselstrømsomformeren har en indbygget webserver, så poster og driftsdata fra fotovoltaikanlægget kan vises på en overskuelig måde, se kapitel 6... Henvisning: Vekselstrømsomformeren har p.t. to forskellige kommunikationsprintkort (kommunikationsboards); dette tydeliggøres med et lille display for kommunikationsboard I og med et stort display for kommunikationsboard II. Billede : Lille display på vekselstrømsomformeren med kommunikationsboard I Billede : Stort display på vekselstrømsomformeren med kommunikationsboard II Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer PIKO

8 Apparat- og systembeskrivelse Billede : Systemvisning af et fotovoltaikanlæg, der er forbundet med strømforsyningen PV-streng PV-streng og (valgfri) Vekselstrømsomformer Elektronisk DC-belastningsafbryder Indgange PIKO fungerer efter det såkaldte streng-koncept: Derved serieforbindes et begrænset antal solcellemoduler (afhængigt af den ønskede effekt under hensyntagen til den maks. indgangsspænding) til en streng, som forbindes med vekselstrømsomformeren. Antallet af strenge afhænger af fotovoltaikanlæggets konfiguration. Strengene tilsluttes vekselstrømsomformeren med et stik. Der er en, to eller tre indgange, som hver især kan reguleres separat, afhængigt af apparattype. Indgang en og to kan parallelforbindes delvist for at få en højere indgangsstrøm (se tabellen, side 0). Parallelkobling kan ikke udføres på PIKO 5.5. Det største udbytte fås ved en om muligt høj indgangsspænding. Denne opnås ved at anvende så få indgange som muligt ved samme effekt. Et eksempel: Til en installation af 8 solcellemoduler bør der hellere anvendes to indgange med hver moduler end tre indgange med hver 6 moduler. Kontroller altid effektoplysningerne på typeskiltet! 5 AC-nettilledning 6 Enfaset eller trefaset AC-ledningsbeskyttelse (udlægning, se tabellen, side 9) 7 Tilførselsmåler Egetforbrug Strømmen, der dannes af PIKO-vekselstrømsomformeren, kan enten tilføres strømnettet, eller også kan De helt eller delvist selv forbruge den. Elektriske forbrugere kan tilsluttes automatisk via et eksternt belastningsrelæ med et styresignal, som udgives af vekselstrømsomformeren via en kontaktudgang (relæ), så snart der er opbygget nok effekt. Det kan indstilles på vekselstrømsomformeren, hvilken effekt der mindst kræves, før forbrugerne tilsluttes. Egetforbruget er især egnet til forbrugere, som først skal anvendes, når solindfaldet er højest (f.eks. klimaanlæg) eller som kan vente på et højt solindfald (vaskemaskiner, tørretumblere). Derudover aflaster egetforbruget også det offentlige strømforsyningsnet. Henvisninger til anlæg i Tyskland: For strøm, som De selv har brugt, kan De anmode om en speciel egetforbrugsgodtgørelse ( Eigenverbrauchsvergütung ), som er fastlagt i den tyske lov om vedvarende energi EEG 009 ( af. ). Denne gælder for anlæg på op til 0 kw, som blev tilsluttet strømforsyningsnettet første gang efter den Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer PIKO

9 Apparat- og systembeskrivelse Styresignal Eksternt belastningsrelæ Fotovoltaikmoduler Vekselstrømsomformer Styring af virkeeffekten Tilførselsmåler Produktionstæller Referencetæller Kortslutningsafbryder Forbruger Net Billede 5: Egetforbrug (figuren viser et eksempel. Forbrugernes tilslutning samt registrering af egetforbruget af strøm er operatørens ansvar) Henvisning: Informationerne i dette afsnit gælder kun for anlæg i Tyskland. På baggrund af den tyske lov om vedvarende energi (EEG) af..009 kan netoperatører begrænse strømforsyningsanlæg med en effekt på 00 kw eller mere ( effektreduktion ). Dermed beskyttes nettet mod overbelastninger, og strømsvigt undgås. Fjernovervågningsmodtageren, der er nødvendig og som stilles til rådighed af netoperatøren, kan tilsluttes PIKO-vekselstrømsomformeren. De informationer, der modtages, kan vekselstrømsomformeren give videre til de øvrige vekselstrømsomformere i anlægget via en Ethernet- eller RS85-forbindelse. Henvisning: Yder fotovoltaikanlægget mindre end 00 kw, kræves der selvfølgelig ingen styring af virkeeffekten. Derudover kan PIKO-vekselstrømsomformerne reducere den effekt, der tilføres strømforsyningsnettet, afhængigt af frekvensen iht. direktivet om tilslutning og parallel drift af forsyningsanlæg i mellemspændingsnet ( mellemspændingsdirektivet ) fra BDEW fra juni 008. Denne form for effektbegrænsning kan også være nødvendig for anlæg i et lavspændingsnet, hvis knudepunktet for det offentlige strømforsyningsnet ligger i mellemspændingsnettet. Installatøren udfører indstillingen efter aftale med den lokale netoperatør under installationen, se kapitel 5.5. Styring af blindeffekt Henvisning: Informationerne i dette afsnit gælder kun for anlæg i Tyskland. Iht. BDEW-mellemspændingsdirektivet kan netoperatører fra april 0 forlange en tilførsel af en induktiv eller kapacitiv blindeffekt med en forskydningsfaktor på 0,95. PIKO-vekselstrømsomformerne er allerede udført således, at en blindeffekt kan styres med disse. Installatøren udfører indstillingen af de nødvendige parametre fra den lokale netoperatør under installationen, se kapitel 5.5. Yderligere informationer fås hos vores servicehotline ( ). Transport og opbevaring Vekselstrømsomformerens funktion blev kontrolleret, og apparatet blev pakket omhyggeligt ind før leveringen. Kontroller, om leveringen er komplet, og om der evt. er transportskader. Reklamationer og krav om skadeserstatninger sendes direkte til den pågældende speditør. OBS Der er risiko for skader på undersiden af vekselstrømsomformeren, når den sættes ned. Stil altid vekselstrømsomformeren på bagsiden (kølelegemet), når den er pakket ud. Samtlige komponenter i vekselstrømsomformeren skal opbevares tørt og støvfrit i den originale emballage ved længere tids opbevaring. Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer PIKO 5

10 5 Installation Levering Emballagen indeholder: vekselstrømsomformer () vægholder (ikke ved udskiftede apparater) () cd med betjeningsvejledninger () pose med: forseglinger (-polet, 5-polet) til plombering af AC-klemmerne (lovpligtigt i Italien) () Monteringstilbehør: Skruer DIN 57 A 6 5, dyvler med diameter 8 mm og længde 0 mm, selvskærende skrue DIN 756 form A galvaniseret M 0) (5) jumpere til en parallelkobling (ikke mulig på alle apparater) (6) Propper til sammenskruning af netværkskablet (7) isoleringsstykker (8) Pose med hver (antal poser svarer til strengindgangene): modstykker til stikket (9) ( stik, bøsning) 5 Installation FARE Livsfare pga. elektrisk stød! I forbindelse med alt arbejde på vekselstrømsomformeren og på tilledningerne gælder: Apparatet skal kobles fra spændingen på AC-siden og DC-siden. Sikr spændingsforsyningen, så den ikke kan tilkobles utilsigtet. Vent mindst 5 minutter, så vekselstrømsomformerens kondensatorer er afladede. Kontroller, om apparatet og ledningerne er uden spænding. Kontroller før installationen, om det lokale strømforsyningsnet og fotovoltaikmodulernes effekt svarer til vekselstrømsomformerens tekniske data. Overhold typeskiltet. Overhold den anførte monteringsrækkefølge: Monter først vekselstrømsomformeren korrekt, tilslut den derefter elektrisk. Overhold de tyske VDE-sikkerhedsforskrifter, alle nationale forskrifter i brugerlandet samt tilslutningsog sikkerhedsforskrifterne fra den lokale energivirksomhed. Sørg for en korrekt montering: Der må ikke komme snavs, fremmedlegemer eller fugt ind i vekselstrømsomformeren Montering x x L N PE L L L N PE Billede 6: Levering FARE En ikke korrekt udført montering kan være livsfarlig! En ikke korrekt udført montering kan medføre livsfarlige situationer. Derudover kan vekselstrømsomformeren og de tilsluttede komponenter ødelægges og der kan være forøget brandfare. Valg af monteringssted Vekselstrømsomformeren kan både installeres indendørs og udendørs. Monteringsstedet bør dog være så tørt og køligt som muligt (for eksempel i en kælder eller udenfor ved husets skyggeside). Undgå en direkte solindfald, da vekselstrømsomformerens effekt reduceres, når temperaturen er for høj. Monteres vekselstrømsomformeren udenfor, skal den beskyttes mod regn af et tag. Vekselstrømsomformeren skal installeres fast. Den er ikke beregnet til mobil anvendelse. 6 Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer PIKO

11 5 Installation Ved valget af monteringsstedet skal følgende betingelser overholdes: Installer ikke vekselstrømsomformeren i nærheden af brandfarlige materialer eller i eksplosive områder. Vekselstrømsomformerens køleribber kan blive over 80 C varme under driften. Sørg derfor for et varmefast underlag, som ikke kan antændes pga. de anførte temperaturer. Hold tilstrækkelig sikkerhedsafstand til brandfarlige materialer i omgivelserne. Underlaget skal være stabilt og være egnet til vekselstrømsomformerens vægt. Gipskartonvægge og plader af træ er ikke egnet som underlag! Vekselstrømsomformeren er dimensioneret til en lodret montering på væggen. Apparatet må maksimalt hælde 0 mod venstre eller højre og højst 60 bagud. Apparatet må ikke hælde fremad eller installeres liggende. De omgivende temperaturer skal ligge mellem 0 C og +60 C. Luftfugtigheden skal ligge mellem 0 % og 95 % (ikke kondenserende). For at få en tilstrækkelig køling, skal der være mindst 00 mm plads over og under vekselstrømsomformeren. Der skal være mindst 00 mm plads til højre og venstre for apparatet (se figur 7, side 7). Sørg for nok plads ved siden af apparatet, så ventilatoren kan demonteres i tilfælde af vedligeholdelsesarbejder. Installeres vekselstrømsomformeren i et lukket område, for eksempel i et kontaktskab eller i et mindre rum, skal det med en tvungen luftcirkulation sikres, at den varme luft bortledes. Der skal være adgang til vekselstrømsomformeren til evt. senere arbejder. LED'erne, displayet og typeskiltet skal altid være synlige og letlæselige. Placer vekselstrømsomformeren et sted, hvor kablet ikke kan blive trukket utilsigtet ud, f.eks. af børn. I områder med risiko for oversvømmelser bør apparatet installeres tilstrækkeligt højt oppe. De bedes være opmærksom på, at vekselstrømsomformeren kan larme under driften, hvilket kan være forstyrrende i et boligområde. Montering af vægholderen og isætning af vekselstrømsomformeren Marker hullernes placering ved monteringsstedet, idet vægholderen anvendes som boreskabelon max.0 Billede 7: Monter vekselstrømsomformeren (foroven: PIKO.0/.6/./5.5, forneden: PIKO 8./0.) Påkrævet plads til køling Vekselstrømsomformerens ydre mål. 00 max Bor hullerne, og sæt evt. dyvlerne i. Skru vægholderen på det ønskede underlag. Anvend de medfølgende skruer. Hæng så vekselstrømsomformeren ind i vægholderen. Fastgør vekselstrømsomformeren på undersiden med den medfølgende skrue. Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer PIKO 7

12 L L L N PE 5 Installation 5. Elektrisk tilslutning FARE Livsfare pga. elektrisk stød! Hvis blanke, spændingsførende ledninger rører ved hinanden, kan der opstå en livsfarlig lysbuekortslutning. Fjern derfor kun så meget af kablets isolering som nødvendigt. Isoleringen skal nå helt tæt hen til klemmen. FARE Livsfare pga. elektrisk stød! Der kan falde metalstykker ned i vekselstrømsomformeren under afisoleringen. Der kan ske en livsfarlig lysbuekortslutning ved kontakt med spændingsførende komponenter. Fjern derfor aldrig isolering fra ledningerne hen over vekselstrømsomformeren. Åbning af kabinettet Løsn de fire skruer på dækslet, og tag dækslet forsigtigt af. 5. Tilslutning af AC-siden Skru kabelforskruningen til nettilledningen på ( i figur 8). Billede 9: Tryk blindproppen ud af pakringen Blindprop Pakring Der bør anvendes en nettilledning af typen NYM-J 5,5 (til en enfaset tilslutning NYM-J,5). Kablets ydre diameter kan være 9 7 mm, enkeltårernes tværsnit må maks. være mm² ved fleksible ledninger og maks. 6 mm² ved ufleksible ledninger. Strømmen er lavere på en trefaset strømforsyning end på en enfaset forsyning, så ledningstværsnittene må være mindre. Der bør anvendes terminalrør på fleksible ledninger. Fjern afskærmningen og isoleringen efter behov på nettilledningen. Sæt så den afskruede omløbermøtrik ( i figur 0) og derefter pakringen ( i figur 0) på nettilledningen. Før nettilledningen gennem kabelrøret og ind i vekselstrømsomformeren. Skru forseglingen (i figur ) på nettilledningen. Forseglingen er lovpligtig i Italien. Billede 8: Tilslutninger på kabinettet Kabelforskrunnig til nettilledning Tryk blindproppen og pakringen ud af forskruningen indefra og udefter med en skruetrækker el. lign. Løsn pakringen i blindproppen. Billede 0: Trækning af nettilledning AC-klemme (5-polet; på PIKO.0/.6: -polet) Nettilledning Pakring Omløbermøtrik 8 Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer PIKO

13 5 Installation L L L N PE Billede : Forsegling til AC-klemme Henvisning: Vekselstrømsomformeren har fjederbelastede klemrækker (figur ) til AC- og DC-ledningernes forbindelse.. Henvisning: Kabelforskruningen beskytter både kabinettet mod fugt og aflaster kablet, så det ikke trækkes ud af klemmerne som følge af dens egenvægt. Kontroller, om alle ledningerne sidder fast og ikke kan løsne sig af sig selv. Kobl strømfordeleren spændingsfri, og afspær spændingsforsyningen mod utilsigtet genindkobling. Kontroller, om strømfordeleren er uden spænding. Træk nettiledningen fra vekselstrømsomformeren til strømfordeleren. ADVARSEL! Der er risiko for brand pga. overstrøm og opvarmning i nettilledningen. Monter en sikringsautomat (se tabellen ) mellem vekselstrømsomformeren og tilførselsmåleren, så overstrøm undgås. PIKO Type -polet -polet Udløsningskarakteristik B Mærkestrøm 5 A 6 A 5 A Tabel : Anbefalet AC sikringsautomat Billede : Fjederbelastet klemrække: Fastgør kablet (mod venstre), løsn kablet (mod højre) Tilslut nettilledningens årer til AC-klemmen iht. påskriften (figur ). L L L N PE Billede : Nettilledningen er tilsluttet (til venstre uden forsegling, til højre med forsegling (vist på billedet PIKO 8./0.) Forsegling Plomberingstråd Nettilledning L L L N PE Sæt forseglingen på klemrækken, og placer plomberingen. Forseglingen er lovpligtig i Italien. Skru omløbermøtrikken med den indvendigt liggende pakring og prop fast på kabelforskruningen. Aktiver endnu ikke spændingen. 5. Tilslutning af DC-siden Antallet af strenge, der skal tilsluttes, afhænger af fotovoltaikanlæggets konfiguration. Tilslut først streng, derefter hvis der er flere, streng og streng. DC-ledningernes tværsnit bør være så store som mulige, maksimalt mm² ved fleksible ledninger og 6 mm² ved ufleksible ledninger. DC-ledningstværsnittene skal være 6 mm². Der bør anvendes fortinnede kabler. Er kablerne ikke fortinnede, kan kobberlidserne oxidere, hvorved krympeforbindelsens overgangsmodstande bliver for høje. Ligger en strengs nom. strøm over vekselstrømsomformerens tilladte indgangsværdi, kan DC-indgangene og forbindes parallelt på nogle apparater (se tabellen ). Hertil er der vedlagt to jumpere (figur ). Billede : DC-jumpere Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer PIKO 9

14 5 Installation Antal DC-indgange DC-mærkestrøm for hver indgang Maks. DC-indgangsstrøm for hver indgang Parallelforbindelse indgang + mulig? DC-mærkestrøm ved parallelforbindelse indgang + Maks. DC-indgangsstrøm ved parallelforbindelse indgang +.0. PIKO Vekselstrømsomformeren er ved leveringen bestykket med stik fra firmaet Multi-Contact (type MC) eller Lumberg (type LC). Overhold derfor ubetinget stikfabrikantens oplysninger under monteringen, såsom specialværktøj, der skal anvendes, tilladte tilspændingsmomenter etc. Informationerne fås på internettet på adressen eller Montering af stikket på DC-ledninger 0. 8A 8A 8A 8A,5A,5A 9A 9A 9A 9A,5A,5A nej ja ja nej ja ja A A 0 A A A A 5 A 5 A Tabel : Forbind indgangene parallelt Kontroller, at DC-belastningsafbryderen står på O (OFF). Stikket må kun forbindes og adskilles i denne position. Fjern evt. eksisterende jordslutninger og kortslutninger i strengene. Afisoler DC-ledningerne 6 7,5 mm. Sørg for, at enkeltårerne ikke skæres over. Krymp DC-ledningerne som anbefalet af stikfabrikanten. Før de krympede kontakter bagfra ind i stikkets eller bøsningens isolering, til de går i hak. Anvend de tilhørende modstykker til stikkets kobling på vekselstrømsomformeren. Kontroller også ledningernes polaritet. Træk let i ledningen for at kontrollere, om metaldelen er gået i hak. Kontroller monteringen iht. stikfabrikantens oplysninger. Spænd ledningsforskruningen manuelt. Tilspændingsmomentet skal tilpasses DCledningen. Normale værdier ligger mellem,5 Nm og Nm. Isætning af DC-ledninger på vekselstrømsomformeren Billede 5: DC-indgange (antallet af brugbare indgange afhænger af modellen) Stikkoblinger DC-indgang Stikkoblinger DC-indgang Stikkoblinger DC-indgang Kontroller, om vekselstrømsomformeren er uden spænding. Stil DC-belastningsafbryderen på OFF. OFF Billede 6: DC-belastningsafbryder OFF Fjern begge propper i stikforbindelserne. Opbevar propperne. 0 Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer PIKO

15 5 Installation Tryk PV-strengens stik i, indtil det går i hak i de pågældende modstykker på vekselstrømsomformeren (figur 7). DC DC Billede 8: Indgang og er parallelforbundet (PIKO.6/.) DC-jumpere PV-streng PV-streng Billede 7: Tilslutning af PV-strengen DC DC Træk så i stikkene for at kontrollere, om de er gået rigtigt i hak. Henvisning: Skal stikforbindelsen skilles ad, trykkes låselaskerne sammen med hånden eller med det værktøj, som fabrikanten har vedlagt, og stikket trækkes af. For at tilslutte yderligere strenge, gentages monteringstrinene for hver streng. Ekstra stik fås hos forhandleren. PIKO.6/.: Forbindes DC-indgang og parallelt, skal ledningsenderne på den anden DCindgang tages af klemblok DC. De frie ledningsender isoleres med de medfølgende kapper. PIKO.6/./8./0.: Hvis det er ønsket, forbindes indgang og nu parallelt. Stik de medleverede jumpere ind i klemmerne som vist (figur 8/9). Henvisning: De bedes være opmærksom på, at en parallelforbindelse ikke er mulig på PIKO 5.5. Billede 9: Indgang og er parallelforbundet (PIKO8./0.) DC-jumpere PV-streng PV-streng Lad propperne blive på stikkene, der ikke anvendes, så de beskyttes mod fugt og snavs. Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer PIKO

16 5 Installation 5.5 Indstilling af anvendelseslandet Landet, i hvilket vekselstrømsomformeren anvendes, skal indstilles før den første idriftsættelse. Dette er nødvendigt, så netovervågningen fungerer iht. det lokale strømforsyningsnet. Land Leveringsland (vekselstrømsomformer uden funktion) Tyskland Switchposition Forindstillet sprog ingen Tysk Landeindstillingen er fastlagt, når AC-spændingen tilkobles første gang! Tyskland NSR Tyskland MSR Tysk Tysk Er landeindstillingen forkert, fungerer vekselstrømsomformeren ikke. Læs videre i det kapitel, som omhandler kommunikationsboardet, når anvendelseslandet skal indstilles. Med frekvensafhængig effektbegrænsning og styring af blindeffekt iht. lavspændingsdirektivet Spanien Frankrig Spansk Fransk 5.5. Kommunikationsboard I Billede 0: DIP-switch DIP-switch Landeindstillingen foretages med DIP-switchen () på kommunikationsboard I. Henvisning: Displayets forindstillede sprog samt den integrerede webserver (se tabellen ) kan ændres efter idriftsættelsen. OBS Kommunikationsboardet kan blive ødelagt af en elektrostatisk afladning. For at aktivere DIP-switchen anvendes en stump genstand, der ikke er af metal. Berør et jordet sted, for eksempel holderen i kabinettets forankring nederst til venstre, før printkortet berøres. Indstil så DIP-switchen iht. anvendelseslandet som angivet i tabellen. Portugal Italien Grækenland (kontinent) Grækenland (øerne), Cypern (EU) Holland Belgien Luxemburg Schweiz Tjekkiet Østrig United Kingdom/ Malta < 6A United Kingdom/ Malta > 6A Slovenien Danmark Sverige Polen Bosnien og Hercegovina, Bulgarien, Estland, Kroatien, Litauen, Letland, Montenegro, Rumænien, Serbien, Slovakiet, Tyrkiet Tabel : DIP-switchpositioner Portugisisk Italiensk Engelsk Engelsk Hollandsk Fransk Fransk Fransk Tjekkisk Tysk Engelsk Engelsk Engelsk Engelsk Engelsk Engelsk Engelsk Med frekvensafhængig reduktion af virkeeffekten Med frekvensafhængig reduktion af virkeeffekten og styring af blindeffekten Forsyningsstrøm pr. fase, baseret på hele anlægget. Gælder kun for vekselstrømsomformere med en AC-skineffekt op til 5500 VA. Displayet kan desværre af tekniske grunde ikke vise græske bogstaver. Vi beklager meget denne indskrænkning. Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer PIKO

17 5 Installation 5.5. Kommunikationsboard II Efter idriftsættelsen ses der en opfordring til at vælge landeindstillingen på displayet (). Billede : Display på vekselstrømsomformeren Tryk på piltasterne ( eller ) for at vælge det ønskede land. Tryk på enter-tasten () for at skifte til kvitteringsvinduet. Tryk på piltasterne ( eller ) for at skifte mellem NO og YES. Tryk på enter-tasten () for at bekræfte valget. 5.6 Tilslutning af kommunikationskomponenter med kommunikationsboard I Hvis de foreligger, installeres nu kommunikationskomponenter som analogt modem, kabel etc. GSM-modemet er en undtagelse, da PIN-koden eller SIM-kortet skal sættes i, før GSM-modemet installeres med SIMkortet i vekselstrømsomformeren (se afsnittet 6..). FARE Livsfare pga. elektrisk stød! Enkelt isolerede kabler på kommunikationskomponenterne kan komme i berøring med spændingsførende dele, hvis isoleringen beskadiges. Tilslut derfor kun dobbelt isolerede kabler i vekselstrømsomformeren. OBS Kommunikationsboardet kan blive ødelagt af en elektrostatisk afladning. Berør et jordet sted, for eksempel holderen i kabinettets forankring nederst til venstre, før printkortet berøres. Oversigt over kommunikationsmuligheder Hvad angår kommunikationsmulighederne skal der tages hensyn til fire forskellige situationer.. Vekselstrømsomformerens konfiguration.. Direkte forespørgsel af det momentane udbytte og/eller af de lagrede logdata.. Overførsel af udbytte til en solar portal på internettet.. Fjernforespørgsel af det momentane udbytte og/eller af de lagrede logdata. Situation : Konfigurer vekselstrømsomformeren Alle indstillinger vedrørende kommunikationen for eksempel også aktiveringen af dataoverførslen til en solar portal foretages med den integrerede webserver. For at få adgang til webserveren til konfigurationen, skal der bruges en computer, som skal være tilsluttet vekselstrømsomformeren. Vekselstrømsomformeren har derfor et Ethernet interface (RJ5-bøsning). Computeren skal ligeledes have et interface. Operativsystemet er ikke vigtigt. Der skal være installeret en internetbrowser på computeren. Derefter kan vekselstrømsomformeren og computeren så enten a) forbindes via et lokalt netværk (switch og ethernetkabel, se figur ) eller b) direkte via et såkaldt crossover-kabel (se figur ). Mulighed a) bør anvendes, hvis der allerede findes et lokalt netværk. Der kan også tilsluttes flere vekselstrømsomformere i netværket (figur ). Mulighed b) bør anvendes, hvis der ikke er en switch. Henvisning: Ethernetkabler ( netværkskabler ) er normale forbindelseskabler til computernetværk og fås overalt. Disse kabler er egnet til de fleste applikationer og fås i en computerbutik. Et crossover-kabel er et særligt ethernetkabel, hvor stikket er anderledes udformet. Dermed kan to apparater forbindes direkte med hinanden, uden at der skal bruges en switch eller en hub. Der skal dog kun bruges et crossover-kabel, hvis vekselstrømsomformeren skal forbindes med en computer direkte, dvs. uden switch/hub (figur ). Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer PIKO

18 5 Installation Billede : Forbind vekselstrømsomformeren og computeren med ethernetkablerne og en switch Vekselstrømsomformer Ethernetkabel Switch/hub Computer (til konfiguration eller dataforespørgsel) Alternativt kan vekselstrømsomformerne også forbindes med hinanden med et RS85 interface. Derefter skal kun en af vekselstrømsomformerne tilsluttes ethernet (figur 5). Ved denne forbindelsestype viser webserveren for den vekselstrømsomformer, der er forbundet via ethernet, også det momentane udbytte for de øvrige vekselstrømsomformere. Selve webserveren og de lagrede logdata er dog kun til rådighed for den vekselstrømsomformer, der er forbundet via ethernet. Billede : Forbind vekselstrømsomformeren og computeren med et crossover-kabel Vekselstrømsomformer Crossover-kabel Computer (til konfiguration eller dataforespørgsel) 5 Billede : Flere vekselstrømsomformere i netværket Vekselstrømsomformer Yderligere vekselstrømsomformere Ethernetkabel Switch/hub 5 Computer (til konfiguration eller dataforespørgsel) Situation : Direkte forespørgsel om udbyttet Det momentane udbytte og de lagrede logdata i vekselstrømsomformeren kan også kun forespørges med en computer. Apparaternes kabelforbindelse udføres som anført under situation. Billede 5: Forbind vekselstrømsomformerne via RS85, og forespørg udbyttet via ethernet Vekselstrømsomformer Yderligere vekselstrømsomformere, maks. 00, afhængigt af kablets længde RS85-forbindelse Crossover-kabel 5 Computer Situation : Dataoverførsel til en solar portal Vekselstrømsomformeren kan regelmæssigt sende udbyttet til en internet solar portal. I den forbindelse skal a) vekselstrømsomformeren tilsluttes en DSL-router eller et netværk med internetadgang eller b) vekselstrømsomformeren have et analogt modem eller et radiomodem (GSM), som fås som tilbehør. Mulighed a) forudsætter en DSL-forbindelse. Er vekselstrømsomformeren i nærheden af huset, og har De allerede en DSL-forbindelse, kan den eksisterende forbindelse anvendes til overførslen. Henvisning: Er vekselstrømsomformerne forbundet med internettet i det lokale netværk med en DSL-router, kan logdataene forespørges direkte, og logdata for alle forbundne vekselstrømsomformere overføres direkte til en solar portal. Ved mulighed b) med et analogt modem skal vekselstrømsomformeren tilsluttes en separat analog telefonforbindelse eller en analog datalinje i et telekommunikationsanlæg. Dette forudsætter dog, at der er et telefonstik i nærheden. Vekselstrømsomformeren skal være tilsluttet telefonen hele tiden. Ved mulighed b) med radiomodem skal der bruges et SIM-datakort fra en mobiltelefonoperatør. Derudover 5 Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer PIKO

19 5 Installation skal der være tilstrækkelig mobiltelefonmodtagelse ved installationsstedet. Kontroller om, APN (eng.: Access Point Name) er korrekt indstillet. Anvend konfigurationstoolet GSM-link til dette (se afsnittet Installation af et GSM-modem). En udførlig beskrivelse findes på vores internetside samt på den medfølgende CD. Henvisning: Er modtagekvaliteten for dårlig f.eks. i områder med ringe netdækning kan der opstå forstyrrelser i overførslen, så GMS-modemet foretager hyppige opkald. Afhængigt af GSM-kontraktens prissystem kan dette forårsage forøgede omkostninger. Modtagekvaliteten er også afhængig af vejret. Modtagelsen bør testes flere dage før installationen med en normal mobiltelefon for at sikre, at modtagelsen er god nok selv, når vejret skifter. Sørg for, at antennens kabellængde ikke overskrider 8 m! Henvisning: Der skal kun bruges et modem, selv om der installeres flere vekselstrømsomformere. Mulighed b) med en eller to vekselstrømsomformere Skal der installeres to vekselstrømsomformere, kan begge vekselstrømsomformere forbindes med et crossover-kabel, og den ene af de to vekselstrømsomformere udstyres med et modem. Så er der ikke brug for switches eller hubs. Dog kan de ikke tilsluttes en computer eller en DSL-router. Antallet af vekselstrømsomformere, der kan forbindes med hinanden, er principielt kun begrænset af de mulige IP-adresser. Normalt kan der forbindes maks. 0 vekselstrømsomformere ved en dataoverførsel via GSM- eller analogt modem, ved en dataoverførsel via DSL maks. 00 vekselstrømsomformere. 6 5 WWW Billede 7: Forbind flere vekselstrømsomformere via ethernet, overfør dataene via modemet Vekselstrømsomformer med indbygget modem (analog eller GSM) Yderligere vekselstrømsomformer (uden modem), maks. 9 Ethernetkabel Switch/hub 5 Computer (til konfiguration eller evt. direkte forespørgsel) 6 Telefonstikdåse eller mobiltelefonantenne (afhængigt af det anvendte modem) WWW Billede 6: Forbind to vekselstrømsomformere med et crossover-kabel, overfør dataene via modemet Vekselstrømsomformer (uden modem) Vekselstrømsomformer med indbygget modem (analog eller GSM) Crossover-kabel Telefonstikdåse eller mobiltelefonantenne (afhængigt af det anvendte modem) Mulighed b) med to eller flere vekselstrømsomformere For at kunne overføre data fra flere vekselstrømsomformere med et modem til en solar portal, forbindes først vekselstrømsomformerne via et ethernetkabel med en switch/hub. Der kræves kun et modem: Vekselstrømsomformeren med et integreret modem overtager funktionen som router for alle andre vekselstrømsomformere. Situation : Fjernforespørgsel om udbyttet Vekselstrømsomformerne kan også forbindes eksternt i stedet for til et lokalt netværk. I dette tilfælde kan der påløbe sig ekstra omkostninger. Vekselstrømsomformeren skal lige som i situation enten a) være tilsluttet en DSL-router eller b) have et modem (analogt eller GSM). Mulighed a) vekselstrømsomformer med DSLforbindelse til internettet For at vekselstrømsomformeren overhovedet kan forbindes med internettet, skal de følgende forudsætninger være opfyldte. Vekselstrømsomformeren skal have en fast IPadresse i det lokale netværk. Der skal være oprettet en portrouting i routeren til vekselstrømsomformerens IP-adresse. Routeren skal enten have en fast IP-adresse fra internetudbyderen, eller routeren tilmeldes en DynD- NS-service for at forbinde routerens dynamiske IPadresse med et fast navn. Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer PIKO 5

20 5 Installation Der er forbindelse til vekselstrømsomformeren via internettet under det domænenavn, der er stillet til rådighed af DynDNS-servicen, og der kan så oprettes forbindelse til vekselstrømsomformeren med enhver internetbrowser (se figur 8). Der gås ikke yderligere ind på oprettelsen af en portrouting og en DynDNS-service her som følge af de mange muligheder og services. Henvisning: DynDNS-services kaldes også Dynamic DNS og DNS-host-service. For at der kan oprettes en forbindelse med routeren under det valgte domænenavn, meldes ethvert IPadresseskift til DynDNS-servicen. Flere af de mulige routere har denne funktion, dog understøtter en router som oftest kun nogle DynDNS-services. Hos nogle routerfabrikanter kaldes portroutingfunktionen virtual server eller lignende. For yderligere informationer ses routerens betjeningsvejledning. WWW 5 Billede 9: Forespørg logdata: Tilslut vekselstrømsomformeren til telefonnettet Vekselstrømsomformer med indbygget analogt modem Telefonstikdåse Telefonnet Computer med modem Forbindelsen mellem computeren og den analoge telefonforbindelse fungerer ikke pålideligt på en vekselstrømsomformer med et GSM-modem. Derfor bør forbindelsen oprettes via en computer med et GSMmodem eller en mobiltelefon med en modemfunktion (se figur 0). Billede 8: Forespørg logdata: Vekselstrømsomformeren er tilsluttet internettet via DSL Vekselstrømsomformer DSL-router Internet Computer 5 Internetkompatibel mobiltelefon med browserfunktion Mulighed b) med indbygget modem En vekselstrømsomformer, der er tilsluttet telefonnettet med et analogt modem, kan kun oprette en forbindelse til en computer, hvis computeren opretter forbindelsen via en analog telefonforbindelse eller via en analog forbindelse i et telekommunikationsanlæg (opkobling, se figur 9). Billede 0: Forespørg logdata: Tilslut vekselstrømsomformeren til mobiltelefonnettet Vekselstrømsomformer med indbygget GSM-modem Mobiltelefonantenne Mobiltelefon (GSM) med modemfunktion Computer 6 Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer PIKO

21 5 Installation Oversigt over kommunikationsinterfaces Billede : Kommunikationsinterfaces Modem (tilbehør) RJ-bøsning RJ5-bøsning Klemme til RJ5 og RJ Tilslutning af telefonkablet Vekselstrømsomformeren kan tilsluttes en analog telefonstikdåse med RJ-bøsningen eller en ISDN-forbindelse med en terminaladapter. For at kunne anvende RJ-interfacet, skal der bruges et modem, der fås som tilbehør. Sæt telefonkablets stik i den tilhørende bøsning ( i figur ). Tilslutning af ethernetkabel og/eller telefonledning ved kabelklemme Der kan også anvendes en 6-polet skrueklemme til ethernetkablets og telefonledningens tilslutning i stedet for bøsningerne RJ5 og RJ ( i figur ). Denne tilslutning anvendes ved en installation i større anlæg. Tilslut ledningerne iht. pinkonfigurationen (tabel ) til kabelklemmen. Tilslutning af ethernetkabel Vekselstrømsomformeren kan forbindes med en computer eller et computernetværk (Ethernet 0BaseT, 0 MBit/s) med RJ5-bøsningen. Anvend et crossoverkabel af kategorien 5 (Cat 5e, FTP) med en længde på maks. 00 m. Sæt ethernetkablets stik i den tilhørende bøsning ( i figur ). Installation af det analoge modem Der kræves en analog telefonforbindelse, når et analogt modem anvendes. Der påløber yderligere omkostninger, hvis der anvendes et modem. Detaljerne fås af telekommunikationsudbyderne. Sæt forsigtigt modemet på printkortet. Den øverste stikpin i den venstre side skal stikkes ind i det øverste hul på bøsningslisten. b a Modem Billede : Kabelklemme Analog telefontilslutning Ethernettilslutning Rx - Rx+ Tx - Tx+ Klemme Betegnelse Beskrivelse Tx+ Transmissionspar + Tx Transmissionspar - Rx+ Modtagepar + Rx Modtagepar 5 Modem a Telefonledning a 6 Modem b Telefonledning b Tabel : Pinkonfiguration kabelklemme for et twistedpair kabel og telefonledning Billede : Installer modemet Installation af et GSM-modem Forudsætningen for at et GSM-modem kan anvendes er et SIM-datakort med kontrakt fra en mobiltelefonoperatør. Mobiltelefonoperatøren kan vælges frit med softwaren GSM-link. Der påløber yderligere omkostninger, hvis der anvendes et modem. Detaljerne fås af telekommunikationsudbyderne. Tilslut telefonkablet (se de følgende afsnit). Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer PIKO 7

22 5 Installation Ikke alle mobiltelefontariffer er egnede til vekselstrømsomformeren! Afklar følgende punkter med mobiltelefonoperatøren, før der købes et SIMdatakort, og sørg så for alle nødvendige adgangsdata (APN, username og password). Der bør vælges en udbyder, hvis net sender det kraftigste GSM-signal til lokaliseringen. Tariffen skal sikre en pakkedatakommunikation via GPRS. Prepaid-kort, som skal oplades med et opkald med mobiltelefonen, er ikke egnede. Tariffer, som angiver fastlagte tidspunkter til datadownload, kan ikke anvendes. Tariffen skal tillade mindst en datamængde på 5 MB om måneden for hver vekselstrømsomformer. Dataindstillingerne (APN osv.) skal kunne konfigureres manuelt. SIM-kortet skal være aktiveret før monteringen. Hent softwaren GSM-link fra vores internetside på siden Service => Download, eller anvend den medfølgende CD. Sluk mindst 5 minutter for vekselstrømsomformeren. Under driften er vekselstrømsomformeren påtrykt livsfarlige spændinger. Apparatet må kun åbnes og repareres af en elektriker. Åbn dækslet. Tilslut et ethernetkabel til kommunikationsboardet (RJ5 interface (netværksforbindelse)), og forbind det med pc'en. Der skal anvendes et crossoverkabel ved en direkte forbindelse (vekselstrømsomformer med pc - uden switch). Tilslut igen vekselstrømsomformeren. Serienummer, vekselstrømsomformernavn eller IPadresse indtastes i internetbrowserens adresselinje for at skifte til vekselstrømsomformerens webserver (f.eks. s08000 eller s90ie0000 eller ). På siden indstillinger ( settings ) indtastes så PINnummeret i feltet GSM-PIN. Billede : Indstillinger-side Start softwaren GSM-link. Billede 5: GSM-link I feltet Host/IP-adress indtastes serienummeret eller IP-adressen for vekselstrømsomformeren (henvisning: Indtast bogstavet S og vekselstrømsomformerens serienummer, for eksempel 8 Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer PIKO

23 5 Installation På siden GSM indtastes dataene (APN, username og password) for SIM-kortet i de tilhørende felter, og derefter bekræftes indtastningerne med write new settings. Sluk mindst 5 minutter for vekselstrømsomformeren. Skub SIM-kortet ind i kortholderen under modemet. Sæt forsigtigt GSM-modemet på printkortet. Den øverste stikpin i den venstre side skal stikkes ind i det øverste hul på bøsningslisten. Har feltet Modem status: GSM signal strength (modemstatus: GMS signalstyrke) mindst to bjælker, er forbindelsen i orden. Aktivering af dataoverførsel til en solar portal Fabrikken har ikke indstillet en solar portal. For at kunne anvende en solar portal, skal De have en portalkode. Yderligere informationer fås hos vores servicehotline ( ). Der vises kun et navn for en solar portal. Der kan ikke anvendes flere portaler på samme tid. Åbn siden indstillinger ( settings ) i webserveren (se figur ). I feltet portal-code indtastes koden for den ønskede solar portal. Portalkoden for en Piko-control er P. Portalkoden for safer Sun ( er P0L. Billede 6: Installer modemet Forbind modtageantennens stik med GSMmodemet. Installer modtageantennen således, at den får en så god modtagelse som mulig. Henvisning: Modtagekvaliteten vises på webserverens infoside efter indkøringen (se afsnittet Kontrol af sensorer og modem i kapitlet 6.). Tilslut vekselstrømsomformeren igen, og vent i mindst minutter. Serienummer, vekselstrømsomformernavn eller IPadresse indtastes i internetbrowserens adresselinje for at skifte til vekselstrømsomformerens webserver. Kontroller modemets aktuelle status på infosiden ( info page ) Klik på overtag ( adopt ) for at gemme indstillingerne. Solar portalens navn vises på siden. Afkrydsningsfeltet ( ) ved siden af portalens navn aktiveres automatisk. Dataoverførslen er aktiveret nu. Henvisning: Dataoverførslens afslutning, se kapitel 8.5 (side 8). Kontroller, om forbindelsen er i orden. Indtast go online i feltet portal-code. Bekræft indtastningen med et klik på adopt (overtag). Åbn Info page. Er der anført en værdi i minutter i feltet sidste forbindelse til portalen ( last connection to portal ), er forbindelsen til solar portalen oprettet. Derefter kan De lade Dem registrere i solar portalen og oprette et anlæg ved hjælp af vekselstrømsomformeren eller tilføje vekselstrømsomformeren for dette anlæg. Henvisning: En vekselstrømsomformer skal først anmeldes i portalen ( go online ), før den kan tilordnes et anlæg i portalen. Billede 7: Modemstatus Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer PIKO 9

Montage- und Bedienungsanleitung. Betjeningsvejledning. PS 3.0 Excellent. www.centrosolar.com

Montage- und Bedienungsanleitung. Betjeningsvejledning. PS 3.0 Excellent. www.centrosolar.com Montage- und Bedienungsanleitung Betjeningsvejledning PS 3.0 Excellent www.centrosolar.com IMPRESSUM CENTROSOLAR AG Stresemannstr. 63 769 Hamburg Deutschland Tel. +49 (0)40 39 06 50 www.centrosolar.com

Læs mere

Smart connections. Monterings- og betjeningsvejledning. Vekselstrømsomformer PIKO 3.0 3.6 4.2 5.5 7.0 8.3 10.1

Smart connections. Monterings- og betjeningsvejledning. Vekselstrømsomformer PIKO 3.0 3.6 4.2 5.5 7.0 8.3 10.1 Montage- und Bedienungsanleitung DA Smart connections. Monterings- og betjeningsvejledning Vekselstrømsomformer PIKO 3.0 3.6 4. 5.5 7.0 8.3 0. IMPRESSUM KOSTAL Solar Electric GmbH Hanferstraße 6 7908 Freiburg

Læs mere

Datablad. PIKO-vekselstrømsomformer 3.0 3.6 4.2 5.5 7.0 8.3 10.1

Datablad. PIKO-vekselstrømsomformer 3.0 3.6 4.2 5.5 7.0 8.3 10.1 DK Datablad PIKO-vekselstrømsomformer 3.0 3.6 4.2 5.5 7.0 8.3 10.1 Indholdsfortegnelse 4 Oversigt over de tekniske data Vekselstrømsomformer enfaset 5 Vekselstrømsomformer PIKO 3.0 5 Vekselstrømsomformer

Læs mere

Smart connections. Monterings- og betjeningsvejledning. Vekselstrømsomformer PIKO

Smart connections. Monterings- og betjeningsvejledning. Vekselstrømsomformer PIKO Montage- und Bedienungsanleitung DA Smart connections. Monterings- og betjeningsvejledning Vekselstrømsomformer PIKO 3.0 3.6 4. 5.5 7.0 8.3 0. IMPRESSUM KOSTAL Solar Electric GmbH Hanferstraße 6 7908 Freiburg

Læs mere

DA DK. Smart connections. Datablad. PIKO-vekselstrømsomformer 3.0 3.6 4.2 5.5 8.3 10.1

DA DK. Smart connections. Datablad. PIKO-vekselstrømsomformer 3.0 3.6 4.2 5.5 8.3 10.1 DA DK Smart connections. Datablad PIKO-vekselstrømsomformer 3.0 3.6 4.2 5.5 8.3 10.1 Indholdsfortegnelse 4 Oversigt over de tekniske data Vekselstrømsomformer enfaset 5 Vekselstrømsomformer PIKO 3.0 5

Læs mere

Velkommen. Opsætningsvejledning. Tilslut. Installer. God fornøjelse

Velkommen. Opsætningsvejledning. Tilslut. Installer. God fornøjelse Velkommen Opsætningsvejledning 1 2 3 Tilslut Installer God fornøjelse Hvad der er i boksen CD140 basestation ELER CD140/CD145 Håndsæt CD 145 basestation Strømforsyningsenhed til basestation Net-ledning

Læs mere

Kort vejledning SOLON SOLraise DK. SOLON SOLraise. Kort vejledning.

Kort vejledning SOLON SOLraise DK. SOLON SOLraise. Kort vejledning. Kort vejledning SOLON SOLraise DK SOLON SOLraise. Kort vejledning. 2 Kort vejledning SOLON SOLraise Bemærk De fuldstændige installations- og sikkerhedsoplysninger kan ses i SOLON SOLraise installationsvejledningen.

Læs mere

Dansk. 1. Henvisninger før installationen

Dansk. 1. Henvisninger før installationen 1. Henvisninger før installationen Symbolet med lynet i trekanten anvendes, når der er fare for helbredet, f.eks. på grund af elektrisk stød. Et udråbstegn, der befinder sig i trekanten, gør opmærksom

Læs mere

EC Vent Installationsvejledning

EC Vent Installationsvejledning -DK 15-03-2011V.A-002 Indhold 1 Overensstemmelseserklæring... 1 2 Advarsler... 2 3 Introduktion til produktet... 3 3.1 Generelt... 3 3.1.1 Beskrivelse af rumenheden... 3 3.1.2 Beskrivelse af styretavlen...

Læs mere

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser Tak, fordi du har købt denne stråle detektor, læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt før installation. Forsøg aldrig at adskille eller reparere produktet.

Læs mere

Instalationsanvisning

Instalationsanvisning Instalationsanvisning DK UWT1682 1 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr

Læs mere

INSTALLATIONSVEJLEDNING. Rumtermostat EKRTWA

INSTALLATIONSVEJLEDNING. Rumtermostat EKRTWA INSTALLATIONSVEJLEDNING 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Læs denne manual grundigt igennem, før du starter enheden op. Gem den.

Læs mere

INSTALLATION GOLDen GATE, TBLZ-1/2-1-3-41

INSTALLATION GOLDen GATE, TBLZ-1/2-1-3-41 INSTALLATION GOLDen GATE, TBLZ-1/2-1-3-41 1. GENERELT Kommunikationsenheden TBLZ-1/2-1-3-41 er beregnet til brug sammen med luftbehandlingsaggregat GOLD version 4, A og B. Enheden består af: 1. 4-modulers

Læs mere

Installationsmanual IP-Kamera Integration

Installationsmanual IP-Kamera Integration IP-Kamera Integration Kom godt i gang Tillykke med dit nye SuperSail produkt. Vi håber at du bliver tilfreds med det og vi står til rådighed med support hvis du måtte have behov for det. Du kan kontakte

Læs mere

1. Generelle sikkerhedsanvisninger

1. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng DK UWTes1762,UWKes1752 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

Monterings og brugervejledning For laderegulator type CML 5/10/15/20

Monterings og brugervejledning For laderegulator type CML 5/10/15/20 Phocos CML serie 5 20 A Laderegulator for 12/24 volt Monterings og brugervejledning For laderegulator type CML 5/10/15/20 Side 1 Din nye CML laderegulator er en state-of-the-art regulator, som er udviklet

Læs mere

Monteringsvejledning. Funktionsmoduler xm10 til Væghængte og fritstående kedler for vægmontering /2003 DK Til installatøren

Monteringsvejledning. Funktionsmoduler xm10 til Væghængte og fritstående kedler for vægmontering /2003 DK Til installatøren 6304 4814 03/003 DK Til installatøren Monteringsvejledning Funktionsmoduler xm10 til Væghængte og fritstående kedler for vægmontering Bedes læst omhyggeligt før montering Forord Apparatet opfylder de grundlæggende

Læs mere

HÅNDBOG TRANSPONDERTERMINAL. Opdateret: februar 2015

HÅNDBOG TRANSPONDERTERMINAL. Opdateret: februar 2015 Opdateret: februar 2015 1.0 PRODUKTBETEGNELSE 3 1.1 BESTILLINGSKODE 3 1.2 BESKRIVELSE 3 2.0 ADVARSEL 4 2.1 SIKKERHED 4 3.0 MONTERING 5 3.1 ANVISNINGER 5 3.2 DIAGRAM 6 3.3 MONTERINGSTRIN 7 4.0 TILSLUTNINGER

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION A1600

Din brugermanual HP PAVILION A1600 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser TDS 75 DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser TRT-BA-TDS 75 -TC-001-DA TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Læs mere

SPIDER Quick guide. DATO: August 2017 FORHANDLER: WASYS A/S. Langebjergvænget Roskilde

SPIDER Quick guide. DATO: August 2017 FORHANDLER: WASYS A/S. Langebjergvænget Roskilde SPIDER Quick guide DATO: August 2017 FORHANDLER: WASYS A/S Langebjergvænget 18 4000 Roskilde +45 7221 7979 Indhold Om SPIDER... 3 Funktioner ved SPIDER... 3 Spændingsforsyning... 3 Installation og fysiske

Læs mere

SMA Solar Technology AG. Solar Inverters GSM Option Kit. Installationsvejledning FLX series. www.sma.de

SMA Solar Technology AG. Solar Inverters GSM Option Kit. Installationsvejledning FLX series. www.sma.de SMA Solar Technology AG Solar Inverters GSM Option Kit Installationsvejledning FLX series www.sma.de Sikkerhed Sikkerhed Typer af sikkerhedsmeddelelser ADVARSEL Sikkerhedsinformationer, der er afgørende

Læs mere

QUICKVEJLEDNING til Piccolo Light

QUICKVEJLEDNING til Piccolo Light QUICKVEJLEDNING til Piccolo Light Montering 1. Piccolo Light kan installeres uden brug af kommunikation via GSM, men installeres et SIM-kort i enheden, vil man bl.a. kunne få alarmer som sms og email.

Læs mere

Installationsvejledning PLA Option FLX series

Installationsvejledning PLA Option FLX series MAKING MODERN LIVING POSSIBLE SOLAR INVERTERS Installationsvejledning PLA Option FLX series www.danfoss.com/solar Sikkerhed og overensstemmel... Sikkerhed og overensstemmelse Typer af sikkerhedsmeddelelser

Læs mere

Monterings- og vedligeholdelsesvejledning

Monterings- og vedligeholdelsesvejledning Monterings- og vedligeholdelsesvejledning Logamatic MC0 Til installatøren Læs dette omhyggeligt før montering og service 7 747 08 68 (0/005) DK Indholdsfortegnelse Sikkerhed..................................................

Læs mere

Bruger Manual GRIPO 4925 GSM-modul

Bruger Manual GRIPO 4925 GSM-modul Bruger Manual GRIPO 4925 GSM-modul GRIPO 4925 er let at tilslutte og anvende. Læs hvor simpelt det kan gøres i denne manual. Indhold 1 Introduktion... 1 Vedligeholdelse...1 Gripo hotline...1 Gripo hjemmeside...1

Læs mere

UDEN STYRING Brugs- og monteringsvejledning VENTILATION

UDEN STYRING Brugs- og monteringsvejledning VENTILATION DK UDEN STYRING Brugs- og monteringsvejledning DU KA VENTILATION ! WARNING! Tillykke med din nye DUKA SMART FAN. Det flade design med den lille indbygningsdybde er perfekt når der er trange installationsforhold.

Læs mere

Installation af Y-cam HomeMonitor HD Pro

Installation af Y-cam HomeMonitor HD Pro Installation af Y-cam HomeMonitor HD Pro 1. Adgang til kablerne. A. Skruen i bunden løsnes og fjernes. B. Drej dækslet i bunden mod uret for at få adgang til kabler. 2. Montering af antenne. Fjern beskyttelseskappen

Læs mere

Installationsvejledning

Installationsvejledning Installationsvejledning Funktionsmoduler xm10 DK Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger............................ 4 1.1 Symbolforklaring..............................................

Læs mere

DCC digital dekoder til magnetiske produkter

DCC digital dekoder til magnetiske produkter Viessmann 5212 Digital Dekoder Dansk Brugervejledning DCC digital dekoder til magnetiske produkter med fire udgangsgrupper Indhold 1. Vigtige oplysninger... 2 2. Indledning / Egenskaber... 3 3. Montering...

Læs mere

Vejledning til håndterminal til ventilatormotorstyring, TBLZ-4-75 SILVER C

Vejledning til håndterminal til ventilatormotorstyring, TBLZ-4-75 SILVER C Vejledning til håndterminal til ventilatormotorstyring, TBLZ-4-75 SILVER C 1. Generelt Håndterminal TBLZ-4-75 er et kontrolpanel med berøringsskærm, der benyttes til at indstille motorparametre til SILVER

Læs mere

DVG-H/F400 DVG-V/F400

DVG-H/F400 DVG-V/F400 Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af brand- og røg tagventilator DVG-H / DVG-V F400 iht. EN 12101-3 (400 C, 120 min) DVG-H/F400 DVG-V/F400 Ved Milepælen 7 DK-8361 Hasselager

Læs mere

Märklin Transformator 60052 / 66181 Dansk vejledning

Märklin Transformator 60052 / 66181 Dansk vejledning Dansk vejledning Indholdsfortegnelse 1 Nettilslutning 2 Tilslutningsbøsninger 3 Tilslutningsstik Indholdsfortegnelse 1. Tekniske data for Märklin transformatorer 2. Sikkerhedshenvisninger til drift af

Læs mere

Installationsvejledning til Countertop ict220e

Installationsvejledning til Countertop ict220e Installationsvejledning til Countertop ict220e Nets Denmark A/S Energivej 1 DK-2750 Ballerup www.terminalshop.dk Doc. version 1.0 (2013-09-27). Software version 3.45. Vare nr.: R336-0124 1. Indledning

Læs mere

Monterings- og betjeningsvejledning

Monterings- og betjeningsvejledning Monterings- og betjeningsvejledning DGPS-modtager A101 Version: V3.20150602 3030246900-02-DA Læs og overhold denne betjeningsvejledning. Opbevar denne betjeningsvejledning til fremtidig brug. Kolofon Dokument

Læs mere

Betjeningsvejledning. Aktiv indendørs DVB-T-antenne MEDION LIFE P61062 (MD 84874)

Betjeningsvejledning. Aktiv indendørs DVB-T-antenne MEDION LIFE P61062 (MD 84874) Betjeningsvejledning Aktiv indendørs DVB-T-antenne MEDION LIFE P61062 (MD 84874) Indhold 1. Sikkerhedsanvisninger... 2 1.1. Korrekt anvendelse...2 1.2. Driftssikkerhed...3 1.3. Elektromagnetisk kompatibilitet...4

Læs mere

Installationsvejledning GSM Option Kit FLX series

Installationsvejledning GSM Option Kit FLX series MAKING MODERN LIVING POSSIBLE SOLAR INVERTERS Installationsvejledning GSM Option Kit FLX series www.danfoss.com/solar Sikkerhed Sikkerhed Typer af sikkerhedsmeddelelser ADVARSEL Sikkerheds informationer,

Læs mere

Sikkerhed. Driftsvejledning. Omstilling af magnetventil uden dæmpning til magnetventil med dæmpning eller udskiftning af. VR , VAS 6 8 og MB 7

Sikkerhed. Driftsvejledning. Omstilling af magnetventil uden dæmpning til magnetventil med dæmpning eller udskiftning af. VR , VAS 6 8 og MB 7 0 Elster GmbH Edition 0. Oversættelse fra tysk D GB F NL I E S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Driftsvejledning Omstilling af magnetventil uden dæmpning til magnetventil med dæmpning eller udskiftning

Læs mere

INSTALLATIONSVEJLEDNING. Rumtermostat EKRTW

INSTALLATIONSVEJLEDNING. Rumtermostat EKRTW INSTALLATIONSVEJLEDNING 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Læs denne manual grundigt igennem, før du starter enheden op. Gem den. en skal opbevares til fremtidig brug. Forkert installation eller montering

Læs mere

Installationsvejledning Smart-UPS X Tårn/Rackmonteret 2U 2000/2200/3000 VA

Installationsvejledning Smart-UPS X Tårn/Rackmonteret 2U 2000/2200/3000 VA Installationsvejledning Smart-UPS X Tårn/Rackmonteret 2U 2000/2200/3000 VA Vigtige sikkerhedsmeddelelser GEM DISSE INSTRUKTIONER - Denne vejledning indeholder vigtige instruktioner, der skal følges under

Læs mere

2014-05-05 version 15

2014-05-05 version 15 2014-05-05 version 15 MicroVent Indhold 1. Systemoversigt... 3 2. Generelle informationer... 4 3. Servicepunkt... 6 4. Forbindelsesdiagram LON-Bus og 230V... 7 5. Forbindelsesdiagram sensorer og styring...

Læs mere

ELEKTRISK PARASOLVARMER

ELEKTRISK PARASOLVARMER ELEKTRISK PARASOLVARMER HN 12361 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før parasolvarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak parasolvarmeren ud og kontroller, at

Læs mere

TIH 500 S / TIH 700 S

TIH 500 S / TIH 700 S TIH 500 S / TIH 700 S A BETJENINGSVEJLEDNING INFRARØD VARMEPANEL TRT-BA-TIH500STIH700S-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om instrumentet...

Læs mere

BIPAC 6600. Kombineret firewall og router til bredbånd. Kom hurtigt i gang

BIPAC 6600. Kombineret firewall og router til bredbånd. Kom hurtigt i gang BIPAC 6600 Kombineret firewall og router til bredbånd Kom hurtigt i gang Billion BIPAC 6600 Bredbånd Firewall Router Se online-vejledningen, hvis du vil have mere udførlig vejledning i konfiguration og

Læs mere

Bosch solcelle moduler. Monokrystallinske solcellepakker

Bosch solcelle moduler. Monokrystallinske solcellepakker Bosch solcelle moduler Monokrystallinske solcellepakker Velkommen hos Bosch Indholdsfortegnelse Indledning... 4 Gode grunde til Bosch solcelle moduler... 5 Dataark... 6 Overblik over systempakker... 6

Læs mere

Sikkerhed. Driftsvejledning. Omstilling af magnetventil uden dæmpning til magnetventil med dæmpning eller udskiftning af. VR , VAS 6 8 og MB 7

Sikkerhed. Driftsvejledning. Omstilling af magnetventil uden dæmpning til magnetventil med dæmpning eller udskiftning af. VR , VAS 6 8 og MB 7 0 Elster GmbH Edition 0. Oversættelse fra tysk D GB F NL I E S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Driftsvejledning Omstilling af magnetventil uden dæmpning til magnetventil med dæmpning eller udskiftning

Læs mere

TEB-3 / TN-3. Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet! Side 2

TEB-3 / TN-3. Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet! Side 2 TEB- / TN- Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet! Side Blæser TEB- / TN- Indholdsfortegnelse Anvendte symboler... Sikkerhedsanvisninger... Anvendelse... Brugsanvisning Ibrugtagning... Sikringsskift

Læs mere

Pakkens indhold. 1. Trådløst modem 2. strømforsyning 3. netværkskabel (CAT5/RJ-45)

Pakkens indhold. 1. Trådløst modem 2. strømforsyning 3. netværkskabel (CAT5/RJ-45) Pakkens indhold når du modtager dit trådløse modem, skal du kontrollere at udstyr og tilbehør er i pakken og at delene er ubeskadigede. Pakken skal indeholde følgende: 1. Trådløst modem 2. strømforsyning

Læs mere

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. Loop Hear LH600

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. Loop Hear LH600 Geemarc DK BRUGERVEJLEDNING Loop Hear LH600 Introduktion Tillykke med din Geemarc LH600 teleslynge. Dette er en kvalitetsteleslynge designet til brug i dit hjem. Den er let at installere og passer ind

Læs mere

GRIPO GSM MODUL 4925 JHJ V.170809. Brugermanual

GRIPO GSM MODUL 4925 JHJ V.170809. Brugermanual GRIPO GSM MODUL 4925 JHJ V.170809 Brugermanual Oversigt 1. Indhold 2 2. Funktion 3 3. Signal 3 4. Bemærk 4 5. Installation /forklaring på LED lys 4 5.1. Stik på bagsiden 5.2. LED lys 5.3. Betydningen af

Læs mere

Wi-Fi modul til Bosch luft/luft varmepumper

Wi-Fi modul til Bosch luft/luft varmepumper Wi-Fi modul til Bosch luft/luft varmepumper Agenda 1. Beskrivelse af Wi-Fi modul 2. Hvilke produkter passer Wi-Fi modulet på? 3. Hvilke funktioner kan reguleres med Wi-FI modulet? 4. Hvordan installeres

Læs mere

Vejledning til GSM alarm sender

Vejledning til GSM alarm sender 1 Vejledning til GSM alarm sender SSIHuset Svane Electronic 2 Sikkerheds tips Brug kun dette produkt som foreskrevet her i vejledningen. Installer ikke senderen tæt på vand, fugt eller direkte varme. Forbind

Læs mere

USB-stereohøjttaler MEDION E83027 (MD 86654) Betjeningsvejledning

USB-stereohøjttaler MEDION E83027 (MD 86654) Betjeningsvejledning USB-stereohøjttaler MEDION E83027 (MD 86654) Betjeningsvejledning Indhold Korrekt anvendelse... 3 Kontroller pakkens indhold...4 Sikkerhedsanvisninger... 5 Visse personer må ikke bruge apparatet...5 Strømforsyning...6

Læs mere

BE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA

BE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA BE17 DA BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om enheden... 3 Tekniske data... 3

Læs mere

Side 1 af 10. Klargøring af SNOEZELEN apparater 3. Belægning af kontrolfelter for de forskellige apparater 4. Tænd/sluk knappen for Batteri 4

Side 1 af 10. Klargøring af SNOEZELEN apparater 3. Belægning af kontrolfelter for de forskellige apparater 4. Tænd/sluk knappen for Batteri 4 Side 1 af 10 Brugervejledning til SNOEZELEN Fjernbetjening Vi takker for at du har besluttet dig for at købe dette førsteklasses produkt. SNOEZELEN fjernbetjeningen produceres udelukkende i Tyskland og

Læs mere

Drifts- og installationsvejledning. Luftforvarmer HRE 900/HRE 2000 6 720 617 369 (2009/02)

Drifts- og installationsvejledning. Luftforvarmer HRE 900/HRE 2000 6 720 617 369 (2009/02) Drifts- og installationsvejledning Luftforvarmer HRE 900/HRE 2000 7 719 003 363 7 719 003 364 6 720 617 369 (2009/02) Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger...

Læs mere

Installationsvejledning

Installationsvejledning 4P359542-2G Trådløs LAN-adapter Installationsvejledning Trådløs LAN-adapter Installationsvejledning Hjemmeside: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com Yderligere oplysninger

Læs mere

Installation og konfiguration

Installation og konfiguration Dometic Communication Unit Version 0.37 820 9505 18 - ed0110 Installation og konfiguration INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Generelt 1.1. DCU som standardudstyr 4 1.2. DCU som eftermonteringssæt 4 1.3. Modeloversigt

Læs mere

Modem og lokale netværk

Modem og lokale netværk Modem og lokale netværk Brugervejledning Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser

Læs mere

navigationssystemet i din Renault Opdater www.renault.dk *Inden 90 dage efter levering af din bil.

navigationssystemet i din Renault Opdater www.renault.dk *Inden 90 dage efter levering af din bil. OPDATERINGS- GUIDE TIL MEDIA NAV navigationssystemet i din Renault Opdater GRATIS! * www.renault.dk *Inden 90 dage efter levering af din bil. Velkommen til MEdia Nav! Tak for at du netop har anskaffet

Læs mere

ODSIF BRUGSANVISNING TIL MOTORISERET RULLEGARDIN MED FJERNBETJENING. Model: CL-338H

ODSIF BRUGSANVISNING TIL MOTORISERET RULLEGARDIN MED FJERNBETJENING. Model: CL-338H ODSIF BRUGSANVISNING TIL MOTORISERET RULLEGARDIN MED FJERNBETJENING Model: CL-338H 1 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Beskrivelse af det motoriserede rullegardin med fjernbetjening... 3 1.1 Generelle egenskaber...

Læs mere

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21 _Mobicool.book Seite 1 Freitag, 6. Mai 2011 9:47 09 DC EN DE FR ES IT NL NO SV FI Thermoelectric cooler Instruction Manual 3 Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11 Glacière thermoélectrique Notice

Læs mere

USB-oplader. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

USB-oplader. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI USB-oplader Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 071 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning

Læs mere

Dansk El-montage manual Portautomatik

Dansk El-montage manual Portautomatik Dansk El-montage manual Portautomatik (med fysiske ende stop) Terminaler: Power Portstyring 1 2 Power input 220/230Vac. Kabeldim. 3x1.5 PVIKJ eller lign. 3 4 Advarselslampe. Udgang 230Vac/20W. Signalet

Læs mere

PS SERIE. Pure Sinus DC/AC Inverter. Dansk Betjeningsvejledning for

PS SERIE. Pure Sinus DC/AC Inverter. Dansk Betjeningsvejledning for rev. 02.17 PS SERIE Pure Sinus DC/AC Inverter HF PS-2000H-12 Dansk Betjeningsvejledning for PS-2000H-12 PS-2000H-24 BEMÆRK: Gennemlæs betjeningsvejledningen og dens sikkerheds information grundigt, inden

Læs mere

Installationsvejledning til Mobile iwl250g

Installationsvejledning til Mobile iwl250g Installationsvejledning til Mobile iwl250g Nets Denmark A/S Energivej 1 DK-2750 Ballerup www.terminalshop.dk Doc. version 1.0 (2013-09-27). Software version 3.45. Vare nr.: R336-0128 1. Indledning Før

Læs mere

TERRASSEVARMER 600 W

TERRASSEVARMER 600 W TERRASSEVARMER 600 W ART NR 350145 EAN NR 5709133350451 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG ADVARSLER Terrassevarmeren kan blive varm ved brug. Rør ikke gitteret og hold børn og husdyr på sikker afstand. Denne terrassevarmer

Læs mere

Installationsvejledning

Installationsvejledning 4P359542-2S Trådløs LAN-adapter Installationsvejledning Installationsvejledning Trådløs LAN-adapter Hjemmeside: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com Yderligere oplysninger

Læs mere

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Side 1 af 8 Indholdsfortegnelse 1 PAKKENS INDHOLD... 3 2 INSTALLATION... 4 2.1 PLACERING... 4 2.2 FORBRUG... 4 2.3 12V TILSLUTNING... 4

Læs mere

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter Powerline Adapter Bemærk venligst! Udsæt ikke Powerline Adapter for ekstreme temperaturer. Placér ikke adapteren i direkte sollys eller i nærheden af radiatorer eller andre varmekilder. Brug ikke Powerline

Læs mere

1 Danish Manual C903IP

1 Danish Manual C903IP 1 Danish Manual C903IP C903IP PLUG & PLAY WIFI NETVÆRKSKAMERA IP-kameraet giver en hurtig og let adgang til at vise de ønskede optagelser på en hver PC tilkoblet dit intranet, eller over internettet via

Læs mere

Læs denne manual grundigt igennem før montage og ibrugtagning.

Læs denne manual grundigt igennem før montage og ibrugtagning. Tillykke med Deres nye Niveaukontrol. Læs denne manual grundigt igennem før montage og ibrugtagning. Standarder: Denne Niveaukontrol opfylder gældende regler og normer for sikkerhed. Produktet er testet

Læs mere

PRÆSENTATION. Display. Tast til telefonsvarer. Tast til nummerfortegnelse. Linietast. Tast til genopringning (Bis)

PRÆSENTATION. Display. Tast til telefonsvarer. Tast til nummerfortegnelse. Linietast. Tast til genopringning (Bis) PRÆSENTATION Hørerør Display Tast til nummerfortegnelse Linietast Tastatur til opringning Tast til telefonsvarer Tast til genopringning (Bis) Tast interkommunikation/ venteposition med musik Program og

Læs mere

Installationsvejledning

Installationsvejledning 4P564107-1 Fjernsensor KRCS01-7B Installationsvejledning Sørg for at læse denne vejledning før installationen, og følg anvisningerne i den. Bemærkninger Tjek modelnavnet for det relevante sæt i katalog

Læs mere

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift... Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Om denne vejledning... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Batteridrevne apparater er ikke legetøj... 3 Generelt... 3 Korrekt håndtering

Læs mere

Forbindelsesstyring Brugervejledning

Forbindelsesstyring Brugervejledning Forbindelsesstyring Brugervejledning Udgave 1.0 DA 2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og Nokia Original Accessories-logoet er varemærker eller registrerede varemærker

Læs mere

Breathe 55 Installationsguide

Breathe 55 Installationsguide Breathe 55 Installationsguide Anbefalinger installation af Breathe Den elektriske installation af Breathe 55 bør kun foretages af en autoriseret el-installatør eller af Sustain Solutions. Den elektriske

Læs mere

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Side 1 af 8 Indholdsfortegnelse 1 PAKKENS INDHOLD... 3 2 INSTALLATION... 4 2.1 PLACERING... 4 2.2 FORBRUG... 4 2.3 12V TILSLUTNING... 4

Læs mere

Installationsmanual. 2 Installering...6. 3 Installering SMS sender...7. 4 Installering PSTN/GSM sender...7. 5 Installering PSTN GSM konverter...

Installationsmanual. 2 Installering...6. 3 Installering SMS sender...7. 4 Installering PSTN/GSM sender...7. 5 Installering PSTN GSM konverter... CS 47 Syntax Side 2 Indholdsfortegnelse 1 Introduktion...4 1.1 Funktioner...4 1.2 Forsyning...4 1.3 PSTN support...5 1.4 GSM support...5 1.5 SMS support...5 1.6 Indgange...5 1.7 Udgange...5 1.8 Password...5

Læs mere

TECHCONNECT TC2 VGATP BRUGERMANUAL

TECHCONNECT TC2 VGATP BRUGERMANUAL TECHCONNECT TC2 VGATP BRUGERMANUAL www.visionaudiovisual.com/techconnect/tc2_vgatp 1 KONFORMITETSERKLÆRING Når relevant, er Vision-produkter certificerede og overholder alle kendte lokale regulativer iht.

Læs mere

GSM Dørtelefon. Installation manual. Bruger manual. Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt.

GSM Dørtelefon. Installation manual. Bruger manual. Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt. GSM Dørtelefon Installation manual Bruger manual Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt. Tlf.: +45 86161617 Mobil: +45 40200001 Side 1 GSM Dørtelefon Version

Læs mere

INSTALLATIONSVEJLEDNING

INSTALLATIONSVEJLEDNING INSTALLATIONSVEJLEDNING Digitalt trykmålersæt BHGP6A BHGP6A Digitalt trykmålersæt Installationsvejledning INDHOLD Side INSTALLATION Tilbehør... Installation... Arbejdsprocedure... Driftskontrol... 3 Fejlfinding...

Læs mere

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager

Læs mere

Driftvejledning Solcelleanlægget er fuldstændigt automatisk, og der skal ikke justeres på inverterens grundlæggende parametre.

Driftvejledning Solcelleanlægget er fuldstændigt automatisk, og der skal ikke justeres på inverterens grundlæggende parametre. Drift og vedligehold Driftvejledning Solcelleanlægget er fuldstændigt automatisk, og der skal ikke justeres på inverterens grundlæggende parametre. Anlægget sluttes til og fra ved hjælp af en sikkerhedsafbryder

Læs mere

Installationsvejledning til Mobile iwl220g

Installationsvejledning til Mobile iwl220g Installationsvejledning til Mobile iwl220g Nets Denmark A/S Energivej 1 DK-2750 Ballerup www.terminalshop.dk Doc. version 1.0 (2013-09-27). Software version 3.45. Vare nr.: R336-0127 1. Indledning Før

Læs mere

AQL AKTUATOR SWITCH UDFØRSEL

AQL AKTUATOR SWITCH UDFØRSEL AQL AKTUATOR SWITCH UDFØRSEL Opstart, opbevaring, drift og vedligeholdelse IN310 Indholdsfortegnelse 1 Sikkerhed... 3 2 Opbevaring og vedligeholdelse... 3 Opbevaring... 3 Vedligeholdelse... 3 3 Montering...

Læs mere

Installations vejledning ARUBA. Faldarms markise. Side 1 ud af 8

Installations vejledning ARUBA. Faldarms markise. Side 1 ud af 8 ARUBA Faldarms markise Side 1 ud af 8 Markisens beslag 1 Vær opmærksom på markisen monteres i et solidt underlag. Kontrollere at vinduet kan åbnes efter montage. Elektriske installationer skal udføres

Læs mere

Brugsanvisning USB-ladestation l d t ti

Brugsanvisning USB-ladestation l d t ti Brugsanvisning USB-ladestation ti Leveringsomfang A 1 2 3 Apparatdele B 3 4 5 4 Leveringsomfang/apparatdele 1 Maginon UH-5 2 Netkabel 3 LED-ladeindikator 4 USB-tilslutninger 5 Tilslutning til netkabel

Læs mere

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE DU 85446 W DK - Monterings- og brugsanvisning Følg brugsanvisningen nøje. Producenten påtager sit intet ansvar for fejl, skader eller brand, som skyldes manglende

Læs mere

Kontrolpanel PXB for FCX fan coil serien

Kontrolpanel PXB for FCX fan coil serien H. JESSEN JÜRGENSEN A/S - alt til klima- og køleanlæg Kontrolpanel PXB for FCX fan coil serien PXB 0005 65597.12 Den elektroniske PXB termostat med begrænsede funktioner er et kontrolpanel for fjernbetjeningen

Læs mere

7 747 006 074 12/2006 DK

7 747 006 074 12/2006 DK 7 747 006 074 12/2006 DK Til brugeren Betjeningsvejledning Funktionsmodul SM10 Solfangermodul til EMS Bedes læst omhyggeligt før ibrugtagning Indholdsfortegnelse 1 For din sikkerhed...............................

Læs mere

7. Internationale tabeller

7. Internationale tabeller 7. Internationale tabeller 3 - Internationale tabeller Tabel 7. Skovareal fordelt efter træart Skovareal i alt Løvtræ Nåletræ Blandet skov 000 ha Albanien 030 607 46 78 Belgien 646 3 73 5 Bosnien-Hercegovina

Læs mere

1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic

1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic 1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic Manual for program 1FV1.0 (se mærkning på kreds U2) Mærkespænding: Mærkeeffekt: Mærkestrøm: 230 V, 50Hz, 1 fase. 2300 W 10 A Summen af belastninger må ikke overstige

Læs mere

Advarsel før installation. Pakkeindhold DA - 136. Sluk for Netværkskameraet så snart røg eller unormale lugte opdages.

Advarsel før installation. Pakkeindhold DA - 136. Sluk for Netværkskameraet så snart røg eller unormale lugte opdages. Advarsel før installation Sluk for Netværkskameraet så snart røg eller unormale lugte opdages. Der henvises til brugermanualen for anvendelsestemperaturer. Placér ikke Netværkskameraet på ujævne overflader.

Læs mere

DANSK INSTRUKTIONS- MANUAL

DANSK INSTRUKTIONS- MANUAL Introduktionsvejledning og startvejledning til software findes i denne manual DANSK INSTRUKTIONS- MANUAL Inklimeter Inklimeter er en station, som kontinuerligt måler og analyserer et i lokalet. Inklimeteret

Læs mere

Mobilt Bredbånd. Installationsguide

Mobilt Bredbånd. Installationsguide Mobilt Bredbånd Installationsguide 1 Indledning ZTE MF110 USB-modemmet er et 3G USB-modem til brug i mobile netværk. Det understøtter microsd-kort og ekstern antenne til lagring af data og optimal ydeevne.

Læs mere

Frico GmbH Dieselstr. 4, D-73278 Schlierbach Tel. +49 (0) 7021 / 97003-0 Fax +49 (0) 7021 / 768 41 e-mail: info@gelu-frico.de

Frico GmbH Dieselstr. 4, D-73278 Schlierbach Tel. +49 (0) 7021 / 97003-0 Fax +49 (0) 7021 / 768 41 e-mail: info@gelu-frico.de A brand name within the Frico Group Frico GmbH Dieselstr. 4, D-73278 Schlierbach Tel. +49 (0) 7021 / 97003-0 Fax +49 (0) 7021 / 768 41 e-mail: info@gelu-frico.de Monterings- og betjeningsvejledning for

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 1 Montage- og betjeningsvejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

SimPal-T4. GSM Stikkontakt. SimPal T4 GSM stikkontakt. Den korte opstart

SimPal-T4. GSM Stikkontakt. SimPal T4 GSM stikkontakt. Den korte opstart 1 SimPal-T4 GSM Stikkontakt Den korte opstart SimPal T4 GSM stikkontakt 2 Tak, fordi du har købt SimPal-T4. SimPal T4 GSM stikkontakt er en fjernbetjent stikdåse, der består af et GSM modul. Strømforsyningen

Læs mere