Mover SX. Brugsanvisning Side 2. Skal medbringes i køretøjet!
|
|
- Sara Steensen
- 4 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Mover SX Brugsanvisning Side 2 Skal medbringes i køretøjet!
2 Indholdsfortegnelse Anvendte symboler... 2 Sikkerhedsanvisninger... 2 Generelle henvisninger... 3 Energiforsyning... 3 Batterier... 3 Henvisninger vedrørende håndteringen af batterierne... 3 Funktionsbeskrivelse... 3 Brugsanvisning Fjernbetjening... 4 Tilkobling af fjernbetjeningen... 4 Fjernbetjeningens LED-blinkkode og advarselssignal... 4 Batteriskift i fjernbetjeningen... 5 Bortskaffelse... 5 Rangering af campingvognen... 5 Tilkobling ved et trækkøretøj... 5 Vedligeholdelse... 5 Kontroller... 5 Fejlfinding... 6 Indstilling af den elektroniske styring med den trådløse fjernbetjening... 6 EU-overensstemmelseserklæring... 6 Tekniske data... 6 Sikkerhedsanvisninger Inden Mover tages i brug første gang, øves på åbent terræn, så man kan gøre sig fortrolig med funktionerne for fjernbetjening og Mover. Dette apparat kan anvendes af børn fra 8 år samt af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i sikker brug af apparatet, og forstår de dermed forbundne farer. Børn må ikke lege med apparatet. Kontroller altid dæk og ruller, inden Mover tages i brug. Skarpe sten og lignende fjernes eventuelt. Skydekontakten på siden af fjernbetjeningen (TIL / FRA) fungerer også som»nødstop-kontakt«. Ved påfaldende træk, f.eks. hvis Mover optræder ukontrolleret, skal skydekontakten på siden straks stilles på»fra«. Der må ikke opholde sig personer i campingvognen under driften. Der må ikke opholde sig personer (specielt børn) i svingog køreområdet (rangerområdet) for campingvognen. Sørg for tilstrækkelig sigtbarhed og pladsforhold. Ved til- / frakobling og under drift af Mover skal du være opmærksom på, at hår, lemmer, tøj eller andre dele, der befinder sig på kroppen, ikke kan opfanges af bevægelige og / eller roterende dele (f.eks. ruller). Ved rangering må afstanden mellem den trådløse fjernbetjening og midten af campingvognen maks. være 10 m! Træk håndbremsen ved fejl. For at undgå at campingvognen vipper, rettes trækstangen nedad (ned af bjerget) ved rangering på skråninger. Efter rangering skal man altid først trække håndbremsen, blokere hjulene (specielt på stejle skråninger!) og frakoble rullerne fra dækket. Mover egner sig ikke som stopbremse til den frakoblede campingvogn. Den trådløse fjernbetjening sikres altid mod uautoriseret adgang (vær specielt opmærksom på børn!). En driftsklar fjernbetjening må ikke tages i lommen eller lægges, da der ellers er mulighed for utilsigtet at udløse funktioner via dreje- og skyderegulatorer Anvendte symboler Montering og reparation af anlægget må kun udføres af en fagmand. Symbolerne henviser til mulige farer. Henvisning med informationer og tips. Træk aldrig campingvognen med tilkoblede ruller, da dette kan medføre skader på dækkene, trækkøretøjet og på drivenhederne samt monteringsdelene. Alle campingvognens hjul og dæk skal have samme størrelse og konstruktion. For at garantere at Mover fungerer problemfrit, skal afstanden mellem dæk og frakoblede ruller være 20 mm. Alle dæk skal iht. producentens angivelser have samme dæktryk (regelmæssig kontrol!). Dækslitage eller montering af nye dæk gør det eventuelt nødvendigt at foretage en ny indstilling af afstanden mellem ruller / dæk (se»montering af drivelementerne«). Ved opklodsning må Mover ikke anvendes som støttepunkt, da dette kan medføre, at drivenheden bliver ødelagt. Følsomme genstande som kameraer, DVD-afspillere osv. må ikke opbevares i magasinet i nærheden af styringen eller motorkablerne. De kraftige elektromagnetiske felter kan beskadige disse. Køretøjets egenvægt forøges med vægten på Mover, derved reduceres køretøjets nyttelast. Varemærkeretlig henvisning Mover efterfølgende kaldt Mover. 2
3 Ved tilkobling skal du være opmærksom på, at der ikke befinder sig genstande (f.eks. sten, klumper af is) specielt mellem rulle og dæk. Kontrollér systemet for beskadigelser inden brugen. Brug/anvendelse af systemet er ikke tilladt ved beskadigelse. Generelle henvisninger Mover er en rangerhjælp, der anvendes til at flytte en campingvogn uden brug af trækkøretøjet. Energiforsyning Til optimal drift anbefaler vi Truma Mover PowerSet og et af de effektive Optima batterier. Også såkaldte driv-, belysnings- og gelbatterier er velegnede, hvis de har tilstrækkelig kapacitet. Batterier Anbefalet batterikapacitet Rundcelleteknologi min. 55 Ah Mover er udviklet til at kunne klare stigninger på op til 13 % ved en totalvægt på 2000 kg på et egnet underlag. Mover kan afhængig af campingvognens vægt ikke klare forhindringer over ca. 20 mm højde uden hjælpemidler (anvend kiler). Gel / AGM Blysyrebatteri (flydende elektrolyt) Starterbatterier er ikke egnede min. 70 Ah min. 80 Ah Et radiosignal kan pga. sine karakteristiske egenskaber afbrydes af terræn / genstande. Dette betyder at modtagekvaliteten reduceres i mindre områder omkring campingvognen, hvorved driften af Mover eventuelt kan blive afbrudt. I dette tilfælde skal fjernbetjeningen slukkes og tændes igen. Når Mover slukkes med fjernbetjeningen, er styringen stadig på standby. For at slukke den helt skal batteriet kobles fra, eller kobles fra strømforsyningen med en monteret ledningsadskiller. Oplader Til optimal opladning af batterierne anbefaler vi Truma oplader BC 10, der er egnet til alle batterityper op til 200 Ah. Batteripleje (også vedligeholdelsesfri batterier) Følgende punkter skal overholdes for at opnå en lang batterilevetid: Batterier bør oplades helt før og efter strømudtagning, ved stilstand længere end 24 timer, afbrydes strømkredsen (f.eks. med afbryder eller frakobling af batteripolerne), ved længere stilstand skal batteriet frakobles og oplades i 24 timer efter senest 12 uger. Om vinteren opbevares det fuldt opladede batteri køligt og frostfrit, og genoplades regelmæssigt (hver 12. uge). Henvisninger vedrørende håndteringen af batterierne Vær opmærksom på producentens sikkerhedsanvisninger og datablade ved håndteringen af batterierne Kontrollér, at polklemmerne sidder korrekt Sørg for at sikre batteripolerne med beskyttelseskapper for at undgå en kortslutning Frakobl ved afmontering af batteriet først stelforbindelsen (minuspol), derefter pluspolen fra batteriet. Tilkobl ved monteringen først pluspolen, derefter minuspolen. Funktionsbeskrivelse Inden ibrugtagning skal brugsanvisningen og»sikkerhedsanvisninger«læses grundigt! Indehaveren af køretøjet har ansvaret for, at apparatet betjenes korrekt. Vær opmærksom på, at Mover kun er egnet til anhængere med en aksel. Mover er en rangerhjælp, der anvendes til at flytte en campingvogn uden brug af trækkøretøjet. Den består af to separate drivenheder, der hver råder over deres egen 12 V-jævnstrømsmotor. Disse enheder monteres i umiddelbar nærhed af hjulene på chassiset og forbindes vha. tværstænger. Mover er klar til brug, når rullerne er koblet til dækkene vha. det vedlagte håndtag. Betjening foretages udelukkende via fjernbetjeningen. Denne sender radiosignaler til styringen. Et separat installeret 12 V-blysyrebatteri eller et egnet gel-batteri (ikke indeholdt i leveringen) forsyner styringen med strøm. 3
4 Brugsanvisning Fjernbetjening LED 1234 Drejeregulator og skyderegulator (Campingvogn til højre eller venstre og frem eller tilbage) Drejeregulator mod højre og skyderegulator frem > campingvognstrækstang mod højre venstre hjul kører hurtigt højre hjul langsomt fremad Drejeregulator mod venstre og skyderegulator frem > campingvognstrækstang mod venstre venstre hjul kører langsomt højre hjul hurtigt fremad b c a Drejeregulator mod højre og skyderegulator tilbage > campingvognstrækstang mod højre venstre hjul kører langsomt højre hjul hurtigt tilbage Drejeregulator mod venstre og skyderegulator tilbage > campingvognstrækstang mod venstre venstre hjul kører hurtigt højre hjul langsomt tilbage Hastigheden stiger, jo mere skyderegulatoren skubbes hen til anslag (kurveradius og hastighed kan vælges frit). Figur 2 Tilkobling af fjernbetjeningen Ved tilkobling må der ikke være aktiveret andre af fjernbetjeningens funktioner a = Skydekontakt Til / Fra Til (LED 4 lyser*) Fra (LED 4 slukker) * LED 4 blinker efter tilkobling af fjernbetjeningen ca. 5 sekunder, inden systemet er driftsklart. Til styring af campingvognen findes følgende muligheder: b kun med drejeregulatoren c kun med skyderegulatoren b + c med dreje- og skyderegulatoren På drejeregulatoren viser campingvognens symbol den aktuelle kørselsretning (med henblik på campingvognen). Med skyderegulatoren er det muligt at køre rykfrit frem / tilbage, samt fastsætte hastigheden trinløst. Kun skyderegulator (Frem, tilbage og trinløs hastighedsregulering) Skyderegulator frem > campingvognsbevægelse frem (i trækstangsretning) (begge hjul kører fremad) Skyderegulator tilbage > campingvognsbevægelse tilbage (modsat trækstangsretning) (begge hjul kører tilbage) Fjernbetjeningens LED-blinkkode og advarselssignal LED 1 rød LED 2 gul LED 3 rød visning af ladetilstanden for campingvognens batteri god LED slukket svag LED lyser tom LED lyser og LED 3 viser fejlmeddelelse lyser ved kortvarig fejl, derudover høres et advarselssignal ved overstrøm / overtemperatur. Effekten reduceres automatisk. Lad systemet afkøle. kontinuerlig fejl LED 4 grøn blinker, når radioforbindelsen endnu ikke er etableret efter tilkobling af fjernbetjeningen lyser, når klar til drift og dataforbindelse er stabil blinker i kombination med advarselssignalet: efter 10 sekunder fra tilkobling af fjernbetjeningen, hvis styringen ikke er klar til drift hvis styringen er blevet frakoblet efter 1 minut uden aktivering af fjernbetjeningen efter afbrydelse af radioforbindelsen Alle LED er»slukket«og intet advarselssignal System slukket (kontroller eventuelt fjernbetjeningens batterier) Hastigheden stiger, jo mere skyderegulatoren flyttes fra nulpositionen. Kun drejeregulator (højre eller venstre sving, trinløst) Drejning mod højre > campingvognstrækstang mod højre venstre hjul kører frem højre hjul kører tilbage Drejning rundt om midten af campingvognen Drejning mod venstre > campingvognstrækstang mod venstre venstre hjul kører tilbage højre hjul kører frem Drejning rundt om midten af campingvognen Campingvognen kan drejes på stedet uden at bevæge den fremad. 4
5 Batteriskift i fjernbetjeningen Brug kun tætte micro-batterier med en stålkappe, LR 03, AAA, AM 4, MN 2400 (1,5 V). Ved isætning af nye batterier skal du være opmærksom på pluspol / minuspol! Indstil fjernbetjeningens skydekontakt på»fra«for at slukke fjernbetjeningen og Mover. Skydekontakten fungerer også som»nødstop«-kontakt. Træk først håndbremsen efter rangering og sikr campingvognen mod at rulle væk, og frakobl derefter rullerne fra dækket. Tilkobling ved et trækkøretøj Ved hjælp af Mover er der mulighed for en millimeternøjagtig tilkobling ved trækkøretøjet. Dette kræver dog omhu og lidt øvelse. Figur 3 Tomme, brugte batterier kan løbe ud og beskadige fjernbetjeningen! Tag batterierne ud af fjernbetjeningen, hvis den ikke er i brug i længere tid. Der ydes ingen garanti på skader, der er opstået som følge af udløbne batterier. Bortskaffelse Fjernbetjeningen og batterierne må ikke bortskaffes via husholdningsaffaldet, men skal afleveres til genbrug via en genbrugsstation. Dermed yder du dit bidrag til genanvendelse og recycling. Rangering af campingvognen Inden ibrugtagning af Mover skal»sikkerhedsanvisninger«læses grundigt! Aktiver rullerne mod dækkene ved hjælp af det medfølgende håndtag ved frakoblet campingvogn (træk håndbremsen og sikr mod at rulle væk). Drej håndtaget, indtil det ikke længere kan drejes uden at bruge alt for mange kræfter. Drivenheden går sikkert i hak i endepositionen. Dette skal kontrolleres på begge sider inden rangering. Inden ibrugtagning af Mover løsnes håndbremsen, og sikringen mod at rulle væk fjernes. Indstil fjernbetjeningens skydekontakt (a) på»til«den grønne LED blinker i kombination med advarselssignalet i ca. 5 sekunder, indtil styringen er driftsklar. Med dreje- og skyderegulatoren er det muligt at bevæge i alle retninger. Med softstart / softstop-funktionen undgår man rykkørsel, når campingvognen sættes i bevægelse eller bremses langsomt ned ved stop. Campingvognen standser, hvis dreje- og skyderegulatoren slippes, eller signalet bliver forstyrret eller for svagt. Radiostyrede apparater eller andre Mover-fjernbetjeninger kan ikke starte Mover. Efter start bevæger Mover sig med en ensartet hastighed (afhængig af skyderegulatorens position). Hastigheden øges en smule, hvis det går nedad og reduceres en smule, hvis det går opad. Iht. brugsanvisningen sættes campingvognen i nærheden af trækkøretøjet (træk håndbremsen og sæt i gear). For en nøjagtig positionering aktiveres dreje- eller skyderegulatoren, indtil campingvognens kobling er placeret direkte over kuglehovedet til anhængertrækket for trækkøretøjet. Derefter tilkobles campingvognen på normal vis på trækkøretøjet ved at sænke den ved støttehjulet. Forbered campingvognen til kørsel på normal vis. Campingvognen må ikke trækkes, hvis rullerne er tilkoblet. Vedligeholdelse Hold drivelementerne rene for groft snavs. Ved rengøring af campingvognen skylles Mover med en vandslange for at løsne mudder osv. Sørg for, at der ikke sidder sten, grene eller lignende fast. Styringen skal ikke vedligeholdes. Opbevar fjernbetjeningen et tørt sted. Rengør hvert år (eller inden overvintring) Mover som beskrevet tidligere. Parker ikke campingvognen, hvis rullerne er tilkoblet. Frakobl batteriet for at undgå komplet afladning, og oplad det af og til ved længere tids stilstand. Oplad campingvognens batteri før ibrugtagning. Du eller din campingvognsforhandler kan meget let gennemføre kontrol eller vedligeholdelse af Mover hvert år i forbindelse med den årlige inspektion af campingvognen. Hvis du er i tvivl om noget, bedes du kontakte Truma service ( Kontroller Kontroller regelmæssigt monteringen, ledningsføringen og tilslutningerne for beskadigelser. Drivenhederne skal kunne bevæge sig frit og ved frakobling automatisk blive trukket i sikker hvileposition af tilbagetræksfjederen. Hvis dette ikke er tilfældet kontrolleres drivenhederne for snavs og korrosion ved føringerne og rengøres om nødvendigt af faguddannede medarbejdere. Kontroller efter den årlige inspektion, om alle motorer reagerer korrekt på fjernbetjeningens kommandoer. Mindst hvert 2. år skal en faguddannet medarbejder kontrollere Mover for rust, alle dele for sikker fastgørelse samt alle sikkerhedsrelevante dele for korrekt tilstand. Systembetinget stiger hastigheden ved fald. For at reducere hastigheden, skal der stoppes (skyderegulator på nulposition) og startes igen oftere. 5
6 Fejlfinding Inden du kontakter kundeservice, skal følgende kontrolleres: Er batterierne i fjernbetjeningen i orden? Er campingvognens batteri i orden og fuldt opladet? Vær opmærksom på, at batterier kan have et kraftigt effektfald ved kolde omgivelsestemperaturer. Foretag en nulstilling ved kort at frakoble campingvognens batteri (ca. 10 sekunder). Hvis fejlen ikke afhjælpes herved, kontaktes Truma service. Indstilling af den elektroniske styring med den trådløse fjernbetjening Fjernbetjening og styring er tilpasset til hinanden fra fabrikken. Efter udskiftning af styringen eller fjernbetjeningen skal disse indstilles på ny iht. nedenstående vejledning. Kontroller, at monteringen er udført iht. monteringsanvisningen, og at rullerne ikke er aktiveret. Kontroller, at campingvognens batteri og tilstand er korrekt. Læs først alle de følgende anvisninger, da der kun er et begrænset tidsrum (ca. 10 sekunder) til rådighed til tilpasningen. EU-overensstemmelseserklæring Produkt Funktion: Rangerhjælp Type: Mover SX Udførelse: SX Producent Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Str. 12, Putzbrunn, Tyskland Producenten er eneansvarlig for udstedelsen af denne overensstemmelseserklæring. Produktet opfylder den relevante EU-harmoniseringslovgivning: Direktiv 2014/53/EU Radioudstyr UN ECE R10 Elektromagnetisk kompatibilitet for motorkøretøjer Følgende (harmoniserede) standarder og andre tekniske specifikationer er blevet anvendt som grundlag: EN V3.1.1; EN V3.1.1 EN V2.1.1; EN V2.1.1 EN :2014 EN :2012/A11:2014 KBA, Flensburg, Tyskland har tildelt følgende typegodkendelse(r): E1 10R Underskrevet for og på vegne af: Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Til aktivering af tilbagestillingsknappen (k) skal der f.eks. anvendes en kuglepen eller en lille skruetrækker. Sluk fjernbetjeningen med skydekontakten (a). Efter tilkobling af styringen (f.eks. med batteriafbryder) skal du vente (ca. 15 sekunder), indtil den røde LED (j) blinker langsomt. Tryk på tilbagestillingsknappen (k) ved styringen (LED (j) blinker hurtigere), indtil den røde LED (j) blinker meget hurtigt. Drej drejeregulatoren (b) helt til venstre og hold den skub skyderegulatoren (c) helt frem og hold den, og tilkobl samtidigt fjernbetjeningen med skydekontakten (a). Slip drejeregulatoren (b) og skyderegulatoren (c) inden for 10 sekunder. Efter vellykket tilpasning blinker styringens røde LED (j) meget hurtigt og den grønne LED 4 på fjernbetjeningen lyser konstant. j k Figur 4 Hvis tilpasningen mislykkedes, blinker den røde LED (j) og processen skal gentages. LED 4 a b c Frank Oster Ledelse Putzbrunn, Tekniske data Betegnelse Mover Anvendelsesområde Campingvogne med én aksel med en totalvægt på op til 2000 kg Driftsspænding 12 V DC Strømforbrug Gennemsnitlig ca. 20 A Maks. 120 A Hvilestrømsforbrug < 20 ma Frekvens fjernbetjening Klasse 1, 868 MHz Hastighed Ca. 16 cm pr. sekund (afhængig af vægt og stigning) Vægt Ca. 35 kg (inklusiv enkeltsidet styring) Ret til tekniske ændringer forbeholdes! 6
7 Producentgarantierklæring (EU) 1. Producentgarantiens omfang Som producent af anlægget yder Truma forbrugeren en garanti, der dækker eventuelle materiale- og/eller produktionsfejl på anlægget. Denne garanti gælder i Den Europæiske Unions medlemsstater samt i Island, Norge, Schweiz og Tyrkiet. Som forbruger betegnes den naturlige person, der som den første erhverver anlægget fra producenten, OEM (producent af originalt udstyr) eller forhandler, og som ikke videresælger anlægget som led i egen erhvervsmæssige eller selvstændige virksomhed eller installerer dette hos tredjepart. Producentgarantien gælder for ovennævnte mangler, som opstår inden for de første 24 måneder efter indgåelse af købekontrakten mellem sælger og forbruger. Producenten eller en autoriseret servicepartner afhjælper sådanne mangler efter eget valg ved reparation eller ombytning. Ejendomsretten til defekte dele overgår til hhv. producenten eller den autoriserede servicepartner. Såfremt anlægget ikke længere produceres på reklamationstidspunktet, kan producenten i tilfælde af ombytning levere et lignende produkt. 3. Udnyttelse af garantien Garantien gøres gældende hos en autoriseret servicepartner eller i Trumas serviceafdeling. Alle adresser og telefonnumre findes under under faneblandet»service«. For at sikre et smidigt forløb beder vi om, at man har følgende oplysninger klar ved kontakt: detaljeret beskrivelse af manglen anlæggets serienummer købsdato Den autoriserede servicepartner eller Trumas serviceafdeling fastsætter i det enkelte tilfælde, hvad der skal ske i det videre forløb. For at undgå eventuelle transportskader må det pågældende anlæg kun afsendes efter forudgående aftale med den autoriserede servicepartner eller Trumas serviceafdeling. Hvis garantisagen anerkendes af producenten, påtager producenten sig transportomkostningerne. Såfremt der ikke foreligger en garantisag, informeres forbrugeren, og reparations- og transportomkostningerne afholdes af denne. Vi anmoder om, at der ikke indsendes anlæg uden forudgående aftale. Såfremt producenten yder garanti, begynder garantiperioden for de reparerede eller ombyttede dele ikke forfra. Den påbegyndte garantiperiode for anlægget fortsættes. Kun producenten selv eller en autoriseret servicepartner er berettiget til at udføre garantiopgaver. Omkostninger i forbindelse med en garantisag afregnes direkte mellem den autoriserede servicepartner og producenten. Ekstra omkostninger pga. vanskeliggjorte monterings- og afmonteringsbetingelser i forbindelse med anlægget (f.eks. afmontering af møbel- og karosseridele) samt kørselsomkostninger for den autoriserede servicepartner eller producent anerkendes ikke som garantiydelse. Yderligere krav, særligt erstatningskrav fra forbruger eller tredjepart, er udelukket. Bestemmelserne i den tyske produktansvarslov (Produkthaftungsgesetz) gælder fortsat. De lovbestemte reklamationskrav, forbrugeren måtte have over for sælgeren i det respektive land, hvor købet er foretaget, berøres ikke af producentens frivillige garanti. I enkelte lande kan der være garantier, som fremsættes af de respektive forhandlere (registrerede forhandlere, Truma Partnere). Disse kan forbrugeren afklare direkte med den forhandler, som anlægget er købt hos. Garantibetingelserne i det land, hvor forbrugeren første gang har købt anlægget, er gældende. 2. Udelukkelse af garanti Garantien dækker ikke: som følge af forkert anvendelse, der strider imod det tilsigtede anvendelsesformål som følge af forkert installation, montering eller idriftsættelse, der strider imod brugs- og monteringsanvisningen som følge af forkert drift eller betjening, der strider imod brugs- og monteringsanvisningen, især manglende overholdelse af vedligeholdelses-, pleje- og advarselsanvisninger hvis reparationer, installationer eller indgreb er udført af ikke-autoriserede partnere for forbrugsmaterialer, sliddele og ved naturligt slid, hvis anlægget er udstyret med reservedele, suppleringsdele eller tilbehør, som ikke er originaldele fra producenten, og som forårsager mangler som følge af skader på grund af fremmedstoffer (f.eks. olier, blødgøringsmidler i gassen), kemiske eller elektrokemiske belastninger i vandet, eller hvis anlægget i øvrigt er kommet i berøring med uegnede stoffer (f.eks. kemiske produkter, uegnede rengøringsmidler) som følge af skader på grund af unormale miljø- eller uvedkommende driftsbetingelser som følge af skader på grund af force majeure eller naturkatastrofer og på grund af andre påvirkninger, som Truma ikke er ansvarlig for som følge af skader, der er opstået på grund af forkert transport 7
8 Darstellung linke Seite in Fahrtrichtung Shown left side in the direction of travel Représentation du côté gauche dans le sens de la marche Illustrazione lato sinistro in direzione di marcia Weergave linker kant in rijrichting Visning venstre side i kørselsretning Illustration vänster sida i körriktningen Mover SX Außenkante Outside edge Bord extérieur Filo esterno Buitenkant Yderkant Ytterkant
9 Bei Störungen wenden Sie sich bitte an das Truma Servicezentrum oder an einen unserer autorisierten Servicepartner (siehe Für eine rasche Bearbeitung halten Sie bitte Gerätetyp und Seriennummer (siehe Typenschild) bereit. Las instrucciones de uso y de montaje en su idioma pueden solicitarse al fabricante Truma o al Servicio postventa Truma en su país. Saat käyttö- ja asennusohjeen pyynnöstä omalla kielelläsi valmistajalta ( Truma) tai maasi Truma-huoltoon. Should problems occur, please contact the Truma Service Centre or one of our authorised service partners (see In order to avoid delays, please have the unit model and serial number ready (see type plate). Veuillez vous adresser au centre de SAV Truma ou à un de nos partenaires de SAV agréés en cas de dysfonctionnements (voir Pour un traitement rapide de votre demande, veuillez tenir prêts le type d appareil et le numéro de série (voir plaque signalétique). Návod k použití a montáži si lze v jazyce vaší země vyžádat u výrobce Truma nebo servisu Truma ve vaší zemi. Az Ön nyelvén a használati és beszerelési utasítás a Truma gyártójától vagy az adott ország Truma szerviztől szerezhető be. Instrukcję obsługi i montażu we właściwej wersji językowej można otrzymać w firmie Truma lub serwisie firmy Truma znajdującym się w danym kraju. Bruksanvisningen og monteringsveiledningen på ditt språk kan fås hos produsenten Truma eller hos Truma Service i ditt land /2018 In caso di guasti rivolgersi al centro di assistenza Truma o a un nostro partner di assistenza autorizzato (consultare il sito Affinché la richiesta possa essere elaborata rapidamente, tenere a portata di mano il modello dell apparecchio e il numero di matricola (vedere targa dati). Bij storingen kunt u contact opnemen met het Truma Servicecentrum of met een van onze erkende servicepartners (zie Voor een snelle bediening dient u apparaattype en serienummer (zie typeplaat) gereed te houden. Ved fejl kontaktes Trumas serviceafdeling eller en af vores autoriserede servicepartnere (se Sørg for at have oplysninger om apparattype og serienummer (se typeskiltet) klar for hurtig behandling. Vid fel kontakta Truma servicecenter eller någon av våra auktoriserade servicepartner (se För snabb handläggning bör du ha aggregatets typ och serienummer (se typskylten) till hands. Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Straße Putzbrunn Deutschland Service Telefon +49 (0) Telefax +49 (0) service@truma.com
Verkleidung Kaminfeuer
Verkleidung Kaminfeuer Skal medbringes i køretøjet Side 02 Beklædning kaminild Indholdsfortegnelse Anvendte symboler... 2 Anvendelse... 2 Sikkerhedsanvisninger... 2 Vigtige betjeningshenvisninger... 2
Læs mereTherme. Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet. Side 02
Therme DA Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet Side 02 Therme Vandvarmer Indholdsfortegnelse Anvendte symboler... 2 Anvendelse... 3 Sikker drift... 3 Brugsanvisning Anvendte symboler Symbol henviser
Læs mereTN-3 Autostart. Gebrauchsanweisung. Operating instructions. Mode d emploi. Istruzioni per l uso. Gebruiksaanwijzing. Brugsanvisning.
TN-3 Autostart Gebrauchsanweisung Seite 2 Operating instructions Page 6 Mode d emploi Page 10 Im Fahrzeug mitzuführen! To be kept in the vehicle! À garder dans le véhicule! Istruzioni per l uso Pagina
Læs mereMover SR Version 2. Brugsanvisning Side 2. Skal medbringes i køretøjet!
Mover SR Version 2 Brugsanvisning Side 2 Skal medbringes i køretøjet! Indholdsfortegnelse Anvendte symboler... 2 Sikkerhedsanvisninger... 2 Generelle henvisninger... 2 Batterier... 3 Funktionsbeskrivelse...
Læs mereBoiler Elektro. Brugsanvisning Side 2. Skal medbringes i køretøjet!
Boiler Elektro Brugsanvisning Side 2 Skal medbringes i køretøjet! Boiler Elektro (elektrisk vandvarmer) Indholdsfortegnelse Anvendte symboler... 2 Model... 2 Anvendelse... 2 Brugsanvisning Vigtige betjeningshenvisninger...
Læs mereTruma LevelCheck. Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet. Side 02
Truma LevelCheck Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet Side 02 Truma LevelCheck Indholdsindikator 1 2 3 4 7 6 5 Apparatet er ikke egnet til kunststof-gasflasker, fyldbare tankgasflasker, gastanke
Læs mereTEB-3 / TN-3. Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet! Side 2
TEB- / TN- Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet! Side Blæser TEB- / TN- Indholdsfortegnelse Anvendte symboler... Sikkerhedsanvisninger... Anvendelse... Brugsanvisning Ibrugtagning... Sikringsskift
Læs mereUltraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E NL. Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet. Side 2
Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E NL Skal medringes i køretøjet Side 2 Ultraheat ekstra el-varmeovn Indholdsfortegnelse Anvendte symoler... 2 Anvendelse... 2 Kort eskrivelse... 2 Sikkerhedsanvisninger...
Læs mereMover SX. Gebrauchsanweisung Seite 2 Einbauanweisung Seite 9. Gebruiksaanwijzing Pagina 51 Inbouwhandleiding Pagina 57
Mover Gebrauchsanweisung Seite 2 Einbauanweisung Seite 9 Im Fahrzeug mitzuführen! Operating instructions Page 15 Installation instructions Page 21 To be kept in the vehicle! Mode d emploi Page 27 Instructions
Læs mereLadegerät BC 10. Gebrauchsanweisung Im Fahrzeug mitzuführen! Gebrauchsanweisung. Operating instructions. Mode d emploi. Istruzioni per l uso
Ladegerät BC 10 Ladegerät BC 10 Gebrauchsanweisung Im Fahrzeug mitzuführen! Seite 2 Gebrauchsanweisung Seite 3 Page 10 Operating instructions Page 7 Page 18 Mode d emploi Page 11 Pagina 26 Im Fahrzeug
Læs mereTruma E-Kit. Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet. Side 02
Truma E-Kit DA Skal medbringes i køretøjet Side 02 Truma E-Kit Indholdsfortegnelse Anvendte symboler... 2 Tilsigtet brug... 2 Sikkerhedsanvisninger... 2 Tilsigtet brug Anlægget er udelukkende godkendt
Læs mereSolar Dual Battery Charger SDC 10 / 20. Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet!
Solar Dual Battery Charger SDC 10 / 20 Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet! Side 2 Solar-ladeautomat SDC 10 / 20 Indholdsfortegnelse Anvendte symboler... 2 Brugsanvisning Glosar... 2 Sikkerhedsanvisninger...
Læs mereBoiler Elektro. Brugsanvisning Side 2. Skal medbringes i køretøjet!
Boiler Elektro Brugsanvisning Side 2 Skal medbringes i køretøjet! Boiler Elektro (elektrisk vandvarmer) Indholdsfortegnelse Anvendte symboler... 22 Model... 22 Anvendelse... 22 Brugsanvisning Vigtige betjeningshenvisninger...
Læs mereAgrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 31 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Betjeningsvejledning - græs- og
Læs mereBrændstofcellesystem VeGA. Servicehæfte. Skal medbringes i køretøjet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon
Brændstofcellesystem VeGA Servicehæfte Skal medbringes i køretøjet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon 1 1,6 Nm Nm 1,6 Nm Figur Figur 5 Figur 5 6 1 7 6 0,5 Nm,5 Nm 1 5 1 5 1 6 Servicehæfte VeGA Serienummer VeGA
Læs mereMover SE R / TE R. Gebrauchsanweisung Seite 5 Einbauanweisung Seite 9. Gebruiksaanwijzing Pagina 52 Inbouwhandleiding Pagina 56
Mover SE R / TE R Gebrauchsanweisung Seite 5 Einbauanweisung Seite 9 Im Fahrzeug mitzuführen! Operating instructions Page 16 Installation instructions Page 20 To be kept in the vehicle! Mode d emploi Page
Læs mereDuoControl CS. DA Monteringsanvisning Side 2
DuoControl CS DA Monteringsanvisning Side 2 DuoControl CS Indholdsfortegnelse Anvendte symboler... 2 Monteringsanvisning Leveringsomfang... 3 Sikkerhedsanvisninger... 3 Beskyttelse mod snavs / olie...
Læs mereTruma inet Box. Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet! Side 2
Truma inet Box Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet! Side 2 Truma inet Box Indholdsfortegnelse Anvendte symboler... 2 Anvendelse... 2 Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger... 3 Visnings- og betjeningselementer
Læs mereBETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE
Bilvarmere Teknisk dokumentation DA BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE Betjeningselement til Eberspächer parkeringsvarmere EasyStart Select Bedienungsanleitung EasyStart Remote Betjeningsvejledning
Læs mereGasfilter. Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet. Side 02
Gasfilter DA Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet Side 02 Gasfilter Indholdsfortegnelse Anvendte symboler... 2 Sikkerhedsanvisninger... 2 Anvendelse... 3 Brugsanvisning Udskiftning af filterpude...
Læs mereJørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.
1 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugervejledning Side 3 Brugsanvisning Side 4 Tilpasning af cyklen & tilbehør Side 5 og 6 Det elektriske system Side 7 Fejlmelding Side 8 Periodisk eftersyn af cyklen Side 9 3 BRUGERVEJLEDNING
Læs mereIndholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Om denne vejledning... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Batteridrevne apparater er ikke legetøj... 3 Generelt... 3 Korrekt håndtering
Læs mereBetjeningsvejledning. Aktiv indendørs DVB-T-antenne MEDION LIFE P61062 (MD 84874)
Betjeningsvejledning Aktiv indendørs DVB-T-antenne MEDION LIFE P61062 (MD 84874) Indhold 1. Sikkerhedsanvisninger... 2 1.1. Korrekt anvendelse...2 1.2. Driftssikkerhed...3 1.3. Elektromagnetisk kompatibilitet...4
Læs mereRH1 rangerhjælp. Batterier
Sikkerhedsanvisninger Før rangerhjælpen tages i brug, bør man øve på åbent terræn for at blive fortrolig med fjernbetjeningens og rangerhjælpen funktioner. Kontroller altid dæk og ruller, inden rangerhjælpen
Læs mereEasyStart R Betjeningsvejledning. Radiostyret fjernbetjening med tilbagemelding af varmefunktionen for parkeringsvarmere.
EasyStart R Betjeningsvejledning. Radiostyret fjernbetjening med tilbagemelding af varmefunktionen for parkeringsvarmere. Indholdsfortegnelse Inledning Skal læses som det første... 3 Sikkerhedsanvisninger...
Læs mereIndholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data...
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Om dette apparat...4 Generelt...4 Korrekt håndtering af batterierne...5 Foretag aldrig reparationer på egen hånd...5 Ibrugtagning... 6 Kontroller leveringen...6
Læs merePROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING
PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING Tak fordi du valgte at købe dette kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning
Læs mereELEKTRISK TERRASSEVARMER
ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele
Læs merePD 6A Hjælpemotor Spar hjælperens kræfter, og lad PD 6A skubbe kørestolen.
PD 6A Hjælpemotor Spar hjælperens kræfter, og lad PD 6A skubbe kørestolen. Der monteres beslag på den manuelle kørestol, således PD 6A nemt kan af- og påmonteres efter behov. Enkel betjening Kan monteres
Læs mereLED-juletræslys. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 97433AS6X5XVIII
LED-juletræslys da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97433AS6X5XVIII 2018-04 Indhold 3 Sikkerhedsoplysninger 5 Anvendelse 5 Isætning af batteriet i lyset 5 Aktivering af fjernbetjeningen
Læs mereBRUGERVEJLEDNING IMPULSE S 6/8 BATTERIOPLADER
BRUGERVEJLEDNING IMPULSE S 6/8 BATTERIOPLADER Supplied by BRUGERVEJLEDNING FOR IMPULSE S 6/8 BATTERIOPLADER Denne brugervejledning hører til IMPULSE S-opladeren fra VICTRON ENERGY B.V. med en mærkestrøm
Læs mereTøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI
Tøjshaver da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87248FV05X03VI 2016-06 Kære kunde! Din nye, effektive tøjshaver er udstyret med et bevægeligt skærehoved med ekstra stor skære - flade og aftagelig
Læs mereSide 1 af 10. Klargøring af SNOEZELEN apparater 3. Belægning af kontrolfelter for de forskellige apparater 4. Tænd/sluk knappen for Batteri 4
Side 1 af 10 Brugervejledning til SNOEZELEN Fjernbetjening Vi takker for at du har besluttet dig for at købe dette førsteklasses produkt. SNOEZELEN fjernbetjeningen produceres udelukkende i Tyskland og
Læs mereBoiler Elektro. Monteringsanvisning Side 2
Boiler Elektro Monteringsanvisning Side Boiler Elektro (elektrisk vandvarmer) Indholdsfortegnelse Anvendte symboler... 17 Model... 17 Monteringsanvisning 4 Monteringsanvisning Valg af placering og montering...
Læs mereINSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER
INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på
Læs mereBATTERIOPLADER 6 V / 12 V, GEL, WET & AGM
BATTERIOPLADER 6 V / 12 V, GEL, WET & AGM Art nr 78000022 EAN nr 5709133911317 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG! FØLG OMHYGGELIGT SIKKERHEDSINSTRUKTIONERNE FOR AT UNDGÅ SKADER PÅ PERSONER OG UDSTYR! SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
Læs mereBRUGSANVISNING & GARANTI / SERVICE BEVIS SKY800
BRUGSANVISNING & GARANTI / SERVICE BEVIS SKY800 . Kørsel Kontrol inden start: 1. Tjek batteri kapaciteten. (Hvis du skal køre langt, skal batteriet være fuldt opladet) 2.. Sædet kan køres frem og tilbage
Læs mereDuoControl CS. Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet. Side 02
DuoControl CS DA Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet Side 02 DuoControl CS Indholdsfortegnelse Anvendte symboler Anvendte symboler... 2 Anvendelse... 3 Sikkerhedsanvisninger... 3 Brugsanvisning
Læs mere15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus
Babyalarm MBF 8020 DK 1.. INDHOLD 1 x sender med integreret oplader, 1 x modtager, 1x ladestation for oplader 2 x strømforsyninger, 2 x specielle opladte batteri pakker 1 x Bruger manual 2.. KOMPONENTER
Læs mereINSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000
INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen
Læs mereSammenfoldelig solcelleoplader
Sammenfoldelig solcelleoplader da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99718HB32XIX 2018-12 Kære kunde! Med din nye sammenfoldelige solcelleoplader kan du oplade smartphones, MP3-afspillere,
Læs mereFord Ranger brugervejledning
Ford Ranger brugervejledning Model Aldersgrænse Bæreevne Ford Ranger 37-96 måneder 30kg Oversigt over dele Del Antal Del Antal Karosseri 1 Kølerhjelm 1 Lys 4 Forhjul 2 Hjulkapsler 4 Baghjul 2 Forrude 1
Læs mereStanderlampe Brugsanvisning
Standerlampe Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90856AB0X1VIII 2017-10 Sikkerhedsoplysninger Produktet er udstyret med sikkerhedsanordninger. Læs ikke desto mindre sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt
Læs mereELEKTRISK PARASOLVARMER
ELEKTRISK PARASOLVARMER HN 12361 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før parasolvarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak parasolvarmeren ud og kontroller, at
Læs mereBruger- og monteringsvejledning Installation and user manual Installatie- en gebruikershandleiding... 17
Bruger- og monteringsvejledning... 3 Installation and user manual... 10 Installatie- en gebruikershandleiding... 17 Les instructions et le manuel... 24 www.kronings.com - next generation caravan equipment
Læs mereTøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 93505HB1XVIII
Tøjshaver Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93505HB1XVIII 2017-07 Kære kunde! Din nye, effektive tøjshaver er udstyret med et bevæ - geligt skærehoved med ekstra stor skæreflade og aftagelig afstandsholder.
Læs mereBrugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150
Brugsanvisning MILJØRIVE Park Ranger 2150 Introduktion Kære Kunde Tillykke med dit nye Nilfisk-Egholm produkt. Park Ranger 2150 er en dansk udviklet og produceret redskabsbærer, der er særdeles fleksibel
Læs mereTIH 500 S / TIH 700 S
TIH 500 S / TIH 700 S A BETJENINGSVEJLEDNING INFRARØD VARMEPANEL TRT-BA-TIH500STIH700S-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om instrumentet...
Læs mereInstallationsmanual Trådløs Dørsensor Optisk
Trådløs Dørsensor Optisk Indholdsfortegnelse KOM GODT I GANG... 3 UDPAKNING... 3 MONTERING... 3 INSTALLATION AF BATTERIER... 4 EFTER INSTALLATION AF BATTERIER... 5 TEST AF DØRSENSOREN... 5 RESET TIL FABRIKSINDSTILLINGER...
Læs mereBoiler Gas / Boiler Gas/Elektro. Brugsanvisning Side 2. Skal medbringes i køretøjet!
Boiler Gas / Boiler Gas/Elektro Brugsanvisning Side 2 Skal medbringes i køretøjet! Boiler gas / Boiler gas/el Vandvarmer Indholdsfortegnelse Anvendte symboler... 2 Anvendelse... 2 Sikkerhedsanvisninger...
Læs mereBordlampe. Produktinformation. Tchibo GmbH D Hamburg 90852HB55XVII
Bordlampe Produktinformation Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90852HB55XVII 2017-06 344 816 Elpære Fatning Lampefod Tænd-/slukknap Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug
Læs mereIndhold Indhold Ibrugtagning Udpacing af apparatet Emballagen Apparatet Battterierne Tekniske data
Indhold Indhold...1 Sikkerhedshanvisninger...2 Rengøring af apparatet...4 Håndtering af genopladelige batterier...5 Om dette apparat...6 Ibrugtagning...12 Udpacing af apparatet...12 Opladning af 9V blokbatterier...15
Læs mereV 50/60Hz 120W
STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG
Læs mereIndholdsfortegnelse DANSK
Indholdsfortegnelse 1 Om denne vejledning...30 2 Sikkerhedsanvisninger...30 2.1 Tilsigtet anvendelse...30 2.2 Sikkerhedsanvisninger for driften af det trådløse kodetastatur...30 3 Leveringsomfang...31
Læs mereBrugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play
Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R Oticon Opn S Oticon Opn Play Introduktion Denne brugsanvisning guider dig i, hvordan du bruger og vedligeholder din nye oplader. Læs brugsanvisningen grundigt, inklusive
Læs mereLED-træ. LED erne kan ikke dæmpes. Derfor må produktet ikke tilsluttes til en stikkontakt med lysdæmpning. Brug ingen forlængerledning.
LED-træ Produktinformation Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92529HB551XVII 2017-06 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning
Læs mereTERRASSEVARMER HN Brugervejledning
TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,
Læs mereGNB Industrial Power batterier og lader til el-scootere
GNB Industrial Power batterier og lader til el-scootere El-scootere har brug for GNB Industrial Power Det afhænger af det rigtige batteri Batteriet er uden tvivl hjertet i el-scooteren, men desværre gives
Læs mereBetjeningsvejledning. LivingBike 369
DK Betjeningsvejledning LivingBike 369 Moreland A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version 14.1 Tel. +45 7022 7292 - www.moreland.dk - post@moreland.dk Identifikation af dele (ID) Illustrationer
Læs mereMivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine
Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.
Læs mereBordlampe Brugsanvisning
Bordlampe Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84244AB5X5V 2015-07 Sikkerhedsoplysninger Produktet er udstyret med sikkerhedsanordninger. Læs ikke desto mindre sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt
Læs mereSikkerhedsanvisninger
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen
Læs mereELECTRIC KNIFE EK 3270
ELECTRIC KNIFE EK 3270. Bruger manual Læs opmærksomt brugervejledningen, før du bruger din elektriske kniv. Opbevar manualen omhyggeligt! DK INSTRUKTIONS MANUAL Dette apparat opfylder alle europæiske sikkerhedsstandarder,
Læs mereGenerelle henvisninger. Mover SE R / TE R. Sikkerhedsanvisninger. Batterier. Funktionsbeskrivelse
Mover SE R / TE R Sikkerhedsanvisninger Styring SE R / TE R må udelukkende anvendes til Mover SE R / TE R. Før Moveren tages i brug, bør man øve på åbent terræn for at blive fortrolig med fjernbetjeningens
Læs mereAL-KO AMS MAMMUT DET INTELLIGENTE RANGERSYSTEM TIL CAMPINGVOGNE
ROBUST, STOR YDEEVNE OG PÅLIDELIG I AL SLAGS VEJR AL-KO AMS MAMMUT DET INTELLIGENTE RANGERSYSTEM TIL CAMPINGVOGNE Præcis rangering Campingvognen står på et ujævnt sted, og der er ingen naboer, som kan
Læs merePersonvægt MD Betjeningsvejledning
Personvægt MD 13523 Betjeningsvejledning Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Om dette apparat... 4 Generelt... 4 Håndter batterierne korrekt... 4 Reparer aldrig selv... 5 Pakkens indhold... 5 Isætning af
Læs mereGENERELT 3 Kortfattet oversigt over ECS-fjernbetjening 4 Oversigt over funktioner 6 Eftermontering 8
BRUGSVEJLEDNING DK DK INDHOLD GENERELT 3 Kortfattet oversigt over ECS-fjernbetjening 4 Oversigt over funktioner 6 Eftermontering 8 DETALJERET OVERSIGT OVER ALLE FUNKTIONER 1. Pairing af e-motion hjul 9
Læs mereGENERELT 3 Kortfattet oversigt over ECS-fjernbetjening 4 Oversigt over funktioner 6 Eftermontering 8. Indledning
BRUGSVEJLEDNING DK DK INDHOLD GENERELT GENERELT 3 Kortfattet oversigt over ECS-fjernbetjening 4 Oversigt over funktioner 6 Eftermontering 8 DETALJERET OVERSIGT OVER ALLE FUNKTIONER 1. Pairing af e-motion
Læs mereMONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE
MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE DU 85446 W DK - Monterings- og brugsanvisning Følg brugsanvisningen nøje. Producenten påtager sit intet ansvar for fejl, skader eller brand, som skyldes manglende
Læs mereIdrifttagning af Truma inet Systemet. Praktisk supplement til monteringsanvisningen
Idrifttagning af Truma inet Systemet Praktisk supplement til monteringsanvisningen Forudsætninger for og bestanddele i Truma inet Systemet Truma inet Box er Truma inet Systemets styrecentral Installer
Læs mereDansk vejledning Elkedel PC-WKS1108
Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.
Læs mereCITRUS JUICER CJ 7280 DANSK
CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK DA H A G B F E C D 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge
Læs mereSikkerhed/Forholdsregler
Brugermanual ES-400 Sikkerhed/Forholdsregler Denne manual skal læses igennem før el-cyklen tages i brug. Manualen indeholder vigtige informationer omkring vedligeholdelse, opladning af el-cyklen m.m.
Læs mereIssued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG
s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject
Læs mereUdendørs standerlampe Produktinformation og garanti
Udendørs standerlampe Produktinformation og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94489HB11XVIII 2017-10 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet
Læs mereODSIF BRUGSANVISNING TIL MOTORISERET RULLEGARDIN MED FJERNBETJENING. Model: CL-338H
ODSIF BRUGSANVISNING TIL MOTORISERET RULLEGARDIN MED FJERNBETJENING Model: CL-338H 1 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Beskrivelse af det motoriserede rullegardin med fjernbetjening... 3 1.1 Generelle egenskaber...
Læs mereBRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...
Læs merebetjeningsvejledning
betjeningsvejledning 12 v blybatterier 1 150 ah dk 1 Tak, fordi du har valgt en batterioplader fra Exide Technologies Din nye batterioplader hjælper dig med at holde batteriet på fuld kapacitet og forlænger
Læs mereCYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950
CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 DA F C S D J T B G U A R Q P O N M H I E K L 3 DANISH 04-11 4 SIKKERHED Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger
Læs mereThermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21
_Mobicool.book Seite 1 Freitag, 6. Mai 2011 9:47 09 DC EN DE FR ES IT NL NO SV FI Thermoelectric cooler Instruction Manual 3 Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11 Glacière thermoélectrique Notice
Læs mereminipocket Brugsanvisning Høresystemer
minipocket Brugsanvisning Høresystemer Indhold Din fjernbetjening 4 Komponenter 5 Tastaturlås 6 Sådan parres høreapparaterne 7 Funktionsoversigt 11 Yderligere oplysninger 13 Rengøring 13 Udskiftning af
Læs mereDin brugermanual MTD ELECTRIC VERTICUTTER http://da.yourpdfguides.com/dref/3402408
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
Læs mereI-øret-høreapparater. Sterling 8C CIC, Sterling 8C IIC Brugsanvisning.
I-øret-høreapparater Sterling 8C CIC, Sterling 8C IIC Brugsanvisning www.rexton.dk Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller
Læs mereBE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA
BE17 DA BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om enheden... 3 Tekniske data... 3
Læs mere2006/1. Golfvogn G180-F. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.
2006/1 DK Betjeningsvejledning Golfvogn G180-F Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforeskrifter...3
Læs mereSTIGA ST 1200 8219-3204-08
STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 DK DANSK SIKKERHEDSFORSKRIFTER Maskinen er udstyret med følgende symboler for at huske Dem på, at der skal
Læs mereSikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald.
Indhold 1. Indledning... 2 2. Sikkerhed... 2 SIKKERHED Generel information...2 Sikkerhed... 2 Sikkerhedsfunktioner...4 Beskyttelsesudstyr... 4 Idriftsættelse...... 4 Batteri... 5 Opladning af batteriet...
Læs mere2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.
2008/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate 365 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3. Identifikation...
Læs mereRC-Auto Toyota Tundra, art. M379
BETJENINGSVEJLEDNING RC-Auto Toyota Tundra, art. M379 Mange tak for beslutningen om købet af et produkt fra Millennium 2000-serien. Vi ønsker Jer megen morskab med apparatet. Vær venligst opmærksom på
Læs mereBrugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010
Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Babyalarm 7010 hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig følgende
Læs mereBC21 BRUGERVEJLEDNING LUFTFUGTIGHEDS / TEMPERATURMÅLEAPPARAT TRT-BA-BC21-TC-001-DA
BC21 DA BRUGERVEJLEDNING LUFTFUGTIGHEDS / TEMPERATURMÅLEAPPARAT TRT-BA-BC21-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Anvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Oplysninger om apparatet... 1 Tekniske data...
Læs mereBRUGSANVISNING DANSK
BRUGSANVISNING DANSK 1. FUNKTION Apparaturet er beregnet som hjælpemiddel til lokalisering af en hund. Funktionen er baseret på radiopejling, der foregår med en af Tracker Oy patenteret modtager, der er
Læs mereBilbatterilader med LCD-display
Bilbatterilader med LCD-display Betjeningsvejledning MD 13323 Indholdsfortegnelse Om denne vejledning...5 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 5 Korrekt anvendelse... 6 Pakkens indhold...6
Læs mereKosmetikspejl med powerbank
Kosmetikspejl med powerbank da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94029HB551XVII 2017-07 Kære kunde! Dit nye kosmetikspejl med indbygget powerbank er den perfekte ledsager, når du er på farten
Læs mereBRUGSANVISNING TIL DRONE MED 4 ROTORBLADE
Alder: 14+ BRUGSANVISNING TIL DRONE MED 4 ROTORBLADE OVERSIGT OVER DELE: Afdækning Propeller x 4 Oplader Protection frame x 4 Kortlæser Motor x 4 Afdækning Litiumbatteri Receiver board SD-kort Landing
Læs mereTERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W
TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W ART NR 350156 EAN NR 5709133911591 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG 1 Pak terrassevarmeren ud og kontroller at alle dele er til stede og at der ikke er nogen dele glemt i emballagen.
Læs mereBrugsanvisning ebunker 220 volt.
Brugsanvisning ebunker 220 volt. Sikkerhedsinstrukser Generelle advarselshenvisninger Læs alle advarselshenvisninger og instrukser. I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisningerne og instrukserne
Læs mereBetjeningsvejledning. Bilbatterilader med LC-display TOPCRAFT MD 15442
Betjeningsvejledning Bilbatterilader med LC-display TOPCRAFT MD 15442 Indholdsfortegnelse 1. Om denne brugsanvisning... 4 1.1. Symboler og advarsler, der anvendes i denne brugsanvisning... 4 2. Pakkens
Læs mereInstallationsmanual Trådløs Vandsensor
Trådløs Vandsensor Indholdsfortegnelse KOM GODT I GANG... 2 UDPAKNING... 2 MONTERING... 3 INSTALLATION AF BATTERIER... 3 EFTER INSTALLATION AF BATTERIER... 3 TEST AF VANDSENSOREN... 4 RESET TIL FABRIKSINDSTILLINGER...
Læs mere