Vnútorné vykurovacie aplikácie ECmat a ECflex EFSM EFTM EFTRC EFTCM

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Vnútorné vykurovacie aplikácie ECmat a ECflex EFSM EFTM EFTRC EFTCM"

Transkript

1 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Návod na inštaláciu EFSM EFTM EFTRC EFTCM

2

3 0 Index 1 Úvod Bezpečnostné pokyny Návod na inštaláciu Prehľad systému Funkčný prehľad Inštalácia krok za krokom Metódy upínania Výpočet vzdialenosti C - C Plánovanie inštalácie Príprava montážnej plochy Inštalácia výhrevných článkov Inštalácia výhrevných článkov Vnútorné použitie Podlahové kúrenie pri tenkom uložení Podlahové kúrenie v betónových podlahách Ukončenie inštalácie Voliteľné nastavenia Nastavenia teploty podlahy Úvod Výraz článok v tomto návode na inštaláciu označuje vykurovacie káble aj vykurovacie podložky. Ak sú použité slová vykurovací kábel alebo vykurovacia podložka, daný pokyn platí iba pre tento typ článku. Za všetky rozmery, výber produktu, inštaláciu a uvedenie do prevádzky akejkoľvek danej aplikácie je zodpovedná autorizovaná inštalačná firma. Všetky aplikácie používajúce vykurovacie články alebo termostaty zakúpené koncovým používateľom musia byť pred uvedením do prevádzky schválené autorizovaným elektrikárom. Vrátane typu, veľkosti, inštalácie a pripojenia vykurovacieho článku Vrátane typu, veľkosti, pripojenia a nastavení termostatu riadiaceho vykurovací článok Zamýšľané použitie vykurovacích článkov uvedené v tomto návode na inštaláciu je iba pre podlahové vykurovanie. Články sa nesmú inštalovať v kovovej podlahe alebo v aplikácii s tepelným akumulátorom. Články musia byť úplne zapustené a minimálne 5 mm v betóne, podkladovej vrstve, lepidle na dlaždice alebo v podobnom materiáli. Informácie o inom použití získate od vášho miestneho Danfoss predajcu. Danfoss Heating Solutions VIEGC229 1

4 1.1 Bezpečnostné pokyny Nikdy neprerezávajte ani neskracujte výhrevný článok. Pri prerezaní výhrevného článku sa ruší záruka. Len studené vedenia sa môžu rezať alebo skracovať podľa požiadaviek. Výhrevné články sa musia vždy inštalovať v súlade s miestnymi stavebnými predpismi a predpismi na zapojenie elektroinštalácie, ako aj v súlade s pokynmi v tomto návode na inštaláciu. Akákoľvek iná inštalácia môže obmedziť funkčnosť výhrevného článku alebo predstavovať bezpečnostné riziko a bude mať za následok zrušenie záruky. Zabezpečte, aby počas alebo po inštalácii výhrevné články, studené vedenia, rozvodné skrine a ostatné elektrické komponenty neprišli do kontaktu s chemikáliami alebo horľavými materiálmi. Výhrevné články musí vždy zapojiť len autorizovaný elektrikár s použitím pevného pripojenia. Pred inštaláciou a servisom odpojte všetky elektrické okruhy. Koncový používateľ nesmie mať priamy prístup k pripojeniu k zdroju napájania. Tienenie každého vykurovacieho kábla musí byť uzemnené v súlade s miestnymi predpismi pre elektroinštaláciu a pripojené k prúdovému chrániču (RCD). Odporúčaná hodnota zopnutia RCD je 30 ma, ale môže byť až 300 ma, ak kapacitné straty môžu viesť k rušivému zopínaniu. Výhrevné články musia byť pripojené pomocou vypínača, ktorý umožňuje odpojenie všetkých pólov. Výhrevný článok musí byť opatrený správnou poistkou alebo ističom, napr. 10/13 A pre 1,5 mm 2 studené vedenie a 16/20 A pre 2,5 mm 2 studené vedenie. ❺ ❻ ❼ ❷ ❹ ❸ ❶ 1. Vykurovací kábel 2. Termostat 3. Snímač 4. Mriežka 5. RCD (Prúdový chránič) 6. Vypínač s odpojiteľným i všetkými pólmi 7. Poistka Pripojenia Fáza - čierna Nulovací vodič - modrá Uzemnenie - mriežka 2 VIEGC229 Danfoss Heating Solutions

5 Prítomnosť výhrevného článku musí byť evidentná upevnením výstražných symbolov alebo značiek na inštalácii pripojenia k elektrickej sieti a/alebo opakovane pozdĺž obvodovej línie na jasne viditeľných miestach. byť uvedená v akejkoľvek dokumentácii o elektroinštalácii po skončení inštalácie. Nikdy neprekračujte maximálnu tepelnú hustotu (W/ m 2 ) pre konkrétne použitie. 1.2 Návod na inštaláciu Tento výrobok neobsahuje škodlivé látky. Skladujte na suchom, teplom mieste pri teplotách +5 C až +30 C. Miesto inštalácie vhodne upravte odstránením ostrých kameňov, nečistôt, atď. Pravidelne merajte ohmický odpor a izolačný odpor pred a počas inštalácie. Nepokladajte výhrevné články pod steny a pevné prekážky. Vyžaduje sa vzduchová medzera minimálne 6 cm. Udržiavajte výhrevné články v bezpečnej vzdialenosti od izolačných materiálov, iných zdrojov tepla a dilatačných spojov. Výhrevné články sa nesmú dotýkať ani krížiť navzájom alebo s inými výhrevnými článkami a musia byť rovnomerne rozmiestnené na ploche. Výhrevné články a hlavne pripojenie musia byť chránené pred namáhaním a napínaním. Výhrevné články musia byť nainštalované minimálne 30 mm od vodivých častí budovy, napr. vodovodného potrubia. Podlahový snímač je povinný a musí byť pripojený k termostatu obmedzujúcemu teplotu podlahy na maximálne 35 C. 1.3 Prehľad systému ECflex EFSM EFTRC EFTM EFTCM Mechanická trieda (IEC 60800) M1 M1 M1 M2 Podlahové kúrenie v tenkom uložení (< 3 cm) D P P A Podlahové kúrenie v betónových podlahách (> 3 cm) A A A P M1 M2 Na použitie v aplikáciách s malým rizikom mechanického poškodenia, napr. inštalovaných na rovných plochách a zapustených v podkladových vrstvách bez ostrých predmetov. Na použitie v aplikáciách s väčším rizikom mechanického poškodenia. P D A Hlavné odporúčanie pre toto použitie. Navrhnuté a schválené pre toto použitie. Použiteľné, ale existujú aj lepšie možnosti. Danfoss Heating Solutions VIEGC229 3

6 1.4 Funkčný prehľad 1. Výhrevný článok 2. Vzdialenosť C - C 3. Pripojenie studeného konca 4. Studený koniec 5. Rozvodná skriňa (ak je namontovaná) 6. Snímač 7. Termostat 2 Inštalácia krok za krokom 2.1 Metódy upínania Danfoss CLIP CC Slúži na udržanie presnej vzdialenosti C - C (v 1 cm krokoch) na rovných povrchoch, odolný voči UV žiareniu. Páska alebo termoplastické lepidlo Slúži na upevnenie článkov k tvrdým, suchým a rovným povrchom. 2.2 Výpočet vzdialenosti C - C Pre plochy je vzdialenosť C - C vzdialenosť v centimetroch od stredu jedného kábla k stredu ďalšieho kábla. C - C [cm] = Plocha [m 2 ] x 100 cm alebo Dĺžka kábla [m] C - C [cm] = Výstup kábla [W/m] x 100 cm Tepelná hustota [W/ m 2 ] Max. vzdialenosť C - C Tenké uloženie (< 3 cm) Betónové podlahy (> 3 cm) 10 cm 15 cm 4 VIEGC229 Danfoss Heating Solutions

7 W/m² pri 220 V / 380 V C - C [cm] 20 W/m 25 W/m 30 W/m , , W/m² pri 240 V / 415 V C - C [cm] 20 W/m 25 W/m 30 W/m , , W/m² pri 230 V / 400 V C - C [cm] 20 W/m 25 W/m 30 W/m , , Plánovanie inštalácie Nakreslite si náčrt inštalácie, na ktorom bude zobrazené usporiadanie vykurovacích článkov studené vedenia a pripojenia spojovacia skriňa/káblová šachta (v prípade použitia) snímač rozvodná skriňa termostat Uložte si náčrt Ak poznáte presnú polohu týchto komponentov, uľahčí vám to následné riešenie problémov a opravu poškodených článkov. Pamätajte na nasledovné: Dodržiavajte všetky pokyny v časti 1.1. Dodržiavajte správnu vzdialenosť C - C (len pre vykurovacie káble) - pozri časť 2.2. Dodržiavajte požadovanú montážnu hĺbku a prípadnú mechanickú ochranu studených vedení. Pri montáži viacerých výhrevných článkov nikdy nepripájajte články do série, ale pripojte všetky studené vedenia paralelne k rozvodnej skrini. Do jednej izby sa môže namontovať dva alebo viac výhrevných článkov, ale jeden článok nesmie byť namontovaný v dvoch alebo viacerých miestnostiach. Všetky výhrevné články v tej istej miestnosti musia mať rovnakú tepelnú hustotu (W/m 2 ), pokiaľ nie sú pripojené k samostatným podlahovým snímačom a termostatom. Pri samostatných kábloch sa musia obe studené vedenia pripojiť k rozvodnej skrini. Danfoss Heating Solutions VIEGC229 5

8 2.4 Príprava montážnej plochy V prípade potreby odstráňte všetky zvyšky starých inštalácií. Uistite sa, že montážny povrch je rovný, stabilný, hladký, suchý a čistý. V prípade potreby vyplňte medzery okolo potrubí, odtokov alebo stien alebo ich zakryte fóliou. Nesmú sa tu nachádzať žiadne ostré hrany, nečistoty alebo cudzie predmety. 3 Inštalácia výhrevných článkov Neodporúčame inštalovať výhrevné články pri teplotách pod -5 C. Pri nízkych teplotách môžu vykurovacie káble stuhnúť. Po rozvinutí výhrevný článok na chvíľu pripojte k elektrickej sieti, aby pred upevnením káble zmäkli. Meranie odporu Počas inštalácie merajte, overujte a zaznamenávajte odpor výhrevného článku. Po rozbalení Po upevnení výhrevných článkov Po dokončení inštalácie Ak ohmický odpor a izolačný odpor nie sú vyznačené, musí sa výhrevný článok vymeniť. Ohmický odpor musí byť v rozmedzí -5 až +10 % z vyznačenej hodnoty. Izolačný odpor musí byť > 20 MΩ pri min. 500 V, najlepšie 2,5 kv. 3.1 Inštalácia výhrevných článkov Dodržiavajte všetky pokyny a pravidlá v časti 1.1 a 1.2. Výhrevné články Umiestnite výhrevný článok tak, aby bola vzdialenosť od prekážok minimálne polovica vzdialenosti C - C. Výhrevné články musia byť vždy v dobrom kontakte s tepelným rozvodom (napr. betón). V časti 4 nájdete podrobnejšie informácie. Vykurovacie káble Dodržiavajte správnu vzdialenosť C - C - pozri časť 2.2. Priemer ohnutia vykurovacieho kábla musí byť minimálne 6-násobok priemeru kábla. Skutočná dĺžka kábla sa môže pohybovať v rozmedzí +/- 2 %. Vykurovacie podložky Vykurovacie podložky vždy rozviňte tak, aby vykurovacie káble smerovali nahor. Keď vykurovacia podložka dosiahne hranicu plochy, odstrihnite výstelku/sieť a otočte podložku predtým, ako ju stočíte späť. Skutočná dĺžka podložky sa môže líšiť v nasledovných toleranciách: +/- 1 slučka na 5 až 10 m podložiek. +/- 2 slučky pre podložky dlhšie ako 10 m. Predĺženie studených vedení Pokiaľ možno, vyhýbajte sa predĺženiu studených vedení. Studené vedenia pridrôtujte napr. k spojovacím skriniam alebo káblovým šachtám. Max. 5 % strata potenciálneho výkonu v celej dĺžke studeného kábla. Predĺženie studeného vedenia zvýši kapacitný zvodový prúd, čo znamená, že hodnota 6 VIEGC229 Danfoss Heating Solutions

9 Snímače zopnutia prúdového chrániča možno bude musieť byť vyššia. Snímače sú prvky pod prúdom (230 V) a musia byť zapojené v plastovej inštalačnej rúrke Snímače sa dajú rozšíriť s použitím inštalačného kábla. Špecifické použitia nájdete v časti 4. Podlahové snímače Povinné pod drevenými podlahami alebo v drevených konštrukciách pod podlahovou krytinou. Mali by sa umiestniť na vhodnom mieste. Na mieste bez priameho slnečného žiarenia alebo prievanu pri otvorených dverách V rozmedzí > 2 cm od dvoch vykurovacích káblov Inštalačná rúrka by mala byť zapustená do povrchu podlahy. Na tento účel možno bude potrebné zapustiť inštalačnú rúrku. Priveďte inštalačnú rúrku do rozvodnej skrine. 4 Vnútorné použitie Podklad podlahy Tenké uloženie* (< 3 cm) Betónové podlahy* (> 3 cm) Drevo Max. 10 W/m a 100 W/m 2 Betón Max. 20 W/m a 225 W/m 2 Podlahová povrchová úprava Drevo, parkety, laminát Max. 100 W/m 2 Max. 150 W/m 2 Koberec, vinyl, linoleum, atď. Max. 100 W/m 2 Max. 150 W/m 2 Dlaždicové podlahy v kúpeľniach, skladoch, pivniciach atď. Dlaždicové podlahy v kuchyniach, obývačkách, chodbách atď W/m W/m W/m W/m 2 * V okrajových zónach, napr. pod veľkými oknami, môže byť až 225 W/m 2 Len na betónový podklad a pod dlažbou Ak je pripojený k samostatnému podlahovému snímaču a termostatu Drevená podlahová krytina Drevo sa prirodzene sťahuje a rozťahuje v závislosti od relatívnej vlhkosti (RH) v miestnosti. Optimálny rozsah je % RH. Pri viacvrstvových podlahových krytinách sa vyhýbajte používaniu buku a javora, pokiaľ nie sú lisované za sucha. Na podlahový podklad nainštalujte parozábranu < 95 % RH a izolačnú vrstvu > 95 %. Zabezpečte 100 % kontakt medzi výhrevným článkom a vyššie uvedenými podlahovými materiálmi (žiadne vzduchové bubliny). Nainštalujte vykurovací systém na celú podlahovú plochu pri povrchovej teplote 15 C. Na obmedzenie podlahovej teploty vždy namontujte podlahový snímač. Ďalšie informácie nájdete v časti 6.1. Danfoss Heating Solutions VIEGC229 7

10 4.1 Podlahové kúrenie pri tenkom uložení Nové dlažbové podlahy vo vlhkých miestnostiach Viď obr 1. Nové dlažby 2. Lepidlo na dlažbu 3. Izolačná vrstva (vo vlhkých miestnostiach) 4. Samonivelačná zmes 5. Vykurovací kábel ECmat alebo ECflex 6. Základný náter 7. Existujúce dlažby alebo betónová podlaha Nová podlahová krytina v suchých miestnostiach Viď obr 1. Nová dlažba, drevená podlaha, laminát alebo koberec 2. Parozábrana a tlmiaca podložka (drevená podlaha/laminát) 3. Latexová zmes/lepidlo na dlažbu 4. Vykurovací kábel ECmat alebo ECflex 5. Základný náter 6. Jestvujúca betónová alebo drevená podlaha Drevené konštrukcie pod podlahou musia byť správne ukotvené Pred pokladaním výhrevného článku v prípade potreby použite podlahovú maltu. Dodatočná izolácia (podkladové dosky pre dlaždice) Môže sa použiť medzi jestvujúci podlahový podklad a výhrevný článok. Polystyrén (XPS) s vysokou pevnosťou v tlaku >300 kn/m 2. Betón alebo fólia bez prasklín. Musí sa inštalovať podľa pokynov od výrobcu. Nad izoláciu sa musí nainštalovať podlahový snímač. Max. výstup 10 W/m a 150 W/m². Izolačná vrstva Použite vo vlhkých miestnostiach nad vykurovacími káblami. Použite, iba ak už nie je nainštalovaná v jestvujúcej podlahe. Pri práci so samolepiacimi podložkami dávajte pozor, aby ste nepoškodili membránu. Lepidlo na dlažbu alebo samonivelačná zmes Natrite podklad podlahy základným náterom podľa pokynov dodávateľa. Pred použitím sa musí vykurovací kábel pevne prichytiť. Vykurovací kábel musí byť plne zapustený minimálne 5 mm. Požadované náradie Kladivo. Dláto. Pištoľ na lepidlo. Nôž alebo nožnice Inštalácia - Zhrnutie Vysekajte drážku v stene a upevnite káblové rúrky a rozvodnú skriňu. Vysekajte drážku pre inštalačnú rúrku snímača a studený kábel. Upevnite inštalačnú rúrku snímača, napr. pomocou pištole na lepidlo. Rozviňte článok. Pripevnite ho k podkladu podlahy. Odstrihnite a otočte sieťku podložky, keď narazí na steny alebo prekážky. NESTRIHAJTE kábel. Aplikujte pružnú samonivelačnú zmes, izolačnú vrstvu a/alebo lepidlo na dlažbu v závislosti od povrchovej úpravy podlahy. 8 VIEGC229 Danfoss Heating Solutions

11 4.2 Podlahové kúrenie v betónových podlahách Nová podlaha v suchých miestnostiach Viď obr 1. Drevená podlaha, laminát alebo koberec. 2. Tlmiaca podložka/asfaltová lepenka (pod drevo). 3. Parozábrana. 4. Betón. 5. Vykurovací kábel ECmat alebo ECflex. 6. Betónová doska alebo fólia. 7. Izolácia XPS. 8. Piesok a pôda. Vykurovacie káble sa nesmú dotýkať izolácie Vykurovací kábel musí byť oddelený betónovou doskou alebo fóliou. Zapustenie do betónu, malty alebo poteru Podkladová vrstva nesmie obsahovať ostré kamene Musí byť dostatočne vlhká, homogénna a bez vzdušných pórov Nalievajte strednou intenzitou, aby ste predišli posunutiu výhrevného článku Vyhýbajte sa nadmernému používaniu hrablí, lopát, vibračných zariadení a valcov Vykurovací článok musí byť plne zapustený minimálne 5 mm Betón nechajte vyschnúť približne 30 dní a formovacie zmesi približne 7 dní. Inštalácia - Zhrnutie Na izoláciu aplikujte betónovú dosku alebo fóliu. Rozviňte článok. Pripevnite ho k podkladu podlahy. Odstrihnite a otočte sieťku podložky, keď narazí na steny a prekážky. NESTRIHAJTE kábel. Nalievajte strednou intenzitou, aby ste predišli posunutiu výhrevného článku. 5 Ukončenie inštalácie Pripojenie káblov Pozrite si návod na inštaláciu termostatu. Pozrite si schému zapojenia a ďalšie dôležité informáciev časti 1.1. Dávajte pozor, aby celková intenzita prúdu neprekročila kapacitu termostatu. V opačnom prípade nainštalujte stýkač. Výstupná kontrola a dokumentácia Po inštalácii článkov a otestovaní odporu dokončite inštaláciu. Celková hodnota izolácie R nad káblami musí byť max. 0,2 m 2 K/W, čo sa rovná 20 mm borovici alebo 30 mm dubu. Uistite sa, že rozvod tepla (napr. podlaha) odolá teplu z výhrevného článku. Je to dôležité najmä vtedy, ak je výhrevný článok pripojený k termostatu, ktorý neumožňuje nastavenie maximálnej teploty. V časti 4 nájdete podrobnejšie informácie. Je to dôležité najmä vtedy, ak je výhrevný článok pripojený k termostatu, ktorý neumožňuje nastavenie maximálnej teploty. Zaznačte nasledovné položky pomocou textu, nákresov alebo fotodokumentácie: typ kábla, rozstup, hĺbka, usporiadanie, ID obvodu, snímače. umiestnenie pripojení medzi studeným vedením a výhrevným článkom. umiestnenie koncových uzáverov (len dvojité vodiče). umiestnenie prípadných dilatačných spojov. Vyplňte záručný list. Vyplňte výstražný štítok ECmat a vložte ho do rozvodnej skrine. Danfoss Heating Solutions VIEGC229 9

12 Oboznámte koncového používateľa alebo denného kontrolóra s prevádzkou a údržbou vykurovacieho systému. Pred každým obdobím súvislej prevádzky skontrolujte poruchy rozvodnej dosky, termostatu a snímačov. Znovu skontrolujte a porovnajte odporovú kapacitu /ohmický odpor/ a izolačný odpor. 6 Voliteľné nastavenia Ak je článok pripojený k termostatu, ako je napr. ECtemp, nastavte základné nastavenia podľa nižšie uvedenej tabuľky a podľa opisu v návode na inštaláciu termostatu. Termostat Max. zaťaženie Podlahové kúrenie vo všeobecnosti ECtemp 13x 16 A Izbová teplota C ECtemp 330/610 16/10 A ECtemp 53x 15A Teplota podlahy: pozri časť 6.1 ECtemp A Limit max. teploty podlahy: 35 C Danfoss LINK 15 A (FT) Ak je to relevantné, nastavte teplotný limit v súlade s odporúčaniami výrobcu, aby ste predišli poškodeniu napr. podlahy. Pre väčšinu drevených podlahových výrobkov sa teplota pohybuje okolo 27 C. 6.1 Nastavenia teploty podlahy Podľa normy ISO závisí príjemná podlahová teplota od materiálu podlahovej krytiny. Všetky nastavenia podlahovej teploty musia byť o niekoľko stupňov vyššie na kompenzáciu tepelného odporu v podlahovej krytine. Betónová podlaha (dlažba) 26-28,5 C Mäkké drevo (borovica) 22,5-28 C Tvrdé drevo (dub) 24,5-28 C Textília (rohožky, koberce) C 10 VIEGC229 Danfoss Heating Solutions

13 Tepelný odpor [m 2 K/W] Príklady podlahových materiálov Podrobnosti Približné nastavenie na podlahovú teplotu 25 C 0,02 15 mm dlažba Kameninová alebo keramická 26 C 0,05 8 mm laminát na báze HDF > 800 kg/m 3 28 C 0,10 14 mm bukové parkety kg/m 3 31 C 0,13 22 mm masívna dubová podlahová doska < 0,17 Maximálna hrúbka koberca vhodná pre podlahové kúrenie > 800 kg/m 3 32 C podľa normy EN C 0,18 22 mm masívne borovicové dosky kg/m 3 35 C Podlahová teplota sa musí počas prvých týždňov zvyšovať pomaly, aby mohla nová podlaha sadnúť. Tento postup sa odporúča aj na začiatku vykurovacej sezóny. Danfoss Heating Solutions VIEGC229 11

14 12 VIEGC229 Danfoss Heating Solutions

15 Danfoss Heating Solutions VIEGC229 13

16 Danfoss A/S Electric Heating Systems Ulvehavevej Vejle Denmark Phone: Fax: Danfoss nezodpovedá za prípadné chyby v katalógoch, brožúkach či iných tlačivách. Danfoss si vyhradzuje právo upraviť svoje produkty bez upozornenia. Týka sa to aj produktov, ktoré sú už objednané, za predpokladu, že úpravy možno urobiť bez toho, aby potom bolo potrebné meniť aj predtým dohodnuté parametre. Všetky obchodné značky v tomto materiáli sú majetkom daných podnikov. Danfoss a logo Danfoss sú obchodnými značkami podniku Danfoss A/S. Všetky práva sú vyhradené. 088L0800 & VIEGC229 Produced by Danfoss Heating Solutions 06/2011

MOS SMO Návod k inštalácii a obsluhe NIBE SMO 10

MOS SMO Návod k inštalácii a obsluhe NIBE SMO 10 MOS 0745-4 SMO 10 511882 Návod k inštalácii a obsluhe OBSAH Návod na použitie Schéma zapojenia...3 Princíp funkcie...3 Skratky...3 Ovládací panel Displej...4 Prepínač...4 Posun vykurovacej krivky...4

Læs mere

Cenník komponentov a príslušenstva fotovoltaických systémov.

Cenník komponentov a príslušenstva fotovoltaických systémov. LPT EU s.r.o. Bernolakova 301/12 911 01 Trencin branch office: Kukucinova 5 971 01 Prievidza Phone/Fax: +421 46 5421323 e-mail: lpteu@lpteu.com Cenník komponentov a príslušenstva fotovoltaických systémov.

Læs mere

A B C D E F G. Návod k inštalácii a obsluhe. Návod k použitiu. Preprava/ Inštalácia. Uvedenie do prevádzky/ nastavenie

A B C D E F G. Návod k inštalácii a obsluhe. Návod k použitiu. Preprava/ Inštalácia. Uvedenie do prevádzky/ nastavenie MOS 0712-2 Návod k inštalácii a obsluhe 031132 Návod k použitiu Preprava/ Inštalácia Uvedenie do prevádzky/ nastavenie Prislušenstvo so stručným popisom nastavenia Oladanie/ popis funkcií Technické informácie

Læs mere

Návod k inštalácii a obsluhe

Návod k inštalácii a obsluhe A B I II III A B I II I II A B -2 0 +2 MOS 0640-2 Návod k inštalácii a obsluhe 511554 VVM 300 LEK 2 1 LEK LEK 5 4 3 LEK LEK Obsah Všeobecne Stručný popis výrobku... 2 Tabuľka nastavení... 2 Popis systému

Læs mere

PRÍLOHA A VÝPIS OKIEN

PRÍLOHA A VÝPIS OKIEN PRÍLOHA A VÝPIS OKIEN PRÍLOHA A - VÝPIS OKIEN Projekt: Objekt: Bakalárska práca Bytový dom Dátum : 04/2011 Okenný objekt POL. ROZMERY [mm] MATERIÁL OTVÁRANIE POČET (TYP.PODL.) O1 900 / 500 PLASTOVÉ OTVÁRAVO

Læs mere

ECmat og ECflex Indendørs varmeapparater EFSM EFTM EFTRC EFTCM

ECmat og ECflex Indendørs varmeapparater EFSM EFTM EFTRC EFTCM MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Installationsvejledning EFSM EFTM EFTRC EFTCM www.heating.danfoss.com 0 Indeks 1 Introduktion................................................ 1 1.1 Sikkerhedsanvisninger......................................

Læs mere

TEPELNO-TECHNICKÉ POSÚDENIE Výmena existujúcich otvorových prvkov

TEPELNO-TECHNICKÉ POSÚDENIE Výmena existujúcich otvorových prvkov Pribinova 28/820, 811 09 Bratislava www.hlina.sk,autorizovaný stavebný inžinier, reg. číslo 4202*A*1 súdny znalec, stavebný dozor, odborne spôsobilá osoba pre energetickú certifikáciu DIČ : 1021520214

Læs mere

369/2016. Dánsko-Kodaň: Vozidlá s náhonom štyroch kolies 2016/S Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania. Tovary

369/2016. Dánsko-Kodaň: Vozidlá s náhonom štyroch kolies 2016/S Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania. Tovary 369/2016 -Kodaň: Vozidlá s náhonom štyroch kolies 2016/S 196-354226 Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania Tovary Verejný obstarávateľ/obstarávateľ Názov, adresy a kontaktné miesta Rigspolitiet Polititorvet

Læs mere

SK 06/2019 ATTACK WOOD&PELLET. Návod na obsluhu.

SK 06/2019 ATTACK WOOD&PELLET. Návod na obsluhu. 06/2019 ATTACK WOOD&PELLET Návod na obsluhu www.attack.sk Obsah 1 VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE... 4 1.1 ÚVOD... 4 1.2 BEZPEČNOSŤ... 5 1.3 OBSLUHA KOTLA... 5 1.4 OCHRANNÉ POMÔCKY PRE PRÁCU S KOTLOM... 5 1.5 MODIFIKÁCIA

Læs mere

207/2016. Dánsko-Kodaň: Stavebné práce 2016/S Predbežné oznámenie. Toto oznámenie poskytuje len predbežné informácie.

207/2016. Dánsko-Kodaň: Stavebné práce 2016/S Predbežné oznámenie. Toto oznámenie poskytuje len predbežné informácie. 207/2016 Dánsko-Kodaň: Stavebné práce 2016/S 106-188215 Predbežné oznámenie Toto oznámenie poskytuje len predbežné informácie Práce Verejný obstarávateľ Názov a adresy Københavns Kommune 64942212 Nyropsgade

Læs mere

443/2016. Dánsko-Fredericia: Optické nástroje 2016/S Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania vybrané odvetvia.

443/2016. Dánsko-Fredericia: Optické nástroje 2016/S Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania vybrané odvetvia. 443/2016 Dánsko-Fredericia: Optické nástroje 2016/S 234-427034 Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania vybrané odvetvia Tovary Obstarávateľ Názov a adresy Energinet.dk 28980671 Tonne Kjærsvej 65 Fredericia

Læs mere

DEVImat og DEVIflex Indendørs varmeapparater DSVF DTIF DTIR DTCE

DEVImat og DEVIflex Indendørs varmeapparater DSVF DTIF DTIR DTCE Intelligent Heating Installations- vejledning DSVF DTIF DTIR DTCE www.devi.com 0 Indholdsfortegnelse 1 Introduktion................................................ 3 1.1 Sikkerhedsanvisninger......................................

Læs mere

SK12053 Prvé vydanie November Elektronická príručka

SK12053 Prvé vydanie November Elektronická príručka SK12053 Prvé vydanie November 2016 Elektronická príručka Infalebomácie o autaleboských právach Žiadna časť tohto návodu na obsluhu, a to vrátane výrobkov a softvéru v ňom popísaných, nesmie byť bez vyjadrenia

Læs mere

Smernica na energetické hodnotenie otvorových výplní budov. Výpočtová metóda Časť 1: Okná a vonkajšie dvere STN 70 16xx

Smernica na energetické hodnotenie otvorových výplní budov. Výpočtová metóda Časť 1: Okná a vonkajšie dvere STN 70 16xx Smernica na energetické hodnotenie otvorových výplní budov. Výpočtová metóda Časť 1: Okná a vonkajšie dvere STN 70 16xx Interná smernica združenia SLOVENERGOokno pre značku kvality Vydal: SLOVENERGOokno

Læs mere

Montážny návod Quickstart Guide. Porsche Classic. Rádio-navigačný systém

Montážny návod Quickstart Guide. Porsche Classic. Rádio-navigačný systém Montážny návod Quickstart Guide Porsche Classic Rádio-navigačný systém Stav r. 2014 Copyright 2014 Dr. Ing. h.c. F. Porsche akciová spoločnosť Montážny návod, verzia 1.0 pre Rádio-navigačný systém Porsche

Læs mere

Indendørs DEVImat - og DEVIflex varmesystemer

Indendørs DEVImat - og DEVIflex varmesystemer Installationsvejledning Indendørs DEVImat - og DEVIflex varmesystemer DSVF DTIF DTIR DTCE www.devi.com Indholdsfortegnelse 1 Introduktion............................................. 3 1.1 Sikkerhedsinstruktioner...................................

Læs mere

Návod k obsluhe TD-8810/TD-8810B

Návod k obsluhe TD-8810/TD-8810B Návod k obsluhe TD-8810/TD-8810B Popis produktu TP-LINK v sebe integruje ADSL modem, router, (switch). Modem je určený do sietí používajúcich Annex B a podporuje štandardy pre ADSL, ADSL2 a ADSL2+. LED

Læs mere

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. JP Booster PM 1. Safety instructions and other important information

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. JP Booster PM 1. Safety instructions and other important information GRUNDFOS INSTRUCTIONS JP Booster PM 1 Safety instructions and other important information JP Booster PM 1 Declaration of conformity.......................................... 4 English (GB) Installation

Læs mere

Installationsvejledning DEVIreg 530 Elektronisk termostat. www.devi.com

Installationsvejledning DEVIreg 530 Elektronisk termostat. www.devi.com Installationsvejledning DEVIreg 530 Elektronisk termostat www.devi.com Det anvendte sprog i de originale instruktionsvejledninger er engelsk. Andre sprog er en oversættelse af de originale instruktionsvejledninger.

Læs mere

2. KOMPONENTY LEVO/KENEVO VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE O VAŠOM BICYKLI LEVO/KENEVO...

2. KOMPONENTY LEVO/KENEVO VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE O VAŠOM BICYKLI LEVO/KENEVO... OBSAH 1. ÚVOD... 1 1.1. ZÁRUKA... 1 2. KOMPONENTY LEVO/KENEVO... 2 3. VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE O VAŠOM BICYKLI LEVO/KENEVO... 3 3.1. URČENIE... 3 3.2. PEDELEC / EPAC... 3 3.3. SPUSTENIE SYSTÉMU... 3 4. VŠEOBECNÉ

Læs mere

Sušička Tørretumbler DPU 7360 X

Sušička Tørretumbler DPU 7360 X Sušička Tørretumbler DPU 7360 X Nejprve si přečtěte tento návod k použití! Vážený zákazníku, Doufáme, že vám výrobek z moderních závodů a podrobený přísným postupům kontroly jakosti zajistí dlouhodobou

Læs mere

JK-SALES GMBH Köhlershohner Straße Windhagen GERMANY Internet:

JK-SALES GMBH Köhlershohner Straße Windhagen GERMANY Internet: 1004795_TB_V50_V55_Series_sk_080313.qxd 14.03.2008 11:31 Uhr Seite 1 V-50 / V-55 Series JK-SALES GMBH Köhlershohner Straße 53578 Windhagen GERMANY Internet: www.soltron.de Phone: +49 (0) 2224/818-0 Fax:

Læs mere

A Hlavný vypínač B Mikrofón C Reproduktor D Otvor na pamäťovú kartu (mikro SD karta) c Dokumentačný balíček

A Hlavný vypínač B Mikrofón C Reproduktor D Otvor na pamäťovú kartu (mikro SD karta) c Dokumentačný balíček Blue&Me-TomTom 1. Obsah balenia Obsah balenia a Blue&Me-TomTom A C B A Hlavný vypínač B Mikrofón C Reproduktor D Otvor na pamäťovú kartu (mikro SD karta) D b Kábel USB c Dokumentačný balíček d Držiak Dash

Læs mere

PRODUKTOVÝ KATALÓG 2017 GOLD PROFESIONÁLNA STAROSTLIVOSŤ O VLASY

PRODUKTOVÝ KATALÓG 2017 GOLD PROFESIONÁLNA STAROSTLIVOSŤ O VLASY PRODUKTOVÝ KATALÓG 2017 GOLD PROFESIONÁLNA STAROSTLIVOSŤ O VLASY VLASOVÁ STAROSTLIVOSŤ KONEČNÁ ÚPRAVA ŠTRUKTÚROVANÝ VOSK ------------ 80 ML ------------ ÍLOVÝ VOSK ------------ 80 ML ------------ STYLINGOVÝ

Læs mere

352/2016. Dánsko-Ballerup: Munícia 2016/S Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania. Tovary

352/2016. Dánsko-Ballerup: Munícia 2016/S Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania. Tovary 352/2016 -Ballerup: Munícia 2016/S 184-330787 Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania Tovary Verejný obstarávateľ/obstarávateľ Názov, adresy a kontaktné miesta Forsvarsministeriets Materiel- og Indkøbsstyrelse

Læs mere

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. JP Booster PM 2. Safety instructions and other important information

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. JP Booster PM 2. Safety instructions and other important information GRUNDFOS INSTRUCTIONS JP Booster PM 2 Safety instructions and other important information JP Booster PM 2 Declaration of conformity.......................................... 5 English (GB) Installation

Læs mere

102/2017. Dánsko-Aarhus: Bezpilotné lietadlá 2017/S Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania. Tovary

102/2017. Dánsko-Aarhus: Bezpilotné lietadlá 2017/S Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania. Tovary 102/2017 Dánsko-Aarhus: Bezpilotné lietadlá 2017/S 046-084035 Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania Tovary Oddiel I: Verejný obstarávateľ I.1)Názov a adresy Aarhus Universitet 311 19 103 Trøjborgvej

Læs mere

MARKANT mediabase Specifikace dle typu obalu a kategorie produktu (stav k 07/17)

MARKANT mediabase Specifikace dle typu obalu a kategorie produktu (stav k 07/17) Krabičky čelní strana pravoúhlá vždy musí být vidět boční (b) a horní strana (a) produktu, strany stejné hluboké, nadhled nesmí být příliš velký orientace produktu podle orientace písma/grafiky, pokud

Læs mere

58/2017. Dánsko-Ballerup: Člny 2017/S Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania. Tovary

58/2017. Dánsko-Ballerup: Člny 2017/S Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania. Tovary 58/2017 Dánsko-Ballerup: Člny 2017/S 027-047330 Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania Tovary Oddiel I: Verejný obstarávateľ I.1)Názov a adresy Danish Defence Acquisition and Loigistics Organization

Læs mere

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Fiche DHP-AQ.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Fiche DHP-AQ. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche DHP-AQ www.heating.danfoss.com Page 1 Produkt datablad (Iht. følgende EU regulativer nr. 811/2013, 812/2013,813/2013 og 814/2013) SP SP SP SP SP DHP-AQ HP 18 Symbol

Læs mere

Wilo-DrainLift XL. Návod na montáž a obsluhu Ed.02/

Wilo-DrainLift XL. Návod na montáž a obsluhu Ed.02/ Wilo-DrainLift XL SK Návod na montáž a obsluhu 2 532 133-Ed.02/2011-03 Fig. 10: Fig. 11: Návod 1na Všeobecne montáž a obsluhu O tomto dokumente Originál návodu na obsluhu je v nem ine. Všetky alšie jazykové

Læs mere

User Guide CS CS11689_ZS550KL_UM_Booklet_EU.indb /8/17 17:49:15

User Guide CS CS11689_ZS550KL_UM_Booklet_EU.indb /8/17 17:49:15 User Guide CS11689 CS11689_ZS550KL_UM_Booklet_EU.indb 1 2016/8/17 17:49:15 První edice / Srpen 2016 Model: ASUS_Z01FD Než začnete, přečtěte si všechny bezpečnostní informace a provozní pokyny v této User

Læs mere

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Kabelføringsdiagram DHP-R. www.heating.danfoss.com

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Kabelføringsdiagram DHP-R. www.heating.danfoss.com MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Kabelføringsdiagram www.heating.danfoss.com Danfoss A/S er ikke ansvarlig eller bundet af garantien, hvis disse instruktionsvejledninger ikke overholdes under installation

Læs mere

CENNÍK 2016 / 17. Klimatizačné jednotky a tepelné čerpadlá » COMMITTED TO PEOPLE; COMMITTED TO THE FUTURE «

CENNÍK 2016 / 17. Klimatizačné jednotky a tepelné čerpadlá » COMMITTED TO PEOPLE; COMMITTED TO THE FUTURE « CENNÍK 2016 / 17 Klimatizačné jednotky a tepelné čerpadlá» COMMITTED TO PEOPLE; COMMITTED TO THE FUTURE « Platnosť cenníka: od 1. marca 2016 do 28. februára 2017 Zmeny vyhradené! K údajom, ovým označeniam

Læs mere

Basic Plus2 Rumtermostater til gulvvarme

Basic Plus2 Rumtermostater til gulvvarme MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Brugervejledning Basic Plus2 Rumtermostater til gulvvarme varme.danfoss.dk Det anvendte sprog i de originale instruktionsvejledninger er engelsk. Andre sprog er en oversættelse

Læs mere

Installationsvejledning. DEVIreg 130. Elektronisk termostat. www.devi.com

Installationsvejledning. DEVIreg 130. Elektronisk termostat. www.devi.com Installationsvejledning DEVIreg 130 Elektronisk termostat www.devi.com Indholdsfortegnelse 1 Introduktion............... 3 1.1 Tekniske specifikationer..... 4 1.2 Sikkerhedsinstruktioner..... 5 2 Instruktioner

Læs mere

Installationsvejledning. DEVIreg 330 (+5 til +45 C) Elektronisk termostat.

Installationsvejledning. DEVIreg 330 (+5 til +45 C) Elektronisk termostat. Installationsvejledning DEVIreg 330 (+5 til +45 C) Elektronisk termostat www.devi.com Det anvendte sprog i de originale instruktionsvejledninger er engelsk. Andre sprog er en oversættelse af de originale

Læs mere

Installationsvejledning. DEVImat og DEVIflex Indendørs varmeapparater DSVF DTIF DTIR DTCE. www.devi.com

Installationsvejledning. DEVImat og DEVIflex Indendørs varmeapparater DSVF DTIF DTIR DTCE. www.devi.com Installationsvejledning DSVF DTIF DTIR DTCE www.devi.com Indeks 1 Introduktion............................................. 3 1.1 Sikkerhedsanvisninger.................................... 4 1.2 Installationsvejledning....................................

Læs mere

SLOVENSKY NÁVOD NA POUŽÍVANIE

SLOVENSKY NÁVOD NA POUŽÍVANIE Na konci tohto návodu sa nachádza Stručná referenčná príručka. SLOVENSKY NÁVOD NA POUŽÍVANIE Úvod Fotoaparát EOS 1200D je digitálna zrkadlovka so snímačom CMOS s vysokým efektívnym rozlíšením približne

Læs mere

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Kabelføringsdiagram DHP-H. DHP-H DHP-H Opti DHP-H Opti Pro DHP-H Opti Pro+

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Kabelføringsdiagram DHP-H. DHP-H DHP-H Opti DHP-H Opti Pro DHP-H Opti Pro+ MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Kabelføringsdiagram Opti Opti Pro Opti Pro+ www.heating.danfoss.com Danfoss A/S er ikke ansvarlig eller bundet af garantien, hvis disse instruktionsvejledninger ikke overholdes

Læs mere

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Kabelføringsdiagram DHP-S, 400V 3N.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Kabelføringsdiagram DHP-S, 400V 3N. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE www.heating.danfoss.com Danfoss A/S er ikke ansvarlig eller bundet af garantien, hvis disse instruktionsvejledninger ikke overholdes under installation eller servicearbejde.

Læs mere

Installationsvejledning DEVIlink RU Elektronisk Repeaterenhed

Installationsvejledning DEVIlink RU Elektronisk Repeaterenhed Elektronisk Repeaterenhed www.devi.dk Indhold 1 Introduktion.................................... 3 2 Tekniske specifikationer......................... 4 3 Sikkerhedsinstruktioner.........................

Læs mere

Installationsvejledning. Varmekabler i beton. Betongulve >3 cm. Intelligent solutions with lasting effect. Visit DEVI.com

Installationsvejledning. Varmekabler i beton. Betongulve >3 cm. Intelligent solutions with lasting effect. Visit DEVI.com Installationsvejledning Varmekabler i beton Betongulve >3 cm Intelligent solutions with lasting effect Visit DEVI.com Indholdsfortegnelse 1 Introduktion.................... 2 1.1 Sikkerhedsinstruktioner............2

Læs mere

MP / A. MiniMed 640G Používateľská príručka pre systém RELEASED

MP / A. MiniMed 640G Používateľská príručka pre systém RELEASED MiniMed 640G Používateľská príručka pre systém MiniMed 640G Používateľská príručka pre systém Autorské práva a ochranné známky 2014 Medtronic MiniMed, Inc. Všetky práva vyhradené. CareLink, Guardian,

Læs mere

Installationsvejledning. DEVIreg 132. Elektronisk termostat.

Installationsvejledning. DEVIreg 132. Elektronisk termostat. Installationsvejledning DEVIreg 132 Elektronisk termostat www.devi.com Indholdsfortegnelse 1 Introduktion............... 3 1.1 Tekniske specifikationer..... 4 1.2 Sikkerhedsinstruktioner..... 5 2 Instruktioner

Læs mere

POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PLYNOVÉHO GRILU LPG

POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PLYNOVÉHO GRILU LPG POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PLYNOVÉHO GRILU LPG E0 ORIGINAL E0 ORIGINAL E0 ORIGINAL Ďakujeme, že ste si kúpili gril Weber. Urobili ste rozumnú investíciu. Nájdite si, prosím, teraz pár minút a ochráňte túto

Læs mere

ECflex -varmeanvendelser EFSIC EFTPC

ECflex -varmeanvendelser EFSIC EFTPC MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Installationsvejledning EFSIC EFTPC www.danfoss.dk Danfoss A/S er ikke ansvarlig eller bundet af garantien, hvis disse instruktionsvejledninger ikke overholdes under installation

Læs mere

Installationsvejledning. DEVIreg 532. Elektronisk termostat.

Installationsvejledning. DEVIreg 532. Elektronisk termostat. Installationsvejledning DEVIreg 532 Elektronisk termostat www.devi.com Indholdsfortegnelse 1 Introduktion............... 3 1.1 Tekniske specifikationer..... 4 1.2 Sikkerhedsinstruktioner..... 5 2 Instruktioner

Læs mere

Installationsvejledning. DEVIreg 531. Elektronisk termostat.

Installationsvejledning. DEVIreg 531. Elektronisk termostat. Installationsvejledning DEVIreg 531 Elektronisk termostat www.devi.com Indholdsfortegnelse 1 Introduktion............... 3 1.1 Tekniske specifikationer..... 4 1.2 Sikkerhedsinstruktioner..... 5 2 Instruktioner

Læs mere

NÁVOD NA POUŽÍVANIE SLOVENSKY NÁVOD NA POUŽÍVANIE

NÁVOD NA POUŽÍVANIE SLOVENSKY NÁVOD NA POUŽÍVANIE NÁVOD NA POUŽÍVANIE SLOVENSKY NÁVOD NA POUŽÍVANIE Úvod Fotoaparát EOS 60D je výonná digitálna zradlova so snímačom CMOS s vysoým efetívnym rozlíšením približne 18,0 megapixelov, systémom DIGIC 4, presným

Læs mere

EN3488MOW CS CHLADNIČKA S NÁVOD K POUŽITÍ 2 DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 14 SK CHLADNIČKA S NÁVOD NA POUŽÍVANIE 25 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 37

EN3488MOW CS CHLADNIČKA S NÁVOD K POUŽITÍ 2 DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 14 SK CHLADNIČKA S NÁVOD NA POUŽÍVANIE 25 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 37 EN3488MOW CS CHLADNIČKA S NÁVOD K POUŽITÍ 2 MRAZNIČKOU DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 14 SK CHLADNIČKA S NÁVOD NA POUŽÍVANIE 25 MRAZNIČKOU SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 37 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...

Læs mere

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Installationsvejledning. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Installationsvejledning. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Link SCM Simple Communication Module Installationsvejledning Danfoss Heating Solutions Indholdsfortegnelse Introduktion.... 23 Installation... 23 Montering.... 23

Læs mere

Danfoss Solar Inverters Service Prisliste

Danfoss Solar Inverters Service Prisliste MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Service Prisliste Gældende fra januar 2014 www.danfoss.com/solar Internationale Service Prisliste 2014 Produkter reklameret inden for garantiperioden og i henhold til garantibestemmelserne.

Læs mere

Vitajte v Baumite. Myšlienky s budúcnosťou. BAUMIT CENNÍK 2014 WTA VITAJTE V BAUMITE!

Vitajte v Baumite. Myšlienky s budúcnosťou. BAUMIT CENNÍK 2014 WTA VITAJTE V BAUMITE! Cenník Fasády Omietky Potery Nezáväzne odporúčané ceny platné od 1. januára 2014 BAUMIT CENNÍK 2014 Vitajte v Baumite Myšlienky s budúcnosťou. VITAJTE V BAUMITE! Baumit je značka stavebných materiálov,

Læs mere

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Kabelføringsdiagram. DHP-iQ.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Kabelføringsdiagram. DHP-iQ. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Kabelføringsdiagram www.heating.danfoss.com Danfoss A/S er ikke ansvarlig eller bundet af garantien, hvis disse instruktionsvejledninger ikke overholdes under installation

Læs mere

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Kabelføringsdiagram. DHP-S Eco, 400V 3N. www.heating.danfoss.com

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Kabelføringsdiagram. DHP-S Eco, 400V 3N. www.heating.danfoss.com MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Kabelføringsdiagram www.heating.danfoss.com Danfoss A/S er ikke ansvarlig eller bundet af garantien, hvis disse instruktionsvejledninger ikke overholdes under installation

Læs mere

NÁVOD NA POUŽÍVANIE SLOVENSKY NÁVOD NA POUŽÍVANIE. CANON INC Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo , Japan

NÁVOD NA POUŽÍVANIE SLOVENSKY NÁVOD NA POUŽÍVANIE. CANON INC Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo , Japan CANON INC. 30-2 Shimomaruo 3-chome, Ohta-u, Toyo 146-8501, Japan Europe, Africa & Middle East CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands (1.90 SKK/min + VAT) CEL-SJ1RA2R0 CANON

Læs mere

CANON INC. CANON EUROPA N.V. WEB SELF-SERVICE:

CANON INC. CANON EUROPA N.V. WEB SELF-SERVICE: NÁVOD NA POUŽÍVANIE Ďaujeme, že ste si zaúpili výrobo od spoločnosti Canon. Fotoaparát EOS 500D je výonná digitálna jednooá zradlova s obrazovým snímačom s vysoým efetívnym rozlíšením 15,10 megapixela,

Læs mere

Betjeningsvejledning Instruction manual Návod k použití ST1300 / ST1301

Betjeningsvejledning Instruction manual Návod k použití ST1300 / ST1301 DK GB CZ Betjeningsvejledning Instruction manual Návod k použití ST1300 / ST1301 Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version 12.0 Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk DK Sikkerhedsinstruktioner...

Læs mere

Veria Quickmat 2C 100/150W/m²

Veria Quickmat 2C 100/150W/m² Veria Quickmat 2C 100/150W/m² Installation guide Installasjonsveiledning Installationsvejledning Installationshandledning Asennusopas Руководство по установке Montavimo instrukcija Manuel d installation

Læs mere

Monterings- og brugsanvisning for multistiger 4

Monterings- og brugsanvisning for multistiger 4 dk Monterings- og brugsanvisning for multistiger 4 05/2019 Nr.21000287 1 A B C D E F G 1x H I J K L Příčle, stupně, vodicí třmeny, podesta, plošina M 2x OI L H 2O 1x N P O Q R S 2x 1x T KG 2x Zkontrolujte,

Læs mere

DEVIreg 330 (+60 til +160 C)

DEVIreg 330 (+60 til +160 C) Installationsvejledning DEVIreg 330 (+60 til +160 C) Elektronisk termostat www.devi.com Det anvendte sprog i de originale instruktionsvejledninger er engelsk. Andre sprog er en oversættelse af de originale

Læs mere

Installationsvejledning. DEVIreg 330 (-10 til +10 C) Elektronisk termostat.

Installationsvejledning. DEVIreg 330 (-10 til +10 C) Elektronisk termostat. Installationsvejledning DEVIreg 330 (-10 til +10 C) Elektronisk termostat www.devi.com Det anvendte sprog i de originale instruktionsvejledninger er engelsk. Andre sprog er en oversættelse af de originale

Læs mere

Installationsvejledning. DEVIreg 535. Elektronisk termostat.

Installationsvejledning. DEVIreg 535. Elektronisk termostat. Installationsvejledning DEVIreg 535 Elektronisk termostat www.devi.com Det anvendte sprog i de originale instruktionsvejledninger er engelsk. Andre sprog er en oversættelse af de originale instruktionsvejledninger.

Læs mere

DA - 151. Advarsel før installation. Pakkeindhold

DA - 151. Advarsel før installation. Pakkeindhold Dansk Advarsel før installation Sluk for Netværkskameraet så snart røg eller unormale lugte opdages Placér ikke netværkskameraet på et ustabilt underlag. Indfør ikke skarpe eller små objekter i Netværkskameraet.

Læs mere

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Air PC Tool. Installation guide. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Air PC Tool. Installation guide. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Air Tool Installation guide Danfoss Heating Solutions 1. How to connect your to the Installer: Connection by USB cable (standard mini USB cable) USB cable End user:

Læs mere

På nedenstående billede skal du finde den figur som optræder nøjagtig 3 gange.

På nedenstående billede skal du finde den figur som optræder nøjagtig 3 gange. Navn: Klasse: Materiale ID: PIC.33.1.1.da Lærer: Dato: Klasse: Materiale ID: PIC.33.1.1.da Navn: Klasse: Materiale ID: PIC.33.2.1.da Lærer: Dato: Klasse: Materiale ID: PIC.33.2.1.da Navn: Klasse: Materiale

Læs mere

PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU

PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1 Tento liek je predmetom ďalšieho monitorovania. To umožní rýchle získanie nových informácií o bezpečnosti. Od zdravotníckych pracovníkov sa vyžaduje,

Læs mere

Danfoss Air forvarmeflade

Danfoss Air forvarmeflade MAKING MODERN LIVING POSSIBLE www. danfoss.dk Danfoss A/S er ikke ansvarlig eller bundet af garantien, hvis disse instruktionsvejledninger ikke overholdes under installation eller servicearbejde. Det anvendte

Læs mere

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Teknisk beskrivelse DHP-M. www.heating.danfoss.com

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Teknisk beskrivelse DHP-M. www.heating.danfoss.com MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Teknisk beskrivelse www.heating.danfoss.com Danfoss A/S er ikke ansvarlig eller bundet af garantien, hvis disse instruktionsvejledninger ikke overholdes under installation

Læs mere

K.Nohr@xs4all.nl. ma 24 - vrij 28 september 2007 Marnix Academie

K.Nohr@xs4all.nl. ma 24 - vrij 28 september 2007 Marnix Academie Studiereis Kopenhagen ma 24 - vrij 28 september 2007 Marnix Academie Het Deense Onderwijssysteem Enkele statistische gegevens Aantallen leerlingen in de Grondschool Aantallen tweetalige leerlingen

Læs mere

Paradigm Veo. Používateľská príručka

Paradigm Veo. Používateľská príručka Paradigm Veo Používateľská príručka 2008 Medtronic MiniMed, Inc. Všetky práva vyhradené. Bolus Wizard, CareLink, Dual Wave, Guardian, MiniLink, Paradigm, Quick-serter, Quick-set, Silhouette, Sof-set a

Læs mere

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. living connect. Installations- og Brugervejledning. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. living connect. Installations- og Brugervejledning. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE living connect Installations- og Brugervejledning Danfoss Heating Solutions 2 living connect Tak fordi du købte et Danfoss produkt Danfoss Heating Solutions 3 Indhold 1. Systemoversigt....5

Læs mere

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Teknisk beskrivelse DHP-M.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Teknisk beskrivelse DHP-M. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Teknisk beskrivelse www.heating.danfoss.com Danfoss A/S er ikke ansvarlig eller bundet af garantien, hvis disse instruktionsvejledninger ikke overholdes under installation

Læs mere

Markedsfør dig med Danfoss

Markedsfør dig med Danfoss Markedsfør dig med Danfoss Her finder du forskelligt markedsføringsmateriale om Danfoss Link og living connect. Sådan gør du! Send filen til din avis eller reklamebureau Angiv hvilken annonce du vil bruge

Læs mere

1:8. Metropolen. Fantasifulde ord om Ørestad Nord

1:8. Metropolen. Fantasifulde ord om Ørestad Nord F Ø N M 1:8 Sc L N J H C'? Cc H? B C H H H c H H c H H c H H x c H H cc- c H H H O C c C c C c C c C c c F C c C C cc c - F Ø N KU 2:8 Sc L T T H F L K B B E H c H E E H M é O G M L H U K S E E V B G B!

Læs mere

Indstillet på sekunder. Besparelser i årevis.

Indstillet på sekunder. Besparelser i årevis. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Indstillet på sekunder. Besparelser i årevis. NYE living by Danfoss termostater. Komfort og besparelser døgnet rundt. Indstil og spar Vælg din egen ugeplan Så sænkes temperaturen

Læs mere

FHM-Cx Gulvvarmeshunt

FHM-Cx Gulvvarmeshunt FHM-Cx Gulvvarmeshunt Anvendelse Det kompakte, fleksible design muliggør montage af gulvvarmeshunten direkte på fordeleren fra både venstre og højre side, med primær rørtilslutning fra siden eller nedefra.

Læs mere

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Teknisk beskrivelse DHP-M.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Teknisk beskrivelse DHP-M. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Teknisk beskrivelse www.heating.danfoss.com Danfoss A/S er ikke ansvarlig eller bundet af garantien, hvis disse instruktionsvejledninger ikke overholdes under installation

Læs mere

Installationsvejledning. DEVIreg 316. Elektronisk termostat.

Installationsvejledning. DEVIreg 316. Elektronisk termostat. Installationsvejledning DEVIreg 316 Elektronisk termostat www.devi.com Indholdsfortegnelse 1 Introduktion............... 3 1.1 Tekniske specifikationer..... 4 1.2 Sikkerhedsinstruktioner..... 6 2 Instruktioner

Læs mere

Vážené čitateľky, vážení čitatelia,

Vážené čitateľky, vážení čitatelia, Obsah editoriál 4 Storočie diabetu 90 rokov inzulínu 5 Diabetes v číslach 6 Selfmonitoring glykémie dôležitá súčasť kontroly diabetika 8 Súčasné možnosti modernej liečby diabetikov 2. typu 11 Diabetik

Læs mere

ECflex Udendørs varmeapplikationer

ECflex Udendørs varmeapplikationer MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Installations- vejledning www.heating.danfoss.com 0 Indholdsfortegnelse 1 Introduction................................................ 3 1.1 Sikkerhedsanvisninger......................................

Læs mere

Webside score elektronika.sk

Webside score elektronika.sk Webside score elektronika.sk Genereret Maj 26 2018 11:50 AM Scoren er 49/100 SEO Indhold Titel Kalibracie, Predaj meradiel, Termodiagnostika, Školenia, ESD Antistatika, Merania Længde : 81 Kan optimeres;

Læs mere

návod na používanie Elektrická vstavaná rúra na peèenie EOK86030

návod na používanie Elektrická vstavaná rúra na peèenie EOK86030 návod na používanie Elektrická vstavaná rúra na peèenie EOK86030 We were thinking of you when we made this product Vitajte vo svete Electrolux Ïakujeme vám za výber prvotriedneho výrobku spoloènosti Electrolux,

Læs mere

220B4L. SK Návod na obsluhu 1

220B4L.   SK Návod na obsluhu 1 220B4L www.philips.com/welcome SK Návod na obsluhu 1 Obsah 1....1...1...... 2. aa a...4...4...6...9. Oaa b a...10......11 4. s...12. h a...14...16. a a aa...17 7. a...18 8. a a s ba a a...25....... b a

Læs mere

Installationsvejledning. DEVIflex -varmeanvendelser DSIG DTIP. www.devi.com

Installationsvejledning. DEVIflex -varmeanvendelser DSIG DTIP. www.devi.com Installationsvejledning DSIG DTIP www.devi.com 0 Indeks 1 Introduktion............................................... 3 1.1 Sikkerhedsanvisninger...................................... 3 1.2 Installationsvejledning......................................

Læs mere

1. x cs da fi no pl sk sv

1. x cs da fi no pl sk sv 9000451387 8902 cs da fi no pl sk sv Návod k montáži Prosím uschovejte si tento návod. Montagevejledning bedes opbevaret Asennusohjeet säilytä ohjeet Monteringsanvisning må oppvevares Instrukcja montażu

Læs mere

Vaše práva sociálneho zabezpečenia. v Dánsku

Vaše práva sociálneho zabezpečenia. v Dánsku Vaše práva sociálneho zabezpečenia v Dánsku Informácie nachádzajúce sa v tejto príručke boli pripravené a aktualizované v úzkej spolupráci s národnými korešpondentmi vzájomného informačného systému o sociálnej

Læs mere

Installationsvejledning. DEVIreg 610. Elektronisk termostat. www.devi.com

Installationsvejledning. DEVIreg 610. Elektronisk termostat. www.devi.com Installationsvejledning DEVIreg 610 Elektronisk termostat www.devi.com Indholdsfortegnelse 1 Introduktion............... 3 1.1 Tekniske specifikationer..... 4 1.2 Sikkerhedsinstruktioner..... 5 2 Instruktioner

Læs mere

RUMREGULATOR STRA TILBEHØR

RUMREGULATOR STRA TILBEHØR RUMREGULATOR STRA TILBEHØR 2 STRA Rumregulator - Tilbehør EKSTERN TEMPERATURSENSOR STRZ-05-b RUMSENSOR STRZ-05-1 Temperaturinterval 0-50 C Sensorelement PT1000, DIN klasse B IP30 EKSTERN SENSOR STRZ-05-2

Læs mere

KH W KH S KH S KH W

KH W KH S KH S KH W KH 17414 W KH 17412 S KH 17413 S KH 17415 W BRUGSANVISNING - KØKKENEMFANG DA 10 NÁVOD K OBSLUZE - KUCHYŇSKÉHO ODSAVAČE CZ 16 NÁVOD NA OBSLUHU - KUCHYNSKÉHO ODSÁVAČA SK 24 INSTRUCTION MANUAL - KITCHEN EXTRACTOR

Læs mere

Installationsvejledning. DEVIreg 233. Elektronisk termostat. www.devi.com

Installationsvejledning. DEVIreg 233. Elektronisk termostat. www.devi.com Installationsvejledning DEVIreg 233 Elektronisk termostat www.devi.com DEVIreg 233 Indholdsfortegnelse 1 Introduktion............... 3 1.1 Tekniske specifikationer..... 4 1.2 Sikkerhedsinstruktioner.....

Læs mere

BRUGSANVISNING - KØKKENEMFANG DA 6 NÁVOD K OBSLUZE - KUCHYŇSKÉHO ODSAVAČE CZ 12 NÁVOD NA OBSLUHU - KUCHYNSKÉHO ODSÁVAČA SK 20

BRUGSANVISNING - KØKKENEMFANG DA 6 NÁVOD K OBSLUZE - KUCHYŇSKÉHO ODSAVAČE CZ 12 NÁVOD NA OBSLUHU - KUCHYNSKÉHO ODSÁVAČA SK 20 UH 17380-2 E BRUGSANVISNING - KØKKENEMFANG DA 6 NÁVOD K OBSLUZE - KUCHYŇSKÉHO ODSAVAČE CZ 12 NÁVOD NA OBSLUHU - KUCHYNSKÉHO ODSÁVAČA SK 20 INSTRUCTION MANUAL - KITCHEN EXTRACTOR HOOD EN 28 BEDIENUNGSANLEITUNG

Læs mere

PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU

PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1 Tento liek je predmetom ďalšieho monitorovania. To umožní rýchle získanie nových informácií o bezpečnosti. Od zdravotníckych pracovníkov sa vyžaduje,

Læs mere

6/2018 Ročník 13 ThermoSan A4 TK final.indd :45:10

6/2018 Ročník 13 ThermoSan A4 TK final.indd :45:10 6/2018 Ročník 13 vykurovanie Recenzovaný časopis pre profesionálne správcovské spoločnosti bytových aj nebytových priestorov, bytové hospodárstvo, stavebné bytové družstvá, spoločenstvá vlastníkov bytov

Læs mere

Bruksanvisning Golvvärmekit Lattialämmityssarjan käyttöohjeet Manual Floor Heating Kit Brugsanvisning Gulvvarmekit

Bruksanvisning Golvvärmekit Lattialämmityssarjan käyttöohjeet Manual Floor Heating Kit Brugsanvisning Gulvvarmekit DVK-00094-001 DANSK VARMEKABEL A/S Bruksanvisning Golvvärmekit Lattialämmityssarjan käyttöohjeet Manual Floor Heating Kit Brugsanvisning Gulvvarmekit S HandyKit 10 komplet HandyKit 10 Standard Brugsanvisning

Læs mere

10.00. Marts 2013 219

10.00. Marts 2013 219 Brænderautomatik Konvertering tændtransformere 10.02 Konvertering kontrolkasser 10.03-10.04 Servicepumper 10.05 Konvertering oliepumper 10.06 Olieforvarmere 10.07 Oliedyser 10.08 10.00 Marts 2013 219 EBI

Læs mere

DÁNSKO obyv. obyvateľov Hlavné mesto Kodaň /Copenhagen Počet

DÁNSKO obyv. obyvateľov Hlavné mesto Kodaň /Copenhagen Počet DÁNSKO Oficiálny názov Kongeriget Danmark Rozloha 43.094 km 2 Počet 5.374.584 obyv. obyvateľov Hlavné mesto Kodaň /Copenhagen Počet 487.979 obyv. obyvateľov Štátne zriadenie konštitučná monarchia (kráľovstvo)

Læs mere

Indstillet på sekunder. Besparelser i årevis.

Indstillet på sekunder. Besparelser i årevis. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Indstillet på sekunder. Besparelser i årevis. NYE living by Danfoss termostater. Komfort og besparelser døgnet rundt. Indstil og spar Vælg din egen ugeplan Så sænkes temperaturen

Læs mere

Udendørs varmeapplikationer Måtter og kabler

Udendørs varmeapplikationer Måtter og kabler MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Installationsvejledning Måtter og kabler www.heating.danfoss.com Indholdsfortegnelse Introduktion................................................... Sikkerhedsinstruktioner........................................

Læs mere