Små tredelte ventiler

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Små tredelte ventiler"

Transkript

1 Installations-, drifts- og vedligeholdelsesvejledning Små tredelte ventiler A44, AW44, F44, AF44, WK44, WK70, 3HP44, 5HP44 TIL OG MED DN 50 (2'') A59, AW59, F59, AF59, WK59 TIL OG MED DN 40 (1½'') as FM 00707

2 1 OPBEVARING Ved levering står alle ventiler i åben stilling, og det anbefales at de under opbevaring forbliver i denne stilling. Al beskyttende emballage, propper/kapper til tilslutningsender, flangedæksler osv. bør ikke tages af før ventilen skal installeres. Ventilen bør opbevares i rene og tørre omgivelser. Ventiler i kulstofstål er smurt ind i en vandfri olie. Denne olie er ikke giftig, og er helt sikker at anvende til spiselige og drikkelige medier. 2 VENTILMÆRKNING Hver ventil har en af nedenstående identifikationsmærkeplader påsat på undersiden af ventilhuset: Tredelte ventiler i DN 32 (1¼") og større: FLOWSERVE FLOW CONTROL (UK) Ltd PRODKTKODE VENTILDIMENSION MAX. ARBEJDSTRYK VED MIN. TEMPERATUR KUGLEMATERIALE CE-MÆRKE TRYKBEHOLDERDIREKTIV OG GODKENDELSE AF UAFHÆNGIG MYNDIGHED (KUN DN 32 OG STØRRE) ATEX-DIREKTIV MAX. ARBEJDSTRYK VED MAX. TEMPERATUR SÆDEMATERIALE ARBEJDSORDRENUMMER PRODUKTIONSÅR SYMBOL FOR EKSPLOSIONSBESKYTTELSE, EKSPLOSIONSUDSTYRSGRUPPE & -KATEGORI, ZONE OG BESKYTTELSESTYPE Tredelte ventiler i DN 25 (1") og mindre: FLOWSERVE FLOW CONTROL (UK) Ltd PRODKTKODE TRYKTRIN CE-MÆRKE VENTILDIMENSION ARBEJDSORDRENUMMER PRODUKTIONSÅR SYMBOL FOR EKSPLOSIONSBESKYTTELSE, EKSPLOSIONSUDSTYRSGRUPPE & -KATEGORI, ZONE OG BESKYTTELSESTYPE 2.1 Trykbeholderdirektiv: Ventilen opfylder kravene i Trykbeholderdirektiv 97/23/-EC og Pressure Equipment Regulations 1999 (SI 1999/2001) (PED) hvis Trykbeholderdirektiv nr. '97/23/EC' og godkendelsen af uafhængig myndighed nr. '0086' er påtrykt identifikationsmærkepladen ved siden af CE-mærket. Uden disse numre er ventilen klassificeret som 'SEP' (Sound Engineering Practice = god teknisk skik) og må kun anvendes indenfor de begrænsninger, der er nævnt i skema 6, 7, 8 og 9 i Skema 3 i "the Pressure Equipment Regulations". 2.2 ATEX-direktiv: Ventilen opfylder kravene i ATEX-direktivet og "Udstyr & beskyttelsessystemer til brug i potentielle eksplosive atmosfærer, regulativ 1996" hvis identifikationsmærkepladen er påtrykt ATEX-direktiv nr. '94/9/EC' efterfulgt af symbolet for eksplosionsbeskyttelse og koder, der identificerer eksplosionsudstyrsgruppe og -kategori, zone og beskyttelsestype ved siden af CE-mærket. Definition på ovenstående identifikationsmærkeplade: 'II' = Udstyrsgruppe; '2' = Udstyrskategori; 'G' = Egnet til gas (zone 1 og 2); 'D' = Egnet til støv (zone 21 og 22); 'c' = beskyttelsestype dvs. konstruktionssikkerhed (pren ). Overfladetemperatur: I henhold til EN :2001(E) afsnit 14.2.g, må temperaturklasse eller max. overfladetemperatur ikke stå på ventilen, da det afhænger af arbejdsbetingelserne. Dog står ventilens tilladte max./min. arbejdstemperatur på identifikationsmærkepladen på ventiler i størrelse DN 32 - DN 50. Tjek produktbrochure og/eller kontakt teknisk salg hos Flowserve Flow Control /UK) Ltd. eller Gustaf Fagerberg for oplysninger om tilladte temperaturgrænser for alle andre størrelser. 2.3 Hvis ventilens tætningsmaterialer bliver udskiftet med et andet materiale i løbet af ventilens livstid, skal ændringerne fremgå af identifikationspladen, da ændring af materiale kan påvirke tryk- og temperaturbegrænsninger. Kontakt teknisk salg hos Gustaf Fagerberg for yderligere oplysninger. 2.4 Mærkning for materialesporbarhed er stemplet på ventilhus og tilslutning. 2.5 Etiket med sikkerhedsinformationer er placeret over håndtaget.

3 3 SUNDHED OG SIKKERHED Ved installation eller vedligehold af ventilerne: a) Foretag en risikovurdering og eliminer eller reducer farer til et acceptabelt niveau. b) Arbejd i overensstemmelse med gældende sikkerhedsregler. c) Sørg for at alle sikkerhedsregler overholdes på arbejdspladsen. d) Sørg for at bruge alt nødvendigt personligt sikkerhedsudstyr. e) Sørg for at rørsystemet er helt trykløst, tømt og, hvor det er nødvendigt, renset for giftige, eksplosive og brændbare medier før ventiler eller samlinger tages af eller vedligeholdes. Drej altid ventilen til åben stilling for at sikre at der ikke er indespærret tryk i ventilhuset. f) Håndter aldrig ventiler der har været brugt til farlige medier, med mindre ventilerne er blevet renset fuldstændigt og garanteret sikre at håndtere igen. g) Brug aldrig ventilen til opgaver der overskrider det foreskrevne arbejdsområde. Kontakt teknisk salg hos Gustaf Fagerberg for arbejdskurver eller yderligere oplysninger. h) Ventilen må aldrig modificeres eller ændres uden at leverandøren er blevet rådført og/eller anbefaler sådanne ændringer. i) Ventilhåndtaget er kun designet til at betjene ventilen og må derfor aldrig bruges til at bære den. Følges denne advarsel ikke, kan det resultere i personskader. j) På grund af nogle af ventilernes store fysiske størrelse og vægt skal der altid anvendes korrekt løfteteknik og udstyr når ventilerne installeres, nedtages og vedligeholdes. Sørg for at ventilen er korrekt understøttet på installationsstedet. k) På grund af den store variation af arbejdsopgaver som denne ventil kan anvendes til, er det slutbrugerens ansvar at sikre kompatibilitet mellem medie og ventilmaterialer for hver enkelt applikation (dvs. korrosion og erosion der kan påvirke sikkerheden på de trykbærende dele). l) Kontakt teknisk salg hos Flowserve Flow Control (UK) Ltd. eller Gustaf Fagerberg for yderligere oplysninger før udstyret installeres i områder der kan udsættes for seismisk aktivitet eller ekstreme klimatiske forhold. m) Helbredsfarlig anvendelse. I henhold til konstruktionsverificeringsnormen (1998/2001 ASME Boiler and Pressure Vessel Code afsnit VIII Division 1) er en støbekvalitetsfaktor på 1,0 tilladt for alle produkter undtagen de som anses for helbredsfarlige. Alle produkter til en sådan anvendelse skal underkastes en ikke-destruktiv undersøgelse i overensstemmelse med kodeksens Bilag 7. n) Hvis de processer eller omgivelser som produkterne anvendes i sandsynligvis vil forårsage temperaturer (høje som lave) der kan forårsage personskader ved berøring skal tilstrækkelig isolering/beskyttelse monteres. o) Hvis ventilen skal bruges til ustabile gasser, skal man sikre sig at de driftsdata der står på ventilens mærkeplade er oplyst i produktdatabladet eller som er anbefalet af teknisk salg hos Flowserve Flow Control (UK) eller Gustaf Fagerberg, ikke kan overskrides. p) Ventilen bør beskyttes mod andet udstyr for at forhindre overtryk (f.eks. som følge af brand). q) Ventilen skal installeres i et rørsystem der er konstrueret så flanger, tilslutninger osv. ikke kan udsættes for ekstrem belastning.

4 4 FORBEREDELSE TIL INSTALLATION Arbejdsområdet skal være rent og fri for skidt der kan forurene ventilen. Ventilerne indeholder ved forsendelse en mineralsk olie som hjælper ved fixering af ventilens dele. Olien kan fjernes hvis det er til ulempe. Specielle udgaver kan indeholde andre smøremidler, eller de kan være rengjorte. Nogle ventiltyper indeholder en pose med Silica gele inde i kuglens hulrum til opsugning af fugt under opbevaring. Disse poser samt al anden beskyttelsesemballage skal fjernes før installation. Hvis håndtaget har været afmonteret for opbevaring (eller automatisering), er det vigtigt at sikre sig at holdeklipsen sættes tilbage. Hvis det under installationen bemærkes at holdeklipsen ikke er på plads, skal bøsningen justeres til det rigtige drejningsmoment og en ny holdeklips monteres. Der kan opstå alvorlige problemer med ventiler der installeres i en beskidt rørledning. Sørg for at rørledningen før installationen er blevet spulet fri for skidt, svejseslagger osv. Hvis der anvendes PTFE-belagte huspakninger af rustfrit stål skal der udvises forsigtighed ved håndtering for at undgå at ridse PTFE-belægningen. Endvidere skal man sikre sig at den brede side sidder mod ventilhuset. Grafitpakninger bør håndteres forsigtigt pga. deres skrøbelighed. Hvis der er monteret gummi o-ring i ventilen skal disse fjernes og erstattes med de medfølgende huspakninger. 5 INSTALLATIONSVEJLEDNING 5.1 GENERELT Standardventiler kan installeres i alle retninger. Ventiler med et aflastningshul i kuglen mod strømretningen (konstruktionsspecifikation Q190) er ensrettede og skal monteres med flowpilen pegende med strømmen. 5.2 VENTILER MED GEVINDENDER: Demonter ikke disse ventiler for montering. Sørg for at rørledningens og ventilendernes gevind er rene. Påfør et egnet gevindtætningsmiddel på rørgevindet og skru røret ind i ventilen. Pas på at det koniske gevind ikke overstrammes. Brug ikke ventilhåndtag eller spindel som løftestang til at fastspænde ventilen til rørgevindet.

5 5 INSTALLATIONSVEJLEDNING (fortsat) 5.3 VENTILER MED SVEJSEENDER: a) Fuldstændigt monterede ventiler med svejseender må kun hæftesvejses på plads, da fuld svejsevarme vil ødelægge sæder og pakninger. Bemærk: Kuglen skal være i åben stilling. b) Efter hæftesvejsningen tages ventilhusets dele ud som beskrevet i afsnit 9.1 a-c. Opbevar delene på et rent og sikkert sted. c) Beskyt tilslutningsendernes overflade mod svejsesprøjt og fuldfør svejseproceduren. d) Når svejsningen er blevet kold renses overfladen på tilslutningsenderne og de nye hustætninger (medfølger) monteres i huset. Monter ventilhusets dele igen i henhold til afsnit 9.2 h-k. 6 BETJENING 6.1 ANVENDELSE Worcester kugleventiler giver en 100% tæt afspærring ved anvendelse i overensstemmelse med Worcesters tryk/temperaturdiagram. Det er ikke tilrådeligt at lade en kugleventil med blødt sæde stå i delvis åben (drøvlet) stilling, da det vil beskadige sæderne og forkorte ventilens levetid. Kugleventiler til regulering med sæder netop til dette formål kan købes hos Gustaf Fagerberg. Medier der kan størkne, krystallisere eller polymerisere bør ikke få lov til at stå inde i kuglen, da det er skadeligt for ventilens præstation og levetid. 6.2 MANUEL BETJENING Undgå overdreven sidebelastning på håndtaget ved betjening af ventilen. Betjening af ventilen består i at dreje håndtaget en kvart omgang med uret for at lukke ventilen. Når håndtaget og spindlens flader er parallelle med rørledningen, er ventilen åben. 6.3 AUTOMATISK BETJENING Når automatisk betjening af ventilen er nødvendig kan Gustaf Fagerberg levere pneumatiske og elektriske aktuatorer der dækker et bredt spektrum indenfor det drejningsmoment, der kræves.

6 7 VEDLIGEHOLDELSE 7.1 GENERELT Med deres selvrensende kugler/sæder og patenterede trykudligningsspor har Worcester ventiler en lang og problemfri levetid, og vedligeholdelse er sjældent nødvendigt. Følgende eftersyn vil hjælpe med til at forlænge ventilens levetid og reducere driftsstop. Rutinetjek/vedligeholdelse: i) For hver cyklusser eller 3 måneder: Kontroller om der er tegn på lækage (se afsnit 7.2, 7.3 og 7.4 nedenfor), og at alle samlinger (inkl. spindelmøtrikken) er spændt til det korrekte moment (se afsnit 10 i denne vejledning). ii) Ved sjælden betjening: Ventilen bør ikke stå ubetjent længere end 1 måned. Efter 1 måned bør ventilen betjenes gennem tre hele cyklusser. 7.2 LÆKAGE I RØRLEDNING Kontroller at ventilen er helt lukket. Hvis den er, skyldes enhver lækage skader på ventilhus, tilslutning, kugle eller sæde, og det vil være nødvendigt at reparere det (se afsnit 9). 7.3 SPINDELLÆKAGE Fjern samlingen på håndtag eller aktuator (som beskrevet i den relevante aktuators betjeningsvejledning), efterfulgt af holdeklips, og spænd spindelmøtrikken igen til det anbefalede moment. Hvis lækage stadig forekommer er det nødvendigt at demontere ventilen for at fastslå årsagen og/eller at udskifte spindelpakningerne (se afsnit 9 og 10). 7.4 LÆKAGE VED HUS/TILSLUTNINGSENDER Kontroller hvor stramt husboltene er spændt. Hvis de er for løse spændes de til det anbefalede moment. Hvis der stadig forekommer lækage, er det nødvendigt at demontere ventilen fra rørledningen for at udskifte huspakningen og for at fastslå om overfladen på hus og tilslutning er beskadiget. (Se afsnit 9). 8 REPARATIONSSÆT Reparationssæt kan fås til alle Worcester ventiler. Specifikation af indhold kan ses på det instruktionsblad der følger med sættet. Hvis andre dele er nødvendige, anbefales det normalt at hele ventilen udskiftes (selvom delene kan leveres). Dele fra andre ventilstørrelser/tryktrin må ikke anvendes. Kun originale Worcester reservedele må benyttes. Dette gælder også grundlæggende dele så som husbolte. Hvis ventilen på nogen måde ændres uden godkendelse fra Flowserve Flow Control (UK) Ltd./Gustaf Fagerberg, fralægger Flowserve Flow Control (UK) Ltd./Gustaf Fagerberg sig ethvert ansvar.

7 9 RENOVERINGSINSTRUKTIONER Før ethvert arbejde på ventilen påbegyndes eller den fjernes fra rørsystemet skal sundhed og sikkerhedsafsnittet læses og efterleves. Sørg for at rørsystemet er helt trykløst, tømt og, hvor det er nødvendigt, renset for giftige, eksplosive og brændbare medier før ventilen adskilles/demonteres. 9.1 DEMONTERING a) Der er to måder at tage en ventil ud af en rørledning på. I begge tilfælde gælder at: i) Ventilen skal være i åben stilling (med håndtag/spindelflade parallel med rørledningen) for at sikre at kuglen går fri af tilslutningsenderne og ikke ridser dem når ventilhuset svinges ud og, ii) rne skal være trukket en smule fra hinanden for at forhindre at de bearbejdede flader ikke beskadiges. For firesafe ventiler skal tilslutningsenderne trækkes endnu mere fra hinanden for at få feren fri af not. b) Metode 1: 'Udtræks'-metoden: (se Figur 1). Fjern alle husbolte og træk huset ud mellem de to tilslutningsender. Pas på ikke at beskadige de bearbejdede flader. Figur 1: 'Udtræks'-metoden c) Metode 2: 'Udsvings'-metoden: (se Figur 2). Hvis det kun er nødvendigt at tage ventilen delvist ud af rørledningen, dvs. kun for at udskifte sæder, pakninger eller kugle, fjernes alle husbolte på nær én, som kun løsnes. Huset kan derved svinges ud mellem de to tilslutningsender ved at bruge den sidste bolt som hængsel. Figur 2: 'Udsvings'-metoden

8 9.1 DEMONTERING (fortsat) d) Når ventilhuset er helt fri af tilslutningsenderne drejes ventilen til halvt lukket stilling og sæderne fjernes og smides ud. Drej ventilen til lukket stilling og udtag kuglen med forsigtighed, da man ellers risikerer at ridse kuglen mod ventilhuset. e) Hustætningerne kan nu fjernes og smides ud. Vær igen forsigtig ved udtagningen så de bearbejdede flader som hustætningerne sidder i ikke ridses. Bemærk: Hvis ventilen demonteres for at stoppe lækage (dvs. for at udskifte kugle og sæder) og der ikke er spindellækage, er det ikke nødvendigt at demontere ventilen yderligere. f) For at demontere spindeldelen, fjern: Håndtagsmøtrik Låseskive Håndtag Holdeklips Spindelmøtrik Tallerkenfjedre Bøsning g) Fjern spindlen indefra og fjern pakdåsepakningerne. Bemærk: På DN 15 (½") ventiler skal spindlen for at kunne fjernes, drejes så fladerne på håndtaget er på tværs af rørledningens retning. Spindelpakningen kan nu fjernes fra ventilhusets reces. h) Alle dele der ikke erstattes af nye dele fra reparationssættet skal renses omhyggeligt og opbevares på et sikkert sted. Kontroller alle tætningsflader på ventilhus, tilslutningsender (inkl. firesafe fer og not), kugle og spindel for korrosion, tæring og ridser. Hvis delene er beskadiget, eller der er den mindste tvivl om delenes brugbarhed, skal de skiftes ud. i) Rengøring af dele kan gøres med et passende affedtningsmiddel. Hårde aflejringer kan fjernes med ståluld. Pas igen på ikke at beskadige tætningsfladerne.

9 9.2 SAMLING a) Før samling af ventilen kontrolleres at det er de rigtige dele, der bliver benyttet. En grundig rengøring af delene er meget vigtig for at ventilen får en lang levetid. b) Anbring en ny spindelpakning på spindlen og monter den derefter inde fra ventilhuset. c) Monter de/n nye spindelpakning/er i ventilhusets reces over toppen af spindlen, efterfulgt af spindlen og de nye tallerkenfjedre (med hulningerne mod hinanden). d) Monter spindelmøtrikken. Anvend ventilhåndtaget (eller andet) for at forhindre spindlen i at dreje og spænd spindelmøtrikken til tallerkenfjedrene er helt sammenpressede. Drej pindlen nogle gange og spænd siden spindelmøtrikken til det antræksmoment, der er opgivet i afsnit 10. e) Holdeklipsen skal monteres korrekt: Enten tværs over hjørnerne eller tværs over fladerne på spindelmøtrikken. Spindelmøtrikken kan spændes til næste position for at holdeklipsen skal sidde korrekt (se nedenfor). BEMÆRK: Overspænding forkorter levetiden på spindelmontagen. Rigtigt Rigtigt Forkert Forkert f) Påsæt håndtaget, låseskive og håndtagsmøtrik på spindlen og drej spindlen til lukket stilling (ventilhåndtag/spindelsider vinkelret på rørledningen). g) Sæt kuglen på plads ved at skubbe den ind over spindeltappen. Drej ventilen til åben stilling så kuglen ikke falder ud og kommer i kontakt med tilslutningsenderne når ventilen sættes på plads i rørledningen. h) De nye sæder og hustætninger kan nu monteres. Ved at påføre en lille smule egnet smørelse (så som mineralsk olie, et silikonebaseret smøremiddel eller rent fedt så som vaseline) på sæder og pakninger holdes de lettere på plads, og det hjælper ved samling af ventilen. BEMÆRK: Vær opmærksom på at det anvendte smøremiddel kan anvendes til mediet i rørledningen. i) rne skal have pakfladerne rengjort før samling af ventilen kan fortsætte (for type AF: Sæt centreringsringene på igen). Som da ventilen blev skilt ad skal tilslutningsenderne være så meget fra hinanden at ventilhuset let kan glide på plads uden at sæder, hustætninger og anlægsflader beskadiges. j) Centrer ventilhuset, isæt husboltene og spænd diagonalt til det angivne antræksmoment i afsnit 10. k) Kontroller lækagetæthed og betjeningsmoment hvis det er muligt.

10 10 ANTRÆKSMOMENT FOR VENTILMONTAGE 10.1 Antræksmoment for husbolte Det er et krav for alle husbolte at de spændes til metal-mod-metal kontakt mellem ventilhus og tilslutningsender. Bolte med sekskantet hoved 10 VALVE ASSEMBLY TORQUES Insexskruer 10.2 Antræksmoment for spindelmøtrik Dette er antræksværdierne for at spænde almindelige spindelmøtrikker, der anvendes i forbindelse med holdeklips. De må ikke anvendes til at spænde selvlåsende spindelmøtrikker. ES Nominelt mål på ventil Reduceret Grafitpakninger Nominelt mål på ventil Reduceret Fuldt Fuldt Anbefalet antræksmoment (Nm) DN 15 (½'') DN 15 (½'') DN 20 (¾'') DN 15 (½'') DN 20 (¾'') DN 15 (½'') DN 25 (1'') DN 20 (¾'') DN 25 (1'') DN 20 (¾'') DN 32 (1¼'') DN 25 (1'') DN 32 (1¼'') DN 25 (1'') DN 40 (1½'') DN 32 (1¼'') DN 40 (1½'') DN 32 (1¼'') DN 50 (2'') DN 40 (1½'') DN 50 (2'') DN 40 (1½'') Anbefalet antræksmoment (Nm) Nominelt mål på ventil Reduceret PTFE pakninger Nominelt mål på ventil Reduceret Fuldt Fuldt Anbefalet antræksmoment (Nm) Anbefalet antræksmoment (Nm) DN 15 (½'') DN 15 (½'') DN 20 (¾'') DN 15 (½'') 5-7 DN 20 (¾'') DN 15 (½'') 6-9 DN 25 (1'') DN 20 (¾'') 6-10 DN 25 (1'') DN 20 (¾'') 8-12 DN 32 (1¼'') DN 25 (1'') 6-10 DN 32 (1¼'') DN 25 (1'') 8-12 DN 40 (1½'') DN 32 (1¼'') 8-12 DN 40 (1½'') DN 32 (1¼'') DN 50 (2'') DN 40 (1½'') 8-12 DN 50 (2'') DN 40 (1½'') Antræksmoment for spindelmontage De følgende værdier er kun vejledende. De opgivne drejningsmomenter er dem som anvendes for at montere spindelmontagen inden kugle og sæde er blevet monteret. Nominelt mål på ventil Reduceret Fuldt Anbefalet antræksmoment (Nm) DN 15 (½'') DN 20 (¾'') DN 15 (½'') 3-5 DN 25 (1'') DN 20 (¾'') 4-6 DN 32 (1¼'') DN 25 (1'') 4-6 DN 40 (1½'') DN 32 (1¼'') 6-8 DN 50 (2'') DN 40 (1½'') 6-8

11 VENTIL TYPE A44/A59 TIL ALMINDELIG BRUG, TYPE AW44/AW59 TIL DAMP OG SANITÆR VENTIL TYPE WK70 Låseskive Håndtagsmøtrik Huspakning Plasthylster Håndtag Holdeklips Spindelmøtrik Møtrikker for husbolte Tallerkenfjedre Bøsning Spindelpakninger Sæde Kugle Sæde Ventilhus Identifikationsmærkeplade (Ikke synlig) Spindelpakning Spindel Husbolte Huspakning Type AW44/AW59 Hustætningskonstruktion 'S'-tætning i PTFE-belagt metal

12 SANITÆR VENTIL TYPE WK44/WK59 Låseskive Håndtagsmøtrik Plasthylster Håndtag Møtrikker for husbolte Holdeklips Spindelmøtrik Stopstift Tallerkenfjedre Bøsning Spindelpakninger Sæde/tætning Kugle Sæde/tætning Ventilhus Identifikationsmærkeplade (Ikke synlig) Spindelpakning Spindel Husbolte

13 FIRESAFE VENTIL TYPE F44/F59 Plasthylster Låseskive Huspakning Håndtagsmøtrik Husbolte (Insexskruer) Håndtag Holdeklips Spindelmøtrik Tallerkenfjedre Bøsning Spindelpakning Sæde Kugle Sæde Huspakning Ventilhus Identifikationsmærkeplade (Ikke synlig) Spindelpakning Spindel Husbolte (Insexskruer) Firesafe ventil type F44 Hustætningskonstruktion Metal-mod-metal tætning Indkapslet hustætning i grafit

14 FIRESAFE VENTIL TYPE AF44/AF59 Plasthylster Låseskive Centreringsring Håndtagsmøtrik Husbolte (Insexskruer) Håndtag Holdeklips Spindelmøtrik Tallerkenfjedre Bøsning Spindelpakning Kugle Sæde Huspakning Huspakning Sæde Ventilhus Identifikationsmærkeplade (Ikke synlig) Spindelpakning Spindel Centreringsring Husbolte (Insexskruer) Firesafe ventil type AF44 Hustætningskonstruktion 'S'-tætning i PTFE-belagt metal

15 VENTIL TYPE 3HP & 5HP 44 TIL HØJE TRYK Håndtagsmøtrik Låseskive Plasthylster Husbolte (Insexskruer) Håndtag Holdeklips Spindelmøtrik Tallerkenfjedre Bøsning Spindelpakninger Kugle Sæde Hustætning Huspakning Sæde Ventilhus Identifikationsmærkeplade (Ikke synlig) Spindelpakning Spindel Husbolte (Insexskruer)

16 Gustaf Fagerberg A/S Kornmarksvej 8-10, 2605 Brøndby Telefon: Telefax: Website: Worcester Controls TM Burrell Road, Haywards Heath, West Sussex RH16 1TL, England. Telefon: +44 (0) Telefax: +44(0) Website: TM viser at det er et Worcester Controls varemærke. Informationerne i denne manual er opgivet i god tro og baseret på specifikke tests, men indebærer dog ingen garanti. En Flowserve-virksomhed Udgivet og trykt af Worcester Controls Copyright Worcester Controls PB 44/59 DEN IOM Iss. 7/03

Installations-, drifts- og vedligeholdelsesvejledning. Worcester type 51 / 52 med reduceret gennemløb

Installations-, drifts- og vedligeholdelsesvejledning. Worcester type 51 / 52 med reduceret gennemløb Installations-, drifts- og vedligeholdelsesvejledning Worcester type 51 / 52 med reduceret gennemløb 1 OPBEVARING Ved levering står alle ventiler i åben stilling, og det anbefales at de under opbevaring

Læs mere

Installations-, drifts- og vedligeholdelsesvejledning. Worcester type 13/14

Installations-, drifts- og vedligeholdelsesvejledning. Worcester type 13/14 Installations-, drifts- og vedligeholdelsesvejledning Worcester type 13/14 1 OPBEVARING Ved levering er alle ventiler i åben stilling, og det anbefales at de under opbevaring forbliver i denne stilling.

Læs mere

Worcester store tredelte Cryogenic-ventiler

Worcester store tredelte Cryogenic-ventiler Installations, drifts og vedligeholdelsesvejledning Worcester store tredelte Cryogenicventiler C459 (DN 65200) C599 (DN 50150) 1 OPBEVARING Ved levering er alle ventiler i åben stilling, og det anbefales,

Læs mere

Installations-, drifts- og vedligeholdelsesvejledning. Worcester flervejsventiler type 18/19

Installations-, drifts- og vedligeholdelsesvejledning. Worcester flervejsventiler type 18/19 Installations-, drifts- og vedligeholdelsesvejledning Worcester flervejsventiler type 18/19 1 OPBEVARING Ved levering er alle ventiler i åben stilling, og det anbefales at de under opbevaring forbliver

Læs mere

AVK SpadeVentil - type 1-3 - 4 702

AVK SpadeVentil - type 1-3 - 4 702 Indledning AVK spadeventilen er en blødtættende, patenteret ventil med glat gennemløb. Den er selvrensende og tæt for flow i begge retninger. Fordele Lav vægt og kort byggelængde muliggør let installation

Læs mere

Installations- og vedligeholdelsesvejledning for ventiler. VAI skydeventiler fig 4433 Pn 25

Installations- og vedligeholdelsesvejledning for ventiler. VAI skydeventiler fig 4433 Pn 25 Installations- og vedligeholdelsesvejledning for ventiler. VAI skydeventiler fig 4433 Pn 25 Indhold: 1.0 Opbevaring... 3 2.0 Montage.... 3 2.1 Generelt... 3 2.2 Rørføring... 3 3.0 Rørsystem.... 4 3.1 Fittings....

Læs mere

Installationsmanual KLINGER Ballostar KHI 2-delte Kuglehaner DN 125 800FB

Installationsmanual KLINGER Ballostar KHI 2-delte Kuglehaner DN 125 800FB Installationsmanual KLINGER Ballostar KHI 2-delte Kuglehaner DN 125 800FB 1 Ventilhus 2 Ventilhusende 3 Øverste spindel 4 Kugle 5 Nederste bærende spindel 7 Aktuatorflange 8 Øverste bøsning 10 Nederste

Læs mere

Installationsmanual KLINGER Ballostar KHA 3-delte Kuglehaner DN 10 125

Installationsmanual KLINGER Ballostar KHA 3-delte Kuglehaner DN 10 125 Installationsmanual KLINGER Ballostar KHA 3-delte Kuglehaner DN 10 125 17 10 15 13 6 11 21 22 23 12 8 7 1 25 2 20 19 1 Ventilhus 2 Ventilhusende 6 Spindel 7 Kugle 8 Sædeelement 10 Trykring 11 Pakdåse 12

Læs mere

Pneumatisk reguleringsventil Type 3222/2780-2 med positioner Type 3760. (Type 3222 med svejseender)

Pneumatisk reguleringsventil Type 3222/2780-2 med positioner Type 3760. (Type 3222 med svejseender) Elektrisk reguleringsventil Type SAMSON 3222/5824 & Type SAMSON 3222/5825 Pneumatisk reguleringsventil Type SAMSON 3222/2780-1 & Type SAMSON 3222/2780-2 Pneumatisk reguleringsventil Type 3222/2780-1 (Type

Læs mere

50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual 50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual Vare nr. 10054001 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugerens data... 3 Installations data... 4 Montagevejledning... 5 Før første brug... 5 Betjeningsvejledningen...

Læs mere

Telefon (+45) Telefax (+45) Metaltættende type BVHD / BLHD

Telefon (+45) Telefax (+45) Metaltættende type BVHD / BLHD Uni-Valve A /S VENTILER & INSTRUMENTER Telefon (+45) 43 43 82 00 Telefax (+45) 43 43 74 75 mail@uni-valve.com www.uni-valve.com Butterflyventiler Metaltættende type BVHD / BLHD Instruktion og vedligeholdelsesmanual

Læs mere

Tredelt Cryogenic kugleventil med forlænget spindel ¼" 2" R6, R7 og R8 C44, ¼" 2" R6 C4, ½" 2" R6 C4 V1-V2, og ½" 2" R7 og R8 C44 V1-V2

Tredelt Cryogenic kugleventil med forlænget spindel ¼ 2 R6, R7 og R8 C44, ¼ 2 R6 C4, ½ 2 R6 C4 V1-V2, og ½ 2 R7 og R8 C44 V1-V2 Tredelt Cryogenic kugleventil med forlænget spindel ¼" 2" R6, R7 og R8 C44, ¼" 2" R6 C4, ½" 2" R6 C4 V1-V2, og ½" 2" R7 og R8 C44 V1-V2 Installations-, drifts- og vedligeholdelsesvejledning VIGTIGT: Ventiler

Læs mere

Servicevejledning. Indholdsfortegnelse SP 11A - SP 14A. 50/60 Hz 1/3~

Servicevejledning. Indholdsfortegnelse SP 11A - SP 14A. 50/60 Hz 1/3~ Servicevejledning SP 11A - SP 14A 50/60 Hz 1/3~ Indholdsfortegnelse 1. Typeidentifikation...2 1.1 Typeskilt... 2 1.2 Typenøgle... 2 2. Tilspændingsmomenter og smøremidler... 3 3. Serviceværktøj...4 4.

Læs mere

Hydraulisk hammer HH10 HH10RV. HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark

Hydraulisk hammer HH10 HH10RV. HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark Hydraulisk hammer HH10 HH10RV HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark Tel: +45 9647 5200 Fax: +45 9647 5201 Mail: hycon@hycon.dk www.hycon.dk Indholdsfortegnelse Side 1. Generelt... 2 2.

Læs mere

Telefon (+45) Telefax (+45)

Telefon (+45) Telefax (+45) Uni-Valve A /S VENTILER & INSTRUMENTER Telefon (+45) 43 43 82 00 Telefax (+45) 43 43 74 75 mail@uni-valve.com www.uni-valve.com Butterflyventiler Gummi- og PTFE-linede Instruktion og vedligeholdelsesmanual

Læs mere

Klargøring FORBINDELSE AF EN BALLEPRESSER TIL EN TRAKTOR - EUROPÆISK FORBINDELSE. Gør dette først. Typer af kraftudtag

Klargøring FORBINDELSE AF EN BALLEPRESSER TIL EN TRAKTOR - EUROPÆISK FORBINDELSE. Gør dette først. Typer af kraftudtag FORBINDELSE AF EN BALLEPRESSER TIL EN TRAKTOR - EUROPÆISK FORBINDELSE Gør dette først Ballepresseren leveres komplet med alle de nødvendige beslag til at forbinde en europæisk trækkrogskonsol eller en

Læs mere

GUMMIBÅD FISHMAN. Instruktions manual

GUMMIBÅD FISHMAN. Instruktions manual GUMMIBÅD FISHMAN Instruktions manual Vigtige sikkerhedsretningslinjer for brug af gummibåden. Læs og forstå disse retningslinjer, før båden tages i brug. ISO 6185-1 Båd Type I/II Båden er konstrueret til

Læs mere

6150 9135940 TROMLE 91 CM.

6150 9135940 TROMLE 91 CM. 6150 9135940 TROMLE 91 CM. Manual og samlevejledning DAVIDSENshop.dk Industrivej 36 DK-6580 Vamdrup Tlf.: 78 77 48 0 e-mail: mail@davidsenshop.dk REV100615 GEM DISSE INSTRUKTIONER TIL SENERE BRUG Indholdsfortegnelse

Læs mere

HINDLE. Ultra-Seal kugleventiler med flydende kugle tilbyder overlegen tæthed nedstrøms og til atmosfæren, i udførsel med reduceret og fuld boring.

HINDLE. Ultra-Seal kugleventiler med flydende kugle tilbyder overlegen tæthed nedstrøms og til atmosfæren, i udførsel med reduceret og fuld boring. HINDLE Ultra-Seal kugleventiler med flydende kugle tilbyder overlegen tæthed nedstrøms og til atmosfæren, i udførsel med reduceret og fuld boring. Indhold 1 Opbevaring/beskyttelse 1 2 Montering 1 3 Rutinemæssig

Læs mere

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730 FOR SELVKØRENDE SÅMASKINE BOBY 730 IMPORTØR: SØNDERUP MASKINHANDEL A/S TLF. 98 65 32 55 FAX 98 65 33 00 www.ferrarimaskiner.dk - www.bcsmaskiner.dk 1 INDHOLDSFORTEGNELSE CE... 3 INTRODUKTION... 3 1.0 FORHINDRING

Læs mere

DN15 til 100 KE43, 61, 63, 71 og 73 Betjeningsventiler

DN15 til 100 KE43, 61, 63, 71 og 73 Betjeningsventiler 3010052/3 IM-S24-15 CH Issue 3 DN15 til 100 KE43, 61, 63, 71 og 73 Betjeningsventiler Installations- og vedligeholdelsesvejledning 1. Drift 2. Installation og ibrugtagning 3. Ventil valgmuligheder 4. Vedligehold

Læs mere

Brugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.

Brugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg. Brugsanvisning Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering

Læs mere

Fjernvarme. Hillerød Kraftvarmeværk, Vattenfall A/S

Fjernvarme. Hillerød Kraftvarmeværk, Vattenfall A/S Fjernvarme Sav NAVA helsvejste KUGEVENTIER illerød Kraftvarmeværk, Vattenfall A/S SAV Naval helsvejste kugleventiler 3 SAV Naval helsvejst stålkugleventil 7 SAV Naval helsvejst stålkugleventil, FU BORE

Læs mere

AFFUGTER DH10M. Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug

AFFUGTER DH10M. Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug AFFUGTER DH10M Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug Indhold Brug venligst tid på at læse denne manual igennem og gem den til senere brug. Specifikationer Hvordan den virker Placering

Læs mere

DM-FD0002-01-A. (Danish) Forhandlermanual. Forskifter FD-9000

DM-FD0002-01-A. (Danish) Forhandlermanual. Forskifter FD-9000 (Danish) DM-FD0002-01-A Forskifter Forhandlermanual FD-9000 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIG MEDDELELSE... 3 SIKKERHEDSMÆSSIGE HENSYN... 4 MONTERING... 5 JUSTERING... 9 VEDLIGEHOLDELSE... 15 2 VIGTIG MEDDELELSE

Læs mere

Montagevejledning IN123 (nov. 2017)

Montagevejledning IN123 (nov. 2017) Montagevejledning IN123 (nov. 2017) Køle-kugleventil AT3534-K, AT3533-K DN15-50 S36FBS-K DN65-125 Korrekt flowretning Ventilen er mærket med en flowpil der angiver flowretningen gennem ventilen. Ventilens

Læs mere

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 0 Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres

Læs mere

Gasgrill - Model Midi Brugermanual

Gasgrill - Model Midi Brugermanual 1. udgave: 12. marts 2010 2010 Gasgrill - Model Midi Brugermanual Vigtigt: Læs disse instruktioner nøje for at få kendskab til gasgrillen inden brug. Gem denne manual til fremtidig brug. 1 Stykliste Tjek

Læs mere

Model Nr. JA2000J. Installation, drift og. reservedeles manual. Donkraft Løfte kapacitet 2000KG. Forhandlet af:

Model Nr. JA2000J. Installation, drift og. reservedeles manual. Donkraft Løfte kapacitet 2000KG. Forhandlet af: Model Nr. Donkraft Løfte kapacitet 2000KG Installation, drift og reservedeles manual Forhandlet af: Læs venligst hele denne manual omhyggeligt og fuldstændigt før installation eller betjening af donkraften.

Læs mere

Rørgevindskærersæt 220V

Rørgevindskærersæt 220V Brugsanvisning Varenr.: 9041259 Rørgevindskærersæt 220V Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Rørgevindskærersæt 220V Varenummer: 9041259 Beskrivelse: Transportabel

Læs mere

Vedligeholdelses Manual. www.kompan.com Copyright KOMPAN A/S 201601

Vedligeholdelses Manual. www.kompan.com Copyright KOMPAN A/S 201601 Vedligeholdelses Manual dk www.kompan.com Copyright KOMPAN A/S 201601 Tillykke med valget af dit KOMPAN INDOOR produkt Du har valgt et produkt af høj kvalitet, som vil modstå års problemfri brug ved korrekt

Læs mere

INSTALLATIONSVEJLEDNING FlowCon DCPV 15-50mm

INSTALLATIONSVEJLEDNING FlowCon DCPV 15-50mm Placerer FlowCon DPCV på returløbet med tilslutningsforbindelse i fremløbet, gennem kapillarrøret som vist i tegningerne. Det er anbefalet at en snavssamler påmonteres før indløbet til kapillarrøret for

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 1 Montage- og betjenings vejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

KEELER HÅNDTAG C-STØRRELSE

KEELER HÅNDTAG C-STØRRELSE KEELER HÅNDTAG C-STØRRELSE 13A 13B LÆS OG FØLG DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Keeler håndtag C-størrelse Læs dette instruktionsafsnit omhyggeligt inden Keeler-produktet tages i brug. For egen og kundernes

Læs mere

Emhætte Type: STANDARD W

Emhætte Type: STANDARD W Manual Emhætte Type: STANDARD W [2] NB: Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af installation foretaget uden om denne guide. INDHOLD I Karakteristika II Komponenter III Tekniske data

Læs mere

Samle og betjeningsvejledning

Samle og betjeningsvejledning Samle og betjeningsvejledning Moreland A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S Denmark Ver. 11.1 Tel. +45 7022 7292 - www.moreland.dk - post@moreland.dk Advarsel Vi anbefaler at du før brug, grundigt læser

Læs mere

BRUGSANVISNING Driving Force Benzin Generator Model: SPG950

BRUGSANVISNING Driving Force Benzin Generator Model: SPG950 Varenr. 277200-00180 1 1. VIGTIGE BEMÆRKNINGER Læs denne betjeningsvejledning grundigt og vær opmærksom på alle de anførte oplysninger. Læs vejledningen for at blive bekendt med korrekt brug af generatoren,

Læs mere

SPAHN reha GmbH. Manual til Vasketoilet VAmat. WC-sæde kombineret med vask og varmlufttørring for optimal hygiejne.

SPAHN reha GmbH. Manual til Vasketoilet VAmat. WC-sæde kombineret med vask og varmlufttørring for optimal hygiejne. SPAHN reha GmbH Manual til Vasketoilet VAmat C-sæde kombineret med vask og varmlufttørring for optimal hygiejne. Der tages forbehold for evt. produktændringer. Copyright: elldana Innocare. Udgave 1,0 09

Læs mere

SLIBEMASKINE FOR PERSON- OG VAREVOGNS BREMSEBAKKER MODEL RC-40

SLIBEMASKINE FOR PERSON- OG VAREVOGNS BREMSEBAKKER MODEL RC-40 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDELSES ANVISNING SLIBEMASKINE FOR PERSON- OG VAREVOGNS BREMSEBAKKER MODEL Serie nummer: Leverings dato: El tilslutning: V. BRØNDUM A/S Sadolinsvej 18 8600 Silkeborg Telefon 8682 4366

Læs mere

Pneumatisk aktuator Type 3277

Pneumatisk aktuator Type 3277 Pneumatisk aktuator Type 3277 Fig. 1 Type 3277 Pneum. aktuator Fig. 2 Type 3277-5 Pneum. aktuator 1. Funktion og opbygning Den pneumatiske aktuator Type 3277 (Fig. 1) bliver primært brugt på SAMSON Ventil

Læs mere

Frico GmbH Dieselstr. 4, D-73278 Schlierbach Tel. +49 (0) 7021 / 97003-0 Fax +49 (0) 7021 / 768 41 e-mail: info@gelu-frico.de

Frico GmbH Dieselstr. 4, D-73278 Schlierbach Tel. +49 (0) 7021 / 97003-0 Fax +49 (0) 7021 / 768 41 e-mail: info@gelu-frico.de A brand name within the Frico Group Frico GmbH Dieselstr. 4, D-73278 Schlierbach Tel. +49 (0) 7021 / 97003-0 Fax +49 (0) 7021 / 768 41 e-mail: info@gelu-frico.de Monterings- og betjeningsvejledning for

Læs mere

Dansk manual til HV-500 HomeVac

Dansk manual til HV-500 HomeVac Dansk manual til HV-500 HomeVac 1 Funktionsoversigt På billedet nedenfor, henviser de forskellige numre til funktionsbeskrivelsen på side 5.. Figur 1: HV500 HomeVac 2 1. Manuel svejsning - Bruges til manuel

Læs mere

Brugsanvisning. TL-5209 Keramisk Toaster

Brugsanvisning. TL-5209 Keramisk Toaster Brugsanvisning TL-5209 Keramisk Toaster Version 1.0 APR 2016 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse...2 1. Indledning...3 2. Generelt...3 2.1. Fabrikant... 3 2.2. Maskinskilt... 3 3. Oversigt og anvendelse...4

Læs mere

Fisher 657 membranaktuator størrelse 30-70 og 87

Fisher 657 membranaktuator størrelse 30-70 og 87 Instruktionsvejledning Aktuator 657 (30-70 og 87) Fisher 657 membranaktuator størrelse 30-70 og 87 Indhold Indledning... 1 Vejledningens indhold... 1 Beskrivelse... 2 Specifikationer... 2 Kurser... 3 Installation...

Læs mere

TM-CAGE BRUGERMANUAL. TM-CAGE_manual_dk

TM-CAGE BRUGERMANUAL. TM-CAGE_manual_dk TM-CAGE BRUGERMANUAL 1 www.visionaudiovisual.com/techmount/tm-cage 2 KONFORMITETSERKLÆRING Når relevant, er Vision-produkter certificerede og overholder alle kendte lokale regulativer iht. "CB-certificering"-standarden.

Læs mere

Akvaheat AH26P-MC. Installations- og betjeningsvejledning INSTALLATION- OG BETJENINGSVEJLEDNING

Akvaheat AH26P-MC. Installations- og betjeningsvejledning INSTALLATION- OG BETJENINGSVEJLEDNING Akvaheat AH26P-MC Installations- og betjeningsvejledning 2 Sikkerhedsforskrifter For at undgå personskader eller skader på anlægget er det strengt nødvendigt at gennemlæse og overholde instruktionerne

Læs mere

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150 Brugsanvisning MILJØRIVE Park Ranger 2150 Introduktion Kære Kunde Tillykke med dit nye Nilfisk-Egholm produkt. Park Ranger 2150 er en dansk udviklet og produceret redskabsbærer, der er særdeles fleksibel

Læs mere

Servicevejledning med delliste

Servicevejledning med delliste Servicevejledning med delliste MAGdrive 50/60 Hz, 3~ CRN 1, 1s, 3, 5 CRN 10, 15, 20 CRN 32, 45, 64, 90 1. CRN 1, 1s, 3, 5, 10, 15, 20... 2 1.1 Tegninger... 2 1.2 Delliste... 4 1.3 Demontering og montering...

Læs mere

Montage & vedligehold

Montage & vedligehold Montage & vedligehold for træledhejseporte UNIQUE og ledhejseporte i stål MODERN & GRACE Lavhejsbeslag, frontmonterede fjedre overhøjde min. 20 cm; færdigsamlet fjederaksel m.m. Frank Goedhart, July 2007

Læs mere

Sikkerhed for godt håndværk. - Rustfri flexslange til: Varme Vand Solvarme Køl

Sikkerhed for godt håndværk. - Rustfri flexslange til: Varme Vand Solvarme Køl Sikkerhed for godt håndværk - Rustfri flexslange til: Varme Vand Solvarme Køl Inoflex-flexslange og FixLock - Det professionelle valg! Inoflex-flexslange FixLock Rustfri flexslange Dimension DN 12-40 VA-godkendt

Læs mere

PooL-Lift Brugervejledning. fra POOLLIFT.DK

PooL-Lift Brugervejledning. fra POOLLIFT.DK PooL-Lift Brugervejledning fra POOLLIFT.DK 1. Sikkerhedsanvisninger Før du bruger Pool lift, skal du sørge for at: brugeren / pårørende har fået passende instruktion og oplæring. denne brugsanvisning er

Læs mere

KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual Vare nr. 10004041 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugerens data... 3 Installations data... 4 NOTE... 5 BEGRÆNSET GARANTI... 5 Oversigts diagram... 6

Læs mere

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI Quooker COMBI er en vandbeholder med kogende (110 C) vand. Quooker COMBI består af en

Læs mere

INSTALLATIONS OG BRUGERVEJLEDNING JAKA FD. Læs denne instruktion omhyggeligt før installation/brug.

INSTALLATIONS OG BRUGERVEJLEDNING JAKA FD. Læs denne instruktion omhyggeligt før installation/brug. INSTALLATIONS OG BRUGERVEJLEDNING JAKA FD Læs denne instruktion omhyggeligt før installation/brug. - 1 - INDEX Side 1.- BESKRIVELSE AF KEDEL...2 2.- INSTALLATIONS VEJLEDNING...3 2.1.- KEDLENS PLACERING...3

Læs mere

Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X

Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X [2] NB: Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af installation foretaget uden om denne guide. INDHOLDSFORTEGNELSE I. Karakteristika 4 II. Egenskaber 4 III.

Læs mere

Retningsventil type VDH 60EC 4/3 Til Cetop 5 flange montage (ISO 4401) og inline montage

Retningsventil type VDH 60EC 4/3 Til Cetop 5 flange montage (ISO 4401) og inline montage Datablad Retningsventil type VDH 60EC 4/3 Til Cetop 5 flange montage (ISO 4401) og inline montage Anvendelse Retningsventilerne anvendes til at styre vandets gennemstrømningsretning. Ventilerne er konstrueret

Læs mere

INSTRUKTION. Bernard el-aktuator

INSTRUKTION. Bernard el-aktuator INSTRUKTION IN113, Nr. B104DKE Bernard el-aktuator Type SQ100, SQ250 SQ400, SQ600, SQ1000 Indhold Opstart... 2 Normal lukkeretning... 3 Komplet leverance... 3 1. Indstilling af mekaniske anslag, 90 -drejende...

Læs mere

Husvandværk. DAVIDSENshop.dk. Industrivej 36 DK-6580 Vamdrup Tlf.: 78 77 48 00 e-mail: mail@davidsenshop.dk

Husvandværk. DAVIDSENshop.dk. Industrivej 36 DK-6580 Vamdrup Tlf.: 78 77 48 00 e-mail: mail@davidsenshop.dk Husvandværk 9135943 DAVIDSENshop.dk Industrivej 36 DK-6580 Vamdrup Tlf.: 78 77 48 00 e-mail: mail@davidsenshop.dk GARDEN PUM Kære kunde, Tak fordi du købte dette hus vandværk! Før installering skal du

Læs mere

CN452S TRYKLUFT TROMESØMPISTOL MAX BRUGSVEJLEDNING

CN452S TRYKLUFT TROMESØMPISTOL MAX BRUGSVEJLEDNING CN452S TRYKLUFT TROMESØMPISTOL MAX BRUGSVEJLEDNING MAX 1. Sikkerhedsforskrifter Advarsel. Undgå alvorlig skade. Læs og forstå nedenstående sikkerhedsforskrifter inden værktøjet tages i brug. 1. Anvend

Læs mere

INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLED- NING. for VARMESKUFFER. Manuel eller elektronisk styring MODEL: 500-1D, 1DN 500-2D, 2DN 500-3D, 3DN

INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLED- NING. for VARMESKUFFER. Manuel eller elektronisk styring MODEL: 500-1D, 1DN 500-2D, 2DN 500-3D, 3DN INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLED- NING for VARMESKUFFER Manuel eller elektronisk styring MODEL: 500-1D, 1DN 500-2D, 2DN 500-3D, 3DN Indhold 1. GENERELT... 3 1.1 Udpakning... 3 1.2 Beskrivelse... 3 1.3

Læs mere

Betjeningsvejledning. Prestige. Generelle instruktioner for installation, brug og vedligeholdelse

Betjeningsvejledning. Prestige. Generelle instruktioner for installation, brug og vedligeholdelse Prestige Generelle instruktioner for installation, brug og vedligeholdelse Indholdsfortegnelse: Emballering...3 Udpakning...3 Opbevaring ubrugt...3 Opstillingsstedet...4 Installation...4 Håndtering...5

Læs mere

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk Dansk 1 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1.1 Om dokumentationen Den oprindelige dokumentation er skrevet på engelsk. Alle andre sprog er oversættelser. De forholdsregler, der er beskrevet i dette

Læs mere

2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5

2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5 2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5 Alle rettigheder til denne manual forbeholdes. Hel eller delvis kopiering, uden tilladelse, er ikke tilladt..generelt. 1. Dette afsnit er gældende

Læs mere

Armatec reguleringsventil Somas

Armatec reguleringsventil Somas Dimensionsområde PN Temperaturområde Materiale DN 25/2 - DN 250 PN16-PN50, ANSI150-ANSI300-50/+350 C Rustfrit stål Anvendelse kalottventiler, typerne KVT og KVX, er reguleringsventiler, der også kan lukke

Læs mere

Gevindtilslutning, PN 25, fuldboret. Type : 3-star

Gevindtilslutning, PN 25, fuldboret. Type : 3-star , gevind, gevindkuglehane, MESSINGGevindtilslutning, PN 25, fuldboret Kuglehane, messing Type : 3-star Gevindtilslutning, PN 25, fuldboret Anvendelse: vand, olie og luft. * Kvalitetsmessinghane. Type :

Læs mere

Monteringsvejledning for Yepp Maxi stelbeslag

Monteringsvejledning for Yepp Maxi stelbeslag 1 2 Monteringsvejledning for Yepp Maxi stelbeslag DK Yepp Maxi Easyfit er egnet til at befordre børn op til en maksimal vægt af 22 kg (ca. 6 år) og opfylder den europæiske standard EN 14344 og amerikansk

Læs mere

Reparation af Fiat Punto med defekt toppakning

Reparation af Fiat Punto med defekt toppakning Reparation af Fiat Punto med defekt toppakning Benyttede Haynes ISBN: 1 85960 561 3 som udgangspunkt. Symptomer: Efter påfyldning af kølervæske samt udluftning af kølersystemet (2 steder), så kørte den

Læs mere

Reguleringsventil. Teknisk Info

Reguleringsventil. Teknisk Info Teknisk Info 2 Teknisk Info 1 Produktbeskrivelse SKOV A/S kan levere varmereguleringsventiler som enten 2-vejs eller 3-vejs reguleringsventil med aktuator. 2-vejs og 3-vejs reguleringsventiler er med indbygget

Læs mere

Armatec reguleringsventil Somas

Armatec reguleringsventil Somas Dimensionsområde PN Temperaturområde Materiale DN 80-400 10-50 -50/+350 C Rustfrit stål Anvendelse kalottventiler, typerne og KVTF/KVXF, er reguleringsventiler, der også kan lukke tæt. Ventilerne kan anvendes

Læs mere

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR I denne brugsanvisning kan høreapparat, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Ret til ændringer forbeholdes. Høreapparater, tilbehør

Læs mere

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten.

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten. LÆS DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Denne støvsuger må kun anvendes til almindelig husholdningsrengøring, som beskrevet i brugsanvisningen. Du bør sikre dig, at du har forstået indholdet af denne brugervejledning

Læs mere

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i ZANUSSI ZV230MR i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

AVK SPADEVENTIL - TYPE 1 702

AVK SPADEVENTIL - TYPE 1 702 Indledning AVK-spadeventilen er en blødtættende, patenteret, ikke flow-retningsbestemt ventil, hvor ventilens design sikrer dråbetæt lukning. Fordele Lav vægt og kort byggelængde muliggør let installation

Læs mere

TROLLA Græsopsamler 120 cm

TROLLA Græsopsamler 120 cm TROLLA Græsopsamler 120 cm Artikel nr.: 12009 DK montagevejledning 2010/01 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan indeholde

Læs mere

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender.

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. 1 VELKOMMEN TIL PEARL DK Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. Indtil du har vænnet dig til at bruge produktet, kan det i starten

Læs mere

AkvaHeat AH26P-MCI26H

AkvaHeat AH26P-MCI26H AkvaHeat AH26P-MCI26H AKVAHEAT AH26P-MCI26H/INSTALLATIONSVEJLEDNING/NEOTHERM / 04 206 2 Sikkerhedsforskrifter For at undgå personskader eller skader på anlægget er det strengt nødvendigt at gennemlæse

Læs mere

El-tilslutning og programmering af aktuator

El-tilslutning og programmering af aktuator INSTALLATIONS- OG DRIFTSVEJLEDNING FlowCon SM 15-40mm, 1/2-1 1/2 Monter FlowCon SM-ventilen i enhedens fremløbs- eller returledning. Det anbefales, at der monteres en sigte foran ventilhuset for at forhindre

Læs mere

TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK

TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK Artikel nr.: 12025 DK montagevejledning 2009/12 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan

Læs mere

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk Generelle sikkerhedsforanstaltninger Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1.1 Om dokumentationen Den oprindelige dokumentation

Læs mere

HPP06. Hydraulisk drivstation. HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark

HPP06. Hydraulisk drivstation. HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark Hydraulisk drivstation HPP06 HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark Tel: +45 9647 5200 Fax: +45 9647 5201 Mail: hycon@hycon.dk www.hycon.dk Indholdsfortegnelse Side 1. Sikkerhedsforanstaltninger...

Læs mere

Forgaffel Udskiftning af tætningsringe på model DD 250E-9

Forgaffel Udskiftning af tætningsringe på model DD 250E-9 Forgaffel Udskiftning af tætningsringe på model DD 250E-9 epoulsen@youseepost.dk Udskiftning af tætningsringe i en Regal Raptor forgaffel. Vi skal have skiftet tætningsringe i forgaflen på denne Raptor

Læs mere

Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning for Bendof DC-16M 881265920

Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning for Bendof DC-16M 881265920 BENDOF DC-16M 1 El-hydraulisk betonjerns- klipper og bukker Advarsel Kom godt igang Klipning Vedligehold Stempel og returventil Trykstempel 2 ADVARSEL: Klippes kortere armeringsjern end 10 cm, kan det

Læs mere

ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN

ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN Dette symbol bliver brugt for at gøre opmærksom på sikkerhedsforskrifterne. VÆR OPMÆRKSOM PÅ DETTE TEGN : det henviser til vigtige sikkerhedsbestemmelser. Det betyder

Læs mere

eco 43A LPG Flaskegas

eco 43A LPG Flaskegas BRUGSANVISNING eco 43A LPG Flaskegas DK VIGTIGT DU BEDES LÆSE DENNE BRUGSANVISNING NØJE, FØR DU BRUGER DETTE UDSTYR. OPBEVAR DEN ET SIKKERT STED TIL FREMTIDIG HENVISNING. KAPITEL 1: FØR BRUG * Sikkerhedsadvarsler

Læs mere

P.T. findes der 3 forskellige typer ( 2008 ) og kan bla. købes her www.mc-butikken.dk

P.T. findes der 3 forskellige typer ( 2008 ) og kan bla. købes her www.mc-butikken.dk epoulsen@dbmail.dk Mange har lidt problemer med koblingen på vores kinesere og ved nærnere eftersyn ser det ud til, at det oftest er Regal Raptor cyklerne der har de største problemer. Vi vil her gennemgå

Læs mere

TM-1200 BRUGERMANUAL. www.visionaudiovisual.com/techmount/tm-1200. TM-1200_manual_dk

TM-1200 BRUGERMANUAL. www.visionaudiovisual.com/techmount/tm-1200. TM-1200_manual_dk TM-1200 BRUGERMANUAL www.visionaudiovisual.com/techmount/tm-1200 1 2 KONFORMITETSERKLÆRING Når relevant, er Vision-produkter certificerede og overholder alle kendte lokale regulativer iht. "CB-certificering"-standarden.

Læs mere

Instalationsanvisning

Instalationsanvisning Instalationsanvisning DK UWT1682 1 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr

Læs mere

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI Quooker COMBI er en vandbeholder med kogende (110 C) vand. Quooker COMBI består af en

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION T200 http://da.yourpdfguides.com/dref/850721

Din brugermanual HP PAVILION T200 http://da.yourpdfguides.com/dref/850721 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Da: Betjeningsvejledning Solo

Da: Betjeningsvejledning Solo Da: Betjeningsvejledning Solo Side 1 ikke løber noget vand ind i emfanget under rengøringen. Sikkerhedsinstruktioner Denne betjeningsvejledning indeholder vigtige instruktioner, som skal følges for at

Læs mere

Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning

Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift 2014 Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift.dk, Søgårdparken 20, 7250 Hejnsvig 2 FORSIKRING)OM)OVERENSSTEMMELSE)) Søgårdparken20 7250Hejnsvig

Læs mere

Installationsvejledning. TECNO Activa/ Evolution

Installationsvejledning. TECNO Activa/ Evolution Installationsvejledning TECNO Activa/ Evolution Installationsvejledning TA/TE Indhold Håndtering af maskinen før og under udpakningen... 2 Kontroller at alle delene er i kassen... 3 Brug af centralstøvsugeren...4

Læs mere

210/HR21. Servicemanual til kæde. .com. Niftylift Limited Fingle Drive Stonebridge Milton Keynes MK13 0ER England. i n f o @ n i f t y l i f t.

210/HR21. Servicemanual til kæde. .com. Niftylift Limited Fingle Drive Stonebridge Milton Keynes MK13 0ER England. i n f o @ n i f t y l i f t. 210/HR21 Servicemanual til kæde i n f o @ n i f t y l i f t. c o m.com M50286/02 Niftylift Limited Fingle Drive Stonebridge Milton Keynes MK13 0ER England www.niftylift.com e-mail: info@niftylift.com Tel:

Læs mere

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING 1 Indhold Indhold 2 General information 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtin information vedrørende sikkerhed. 3 Sådan bruges apparatet 4 Rengøring og vedligeholdelse

Læs mere

Aftageligt anhængertræk AK6 - Brugervejledning

Aftageligt anhængertræk AK6 - Brugervejledning Aftageligt anhængertræk AK6 - Brugervejledning DK Kære kunde: Bosal vil gerne sige tak for den tillid til vores produkter, De har udvist ved købet at dette anhængertræk med aftagelig krogarm. Bosal ønsker

Læs mere

Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af radial ventilator KBT og KBR.

Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af radial ventilator KBT og KBR. Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af radial ventilator KBT og KBR. Type KBT Radial ventilator KBT med fremadkrummet ventilatorhjul Type KBR Radial ventilator KBR med bagudkrummet

Læs mere

Brugsanvisning Frithiof SOPRA. Manual. Frithiof. Sopra 150. Sopra 250. Centralstøvsugere

Brugsanvisning Frithiof SOPRA. Manual. Frithiof. Sopra 150. Sopra 250. Centralstøvsugere Manual Frithiof Sopra 150 Sopra 250 Centralstøvsugere Må ikke anvendes til fi nstøv. Kun til husholdningsstøv. (Garantien bortfalder ved misbrug) Indhold Håndtering af maskinen før og under udpakningen

Læs mere

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, Inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og

Læs mere

AZENO Buffalo SAMLEMANUAL Tillykke med din nye flotte Azeno el bil

AZENO Buffalo SAMLEMANUAL Tillykke med din nye flotte Azeno el bil AZENO Buffalo SAMLEMANUAL Tillykke med din nye flotte Azeno el bil ZENO Buffalo 12v samle Manual Start med at sætte baghjulsakslen på plads. Sæt derefter de 2 motorer fast. Sæt derefter de små sorte rør

Læs mere

Refrigeration and Air Conditioning Controls. Fitters notes. Termostatiske ekspansionsventiler REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING

Refrigeration and Air Conditioning Controls. Fitters notes. Termostatiske ekspansionsventiler REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Refrigeration and Air Conditioning Controls Fitters notes Termostatiske ekspansionsventiler REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Tips til montøren Termostatiske ekspansionsventiler Termostatiske ekspansionsventiler...

Læs mere