Rosemount 585 Annubar med flanger
|
|
- David Clemmensen
- 7 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Vejledning til hurtig installation , Rev. AA 585 Annubar med flanger Rosemount 585 Annubar med flanger Start Trin 1: Placering og retning Trin 2: Bor huller i røret Trin 3: Monter og kontroller tilpasning Trin : Svejs monteringsbeslag Trin 5: Indsæt Annubar Trin 6: Montering af transmitteren Produktcertificeringer Slut
2 585 Annubar med flanger Vejledning til hurtig installation , Rev. AA 2009 Rosemount Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Alle mærker tilhører ejeren. Rosemount og Rosemounts logo er indregistrerede varemærker tilhørende Rosemount Inc. Rosemount Inc Market Boulevard Chanhassen, MN USA Tlf. (USA) +1 (800) Tlf. (Intl.) +1 (952) Fax +1 (952) Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited 1 Pandan Crescent Singapore Tlf Fax / Emerson Process Management Hejrevang Allerød Danmark Tlf Fax Beijing Rosemount Far East Instrument Co., Limited No. 6 North Street, Hepingli, Dong Cheng District Beijing , Kina Tlf. +86 (10) Fax +86 (10) Emerson Process Management GmbH & Co. OHG Argelsrieder Feld Wessling Tyskland Tlf. +9 (8153) Fax +9 (8153) VIGTIG MEDDELELSE Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount 585 Annubar. Instruktionsvejledningen indeholder ikke anvisninger angående konfigurering, diagnosticering, vedligeholdelse, service, fejlfinding, eksplosionssikre, brandsikre eller egensikre installationer. Flere anvisninger kan findes i referencemanualen til Annubar model 585 (dokumentnummer ). Der er også adgang til en elektronisk udgave af håndbogen via I tilfælde af at 585 Annubar blev bestilt monteret på en Rosemount 3051S-transmitter, se følgende vejledning til hurtig installation for oplysninger om konfiguration og certifikater vedrørende placering i eksplosionsfarlige miljøer: Tryktransmitter Rosemount 3051S-serien (dokument nummer ). I tilfælde af at 585 Annubar blev bestilt monteret på en Rosemount 3095-transmitter, se følgende vejledning til hurtig installation for oplysninger om konfiguration og certifikater vedrørende placering i eksplosionsfarlige miljøer: Rosemount 3095MV (dokumentnummer ). ADVARSEL Proceslækager kan forårsage personskade eller dødsulykker. For at undgå proceslækager skal der anvendes pakninger, som er konstrueret til at forsegle den modsvarende flange, og O-ringe til at forsegle procesforbindelserne. Strømmende medium kan bevirke, at 585 Annubar bliver varm og dermed kan give forbrændinger. FORSIGTIG Hvis rør-/kanalvæggen er mindre end 3,2 mm (0,125-in.), skal der udvises stor forsigtighed ved installation af føleren. Tynde vægge kan blive deforme under svejsning og installation eller pga. vægten af en fritbærende flowmåler. Til denne type installationer kan det være nødvendigt at fremstille et udtag, plateau eller ekstern støtte til flowmåleren. Kontakt fabrikken for at få hjælp. 2
3 Vejledning til hurtig installation , Rev. AA 585 Annubar med flanger Eksploderet visning af 585 Annubar Møtrikker Eksternt monteret instrumenttilslutning Følerflange 585 Annubar-føler Pakning Montering af flange Tapbolte Møtrikker Støtte på modsatte side BEMÆRK Brug en egnet rørtætningsmasse, som er klassificeret til driftstemperaturen, på alle gevindforbindelser. 3
4 585 Annubar med flanger Vejledning til hurtig installation , Rev. AA TRIN 1: PLACERING OG RETNING Korrekt retning og krav til lige løb skal overholdes for nøjagtige repeterbare flowmålinger. Se Skema 1 for mindste rørdiameterafstande fra medstrømsforstyrrelser. Skema 1. Krav til lige løb 1 Uden udretningslameller I plan A Ikke iplan A Medstrømsmål Med udretningslameller A C C Modstrømsmål
5 Vejledning til hurtig installation , Rev. AA 585 Annubar med flanger TRIN 1 FORTSAT 5 Uden lameller I plan A Ikke iplan A Medstrømsmål Med lameller A C C Modstrømsmål BEMÆRK Kontakt fabrikken for vejledning vedrørende brug i kvadratiske eller rektangulære kanaler. I plan A betyder, at føleren er i samme plan som vinkelstykket. Ikke i plan A betyder, at stangen er vinkelret på vinkelstykkets flade. Hvis der ikke er tilstrækkeligt lange stykker lige løb til rådighed, anbringes beslaget således, at 80% af løbet er med strømmen, og 20% er mod strømmen. Brug udretningslameller til at reducere den ønskede længde på det lige løb. Række 6 i Skema 1 gælder for skyde-, sæde-, kegle- og andre drøvleventiler, som er delvist åbne, samt for reguleringsventiler. Forkert opstilling Installation af 585 Annubar tager højde for en maksimal forkert opstilling på 3. Figur 1. Forkert opstilling ±3 ±3 ±3 5
6 585 Annubar med flanger Vejledning til hurtig installation , Rev. AA TRIN 1 FORTSAT Vandret retning For at sikre korrekt udluftning og tømning skal føleren anbringes i rørets øverste halvdel i gasudstyr. Ved væske- og dampudstyr skal føleren anbringes i rørets nederste halvdel. Figur 2. Gas Figur 3. Væske og damp Anbefalet zone Anbefalet zone Anbefalet zone 30 Figur. Damp øverst Anbefalet zone Anbefalet zone
7 Vejledning til hurtig installation , Rev. AA 585 Annubar med flanger TRIN 1 FORTSAT Lodret retning Føleren kan installeres i enhver stilling rundt om rørets omkreds, under forudsætning af at hullerne er anbragt korrekt til aftapning og udluftning. De optimale resultater for væske eller damp opnås, når flowet går opad. For dampudstyr følger der et 90 afstandsstykke med for at tilvejebringe våde ben for at sikre, at transmitteren forbliver inden for temperaturgrænserne. Figur 5. Væske, gas eller damp Flow 360 7
8 585 Annubar med flanger Vejledning til hurtig installation , Rev. AA TRIN 2: BOR HULLER I RØRET 1. Bestem størrelsen af føleren ud fra sondens bredde (se Skema 2). 2. Udløs trykket, og tøm røret. 3. Vælg stedet, hvor hullet skal bores.. Bestem diameteren på det hul, der skal bores, i overensstemmelse med specifikationerne i Skema 2. Bor monteringshullet i røret med en hulsav eller et bor. BRÆND IKKE HULLET UD. Skema 2. Følerstørrelse/huldiameterdiagram Følerstørrelse Følerbredde Huldiameter 11 20,32 mm (0.80-in.) 23 mm ( 7 + 0,8 mm (1/32-in.) /8-in.) 0, ,8 mm (1.20-in.) 3 mm (1 5 /16-in.) + 1,6 mm (1 /16-in.) 0,00 58,2 mm (2.30-in.) 6 mm ( ,6 mm ( 1 /16-in.) /2-in.) 0,00 Bemærk: Bor hullet 180 fra det første hul for modeller med modsatrettet afstivning. Bor hullet i den relevante diameter gennem rørvæggen. 5. Der skal bores et andet hul af samme størrelse over for det første hul, så føleren kan passere helt igennem røret. Det andet hul bores som følger: a. Mål rørets omkreds med rørbånd, fleksibel ledning eller snor. (For at få den mest nøjagtige måling skal rørbåndet anbringes vinkelret på aksen af flowet.) b. Del den målte omkreds med to for at bestemme placeringen af det andet hul. c. Vikl rørbåndet om igen, eller den fleksible ledning eller snor fra midten af det første hul. Afmærk derefter centrum af det, der skal blive til det andet hul, med tallet, der blev beregnet i det foregående trin. d. Med diameteren, som blev fastsat i trin 3, bores hullet i røret med en stiksav eller et bor. BRÆND IKKE HULLET UD. 6. Afgrat borede huller på rørets inderside. 8
9 Vejledning til hurtig installation , Rev. AA 585 Annubar med flanger TRIN 3: MONTER OG KONTROLLER TILPASNING Af hensyn til nøjagtig opmåling gøres som følger for at sikre, at port A og B har lige afstand til rørets indervægge. 1. Monter 585 til monteringsbeslagene med pakningerne og boltene. 2. Håndspænd boltene akkurat nok til at holde positionen for føleren, som er centreret i monteringsbeslaget. 3. Kontroller, at samlingen passer til røret ved at indsætte en lineal eller stiv ledning gennem begge monteringshuller. Noter afstanden. Alle følerens huller skal være inden for rørets indvendige diameter. Se Figur 6.. Læg 1,6 mm ( 1 /16-in.) til den målte afstand til det svejsede mellemrum, og overfør samlingen begyndende med det høje punkt på weldolet. 5. Mål afstanden fra det høje punkt på weldolet til det første følerhul, port B, træk derefter 1,6 mm fra ( 1 /16-in.). 6. Mål afstanden fra enden af den overførte længde i trin til det sidste følerhul, port A. 7. Sammenlign de tal, der fremkom under trin 5 og 6. Der kan kompenseres for mindre uoverensstemmelser med tilpasningen af monteringsbeslaget. Større uoverensstemmelser kan forårsage installationsproblemer eller fejl. Figur 6. Tilpasningskontrol for 585 Annubar med støtte på modsatte side Rørets udvendige diameter til flangens overflade Samme inden for 3 mm ( 1 /8-in.) Port A Port B Rørets udvendige diameter 9
10 585 Annubar med flanger Vejledning til hurtig installation , Rev. AA TRIN : SVEJS MONTERINGSBESLAG 1. Centrer flangesamlingen over monteringshullet, afstand 1,6 mm ( 1 /16 in.), og mål afstanden fra rørets udvendige diameter til flangens overflade. Sammenlign dette med Skema 3, og juster mellemrummet efter behov. 10 Skema 3. Flangestørrelser og rørets udvendige diameter til flangens overflade i overensstemmelse med følerstørrelse Følerstørrelse Flangetype Trykklasse Flangestørrelse/- klassificering/-type Udv. Ø til overflade flange mm (in.) (1) /2-in. 150# RF 99 (3.88) /2-in. 300# RF 105 (.13) /2-in. 600# RF 113 (.) A 11 N 1 1 /2-in. 900# RF 125 (.9) 11 F 1 1 /2-in. 1500# RF 125 (.9) 11 T 1 1 /2-in. 2500# RF 172 (6.76) /2-in. 150# RTJ 103 (.07) /2-in. 300# RTJ 110 (.32) /2-in. 600# RTJ 113 (.) R 11 N 1 1 /2-in. 900# RTJ 125 (.9) 11 F 1 1 /2-in. 1500# RTJ 125 (.9) 11 T 1 1 /2-in. 2500# RTJ 173 (6.82) 11 1 DN0 PN16 RF 81 (3.21) 11 D 3 DN0 PN0 RF 81 (3.21) 11 6 DN0 PN100 RF 99 (3.88) in. 150# RF 105 (.13) in. 300# RF 111 (.38) in. 600# RF 121 (.76) A 22 N 2.0-in. 900# RF 19 (5.88) 22 F 2.0-in. 1500# RF 19 (5.88) 22 T 3.0-in. 2500# RF 251 (9.87) in. 150# RTJ 110 (.32) in. 300# RTJ 117 (.63) in. 600# RTJ 122 (.82) R 22 N 2.0-in. 900# RTJ 151 (5.9) 22 F 2.0-in. 1500# RTJ 151 (5.9) 22 T 3.0-in. 2500# RTJ 25 (10.00) 22 1 DN50 PN16 RF 86 (3.0) 22 D 3 DN50 PN0 RF 89 (3.52) 22 6 DN50 PN100 RF 109 (.31) in. 150# RF 117,5 (.63) in. 300# RF 126,9 (5.00) in. 600# RF 136,6 (5.38) A N.0-in. 900# RF 208,0 (8.19) F.0-in. 1500# RF 217,5 (8.56) T.0-in. 2500# RF 28,2 (11.19) in. 150# RTJ 122 (.82) in. 300# RTJ 133 (5.25) in. 600# RTJ 138 (5.) R N.0-in. 900# RTJ 209 (8.25) F.0-in. 1500# RTJ 219 (8.63) T.0-in. 2500# RTJ 289 (11.38) 1 DN80 PN16 RF 98 (3.85) D 3 DN80 PN0 RF 106 (.16) 6 DN80 PN100 RF 126 (.95) (1) Tolerancer for rørets udvendige diameter til flangens overflade for ledningsstørrelser over 25 mm (10-in.) er ±1,6 mm (0.060-in.). Tolerancer for ledningsstørrelser under 25 mm (10-in.) er ±0,8 mm (0.030-in.).
11 Vejledning til hurtig installation , Rev. AA 585 Annubar med flanger TRIN FORTSAT 2. Anbring fire 6 mm ( 1 /-in.) hæftesvejsninger med 90 intervaller. Kontroller monteringens justering både parallelt og vinkelret med flowaksen (se Figur 7). Hvis monteringens justering er inden for den tilladte afvigelse, afsluttes svejsningen i overensstemmelse med gældende regler. Hvis justeringen er uden for den angivne afvigelse, foretages justeringer, inden den afsluttende svejsning udføres. Figur 7. Justering Rørets udvendige diameter til flangens overflade Hæftesvejsninger 3. Centrer fittingen til støtten på modsatte side over hullet på modsatte side, mellemrum 1,6 mm ( 1 /16-in.), og anbring fire 6 mm ( 1 /-in.) hæftesvejsninger med 90 intervaller. Monter føleren i monteringsbeslaget. Kontroller, at følerens spids er centreret i fittingen på modsatte side, hvorefter proppen passer omkring føleren. Afslut svejsningen i overensstemmelse med gældende regler. Hvis stangens justering ikke tillader tilstrækkelig afstand til at isætte stik på den modsatte side, foretages justeringer før den afsluttende svejsning udføres.. For at undgå alvorlige forbrændinger skal monteringsbeslaget have lov at afkøle, før der fortsættes. TRIN 5: INDSÆT ANNUBAR 1. Indstil flowpilen på hovedet, så den følger flowretningen. Monter stangen til monteringsflangen med en pakning, bolte og møtrikker. 2. Spænd møtrikkerne i et krydsmønster for at tillade jævn komprimering af pakningen. 3. Hvis støtten på modsatte side har gevind, anvendes en relevant gevindtætningsmasse til at afstive stikgevind, og disse spændes.. Hvis støtten på modsatte side er en rørmuffesvejsning, sættes stikket ind i sockolet-fittingen, indtil delene er i kontakt med hinanden. Træk stikket 1,6 mm tilbage ( 1 /16 in.), fjern Annubar-føleren, og anvend hjørnesamling i overensstemmelse med gældende regler. 11
12 585 Annubar med flanger Vejledning til hurtig installation , Rev. AA TRIN 6: MONTERING AF TRANSMITTEREN Montering af transmitter, direkte monteret hoved med ventiler Det er ikke nødvendigt at trække Annubar tilbage ved direkte montering af en transmitter med ventiler. 1. Anbring O-ringe i furerne på hovedets overflade. 2. Juster transmitterens høje side på følerens høje side (der er stemplet Hi på siden af hovedet), og monter. 3. Spænd møtrikkerne i et krydsmønster til 5 Nm (00 in-lb). Montering af transmitter, direkte monteret hoved med ventiler 1. Anbring O-ringe i furerne på hovedets overflade. 2. Vend udligningsventilen/-ventilerne, så de er lette at komme til. Monter en manifold med den glatte flade mod hovedets overflade. Spænd i krydsmønster til et moment på 5 Nm (00 in-lb). 3. Anbring O-ringe i furerne på manifoldens overflade.. Juster transmitterens høje side på følerens høje side (der er stemplet Hi på siden af hovedet), og monter. 5. Spænd møtrikkerne i et krydsmønster til 5 Nm (00 in-lb). Montering af transmitter med eksternt monteret hoved Temperaturer over 121 C (250 F) ved elektronikken beskadiger transmitteren. Eksternt monteret elektronik sluttes til føleren ved hjælp af impulsrørføring, som tillader serviceflowtemperaturer at falde til et punkt, hvor transmitteren ikke længere er sårbar. Der anvendes forskellige impulsrørføringsarrangementer afhængig af procesvæsken, og de skal klassificeres til vedvarende drift i rørledningens dimensionerede tryk og temperatur. Det anbefales at anvende rør af rustfrit stål med en minimum udvendig diameter på 12 mm ( 1 /2 in.) og en vægtykkelse på mindst 0,9 mm (0.035 in.) til og med og under DN 50 PN100 (600# ANSI). Over DN 50 PN100 (600# ANSI) bruges 1,6 mm ( 1 /16-in.) rør af rustfrit stål. Gevindrørfittings anbefales ikke, da de skaber hulrum, hvor luft kan blive indespærret og danne lækagepunkter. Følgende restriktioner og anbefalinger gælder for impulsrørplacering: 1. Impulsrørføring, som løber horisontalt, skal skråne mindst 83 mm/m (1 in./fod). Skråning nedad (mod transmitteren) for væske- og dampudstyr Skråning opad (mod transmitteren) for gasudstyr 2. For udstyr med temperatur på under 121 C (250 F) skal impulsrørføring være så kort som muligt for at minimere temperaturændringer. Isolering kan være påkrævet. 3. For udstyr over 121 C (250 F) skal impulrørføring have en minimum længde på 0,308 m (1 ft.) for hver 38 C (100 F) temperaturstigning over 121 C (250 F). Impulsrørføring skal være ikke-isoleret for at reducere væsketemperaturen. Alle gevindforbindelser skal kontrolleres, når systemet når den tilsigtede temperatur, da forbindelserne kan blive løse som følge af sammentrækning og udvidelse forårsaget af temperaturforandringer.. Udendørs installationer til væske, mættet gas eller damp kan kræve isolering og varmesporing for at forhindre tilfrysning. 12
13 Vejledning til hurtig installation , Rev. AA 585 Annubar med flanger TRIN 6 FORTSAT 5. Når impulsrørføringen er længere end 1,8 m (6 ft.), skal de høje og lave impulsledninger anbringes sammen for at bevare en ens temperatur. De skal støttes for at forhindre nedhæng og vibration. 6. Impulsledninger skal anbringes på afskærmede områder eller mod vægge eller lofter. Brug en egnet rørtætningsmasse, som er klassificeret til driftstemperaturen på alle gevindforbindelser. Anbring ikke impulsrørføring i nærheden af rørføring eller udstyr med høj temperatur. Det anbefales at anvende en instrumentmanifold til alle installationer. Med en manifold kan brugeren udligne tryk før nulstilling, og procesvæsken kan isoleres fra transmitteren. Figur 8. Ventilidentifikation for 5-ventils og 3-ventils manifold 5-ventils manifold 3-ventils manifold Til PH Til PL Til PH Til PL MV ME MH MEH 2 MEL ML MH 2 ML DVH DVL DVH DVL 1 1 Skema. Beskrivelse af impulsventiler og komponenter Navn Beskrivelse Formål Komponenter 1 Transmitter Læser differentialtryk 2 Manifold Isolerer og udligner elektronik Manifold og impulsventiler PH Primær føler (1) Høje og lave sidetrykprocesforbindelser. PL Primær føler (2) DVH Dræn-/udluftningsventil (1) Drænventiler (til gas) eller udluftningsventiler (til væske eller DVL Dræn-/udluftningsventil (2) damp) til sensormembraner for differenstryk MH Manifold (1) Isolerer højt eller lavt sidetryk fra processen ML Manifold (2) MEH Manifoldudligner (1) Tillader høj og lav tryksideadgang til udluftningsventil eller MEL Manifoldudligner (2) til at isolere procesvæsken ME Manifoldudligner Tillader højt og lavt sidetryk for at udligne MV Manifold udluftningsventil Udlufter procesvæske (1) Højt tryk (2) Lavt tryk 13
14 585 Annubar med flanger Vejledning til hurtig installation , Rev. AA TRIN 6 FORTSAT Anbefalede installationer Til gas Fastgør transmitteren over føleren for at forhindre kondenserbar væske i at samles i impulsrørføringen og differenstrykcellen. Figur 9. Vandret gas Figur 10. Lodret gas Damp- og væskeservice Monter transmitteren under procesrøret. Før impulsrørføringen ned til transmitteren, og fyld systemet med koldt vand gennem de to T-fittings. Figur 11. Vandret damp og væske Figur 12. Lodret damp og væske BEMÆRK Sørg for, at afløbsbenene er tilstrækkeligt lange til at fange snavs, partikler og aflejringer. 1
15 Vejledning til hurtig installation , Rev. AA 585 Annubar med flanger TRIN 6 FORTSAT Damp øverst service Skema 5. Damp øverst temperaturgrænser Transmitterens tilslutningsplatform Ekstern montering Direkte montering Maksimal temperatur 55 C (850 F) 205 C (00 F) Ved eksternt monterede installationer skal impulsrørføringen hælde en anelse opad fra instrumenttilslutningerne på Annubar til krydsfittingen, således at kondensvandet kan løbe tilbage i røret. Fra krydsfittingerne skal impulsrørføringen føres nedad til transmitteren og afløbsbenene. Transmitteren skal placeres under instrumenttilslutningerne på Annubar. Afhængig af de miljømæssige forhold kan det være nødvendigt at isolere monteringsbeslaget. Figur 13. Horisontal damp øverst 15
16 585 Annubar med flanger Vejledning til hurtig installation , Rev. AA PRODUKTCERTIFICERINGER Godkendte fremstillingssteder Rosemount Inc. Chanhassen, Minnesota USA Oplysninger om EU-direktiver EF s overensstemmelseserklæring fra fabrikanten for alle gældende europæiske direktiver for dette produkt kan findes på Rosemounts hjemmeside på En papirkopi kan fås ved at kontakte det lokale salgskontor. Europæisk direktiv om trykbærende udstyr (PED) (97/23/EF) Rosemount 585 Annubar Se EF's overensstemmelseserklæring for vurdering af overensstemmelse Tryktransmitter Se vejledningen til hurtig installation for den relevante tryktransmitter Certifikater vedrørende placering i eksplosionsfarligt miljø For informationer om certificering af transmitterprodukter, se vejledningen til hurtig installation for den relevante transmitter: Rosemount 3051S (dokument nummer ) Rosemount 3095M (dokument nummer ) 16
Rosemount 485 Annubar med flanger
Installationsvejledning 00825-0108-809, Rev DB 85 Annubar med flanger Rosemount 85 Annubar med flanger Start Trin 1: Placering og orientering Trin 2: Boring af huller i røret Trin 3: Montering og kontrol
Læs mereRosemount 415 brandpumpe
Vejledning til hurtig installation 0025-010-30, Rev AA Januar 200 Rosemount 15 brandpumpe Rosemount 15 brandpumpe Trin 1: Placering og orientering Trin 2: Bor huller i røret Trin 3: Svejs monteringsdelene
Læs mereRosemount 285 Annubar Pak-Lok-samling
Vejledning til hurtig installation 0025-010-02, Rev AA 25 Annubar med Pak-Lok Rosemount 25 Annubar Pak-Lok-samling Start Trin 1: Placering og retning Trin 2: Bor hul i røret Trin 3: Svejs monteringsbeslag
Læs mereRosemount 585 Main Steam Annubar med støtte på modsatte side
Installationsvejledning 585 Main Steam Annubar Rosemount 585 Main Steam Annubar med støtte på modsatte side Start Trin 1: Placering og retning Trin 2: Bor monteringshuller i røret Trin 3: Påsvejsning af
Læs mereRosemount 485 Annubar Flo-Tap-samling med gevind
Installationsvejledning 00825-0508-809, Rev DB 85 Annubar med Rosemount 85 Annubar Flo-Tap-samling med gevind Trin 1: Placering og orientering Trin 2: Svejsning af monteringsdele Trin 3: Montering af afspærringsventil
Læs mereRosemount 485 Annubar Pak-Lok-samling
Installationsvejledning 00825-0308-809, Rev EA Pak-Lok 85 Annubar Rosemount 85 Annubar Pak-Lok-samling Start Trin 1: Placering og retning Trin 2: Bor huller i røret Trin 3: Påsvejsning af monteringsbeslag
Læs mereInstallationsvejledning , Rev. BB Februar Rosemount 1495 måleblænde Rosemount 1496 flangeforskruning
Installationsvejledning 00825-0108-4792, Rev. BB Rosemount 1495 måleblænde Rosemount 1496 flangeforskruning Installationsvejledning MEDDELELSE Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer
Læs mereRosemount 285 Annubar Kanalmonteret
Vejledning til hurtig installation Kanalmonteret 285 nnubar Rosemount 285 nnubar Kanalmonteret Start Trin 1: Placering og retning Trin 2: Klargøring til installation Trin 3: Installation Trin 4: Installer
Læs mereRosemount 485 Annubar Flange-Lok-samling. Installationsvejledning , Rev EA September 2015
Rosemount 85 Annubar FlangeLoksamling Installationsvejledning 008250208809, Rev EA Installationsvejledning MEDDELELSE Denne vejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount 85 Annubar FlangeLoksamling.
Læs mereRosemount Guided Wave Radar
00825-0308-4530, Rev AB Rosemount Guided Wave Radar Monteringsvejledning til leddelt sonde ADVARSEL Undladelse af at følge retningslinjerne vedr. sikker installation og service kan resultere i alvorlige
Læs mereRosemount 585 Annubar Flo-Tap-samling med flange. Installationsvejledning 00825-0208-4585, Rev. BA Oktober 2014
Rosemount 585 Annubar FloTapsamling med flange Installationsvejledning 008250208585, Rev. BA Oktober 201 Installationsvejledning Oktober 201 MEDDELELSE Denne vejledning indeholder grundlæggende retningslinjer
Læs mereRosemount 485 Annubar Flo-Tap-samling med flange. Installationsvejledning , rev. FA Januar 2015
Rosemount 85 Annubar FloTapsamling med flange 00825008809, rev. FA MEDDELELSE Denne vejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount 85 Annubar. Den indeholder ikke anvisninger angående
Læs mereInstallationsvejledning , rev. HA Juni Rosemount 405 kompakt primærelement
Installationsvejledning 00825-0108-4810, rev. HA Rosemount 405 kompakt primærelement Installationsvejledning MEDDELELSE Denne vejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount 405. Den indeholder
Læs mereTryktransmitter til tørgasapplikationer
Vejledning til hurtig installation September 2004 Rosemount 951 Tryktransmitter til tørgasapplikationer Start Bænkkalibrering Ja Nej Konfigurer/Bekræft Trin 1: Monter transmitteren Trin 2: Forbind ledningerne
Læs mereRosemount 1195 integreret måleføler med blænde
Installationsvejledning November 2011 Rosemount 1195 Rosemount 1195 integreret måleføler med blænde Start Trin 1: Placering af måleføler Trin 2: Orientering af måleføler Trin 3: Installation af måleføler
Læs mereRosemount 5400-serien
00825-0508-4026, Rev AA Rosemount 5400-serien Konisk hornantenne med gevind ADVARSEL Undladelse af at følge retningslinjerne vedr. sikker installation og service kan resultere i død eller alvorlige kvæstelser.
Læs mereTrådløs Guided Wave Radar 3308A i Rosemount 3308-serien
00825-0308-4308, rev. AD Trådløs Guided Wave Radar 3308A i Rosemount 3308-serien Installationsvejledning ADVARSEL Eksplosioner kan resultere i død eller alvorlige kvæstelser. Installation af denne enhed
Læs mereRosemount 405 kompakt primærelement. Installationsvejledning 00825-0108-4810, Rev FF December 2014
Rosemount 405 kompakt primærelement 00825-0108-4810, Rev FF MEDDELELSE Denne vejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount 405 primærelementer. Den indeholder ikke anvisninger angående
Læs mereRosemount 3490-serien 4-20 ma + HART-kompatibel controller
00825-0108-4841, Rev BA Rosemount 3490-serien 4-20 ma + HART-kompatibel controller Installationsvejledning ADVARSEL Følges retningslinjer for sikker installation ikke, kan det resultere i død eller alvorlige
Læs mereBølgelederradar med Rosemount 9901 kamre
00825-0108-4601, Rev AA Bølgelederradar med Rosemount 9901 kamre Monteringsvejledning for valgmulighed XC Sikkerhedsmeddelelser Procedurer og instruktioner i dette dokument kan kræve særlige forholdsregler
Læs mereRosemount 5400 niveautransmitter
00825-0608-4026, Rev AA Rosemount 5400 niveautransmitter Monteringsanvisninger for parabolantenne 1.0 Om denne vejledning Denne installationsvejledning indeholder anvisninger for niveautransmitter Rosemount
Læs mereRosemount 848L Diskret logisk temperaturtransmitter med FOUNDATION feltbus
Diskret logisk temperaturtransmitter med FOUNDATION feltbus Start Trin 1: Monter transmitteren Trin 2: Ledningsføring og strømtilslutning Trin 3: Bekræft transmitterens konfiguration Produktcertificeringer
Læs mereTrådløs Guided Wave Radar 3308A i Rosemount 3308-serien
Installationsvejledning 00825-0108-4308, rev. AD Trådløs Guided Wave Radar 3308A i Rosemount 3308-serien Installationsvejledning, udstyrskode WU Installationsvejledning ADVARSEL Eksplosioner kan resultere
Læs mereRosemount 1595 stabiliseringsmåleblænde. Installationsvejledning , Rev. DC Juli 2014
Rosemount 1595 stabiliseringsmåleblænde Installationsvejledning 00825-0108-4828, Rev. DC Installationsvejledning MEDDELELSE Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount
Læs mereReferencemanual 00809-0108-4601, Rev AB Juli 2011 Rosemount 9901. Rosemount 9901. Sikkerhedsinstruktioner. www.rosemount.com
Referencemanual 00809-0108-4601, Rev AB Juli 2011 Rosemount 9901 Rosemount 9901 Sikkerhedsinstruktioner www.rosemount.com Referencemanual Juli 2011 Rosemount 9901 Sikkerhedsinstruktioner Disse sikkerhedsinstruktioner
Læs mereInstallationsvejledning , Rev BA Februar Rosemount 0085 føler med rørbeslag
Installationsvejledning 00825-0108-4952, Rev BA Rosemount 0085 føler med rørbeslag Installationsvejledning MEDDELELSE Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount
Læs mereRosemount 702 trådløs diskret transmitter
September 2007 Rosemount 702 Rosemount 702 trådløs diskret transmitter Start Trin 1: Fysisk installation Trin 2: Kontrol af drift Trin 3: Referenceinformation Slut www.rosemount.com Rosemount 702 September
Læs mereRosemount tryktransmitter med trådløst aktiverede HART -løsninger i 3051S-serien
Rosemount tryktransmitter med trådløst aktiverede HART -løsninger i 3051S-serien Rosemount flowmålertransmitter med trådløst aktiverede HART -løsninger i 3051SF-serien Start Trin 1: Montering af transmitteren
Læs merePR D O UKTST R Ø RELSE K T A E
Installationsvejledning Dansk Maj 2002 Type ACE97 Introduktion Denne installationsvejledning omfatter instruktioner i installation, start og justering. Hvis du ønsker at modtage en kopi af brugsanvisningen,
Læs mereProduktetfåsikkemere
Installationsvejledning Juli 2009 Rosemount 1151 Rosemount 1151 Analog Tryktransmitter Produktetfåsikkemere Start Trin 1: Montering af transmitteren Trin 2: Tag højde for husets rotation Trin 3: Tilslutning
Læs mereRosemount 753R webbaseret fjernovervågningsindikator
Vejledning til hurtig installation Indikator Rosemount 753R Rosemount 753R webbaseret fjernovervågningsindikator Start Oversigt Rosemount 753R med indbygget tryktransmitter model 3051S Rosemount 753R med
Læs mereRosemount 3095FT masseflowtransmitter
masseflowtransmitter Trin 1: Monter transmitteren Trin 2: Tag hensyn til husets rotation Trin 3: Indstil kontakterne Trin 4: Forbind ledningerne og start op Trin 5: Bekræft konfiguration Trin 6: Trim transmitteren
Læs mereDN15 til 100 KE43, 61, 63, 71 og 73 Betjeningsventiler
3010052/3 IM-S24-15 CH Issue 3 DN15 til 100 KE43, 61, 63, 71 og 73 Betjeningsventiler Installations- og vedligeholdelsesvejledning 1. Drift 2. Installation og ibrugtagning 3. Ventil valgmuligheder 4. Vedligehold
Læs mereAV K k o n t r a v e n t i l e r
A V K I N T E R N A T I O N A L A / S AV K k o n t r a v e n t i l e r - H a r c h e c k p å f l o w e t 2 S e r i e 4 1 k o n t r a k l a p v e n t i l Det nyligt opdaterede program af kontraklapventiler
Læs mereTelefon (+45) Telefax (+45) Metaltættende type BVHD / BLHD
Uni-Valve A /S VENTILER & INSTRUMENTER Telefon (+45) 43 43 82 00 Telefax (+45) 43 43 74 75 mail@uni-valve.com www.uni-valve.com Butterflyventiler Metaltættende type BVHD / BLHD Instruktion og vedligeholdelsesmanual
Læs mereGræsopsamlersæt Klippeenhed på 46 og 56 cm i Reelmaster 3550-serien
Form No. Græsopsamlersæt Klippeenhed på 46 og 56 cm i Reelmaster 3550-serien Modelnr. 03919 Modelnr. 03920 Modelnr. 03921 3375-906 Rev C Monteringsvejledning Bemærk: Maskinens venstre og højre side er
Læs mereInstallationsvejledning , Rev DA Marts Rosemount 8714D (standard kalibreringsmodul) magnetisk flowrørssimulator
00825-0108-4764, Rev DA Rosemount 8714D (standard kalibreringsmodul) magnetisk flowrørssimulator MEDDELELSE Dette dokument indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount 8714D. Den indeholder ikke
Læs mereRosemount 0065/0185 føler. Installationsvejledning , Rev BB_dan Juni 2014
Rosemount 0065/0185 føler 00825-0208-2654, Rev BB_dan MEDDELELSE Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount følere, model 0065 og 0185. Den indeholder ikke anvisninger
Læs mereInstallations- og vedligeholdelsesvejledning for ventiler. VAI skydeventiler fig 4433 Pn 25
Installations- og vedligeholdelsesvejledning for ventiler. VAI skydeventiler fig 4433 Pn 25 Indhold: 1.0 Opbevaring... 3 2.0 Montage.... 3 2.1 Generelt... 3 2.2 Rørføring... 3 3.0 Rørsystem.... 4 3.1 Fittings....
Læs mereSV60 Sikkerhedsventil Installations- og vedligeholdelsesvejledning
3170050/1 IM-P317-01 CH Issue 1 SV60 Sikkerhedsventil Installations- og vedligeholdelsesvejledning 1. Generel specifikation 2. Indstilling 3. Før montering af ventilen 4. Installation 5. Forebyggelse af
Læs mereSædeventiler (PN 16) VRB 2 2-vejs, indvendigt og udvendigt gevind VRB 3 3-vejs, indvendigt og udvendigt gevind
Datablad Sædeventiler (PN 16) VRB 2 2-vejs, indvendigt og udvendigt gevind VRB 3 3-vejs, indvendigt og udvendigt gevind Beskrivelse VRB 2 og VRB 3 sikrer god kvalitet og lavt omkostningsniveau i varme-,
Læs mereSAV NAVAL HELSVEJSTE STÅL- OG SYREFASTE KUGLVENTILER INSTALLATION, DRIFT OG VEDLIGEHOLD
SAV NAVAL HELSVEJSTE STÅL- OG SYREFASTE KUGLVENTILER INSTALLATION, DRIFT OG VEDLIGEHOLD 1. Sikkerhedsinstruktioner 1.1 Læs disse instruktioner for installation, drift og vedligeholdelse nøje inden du begynder!
Læs mereRosemount 2130. ATEX og IECEx sikkerhedsinstruktioner om flammesikring
Supplement til brugervejledning 00809-0408-4130, Rev. AA Maj 2009 Rosemount 2130 Rosemount 2130 ATEX og IECEx sikkerhedsinstruktioner om flammesikring www.rosemount.com Rosemount 2130 Supplement til brugervejledning
Læs mereRosemount tryktransmitter model 3051 og Rosemount flowmålere model 3051CF DP
00825-0108-4100, Rev DB Rosemount tryktransmitter model 3051 og Rosemount flowmålere model 3051CF DP med WirelessHART -protokol MEDDELELSE Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer
Læs mereMonteringsvejledning. Kaskade-rørforbindelse Logano plus GB312 (Dobbeltkedel) Tilbehør. Til montøren
Monteringsvejledning Tilbehør Kaskade-rørforbindelse Logano plus GB32 (Dobbeltkedel) Til montøren Skal læses omhyggeligt igennem før montering og service. 6 720 68 306-03/2008 DK Indholdsfortegnelse Opstilling..................................................
Læs mereMontagevejledning IN123 (nov. 2017)
Montagevejledning IN123 (nov. 2017) Køle-kugleventil AT3534-K, AT3533-K DN15-50 S36FBS-K DN65-125 Korrekt flowretning Ventilen er mærket med en flowpil der angiver flowretningen gennem ventilen. Ventilens
Læs mereTelefon (+45) Telefax (+45)
Uni-Valve A /S VENTILER & INSTRUMENTER Telefon (+45) 43 43 82 00 Telefax (+45) 43 43 74 75 mail@uni-valve.com www.uni-valve.com Butterflyventiler Gummi- og PTFE-linede Instruktion og vedligeholdelsesmanual
Læs mereMobrey MCU900-serien 4-20 ma + HART-kompatibel kontrolenhed
IP2030-DA/QS, Rev AA Mobrey MCU900-serien 4-20 ma + HART-kompatibel kontrolenhed Installationsvejledning ADVARSEL Hvis retningslinjerne for sikker installation ikke følges, kan det resultere i død eller
Læs mereTechnote. Frese PV Compact DN15-DN50 - differenstrykregulator. Anvendelse. Fordele. Funktioner.
Side 1 af 12 Frese PV Compact DN15-DN5 Anvendelse Frese PV Compact anvendes i centralvarme-, ventilations- og fjernvarmesystemer. Ventilen er en dynamisk differenstrykregulator, der sammen med f.eks. termostatiske
Læs mereMonteringsvejledning. Markise Elektrisk. MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland.
DK Monteringsvejledning Markise Elektrisk MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland.dk Sikkerhedsforskrifter 1. Det anbefales at markisen monteres
Læs mereRosemount 751 feltsignalindikator. Installationsvejledning , Rev. AE Marts 2019
Rosemount 751 feltsignalindikator 00825-0108-4378, Rev. AE FORSIGTIG Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount 751-fjernindikator. Den indeholder ikke anvisninger
Læs mereMicro Motion model 775
Tillæg vedr. ledningsopkobling P/N MMI-20016033, Rev. AA September 2009 Micro Motion model 775 Smart trådløs indbygget THUM -adapter Indhold Oversigt over THUM-adapteren.....................................
Læs mereSerie 240 Pneumatisk ON-OFF Ventil Type 3351
Serie 240 Pneumatisk ON-OFF Ventil Type 3351 Fig. 1 Type 3351 1. Funktion og opbygning Den pneumatiske ventil Type 3351 består af en On/Off-Ventil og en pneumatisk aktuator, der kan suppleres med et håndhjul.
Læs mereS U N S T A R P O O L A B S O R B E R BATEC. Danmarksvej 8 DK 4681 Herfølge Tlf : + 45 56 27 50 50 Fax : + 45 56 27 67 87
S U N S R P O O L S O R R Danmarksvej 8 DK 4681 Herfølge lf : + 45 56 27 50 50 Fax : + 45 56 27 67 87 1999 Før De går i gang...1.0 ing De skal huske...2.0 Montering af solfangerne...3.0 Sammenkobling af
Læs mereProduktetfåsikkemere
Vejledning til hurtig installation Juni 2007 Rosemount 4500 Rosemount 4500 sanitetstryktransmitter Produktetfåsikkemere Start Trin 1: Montering af transmitteren Trin 2: Indstil kontakterne Trin 3: Forbind
Læs mereRosemount 3095FC MultiVariable -masseflowtransmitter
Vejledning til hurtig installation MultiVariable -masseflowtransmitter Trin 1: Installer transmitteren Trin 2: Tilslut ledninger Trin 3: Indstil kontakter og sæt strøm til Trin 4: Opret forbindelse Trin
Læs mereTilbagestrømningssikring Instruktion IN 160
Ventilen anvendes hvor der er risiko for forurening af drikkevandet ved tilbagestrømning fra et medium, som medfører menneskelig sundhedsrisiko (gift, kræftfremkaldende m.m.) VA godkendt Funktion Tilbagestrømningssikringen
Læs merePool & Spa Sandfilterpumpe HN7892 SAND PUMP MANUAL. Sand filter pump Best.nr. 7892. 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5.
SAND PUMP MANUAL Sand filter pump Best.nr. 7892 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5 Side 1 Vigtige sikkerhedsanvisninger for Sandfilterpumpe Følgende vigtige punkter skal læses og forstås inden
Læs mereRund trampolin Ø396 cm Til nedgravning
Original brugsanvisning Varenr.: 9055928 Rund trampolin Ø396 cm Til nedgravning Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Rund trampolin t. nedgravning - Varenr.
Læs mereFlamco. Flamcovent. Montage- og betjeningsvejledning. Flamcovent mikroboble luftudkillere /A/2002, Flamco
vent vent mikroboble luftudkillere 4-24-189//2002, 18503871 DK Montage- og betjeningsvejledning Montage- og betjeningsvejledning Tekniske specifikationer Maksimalt driftstryk Maksimal driftstemperatur
Læs mereTilbehør til detektering af hydraulikolielækage TriFlex -traktionsenhed i Greensmaster 3300-/3400-serien
Form No. Tilbehør til detektering af hydraulikolielækage TriFlex -traktionsenhed i Greensmaster 3300-/3400-serien Modelnr. 04730 3373-332 Rev A Monteringsvejledning Løsdele Brug skemaet herunder til at
Læs mereRosemount 3490-serien 4-20 ma + HART-kompatibel kontrolenhed
00825-0208-4841, Rev AA Rosemount 3490-serien 4-20 ma + HART-kompatibel kontrolenhed ADVARSEL Hvis retningslinjerne for sikker installation ikke følges, kan det resultere i død eller alvorlige kvæstelser.
Læs mereArmatec reduktionsventil Reduktionsventil G4
Dimensionsområde PN Temperaturområde Materialer DN 15 - DN 150, 1/2" - 2" 16/64 Max. 400 C Støbejern Bronze Stål Anvendelse Type G4 er specielt egnet til damp, luft og gasser. Kvalitetssikring Alle ventiler
Læs mereSkueglas med enkelt glas eller dobbelt glas og kontrolglas
0222050/1 IM-S32-04 ST Issue 1 Skueglas med enkelt glas eller dobbelt glas og kontrolglas Installations- og vedligeholdelsesvejledning 1. Generel sikkerhedsinformation Skueglas med enkelt glas SG13 skueglas
Læs mereAduro Stålskorsten. Monteringsanvisning. www.aduro.dk / www.skorstensberegning.dk
Aduro Stålskorsten Monteringsanvisning www.aduro.dk / www.skorstensberegning.dk Indhold 1. Produktinformation Side 2 2. Klassificering Side 2 3. Lovkrav Side 2 4. Anmeldelse af skorsten Side 3 5. Hvor
Læs mereFrostsikrings anlæg 220V Rustfri stål model. Til årg. 2016
Brugsanvisning Varenr.: 9027791 Frostsikrings anlæg 220V Rustfri stål model. Til årg. 2016 Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Frostsikringsanlæg Aqualine Varenr.:
Læs mereMicro-Trains #1021/#1022 Lav, kort kobling
Micro-Trains #1021/#1022 Lav, kort kobling Lav, kort kobling for lokomotiver og vogne med begrænset plads, 2 par til (1021) Life-Like E8A banerømmer eller Bachmann 4-8-4 banerømmer. #1021 til lokomotiver
Læs mereIntroduktion til Clamp-on flowmålere
Introduktion til Clamp-on flowmålere Februar 2016 Notatforfatter: Pieter F. Nieman, Teknologisk Institut 1 Indledning Dette notat omhandler brugen af clamp-on flowmålere og beskriver i korte træk nogle
Læs mereMonteringssæt til lad med manuel aflæsser eller elektrisk løft Arbejdskøretøjer i Workman MD-serien, ADVARSEL
Form No. 3385-504 Rev A Monteringssæt til lad med manuel aflæsser eller elektrisk løft Arbejdskøretøjer i Workman MD-serien, 2011-2013 Modelnr. 127-7385 Modelnr. 127-7386 Monteringsvejledning Sikkerhed
Læs mereGS solvarmeventilation 20. Brugervejledning til GS-luftsolfanger
GS solvarmeventilation 20 Brugervejledning til GS-luftsolfanger Indhold: Solcellepanel med solceller og ventilator Varmeregulator Plastrør diameter 100 mm, længde 63 cm, inkl. trækring) Flangesamling beregnet
Læs mereSikkerhed for godt håndværk. - Rustfri flexslange til: Varme Vand Solvarme Køl
Sikkerhed for godt håndværk - Rustfri flexslange til: Varme Vand Solvarme Køl Inoflex-flexslange og FixLock - Det professionelle valg! Inoflex-flexslange FixLock Rustfri flexslange Dimension DN 12-40 VA-godkendt
Læs mereOlieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W
Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.
Læs mereTechnote. Frese PV Differenstrykregulator. Anvendelse. Fordele. Funktioner.
Side 1 af 13 Anvendelse anvendes i centralvarme-, ventilations- og fjernvarmesystemer. Ventilen er en dynamisk differenstrykregulator, der sammen med f.eks. termostatiske radiatorventiler med forindstilling
Læs mereFlerpatrons filterhuse Serie CB40.
Flerpatrons filterhuse Serie CB40. Oversigt CB40 Serien Filterhus CB40 serien af flerpatrons filterhuse, har sat standarden for letvægts filterpatron opgaver i proces industrien. Designet til at være lette
Læs mereMicro Motion Klargøring og installation af 9-leder flowmålerkabel
Brugsvejledning P/N 1004399, Rev. H Marts 2005 Micro Motion Klargøring og installation af 9-leder flowmålerkabel Installationsvejledning 2005, Micro Motion, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Micro Motion
Læs mereTechnote. Frese PV Differenstrykregulator. Anvendelse. Fordele. Funktioner.
Side 1 af 12 Anvendelse anvendes i centralvarme-, ventilations- og fjernvarmesystemer. Ventilen er en dynamisk differenstrykregulator, der sammen med f.eks. termostatiske radiatorventiler med forindstilling
Læs mereSmartPower Solutions. Installationsvejledning , Rev DB April 2019
SmartPower Solutions 00825-0108-4701, Rev DB MEDDELELSE Denne vejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for produkter i SmartPower-serien. Den indeholder ikke anvisninger angående detaljeret konfiguration,
Læs mereInstallationsvejledning P/N MMI , Rev. A September ATEX-installationsvejledning til Micro Motion -transmittere model 2200
Installationsvejledning P/N MMI-20013044, Rev. A September 2008 ATEX-installationsvejledning til Micro Motion -transmittere model 2200 Bemærk: Ved montering i Europa i farlige områder henvises til standard
Læs mereMonteringsinstruktioner PB
Monteringsinstruktioner PB04620170921 Sundhed, sikkerhed og sikre arbejdsrutiner. >B
Læs mereTRAY. Installations vejledning. 1 TRAY VARMEVEKSLER. VANDENERGI M.A. Denmark ApS Email: mail@vandenergi.com Phone: +45 61653562
Installations vejledning. TRY TILLYKKE MED DIN NYE SMUKKE SHOWER TRY Tray er en af de mest økonomiske og interessante måder at spare energi og CO2. Tilbagebetalingstiden er kort. Ved at anvende Tray sparer
Læs mereGaragedonkraft i aluminium/stål
EU Konformitets erklæring Importør: Davidsen A/S, Industriparken 1, DK-6500 Vojens. Producent: Changshu Tongrun Auto Accessory Co. Ltd, Kina. Varenummer 9137909 Davidsen A/S bekræfter at konstruktion og
Læs mereUPONOR INFRASTRUKTUR UPONOR RENSE- OG INSPEKTIONSBRØND 1000 MM. Installationsvejledning Uponor rense- og inspektionsbrønd 1000 mm
UPONOR INFRSTRUKTUR UPONOR RENSE- OG INSPEKTIONSBRØND 1000 MM Installationsvejledning Uponor rense- og inspektionsbrønd 1000 mm 05 2011 61005 Uponor renseog inspektionsbrønd 1000 mm Generel information
Læs mereGESTRA Steam Systems VK 14 VK 16. Dansk. Driftsvejledning 818582-02. Skueglas Vaposkop VK 14, VK 16
GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16 DK Dansk Driftsvejledning 818582-02 Skueglas Vaposkop VK 14, VK 16 1 Indholdsfortegnelse Vigtige henvisninger Side Anvendelse i henhold til bestemmelserne...4 Sikkerhedshenvisning...4
Læs mereInstallationsvejledning P/N MMI , Rev. A Februar ATEX installationsvejledning til Micro Motion model LFT, transmittere med lavt flow
Installationsvejledning P/N MMI-20011737, Rev. A Februar 2009 ATEX installationsvejledning til Micro Motion model LFT, transmittere med lavt flow Bemærk: Ved montering i Europa i farlige områder henvises
Læs mereAUTOMATISK KORNTØRRERI Vedvarende tørring/automatisk drift. Monteringsvejledning
AUTOMATISK KORNTØRRERI Vedvarende tørring/automatisk drift Monteringsvejledning Sukup Manufacturing Company 1555 255 th Street, Box 677 Sheffield, Iowa USA 50475 Telefon: 641-892-4222 Fax: 641-892-4629
Læs mereAVK SpadeVentil - type 1-3 - 4 702
Indledning AVK spadeventilen er en blødtættende, patenteret ventil med glat gennemløb. Den er selvrensende og tæt for flow i begge retninger. Fordele Lav vægt og kort byggelængde muliggør let installation
Læs mereFlanger. Bolte VVS nr. DN Dim D k huller b h 1. Vægt. Bolte Vægt /8" 90 60 4Ø14 14 20 0,5 00 0581 004 15 1 /2" 95 65 4Ø14 14 20 0,6 00 0581 006 20 3
Gevindflanger sort DIN 2566 PN10/16. Fremstillet i mat C.22.8 / P250GH. VVS nr. DN Dim D k huller b h 1 k = cirklens diameter h 1 = Flangens højde 00 0581 003 10 3 /8" 90 60 4Ø14 14 20 0,5 00 0581 004
Læs mereAfmontering af det eksisterende hjul. Løsdele ADVARSEL. Kræver ingen dele. Fremgangsmåde
Form No. 67-90 Rev B Trehjulstrækssæt til Greensmaster 00 Triflex-, 00 Triflex-, 0 Triflex-, Triflex Hybrid- og 0 Triflex-traktionsenheder Modelnr. 07 Monteringsvejledning Løsdele Brug skemaet herunder
Læs mereForbindelsessæt til hastighedsstyring 2009 GrandStand -plæneklipper Modelnr
Form No. 66-8 Rev B Forbindelsessæt til hastighedsstyring 009 GrandStand -plæneklipper Modelnr. 9-8770 Monteringsvejledning Løsdele Brug skemaet herunder til at kontrollere, at alle dele er blevet leveret.
Læs mereModel 3700 transmitter (9-leder) eller Model 3350 controller
Lynvejledning P/N 3300747, Rev. C April 2003 Model 3700 transmitter (9-leder) eller Model 3350 controller Installationsvejledning for feltmontering For online teknisk support, brug EXPERT 2 systemet på
Læs mereORIGINAL LINK SEAL COBALCH Tætninger
COBALCH Tætninger ORIGINAL LINK SEAL modul murtætning installeres hurtigt og nemt. Arkitekter, ingeniører, bygnings- og rørledningsfirmaer foretrækker fordelene ved den ORIGINAL LINK SEAL. - tryktæt fra
Læs merePLASTGLIDESKO. Vi leverer glidesko til alle rørdimensioner og rørtyper fra Ø 25 mm og ubegrænset opefter og med benhøjder fra 16 mm til 125 mm.
PLASTGLIDESKO Glidesko i polyetylen er særdeles velegnet, som hjælp ved indføring af medierør i foringsrør. Ved anvendelse af kunststofglidesko er der mange fordele: - Lettere indføring i foringsrøret.
Læs mereMicro Motion -sensorer i R-serien og model CNG050
Installationsvejledning P/N MMI-20010130, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallationsvejledning for Micro Motion -sensorer i R-serien og model CNG050 Til ATEX-godkendte sensorinstallationer Bemærk: Ved montering
Læs mere2,1 L hydraulikpumpe installationsvejledning
2,1 L hydraulikpumpe installationsvejledning For at opnå den bedst mulige ydelse og undgå skader på din båd skal du installere Garmin 2,1 L hydraulikpumpe i henhold til den følgende vejledning. Denne vejledning
Læs mereSdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax
Brugsanvisning Varenr.: 903387 Anhænger med 4 hjul Sdr. Ringvej - 6600 Vejen - Tlf. 70 6 6 - Fax 70 6 30 www.p-lindberg.dk Anhænger med 4 hjul - Varenr. 903387 Beskrivelse: Anhænger med 4 hjul til efterspænding
Læs mereGenerel vejledning i håndtering og installation af Rosemount 1199 tætningssystemer
Installationsvejledning August 2011 Rosemount 1199 Generel vejledning i håndtering og installation af Rosemount 1199 tætningssystemer Start Introduktion Forord Håndtering generelt: Et overblik Mekanisk
Læs mereprodukt datablad med AISI 316 bolte Max 5 bar Tryk
OP1300 link seal med AISI 316 bolte Tryk Max 5 bar Temp. Type A4 (EPDM sort) -40ºC til +110º Type B-A4 (EPDM blå) -40ºC til +110º Type O-A4 (Nitril grøn) -40ºC til +110º Type T-8.8 (Silikone grå) -55ºC
Læs mereInstalationsanvisning
Instalationsanvisning DK UWT1682 1 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr
Læs mereAduro Stålskorsten Monteringsanvisning
Aduro Stålskorsten Monteringsanvisning www.aduro.dk Monteringsanvisning - Aduro Stålskorsten Det er vigtigt, at du læser denne monteringsanvisning grundigt igennem, inden du påbegynder monteringen af din
Læs mereGennemstrømningsfordelersæt Groundsmaster -traktionsenhed i 4000-serien med Yanmar-motor ADVARSEL. CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr.
Form No. 3378-132 Rev A Gennemstrømningsfordelersæt Groundsmaster -traktionsenhed i 4000-serien med Yanmar-motor Modelnr. 30407 Monteringsvejledning ADVARSEL CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring
Læs mere