KS Köksvåg Käyttöohje. O Keukenweegschaal Gebruikshandleiding. z Kuchyňská váha Návod k použití. P Balança de cozinha Instruções de utilização

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "KS Köksvåg Käyttöohje. O Keukenweegschaal Gebruikshandleiding. z Kuchyňská váha Návod k použití. P Balança de cozinha Instruções de utilização"

Transkript

1 KS 32 O Keukenweegschaal Gebruikshandleiding P Balança de cozinha Instruções de utilização K υγαριά κ υ ίνας δηγίες ρήσης c Køkkenvægt Betjeningsvejledning S Keittiövaaka Brugsanvisning N Kjøkkenvekt Bruksanvisningen - Köksvåg Käyttöohje z Kuchyňská váha Návod k použití u Kuchynská váha Návod na použitie n Kuhinjska tehtnica Navodila za uporabo H Konyhai mérleg Használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / Fax: +49 (0) 731 / Mail: kd@beurer.de

2 Kære Kunde Det glæder os, at De har valgt et af vore produkter. Vort navn står for førsteklasses og nøje afprøvede kvalitetsprodukter inden for områderne varme, blid terapi, blodtryk/diagnose, vægt, massage og luft. Læs denne brugsanvisning nøje og sørg for at overholde henvisningerne. Med venlig hilsen Deres Beurer-team Vigtige oplysninger skal gemmes til senere brug DANSK 1. Vigtigt Beskyt vægten mod stød, fugt, støv, kemikalier, stærke temperaturudsving og placér den ikke for tæt på varmekilder (ovne, radiatorer). Reparationer må kun udføres af Beuer-kundeservice eller af autoriserede forhandlere. Alle vægte overholder EF direktivet 89/336/EØF + bilag. Hvis de har yderligere spørgsmål vedr. brugen af vore vægte, bedes De henvende Dem til Deres forhandler eller til Beurerkundeservice. Rengøring: Vægten kan rengøres med en fugtig klud, som De evt. kan komme lidt opvaskemiddel på. Vægten må ikke holdes under vand og må aldrig vaskes under rindende vand. Den medfølgende skål tåler maskinopvask. Opbevaring: Der må ikke stå noget på vægten, når den ikke er i brug. Det bedste er at vende vægten og opbevare den i skålen eller sætte skålen ned over vægten som beskyttelse. Vægtens præcision kan påvirkes af kraftige elektromagnetiske felter (f.eks. fra mobiltelefoner). Vægtens bæreevne er maks. 5 kg. Ved målingen vises vægten i trin á 1 g. 2. Anvendelse 2.1 Batteri Der skal bruges 1 stk. 3 V lithium-batteri CR 2032 til vægten. Inden køkkenvægten tages i brug, skal batterierne sættes i batterirummet på undersiden af vægten med polerne vendt i de rigtige retninger. Batterierne skal udskiftes, når displayet viser. Åbn batteridækslet i pilens retning ved hjælp af en mønt. Fjern det brugte batteri. Tryk dertil på den lille metal-indgrebshage (se figuren). Indsæt batteriet igen med polerne i den rigtige retning. De brugte, helt afladede alm. eller genopladelige batterier skal afleveres på den kommunale genbrugsstation eller i de batteribokse, der forefindes i butikker og supermarkeder. Bemærk: Miljøfarliga batterier er mærket på følgende måde: Pb = batteriet indeholder bly, Cd = batteriet indeholder kadmium, Hg = batteriet indeholder kviksølv. Stil vægten på et plant, stabilt underlag. Et stabilt underlag er forudsætningen for en korrekt vejning. 2.2 Vejning Ved levering er vægten indstillet til enheden g. For at skifte til enheden lb / oz skal du trykke og holde på knappen ON/OFF/TARA i slukket tilstand, indtil den ønskede enhed vises i displayet. Slip knappen ON/OFF/TARA igen for at bekræfte. 2 CR V

3 Tryk på knappen ON/OFF/TARA for at tænde vægten. Der vises først, vægten er klar til vejning, så snart visningen 0 g ( g =gram) fremkommer. Vægten angives i trin á 1 g. Vejning uden skål Sæt eller læg det, der skal vejes direkte på vægten. De kan aflæse vægten med det samme. Vejning med skål Hvis De har stillet en skål (den medfølgende skål eller en hvilken som helst anden skål) på vægten, inden der tændes for den, er der på forhånd taget højde for skålens vægt. Hvis De fjerner skålen igen, vises skålens vægt som minusværdi Hvis De stiller skålen på vægten, efter at De har tændt for den, vises skålens vægt. Når De trykker på ON/OFF/TARA -knappen viser vægten 0 igen. Læg ingredienserne i Hvis De lægger yderlige ingredienser i (f.eks. bageingredienser), vises den nye totalvægt. Tryk på ON/OFF/TARA (tilvejningsfunktion), hvis De vil have vist vægten på den tilføjede mængde separat BEMÆRK: Hvis vægten belastes med mere end 5 kg vises Err Automatisk slukning Hvis køkkenvægten ikke er i brug i mere end 3 minutter, slukker den automatisk af sig selv De kan også slukke for vægten manuelt ved at holde tasten ON/OFF/TARA nede i 2 sekunder. 3. Bortskaffelse Bortskaf apparatet ifølge forordningen vedr. brugte el- og elektronikapparater 2002/96/EU WEEE (Waste Electrical and Elektronik Equipment). Hvis du er i tvivl, bedes du henvende dig til de ansvarlige kommunale myndigheder. Svenska Kära kund Tack för att du har valt en av våra produkter. Vårat namn står för produkter av högstakvalitet och som har testats in i minsta detalj, inom områdena värme, mild terapi, blodtryck/diagnos, vikt, massage och luft. Läs igenom denna bruksanvisning noga och var uppmärksam på anvisningarna. Med vänliga rekommendationer Ditt Beurer-team Viktig information sparas för framtida användning 1. För din säkerhet var uppmärksam på följande Skydda vågen mot stötar, fukt, damm, kemikalier, stora temperaturskillnader ochvärmekällor, som sitter för nära (ugnar, element). Vågen får endast repareras av Beurer kundservice eller av auktoriserade försäljare. Alla vågar motsvarar EG-direktivet 89/336 + kompletteringar. Skulle du ha ytterligare frågor om användningen av vårar produkter, kontakta din återförsäljare eller Beurer kundservice. Rengöring: Rengör vågen med en lätt fuktad trasa. Vid behov kan även lite diskmedel användas på trasan. Sänk aldrig ner vågen i vatten. Spola aldrig av den under rinnande vatten. Den bifogade skålen kan tvättas i diskmaskin. Förvaring: Förvara aldrig föremål på vågen när den inte används. Förvara vågen upp och ner i skålen eller lägg skålen över vågen som skydd. Vågens mätnoggrannhet kan påverkas av starka elektromagnetiska fält (t.ex. mobil telefoner). Vågens kan väga upp till maximalt 5 kg. Vid mätning av vikten anges resultaten i steg om 1 g. 3

4 2. Användning 2.1 Batteri Det krävs 1 litiumbatteri, CR 2032, på 3 V till vågen. De måste sättas i åt rätt håll i batterifacket på undersidan av köksvågen innan vågen kan tas i drift. Om visas på displayen måste batterierna bytas. Öppna batterilocket med hjälp av ett mynt som du vrider i pilens riktning. Ta ut det förbrukade batteriet genom att trycka på den lilla låshaken av metall (se figuren). Sätt in det nya batteriet med polerna riktade åt rätt håll. CR V De använda, helt oladdade batterierna och ackumulatorer skall kastas i speciella uppsamlingsbehållare, lämnas till riskavfallshantering eller till el handeln. Observera: Miljöfarliga batterier är märkta på följande sätt: Pb = batteriet innehåller bly, Cd = batteriet innehåller kadmium, Hg = batteriet innehåller Kvicksilver. Ställ vågen på ett jämnt och fast underlag. Ett fast underlag är en förutsättning för korrekt mätning. 2.2 Väga Vid leveransen är vågen inställd på enheten g. För att växla till enhet lb / oz, tryck på knappen ON/OFF/TARA, i avmarkerat tillstånd, tills den önskade enheten syns på displayen. För att bekräfta släpper du åter knappen ON/OFF/TARA. Tryck på knappen ON/OFF/TARA för att slå på vågen. visas och när 0 g ( g = gram) visas är vågen klar för användning. Vikten visas i steg om 1 g. Väta utan kärö Ställ eller lägg föremålet som ska vägas direkt på vågen. Vikten kan läsas av direkt. Väga med kärl Om kärlet (den bifogade skålen eller ett annat kärl) redan är placerats på vågen när den slås på, tar vågen automatiskt hänsyn till kärlets vikt. När kärlet tas bort så visas dess vikt som ett negativt värde Om kärlet placeras på vågen när den redan är påslagen, så visas kärlets vikt. Tryck på knappen ON/OFF/TARA. Vågen visar återigen 0. Fylla på ingredienser När fler ingredienser fylls på (t.ex. vid bakning) visas den nya totalvikten. Om du separat vill kontrollera den påfyllda mängdens vikt, kan du trycka på ON/OFF/TARA. OBSERVERA: Om vågen belastas med mer än 5 kg visas ERR (fel) Avstängningsautomatik Om köksvågen inte används under mer än ca 3 minuter, stängs den automatiskt av Du kan även stänga av vågen manuellt, genom att hålla knappen ON/OFF/TARA intryckt i 2 sekunder. 3. Avfallshantering Produkten avfallshanteras i enlighet med förordningen 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Eventuella frågor riktas till den för avfallshantering ansvariga kommunala myndigheten. 4

5 Kjære kunde, det gleder oss at du har bestemt deg for et av våre produkter. Vårt navn står for høyverdige og grundig testete kvalitetsprodukter innen områdene varme, myk terapi, blodtrykk/diagnose, massasje og luft. Vennligst les denne bruksanvisningen nøye og observér henvisningene. Med vennlig hilsen Ditt Beurer-team Norsk Vigtige oplysninger skal gemmes til senere brug 1. Vorsigtig Vekten bør beskyttes for støt, fuktighet, støv, kjemikalier, sterke temperaturforskjeller og for nære varmekilder (ovner, radiatorer). Reparasjoner må utelukkende gjennomføres av Beurer kundeservice eller av autoriserte forhandlere. Alle vekter er i samsvar med EF-direktiv 89/336 + tillegg. Dersom du har spørsmål vedr. bruk av våre apparater, vennligst kontakt din forhandler eller Beurer kundeservice. Rengjøring: Vekten kan rengjøres med en fuktet klut tilsatt litt vaskemiddel etter behov. Vekten må aldri dyppes i vann. Den må heller aldri skylles under rennende vann. Den medfølgende bollen kan vaskes i oppvaskmaskin. Oppbevaring: Plasser aldri gjenstander oppå vekten når den ikke er i bruk. Vekten oppbevares best ved at den snus opp ned i bollen eller ved at bollen plasseres opp ned over vekten som beskyttelse. Vektens nøyaktighet kan påvirkes av sterke elektromagnetiske felt (f.eks. mobiltelefoner). Personvægten må belastes med maks. 5 kg. Ved vægtmålingen vises resultaterne i trin på 1 g. 2. Bruk 2.1 Batteri Der skal bruges 1 stykk 3 V lithiumbatteri CR 2032 til vægten. Inden køkkenvægten tages i brug, skal batterierne sættes i batterirummet på undersiden af vægten med polerne vendt i de rigtige retninger. Batterierne skal udskiftes, når displayet viser. Åpne batteridekslet med en mynt i pilens retning. Ta ut det brukte batteriet. Trykk for dette de små låsehakene av metall ( se bilde). Sett inn batteriet med riktig polaritet. Fjern de gamle, helt utladete batteriene og akkumulatorer enten i spesielt kjennemerkete samlebeholdere, til steder for spesialavfall eller via din elektroforhandler. Bemærk: Miljøfarliga batterier er mærket på følgende måde: Pb = batteriet indeholder bly, Cd = batteriet indeholder kadmium, Hg = batteriet indeholder kviksølv. Plasser vekten på et jevnt og fast underlag. Dette er en forutsetning for et korrekt måleresultat. 2.2 Veie Ved utleveringen er vekten innstilt på enhetene g. For å skifte til enheten lb / oz, trykker og holder du knappen ON/OFF/TARA i utkoplet tilstand så lenge til den ønskede enheten vises i displayet. 5 CR V

6 For bekreftelse slipper du igjen knappen ON/OFF/TARA. Trykk på tasten ON/OFF/TARA for å slå den på. I displayet vises og straks 0 g ( g = gram) vises, er vekten klar til måling. Vekten vises i trinn på 1g. Veie uten fat Plasser varen som skal veies direkte på vekten. Vekten kan avleses umiddelbart. Veie med fat Hvis du har plassert et fat (medfølgende bolle eller et annet fat) på vekten før den slås på, er det allerede tatt hensyn til fatets vekt. Tas fatet av igjen, vises fatets vekt som en negativ verdi Hvis du har plassert fatet på vekten etter at den er slått på, vises fatets vekt. Trykk på tasten ON/OFF/TARA og vekten viser igjen 0. Legge på ingredienser Legger du på ytterligere ingredienser (f.eks. baketilbehør), vises den nye totalvekten. Vil du imidlertid at vekten på de siste ingrediensene skal vises separat, trykker du på ON/OFF/ TARA (mervektsfunksjon). MERK: Belastes vekten med tilsammen mer enn 5 kg, vises Err i displayet Utkoplingsautomatikk Hvis kjøkkenvekten står ubenyttet i mer enn ca. 3 minutter, slår den seg automatisk av De kan også slukke for vægten manuelt ved at holde tasten ON/OFF/TARA nede i 2 sekunder. 3. Bortfrakting Produktet må destrueres i henhold til bestemmelsene for brukte elektriske og elektroniske apparater 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and Elektronik Equipment). Dersom du har ytterligere spørsmål, vennligst henvend deg til vedkommende kommunale myndighet for destruksjon. Suomi Hyvä asiakas, olemme iloisia, että olet valinnut tuotteen tuotevalikoimastamme. Nimemme on korkealaatuisten ja perusteellisesti tarkastettujen laatutuotteiden merkki lämmön, pehmeän terapian, verenpaineen/ diagnoosin, painon, hieronnan ja ilman yhteydessä. Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ja huomioi ohjeet. Ystävällisin terveisin Beurer -tiimisi Tärkeät ohjeet säilytettävä myöhempää käyttöä varten 1. Varo Suojaa vaaka iskuilta, kosteudelta, pölyltä, kemikalioilta, voimakkailta lämpötilan vaihteluilta ja liian lähellä olevilta lämmönlähteiltä (uunit, lämmityslaitteet). Vain Beurer -asiakaspalvelu tai valtuutettu myyjä saa korjata vaa an. Kaikki vaa at vastaavat EU-direktiiviä 89/336 ja sen täydennyksiä. Jos haluat kysyä lisää laitteemme soveltamisesta, käänny myyjän tai Beurer -asiakaspalvelun puoleen. Puhdistus: Voit puhdista vaa an kostetulla liinalla, johon voit lisätä tarvittaessa hieman huuhteluainetta. Älä koskaan upota vaakaa veteen. Älä koskaan huuhtele vaakaa juoksevan veden alla. Mukana toimitettu annosteluastia voidaan pestä pesukoneessa. 6

7 Säilytys: Älä aseta esineitä vaa alle, jos vaakaa ei käytetä. Parhaiten vaakaa säilytetään ympäri käännettynä annosteluastiassa tai annosteluastia käännetään suojaksi vaa an päälle. Voimakkaat sähkömagneettiset kentät (esim. matkapuhelimet) voivat haitatta vaa an tarkkuutta. Vaa an kuormitettavuus on enintään 5 kg. Painonmittauksen tulokset näytetään 1 g välein. 2. Käyttö 2.1 Paristo Vaa an käyttöön tarvitaan 1 kpl 3 V litiumparisto CR2032. Paristo on asetettava ennen keittiövaa an käyttöönottoa vaa an alapuolella sijaitsevaan paristolokeroon napaisuus huomioiden. Jos näyttöön ilmestyy, paristo on vaihdettava uuteen. Avaa paristokotelon kansi kääntämällä sitä kolikolla nuolen suuntaan. Poista käytetty paristo painamalla pientä metallista solkea (katso kuva). Aseta paristo paikoilleen napojen oikea asento varmistaen. CR V Kuluneet paristot eivät kuulu talousjätteeseen. Hävitä paristot lainmukaisesti sähköalan liikkeen tai paikallisen ongelmajätteen keräilypisteen kautta. Huomautus: Nämä merkit löydät vahingollisia aineita sisältävistä paristoista: Pb = paristo sisältää lyijyä, Cd = paristo sisältää kadmiumia, Hg = paristo sisältää elohopeaa. Aseta vaaka tasaiselle kiinteällä pinnalle, kiinteä asetuspinta on oikealle mittauksen edellytys. 2.2 Punnitus Toimitustilassa vaakaan on asetettu mittayksiköksi gramma (g). lb/oz -mittayksikköjä voidaan vaihdella painamalla ON/OFF/TARA -painiketta ja pitämällä sitä painettuna sammutetussa tilassa niin kauan kuin haluttu yksikkö näkyy näytössä. Vahvista valintasi päästämällä ON/OFF/TARA -painike jälleen irti. Paino näkyy näytössä yhden gramman tarkkuudella. Paina painiketta ON/OFF/TARA vaa an kytkemiseksi päälle. Ensin ilmestyy ja heti kun ilmestyy 0 g on vaaka valmis mittaukseen. Paino näytetään 1 g välein. Punnitus ilman astiaa Aseta punnittava tavara suoraan vaa alle. Voit lukea painon heti. Punnitus astialla Jos olet asettanut astian (mukana toimitettu annosteluastia tai mikä tahansa astia) vaa alle jo ennen vaa an kytkemistä päälle, on astian paino jo otettu huomioon. Kun otat astian taas pois, näytetään astian paino miinusarvona Jos olet asettanut astia vaa alle vaa an päällekytkemisen jälkeen, näytetään astian paino. Paina painiketta ON/OFF/TARA ja vaaka näyttää jälleen 0. Aineksien lisääminen Kun lisäät muita aineksia (esim. leivonta-aineksia), näytetään uusi kokonaispaino. Jos haluat nähdä kuitenkin lisätyn määrän painon erikseen, paina sitä ennen painiketta ON/OFF/ TARA (lisäystoiminto). HUOMAUTUS: Jos vaakaa kuormitetaan yli 5 kg:lla, ilmestyy Err Katkaisuautomatiikka Jos keittiövaakaa ei ole käytetty n. 3 minuutin kuluessa, vaaka kytkeytyy automaattisesti pois päältä Voit kytkeä vaa an myös käsin pois päältä pitämällä painiketta ON/OFF/TARA painettuna 2 sekuntia. 7

8 3. Laitteen hävittäminen Hävitä laite vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan määräyksen 2002/96/EY WEEE (Waste Electrical and Elektronic Equipment) mukaan. Mikäli haluat lisätietoja, ota yhteyttä hävittämisestä vastaavaan kunnan viranomaiseen. Česky Vážená zákaznice, vážený zákazníku, jsme potěšeni, že jste se rozhodli pro výrobek z našeho sortimentu. Naše jméno stojí za hodnotnými a důkladně vyzkoušenými výrobky vysoké kvality z oblasti teplé, jemné terapie, krevního tlaku, tělesné teploty, hmotnosti, masáže a vzduchu. Důkladně si prosím přečtěte návod k použití a respektujte jeho pokyny. S přátelským doporučením Váš tým společnosti Beurer Důležitá upozornění uchovat pro pozdější použití 1. Pozor Měli byste váhy chránit před nárazy, vlhkostí, prachem, chemikáliemi, silnými výkyvy teplot a neskladovat je v blízkosti tepelných zdrojů (sporák, topení). Opravy může vykonávat pouze zákaznický servis firmy Beurer nebo autorizovaní prodejci. Všechny váhy odpovídají předpisům Evropského společenství 89/336 + doplňkům. V případě dalších otázek ohledně používání našich přístrojů se prosím obraťte na svého prodejce nebo na zákaznický servis firmy Beurer. Čištění: Váhy můžete čistit pomocí navlhčeného hadříku, na který můžete dle potřeby nanést malé množství mycího prostředku. Nikdy neponořujte váhy do vody. Nikdy je také neoplachujte pod tekoucí vodou. Misku, která je součástí vah, lze mýt v myčce nádobí. Uložení: Nepokládejte na váhy žádné předměty, pokud se nepoužívají. Nejlepší je uložit váhy obráceně do misky, nebo miskou váhy pro ochranu zakrýt. Přesnost vah může byt zhoršena silnými elektromagnetickými poli (např. mobilní telefony). Zatížitelnost vah je max. 5 kg. Při vážení se zobrazují výsledky s přesností na 1g. 2. Použití 2.1 Baterie Do vah se používá 1 ks 3 V lithiové baterie CR Baterie se vkládá před uvedením kuchyňské váhy do provozu do otvoru pro baterie dle pólů. Objeví-li se na ukazateli údaj, musí se baterie vyměnit. Přihrádku na baterie otevřete mincí ve směru šipky. Vyjměte vybitou baterii. Stiskněte malý kovový zajišťovací háček (viz obrázek). Vložte baterii zpět a dbejte na správnou polaritu. Vypotřebované baterie nepatří do domácího odpadu. Odevzdejte je v prodejně elektro nebo na příslušné sběrné místo. Tato povinnost je stanovena zákonem. Upozornění: Tyto znaky najdete na bateriích obsahujících škodlivé látky: Pb = baterie obsahuje olovo, Cd = baterie obsahuje kadmium, Hg = baterie obsahuje rtuť. Postavte váhy na pevný a rovný podklad; pevná plocha k stání je předpokladem pro správné měření. 2.2 Vážení Při dodání je váha nastavena na měrnou jednotku g. Pro listování mezi jednotkami lb / oz 8 CR V

9 stiskněte a přidržte tlačítko ON/OFF/TARA ve vypnutém stavu tak dlouho, dokud se na displeji nezobrazí požadovaná jednotka. Pro potvrzení tlačítko ON/OFF/TARA opět uvolněte. Váhy zapnete stisknutím tlačítka ON/OFF/TARA. Nejdříve se objeví. Jakmile se zobrazí 0 g, je váha připravena k vážení. Hmotnost je zobrazována v krocích po 1 g. Vážení bez nádoby Postavte nebo položte zboží, které budete vážit, přímo na váhu. Hmotnost si můžete přečíst okamžitě. Vážení s nádobou Pokud jste nádobu (misku dodanou s váhou nebo jakoukoliv jinou nádobu) postavili na váhu už před zapnutím, je již hmotnost nádoby zohledněná. Nádobu znovu sundejte, tak se zobrazí hmotnost nádoby jako minusová hodnota Pokud jste nádobu postavili na váhy po zapnutí, zobrazí se hmotnost nádoby. Stiskněte tlačítko ON/OFF/TARA a váhy znovu ukážou 0. Přidat přísady Přidejte další přísady (např. přísady do pečení), zobrazí se nová celková hmotnost. Pokud chcete, aby se hmotnost přidávaného množství zobrazovalo odděleně, stiskněte předtím ON/OFF/TARA (funkce dodatečného vážení). UPOZORNĚNÍ: Pokud se váhy zatíží na více než 5 kg, objeví se Err Automatické vypnutí Pokud se váhy nepoužívají déle než asi 3 minuty, automaticky se samy vypnou Du kan ävenstänga av vågen manuellt, genom att hålla knappen ON/OFF/TARA intryckt i 2 sekunder. 3. Likvidace Zlikvidujte prosím přístroj dle nařízení o starých elektrických a elektronických přístrojích 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and Elektronik Equipment). Pokud máte dotazy, obraťte se na příslušný komunální úřad, který má na starosti likvidaci. Slovensky Vážená zákazníčka, vážený zákazník teší nás, že ste sa rozhodli pre produkt z nášho sortimentu. Naše meno je zárukou vysokokvalitných a dôkladne preverených kvalitných výrobkov z oblastí teplo, jemná terapia, krvný tlak / diagnózy, hmotnosť, masáž a vzduch. Prečítajte si pozorne tento návod na použitie, a dodržiavajte upozornenia. S priateľskými odporúčaniami Váš tím Beurer Dôležité upozornenia uchovať pre neskoršie použitie 1. Pozor Mali by ste váhy chrániť pred nárazmi, vlhkosťou, prachom, chemikáliami, silnými výkyvmi teploty a neskladovať ich v blízkosti tepelných zdrojov (sporák, vykurovacie teleso). Opravy môže vykonávať len zákaznícky servis firmy Beurer alebo autorizovaní predajcovia. 9

10 Všetky váhy zodpovedajú predpisom Európskeho spoločenstva 89/336 + doplnenia. V prípade ďalších otázok ohľadom používania našich prístrojov sa prosím obráťte na svojho predajcu alebo na zákaznícky servis firmy Beurer. Čistenie: Váhy môžete čistiť pomocou navlhčenej handry, na ktorú môžete podľa potreby naniesť malé množstvo umývacieho prostriedku. Nikdy neponárajte váhy do vody. Rovnako ju nikdy nevyplachujte pod tečúcou vodou. Miska, ktorá tvorí súčasť váh, je vhodná do umývačky riadu. Uchovanie: Neklaďte na váhy žiadne predmety, ak sa nepoužíva. Najlepšie je uložiť váhy obrátene do misy alebo misou, ako ochranou, zakryť váhy. Presnosť váh môže byť zhoršená silnými elektromagnetickými poliami (napr. mobilné telefóny). Zaťažiteľnosť váh je max. 5 kg. Pri vážení hmotností sa zobrazujú výsledky s presnosťou 1 g. 2. Použitie 2.1 Batéria Do váh sa používa 1 ks 3 V lítiovej batérie CR Táto sa vkladá pred uvedením kuchynskej váhy do prevádzky podľa pólov do otvoru pre batérie na spodnej strane váh. Ak sa na ukazovateli zobrazí údaj, musí sa batéria vymeniť za novú. Otvorte k tomu pomocou mince veko batériového priečinku v smere vyznačenom šípkou. Vyberte opotrebovanú batériu. Stlačte k tomu malý kovový jazýček (pozri obrázok). Vložte novú batériu za dodržania správnej polarity. CR V Opotrebované batérie nepatria do domáceho odpadu. Odovzdajte ju svojmu predajcovi elektro alebo na príslušné zberné miesto, táto povinnosť je preň zákonne stanovená. Upozornenie: Tieto znaky nájdete na batériách, obsahujúcich škodlivé látky: Pb = batéria obsahuje olovo, Cd = batéria obsahuje kadmium, Hg = batéria obsahuje ortuť. Postavte váhy na rovný pevný podklad; pevné státie je predpokladom pre správne meranie. 2.2 Váženie Pri dodaní sú váhy nastavené na jednotku g. Na zmenu jednotky lb / oz stlačte a podržte tlačidlo ON/OFF/TARA vo vypnutom stave tak dlho, až pokiaľ sa na displeji neobjaví želaná jednotka. Na potvrdenie tlačidlo ON/OFF/TARA opäť pustite. Stlačte tlačidlo ON/OFF/TARA, tak váhy zapnete. Najskôr sa objaví a akonáhle sa objaví 0 g, je váha pripravená na váženie. Hmotnosť sa zobrazuje v krokoch po 1g. Váženie bez nádoby Postavte alebo položte tovar, ktorý idete vážiť priamo na váhu. Hmotnosť môžete zistiť okamžite. Váženie s nádobou Ak ste nádobu (priloženú misku alebo akúkoľvek inú nádobu) už pred zapnutím postavili na váhu, je hmotnosť nádoby už zohľadnená. Dajte nádobu znova dolu, tak sa zobrazí hmotnosť nádoby ako mínusová hodnota Ak ste postavili nádobu po zapnutí na váhy, zobrazí sa hmotnosť nádoby. Stlačte tlačidlo ON/OFF/TARA a váhy znova ukazujú 0. Pridať prísady Pridajte ďalšie prísady (napr. prísady do pečenia), zobrazí sa nová celková hmotnosť. Ak by ste však chceli, aby sa pridávané množstvá zobrazovali osobitne, stlačte predtým ON/OFF/ TARA (funkcia dodatočného váženia) UPOZORNENIE: Ak sa váhy zaťažia viac ako s 5 kg, objaví sa Err 10

11 Automatické vypnutie Ak sa váhy nepoužívajú dlhšie ako cca. 3 minúty, automaticky sa samé vypnúť. Môžete váhy vypnúť aj manuálne, pričom na 2 sekundy stlačíte tlačidlo ON/OFF/TARA. 3. Likvidácia Zariadenie zlikvidujte v súlade s vyhláškou o likvidácii vyradených elektrických a elektronických zariadení 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and Elektronik Equipment). V prípade otázok sa obráťte na komunálnu inštitúciu príslušnú pre odpadové hospodárstvo. Slovensko Cenjeni kupci, Veseli nas, da ste se odločili za izdelek iz naše široke ponudbe. Ime naše firme je poznano po visoko-vrednostnih, temeljito preizkušenih izdelkih iz področij ogrevanja, lahkotnih terapij, krvnega tlaka, telesne temperature, teže, masaže in zraka. Prosimo, temeljito preberite navodila za uporabo in upoštevajte napotke. S prisrčnim priporočilom Vaš Beurer-Team Pomembni napotki shranite za kasnejšo uporabo 1. Previdnost Zaščitite tehtnico pred udarci, vlažnostjo, prahom, kemikalijam, večjim temperaturnim spremembam in bližine grelnih teles (peč, radiatorji). Popravila lahko izvajajo samo v servisu Beurer, ali pooblaščenemu servisu. Vse tehtnice ustrezajo EG smernicam 89/336 + dopolnilom. Če imate kakšna vprašanja glede uporabe naše naprave, se prosimo obrnite na vašega zastopnika ali na servisno službo družbe- Beurer. Čiščenje: Tehtnico lahko očistite z vlažno krpo, po potrebi dodajte nekaj čistilnega sredstva za posodo. Nikoli ne potapljajte tehtnice v vodo. Nikoli je ne perite pod tekočo vodo. Dodana posoda se lahko pomiva v pomivalnemu stroju. Shranjevanje: Ne postavljajte predmetov na tehtnico, kadar je ne uporabljate. Najbolje je tehtnico zasukati in jo shranjevati obrnjeno na posodi, ali poveznite posodo kot zaščito preko tehtnice. Na točnost tehtnice lahko vpliva močno magnetno polje (npr. mobilni telefon). Nosilnost tehtnice znaša maksimalno. 5 kg. Pri tehtanju se bo rezultat teže prikazal v 1g-stopnjah. 2. Uporaba 2.1 Baterije Za tehtnico se priporoča baterija 1 kos 3 V litijeva baterija CR2032. Baterijo pred vklopom kuhinjske tehtnice vstavite v predalček na spodnji strani tehtnice, pri tem bodite pozorni na pravilni pol baterije. Če se na prikazu pojavi, je potrebno zamenjati baterijo. Odprite pokrovček baterije, tako da ga s pomočjo kovanca zavrtite tako v smeri puščice. Vzemite ven prazno baterijo, tako da pritisnete majhno kovinsko kljukico (glejte sliko). Nato vstavite novo baterijo. Pazite, da bo pravilno obrnjena. CR V 11

12 Izrabljene baterije ne sodijo v kuhinjske odpadke. Odstranite jih tako, da jih odnesete v elektro- trgovino ali na ustrezno zbirališče izrabljenih baterij Zakonsko ste obvezani, da upoštevate te predpise Napotek: Ta znak se nahaja na baterijah, ki vsebujejo škodljive snovi: Pb = baterija vsebuje svinec, Cd = baterija vsebuje kadmij, Hg = baterija vsebuje živo srebro. Postavite tehtnico na ravno trdno podlago; trdna podlaga je predpostavka za pravilno merjenje. 2.2 Tehtanje Ob dobavi je tehtnica nastavljena na enoto g. Da bi prestavili na enoto lb/oz, pritisnite tipko ON/OFF/TARA in jo držite pritisnjeno, dokler se na zaslonu ne prikaže želena enota. Za potrditev ponovno spustite tipko ON/OFF/TARA. Pritisnite na tipko ON/OFF/TARA, za vklop tehtnice. Najprej se pojavi, takoj ko se pojavi vrednost 0 g je tehtnica pripravljena za merjenje. Teža je prikazana v korakih po 1 g. Tehtanje brez posode Postavite ali položite predmet, ki ga želite tehtati direktno na tehtnico. Težo lahko takoj odčitate. Tehtanje s posodo Če je posoda (dodana posoda ali katera druga posoda) pred vklopom tehtnice že nameščena na tehtnici, potem je teža posode že upoštevana. Če zdaj odstranite posodo, se bo teža posode prikazala kot minus vrednost Če posodo, po vklopu tehtnice, postavimo na tehtnico, se prikaže teža posode. Pritisnite na tipko ON/OFF/TARA in tehtnica ponovno prikaže 0. Vstavljanje dodatkov Če vstavljate nadaljnje dodatke v posodo (npr. dodatke za pečenje) se prikaže nova skupna teža. Če pa želite težo dodane količine ločeno prikazati, pred tem pritisnite na tipko ON/OFF/TARA (funkcija dodatne teže). OPOZORILO: Če se tehtnica obremeni z več kot 5 kg, se pojavi Err Izklopna avtomatika Če kuhinjske tehtnice ne uporabljate za več kot 3 minuti, se avtomatsko izklopi Tehtnico lahko izklopite ročno, tako da za 2 sekunde pridržite tipko ON/OFF/TARA. 3. Odlaganje Prosimo, da napravo odstranite v skladu z Uredbo o odpadnih električnih in elektronskih napravah 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and Elektronik Equipment). Če imate dodatna vprašanja, se, prosimo, obrnite na pristojno komunalno službo, ki je odgovorna za tovrstne odpadke. Magyar Tisztelt Vásárló Örömünkre szolgál, hogy kínálatunk egyik termékére esett a választása. Nevünk kiváló minőségű és többszörösen bevizsgált minőségi a hő, kímélőterápia, vérnyomás/diagnózis, testsúly, masszázs és levegőtisztítás területén használatos - termékeket fémjelez. Kérjük, hogy figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót, és használat során vegye figyelembe az utasításokat Szívélyes üdvözlettel: Az Ön Beurer-csapata 12

13 Fontos adatok A későbbi használathoz őrizzük meg 1. Vigyázat A mérleget óvni kell az ütéstől, nedvességtől, portól, vegyszerektől, erős hőmérsékletingadozásoktól és a túl közeli hőforrásoktól (kályhák, fűtőtestek). A javítások csak a kijelölt szakszervizben, vagy az arra jogosult kereskedőknél végezhetők el. Minden mérleg megfelel az EG 89/336-os szabványnak +kiegészítésekkel. Ha készülékünk használatával kapcsolatban további kérdései lennének, kérjük forduljon kereskedőjéhez, vagy a kijelölt szakszervizhez Tisztítás: a mérleget egy megnedvesített kendővel tudja megtisztítani, amire szükség esetén némi mosogatószert vigyen fel. A mérleget sose merítse vízbe, és sose öblítse le folyó víz alatt A készülékhez tartozó tál mosogatógépben tisztítható. Figyelmeztetés: Ne helyezzen tárgyakat a mérlegre, amikor azt nem használja Legjobb, ha a mérleget a tálban lefordítva tároljuk, vagy a tálat a készülék megóvása érdekében a mérleg fölé borítja. A mérleg pontosságát az erős elektromágneses mezők (pl.: mobiltelefonok) befolyásolhatják. A mérleg terhelhetősége maximum 5 kg. Súlymérés esetében az eredményeket 1 g-kénti osztásban jelzi. 2. Használat 2.1 Elem A mérleg üzemeltetéséhez 1 db. CR2032-es, 3 V-os Lithium-elem szükséges. Ezt a konyhamérleg üzembehelyezése előtt a mérleg alsó felében található elemtartó rekeszbe, az ott jelzett pólusnak megfelelően kell behelyezni. Ha a kijelzőn az jelenik meg, az elemet újakra kell cserélni. Ehhez egy érmével nyissa ki az akkufedelet a nyíl irányában Vegye ki a használt elemet Ehhez nyomja meg a kis fém rögzítő kapcsot (lásd az ábrát) Helyezze be újból az elemeket megfelelő polaritással A használt elemek nem tartoznak a házi szemétbe. Adja le azokat egy elektromos szaküzletben, vagy a helyi hasznos-anyag gyűjtőhelyen, mert ezeket az átvételre törvény kötelezi.. Jelölések: Ezeket a jeleket találja a káros anyagokat tartalmazó elemeken: Pb = az elem ólmot tartalmaz, Cd = Az elem kadmiumot tartalmaz, Hg = az elem higanyt tartalmaz. Állítsa a mérleget egy szilárd, sík felületre, a szilárd alap a pontos mérés feltétele. 2.2 Mérés A mérleg leszállításkor g -egységre van beállítva. Ha az lb / oz egységre szeretne váltani, nyomja meg, és tartsa kikapcsolt állapotban az ON/OFF/TARA gombot egészen addig, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a kívánt egység Jóváhagyáshoz ismét engedje el az ON/OFF/TARA gombot A mérleg bekapcsolásához nyomja meg az ON/OFF/TARA billentyűt. Ezt követően megjelenik, és amint az 0 g feltűnik, a készülék mérésre kész. A súly 1 g-os egységenként jelenik meg. Mérés edény nélkül Helyezze a mérni kívánt élelmiszert közvetlenül a mérlegre A tömeget azonnal leolvashatja. CR V 13

14 Mérés edénnyel Ha ön már a bekapcsolás előtt egy edényt (gyárilag szállított, vagy bármi más edényt) állított a mérlegre, a készülék automatikusan figyelembe veszi az edény súlyát. Vegye le az edényt, így annak súlyát a mérleg mínusz értékként mutatja. Ha ön az edényt a bekapcsolás után állította a mérlegre, akkor az az edény súlyát mutatja. Nyomja meg az ON/OFF/TARA gombot, és mérleg ismét 0-t mutat. Hozzávalók hozzáadása Adagoljon további hozzávalókat (pl. sütésnél) az edénybe, ekkor a mérleg az új összsúlyt fogja mutatni. Ha mégis azt szeretné, hogy a mérleg a hozzáadott mennyiséget külön mutassa, előzetesen nyomja meg az ON/OFF/TARA gombot (hozzámérési funkció). FIGYELMEZTETÉS: Ha a mérleget több mint 5 kg-mal terheljük, megjelenik az Err Kikapcsoló automatika Ha a konyhai mérleget hosszabb, mint kb. e percig nem használják, az automatikusan kikapcsol. Ön a mérleget manuálisan is kikapcsolhatja, amennyi gombot 2 másodpercig nyomva tartja. 3. Leselejtezés Kérjük, hogy a készülék hulladékmentesítéséről gondoskodjon az elhasznált elektromos és elektronikus készülékekről szóló 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and Electronik Equipment) rendelet szerint. Esetleges további kérdéseivel kérjük, forduljon a hulladékmentesítésben illetékes helyi szervekhez. 14

15 15

16 Irrtum und Änderungen vorbehalten

Elektronisk brandskab

Elektronisk brandskab MODEL L 81090 90 1 ELEKTRONISK BRANDSKAB INSTRUCTION MANUAL DK 2 Brugsanvisning NO Elektronisk brannskap 3 Bruksanvisning Elektronisk Bruksanvisning brannskap Fremstillet i P.R.C. EU-Importør SE 4 SF 5

Læs mere

TRÄDGÅRDSBELYSNING LED HAGEBELYSNING LED PUUTARHAVALAISTUS, LED HAVEBELYSNING LED

TRÄDGÅRDSBELYSNING LED HAGEBELYSNING LED PUUTARHAVALAISTUS, LED HAVEBELYSNING LED TRÄDGÅRDSBELYSNING LED HAGEBELYSNING LED PUUTARHAVALAISTUS, LED HAVEBELYSNING LED Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge

Læs mere

DANSK 4 NORSK 6 SUOMI 8 SVENSKA 10

DANSK 4 NORSK 6 SUOMI 8 SVENSKA 10 SY DANSK 4 NORSK 6 SUOMI 8 SVENSKA 10 DANSK Sådan smøres symaskinen ADVARSEL! Sluk altid for symaskinen, og træk stikket ud af stikkontakten, før du smører den. 1 Brug altid smøreolie til symaskinen.

Læs mere

LASERVATERPAS LASERVATERPAS. Brugsanvisning LASERVATERPASS. Bruksanvisning. Bruksanvisning LASERVATTENPASS LASERVESIVAAKA. Käyttöohje LASERVESIVAAKA

LASERVATERPAS LASERVATERPAS. Brugsanvisning LASERVATERPASS. Bruksanvisning. Bruksanvisning LASERVATTENPASS LASERVESIVAAKA. Käyttöohje LASERVESIVAAKA MODEL 53592 LASER ANGEL LEVEL INSTRUCTION MANUAL DK Brugsanvisning S N Bruksanvisning 2 3 Bruksanvisning Fremstillet i P.R.C. EU-Importør Produsert i P.R.C. EU-importør Tillverkad i P.R.C. EU-importör

Læs mere

Køkken/brevvægt. Manual

Køkken/brevvægt. Manual Køkken/brevvægt Manual FUNKTIONER 1. Angiver mængden af vand og mælk 2. To vægt enhedssystemer: g og lb:oz 3. To volumen enhedssystemer ml og fl'oz 4. Lavt batteri / overbelastning indikation 5. Med høj

Læs mere

Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse Tekniske data...

Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse Tekniske data... Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Udskiftning af batterier... 6 Anvendelse af vægten... 7 Tarering af vægten... 7 Ændring af vægtenheden... 8

Læs mere

Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse... 10 Tekniske data...

Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse... 10 Tekniske data... Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Udskiftning af batterier... 6 Anvendelse af vægten... 7 Tarering af vægten... 7 Ændring af vægtenheden... 8

Læs mere

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift... Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Om denne vejledning... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Batteridrevne apparater er ikke legetøj... 3 Generelt... 3 Korrekt håndtering

Læs mere

Halogenramp Halogenarmatur Halogeeniramppi Halogenskinne

Halogenramp Halogenarmatur Halogeeniramppi Halogenskinne Halogenramp Halogenarmatur Halogeeniramppi Halogenskinne Art. 35-568 2 x 20 W max 3 x 20 W max Halogenramp BRUKSANVISNING 1. Slå av strömmen innan installation. 2. Armaturen får inte vara öppen vid installation.

Læs mere

BADRING BADERING UIMARENGAS BADERING

BADRING BADERING UIMARENGAS BADERING BADRING UIMARENGAS Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. Tel: +46 77 520 00 00. www.biltema.com 1 2018-04-25 Biltema Nordic Services AB BADRING ANVÄNDARMANUAL OBS! För barn

Læs mere

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. Arbejdsbelysning,

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. Arbejdsbelysning, rbetsbelysning, lågenergi rbeidslampe, lavenergi Työvalaisin energiansäästölampulla rbejdsbelysning, lavenergi 1 2008 iltema Nordic Services rbetsbelysning, lågenergi Säkerhetsföreskrifter Läs instruktionerna

Læs mere

TRÅDLÖST TANGENTBORD OCH MUS TRÅDLØST TASTATUR OG MUS LANGATON NÄPPÄIMISTÖ JA HIIRI TRÅDLØST TASTATUR OG MUS

TRÅDLÖST TANGENTBORD OCH MUS TRÅDLØST TASTATUR OG MUS LANGATON NÄPPÄIMISTÖ JA HIIRI TRÅDLØST TASTATUR OG MUS TRÅDLÖST TANGENTBORD OCH MUS LANGATON NÄPPÄIMISTÖ JA HIIRI Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401

Læs mere

Skärmaskin, liten Skjæremaskin, liten Leikkuri, pieni Skæremaskine, lille

Skärmaskin, liten Skjæremaskin, liten Leikkuri, pieni Skæremaskine, lille 28-380 manual.indd 2012-05-4, 16.43.55 Art. 28-380 Skärmaskin, liten Skjæremaskin, liten Leikkuri, pieni Skæremaskine, lille Original manual 2012-05-04 Biltema Nordic Services AB Skärmaskin, liten 1. Förvaring

Læs mere

TRÅDLÖST TANGENTBORD OCH MUS TRÅDLØST TASTATUR OG MUS LANGATON NÄPPÄIMISTÖ JA HIIRI TRÅDLØST TASTATUR OG MUS

TRÅDLÖST TANGENTBORD OCH MUS TRÅDLØST TASTATUR OG MUS LANGATON NÄPPÄIMISTÖ JA HIIRI TRÅDLØST TASTATUR OG MUS TRÅDLÖST TANGENTBORD OCH MUS LANGATON NÄPPÄIMISTÖ JA HIIRI Tillverkat för Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com Originalmanual 1 2016-03-01 Biltema Nordic Services

Læs mere

TRAKTOR TRAKTORI med lastare/med laster/jossa etukuormaaja. Art. 37-056

TRAKTOR TRAKTORI med lastare/med laster/jossa etukuormaaja. Art. 37-056 TRAKTOR TRAKTORI med lastare/med laster/jossa etukuormaaja SE TRAKTOR MED LASTARE OBS! Innan traktorlastaren börjar användas, läs noga igenom denna manual. Den visar hur du skall montera och leka med traktorlastaren

Læs mere

Personvægt MD Betjeningsvejledning

Personvægt MD Betjeningsvejledning Personvægt MD 13523 Betjeningsvejledning Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Om dette apparat... 4 Generelt... 4 Håndter batterierne korrekt... 4 Reparer aldrig selv... 5 Pakkens indhold... 5 Isætning af

Læs mere

Hushållsvåg. Husholdningsvekt. Keittiövaaka. Husholdningsvægt

Hushållsvåg. Husholdningsvekt. Keittiövaaka. Husholdningsvægt 28-051_manual.indd 2014-03-19, 14.23.14 Art. 28-051 Hushållsvåg Elektronisk våg med yta av härdat glas Husholdningsvekt Elektronisk vekt med veieflate av herdet glass Keittiövaaka Elektroninen vaaka, pinta

Læs mere

Klipning af plæne De bedste klipperesultater får du ved at overlappe på den afklippede bane.

Klipning af plæne De bedste klipperesultater får du ved at overlappe på den afklippede bane. Cylinderplæneklipper SELEKTA 38 brugervejledning Læs denne manual omhyggelig før brug. Følg sikkerhedsinstruktionerne. Opbevar denne manual til senere brug/reference. Sikkerhed - Pas på klipperens skarpe

Læs mere

DUMPER KIPPIAUTO LASTBIL MED TIPPELAD. Art. 37-055

DUMPER KIPPIAUTO LASTBIL MED TIPPELAD. Art. 37-055 DUMPER KIPPIAUTO LASTBIL MED TIPPELAD SE DUMPER OBS! Innan dumpern börjar användas, läs noga igenom denna manual. Den visar hur du skall montera och leka med dumpern på rätt sätt, för att undvika skador.

Læs mere

Termostatblandare dusch cc 160. dusj cc 160. suihku cc 160. bruser cc 160

Termostatblandare dusch cc 160. dusj cc 160. suihku cc 160. bruser cc 160 Termostatblandare dusch cc 160 Termostatbatteri dusj cc 160 Termostaattihana suihku cc 160 Termostatblandingsbatteri bruser cc 160 SC 0419-09 1 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB Installation OBS! Termostatblandaren

Læs mere

Optisk glykol- och vätskeprovare Optisk glykol- og væskemåler Optinen glykoli- ja nestekoetin Optisk glykol- og væskeprøver

Optisk glykol- och vätskeprovare Optisk glykol- og væskemåler Optinen glykoli- ja nestekoetin Optisk glykol- og væskeprøver Art. 3-200 Optisk glykol- och vätskeprovare Optisk glykol- og væskemåler Optinen glykoli- ja nestekoetin Optisk glykol- og væskeprøver SE Art. 3-200 Optisk glykol- och vätskeprovare Detaljbeskrivning.

Læs mere

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data...

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data... Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Om dette apparat...4 Generelt...4 Korrekt håndtering af batterierne...5 Foretag aldrig reparationer på egen hånd...5 Ibrugtagning... 6 Kontroller leveringen...6

Læs mere

Art. 45-612 SE - ARMRINGAR FI - KÄSIVARSIKELLUKKEET

Art. 45-612 SE - ARMRINGAR FI - KÄSIVARSIKELLUKKEET rt. 45-612 SE - RMRINGR OBS! För barn över 3 år som väger 18 30 kg. Ska sitta på överarmarna som stöd vid simträning. nvänd endast under vuxens konstanta överseende. Skölj av och torka efter användning.

Læs mere

Indhold Sikkerhedsforskrifter... 4 Ibrugtagning... 6 Drift... 7

Indhold Sikkerhedsforskrifter... 4 Ibrugtagning... 6 Drift... 7 Indhold Sikkerhedsforskrifter... 4 Korrekt brug... 4 Generelt... 4 Korrekt håndtering af batterierne... 5 Reparer ikke selv... 5 Ibrugtagning... 6 Kontroller pakkens indhold... 6 Udskiftning af batteriet...

Læs mere

DEKORATIONSBRASA DEKORASJONSPEIS KORISTETAKKA DEKORATIONSPEJS

DEKORATIONSBRASA DEKORASJONSPEIS KORISTETAKKA DEKORATIONSPEJS 44-2020_manual.indd 2011-10-5, 12.56.07 Art. 44-2020 DEKORATIONSBRASA DEKORASJONSPEIS KORISTETAKKA DEKORATIONSPEJS 900/1800 W 2011 Biltema Nordic Services AB DEKORATIONSBRASA BRUKSANVISNING Dekorationsbrasan

Læs mere

TERRASSTVÄTT PC 3 TERRASSEVASKER PC 3 TERASSINPESULAITE PC 3 TERRASSERENSER PC 3

TERRASSTVÄTT PC 3 TERRASSEVASKER PC 3 TERASSINPESULAITE PC 3 TERRASSERENSER PC 3 TERRASSTVÄTT TERRASSEVASKER TERASSINPESULAITE TERRASSERENSER Original manual 2009 Biltema Nordic Services AB TERRASSTVÄTT MONTERING INTRODUKTION Läs manualen före användning och förvara den på en säker

Læs mere

Hushållsvåg med bägare Husholdningsvekt med beger Keittiövaaka ja mitta-astia Køkkenvægt med bæger

Hushållsvåg med bägare Husholdningsvekt med beger Keittiövaaka ja mitta-astia Køkkenvægt med bæger Hushållsvåg med bägare Husholdningsvekt med beger Keittiövaaka ja mitta-astia Køkkenvægt med bæger Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør:

Læs mere

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. Arbejdsbelysning,

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. Arbejdsbelysning, Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi Työvalaisin energiansäästölampulla Arbejdsbelysning, lavenergi 1 2008 Biltema Nordic Services AB Arbetsbelysning, lågenergi Säkerhetsföreskrifter Läs

Læs mere

VIGTIGT INFORMATION Kære Kunde. Tak fordi du valgte UMA digitale vægt fra Casa Bugatti. Som ethvert andet produkt, skal dette produkt benyttes med omsorg og forsigtighed for ikke at skade vægten. FØR ANVENDELSE

Læs mere

If your Washer has an LCD screen, go to Settings, and select and activate Easy Connection. Smart Control On NOTE

If your Washer has an LCD screen, go to Settings, and select and activate Easy Connection. Smart Control On NOTE Smart Control Guide Usage of Smart Control Smart Control by app 1. Register Device Before run the app, Samsung Account is required. Set AP & Run App AP must be connected to the external Internet. (check

Læs mere

Kitchen scale - Type 9850

Kitchen scale - Type 9850 TRIPOD Kitchen scale - Type 9850 Brugsanvisning - dansk... side 3-4 Bruksanvisning - svenska... sida 5-6 Bruksanvisning - norsk... side 7-8 Käyttöohjeet - suomi... sivu 9-10 2 OBH Nordica elektronisk køkkenvægt

Læs mere

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0852-12 VA 1.42/18586 PS 1380 1 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-13 Biltema Nordic Services

Læs mere

Seagull fedtmålervægt med touchskærm

Seagull fedtmålervægt med touchskærm Seagull fedtmålervægt med touchskærm Læs brugsvejledningen grundigt, før produktet tages i brug. Videodemonstration kan ses på: www.seagull-healthcare.dk samt Hvad er fedtprocent? Fedtprocenten er forholdet

Læs mere

Anvisning till vattenpump RE

Anvisning till vattenpump RE Anvisning till vattenpump SV Vattenpump Låsring och vattenpumpsinstallationsverktyg bild 1 bild 2 1. Rensa vattenpumpshuset från smuts och o-ringsrester. 2. Placera låsringen i låsringsspåret på vattenpumpen,

Læs mere

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0854-09 VA 1.42/18585 PS 1380 1 2012-12-12 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-12 Biltema Nordic Services

Læs mere

Fjäderspännare Fjærspenner Jousenpuristin Fjederspænder

Fjäderspännare Fjærspenner Jousenpuristin Fjederspænder 19-1555 Manual 130815.indd 2013-08-15, 11.38.45 Art. 19-1555 Fjäderspännare Fjærspenner Jousenpuristin Fjederspænder Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42

Læs mere

OUTDOOR. DK Digital fiskevægt...2 UK Digital fishing scale...5 SE Digital fiskevåg...8 793-001

OUTDOOR. DK Digital fiskevægt...2 UK Digital fishing scale...5 SE Digital fiskevåg...8 793-001 OUTDOOR DK Digital fiskevægt...2 UK Digital fishing scale...5 SE Digital fiskevåg...8 793-001 Før De tager Deres nye fiskevægt i brug, beder vi Dem venligst gennemlæse denne brugsanvisning. Vi anbefaler

Læs mere

Futura Z Gateway B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G W W W. N E O T H E R M. D K

Futura Z Gateway B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G W W W. N E O T H E R M. D K Introduktion Introduktion/Introduktion Universal Gateway er nøgleproduktet til Salus Smart Home-systemet. Det giver dig mulighed for at få trådløs kontrol over alt tilsluttet udstyr, bare ved hjælp af

Læs mere

Sammenfoldelig Kørestol SL9241-12 Hopfällbar Körstol SL9241-12 (HN 4769)

Sammenfoldelig Kørestol SL9241-12 Hopfällbar Körstol SL9241-12 (HN 4769) Sammenfoldelig Kørestol SL9241-12 Hopfällbar Körstol SL9241-12 (HN 4769) Fremstillet for / Tillverkad för: aspiria nonfood GmbH Harksheider Straße 3 D-22399 Hamburg Dette produkt opfylder EU-direktivet

Læs mere

Introduktion. 5 års ombytningsgaranti

Introduktion. 5 års ombytningsgaranti Limpistol Limpistol Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af dit nye værktøj, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte sikkerhedsforskrifter, før du tager det i brug. Vi anbefaler

Læs mere

Art. 25-960 Art. 25-961

Art. 25-960 Art. 25-961 Bruksanvisning Svart kabel (-) Röd kabel (+) IN Vit kabel (-) UT LED UPP UPP-knapp LED NER NER-knapp Ett lätt tryck på UPP-knappen gör att ljuset i lampan ökar till den senast valda ljusstyrkan. LED UPP

Læs mere

6256_ES_UVN_0515.indd 1 2015-05-21 13:32:37

6256_ES_UVN_0515.indd 1 2015-05-21 13:32:37 6256_ES_UVN_0515.indd 1 2015-05-21 13:32:37 Bruksanvisning - svenska... sida 3-6 Brugsanvisning - dansk... side 7-11 Bruksanvisning - norsk... side 12-15 Käyttöohjeet - suomi... sivu 16-20 Instruction

Læs mere

Bänkplåtsax 5" BRUKSANVISNING Läs denna anvisning noggrant före användning.

Bänkplåtsax 5 BRUKSANVISNING Läs denna anvisning noggrant före användning. SE Bänkplåtsax 5" BRUKSANVISNING Läs denna anvisning noggrant före användning. 1. Användning Denna bänkplåtsax är avsedd för klippning av stålplåt och rundstål. Den kan även användas för klippning av icke-järnmetall

Læs mere

Skruemaskine Skruvdragare

Skruemaskine Skruvdragare Skruemaskine Skruvdragare Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af dit nye værktøj, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte sikkerhedsforskrifter, før du tager det i brug.

Læs mere

LED-BLIXTLJUS LED-BLITSLYS LED-VILKKUVA VALO LED-BLINKLYS

LED-BLIXTLJUS LED-BLITSLYS LED-VILKKUVA VALO LED-BLINKLYS LED-BLIXTLJUS LED-BLITSLYS LED-VILKKUVA VALO LED-BLINKLYS Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier.

Læs mere

Fogskumspistol Fugeskumpistol Saumausvaahtopistooli Fugeskumpistol

Fogskumspistol Fugeskumpistol Saumausvaahtopistooli Fugeskumpistol Fogskumspistol Saumausvaahtopistooli PRO Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 6, 66 Helsingborg. Tel: +6-600 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 7, 0 Lier. Tlf: +7-8 9 0. Maahantuoja/Importör:

Læs mere

LED-natlampe Løve. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII

LED-natlampe Løve. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII LED-natlampe Løve da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Kære kunde! Dejlige drømme for dit barn: LED-natlampen lader lyset strømme ud foroven i løven og hjælper dit barn til

Læs mere

PARAPLYVAGN PARAPLYTRILLE SATEENVARJORATTAAT PARAPLYVOGN

PARAPLYVAGN PARAPLYTRILLE SATEENVARJORATTAAT PARAPLYVOGN PARAPLYVAGN PARAPLYTRILLE SATEENVARJORATTAAT PARAPLYVOGN Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com 2017-08-24 Biltema Nordic Services AB SE PARAPLYVAGN VARNING! Plocka

Læs mere

SVENSKA. SVENSKA Användningsområden/Indikationer Patellar tendinitis, Osgood-Schlatters sjukdom, Chondromalacia Patella.

SVENSKA. SVENSKA Användningsområden/Indikationer Patellar tendinitis, Osgood-Schlatters sjukdom, Chondromalacia Patella. PatellaVator SVENSKA Användningsområden/Indikationer Patellar tendinitis, Osgood-Schlatters sjukdom, Chondromalacia Patella. Kontraindikationer Inga kända. PATELLAVATOR KNÄORTOS Läs noga igenom dessa

Læs mere

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Kedel Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner Læs disse instruktioner omhyggeligt, før du bruger apparatet

Læs mere

1 2 3 1 2 3 1 NO: Brukertips GymMats TRENING Ved bruk av Abilica GymMats til trening anbefales det, av hygeniske årsaker, å benytte et håndkle som underlag oppå matten. Mattene kan også brukes i vann

Læs mere

/ 8 59 / 000608 S FI DK N INJUSTERING AV LUFTFLÖDEN ILMAVIRTOJE SÄÄTÖ INDREGULERING AF LUFTMÆNGDEN INJUSTERING AV LUFTSTRØMMEN / 8 59 / 000608 Injustering av luftflöden / Ilmavirtausten säätö 6 5 4 3 C

Læs mere

Mælkepisker. Tænd-/slukknap. Batterirum. Håndtag. Oplåsning til piskeriset. Maksimal dyppedybde. Piskeris. Brugsanvisning

Mælkepisker. Tænd-/slukknap. Batterirum. Håndtag. Oplåsning til piskeriset. Maksimal dyppedybde. Piskeris. Brugsanvisning Mælkepisker Batterirum Tænd-/slukknap Håndtag Oplåsning til piskeriset Maksimal dyppedybde Piskeris da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87070FV03X00VII 2016-06 Kære kunde! Med din nye mælkepisker

Læs mere

Testboy 70 Dansk/norsk manual Side 3-4 Svensk manual Sida 5-6

Testboy 70 Dansk/norsk manual Side 3-4 Svensk manual Sida 5-6 Testboy 70 Dansk/norsk manual Side 3-4 Svensk manual Sida 5-6 El-nummer: 6398402149 EAN-nummer: 5706445620067 Indhold Dansk/Norsk manual... 3 Indledning... 3 Kendetegn... 3 Måleprocedure/Måleprossedyre...

Læs mere

Blender. Royal Pro 850 BRUGSANVISNING

Blender. Royal Pro 850 BRUGSANVISNING Blender Royal Pro 850 BRUGSANVISNING Tak fordi du valgte at købe dette Chefon kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning være problemer

Læs mere

Elma 1350B Dansk/norsk vejledning Side 3-5 Svensk bruksanvisning Sida 6-7

Elma 1350B Dansk/norsk vejledning Side 3-5 Svensk bruksanvisning Sida 6-7 Elma 1350B Dansk/norsk vejledning Side 3-5 Svensk bruksanvisning Sida 6-7 El-nummer: 6398157229 EAN-nummer: 5703317410283 Indhold Dansk betjeningsvejledning... 3 Sikkerheds information... 3 Specifikationer...

Læs mere

FZ2011-8 BRUGSANVISNING

FZ2011-8 BRUGSANVISNING Personvægt Digital Body Analysis Model: FZ2011-8 BRUGSANVISNING Tak fordi De valgte denne digitale personvægt. For at sikre korrekt betjening og for at sikre, at vægten holder i mange år, bedes De venligst

Læs mere

SVENSKA. Instruktion SVENSKA SVENSKA. 28651 CMC TUMORTOS Läs noga igenom dessa instruktioner före användning!

SVENSKA. Instruktion SVENSKA SVENSKA. 28651 CMC TUMORTOS Läs noga igenom dessa instruktioner före användning! CMC 28561 SVENSKA SVENSKA Användningsområden/Indikationer Posttraumatiskt, reumatologiska sjukdomar och instabilitet. Kontraindikationer Inga kända. Justering Ändringar av denna produkt får enbart göras

Læs mere

2a. Montering av väggfästet (betong eller tegel) Montera väggfästet på väggen med hjälp av medföljande tre skruvar och tre brickor (se fig. 2a).

2a. Montering av väggfästet (betong eller tegel) Montera väggfästet på väggen med hjälp av medföljande tre skruvar och tre brickor (se fig. 2a). IR-värmare, 1300 W MONTERINGSINSTRUKTIONER 1a. Montering av fästbygeln Med hjälp av två 5 mm bultar, två gummibrickor och två stålbrickor monteras fästbygeln på lamphuset (se fig.1a). Fig. 1a 2a. Montering

Læs mere

5-LCD FJERNBETJENING. Batterierne skal bortskaffes separat i de særlige batteriaffaldsbeholdere.

5-LCD FJERNBETJENING. Batterierne skal bortskaffes separat i de særlige batteriaffaldsbeholdere. GENERELLE SPECIFIKATIONER FOR LCD FJERNBETJENINGEN Fjernbetjeningen har en transmissionsfrekvens på 434,5 MHz. Den strømforsynes med 3 AAA batterier på følgende måde: fjern dækslet til batterirummet ved

Læs mere

Manual - DK Model: VHW01B15W

Manual - DK Model: VHW01B15W Manual - DK Model: VHW01B15W Læs denne vejledning grundig inden du tager dit nye produkt i brug og gem den til senere brug. Vigtige sikkerheds foranstaltninger: Læs denne vejledning grundig inden du tager

Læs mere

Charder. Medicinsk vægt. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

Charder. Medicinsk vægt. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Charder Medicinsk vægt Brugermanual Vigtig information Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual er udviklet til teknikere, installatører, ergoterapeuter og andet personel,

Læs mere

FZ2011-6 BRUGSANVISNING

FZ2011-6 BRUGSANVISNING Personvægt Digital Body Analysis Model: FZ2011-6 BRUGSANVISNING Tak fordi De valgte denne digitale personvægt. For at sikre korrekt betjening og for at sikre, at vægten holder i mange år, bedes De venligst

Læs mere

KITCHEN CHEF. Coffee Mill - Type 2393

KITCHEN CHEF. Coffee Mill - Type 2393 KITCHEN CHEF Coffee Mill - Type 2393 Brugsanvisning - dansk... side 3 Bruksanvisning - svenska... side 4 Bruksanvisning - norsk... side 5 Käyttöohjeet - suomi... side 6 2 OBH NORDICA Coffee Mill Før brug

Læs mere

Malmbergs LED Downlights

Malmbergs LED Downlights Malmbergs LED Downlights DK Malmbergs Elektriska AB, PO Box 144, -692 23 Kumla, Sweden info@malmbergs.com www.malmbergs.com DK Dæmpbare LED-downlights Energibesparende Lav varmeudvikling i forhold til

Læs mere

Sikkerhedsanvisninger

Sikkerhedsanvisninger Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen

Læs mere

FOOD CONTROL EASY BETJENINGSVEJLEDNING 5 KG 1 G/ML PROTEIN CALORIES FAT CARBOHYDRATES FIBRE CHOLESTEROL CALCIUM SENSOR

FOOD CONTROL EASY BETJENINGSVEJLEDNING 5 KG 1 G/ML PROTEIN CALORIES FAT CARBOHYDRATES FIBRE CHOLESTEROL CALCIUM SENSOR 1 DA FOOD CONTROL EASY SENSOR 5 KG 1 G/ML PROTEIN CALORIES FAT CARBOHYDRATES FIBRE CHOLESTEROL CALCIUM BETJENINGSVEJLEDNING 2 DA 1. Tilsigtet brug 3 2. Sikkerhedsanvisninger 4 3. Display- og betjeningselementer

Læs mere

9804_CS_UVN_0414.indd 1 2014-10-30 15:22:25

9804_CS_UVN_0414.indd 1 2014-10-30 15:22:25 9804_CS_UVN_0414.indd 1 2014-10-30 15:22:25 Bruksanvisning svenska... sida 3 6 Brugsanvisning dansk... side 7 10 Bruksanvisning norsk... side 11 14 Käyttöohjeet suomi... sivu 15 18 Instruction manual english...

Læs mere

SodaStream Suomi Teknobulevardi 3-5

SodaStream Suomi Teknobulevardi 3-5 SodaStream Suomi Teknobulevardi 3-5 FRISK DANSKVAND. UDEN AT SLÆBE FLASKER. Er du også træt af at slæbe tunge flasker hjem fra supermarkedet, opbevare dem for derefter at returnere dem, når de er tomme?

Læs mere

Kitchen. balance 5000 // kitchen scale // Type 9837. Capacity 5 kgs 1 g increment // Stainless steel platform // Large LCD display //

Kitchen. balance 5000 // kitchen scale // Type 9837. Capacity 5 kgs 1 g increment // Stainless steel platform // Large LCD display // Kitchen balance 5000 // kitchen scale // Capacity 5 kgs 1 g increment // Large LCD display // Stainless steel platform // Tare and on/off button // Fingerprint proof coating // With back light // Type

Læs mere

KONTROL EFTER UDPAKNING I Rondostat emballage er der: betjeningsenhed uden batterier (1) ventilsokkel med hjul (2) pose med adaptere og tilbehør (3)

KONTROL EFTER UDPAKNING I Rondostat emballage er der: betjeningsenhed uden batterier (1) ventilsokkel med hjul (2) pose med adaptere og tilbehør (3) DANSK 1-2-3 KLAR TIL BRUG... 1. Isæt batterier 2. Indstil dato og klokkeslæt 3. MontérRondostat Færdig! KONTROL EFTER UDPAKNING I Rondostat emballage er der: betjeningsenhed uden batterier (1) ventilsokkel

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING CR Læs denne vejledning grundigt, inden du tager produktet i brug.

BETJENINGSVEJLEDNING CR Læs denne vejledning grundigt, inden du tager produktet i brug. BETJENINGSVEJLEDNING CR-420 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Læs denne vejledning grundigt, inden du tager produktet i brug. KNAPPER OG KONTROLLER 1. Knappen ON/OFF (tænd/sluk) 2. Knappen HOUR TU - (time/tuning-)

Læs mere

IP54. Halogenstrålkastare med stativ Halogenlyskaster med stativ Halogeenivalonheitin ja teline Halogenspot med stativ 500 W. 1,0 m. Art.

IP54. Halogenstrålkastare med stativ Halogenlyskaster med stativ Halogeenivalonheitin ja teline Halogenspot med stativ 500 W. 1,0 m. Art. Halogenstrålkastare med stativ Halogenlyskaster med stativ Halogeenivalonheitin ja teline Halogenspot med stativ 500 W 1,0 m 1 SE Halogenstrålkastare med stativ Max 500 W 230 V Viktig information före

Læs mere

Kitchen. saturn steel saturn white // kitchen scale // 200 W. Type 9832/9833. 3 beaters// 1.3 litres // Height only 22 mm //

Kitchen. saturn steel saturn white // kitchen scale // 200 W. Type 9832/9833. 3 beaters// 1.3 litres // Height only 22 mm // Kitchen saturn steel saturn white // kitchen scale // 3 Height only 22 mm // 3 beaters// Tare Cord Function 1.85 m// 200 W Capacity 5 kgs 1 g increment // 1.3 litres // On/off Easy button to clean // //

Læs mere

BM 20. c Blodtryksmåler. Betjeningsvejledning

BM 20. c Blodtryksmåler. Betjeningsvejledning BM 20 DK c Blodtryksmåler Betjeningsvejledning Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)7 31 / 39 89-144 Fax: +49 (0)7 31 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Dansk 1.

Læs mere

3-i-1-kuffertrem. med kodelås og integreret vægt. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 95282AS2X3VIII

3-i-1-kuffertrem. med kodelås og integreret vægt. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 95282AS2X3VIII 3-i-1-kuffertrem med kodelås og integreret vægt da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-222 Hamburg 5282AS2X3VIII 217-12 Kære kunde! Næsten enhver, der har prøvet at rejse med fly, har på et tidspunkt under pakningen

Læs mere

Kitchen. Mix n weigh // kitchen scale // Type 9835. Capacity 5 kg / 1 g increment // Dishwasher safe bowl // Detachable bowl //

Kitchen. Mix n weigh // kitchen scale // Type 9835. Capacity 5 kg / 1 g increment // Dishwasher safe bowl // Detachable bowl // Kitchen Mix n weigh // kitchen scale // Detachable bowl // Dishwasher safe bowl // Capacity 5 kg / 1 g increment // Tare / On/off button // Conversion from weight to volume // Large LCD display // Type

Læs mere

Elektrisk proptrækker

Elektrisk proptrækker Elektrisk proptrækker da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92230FV05X07VII 2017-05 Kære kunde! Med din nye elektriske proptrækker kan du nemt fjerne folien fra vinflaskens hals og hurtigt trække

Læs mere

HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE

HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE MODEL NR. 5000 GARDEN 1 SPRAYER INSTRUCTION MANUAL DK Havesprøjte 2 Brugsanvisning NO Hagesprøyte 4 Bruksanvisning Fremstillet i P.R.C. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark. SE Trädgårdsspruta

Læs mere

Kosmetikspejl med powerbank

Kosmetikspejl med powerbank Kosmetikspejl med powerbank da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94029HB551XVII 2017-07 Kære kunde! Dit nye kosmetikspejl med indbygget powerbank er den perfekte ledsager, når du er på farten

Læs mere

5.0. Kitchen. attraction // kitchen scale // LCD. Type 9807. Capacity 5 kgs 1 g increment // Ultra slim 17 mm // Glass platform // On/off button //

5.0. Kitchen. attraction // kitchen scale // LCD. Type 9807. Capacity 5 kgs 1 g increment // Ultra slim 17 mm // Glass platform // On/off button // Kitchen attraction // kitchen scale // 5.0 Ultra slim 17 mm // Capacity 5 kgs 1 g increment // Glass platform // LCD Tare Function // On/off button // Large LCD display // Type 9807 9807_CS_UVN_161213.indd

Læs mere

LED-toiletpapirholder med natlys

LED-toiletpapirholder med natlys LED-toiletpapirholder med natlys da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90434FV05X00VII 2017-01 340 152 Kære kunde! Med din nye LED-toiletpapirholder med lys kan du også finde toiletpapiret i mørke.

Læs mere

Personvægt Digital Body Analyse Model: 42011 BRUGSANVISNING

Personvægt Digital Body Analyse Model: 42011 BRUGSANVISNING Personvægt Digital Body Analyse Model: 42011 BRUGSANVISNING Tak fordi De valgte denne digitale personvægt fra Chefon. For at sikre korrekt betjening og for at sikre, at vægten holder i mange år, bedes

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING CR Læs denne vejledning grundigt, inden du tager produktet i brug.

BETJENINGSVEJLEDNING CR Læs denne vejledning grundigt, inden du tager produktet i brug. BETJENINGSVEJLEDNING CR-421 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Læs denne vejledning grundigt, inden du tager produktet i brug. KNAPPER OG KONTROLLER Bagpanel 1. Knappen SNOOZE / DIM / SLEEP (snooze/dæmpning/autosluk)

Læs mere

Model 17518. Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Kasutusjuhend

Model 17518. Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Kasutusjuhend Model 17518 Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Kasutusjuhend DK ROMASKINE Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af din nye romaskine,

Læs mere

SKA MONTERAS AV EN VUXEN SKAL MONTERES AV EN VOKSEN PERSON SKAL SAMLES AF EN VOKSEN AIKUISEN KOOTTAVA

SKA MONTERAS AV EN VUXEN SKAL MONTERES AV EN VOKSEN PERSON SKAL SAMLES AF EN VOKSEN AIKUISEN KOOTTAVA MEDDELANDE TILL FÖRÄLDRAR: MODELLERA INNEHÅLLER VETE MELDING TIL FORELDRE: INNEHOLDER HVETE OPLYSNING TIL FORÆLDRE: INDEHOLDER HVEDE HUOMAUTUS VANHEMMILLE: MUOVAILUMASSA SISÄLTÄÄ VEHNÄÄ SKA MONTERAS AV

Læs mere

MPE 60. c Manicure-/Pedicure-sæt. Betjeningsvejledning

MPE 60. c Manicure-/Pedicure-sæt. Betjeningsvejledning MPE 60 DK c Manicure-/Pedicure-sæt Betjeningsvejledning BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Kære

Læs mere

Bruksanvisning svenska...sida 3 6. Brugsanvisning dansk...side 7 10. Bruksanvisning norsk...side 11 14. Käyttöohjeet suomi...

Bruksanvisning svenska...sida 3 6. Brugsanvisning dansk...side 7 10. Bruksanvisning norsk...side 11 14. Käyttöohjeet suomi... Bruksanvisning svenska...sida 3 6 Brugsanvisning dansk...side 7 10 Bruksanvisning norsk...side 11 14 Käyttöohjeet suomi... sivu 15 18 Instruction manual english... page 19 22 2 Säkerhetsanvisningar 1.

Læs mere

Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D Bochum ID no.: KH V2

Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D Bochum   ID no.: KH V2 DK HU Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com ID no.: KH6900-0705-V2 Dyrefoderautomat KH 6900 Betjeningsvejledning H Programozható kutya-macska etető KH 6900 Használati útmutató

Læs mere

Hårbørste med ionisk funktion

Hårbørste med ionisk funktion Hårbørste med ionisk funktion Produktinformation Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96361FV05X01VIII 2017-12 362 655 Kære kunde! Din nye hårbørste med ionisk funktion løsner blidt og effektivt filtret hår og

Læs mere

9837_AK_UVN_0515.indd 1 2015-05-20 15:13:50

9837_AK_UVN_0515.indd 1 2015-05-20 15:13:50 9837_AK_UVN_0515.indd 1 2015-05-20 15:13:50 Bruksanvisning - svenska...sida 3-6 Brugsanvisning - dansk...side 7-10 Bruksanvisning - norsk...side 11-14 Käyttöohjeet - suomi...sivu 15-18 Instruction manual

Læs mere

Brugsanvisning Seagull Infrarødt Øretermometer med hætter

Brugsanvisning Seagull Infrarødt Øretermometer med hætter Brugsanvisning Seagull Infrarødt Øretermometer med hætter Model ST-100A Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Seagull Infrarødt Øretermometer med hætter...1 OBS Læs brugsvejledningen nøje før brug...1 Beskrivelse...1

Læs mere

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager

Læs mere

Nuvo 2 elvarmeelement Brugs- og monteringsanvisning. Nuvo 2 elvärmeelement Bruks- och monteringsanvisning V DK/NO

Nuvo 2 elvarmeelement Brugs- og monteringsanvisning. Nuvo 2 elvärmeelement Bruks- och monteringsanvisning V DK/NO DK/NO Nuvo 2 elvarmeelement Brugs- og monteringsanvisning SE Nuvo 2 elvärmeelement Bruks- och monteringsanvisning V3.0 2019 Gyldighed / Giltighed Elektriske varmeelementer i Nuvo serien med nedenstående

Læs mere

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning. Importeret af Harald Nyborg A/S. Model: CT008 Best.nr. 8197

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning. Importeret af Harald Nyborg A/S. Model: CT008 Best.nr. 8197 GOKART Importeret af Harald Nyborg A/S Brugsanvisning Bruksanvisning Model: CT008 Best.nr. 8197 Tillykke med deres nye gokart! De bedes læse denne brugsanvisning grundigt, før De samler gokarten eller

Læs mere

TRÄDGÅRDSBELYSNING HAGEBELYSNING PUUTARHAVALAISTUS HAVEBELYSNING

TRÄDGÅRDSBELYSNING HAGEBELYSNING PUUTARHAVALAISTUS HAVEBELYSNING TRÄDGÅRDSBELYSNING HAGEBELYSNING PUUTARHAVALAISTUS HAVEBELYSNING Original manual 2011 Biltema Nordic Services AB TRÄDGÅRDSBELYSNING SPECIFIKATIONER Lampa: G4, max 10 W Kabellängd: 10 m Kapslingsklass transformator:

Læs mere

MHS 2500 MANUAL - DANSK

MHS 2500 MANUAL - DANSK MHS 2500 MANUAL - DANSK ! ADVARSEL TIPVINKEL OVER 3 FORÅRSAGER FEJL I MÅLINGEN. Begrænset 3 vinkel 3 Kardanleddene er fabriksmonterede med belastningscellen. De skal under ingen omstændigheder drejes.

Læs mere

Håndholdt laser afstandsmåler

Håndholdt laser afstandsmåler Håndholdt laser afstandsmåler Sikkerhedsforskrifter Læs sikkerhedsforskrifterne og betjeningsvejledningen omhyggeligt inden brug. Læs hele driftsvejledningen og sikkerhedsforskrifterne i denne manual

Læs mere

Trådløse juletræslys med fjernbetjening

Trådløse juletræslys med fjernbetjening Trådløse juletræslys med fjernbetjening 695-S (Fjernbetjening) 695-R (Lys) KUNDESERVICE + 45 69 91 81 71 www.haycomputing.de MODEL: 695-S (Fjernbetjening) 695-R (Lys) 10/22/2018 ORIGINAL INSTRUKTIONSBOG

Læs mere

BF06 BRUGERVEJLEDNING LYSMÅLER TRT-BA-BF06-TC-001-DA

BF06 BRUGERVEJLEDNING LYSMÅLER TRT-BA-BF06-TC-001-DA BF06 DA BRUGERVEJLEDNING LYSMÅLER TRT-BA-BF06-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Anvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Oplysninger om apparatet... 1 Tekniske data... 2 Sikkerhed... 2 Transport

Læs mere