FB55 Betjeningsvejledning

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "FB55 Betjeningsvejledning"

Transkript

1 FB55 DK

2 FB55 Betjeningsvejledning

3

4

5 4 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00

6 Indholdsfortegnelse Introduktion... 7 Sikkerhedsanvisninger... 8 Tekniske specifikationer Betjening Automatens udvendige dele Automatens indvendige dele Betjeningspanel og udskiftning af skilte Ibrugtagning af automaten Muligheder for udlevering af drikke/fabriksindstillinger Oplysninger vedr. betjening Udlevering af drikke Udlevering i kop Udlevering i kande Udlevering af varmt vand Tællernes funktion (tilbehør) Nøglekontaktens funktion (tilbehør) Service og vedligeholdelse Generelle oplysninger om rengøring Serviceskema Daglig rengøring Åbne og slukke Ingrediensbeholder Rengøring af kopholderen Rengøring af grumsbeholderen Rengøring af spildbakken og risten til spildbakken Rengøring af sipladeholderen Rengøring af automaten ud og indvendigt Montering af de rengjorte dele Skylning af automaten Afsluttende kontrol Ugentlig rengøring Åbne og slukke Fyldning af ingrediensbeholderen Rengøring af sipladen Rengøring af bryggercylinder og skraber Montering af skraberen Rengøring ind og udvendigt Montering af de rengjorte dele Montering af siplade og sipladeholder Skylning af automaten Lejlighedsvis rengøring Rengøring af ingrediensbeholderen Tømning af kassen Udskiftning af filterpapirrullen Published by DAGMA/D-Reinfeld 5

7 Programmering Generelt Programmeringsoversigt Adgang til programmeringsmode Afslut programmeringsmode Valg og visning af værdier Ændring af værdier og kontrol af indstilling Indstilling af bryggetiden for kaffe eller te Indstilling af bryggetiden for mokka Indstilling af doseringsfaktoren Indstilling af drikstyrken for mild kaffe eller te ved hjælp af ingrediensmængden Indstilling af drikstyrken for normal kaffe eller te ved hjælp af ingrediensmængden Indstilling af drikstyrken for stærk kaffe eller te ved hjælp af ingrediensmængden Indstilling af drikstyrken for mild mokka ved hjælp af ingrediensmængden Indstilling af drikstyrken for normal mokka ved hjælp af ingrediensmængden Indstilling af drikstyrken for stærk mokka ved hjælp af ingrediensmængden Aktivering/deaktivering af føleren for kop /kandeudlevering Aktivering/deaktivering af føleren for kandeudlevering Indstilling af startantallet for multibryg Tillade/spærre udlevering ved for lav temperatur Udleveringsmode for varmt vand Indstilling af portionsstørrelse for kaffe eller te Indstilling af portionsstørrelse for mokka Indstilling af portionsstørrelse for varmt vand Indstilling af vandmængde til skylning Prisindstilling for kaffe eller te Prisindstilling for mokka Prisindstilling for portionsvis udlevering af varmt vand Genetablering af fabriksindstilling Display-funktioner Afhjælpning af fejl Forhandlere Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00

8 Introduktion Automatenleveressom bordmodelogskalopstilespåetbordeler en disk. FB55udlevererfriskbryggede,trykfiltreredevarmedrikkeoginstantdrikke samt varmt vand. Automaten kan udstyres til at udlevere enten te eller kaffe. Derbøranvendeskafe,teelerinstantprodukter,dererberegnettil automatbrug. Dersom automatenanvendestilformål,som denikkeerbestemtfor, bortfalder ethvert ansvar for skader, der måtte opstå som følge heraf. Enrækkefunktionerkanprogrammeresefterkundensønsker;programmeringen foretages af en servicetekniker. Dennebetjeningsvejledningomfaterflerevarianterafautomaten. Det er således muligt, at den indeholder henvisninger til betjeningsfunktioner, som Deres automat ikke er udstyret med. Derkanleveresfølgendetilbehør:vægophæng,møntmekanisme, holder til papirrulle, tæller, carber, og nøglekontakt Published by DAGMA/D-Reinfeld 7

9 Sikkerhedsanvisninger Instalationogreparationafautomatenmåkunforetagesafuddannede serviceteknikere. Brugkunoriginalereservedele! Indenautomatentagesibrugskalbetjeningsvejledningenlæsesog forstås. Hvisautomatensel ledningerbeskadiget,skaldenudskiftesaf producenten, dennes serviceafdeling eller af en person med tilsvarende kvalifikationer. Automatenerikkeegnettilopstilingudendørs. Automatenskalopstilespåsteder,hvordetkanværeunderopsyn af uddannet personale. Automatenerikkeegnettilopstilinginærhedenafsteder,hvorder forekommer rindende vand (f.eks. til rengøring). Efteropstilingafautomatenskalel stikketværetilgængeligt. Indenautomatentagesibrugskaldergennemføresenskylning(se kapitlet "Skylning"). Deudleverededrikkeervarme. Som beskyttelse mod skoldningsfare skal hænder og andre legemsdele holdes på afstand af området, hvor drikkene udleveres efter at udleveringstasterne er aktiveret. Foratundgåkontaktmedvarmedrikkebørmultibrygknappenikke anvendes til at fylde flere bægre. Automatenstopperikkeomgående,hvisenkandeelerenkoptages ud af koprummet efter at der er trykket på en udleveringstaste. Den påbegyndte bryggecyklus vil blive afsluttet, dvs. der vil blive udleveret en varm drik. Underbryggerskylningenskallegemsdeleogløsthængendetøjholdes væk fra automaten (bevægelige dele!), for at eliminere risiko for at komme til skade. 8 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00

10 Standserautomatenunderudleveringenpågrundafenfejlmedfuld brygger, skal der sættes en beholder under udløbstuden. Hænder og andre legemsdele skal holdes væk fra bryggerområdet. Affunktionsm æ ssige og hygiejniske grunde skalautom aten rengøres regelmæssigt. Vedrengøringafautomatenskalmanværeopmærksom påskarpe kanter, idet de indebærer risiko for tilskadekomst. Ingrediensbeholderen er af glas. Fejlagtig håndtering kan resultere i at den går i stykker! Indenautomatenrengøresindvendigtskalstikkettrækkesudafstikkontakten. Automaten må kun rengøres ud og indvendigt med en ren, opvredet klud. Automaten må ikke spules. KomponenterneiFB55tålerikkemaskinopvask. Tilrengøringogafkalkningmåderkunanvendesmidler,derergodkendt til brug i forbindelse med levnedsmidler. Efterrengøringskalderdragesomsorgfor,atsamtligedeleer monteret korrekt. Automatensel stikmåaldrigtilslutesivådtilstandoghelerikke berøres med våde hænder. Tilslutningtilstrøm ogvand(tilslutningtildrikkevandsledningen)skal udføres i henhold til kravene i stærkstrømsreglementet og stedlige regulativer. Automaten må ikke bruges, hvis vandforsyningen er afbrudt. Automatenskaltilslutesenstrømkredsmedsikring.Tilslutningen skal udføres med forskriftsmæssig jordforbindelse. Automatensel kabelmåkunudskiftesafenuddannetservicetekniker. Detanbefaleskraftigtatderanvendesfejlstrømsrelæ ogvandstopanordning Published by DAGMA/D-Reinfeld 9

11 Tekniske specifikationer Dimensioner: højde: bredde: dybde: vægafstand: 850 mm 380 mm 360 mm 40 mm (uden vægafstandsholder) Vægt: Tilslutninger: ca. 30 kg (uden ingredienser) Sikkerhedsforskrifter og stedlige regulativer skal overholdes. Drikkevand: Tilslutning med specialslange (længde: 1m) 3/4" tilslutning (adapter kan leveres) 0,8 bar min. vandtryk (dynamisk) 10 bar maks. vandtryk (statisk) El: Automaten kræver en stikkontakt med beskyttelsesledertilslutning inden for ca. 1,5 m; HFI relæ anbefales. 230V vekselstrøm + 6% / 15%, 50Hz Tilslutningskabel: ca. 1,80 m 10 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00

12 Opstillingsbetingelser: Omgivelsesbetingelser: Maks m over NN, ved større højder kræves en omstilling, der skal foretages af en servicetekniker. Automaten er kun beregnet til indendørs brug (IP 20). Opbevaringstemperatur: 20 C til 70 C Omgivelsestemperatur: 0 C til 35 C Relativ luftfugtighed: maks. 80% RH Kapacitet: - spildbakken: ca. 2 l - grumsbeholderen: ca. 5 l - indgrediensbeholderen: ca. 1,5 kg (ca. 160 portionerpr. påfyldning, alt efter portionsstørrelse og kaffetype) Maks. bægerhøjde: 130 mm Apparatet er forsynet med CE mærkning. (Lavspændingsdirektivet, direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet) Ret til ændringer forbeholdes! Published by DAGMA/D-Reinfeld 11

13 Betjening Automatens udvendige dele Tilbehør Betjeningspanel til møntmekanisme Ingrediensbeholder Låg til servicefunktioner Højre dør (kun tilgængelig for serviceteknikere) Betjeningspanel/ Udleveringstaster Venstre dør Tilbehør Nøglekontakt Kopholder Kandeholder (= rist til spildbakke) 12 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00

14 Automatens indvendige dele Venstre dør Udløbstud Låg til ingrediensbeholder Sipladeholder Grumsbeholder Kandeholder (= rist til spildbakke) Spildbakke Published by DAGMA/D-Reinfeld 13

15 Automatens indvendige dele Hovedafbryder Sikkerhedskontakt Skylletaste Tællere (tilbehør) Spildbakkeføler 14 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00

16 Betjeningspanel og udskiftning af skilte Udlevering af kaffe Udlevering af te XXXXX XXXXX Taste til indstilling af drikstyrke Display XXXXX XXXXX Udleveringstaste (te) Taste til kandevalg (multibryg) Taste til varmt vand Lås (til at åbne venstre dør) XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Taste til indstilling af drikstyrken Drikudleveringstaste (mokka) Drikudleveringstaste (kaffe) Fri taste (bruges til programmering ved automater, der udleverer te) Standard betjeningspanel logo Tilbehør Betjeningspanel til møntmekanisme Tilbehør Nøglekontakt Published by DAGMA/D-Reinfeld 15

17 Ibrugtagning af automaten 1 1. Luk vandhanen op. 2. Sæt el stikket i stikkontakten. 3. Luk døren op. 4. Tænd på hovedkontakten (1) (fig. 1). 5. Luk døren. 6. Afvente indtil vandtanken er fyldt. 7. Luk døren op. 8. Foretag en skylning af automaten (ved ibrugtagning første gang). (Se kapitlet "Service og vedligeholdelse"). 9. Luk døren. Fig. 1 Afhængigt af bryggerens startposition gennemfører den en bryggecyklus og returnerer derefter til sin startposition. Displayet viser "LO", indtil vandet er varmet op. Udleveringen af drikke er spærret. Så snart LED lampen lyser og meldingen "LO" slukker, er automaten driftsklar. 16 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00

18 Muligheder for udlevering af drikke/fabriksindstillinger Varmt vand: a) Kontinuerlig udlevering Der udleveres varmt vand konstant, sålænge den pågældende taste holdes aktiveret. Falder vandtemperaturen under udleveringen til en bestemt værdi, er udleveringen af varmt vand blokeret af hygiejniske grunde. Denne udleveringsspærre kan deaktiveres. b) Portionsvis udlevering (se nedenfor) Fabriksindstilling: Drikke: Multibryg: Kontinuerlig udlevering Portionsvis udlevering Der udleveres portionsvis, når en taste aktiveres. (Portionsstørrelsen er programmerbar) Kandeudlevering maks. 9 kopper Optiske følere ved kopholderen registrerer automatisk at udleveringen skal ske i en kande. Ved multibryg drejes kopholderen ind Published by DAGMA/D-Reinfeld 17

19 Oplysninger vedrørende betjening kan udlevere drikke i kander og kopper (bægre). Automaten registrerer via følere om drikken skal udleveres i en kop eller i en kande. En drik vil kun blive udleveret, såfremt der er placeret en beholder i koprummet. Denne funktion kan kobles fra for udlevering i kop og kande hhv. kun for udlevering i kande. Drift med aktiv føler: Udleveringen af en drik vil kun starte, såfremt der er placeret en beholder i koprummet. Drift med frakoblet føler: Drikke vil blive udleveret uafhængigt af, om der er placeret en beholder i koprummet. Kopholderen må ikke drejes tilbage og der må ikke aktiveres udleveringstaster, medmindre der er placeret en beholder på kopholderen. Hvis føleren er koblet fra vil drikke og varmt vand blive udleveret, når en udleveringstaste aktiveres, også selvom der ikke er placeret en beholder i koprummet. Der er forøget skoldningsfare. 18 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00

20 Drikstyrken og portionsstørrelsen kan programmeres af en servicetekniker. Udleveringen af varmt vand er programmerbar. Der kan vælges mellem kontinuerlig og portionsvis udlevering af varmt vand. Hvis der er installeret en møntmekanisme (tilbehør) eller en kortlæser (tilbehør), vil der blive udleveret en drik, når der indkastes mønter eller isættes kort og udleveringstasten aktiveres. Når udleveringen af drikken er afsluttet, lyder der et akustisk signal. Ved brygning af te skal der anvendes filterpapir, ved brygning af kaffe kan der anvendes filterpapir. Hvis der anvendes fintmalet kaffe uden filterpapir kan der forekomme grums i bunden af kaffekoppen. Der må kun påfyldes malet kaffe eller te beregnet til automatbrug. Ved ændring af påfyldningen fra kaffe til te skal der isættes en tesiplade. Før længere perioder, hvor automaten ikke benyttes, f.eks. om natten og i week ender, skal vandhanen lukkes og el stikket trækkes ud af stikkontakten Published by DAGMA/D-Reinfeld 19

21 Udlevering af drikke 1 Fig. 1 1 Fig. 2 2 Forvalg af drikstyrke: (Den pågældende LED lampe lyser) Drikstyrken er indstillet på normal og skifter efter 20 sek. hhv. efter hver drikudlevering tilbage til "normal". Stærk varmdrik Mild varmdrik Ved at trykke på tasten endnu en gang indstilles på normal drikstyrke. Fig Under bryggeprocessen kan den indstillede drikstyrke ikke ændres. Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00

22 Udlevering af drikke Udlevering i kop 1. Koppen placeres på kopholderen (1). Kopholderen kan ikke justeres i højden. Den maksimale kophøjde er 130 mm (jvf. fig. 1). 2. Vælg drikstyrke (fig. 3). 3. Tryk på udleveringstasten. Udlevering af kaffe. Udlevering af mokka. Udlevering af te. Udlevering i kande 1. Sæt en kande af passende størrelse på kandeholderen (2) således at kanden skubber kopholderen (1) til side (fig. 2). 2. Vælg drikstyrke (fig. 3). 3. Vælg antal kopper. Tryk på multibrygtasten et antal gange svarende til det ønskede antal kopper. Det valgte antal kopper vises i displayet. Maks. valg = 9 kopper Published by DAGMA/D-Reinfeld 21

23 Det valgte antal kopper kan korrigeres ved at trykke på multibrygtasten. Startantal = kopper når multibryg aktiveres. For at få et mindre antal kopper end startantallet aktiveres multibrygtasten indtil det ønskede antal vises. Startværdien for det antal kopper, der skal udleveres ved multibryg kan programmeres. Bryggeprocessen standser ikke omgående, når kanden tages ud efter at udleveringstasten er aktiveret. Brygningen af den påbegyndte portion vil blive afsluttet. Skoldningsfare på grund af varme drikke! Hvis føleren er deaktiveret vil drikke og varmt vand også blive udleveret efter tryk på en taste selv om der ikke står en kande på kandeholderen. Der er forøget skoldningsfare. 22 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00

24 4. Tryk på udleveringstasten. Udlevering af kaffe. Udlevering af mokka. Udlevering af te. Fig. 4 1 Drikstyrkelampen blinker under bryggeprocessen. Hvis bryggeprocessen ikke starter, kontrolleres om kanden står rigtigt. Hvis spildbakken er fuld, vil den påbegyndte portion blive udleveret og multibrygudlevering standset. På displayet vises en fejlmelding (E6) (se kap. Fejlmeldinger). Når kanden er taget ud, svinger kopholderen (1) automatisk tilbage (fig. 4) Published by DAGMA/D-Reinfeld 23

25 Udlevering af varmt vand Bryggeprocessen standser ikke omgående, når kanden tages ud efter at udleveringstasten er aktiveret. Brygningen af den påbegyndte portion vil blive afsluttet. Skoldningsfare på grund af varme drikke! Udleveringen af varmt vand kan programmeres. Der kan vælges mellem kontinuerlig og portionsvis udlevering af varmt vand. Ved portionsvis udlevering af varmt vand skal der vælges en passende bægerstørrelse. Konstant udlevering af varmt vand kan resultere i en for lav vandtemperatur (display: LO). Automaten er spærret indtil displaymeddelelsen forsvinder (normal vandtemperatur nået). Når der udleveres varmt vand kontinuerligt skal tasten slippes, hvis displayet viser LO. Når meddelelsen slukkes kan tasten atter aktiveres. 24 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00

26 1. Udlevering i kop: Sæt en kop på kopholderen (1) (fig. 1). 1 Kontinuerlig udlevering af varmt vand. Hold tasten nede, indtil den ønskede mængde er udleveret. Fig. 1 Portionsvis udlevering af varmt vand Tryk1 x på tasten Udlevering i kande: Sæt en kande af passende størrelse på kandeholderen (2) således at kanden skubber kopholderen (1) til side (fig. 2). Fig Kontinuerlig udlevering af varmt vand Hold tasten nede, indtil den ønskede mængde er udleveret. Portionsvis udlevering af varmt vand Tryk på multibrygtasten et antal gange svarende til det ønskede antal kopper. Tryk 1 x på tasten Published by DAGMA/D-Reinfeld 25

27 Tællernes funktion (tilbehør) Automatenkanalteftertypeudstyres med op til 3 tællere. Påhverenkelttælerkanmanaflæsedet samlede antal udleverede drikke (fig. 1) f.eks.: Tælertilkafeelerte(1) eller totaltæller (1) Tælertilmokka(2) Tælertilvarmtvand(3) Tælernekanikkenulstiles. Enserviceteknikerkanindstileentæler således, at den tæller det totale antal drikke, der er udleveret fra automaten. Fig Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00

28 Nøglekontaktens funktion (tilbehør) Pos. Automat uden Automat med mønt eller kortmodul mønt eller kortmodul 0 Normal drift Normal drift 1 Spærret for udlevering Spærret for udlevering 2 Normal drift Frikøb Nøglen kan tages ud i alle stillinger. Multibrygergenereltspæretveddriftmed møntmekanisme. Frikøbhhv.frikøbvedmultibrygerkunmulig,hvisder monteres en nøglekontakt. Med en nøglekontakt, der kan leveres som tilbehør, får automaten følgende funktioner (jvf. ovenfor): 1. Normal drift - salgsmode: Automaten fungerer som hidtil. Hvis der er tilsluttet mønt eller kortmodul er frikøb ikke mulig. 2. Spærret for udlevering: Der er spærret helt for udlevering (udleveringstasterne). Det er kun muligt at vælge programmeringsmode samt foretage skyllecyklus. De øvrige automatfunktioner fungerer fortsat (fyldningskontrol, varmelegeme, fejlmelding). 3. Frikøb: Hvis der er tilsluttet mønt eller kortmodul kan automaten sættes på frikøb. Der er spærret for brug af mønter og der vil ikke blive trukket på et evt. isat betalingskort Published by DAGMA/D-Reinfeld 27

29 Service og vedligeholdelse Generelle oplysninger om rengøring Alle skemaets punkter skal gennemføres fuldstœ ndigtinden forinterva lerne.da ethvert garantikrav ellers vil bortfalde. 1 Anvend kun rengøringsmidler, der er godkendt til anvendelse sammen med fødevarer (evt. et let desinficerende rengøringsmiddel, fortrinsvis i flydende form). Alt efter vandets hårdhedsgrad skal sipladens metaldele afkalkes for hver ca udleveringer. Anvend et afkalkningmiddel, fortrinsvis i flydende form, der er godkendt til anvendelse sammen med fødevarer. Skyl alle dele grundigt efter afkalkningen. Service må kun udføres af uddannede serviceteknikere. For at udføre de enkelte opgaver korrekt bør de pågældende afsnit i betjeningsvejledningen gennemlæses inden arbejdet påbegyndes. Fig Før rengøringsarbejder påbegyndes, skal automatens hovedkontakt (1) slukkes (fig. 1). Alle dele rengøres med en børste i varmt vand tilsat lidt opvaskemiddel. Delene skylles derefter og aftørres med et rent viskestykke. Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00

30 Af sikkerhedshensyn afbrydes spœ ndingsforsyningentil bryggeren og varmeelementet, når døren åbnes. Efter rengøringen foretages en skylning (for at få skyllet rester af rengøringsmiddel og ingredienser ud). (Se kapitlet "Skylning"). Når rengøringen er afsluttet, kontrolleres at samtlige dele er monteret korrekt, hvorefter der foretages en funktionstest. Vær opmærksom på at bryggeren er komplet og monteret korrekt. Højre dør kan kun åbnes af serviceteknikere. Vær hygiejnebevidst ved rengøringen: vask hænder før rengøringen påbegyndes - brug altid rene klude til rengøringen sørg for at holde arbejdsområdet rent Published by DAGMA/D-Reinfeld 29

31 Serviceskema INTERVAL daglig ARBEJDETS ART Rengøringaf - kopholderen* - grumsbeholderen - spildbakken - sipladeholderen tørm askinen afind og udvendigt foretag skylning ugentlig fyld ingrediensbeholderen Rengøringafkopholder,grumsbeholder, spildbakke, siplade*, bryggercylinder*, skraber* tørm askinen afind og udvendigt foretag skylning lejlighedsvis Rengøringafingrediensbeholderen * Disse dele fås som udskiftningssæt (hygiejnekit). Det anbefales at have dette hygiejnekit klar. 30 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00

32 Daglig rengøring Åbne og slukke Lukdørentilmaskinenop. Dispenseren må ikke åbnes under bryggeprocessen. 1 Slukformaskinenpåhovedkontakten(1) (fig. 1). Fig. 1 Ingrediensbeholder Påfyldkafe Published by DAGMA/D-Reinfeld 31

33 Rengøring af kopholderen 1/2 Tagristentilspildbakken(1) og skålen (2) ud og rengør dem i varmt vand tilsat lidt rengøringsmiddel. Skyl dem med rent vand (fig. 1). Aftørkantenafkopholderen(3) med en blød, opvredet klud (fig. 2). Fig Ved kraftig tilsmudsning anbefales følgende rengøring: Fig. 2 3 Trækkopholderenindad. Aftørkopholderenogområdetomkring den på den indvendige dør med en opvredet klud (fig. 3). Fig Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00

34 Rengøring af grumsbeholderen Hvis grumsbeholderen bliver for fuld, kan det give driftsforstyrrelser. Nårderanvendesfilterpapiranbefales det at kontrollere fyldningsniveauet hyppigere og at foretage 2 bryggerskylninger (se kapitlet om skylning) før grumsbeholderen tages ud. Lukopforautomaten,løsn(5) udløbstuden (1) og vip den op (fig. 1). (Der kan løbe overskydende vand ud) Taggrumsbeholderen(2) ud af automaten og tøm den (fig. 1). Rengørgrumsbeholderenmedetdertil egnet rengøringsmiddel og varmt vand og aftør den derefter. Fig. 1 Rengøring af spildbakken og risten til spildbakken Tagristentilspildbakken(3) ud af spildbakken (4) (fig. 1) Published by DAGMA/D-Reinfeld 33

35 5 3 4 Fig. 2 Tagspildbakken(4) ud af automaten og fjern låget (5) (fig. 2). Tøm spildbakken(4) Aftør spildbakkeføleren (6) (fig. 2, 3). Rengørristentilspildbakken(3) og spildbakken (4) i varmt vand tilsat rengøringmiddel og tør dem af (fig. 2). 6 Fig. 3 Rengøring af sipladeholderen Preslåsetappen(1) på konsollen bagud. Træk hele sipladeholderen (2) ud og skyl den i varmt vand (fig. 1). Fig a b 34 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00

36 Rengøring af automaten ud og indvendigt Rengørdøren,kabinetetogautomatens bund indvendigt med en opvredet klud (fig. 1). Aftørautomatenudvendigt,udleveringsrummet og åbningen til føleren samt reflektoren (1) med en opvredet klud (fig. 2) Fig. 1 Der må ikke bruges skurepulver el.lign.! Fig Published by DAGMA/D-Reinfeld 35

37 Montering af de rengjorte dele Monterspildbakkenmedlåg. Vær opmærksom på at føleren til spildbakken placeres korrekt. Sætristenispildbakken. Sætennyposeigrumsbeholderen. Vær opmærksom på at posen er sat rigtigt ind i klemmerne på grumsbeholderen. Sætgrumsbeholderenindiautomatenogvipudløbstudentilbagetil udleveringsposition. Vær opmærksom på, at slangen fra skillevæggen går ned i grumsbeholderen, at udløbstuden er gået i indgreb. Tændforautomatenpåhovedkontakten. Lukdøren. 36 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00

38 Skylning af automaten a) Skylning uden skyllestop Fig. 1 Fig. 2 Afsluttende kontrol En servicetekniker kan programmere automaten til enten trinvis skylning eller skylning uden skyllestop. De udleverede drikke er varme. Hold hænder og andre legemsdele på afstand fra udleveringsområdet. Der er risiko for at komme til skade ved skoldning. Lukdørop. Tændfordispenserenpå hovedkontakten. Tryksamtidigpåskyletasten(1) og på tasten (2) (displayetviser CL ). Lukdispenserensdør. Stilenbeholder(ca.1,5l)under udløbstuden (displayetviser CO ). Trykpåmultibrygtasten(3) f.eks. 2 gange (displayetviser C2,hvor2 stårfor antallet af skylninger). Trykpåtasten(2) (bryggeren vil nu blive skyllet 2 gange med varmt vand). Trykpåkafetasten,vedautomater,der udleverer te, på den frie taste. Under skylleprocessen viser displayet CX (f.eks. C2, X = antal skylninger. Antallet af skylninger kan ændres ved at trykke på multibrygtasten). Bryggeren bliver derefter skyllet f.eks. 2 gange med vand. Fjernbeholderen Published by DAGMA/D-Reinfeld Foretagfunktionstestafautomaten. 37

39 b) Trinvis skylning De udleverede drikke er varme. Hold hænder og andre legemsdele på afstand fra udleveringsområdet. Der er risiko for at komme til skade ved skoldning. Lukdørenop. Stilentilstrækkeligstorkandeunder udløbstuden og tøm den efter hver enkelt skylning (fig. 1). Under skylningen viser displayet CL. Fig. 1 Bryggerens sikkerhedsafbryder er koblet fra, når sikkerhedskontakten er aktiveret. Hænder og løsthængende tøj skal holdes væk fra automaten, idet der er risiko for at komme til skade! 38 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00

40 1 2 Gennem åbningenihøjredør(fig.2) foretages følgende: sikkerhedskontakten (1) og skylletasten (2) aktiveressamtidigmedspecialværktøjet og holdesaktiveretindtilbryggercylinderen (3) er lukket helt (fig. 3). Fig. 2 Hvis sikkerhedskontakten og skylletasten slippes for tidligt (bryggercylinderen er ikke lukket helt), opstår der en automatfejl. Displayet viser fejlmeddelelsen E4. Sletning af fejlmeddelelsen: Sikkerhedskontakten og skylletasten holdes aktiveret samtidig. Tagingrediensbeholderenud. Fig Published by DAGMA/D-Reinfeld 39

41 Fig Sikkerhedskontakten(1) holdes aktiveret med specialværktøjet og skylletasten (2) aktiveres kort 1 x (fig. 4). Den vandmængde, der skal bruges til skylleprocessen, løber automatisk ind. Slipsikkerhedskontakten(1), når hele vandmængden er optaget. Lad evt. opvaske- hhv. afkalkningsmidlet virke (se producentens anvisninger) (fig. 4). Sikkerhedskontakten(1) aktiveres med specialværktøjet samtidig med at der trykkes på skylletasten (2), indtil bryggercyklussen og bryggerens bevægelse er afsluttet (fig. 4). Hvis sikkerhedskontakten og skylletasten slippes for tidligt (bryggeren er ikke i startposition), opstår der en automatfejl. Displayet viser fejlmeddelelsen E4. Sletning af fejlmeddelelsen: Sikkerhedskontakten (1) og skylletasten (2) holdes aktiveret samtidig (fig. 4). Om nødvendigtgentagesskyleprocessen. 40 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00

42 Ugentlig rengøring Åbne og slukke 1 Lukdørentilautomatenop. Slukforautomatenpåhovedkontakten (1). Fig. 1 Fyldning af ingrediensbeholderen Taglåget(2) til ingrediensbeholderen af. Hæld kaffe i ingrediensbeholderen og sæt derefter låget på igen. 2 Fejlagtig håndtering af ingrediensbeholderen, der er af glas, kan resultere i at den går i stykker med deraf følgende fare for tilskadekomst! Foretagrengøringaf - kopholderen, - grumsbeholderen og - spildbakken (se daglig rengøring). Fig Published by DAGMA/D-Reinfeld Hvis der udleveres meget kaffe, skal der evt. påfyldes kaffe oftere. 41

43 Rengøring af sipladen 1 Tryklåsetappenpåkonsolen bagud. Træk sipladeholderen (1) ud (fig. 1). Fig Tætningsringen(2) og sipladen (3) trykkes ud med udløserstiften (1). Tætningsringen (2) og sipladen (3) rengøres i varmt vand (fig. 2). 1 Fig. 2 Skilsipladenadogrengørdeni varmt vand tilsat lidt rengøringsmiddel (fig. 3). Fig Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00

44 Rengøring af bryggercylinder og skraber Bryggercylinderenløftesforanforneden og trækkes løs. Derefter trækkes den ned og tages ud (fig. 2). Fig. 1 2 Fig. 2 1 Stemplet(1) tages af bryggercylinderen (2) nedefra. (fig.2) Samtligedelerengøresivarmtvand tilsat lidt rengøringsmiddel. Stemplet(1) sættes i bryggercylinderen (2) og skubbes vandret opad til anslaget (fig. 2). Hvis der forefindes opvaskemaskine, kan sipladen og bryggercylinderen rengøres i opvaskemaskine. Det anbefales at have disse dele klar som udskiftningssæt (hygiejnekit) Published by DAGMA/D-Reinfeld 43

45 Skraberens startposition kan programmeres på forskellig vis af en servicetekniker. Skraberen bag bryggercylinderen (fabriksindstilling) Skraberendrejesfremadogløftesaf (fig. 3). Fig. 3a Rengørskraberenivarmtvandmed rengøringsmiddel. Fig. 3b Fig. 3c 44 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00

46 Montering af skraberen Fig. 1a Fig. 1b Fig. 1c Published by DAGMA/D-Reinfeld 45

47 Rengøring ind og udvendigt Rengørautomatenind ogudvendigt(se daglig rengøring). 2 1 Fig. 1 Montering af de rengjorte dele Montersamtligerengjortedele. Vær opmærksom på følgende: Bryggercylinderen: føres ind skråt oppefra (fig. 1), sættes på sipladeholderens konsol (1) (fig. 1), - skubbes i vandret position frem til skraberarmens holder (2) (fig. 1), - skubbes lodret op: tappen på stemplet skal glide i noten, skubbes bagud til den går i indgreb, - kontroller at den sidder fast. 46 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00

48 Montering af siplade og sipladeholder 1 2 Montersipladen.Væropmærksom påat låsetappen går i indgreb og at sipladen føres af skraberarmene. Sørg for at skiven (1) sidder rigtigt. (Den glatte side skal vende ind mod pakningen (2)) (fig. 1, 2). Den fintmaskede si må ikke beskadiges. Vipudleveringstudentilbagetil udleveringsposition. Fig. 1 Fig. 2 1 Skylning af automaten Skylningafautomatenforetagessom beskrevetunderdaglig rengøring. Derefter foretages en funktionstest af automaten Published by DAGMA/D-Reinfeld 47

49 Lejlighedsvis rengøring Rengøring af ingrediensbeholderen Fejlagtig håndtering af ingrediensbeholderen, der er af glas, kan resultere i at den går i stykker med deraf følgende fare for tilskadekomst! Benyttes automaten hyppigt skal den rengøres oftere. Lukautomatenop. 1 2 Trykpåtappen(2) nederst på beholderkonsollen, tag ingrediensbeholderen (1) ud og tøm den (fig. 1). Fig Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00

50 5 4 Vendbeholderenpåhovedetog fjern kafferester ved at dreje på lukkemekanismen (5) og banke let på bunden af doseringssystemet (fig. 2). Fig. 2 3 Spænderingenpåhåndtaget(3) løsnes (fig. 2). Doseringssystemet(4) tages forsigtigt ud (fig. 2). Piskerbladet må ikke beskadiges. Beholderenaftøresindvendigt med en tør klud. Vedkraftigtilsmudsningrengøres beholderen med varmt vand. Der må ikke bruges børste. Beholderenskalværefuldstændig tør. Derefter monteres doseringssystemet, der spændes fast med spænderingen. Beholderen fyldes og monteres i automaten. Beholderen tåler ikke maskinopvask Published by DAGMA/D-Reinfeld 49

51 Tømning af kassen Fig. 1 1 Lukvenstredørop. Tagspildbakkeninkl. gitter ud. Låspengekassen(1) op (fig. 1). Tagpengekassenud. Taglågetafogtøm pengekassen. Aftørpengekassen indvendigt med en opvredet klud. 50 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00

52 Udskiftning af filterpapirrullen Ved brygning af te skal der anvendes filterpapir, ved brygning af kaffe kan der anvendes filterpapir. Lukautomatenop. Tagruleholderenudafautomaten(den løftes og trækkes til siden og ud). Fig. 1 Kernenfradengamleruletagesaf holderen og en ny rulle isættes således at den ruller nedad. Papiretføresindisipladeholderen.Det trækkes ca. 15 cm ud over den bageste kant, hvorefter rulleholderen atter sættes på plads (fig. 2). Fig Published by DAGMA/D-Reinfeld 51

53 52 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00

54 Programmering Generelt Afhængigt af hvilke indstillinger, der er foretaget af serviceteknikeren, kan programmeringen være spærret. Indstillinger bør ikke ændres uden grund. Enhver ændring af en indstilling gemmes omgående. Der findes ingen særskilt arkiveringsproces. Kun de her nævnte taster må aktiveres. I modsat fald kan man komme til at ændre værdier. Vedr. skylletastens placering: se kapitlet 'Service'. Hvis en indstilling ved en fejltagelse er blevet ændret, er det muligt at genetablere fabriksindstillingen (se kap. "Genetablering af fabriksindstilling"). XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Betjeningspanel ved automater til udlevering af kaffe Betjeningspanel ved automater til udlevering af te Published by DAGMA/D-Reinfeld 53

55 Programmeringsoversigt Adgang: Føler for kop og kandeudlevering aktiveret hhv. deaktiveret Skylletaste + Hovedmenuer Brewing time / Brygger Undermenuer Indstilling af : Coffee/Tea Brew Time Bryggetid for kaffe Fabriksindstilling: 27 / 40 eller te Mocha Brew Time Fabriksindstilling: 27 Bryggetid for mokka Powder dosing/ Ingrediensdosering Dosing Factor Fabriksindstilling: 5 Doseringsfaktor Coffee/Tea: Mild Fabriksindstilling: 40 / 12 Drikstyrke for mild kaffe eller te Coffee/Tea: Normal Fabriksindstilling: 55 / 14 Drikstyrke for normal kaffe eller te Coffee/Tea: Strong Fabriksindstilling: 70 / 16 Drikstyrke for stær kaffe eller te Mocha: Mild Drikstyrke Fabriksindstilling: 40 for mild mokka Mocha: Normal Drikstyrke Fabriksindstilling: 55 for normal mokka Mocha: Strong Drikstyrke Fabriksindstilling: 70 for stærk mokka Cup/Pot Settings/ Kop/kandeindstilling Cup/Pot Sensor general Fabriksindstilling: AC = aktiveret Cup/Pot Sensor pot brew Fabriksindstilling: AC = aktiveret Føler kun for kandeudlevering aktiveret/deaktiveret Default number of cups Fabriksindstilling: 5 Forvalg af antal kopper ved multibryg Ikke muligt ved automater, der udleverer te. 54 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00

56 Hovedmenuer Undermenuer Indstilling af : Setting of liquids/ Vandsystem Stop Temp. Low Fabriksindstilling: SP=spærret Tillade/spærre udlevering ved for lav temperatur Hot Water Mode Fabriksindstilling: Co = kontinuerlig udlevering Udleveringsmode for varmt vand Time: Coffee/tea Fabriksindstilling: 47 / 60 Portionsstørrelse for kaffe/te Time: Mocha Fabriksindstilling: 32 Portionsstørrelse for mokka Time: Water Fabriksindstilling: 40 Portionsstørrelse for varmt vand Time: Rinse Fabriksindstilling: 47 Vandmængde til skyllecyclus Coin Terminal / Møntmodul Price setting coffee/tea Fabriksindstilling: 2 Pris for kaffe/te Price setting mocha Fabriksindstilling: 2 Pris for mokka Price setting water Fabriksindstilling: 1 Pris for varmt vand Tilbage til 1. hovedmenu Brewing time / Brygger Afslut programmeringsmode: Skylletaste + Ikke muligt ved automater, der udleverer te Published by DAGMA/D-Reinfeld 55

57 Adgang til programmeringsmode Taste Display + Luk venstre dør op. - Vent til styrkeknappens LED slukker. Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg" tasten samtidig. - Man befinder sig nu i programmeringsmode og kan kalde værdier frem samt ændre disse. Afslut programmeringsmode Skylletaste Skylletaste + - "Skylletasten" og "Multibryg"- tasten aktiveres samtidig. LED-lamperne i "Drikstyrke"- tasten blinker i ca. 5 sek. Luk venstre dør. Automaten er atter driftsklar Programmeringsmode kan til enhver tid afsluttes. 56 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00

58 Valg og visning af værdier Taste Display - Adgang til programmeringsmode (se under dette). 1. Valg af hovedmenu Blade frem: "Multibryg"-tasten eller Blade tilbage: "Varmtvands"-tasten 1x Eksempel: For valg af "Ingrediensdosering" aktiveres "Multibryg"-tasten 1x. 2. Valg af undermenu Tryk på "Drikstyrke" tasten Første undermenu i gruppen "Ingrediensdosering" vises. - Blade frem: "Multibryg"-tasten eller Blade tilbage: "Varmtvands"-tasten for valg af undermenuen 3x 1) 2) Eksempel: Der vises betegnelsen I3 i menuen for "Stærk kaffe". Tryk på "Kaffe" tasten eller "Mokka"-tasten, displayet skifter til den indstillede værdi. Tryk på "Drikstyrke" tasten for at vende tilbage til hovedmenuen. ved te aktiveres: 1) eller 2) Published by DAGMA/D-Reinfeld 57

59 Ændring af værdier og kontrol af indstilling Taste Display Få adgang til programmeringsmenuen (se under dette). Vælge menu (se kap. "Valg og visning af værdier"). - Betegnelsen for den valgte menu vises. 1) 2) 3) 4) Tryk på "Kaffe" eller "Mokka" tasten, displayet skifter til den indstillede værdi. Forøge denne værdi: værdien øges trinvis ved hjælp af "Kaffe"-tasten. Reducere værdien: værdien reduceres trinvis ved hjælp af "Mokka"-tasten. Kontrol af indstillingen: Tryk på "Multibryg" tasten, den næste menu vises. Tryk på "Varmtvands" tasten, den indstillede menu vises atter. 1) 2) Kontroller at værdien er korrekt. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). ved te aktiveres: 1) eller 2) 3) forøge værdien 4) reducere værdien 58 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00

60 Indstilling af bryggetiden for kaffe eller te Taste Skylletaste Luk venstre dør op. Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg" tasten samtidig. Tryk på "Drikstyrke" tasten. Display 1) 2) 3) 4) Trykkes på "Kaffe" eller "Mokka" tasten, skifter displayet til den indstillede værdi for denne menu. Interval: 0-99, fabriksindstilling: 27 / 40 Ændring af værdien: Forøge: tryk på "Kaffe" tasten Reducere: tryk på "Mokka" tasten Kontrol af indstillingen: Tryk på "Multibryg" tasten 5) Tryk på "Varmtvands" tasten 1) 2) Tryk på "Kaffe" eller "Mokka" tasten. Kontroller indstillingen. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). ved te aktiveres: 1) eller 2) 3) forøge værdien 4) reducere værdien 5) Ikke ved automater, der udleverer te Published by DAGMA/D-Reinfeld 59

61 Indstilling af bryggetiden for mokka * Taste Skylletaste Luk venstre dør op. Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg" tasten samtidig. Tryk på "Drikstyrke" tasten. Display 1x Tryk på "Multibryg" tasten 1 x Trykkes på "Kaffe" eller "Mokka" tasten, skifter displayet til den indstillede værdi for denne menu. Interval: 0-99, fabriksindstilling: 27 Ændring af værdien: Forøge: tryk på "Kaffe" tasten Reducere: tryk på "Mokka" tasten Kontrol af indstillingen: Tryk på "Varmtvands" tasten Tryk på "Multibryg" tasten Tryk på "Kaffe" eller "Mokka" tasten. Kontroller indstillingen. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). * Ikke muligt ved automater, der udleverer te. 60 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00

62 Indstilling af doseringsfaktoren Taste Display Luk venstre dør op. Skylletaste Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg" tasten samtidig. 1x Tryk på "Multibryg" tasten 1 x. Tryk på "Drikstyrke" tasten. 1) 2) 3) 4) Trykkes på "Kaffe" eller "Mokka" tasten, skifter displayet til den indstillede værdi for denne menu. Interval: 5 eller 8, fabriksindstilling: 5 Ændring af værdien: Forøge: tryk på "Kaffe" tasten Reducere: tryk på "Mokka" tasten Kontrol af indstillingen: Tryk på "Multibryg" tasten Tryk på "Varmtvands" tasten 1) 2) Tryk på "Kaffee" eller"mokka" tasten. Kontroller indstillingen. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). ved te aktiveres: 1) eller 2) 3) forøge værdien 4) reducere værdien Published by DAGMA/D-Reinfeld 61

63 Indstilling af drikstyrken for mild kaffe eller te ved hjælp af ingrediensmængden Taste Luk venstre dør op. Display Skylletaste Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg" tasten samtidig. 1x Tryk på "Multibryg" tasten 1 x. Tryk på "Drikstyrke" tasten. 1x 1) 2) 3) 4) Tryk på "Multibryg" tasten 1 x. Trykkes på "Kaffe" eller "Mokka" tasten, skifter displayet til den indstillede værdi for denne menu. Interval: 0-99, fabriksindstilling: 40 / 12 Ændring af værdien: Forøge: tryk på "Kaffe" tasten Reducere: tryk på "Mokka" tasten Kontrol af indstillingen: Tryk på "Multibryg" tasten Tryk på "Varmtvands" tasten 1) 2) Tryk på "Kaffe" eller "Mokka" tasten. Kontroller indstillingen. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). ved te aktiveres: 1) eller 2) 3) forøge værdien 4) reducere værdien 62 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00

64 Indstilling af drikstyrken for normal kaffe eller te ved hjælp af ingrediensmængden Taste Skylletaste Luk venstre dør op. Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg" tasten samtidig. Display 1x Tryk på "Multibryg" tasten 1 x. Tryk på "Drikstyrke" tasten. 2x 1) 2) 3) 4) Tryk på "Multibryg" tasten 2 x. Trykkes på "Kaffe" eller "Mokka" tasten, skifter displayet til den indstillede værdi for denne menu. Interval: 0-99, fabriksindstilling: 55 / 14 Ændring af værdien: Forøge: tryk på "Kaffe" tasten Reducere: tryk på "Mokka" tasten Kontrol af indstillingen: Tryk på "Multibryg" tasten Tryk på "Varmtvands" tasten 1) 2) Tryk på "Kaffe" eller "Mokka" tasten. Kontroller indstillingen. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). ved te aktiveres: 1) eller 2) 3) forøge værdien 4) reducere værdien Published by DAGMA/D-Reinfeld 63

65 Indstilling af drikstyrken for stærk kaffe eller te ved hjælp af ingrediensmængden Taste Skylletaste Luk venstre dør op. Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg" tasten samtidig. Display 1x Tryk på "Multibryg" tasten 1 x. Tryk på "Drikstyrke" tasten. 3x 1) 2) 3) 4) Tryk på "Multibryg" tasten 3 x. Trykkes på "Kaffe" eller "Mokka" tasten, skifter displayet til den indstillede værdi for denne menu. Interval: 0-99, fabriksindstilling: 70 / 16 Ændring af værdien: Forøge: tryk på "Kaffe" tasten Reducere: tryk på "Mokka" tasten Kontrol af indstillingen: Tryk på "Multibryg" tasten Tryk på "Varmtvands" tasten 1) 2) Tryk på "Kaffe" eller "Mokka" tasten. Kontroller indstillingen. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). ved te aktiveres: 1) eller 2) 3) forøge værdien 4) reducere værdien 64 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00

66 Indstilling af drikstyrken for mild mokka ved hjælp af ingrediensmængden * Taste Luk venstre dør op. Display Skylletaste Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg" tasten samtidig. 1x Tryk på "Multibryg" tasten 1 x. Tryk på "Drikstyrke" tasten. 4x Tryk på "Multibryg" tasten 4 x. Trykkes på "Kaffe" eller "Mokka" tasten, skifter displayet til den indstillede værdi for denne menu. Interval: 0-99, fabriksindstilling: 40 Ændring af værdien: Forøge: tryk på "Kaffe" tasten Reducere: tryk på "Mokka" tasten Kontrol af indstillingen: Tryk på "Multibryg" tasten Tryk på "Varmtvands" tasten Tryk på "Kaffe" eller "Mokka" tasten. Kontroller indstillingen. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). * Ikke muligt ved automater, der udleverer te Published by DAGMA/D-Reinfeld 65

67 Indstilling af drikstyrken for normal mokka ved hjælp af ingrediensmængden * Taste Skylletaste Luk venstre dør op. Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg" tasten samtidig. Display 1x Tryk på "Multibryg" tasten 1 x. Tryk på "Drikstyrke" tasten. 5x Tryk på "Multibryg" tasten 5 x. Trykkes på "Kaffe" eller "Mokka" tasten, skifter displayet til den indstillede værdi for denne menu. Interval: 1-99, fabriksindstilling: 55 Ændring af værdien: Forøge: tryk på "Kaffe" tasten Reducere: tryk på "Mokka" tasten Kontrol af indstillingen: Tryk på "Multibryg" tasten Tryk på "Varmtvands" tasten Tryk på "Kaffe" eller "Mokka" tasten. Kontroller indstillingen. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). * Ikke muligt ved automater, der udleverer te. 66 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00

68 Indstilling af drikstyrken for stærk mokka ved hjælp af ingrediensmængden * Taste Luk venstre dør op. Display Skylletaste Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg" tasten samtidig. 1x Tryk på "Multibryg" tasten 1 x. Tryk på "Drikstyrke" tasten. 6x Tryk på "Multibryg" tasten 6 x. Trykkes på "Kaffe" eller "Mokka" tasten, skifter displayet til den indstillede værdi for denne menu. Interval: 1-99, fabriksindstilling: 70 Ændring af værdien: Forøge: tryk på "Kaffe" tasten Reducere: tryk på "Mokka" tasten Kontrol af indstillingen: Tryk på "Varmtvands" tasten Tryk på "Multibryg" tasten Tryk på "Kaffe" eller "Mokka" tasten. Kontroller indstillingen. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). * Ikke muligt ved automater, der udleverer te Published by DAGMA/D-Reinfeld 67

69 Aktivering/deaktivering af føleren for kop /kandeudlevering Taste Luk venstre dør op. Display Skylletaste Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg" tasten samtidig. 2x Tryk på "Multibryg" tasten 2 x. Tryk på "Drikstyrke" tasten. 1) 2) 3) 4) Trykkes på "Kaffe" eller "Mokka" tasten, skifter displayet til den indstillede værdi for denne menu. Fabriksindstilling: AC Interval: AC = føler aktiveret PA = føler deaktiveret - Skift af indstillingen: tryk på ka fe e ler m okka tasten. Hvis føleren er deaktiveret, vil der også blive udleveret drikke og varmt vand, selvom der ikke befinder sig en beholder i koprummet. Der er forøget skoldningsfare. ved te aktiveres: 1) eller 2) 3) eller 4) 68 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00

70 Aktivering/deaktivering af føleren for kop /kandeudlevering Taste Kontrol af indstillingen: Tryk på "Multibryg" tasten Tryk på "Varmtvands" tasten Display 1) 2) Tryk på "Kaffe" eller "Mokka" tasten. Kontroller indstillingen. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). ved te aktiveres: 1) eller 2) Published by DAGMA/D-Reinfeld 69

71 Aktivering/deaktivering af føleren for kandeudlevering Taste Skylletaste Luk venstre dør op.. Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg" tasten samtidig. Display 2x Tryk på "Multibryg" tasten 2 x. Tryk på "Drikstyrke" tasten. 1x 1) 2) 3) 4) Tryk på "Multibryg" tasten 1 x. Trykkes på "Kaffe" eller "Mokka" tasten, skifter displayet til den indstillede værdi for denne menu. Fabriksindstilling: AC Interval: AC = føler aktiveret PA = føler deaktiveret - Skift af indstillingen: tryk på ka fe e ler m okka tasten. ved te aktiveres: 1) eller 2) 3) eller 4) 70 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00

72 Aktivering/deaktivering af føleren for kandeudlevering Taste Display Hvis føleren er deaktiveret, vil der også blive udleveret drikke og varmt vand, selvom der ikke står en beholder. Kopholderen må ikke drejes ind og udleveringstasterne må ikke aktiveres, uden en beholder på kopholderen. Der er forøget skoldningsfare. Kontrol af indstillingen: Tryk på "Multibryg" tasten Tryk på "Varmtvands" tasten 1) 2) Tryk på "Kaffe" eller "Mokka" tasten. Kontroller indstillingen. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). ved te aktiveres: 1) eller 2) Published by DAGMA/D-Reinfeld 71

73 Indstilling af startantallet for multibryg Taste Luk venstre dør op. Display Skylletaste Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg" tasten samtidig. 2x Tryk på "Multibryg" tasten 2 x. Tryk på "Drikstyrke" tasten. 2x 1) 2) 3) 4) Tryk på "Multibryg" tasten 2 x. Trykkes på "Kaffe" eller "Mokka" tasten, skifter displayet til den indstillede værdi for denne menu. Interval: 0-9, fabriksindstilling: 5 Ændring af værdien: Forøge: tryk på "Kaffe" tasten Reducere: tryk på "Mokka" tasten Kontrol af indstillingen: Tryk på "Varmtvands" tasten Tryk på "Multibryg" tasten 1) 2) Tryk på "Kaffe" eller "Mokka" tasten. Kontroller indstillingen. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). ved te aktiveres: 1) eller 2) 3) forøge værdien 4) reducere værdien 72 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00

74 Tillade/spærre udlevering ved for lav temperatur Taste Luk venstre dør op. Display Skylletaste Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg" tasten samtidig. 3x Tryk på "Multibryg" tasten 3 x. Tryk på "Drikstyrke" tasten. 1) 2) 3) 4) Trykkes på "Kaffe" eller "Mokka" tasten, skifter displayet til den indstillede værdi for denne menu. Fabriksindstilling: SP Interval: SP = udlevering spærret ru = udlevering mulig - Skift af indstillingen: tryk på ka fe e ler m okka tasten. Hvis udlevering ved for lav temperatur er tilladt, kan det forekomme at der bliver udleveret kolde drikke. I dette tilfælde skal lokale bestemmelser i de enkelte lande med hensyn til temperaturkrav overholdes. ved te aktiveres: 1) eller 2) 3) eller 4) Published by DAGMA/D-Reinfeld 73

75 Tillade/spærre udlevering ved for lav temperatur Taste Kontrol af indstillingen: Tryk på "Multibryg" tasten Tryk på "Varmtvands" tasten Display 1) 2) Tryk på "Kaffe" eller "Mokka" tasten. Kontroller indstillingen. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). ved te aktiveres: 1) eller 2) 74 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00

76 Udleveringsmode for varmt vand Taste Skylletaste Luk venstre dør op. Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg" tasten samtidig. Display 3x Tryk på "Multibryg" tasten 3 x. Tryk på "Drikstyrke" tasten. 1x 1) 2) 3) 4) Tryk på "Multibryg" tasten 1 x. Trykkes på "Kaffee" eller "Mokka" tasten, skifter displayet til den indstillede værdi for denne menu. Fabriksindstilling: Co Interval: Co = kontinuerlig udlevering Po = portionsvis udlevering - Skift af indstillingen: tryk på ka fe e ler m okka tasten. Ved indstilling til udlevering af 1 portion er der forøget skoldningsfare. Ved aktivering af "Varmtvands"-tasten vil der blive udleveret varmt vand, indtil den programmerede mængde er udleveret. ved te aktiveres: 1) eller 2) 3) eller 4) Published by DAGMA/D-Reinfeld 75

77 Udleveringsmode for varmt vand Taste Kontrol af indstillingen: Tryk på "Multibryg" tasten. Tryk på "Varmtvands" Tasten. Display 1) 2) Tryk på "Kaffe" eller "Mokka" tasten. Kontroller indstillingen. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). * Ikke muligt ved automater, der udleverer te. 76 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00

78 Indstilling af portionsstørrelse for kaffe eller te Ændres portionsstørrelsen vil det også ændre på drikstyrken. Taste Skylletaste Luk venstre dør op. Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg" tasten samtidig. 3x Tryk på "Multibryg" tasten 3 x. Tryk på "Drikstyrke" tasten. 2x Tryk på "Multibryg" tasten 2 x. Display 1) 2) 3) 4) Trykkes på "Kaffe" eller "Mokka" tasten, skifter displayet til den indstillede værdi for denne menu. Interval: 10-90, fabriksindstilling: 47 / 60 Ændring af værdien: Forøge: tryk på "Kaffe" tasten Reducere: tryk på "Mokka" tasten Kontrol af indstillingen: Tryk på "Multibryg" tasten 5) 1) 2) Tryk på "Varmtvands" tasten Tryk på "Kaffe" eller "Mokka" tasten. Kontroller indstillingen. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). ved te aktiveres: 1) eller 2) 3) forøge værdien 4) reducere værdien 5) Ikke ved automater, der udleverer te Published by DAGMA/D-Reinfeld 77

79 Indstilling af portionsstørrelse for mokka * Ændres portionsstørrelsen vil det også ændre på drikstyrken. Taste Skylletaste Luk venstre dør op. Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg" tasten samtidig. Display 3x Tryk på "Multibryg" tasten 3 x. Tryk på "Drikstyrke" tasten. 3x Tryk på "Multibryg" tasten 3 x. Trykkes på "Kaffe" eller "Mokka" tasten, skifter displayet til den indstillede værdi for denne menu. Interval: 10-90, fabriksindstilling: 32 Ændring af værdien: Forøge: tryk på "Kaffe" tasten Reducere: tryk på "Mokka" tasten Kontrol af indstillingen: Tryk på "Multibryg" tasten Tryk på "Varmtvands" tasten Tryk på "Kaffe" eller "Mokka" tasten. Kontroller indstillingen. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). * Ikke muligt ved automater, der udleverer te. 78 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00

Indstillinger bør ikke ændres uden grund. Enhver ændring af en indstilling gemmes omgående. Der findes ingen særskilt arkiveringsproces.

Indstillinger bør ikke ændres uden grund. Enhver ændring af en indstilling gemmes omgående. Der findes ingen særskilt arkiveringsproces. Programmering Generelt Afhængigt af hvilke indstillinger, der er foretaget af serviceteknikeren, kan programmeringen være spærret. Indstillinger bør ikke ændres uden grund. Enhver ændring af en indstilling

Læs mere

FB55 Betjeningsvejledning

FB55 Betjeningsvejledning FB55 DK 35211200 FB55 Betjeningsvejledning Copyright - All rights reserved This manual is protected by a copyright. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or processed, copied or

Læs mere

Kortfattet vejledning FB 7100

Kortfattet vejledning FB 7100 Kortfattet vejledning FB 7100 0601 1 75522100 Beskrivelse af automatens komponenter Dør Display Kabinet Dørlås Koprum Betjeningspanel Kopholder Kandeplatform Friskbrygingrediensbeholder Brygger Hovedkontakt

Læs mere

Kortfattet vejledning FB 7100

Kortfattet vejledning FB 7100 Kortfattet vejledning FB 7100 10.2009 1 75503300 Beskrivelse af automatens komponenter Dør Display Kabinet Dørlås Koprum Betjeningspanel Kopholder Kandeplatform Friskbrygingrediensbeholder Instant ingrediensbeholder

Læs mere

Kortfattet vejledning IN 7100

Kortfattet vejledning IN 7100 Kortfattet vejledning IN 7100 08.01 1 75528900 Beskrivelse af automatens komponenter Dør Display Kabinet Dørlås Koprum Betjeningspanel Kopholder Udløbstud Låg for blandetragt Blandetragt Kandeplatform

Læs mere

Kortfattet vejledning FB 7100 MAXI

Kortfattet vejledning FB 7100 MAXI Kortfattet vejledning FB 7100 MAXI 08.01 1 75530400 Beskrivelse af automatens komponenter Kabinet Display Dør Dørlås Koprum Kandeplatform Betjeningspanel Kopholder Brygger Diffusor / Kaffepisker Instant

Læs mere

Kortfattet vejledning FB 7100 B2C

Kortfattet vejledning FB 7100 B2C Kortfattet vejledning FB 7100 B2C 08.02 1 75531700 Beskrivelse af automatens komponenter Dør Display Kabinet Dørlås Koprum Betjeningspanel Kopholder Kandeplatform Kaffebønnebeholder Skydelukke (bønnelukke)

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE Dette apparat er i overensstemmelse med følgende direktiver: Fabrikanten forbeholder sig ret til ændring af maskinen eller indholdet af manualen, uden forudgående

Læs mere

Kortfattet vejledning ES 7100

Kortfattet vejledning ES 7100 Kortfattet vejledning ES 7100 2006.01 1 75527800 Beskrivelse af automatens komponenter Kabinetdør Display Kabinet Dørlås Koprum Betjeningspanel Kopholder Instantudeleveringsslanger Kandeplatform Beholder

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING

BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING Denne maskine opfylder følgende direktiver og retningslinier: EMC 92/31/EEG & RoHs 2002/95/EEG FOOD 1935/2004/EEG 93/68/EEG WEEE 2002/96/EEG LVD 73/23/EEG. 2007 Animo Alle rettigheder

Læs mere

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 Babymadsmaskine Brugsanvisning Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 INDHOLD VIGTIG INFORMATION 2 HÅNDTERING 4 OVERSIGT OVER MASKINEN 5 FØR BRUG 8 ANVÄNDANDE 8 - Påfyldning af vand 8

Læs mere

DK Brugsanvisning TIMER

DK Brugsanvisning TIMER DK Brugsanvisning TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Læs sikkerheds- og brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug Sikkerhedsanvisninger: Sørg for, at strømforsyningen i din husstand svarer til

Læs mere

Vedligeholdelse og rengøring

Vedligeholdelse og rengøring Miljømæssig korrekt bortskaffelse Vedligeholdelse og rengøring Vedligeholdelse og rengøring Kundeservice Bortskaf emballagen miljømæssigt korrekt. Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske direktiv

Læs mere

Instant Kaffe automaat

Instant Kaffe automaat Instant Kaffe automaat Brugervejledning MoVeC 2000 Type: 9INA, 9IEA Revision G, Dansk Referentie: 5DUI073m Leverandør af maskinen: Fabrikant af maskinen: De Jong Duke Postbus 190 3360 AD SLIEDRECHT Nederland

Læs mere

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug Wasco affugter Instruktionsbog WASCO 10 Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug Indholdsfortegnelse Vær venlig at give dig tid til at læse denne manual omhyggeligt før brug og gem den for fremtidig

Læs mere

CoEx Kaffe automat. Brugervejledning CoEx brewer MoVec 2000 Type: 9CND. Revision G, Dansk Reference: 5DUCH73m

CoEx Kaffe automat. Brugervejledning CoEx brewer MoVec 2000 Type: 9CND. Revision G, Dansk Reference: 5DUCH73m CoEx Kaffe automat Brugervejledning CoEx brewer MoVec 2000 Type: 9CND Revision G, Dansk Reference: 5DUCH73m Leverandør af maskinen: Fabrikant af maskinen: De Jong Duke Postbus 190 3360 AD SLIEDRECHT Nederland

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING. Cafitesse

BETJENINGSVEJLEDNING. Cafitesse BETJENINGSVEJLEDNING Cafitesse 3000 75508900 02.2004 Indhold INDHOLD Indledning... 4 Sikkerhedsinstruktioner... 5 Tekniske data... 6 Automatens komponenter... 7 Forside... 8 Betjeningspanel... 8 Indvendigt...

Læs mere

KARISMA 2 ESPRESSO CAPPUCCINO. Beholderlåse. Beholdere Beholderspjæld. Dørlås Touchskærm. Dyser Dyser håndtag. Væskeopsamlingsbeholder

KARISMA 2 ESPRESSO CAPPUCCINO. Beholderlåse. Beholdere Beholderspjæld. Dørlås Touchskærm. Dyser Dyser håndtag. Væskeopsamlingsbeholder PPUINO I det følgende kan du læse nogle enkle instruktioner til påfyldning af produkter og rengøring af dit apparat. DVRSLER eholderlåse eholdere eholderspjæld Dørlås Touchskærm Dampknap Varmtvandsknap

Læs mere

Gebrauchsanleitung Iso-Dispenser 2,2L. Instruction manual Insulated dispenser, 2.2L. Mode d emploi Distributeur isotherme 2,2L

Gebrauchsanleitung Iso-Dispenser 2,2L. Instruction manual Insulated dispenser, 2.2L. Mode d emploi Distributeur isotherme 2,2L V1/0115 190990 Gebrauchsanleitung Iso-Dispenser 2,2L Instruction manual Insulated dispenser, 2.2L Mode d emploi Distributeur isotherme 2,2L Manuale di utilizzo Erogatore isotermico 2,2L Instrucciones de

Læs mere

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.

Læs mere

Drift og vedligeholdelse af Geberit AquaClean. 8000UP+ og 8000AP+

Drift og vedligeholdelse af Geberit AquaClean. 8000UP+ og 8000AP+ Drift og vedligeholdelse af Geberit AquaClean 8000UP+ og 8000AP+ Indholdsfortegnelse: Beskrivelse af AquaClean Side 3 Fjernbetjening Side 4 Programmering Side 5 Åbne Service låge Side 6 Skift aktiv kulfilter

Læs mere

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B BRUGSANVISNING Cavecool Primo Pearl CC160B WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

Brugsanvisning Bidette R3 Art. nr. 11 122 DK

Brugsanvisning Bidette R3 Art. nr. 11 122 DK Brugsanvisning Bidette R Art. nr. DK Efter installation skal brugsanvisningen og monteringsvejledningen efterlades hos brugeren. SC 08 B Bidette R med armlæn (ekstraudstyr) Produktbeskrivelse Bidette R

Læs mere

Vedligeholdelse og rengøring

Vedligeholdelse og rengøring Miljømæssig korrekt bortskaffelse Vedligeholdelse og rengøring Vedligeholdelse og rengøring Kundeservice Bortskaf emballagen miljømæssigt korrekt. Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske direktiv

Læs mere

KALEA ESFB. Lås på lågen. Touchskærm. Væskeopsamlingsbeholder. Låge

KALEA ESFB. Lås på lågen. Touchskærm. Væskeopsamlingsbeholder. Låge I det følgende kan du læse nogle enkle instruktioner til påfyldning af produkter og rengøring af dit apparat. * Kun for nogle modeller DVRSLER eholdere flukningsskærm Lås på lågen Touchskærm Håndtag på

Læs mere

SCOTSMAN TC 180. IS- og VANDDISPENSER. Installations og brugsvejledning. SCOTSMAN Danmark A/S

SCOTSMAN TC 180. IS- og VANDDISPENSER. Installations og brugsvejledning. SCOTSMAN Danmark A/S Installations og brugsvejledning SCOTSMAN TC 180 IS- og VANDDISPENSER SCOTSMAN Danmark A/S SCOTSMAN Danmark A/S Avedøreholmen 78 B Telefon 70 15 33 88 2650 Hvidovre Telefax 70 15 66 44 CVR.nr. 14 45 18

Læs mere

ORIGINAL LINE M BRUGERMANUAL

ORIGINAL LINE M BRUGERMANUAL BRUGERMANUAL Maskiner med manuel vandpåfyldning UM_DA Part No.: 1764088_01 INDHOLD INDHOLD... 2 GENERELT... 4 Introduktion...4 Advarsler...4 Forholdsregler...4 Tilsigtet brug...4 Fakta og vægt...5 Generel

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Kedel Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner Læs disse instruktioner omhyggeligt, før du bruger apparatet

Læs mere

Kortfattet vejledning FB 5100

Kortfattet vejledning FB 5100 Kortfttet vejledning FB 00 Vndniveu! Kortfttet vejledning til displymeddelelser Meddelelse Mulig årsg Mulig hndling Hvis fejlen ikke kunne fhjælpes Vndtnken fyldes ikke inden for min. Sluk for utomten,

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING INDHOLDSFORTEGNELSE

BRUGERVEJLEDNING INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIG information 2 Advarsler 2 Sikkerhedsforanstaltninger 3 Produktoversigt 4 Opsætning 4 Rørføringsforslag 5 Brug 6 Elektrisk diagram 6 Specifikationer 7 WEEE info. 7 1 VIGTIG information

Læs mere

UM_DA Part No.: 1764097_01 TOWER BRUGERMANUAL

UM_DA Part No.: 1764097_01 TOWER BRUGERMANUAL UM_DA Part No.: 1764097_01 BRUGERMANUAL INDHOLD INDHOLD... 2 GENERELT... 4 Introduktion...4 Advarsler...4 Forholdsregler...4 Tilsigtet brug...4 Fakta og vægt...5 Generel funktionsbeskrivelse...5 OVERSIGT

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM BRUGSANVISNING Cavecool Joy Opal - CC06BM WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING Generel beskrivelse af køleskabet 1. Topplade 2. Termostat 3. Låg til grønsagsskuffe 4. Justerbar fod 5. Indsats til æg 6. Dørhylde 7. Flaskeholder 8. Flaskehylde Transport

Læs mere

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Brødrister Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner 1. Læs venligst instruktionerne, før du tager apparatet

Læs mere

SCANOMAT A/S Vibe Allé 3 Postboks 131 DK - 2980 Kokkedal Tlf.: +45 49 18 18 00 Fax: +45 49 18 01 18

SCANOMAT A/S Vibe Allé 3 Postboks 131 DK - 2980 Kokkedal Tlf.: +45 49 18 18 00 Fax: +45 49 18 01 18 Brugermanual. Scanomat snegleautomat. 2000/15. SCANOMAT A/S Vibe Allé 3 Postboks 131 DK - 2980 Kokkedal Tlf.: +45 49 18 18 00 Fax: +45 49 18 01 18 Introduktion: Denne brugermanual forklarer brugen af snegleautomat

Læs mere

2. SIKKERHEDSADVARSLER

2. SIKKERHEDSADVARSLER 1. GRUNDLÆGGENDE SIKKERHEDSADVARSLER Apparatet kan anvendes af personer med nedsat fysiske, sensoriske eller mentale egenskaber eller personer med manglende erfaring eller kendskab til apparatet, så længe

Læs mere

Brugsanvisning. TL 1301 Vaffeljern

Brugsanvisning. TL 1301 Vaffeljern Brugsanvisning TL 1301 Vaffeljern Version 2.1 MAJ 2014 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 2 1. Indledning... 3 2. Generelt... 3 2.1. Fabrikant... 3 2.2. Maskinens betegnelse... 3 2.3. Maskinskilt...

Læs mere

04/2014. Mod: MICRON-48/G. Production code: UPD80 Grey

04/2014. Mod: MICRON-48/G. Production code: UPD80 Grey 04/2014 Mod: MICRON-48/G Production code: UPD80 Grey Model: UPD60-UPD80 Brugsvejledning DK 280-120424 1 DK Vigtige informationer 1. For at få det fulde udbytte af skabet, bør De læse hele denne brugsvejledning

Læs mere

HVA/HVM BRUGERVEJLEDNING UM_DA. Part No.: _01

HVA/HVM BRUGERVEJLEDNING UM_DA. Part No.: _01 BRUGERVEJLEDNING UM_DA Part No.: 1764190_01 INDHOLD INDHOLD... 2 GENERELT... 3 Introduktion...3 Advarsler...3 Forholdsregler...3 Tilsigtet brug...3 Fakta og vægt...4 OVERSIGT OVER KOMPONENTER... 5 INSTALLATION

Læs mere

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2008/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate 365 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3. Identifikation...

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I DK FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I Monterings- og brugsanvisning 2 DK DK 3 4 DK DK 5 6 DK Følg instruktionerne i denne vejledning nøje. Der hæftes ikke for mulige mangler og skader -

Læs mere

ELEKTRISK PARASOLVARMER

ELEKTRISK PARASOLVARMER ELEKTRISK PARASOLVARMER HN 12361 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før parasolvarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak parasolvarmeren ud og kontroller, at

Læs mere

TOILET GUIDE TIL BORGEREN Drift og vedligeholdelse af Geberit AquaClean AP og AquaClean UP.

TOILET GUIDE TIL BORGEREN Drift og vedligeholdelse af Geberit AquaClean AP og AquaClean UP. TOILET GUIDE TIL BORGEREN Drift og vedligeholdelse af Geberit AquaClean 8000+ AP og AquaClean 8000+ UP. VASK. TØRRING. LUGT UDSUGNING. MULIGHED FOR AUTOMATISK UDSKYL NÅR MAN REJSER SIG FRA TOILET. Der

Læs mere

Model Brugsanvisning

Model Brugsanvisning Model 1225 DK Brugsanvisning TRYKKOGER Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af din nye trykkoger, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager trykkogeren i brug. Vi anbefaler dig

Læs mere

MANUAL UNICLEAN UNICLEAN UNICLEAN-2

MANUAL UNICLEAN UNICLEAN UNICLEAN-2 MANUAL UNICLEAN UNICLEAN UNICLEAN-2 INDHOLDSFORTEGNELSE MANUAL... SIDE 3 MASKINE... SIDE 3 TYPE... SIDE 3 ANVENDELSE... SIDE 3 MONTERING... SIDE 3 DEMONTERING... SIDE 3 DRIFT... SIDE 3 VEDLIGEHOLD... SIDE

Læs mere

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER

Læs mere

TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE

TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt før ibrugtagning af ismaskinen. Gem brugervejledningen til senere brug. BESKRIVELSE AF ISMASKINEN 1. Øverste kappe 2.

Læs mere

Læs og opbevar disse instruktioner til senere brug

Læs og opbevar disse instruktioner til senere brug Affugter Instruktionsbog WASCO 2000 Læs og opbevar disse instruktioner til senere brug INDHOLDSFORTEGNELSE Tag dig tid til at læse denne manual omhyggeligt før brug og gem den til senere brug. Modelnummer

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic

1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic 1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic Manual for program 1FV1.0 (se mærkning på kreds U2) Mærkespænding: Mærkeeffekt: Mærkestrøm: 230 V, 50Hz, 1 fase. 2300 W 10 A Summen af belastninger må ikke overstige

Læs mere

Betjeningsvejledning. Bruksanvisning. Käyttöohje. Brukerhåndbok Betjeningsvejledning. User manual

Betjeningsvejledning. Bruksanvisning. Käyttöohje. Brukerhåndbok Betjeningsvejledning. User manual SS AND ARO M FR E NE A SH SIN CE 1964 1-24 Betjeningsvejledning 25-48 Bruksanvisning 49-72 Käyttöohje 73-96 Brukerhåndbok Betjeningsvejledning User manual 97-120 2015-01 Serienummer: Registreringsnummer:

Læs mere

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. Model ZB06-25A V I G T I G E S I K K E R H E D S I N F O R M A T I O N E R LÆS EN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER...

Læs mere

Elektrisk Lavastens grill / Vand grill Opstilling-, Installation- og Betjening

Elektrisk Lavastens grill / Vand grill Opstilling-, Installation- og Betjening Elektrisk Lavastens grill / Vand grill Opstilling-, Installation- og Betjening Generelle anvisninger / Sikkerhedsanvisninger Læs venligst vejledningen grundigt igennem, før der udføres nogen form for installation

Læs mere

Betjenings- og servicemanual

Betjenings- og servicemanual Modular ismaskine Betjenings- og servicemanual Gældende for typerne FM170AFE FM170AFE-N VIGTIGT! 1. Denne vejledning er en vigtig del af produktet og bør opbevares omhyggeligt af brugeren. Læs venligst

Læs mere

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed Mælkeskummer Model Nr: 2137 Generel vejledning om pleje og sikkerhed Tak, fordi du har valgt en elektrisk mælkeskummer. Apparatet er designet og fremstillet efter høje standarder, og ved korrekt brug og

Læs mere

BX09 BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-001-DA

BX09 BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-001-DA BX09 DA BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om enheden... 2 Tekniske data...

Læs mere

Notice pro aroma de en fe nl 4 sk.qxd:km 8005 franc%ais.qxd 2/04/09 13:28 Page

Notice pro aroma de en fe nl 4 sk.qxd:km 8005 franc%ais.qxd 2/04/09 13:28 Page www.krups.com a b e f g c d h max max 1 1 x 2 11 12 Dansk Sikkerhedsanvisninger Læs disse anvisninger omhyggeligt igennem, før apparatet tages i brug første gang; Krups kan ikke drages til ansvar, hvis

Læs mere

Toilet guide til borgeren - DRIFT OG VEDLIGEHOLDELSE PÅ AQUACLEAN 5000 PLUS

Toilet guide til borgeren - DRIFT OG VEDLIGEHOLDELSE PÅ AQUACLEAN 5000 PLUS Toilet guide til borgeren - DRIFT OG VEDLIGEHOLDELSE PÅ AQUACLEAN 5000 PLUS + = SmartHome ApS. Messingvej 33, 8940 Randers SV. TLF 22 47 22 44 VEDLIGEHOLDELSES PRODUKTER TIL AQUACLEAN 5000 PLUS Aktiv kul

Læs mere

KALEA 2ES. Dørlås. Touchskærm. Dyser håndtag Fordelingsdyser. Væskeopsamlingsbeholder. Låge

KALEA 2ES. Dørlås. Touchskærm. Dyser håndtag Fordelingsdyser. Væskeopsamlingsbeholder. Låge I det følgende kan du læse nogle enkle instruktioner til påfyldning af produkter og rengøring af dit apparat. * Gælder kun for nogle modeller DVRSLER eholdere eholderspjæld Dørlås Touchskærm Dyser håndtag

Læs mere

Mælketransporter m. pasteuriseringsfunktion 200 liter

Mælketransporter m. pasteuriseringsfunktion 200 liter DK Original Brugsanvisning Varenr.: 9059996 Mælketransporter m. pasteuriseringsfunktion 200 liter Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Mælketransporter - Varenr.

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE. SEA-DOO er et registreret varemærke tilhørende Bombardier Inc. og bruges under licens til Daka Development Ltd.

INDHOLDSFORTEGNELSE. SEA-DOO er et registreret varemærke tilhørende Bombardier Inc. og bruges under licens til Daka Development Ltd. INDHOLDSFORTEGNELSE OVERSIGT... 3 SIKKERHEDSHENVISNINGER... 4 IBRUGTAGNING... 6 VAND-SCOOTER brugt til svømning og snorkling... 6 VAND-SCOOTER brugt til dykning... 8 BATTERIBRUG... 10 Oplad batteri...

Læs mere

SPAHN reha GmbH. Manual til Vasketoilet VAmat. WC-sæde kombineret med vask og varmlufttørring for optimal hygiejne.

SPAHN reha GmbH. Manual til Vasketoilet VAmat. WC-sæde kombineret med vask og varmlufttørring for optimal hygiejne. SPAHN reha GmbH Manual til Vasketoilet VAmat C-sæde kombineret med vask og varmlufttørring for optimal hygiejne. Der tages forbehold for evt. produktændringer. Copyright: elldana Innocare. Udgave 1,0 09

Læs mere

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE DU 85446 W DK - Monterings- og brugsanvisning Følg brugsanvisningen nøje. Producenten påtager sit intet ansvar for fejl, skader eller brand, som skyldes manglende

Læs mere

Animo 1. GENEREL BESKRIVELSE

Animo 1. GENEREL BESKRIVELSE Animo Denne instruktion er for brugere af Animo vandopvarmningsbeholder, type WKT-Dn. Læs denne instruktion omhyggeligt, da det bevirker bedst og mest sikker brug af maskinen. 1. GENEREL BESKRIVELSE Vandopbevaringsbeholderen

Læs mere

Toilet guide til borgeren - DRIFT OG VEDLIGEHOLDELSE PÅ AQUACLEAN 5000 PLUS

Toilet guide til borgeren - DRIFT OG VEDLIGEHOLDELSE PÅ AQUACLEAN 5000 PLUS Toilet guide til borgeren - DRIFT OG VEDLIGEHOLDELSE PÅ AQUACLEAN 5000 PLUS + = VASK. TØRRING. LUGTUDSUGNING. SmartHome ApS. Messingvej 33, 8940 Randers SV. TLF 22 47 22 44 Mail: smarthome@smarthome.dk

Læs mere

KORINTO PRIME ES CAPPUCCINO. Afbryder ON/OFF (TIL/FRA) Vælgerknapper. Dør. Drypbakke. Mælkedyse Dyseholder. Mælkerør. Advarsker.

KORINTO PRIME ES CAPPUCCINO. Afbryder ON/OFF (TIL/FRA) Vælgerknapper. Dør. Drypbakke. Mælkedyse Dyseholder. Mælkerør. Advarsker. PPUINO dvarsker fbryder ON/OFF (TIL/FR) isplay Vælgerknapper ørlås ør rypbakke Kaffegrumsbeholder Rist Flydekontakt Toppanel Låg til beholder til instantpulver eholder til instantpulver Kaffebønnebeholder

Læs mere

Bedienungsanleitung Isolierkanne 5L mit Pumpsystem. Instruction manual Thermo jug 5L with pump system. Mode d emploi Cafetière thermos 5L à pompe

Bedienungsanleitung Isolierkanne 5L mit Pumpsystem. Instruction manual Thermo jug 5L with pump system. Mode d emploi Cafetière thermos 5L à pompe 190135 Bedienungsanleitung Isolierkanne 5L mit Pumpsystem Instruction manual Thermo jug 5L with pump system Mode d emploi Cafetière thermos 5L à pompe Manuale di utilizzo Thermos 5L a pompa Instrucciones

Læs mere

Leica IP C og IP S - Printer til histologikassetter og objektglas

Leica IP C og IP S - Printer til histologikassetter og objektglas Supplement til brugsanvisning Leica IP C og IP S - Printer til histologikassetter og objektglas Supplement til brugsanvisning Leica IP C og Leica IP S, V 1.9 RevD, dansk 05/2013 2013-01 Supplement IP C

Læs mere

AFFUGTER FOLKE-DRY 30 RAM-301C

AFFUGTER FOLKE-DRY 30 RAM-301C AFFUGTER FOLKE-DRY 30 RAM-301C Indhold Tag dig tid til at læse denne manual grundigt før brug og gem den til senere brug. Specifikation Hvordan den virker Hvor skal den opstilles Før brug Dele Montering

Læs mere

230 215 200 185 170 ionic + - ionic titanium. pro 230 steam

230 215 200 185 170 ionic + - ionic titanium. pro 230 steam 1 8 1 9 3 2 230 215 200 185 170 ionic + - 5 4 6 7 pro 230 steam ionic titanium 2 DANSK Glattejern i pro 230 steam Glattejernet i pro 230 steam fra BaByliss er et dampglattejern med meget høj temperatur

Læs mere

S 4. Sikkerhedsadvarsler

S 4. Sikkerhedsadvarsler S 4 Sikkerhedsadvarsler Når du bruger elektriske apparater, skal de grundlæggende sikkerhedsregler følges for at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og skade på personer eller ejendom. Læs alle

Læs mere

Installationsvejledning Countertop ict220e

Installationsvejledning Countertop ict220e Installationsvejledning Countertop ict220e Nets Denmark A/S. Energivej 1 DK-2750 Ballerup www.terminalshop.dk Doc. version 1.9 (2015-07-08). Software version 20.18. Vare nr.: R336-0118 1. Indledning Før

Læs mere

CHOCOLINO CAFÉLINO BRUGERVEJLEDNING UM_DA. Part No.: _01

CHOCOLINO CAFÉLINO BRUGERVEJLEDNING UM_DA. Part No.: _01 CHOCOLINO CAFÉLINO BRUGERVEJLEDNING UM_DA Part No.: 1764137_01 INDHOLD INDHOLD...2 GENERELT...4 Introduktion...4 Advarsler...4 Forholdsregler...4 Tilsigtet brug...4 Fakta og vægt...5 OVERSIGT OVER KOMPONENTER...6

Læs mere

1 Beskrivelse af apparatet 243. 2 Sikkerhedsanvisninger 244. 3 Installation 244. 4 Tilberedning af kaffemaskinen 245

1 Beskrivelse af apparatet 243. 2 Sikkerhedsanvisninger 244. 3 Installation 244. 4 Tilberedning af kaffemaskinen 245 242 1 Beskrivelse af apparatet 243 2 Sikkerhedsanvisninger 244 3 Installation 244 4 Tilberedning af kaffemaskinen 245 4.1 Fyldning af vandbeholderen 245 4.2 Fyldning af beholderen til kaffebønner 245 4.3

Læs mere

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG.

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG. INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG. GEM DENNE MANUAL TIL SENERE BRUG HUSK : MONTER DEN MEDSENDTE

Læs mere

Din brugermanual DELONGHI EO 1831.A http://da.yourpdfguides.com/dref/3384026

Din brugermanual DELONGHI EO 1831.A http://da.yourpdfguides.com/dref/3384026 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D Bochum ID no.: KH V2

Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D Bochum   ID no.: KH V2 DK HU Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com ID no.: KH6900-0705-V2 Dyrefoderautomat KH 6900 Betjeningsvejledning H Programozható kutya-macska etető KH 6900 Használati útmutató

Læs mere

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l da Brugsanvisning 38 Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsanvisninger Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og personer med indskrænkede fysiske, berøringsmæssige eller sjælelige

Læs mere

STØVSUGER BRUGERVEJLEDNING. HN 9888 Model JCV-7001. Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference.

STØVSUGER BRUGERVEJLEDNING. HN 9888 Model JCV-7001. Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference. STØVSUGER HN 9888 Model JCV-7001 BRUGERVEJLEDNING Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference. Sikkerhedsinstruktioner Når De bruger støvsugeren, skal De altid tage

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR

BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR Side 1 til vandsensor Introduktion Vandsensoren er designet til at opdage vand, f.eks. ved oversvømmelser i din bolig. Den kan placeres alle steder, hvor der kan være risiko

Læs mere

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45 Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling

Læs mere

Manual Røremaskine Model: MK-36

Manual Røremaskine Model: MK-36 Manual Røremaskine Model: MK-36 Læs grundigt igennem inden ibrugtagning og gem til senere brug Dele 1. Øvre kabinet 5. Bund cover 9. Æggepisker 2. Låg til skål 6. Gummi fødder 10. Dejkrog 3. Mixe skål

Læs mere

CODY UNI 1/3, er afløseren for den gamle Cody 1/3 Den nye model har nogle gode fordele, nu kan man montere 2 enheder direkte på printet. Forskellige tastaturer (standart folie / metal, smal model / folie

Læs mere

K-522. Betjeningsvejledning

K-522. Betjeningsvejledning K-522. Betjeningsvejledning 1 Beskrivelse Maskinen er specialudviklet til afbalancering af motorcykelhjul. I modsætning til en traditionel afbalanceringsmaskine, har K-22 en fast aksel, hvor det opspændte

Læs mere

Brugermanual for styreskab Master Chain 4.0

Brugermanual for styreskab Master Chain 4.0 Fodermaskine 1: Manuel Brugermanual for styreskab 88.340 - DK INDHOLDSFORTEGNELSE INTRODUKTION Se side Styringens funktioner. 3 Styreskab, display og tastatur. 4-5 Hovedmenu oversigt. 6-7 Servicemenu oversigt.

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING RUMSENSOR

BRUGERVEJLEDNING RUMSENSOR BRUGERVEJLEDNING RUMSENSOR Side 1 til rumsensor Introduktion Rumsensoren fra LOCKON er en bevægelsessensor, som reagerer på bevægelser inden for rumsensorens dækningsområde. Når sensoren er slået til og

Læs mere

Installationsvejledning Countertop ict250e

Installationsvejledning Countertop ict250e Installationsvejledning Countertop ict250e Nets Denmark A/S. Energivej 1 DK-2750 Ballerup www.terminalshop.dk Doc. version 2.0 (2016-01-13). Software version 20.20 Vare nr.: R336-0120 1. Indledning Før

Læs mere

VEJLEDNING TIL BRUG AF STEMPELKANDE

VEJLEDNING TIL BRUG AF STEMPELKANDE VEJLEDNING TIL BRUG AF STEMPELKANDE INDHOLD DANSK DELE OG FUNKTIONER...2 Dele og tilbehør...2 SIKKER BRUG AF STEMPELKANDEN...3 Vigtige sikkerhedsanvisninger...3 BRUG AF STEMPELKANDEN...5 Betjening af stempelkanden...5

Læs mere

8) Installationsvejledning Forberedelse af installation. 9) Råd om fejlfinding. Oplysninger om sikkerhed. 9 10 11 11 Skader på glas og andet service

8) Installationsvejledning Forberedelse af installation. 9) Råd om fejlfinding. Oplysninger om sikkerhed. 9 10 11 11 Skader på glas og andet service ADPF 1100 Oplysninger om sikkerhed 2 3 3 3 4 4 5 5 6 6 6 7 7 7 8 8 8 9 9 9 Indstilling 9 10 11 11 Skader på glas og andet service 11 (which is a sub-heading) 11 8) Installationsvejledning Forberedelse

Læs mere

Indhold. 2. Montagevejledning enkornssåmaskine...2 2.1 Computer...2 2.2 Strømforsyning...2 2.3 Signalfordeler/sensorer (enkornssåmaskine)...

Indhold. 2. Montagevejledning enkornssåmaskine...2 2.1 Computer...2 2.2 Strømforsyning...2 2.3 Signalfordeler/sensorer (enkornssåmaskine)... Indhold 1. Systembeskrivelse...1 1.1 Systembeskrivelse...1 1.2 Computeren type 1502 og dens funktion...1 1.2.1 Anvendelse: Enkornssåmaskine med optoføler (frøtælling)...1 1.2.2 Anvendelse. Enkornssåmaskine

Læs mere

Breas Medical AB forbeholder sig ret til at foretage ændringer i dette produkt uden forudgående meddelelse herom.

Breas Medical AB forbeholder sig ret til at foretage ændringer i dette produkt uden forudgående meddelelse herom. Betjeningsvejledning til Breas HA 01-luftbefugter 1 Indledning Læs denne vejledning grundigt igennem, inden du bruger HA 01- luftbefugteren, så du er fortrolig med udstyrets brug og vedligeholdelse og

Læs mere

Cafitesse Excellence. Brugervejledning EXCLLNC / 2014-09

Cafitesse Excellence. Brugervejledning EXCLLNC / 2014-09 Cafitesse Excellence Brugervejledning EXCLLNC / 2014-09 Copyright 2012-2014 D.E Master Blenders 1753, Holland Den engelske version er den originale udgave af brugervejledningen. Andre sprog er oversættelser

Læs mere

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIOER LÆS OG FØLG INSTRUKTIONERNE VIGTIGT: Først når bundsugeren er helt under vand tilsluttes en til strømstikket og der tændes

Læs mere

VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING AF APPARATET

VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING AF APPARATET Brugsanvisninger FØRSTE GANGS BRUG Sæt stikket i stikkontakten. På nogle modeller kan lydsignalet blive aktiveret. Det betyder, at temperaturalarmen er aktiveret: Tryk på knappen, for at stoppe alarmernes

Læs mere

k g c h d i e j f b l a m

k g c h d i e j f b l a m DA k g c h d i e j f b l a m 2 3 2 a b/c 2 2 d e 2 3 MAX,5l 2 2a 2b/c 2 2d 3a 2 2 3b 3c 4 DET TILBEHØR, DER FØLGER MED DET APPARAT, DU LIGE HAR KØBT, ER VIST PÅ ETIKETTEN OVEN PÅ EMBALLAGEN. Du kan udbygge

Læs mere

Din brugermanual DELONGHI ESAM B

Din brugermanual DELONGHI ESAM B Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere