LILLE ORDBOG DANSK TYSK

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "LILLE ORDBOG DANSK TYSK"

Transkript

1 LILLE ORDBOG DANSK TYSK Region Sønderjylland Schleswig Regionskontor & Infocenter

2 Kolofon:

3 Indholdsfortegnelse Inhaltsverzeichnis Forord... 2 Arbejdsforhold Arbeitsverhältnisse... 4 Arbejdsmarked Arbeitsmarkt... 6 Familien Familie... 7 Farver Farben... 9 Ferie Urlaub Hjemme Zuhause Indkøb Einkaufen Kalender Kalender Klokken Uhrzeiten Kultur Kultur Nødstilfælde Notfall Omgangsformer Umgangsformen Penge Geld Posthuset Post Restaurant, café, grillbar Restaurant, Café, Imbiss Samtale Gespräch Tal Zahlen Undervejs Unterwegs

4 Forord Denne miniordbog er tænkt som en lille introduktion til grænsependlere og andre interesserede uden eller med få tyskkundskaber, som kommer i berøring med Tyskland. Den kan selvfølgelig ikke erstatte et sprogkursus eller en rigtig ordbog, men den kan måske være med til at undgå sproglige misforståelser og skabe større klarhed. Ordbogen er inddelt i emneområder med udvalgte nøglebegreber og sætningseksempler. Region Sønderjylland-Schleswig Region Sønderjylland-Schleswig blev oprettet den 16. september 1997 i Aabenraa. Den har som mål at udligne ulemperne ved at være udkantsområde ved den dansk-tyske grænse gennem et øget samarbejde og forvandle dem til en fordel, så Regionen kommer til at spille en central rolle igen. Det grænseoverskridende samarbejde skal ikke blot give nye impulser til fremme af en aktiv og positiv sameksistens mellem erhvervsliv, kultur og politik, men skal også forme en fælles regional profil, der har gode muligheder for at klare sig godt i den europæiske konkurrence. Her er det af særlig betydning at uddybe kontakterne mellem menneskene og de mange forskellige organisationer, så der skabes et varigt grænseoverskridende samarbejde. Regionskontor Regionskontoret i Padborg, som er beliggende tæt på den dansk-tyske grænse, er Region Sønderjylland-Schleswigs fælles sekretariat. Her kan alle interesserede borgere, organisationer, institutioner, myndigheder, firmaer osv. henvende sig til Regionskontoret for at indhente information og knytte kontakter med partnere om alle mulige emner i det andet land. Regionskontoret er åben over for idéer og forslag til projekter og aktiviteter. Som knudepunkt i et netværk hjælper det med kontakter og viden om Regionen, sender sager videre til andre partnere i netværket og tager også selv emner op. 2

5 Sprogkampagnen Bestyrelsen for Region Sønderjylland-Schleswig har sat sig som mål at fremme nabosprogene dansk og tysk i grænselandet ved hjælp af forskellige initiativer. Manglende nabosprogskompetence udgør stadigvæk den største barriere for et øget grænseoverskridende samarbejde. Regionskontoret koordinerer på vegne af Udvalget for kultur, kontakt og samarbejde en sprogkampagne, der skal give børn og voksne lyst til at lære nabosproget. Infocenter Infocentret er et servicetilbud fra Region Sønderjylland-Schleswig til grænsependlere, virksomheder m.fl. Det rådgiver alle, der ønsker at etablere/bosætte sig eller arbejde på den ene eller den anden side af grænsen. Her kan man få generel information og hjælp til relevante spørgsmål, da man ofte ikke selv ved, hvor forskellene ligger i forhold til "systemet" på den anden side. Infocentret arbejder sammen med bestående netværk (f.eks. fagforeninger, myndigheder, foreninger og organisationer). Infocentret kan hjælpe alle. 3

6 Arbejdsforhold Arbeitsverhältnisse arbejdsgiver arbejdsret arbejdsretten bærbar (computer) computer ferie feriepenge firma forældreorlov / barselsorlov fritid hjemmeside internet kontrakt / ansættelsesbrev lønmodtager Arbeitgeber(in) Arbeitsrecht Arbeitsgericht Laptop Computer Urlaub Urlaubsgeld Firma Erziehungsurlaub / Elternzeit Freizeit Internetseite Internet Arbeitsvertrag Arbeitnehmer(in) 4

7 lønmodtager / arbejder mobil (-telefon) moms opsigelse opsigelsesfrist printer skat skattekort skrivebord socialforsikring sygekasse sygemeldt sygesikringsbevis telefon telefonsvarer virksomhed være selvstændig (erhvervsdrivende) Arbeiter, Angestellte(r) Handy Umsatzsteuer Kündigung Kündigungsfrist Drucker Steuern Steuerkarte Schreibtisch Sozialversicherung Krankenkasse krankgeschrieben Krankenversicherungskarte Telefon Anrufbeantworter / AB Unternehmen Selbständig sein 5

8 Arbejdsmarked Arbeitsmarkt (folke-) pensionist Rentner arbejdsformidling (AF) / jobcenter Arbeitsamt arbejdsløs / ledig arbejdsløshed / ledighed arbejdsløshedsdagpenge arbejdsløshedsforsikring (a-kasse) arbejdsudygtig arbejdsudygtig barselsdagpenge børnefamilieydelse / børnepenge efterløn fagforening folkepension førtidspension Jeg går på pension. kontanthjælp krav på løn overenskomst sygedagpenge tjenestemandspension ældre mennesker arbeitslos Arbeitslosigkeit Arbeitslosengeld Arbeitslosenversicherung berufsunfähig erwerbsunfähig Elterngeld Kindergeld Vorruhestand Gewerkschaft Rente Erwerbsminderungsrente Ich gehe in Rente. Sozialhilfe Anspruch auf... Gehalt / Lohn Tarifvertrag Krankengeld Pension Senioren 6

9 Familien Familie forældre mor far barn / børn søn datter søskende bror søster tvillinger bedsteforældre bedste (-mor) mormor farmor bedstefar morfar farfar børnebørn onkel tante moster faster Eltern Mutter Vater Kind / Kinder Sohn Tochter Geschwister Bruder Schwester Zwillinge Großeltern Großmutter Großmutter mütterlicherseits Großmutter väterlicherseits Großvater Großvater mütterlicherseits Großvater väterlicherseits Enkelkinder Onkel Tante Schwester der Mutter Schwester des Vaters 7

10 svoger svigerinde ugift gift (fra-) skilt enke(mand) død / afdøde Schwager Schwägerin ledig verheiratet geschieden Witwe(r) verstorben / Verstorbene børnehave dagplejemor folkeskole friskole / privatskole fritidshjem skole skolefritidsordning (SFO) / fritidshjem / klub voksenundervisningscenter (VUC) / aftenskole vuggestue (0-3 år) Kindergarten Tagesmutter Öffentliche Schule Privatschule Kinderhort Schule Kinderbetreuung (Schulkinder) Volkshochschule Kindertagesstätte (0-3 Jahre) Er du gift? Har du børn? Bist du verheiratet? Hast du Kinder? 8

11 ROT BLAU GRÜN GELB Farver Farben blå brun grøn grå gul hvid lyseblå lyserød mørkeblå rød sort blau braun grün grau gelb weiß hellblau rosa dunkelblau rot schwarz blomstret prikket stribet ternet geblümt gepunktet gestreift kariert 9

12 Ferie Urlaub badeland bager bondegård bruserum campingplads campingvogn dobbeltværelse elevator enkeltværelse Erlebnisbad Bäcker Bauernhof Duschraum Campingplatz Campingwagen Doppelzimmer Fahrstuhl Einzelzimmer fisketegn Angelschein / Jahresfischereischein færge hotel idrætshal is legeplads lystbådehavn lystfiskeri ordbog rejsebureau sejlbåd /-skib sommerhus Fähre Hotel Sporthalle Eis Spielplatz Yachthafen Angeln Wörterbuch Reisebüro Segelboot /-schiff Sommerhaus / Ferienhaus 10

13 sommerland strand supermarked / købmand svømmehal telt toilet turistinformation vandrehjem værelse med bad zoologisk have Freizeitpark Strand Supermarkt Schwimmbad Zelt Toilette Touristinformation Jugendherberge Zimmer mit Bad Zoo efterårsferie helligdage juleferie påskeferie sommerferie uge vinterferie weekend Herbstferien Feiertage Weihnachtsferien Osterferien Sommerferien Woche Winterferien Wochenende Hvilket nummer har turistinformationen? Hvor langt er der til stranden? Jeg går i bad. (badekar) Jeg går i vandet. (hav) Jeg tager et brusebad. Wie ist die Telefonnummer der Touristinformation? Wie weit ist es zum Strand? Ich nehme ein Bad. Ich gehe baden. Ich gehe duschen. 11

14 Hjemme Zuhause altan badekar badeværelse boligkompleks brusebad bryggers brændeovn børneværelse carport dør fjernsyn første sal garage have havestue hus håndvask Balkon Badewanne Badezimmer Mehrfamilienhaus Dusche Hauswirtschaftsraum Ofen Kinderzimmer Carport Tür Fernseher Erster Stock Garage Garten Wintergarten Haus Waschbecken 12

15 13 komfur Herd køkken Küche køkkenvask Spüle køleskab Kühlschrank lampe Lampe legetøj Spielzeug lejlighed Wohnung parabol Satellitenschüssel pejs Kamin radiator Heizkörper radio Radio seng Bett skab Schrank sofa Sofa soveværelse Schlafzimmer spisebord Esstisch stol Stuhl stue Wohnzimmer stueetage Erdgeschoss terrasse Terrasse tørretumbler Wäschetrockner vaskemaskine Waschmaschine villa Einfamilienhaus villakvarter Wohnsiedlung mit Einfamilienhäusern vindue Fenster

16 Hvor bor De / du (henne)? Jeg bor i Flensborg. Jeg bor på første sal til højre (t.h.) / til venstre (t.v.). Jeg bor på XX vej. / Jeg bor i XX gade. Wo wohnen Sie / wohnst du? Ich wohne in Flensburg. Ich wohne im ersten Stock rechts / links. Ich wohne in der XX Straße. 14

17 Indkøb Einkaufen agurk appelsiner bager bank benløse fugle brød forretning / butik frugt gavekort grøntsager huskeseddel hævekort indkøbskurv indkøbspris indkøbstur indkøbsvogn kage Gurke Apfelsinen / Orangen Bäcker Bank Rouladen Brot Geschäft Obst Gutschein Gemüse Einkaufszettel Scheckkarte Einkaufskorb Einkaufspreis Einkaufsbummel Einkaufswagen Kuchen 15

18 kartofler kontant beløb kontantautomat kreditkort kylling kyllingefilet leverpostej løg mel mælk oksekød oksemørbrad ost peberfrugt penge pålæg rundstykker, boller salt slagter smør småkager sukker supermarked svinekød svinemørbrad varehus æble / æbler Kartoffeln Barbetrag Geldautomat Kreditkarte Hähnchen / Hühnchen Hühnerbrust Leberpastete Zwiebeln Mehl Milch Rindfleisch Rinderfilet Käse Paprika Geld Aufschnitt (Wurst / Fleisch) Brötchen Salz Schlachter Butter Kekse Zucker Supermarkt Schweinefleisch Schweinefilet Kaufhaus Apfel / Äpfel 16

19 æg åbningstider årsberetning Ei Öffnungszeiten Geschäftsbericht Det bliver Hvad koster denne stol? Hvor meget koster det? / Hvad koster det? Jeg vil gerne have vekslet nogle penge. Jeg ønsker... / Jeg vil gerne have Das macht / kostet dann Wieviel kostet dieser Stuhl hier? Wieviel kostet das? Ich möchte gerne Geld wechseln. Ich hätte gerne Kan De / du veksle nogen penge? Können Sie / kannst du Geld wechseln? Kan jeg hjælpe Dem / dig? Kunne De / du anbefale noget? / Hvad anbefaler De / du? Kann ich Ihnen / dir helfen? Können Sie / könntest du mir etwas empfehlen? 17

20 Kalender Kalender dag efterår forår måned sommer uge vinter år Tag Herbst Frühjahr / Frühling Monat Sommer Woche Winter Jahr Helligdage Feiertage helligdage jul nytår pinse påske Feiertage Weihnachten Silvester Pfingsten Ostern 18

21 Ugens dage Wochentage mandag tirsdag onsdag torsdag fredag lørdag søndag Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag / Sonnabend Sonntag Måneder Monate januar februar marts april maj juni juli august september oktober november december Januar Februar März April Mai Juni Juli August September Oktober November Dezember den første den anden den tredje den fjerde den femte der erste der zweite der dritte der vierte der fünfte 19

22 den sjette den syvende den ottende den niende den tiende den ellevte den tolvte den trettende den fjortende den femtende den sekstende den syttende den attende den nittende den tyvende den tredivte den enogtredivte der sechste der siebte der achte der neunte der zehnte der elfte der zwölfte der dreizehnte der vierzehnte der fünfzehnte der sechzehnte der siebzehnte der achtzehnte der neunzehnte der zwanzigste der dreißigste der einunddreißigste Til lykke med 50 års fødselsdagen! Herzlichen Glückwunsch zum 50. Geburtstag! Hun har fødselsdag den ( niogtyvende i niende to tusind og seks). Han blev født den (niende i første to tusind og et) Sie hat am Geburtstag. (neunundzwanzigsten neunten zweitausendundsechs) Er wurde am (neunten ersten zweitausendundeins) geboren. 20

23 Klokken Uhrzeiten morgen (før kl ) formiddag (kl ) middag (kl ) eftermiddag (kl ) aften (kl ) nat (efter kl ) et døgn sekund / sekunder minut / minutter time / timer klokkeslæt åbningstider Morgen Vormittag Mittag Nachmittag Abend Nacht Tag und Nacht Sekunde / Sekunden Minute / Minuten Stunde / Stunden Uhrzeit Öffnungszeiten 21

24 halv fem minutter over fem minutter over halv fem minutter i fem minutter i halv kvarter over kvart i ti minutter over ti minutter i tyve minutter over tyve minutter i halb fünf nach fünf nach halb fünf vor fünf vor halb viertel nach viertel vor zehn nach zehn vor zwanzig nach zwanzig vor (klokken ti tredive) (zehn Uhr dreißig) (klokken ti fyrre) (zehn Uhr vierzig) (klokken ti halvtreds) (zehn Uhr fünfzig) Den er En aftale / tid klokken Hvad er klokken? Hvornår lukker butikken? Hvornår åbner butikken? Klokken er Es ist Uhr Ein Termin um Uhr. Wie spät ist es? Wann schließt das Geschäft? Wann öffnet das Geschäft? Die Uhr ist / Es ist Uhr. 22

25 Kultur Kultur bibliotek biograf brud brudgom bryllup fødselsdag Til lykke med fødselsdagen! julekalender museum slot teater udstilling Bücherei Kino Braut Bräutigam Hochzeit Geburtstag Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! Adventskalender Museum Schloss Theater Ausstellung 23

26 I Danmark kan et par vælge at blive gift enten i kirken eller på rådhuset. Begge dele er retsgyldige. In Dänemark kann ein Paar wählen, ob es auf dem Standesamt oder in der Kirche heiraten möchte. Beides ist offiziell gültig. I Tyskland skal et par først vies på rådhuset og kan bagefter vies i kirken, hvis man ønsker det. In Deutschland muss ein Paar erst auf dem Standesamt getraut werden und kann danach erst in der Kirche heiraten. Nikolaus ( ) I Tyskland giver man små gaver eller chokolade den Børn stiller en af deres sko foran døren eller i vindueskarmen og Nikolaus putter så gaverne i skoen. I Tyskland pynter man med balloner og guirlander. In Deutschland schmückt man mit Luftballons und Girlanden. Lanterneløb / Mortensaften I Tyskland går børn om efteråret gennem gaderne med en lanterne og synger sange. Laterne laufen / St. Martin In Deutschland gehen die Kinder im Herbst mit einer Laterne durch die Straßen und singen dabei Lieder 24

27 Nødstilfælde Notfall apotek forbinding gips hjælp livredder læge lægevagt nødopkald overfald piller plaster politibetjent politirapport redningshelikopter salve skadestue sygehus tyveri Apotheke Verband Gipsverband Hilfe Rettungsschwimmer Arzt Ärztlicher Bereitschaftsdienst Notruf Überfall Tabletten Pflaster Polizist Polizeibericht Rettungshubschrauber Salbe Ambulanz Krankenhaus Diebstahl ambulance 112 Kranken- / Notarztwagen, 112 brandvæsen 112 Feuerwehr 112 politi 112 Polizei 110 OBS: i Tyskland har politiet et eget nummer til nødopkald 25

28 Det er ikke så slemt! Hvad er der sket? Hvor er det sket? Hvor gør det ondt? Das ist nicht so schlimm! Was ist passiert? Wo ist es passiert? Wo tut es weh? Hvor længe har De / du haft det? Wie lange haben Sie / hast du das schon? Hvor ringer De / du fra? Hvornår er det sket? Jeg er allergisk over for Jeg blev stukket af en hveps / myg. Jeg bliver dårlig. Jeg har hovedpine / halsbetændelse / mavepine / tandpine / ondt i ørerne / feber. Jeg har haft en arbejdsulykke. Jeg har haft et færdselsuheld. / Jeg havde et biluheld. Jeg har privat sygesikring. Jeg har skåret mig i fingeren. Von wo rufen Sie / rufst du an? Wann ist es passiert? Ich bin allergisch gegen Ich habe einen Wespenstich / Mückenstich. Mir ist übel. Ich habe Kopfschmerzen / Halsschmerzen / Bauchschmerzen / Zahnschmerzen / Ohrenschmerzen / Fieber. Ich hatte einen Arbeitsunfall. Ich hatte einen Autounfall. Ich bin privat versichert. Ich habe mir in den Finger geschnitten. Jeg tror, jeg har brækket min arm. Ich glaube, ich habe meinen Arm gebrochen. 26

29 GUTEN TAG! Omgangsformer Umgangsformen Mange tak Tak for mad Tak Værsgo og tag plads Værsgo Svar på tak: Det var så lidt. Vielen Dank Danke für das Essen Danke Bitte nehmen Sie Platz Bitte Antwort auf Danke: Bitte. / Gern geschehen. Hvad hedder på dansk / tysk? Was heißt auf Dänisch / Deutsch? Med venlig hilsen Må jeg bede om... Må jeg låne jeres toilet? Mit freundlichen Grüßen Können Sie / Kannst du mir bitte... Darf ich eure Toilette benutzen? 27

30 Tak for i aften. Tak for invitationen. Undskyld Velbekomme Vil De / du være så rar... Danke für diesen Abend. Danke für die Einladung. Entschuldigung. Guten Appetit. Würden Sie / Würdest du mir bitte... Svar udbedes f.eks. ved en invitation (s.u.) Tiltale til kendte personer på tysk: Du Tiltale på tysk til fremmede voksne: Sie og Ihnen Tiltale på tysk i et officielt brev: Sehr geehrte Frau XX, Sehr geehrter Herr XX Tiltale på tysk i et personligt brev: Liebe XX, Lieber XX Um Antwort wird gebeten z.b. bei einer Einladung (u.a.w.g.) Anrede auf deutsch unter Bekannten / Verwandten: Du Anrede auf deutsch zu Fremden Erwachsenen: Sie und Ihnen Anrede auf deutsch in einem offiziellen Brief: Sehr geehrte Frau XX, Sehr geehrter Herr XX Anrede auf deutsch in einem persönlichen Brief: Liebe XX, Lieber XX 28

31 Penge Geld bank boliglån danske kroner / dkr Bank Hausfinanzierung Dänische Kronen / dkr euro / Euro / girokort / overførelsesblanket hævekort/dankort i Tyskland bruger man EC-kort til at hæve penge og til at betale varer i forretninger. homebanking / netbanking iban konto / konti kontoudtog Überweisungsträger EC-Karte In Deutschland nutzt man die EC-Karte zum Geld abheben und zum Bezahlen von Waren in Geschäften. Homebanking IBAN Konto / Konten Kontoauszüge 29

32 kreditkort (Dankort med Visa eller andre) kreditramme / kassekredit lån omregningskurs overførsel penge pengeautomat pengesedler registreringsnummer småpenge / mønter sparekasse swift veksle penge Kreditkarte Dispositionskredit Kredit Umrechnungskurs Überweisung Geld Geldautomat Geldscheine Bankleitzahl Kleingeld/Münzen Sparkasse BIC Geld wechseln Hvor kan jeg veksle penge? Wo kann ich Geld wechseln? 30

33 Posthuset Post brev frimærke konvolut landekode pakke postkasse postkort telefax telefon telefonbog telefonkort Brief Briefmarke Briefumschlag Landesvorwahl Paket Briefkasten (i Tyskland gul) Postkarte Telefax Telefon Telefonbuch Telefonkarte 31

34 Har De / du brug for mit pas?/ Vil De / du se mit pas? Hvornår bliver postkassen tømt? Jeg vil gerne hente min pakke. Kan jeg ringe herfra? Kan jeg veksle penge her? Brauchen Sie meinen Reisepass? Wann wird der Briefkasten geleert? Ich möchte mein Paket abholen. Kann ich hier telefonieren? Kann ich hier Geld tauschen? til Tyskland: 0049 nach Deutschland: 0049 til Danmark: 0045 nach Dänemark:

35 Restaurant, café, grillbar Restaurant, Café, Imbiss aftensmad alkoholfri drikkevarer / læskedrikke barnestol / højstol bord børnemenu dansk vand dessert drikkepenge fiskeret forret frokost (i Tyskland ofte varmt) hot dog hovedret isvand juice Abendessen (i Tyskland ofte koldt) Alkoholfreie Getränke Kinderstuhl / Hochstuhl Tisch Kindermenü Mineralwasser Dessert Trinkgeld Fischgericht Vorspeise Mittagessen Hot Dog Hauptgericht Eiswasser (Leitungswasser) Saft 33

36 kaffe kødret morgenmad pommes frites / pom fritter pølse ristet pølse sodavand spisekort / menukort stol suppe tjener vand vegetarmad vin værsgo øl Kaffee Fleischgericht Frühstück Pommes frites Wurst Bratwurst Limonade / Brause / Sprudel Speisekarte Stuhl Suppe Ober Wasser Vegetarisches Gericht Wein bitte sehr Bier Hvad koster det? Hvad skal det være? Wieviel muß ich bezahlen? Was wünschen Sie / wünscht du? Jeg har reserveret under navnet Ich habe auf den Namen reserviert. Jeg vil gerne betale. Jeg vil gerne have Jeg vil gerne have et bord til personer. Ich möchte bezahlen. Ich möchte gerne haben. Ich möchte gerne einen Tisch für. Personen. 34

37 Samtale Gespräch ansættelsessamtale ansøgning ansøgning ansøgningsbilag curriculum vitae (C.V.) Farvel / På gensyn Hej, hej Vi ses Mojn, Mojn (i Sønderjylland) God aften. God dag / Dav / Mojn God morgen Hej Tak for i aften. Vorstellungsgespräch Bewerbung Bewerbungsschreiben Bewerbungsunterlagen Lebenslauf Auf Wiedersehen Tschüß Bis bald Guten Abend. Guten Tag / Moin Guten Morgen Hallo Danke für den Abend! 35

38 Det går fint. Hvad arbejder De / du med? Hvad laver De / du? Hvad hedder De / du til fornavn/efternavn? Hvad hedder De / du? Hvor bor De / du? Hvor gammel er De / du? Hvordan går det? Jeg arbejder freelance. (beskæftiget i liberalt erhverv) Jeg arbejder hos Jeg bor i... (by). Jeg er år gammel. Jeg er ansat hos... Jeg er selvstændig erhvervsdrivende Jeg går (stadigvæk) i skole. Jeg hedder Jeg kommer fra (by). Jeg læser til Mit navn er Es geht mir gut. Was ist dein / Ihr Beruf? Wie heißen Sie / heißt Du mit Vornamen / Nachnamen? Wie heißt / heißen Du / Sie? Wo wohnen Sie / wohnst Du? Wie alt sind Sie / bist du? Wie geht s? Ich arbeite freiberuflich. Ich arbeite bei Ich wohne in (Stadt). Ich bin Jahre alt. Ich bin Angestellter bei Ich bin selbständig. Ich gehe (noch) zur Schule. Ich heiße Ich komme aus (Stadt). Ich studiere. Mein Name ist 36

39 Tal Zahlen en (1) to (2) tre (3) fire (4) fem (5) seks (6) syv (7) otte (8) ni (9) ti (10) elleve (11) tolv (12) tretten (13) fjorten (14) femten (15) eins zwei drei vier fünf sechs sieben acht neun zehn elf zwölf dreizehn vierzehn fünfzehn 37

40 seksten (16) sytten (17) atten (18) nitten (19) tyve (20) enogtyve (21) tredive (30) fyrre (40) halvtreds (50) tres (60) halvfjerds (70) firs (80) halvfems (90) et hundrede (100) et hundrede og et (101) et tusinde (1000) for det første (1.) for det andet (2.) for det tredje (3.) sechzehn siebzehn achtzehn neunzehn zwanzig einundzwanzig dreißig vierzig fünfzig sechzig siebzig achtzig neunzig einhundert einhunderteins eintausend erstens zweitens drittens Hvor gammel er De / du? Jeg er 38 år gammel. Jeg er født i (nittenhundredesyvogtres) Wie alt sind Sie / bist Du? Ich bin 38 Jahre alt. Ich bin 1967 geboren. (neunzehnhundertsiebenundsechzig) 38

41 Undervejs Unterwegs banegård bil bus busstoppested by cykel flyvemaskine flyveplads forsinket havn hotel landevej landsby lastbil lufthavn lyskryds læge / speciallæge Bahnhof Auto Bus Bushaltestelle Stadt Fahrrad Flugzeug Flugplatz verspätet Hafen Hotel Landstraße Dorf Lastkraftwagen / LKW Flughafen Ampelkreuzung Arzt / Facharzt 39

42 motorvej parkeringsplads restaurant rundkørsel skib stoppested sygehus taxa tog trafiklys vej Autobahn Parkplatz Restaurant Kreisverkehr Schiff Haltestelle Krankenhaus Taxi Zug Ampel Straße Gå ligeud. Gehen Sie geradeaus. Gå til højre. Du sollst nach rechts gehen. / Gehen Sie nach rechts Gå til venstre. Du sollst nach links gehen. / Gehen Sie nach links. Hvor er? Hvor ligger? Wo ist? Wo liegt? 40

43 KLEINES WÖRTERBUCH DEUTSCH DÄNISCH Region Sønderjylland Schleswig Regionskontor & Infocenter

44

45 Inhaltsverzeichnis Indholdsfortegnelse Vorwort... 2 Arbeitsmarkt Arbejdsmarked... 4 Arbeitsverhältnisse Arbejdsforhold... 5 Einkaufen Indkøb... 7 Familie Familien Farben Farver Geld Penge Gespräch - Samtale Kalender Kalender Kultur Kultur Notfall Nødstilfælde Post Posthuset Restaurant, Café, Imbiss - Restaurant, café, grillbar Uhrzeiten Klokken Umgangsformen Omgangsformer Unterwegs Undervejs Urlaub Ferie Zahlen Tal Zuhause Hjemme

46 Vorwort Dieses Wörterbuch im Miniformat ist als kleine Einführung für Grenzpendler und andere Interessierte gedacht, die ohne oder mit geringen dänischen Sprachkenntnissen mit Dänemark in Berührung kommen. Es kann natürlich keinen Sprachkurs oder ein richtiges Wörterbuch ersetzen, aber es kann vielleicht helfen, so manches sprachliches Missverständnis zu verhindern oder zu entwirren. Das Wörterbuch ist in Themengebiete eingeteilt, die jeweils ausgewählte Schlüsselbegriffe und einige Beispielssätze beinhalten. Region Sønderjylland-Schleswig Die Region Sønderjylland - Schleswig konstituierte sich am 16. September 1997 im dänischen Aabenraa. Ziel ist es, die Nachteile der Randlage an der deutschen, bzw. der dänischen Grenze über eine verstärkte Kooperation auszugleichen, bzw. in einen Standortvorteil zu verwandeln, um zu einer neuen Mitte zu gelangen. Die grenzüberschreitende Kooperation verspricht nicht nur neue Impulse für ein aktives, positives Miteinander in Wirtschaft, Kultur und Politik, sondern soll darüber hinaus ein gemeinsames regionales Profil formen, das gute Chancen hat, im europäischen Wettbewerb erfolgreich zu agieren. Dabei ist es von besonderer Bedeutung, die Kontakte der Menschen untereinander und mit den verschiedensten Organisationen zu vertiefen, um dauerhafte grenzüberschreitende Kooperationen zu schaffen. Regionskontor Das Regionskontor, direkt an der deutsch-dänischen Grenze im dänischen Padborg gelegen, ist das gemeinsame Sekretariat der Region Sønderjylland-Schleswig. Hier können sich alle interessierten Bürgerinnen und Bürger, Organisationen, Einrichtungen, Behörden, Firmen usw. an das Regionskontor wenden, um Informationen einzuholen und Kontakte mit Partnern über alle möglichen Themen im jeweils anderen Land herzustellen. Das Regionskontor ist offen für Anregungen und Vorschläge für Projekte und Aktivitäten. Es versteht sich als Knotenpunkt in einem Netzwerk und hilft mit Kontakten und Wissen über die Region, leitet weiter und greift selber Themen auf. Sprachenkampagne Der Vorstand der Region Sønderjylland-Schleswig hat sich das Ziel gesetzt, die Nachbarsprachen Dänisch und Deutsch im Grenzland durch verschiedene Initiativen zu fördern. 2

47 Fehlende Sprachkompetenzen in der Nachbarsprache ist immer noch die größte Barriere für eine erweiterte grenzüberschreitende Zusammenarbeit. Eine Sprachenkampagne, die Kindern und Erwachsenen Lust auf die Nachbarsprache machen soll, wird im Auftrag des Ausschusses für Kultur, Kontakt und Zusammenarbeit vom Regionskontor koordiniert. Infocenter Das Infocenter ist ein Serviceangebot der Region Sønderjylland - Schleswig für Grenzpendler, Unternehmen und andere. Es hilft allen, die sich auf der einen oder anderen Seite der Grenze niederlassen und / oder arbeiten wollen. Hier kann man sich generell informieren, und hier wird bei der Formulierung von Fragen geholfen, da man oft nicht weiß, wo die Unterschiede zwischen dem einen und dem anderen System liegen. Das Infocenter arbeitet mit bereits bestehenden Netzwerken (z.b. Gewerkschaften, Behörden, Vereine und Verbände) eng zusammen. Das Infocenter ist für alle da. 3

48 Arbeitsmarkt Arbejdsmarked Anspruch auf... Arbeitsamt arbeitslos Arbeitslosengeld Arbeitslosenversicherung Arbeitslosigkeit berufsunfähig erwerbsunfähig Elterngeld Gehalt / Lohn Gewerkschaft Kindergeld Krankengeld Rente Ich gehe in Rente. Rentner Senioren Sozialhilfe Tarifvertrag Vorruhestand Pension Erwerbsminderungsrente krav på arbejdsformidling (AF) / jobcenter arbejdsløs / ledig arbejdsløshedsdagpenge arbejdsløshedsforsikring (a-kasse) arbejdsløshed / ledighed arbejdsudygtig arbejdsudygtig barselsdagpenge løn fagforening børnefamilieydelse / børnepenge sygedagpenge folkepension Jeg går på pension. (folke-) pensionist ældre mennesker kontanthjælp overenskomst efterløn tjenestemandspension førtidspension 4

49 Arbeitsverhältnisse Arbejdsforhold Anrufbeantworter / AB Arbeiter, Angestellte(r) Arbeitgeber(in) Arbeitnehmer(in) Arbeitsgericht Arbeitsrecht Arbeitsvertrag Computer Drucker Erziehungsurlaub / Elternzeit Firma Freizeit Handy Internet Internetseite telefonsvarer lønmodtager / arbejder arbejdsgiver lønmodtager arbejdsretten arbejdsret kontrakt / ansættelsesbrev computer printer forældreorlov / barselsorlov firma fritid mobil (-telefon) internet hjemmeside 5

50 krankgeschrieben Krankenkasse Krankenversicherungskarte Kündigung Kündigungsfrist Laptop Schreibtisch selbständig sein Sozialversicherung Steuerkarte Steuern Telefon Unternehmen Urlaub Urlaubsgeld Umsatzsteuer sygemeldt sygekasse sygesikringsbevis opsigelse opsigelsesfrist bærbar (computer) skrivebord være selvstændig (erhvervsdrivende) socialforsikring skattekort skat telefon virksomhed ferie feriepenge moms 6

51 Einkaufen Indkøb Apfel / Äpfel Apfelsinen / Orangen Aufschnitt (Wurst / Fleisch) Bäcker Bank Barbetrag Brot Brötchen Butter Ei Einkaufsbummel Einkaufskorb Einkaufspreis Einkaufswagen Einkaufszettel Geld Geldautomat Gemüse æble / æbler appelsiner pålæg bager bank kontant beløb brød rundstykker, boller smør æg indkøbstur indkøbskurv indkøbspris indkøbsvogn huskeseddel penge kontantautomat grøntsager 7

52 8 Geschäft forretning / butik Geschäftsbericht årsberetning Gurke agurk Gutschein gavekort Hähnchen / Hühnchen kylling Hühnerbrust kyllingefilet Kartoffeln kartofler Käse ost Kaufhaus varehus Kekse småkager Kreditkarte kreditkort Kuchen kage Leberpastete leverpostej Mehl mel Milch mælk Obst frugt Öffnungszeiten åbningstider Paprika peberfrugt Rinderfilet oksemørbrad Rindfleisch oksekød Rouladen benløse fugle Salz salt Scheckkarte hævekort Schlachter slagter Schweinefilet svinemørbrad Schweinefleisch svinekød Supermarkt supermarked

53 Zucker Zwiebeln sukker løg Das macht / kostet dann Det bliver Ich hätte gerne Jeg ønsker... / Jeg vil gerne have Ich möchte gerne Geld wechseln. Kann ich Ihnen / dir helfen? Können Sie / kannst du Geld wechseln? Können Sie / könntest du mir etwas empfehlen? Wieviel kostet das? Jeg vil gerne have vekslet nogle penge. Kan jeg hjælpe Dem / dig? Kan De / du veksle nogen penge? Kunne De / du anbefale noget? / Hvad anbefaler De / du? Hvor meget koster det? / Hvad koster det? Wieviel kostet dieser Stuhl hier? Hvad koster denne stol? 9

54 Familie Familien Eltern Mutter Vater Kind / Kinder Sohn Tochter Geschwister Bruder Schwester Zwillinge Großeltern Großmutter Großmutter mütterlicherseits Großmutter väterlicherseits Großvater Großvater mütterlicherseits Großvater väterlicherseits Enkelkinder Onkel Tante forældre mor far barn / børn søn datter søskende bror søster tvillinger bedsteforældre bedste (-mor) mormor farmor bedstefar morfar farfar børnebørn onkel tante 10

55 Schwester der Mutter Schwester des Vaters Schwager Schwägerin ledig verheiratet geschieden Witwe(r) verstorben / Verstorbene moster faster svoger svigerinde ugift gift (fra-) skilt enke(mand) død / afdøde Kinderbetreuung (Schulkinder) skolefritidsordning (SFO) Klasse Kindergarten Kinderhort Kindertagesstätte (0-3 Jahre) Privatschule Schule Tagesmutter Volkshochschule Öffentliche Schule børnehave fritidshjem (ab 4. Klasse) vuggestue (0-3 år) friskole / privatskole skole dagplejemor voksenundervisningscenter (VUC) / aftenskole folkeskole Bist du verheiratet? Hast du Kinder? Er du gift? Har du børn? 11

56 Farben Farver blau braun dunkelblau gelb grau grün hellblau rosa rot schwarz weiß blå brun mørkeblå gul grå grøn lyseblå lyserød rød sort hvid geblümt gepunktet gestreift kariert blomstret prikket stribet ternet 12

57 Geld Penge Bank Bankleitzahl Dispositionskredit Dänische Kronen / dkr EC-Karte In Dänemark nutzt man Dankort zum Bezahlen in Geschäften und zum Geld abheben. bank registreringsnummer kreditramme / kassekredit danske kroner / dkr hævekort / Dankort I Danmark bruger man Dankort til at betale varer og til at hæve penge med. Euro / euro / Geld Geld wechseln Geldautomat Geldscheine Hausfinanzierung Homebanking Kleingeld / Münzen Konto / Konten Kontoauszüge Kredit penge veksle penge pengeautomat pengesedler boliglån homebanking / netbanking småpenge / mønter konto / konti kontoudtog lån 13

58 Kreditkarte Sparkasse Umrechnungskurs Überweisung Überweisungsträger BIC IBAN kreditkort (Dankort med Visa eller andre) sparekasse omregningskurs overførsel girokort / overførelsesblanket swift iban Wo kann ich Geld wechseln? Hvor kan jeg veksle penge? 14

59 Gespräch - Samtale Auf Wiedersehen Tschüß Bis bald in Süddänemark: Danke für den Abend! Guten Abend Guten Morgen Guten Tag / Moin Hallo Bewerbung Bewerbungsschreiben Bewerbungsunterlagen Lebenslauf Vorstellungsgespräch Farvel / På gensyn Hej, hej Vi ses Mojn, Mojn Tak for i aften. God aften God morgen God dag / Dav / Mojn Hej ansøgning ansøgning ansøgningsbilag curriculum vitae (C.V.) ansættelsessamtale Es geht mir gut. Ich arbeite bei Ich arbeite freiberuflich. Det går fint. / Jeg har det godt. Jeg arbejder hos Jeg arbejder freelance. (beskæftiget i liberalt erhverv) 15

60 Ich bin Jahre alt. Ich bin Angestellter bei Ich bin selbständig. Ich gehe (noch) zur Schule. Ich heiße Ich komme aus (Stadt). Ich studiere. Ich wohne in (Stadt). Mein Name ist Was ist dein / Ihr Beruf? Wie alt sind Sie / bist du? Wie geht s? Wie heißt / heißen Du / Sie? Wie heißen Sie / heißt Du mit Vornamen / Nachnamen? Wo wohnen Sie / wohnst Du? Jeg er år gammel. Jeg er ansat hos Jeg er selvstændig erhvervsdrivende Jeg går (stadigvæk) i skole. Jeg hedder Jeg kommer fra (by). Jeg læser til Jeg bor i... (by). Mit navn er Hvad arbejder De / du med? Hvad laver De / du? Hvor gammel er De / du? Hvordan går det? Hvad hedder De / du? Hvad hedder De / du til fornavn / efternavn? Hvor bor De / du? 16

61 Kalender Kalender Tag Woche Monat Jahr Frühjahr / Frühling Sommer Herbst Winter dag uge måned år forår sommer efterår vinter Wochentage Ugens dage Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag / Sonnabend Sonntag mandag tirsdag onsdag torsdag fredag lørdag søndag 17

62 Feiertage Helligdage Feiertage Ostern Pfingsten Silvester Weihnachten helligdage påske pinse nytår jul Monate Måneder Januar Februar März April Mai Juni Juli August September Oktober November Dezember januar februar marts april maj juni juli august september oktober november december der erste der zweite der dritte der vierte der fünfte der sechste den første den anden den tredje den fjerde den femte den sjette 18

63 der siebte der achte der neunte der zehnte der elfte der zwölfte der dreizehnte der vierzehnte der fünfzehnte der sechzehnte der siebzehnte der achtzehnte der neunzehnte der zwanzigste der dreißigste der einunddreißigste den syvende den ottende den niende den tiende den ellevte den tolvte den trettende den fjortende den femtende den sekstende den syttende den attende den nittende den tyvende den tredivte den enogtredivte Herzlichen Glückwunsch zum 50. Geburtstag! Er wurde am (neunten ersten zweitausendundeins) geboren. Sie hat am Geburtstag. (neunundzwanzigsten neunten zweitausendundsechs) Til lykke med 50 års fødselsdagen! Han blev født den (niende i første to tusind og et) Hun har fødselsdag den (niogtyvende i niende to tusind og seks) 19

64 Kultur Kultur Adventskalender Ausstellung Bücherei Geburtstag Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! Hochzeit Braut Bräutigam Kino Museum Schloss Theater julekalender udstilling bibliotek fødselsdag Til lykke med fødselsdagen! bryllup brud brudgom biograf museum slot teater 20

65 In Deutschland muss ein Paar erst auf dem Standesamt getraut werden und kann erst danach in der Kirche heiraten. I Tyskland skal et par først vies på rådhuset og kan bagefter vies i kirken, hvis man ønsker det. In Dänemark kann ein Paar wählen, ob es auf dem Standesamt oder in der Kirche heiraten möchte. Beides ist offiziell gültig. I Danmark kan et par vælge at blive gift enten i kirken eller på rådhuset. Begge dele er retsgyldige. In Dänemark schmückt man unter anderem mit der Dannebrog (dänische Flagge). I Danmark pynter man blandt andet med Dannebrog. Laterne laufen / St. Martin In Deutschland gehen die Kinder im Herbst mit einer Laterne durch die Straßen und singen dabei Lieder Lanterneløb / Mortensaften I Tyskland går børn om efteråret gennem gaderne med en lanterne og synger sange. 21

66 Notfall Nødstilfælde Ambulanz Apotheke Arzt Diebstahl Gipsverband Hilfe Krankenhaus Notruf Pflaster Polizeibericht Polizist Rettungshubschrauber Rettungsschwimmer Salbe Tabletten Verband Überfall Ärztlicher Bereitschaftsdienst skadestue apotek læge tyveri gips hjælp sygehus nødopkald plaster politirapport politibetjent redningshelikopter livredder salve piller forbinding overfald lægevagt Feuerwehr 112 brandvæsen 112 Kranken- / Notarztwagen 112 ambulance 112 Polizei 110 politi 112 In Dänemark gibt es nur eine Notruf-Nummer 22

67 Das ist nicht so schlimm! Ich bin allergisch gegen Ich bin privat versichert. Ich glaube, ich habe meinen Arm gebrochen. Ich habe Kopfschmerzen / Halsschmerzen / Bauchschmerzen / Zahnschmerzen / Ohrenschmerzen / Fieber. Ich habe einen Wespenstich / Mückenstich. Ich habe mir in den Finger geschnitten. Ich hatte einen Arbeitsunfall. Det er ikke så slemt! Jeg allergisk over for Jeg har privat sygesikring. Jeg tror, jeg har brækket min arm. Jeg har hovedpine / halsbetændelse / mavepine / tandpine / ondt i ørerne / feber. Jeg blev stukket af en hveps / myg. Jeg har skåret mig i fingeren. Jeg har haft en arbejdsulykke. Ich hatte einen Autounfall. Jeg har haft et færdselsuheld. / Jeg havde et biluheld. Mir ist übel. Von wo rufen Sie / rufst du an? Wann ist es passiert? Was ist passiert? Wie lange haben Sie / hast du das schon? Wo ist es passiert? Wo tut es weh? Jeg bliver dårlig. Hvor ringer De / du fra? Hvornår er det sket? Hvad er der sket? Hvor længe har De / du haft det? Hvor er det sket? Hvor gør det ondt? 23

68 Post Posthuset Brief Briefkasten Briefmarke Briefumschlag Landesvorwahl Paket Postkarte Telefax Telefon Telefonbuch Telefonkarte brev postkasse (in Dänemark rot) frimærke konvolut landekode pakke postkort telefax telefon telefonbog telefonkort 24

69 Brauchen Sie meinen Reisepass? Ich möchte mein Paket abholen! Kann ich hier Geld tauschen? Kann ich hier telefonieren? Wann wird der Briefkasten geleert? Har De / du brug for mit pas?/ Vil De / du se mit pas? Jeg vil gerne hente min pakke! Kan jeg veksle penge her? Kan jeg ringe herfra? Hvornår bliver postkassen tømt? nach Deutschland: 0049 til Tyskland: 0049 nach Dänemark: 0045 til Danmark:

70 Restaurant, Café, Imbiss - Restaurant, café, grillbar Abendessen (in Dänemark häufig warm) aftensmad Alkoholfreie Getränke alkoholfri drikkevarer / læskedrikke Bier bitte sehr Bratwurst Dessert Eiswasser (Leitungswasser) Fischgericht Fleischgericht Frühstück Hauptgericht Hochstuhl / Kinderstuhl Hot Dog Kaffee øl værsgo ristet pølse dessert isvand fiskeret kødret morgenmad hovedret højstol / barnestol hot dog kaffe 26

71 Kindermenü Limonade / Sprudel / Brause Mineralwasser Mittagessen Ober Pommes frites Saft Speisekarte Stuhl Suppe Tisch Trinkgeld Vegetarisches Gericht Vorspeise Wasser Wein Wurst børnemenu sodavand dansk vand frokost (in Dänemark häufig kalt) tjener pommes frites / pom fritter juice spisekort / menukort stol suppe bord drikkepenge vegetarmad forret vand vin pølse Ich habe auf den Namen reserviert. Ich möchte gerne einen Tisch für. Personen. Was wünschen Sie / wünscht du? Ich möchte gerne haben. Ich möchte bezahlen. Wieviel muß ich bezahlen? Jeg har reserveret under navnet Jeg vil gerne have et bord til personer. Hvad skal det være? Jeg vil gerne have Jeg vil gerne betale. Hvad koster det? 27

72 Uhrzeiten Klokken Morgen (bis Uhr) Vormittag ( Uhr) Mittag ( Uhr) morgen formiddag middag Nachmittag ( Uhr) eftermiddag Abend ( Uhr) Nacht (ab Uhr) Tag und Nacht (24 Stunden) Sekunde / Sekunden Minute / Minuten Stunde / Stunden Uhrzeit Öffnungszeiten aften nat et døgn sekund / sekunder minut / minutter time / timer klokkeslæt åbningstider 28

73 halb fünf nach fünf nach halb fünf vor fünf vor halb viertel nach viertel vor zehn nach zehn vor zwanzig nach zwanzig vor halv fem minutter over fem minutter over halv fem minutter i fem minutter i halv kvarter over kvart i ti minutter over ti minutter i tyve minutter over tyve minutter i (zehn Uhr dreißig) (klokken ti tredive) (zehn Uhr vierzig) (klokken ti fyrre) (zehn Uhr fünfzig) (klokken ti halvtreds) Wie spät ist es? Die Uhr ist / Es ist Uhr. Hvad er klokken? Klokken er Es ist Uhr Den er Ein Termin um Uhr. En aftale / tid klokken Wann schließt das Geschäft? Wann öffnet das Geschäft? Hvornår lukker butikken? Hvornår åbner butikken? 29

74 Umgangsformen Omgangsformer Bitte Bitte nehmen Sie Platz. Danke Vielen Dank Danke für das Essen Værsgo Værsgo og tag plads. Tak Mange tak Tak for mad Antwort auf Danke: Bitte. / Gern geschehen. Danke für die Einladung. Danke für diesen Abend. In Dänemark bedankt man sich am nächsten Tag nochmals bei den Gastgebern: Vielen Dank für das letzte Mal Entschuldigung. Guten Appetit. Svar på tak: Det var så lidt. Tak for invitationen. Tak for i aften. I Danmark er det høfligt at sige tak til værten den næste dag: Tak for sidst Undskyld. Velbekomme. 30

75 Können Sie / Kannst du mir bitte... Würden Sie / Würdest du mir bitte... Mit freundlichen Grüßen Må jeg bede om... Vil De / du være så rar... Med venlig hilsen Darf ich eure Toilette benutzen? Må jeg låne jeres toilet? Was heißt auf Dänisch / Deutsch? Hvad hedder på dansk / tysk? Anrede auf Dänisch normal: Du Tiltale på dansk almindelig: du Anrede auf Dänisch sehr höflich: De und Dem Tiltale på dansk meget høfligt: De og Dem Anrede auf Dänisch in einem persönlichen Brief: Kære XX Tiltale på dansk i et personligt brev: Kære XX Auf Dänisch keine Anrede in einem offiziellen Brief På dansk ingen tiltale i et officielt brev Um Antwort wird gebeten z.b. bei einer Einladung (u.a.w.g.) Svar udbedes f.eks. ved en invitation (s.u.) 31

76 Unterwegs Undervejs Ampel Ampelkreuzung Arzt / Facharzt Auto Autobahn Bahnhof Bus Bushaltestelle Dorf Fahrrad Flughafen Flugplatz Flugzeug Hafen Haltestelle Hotel trafiklys lyskryds læge / speciallæge bil motorvej banegård bus busstoppested landsby cykel lufthavn flyveplads flyvemaskine havn stoppested hotel 32

77 Krankenhaus Kreisverkehr Landstraße Lastkraftwagen / LKW Parkplatz Restaurant Schiff Stadt Straße Taxi verspätet Zug sygehus rundkørsel landevej lastbil parkeringsplads restaurant skib by vej taxa forsinket tog Du sollst nach links / rechts gehen. Gehen Sie nach links / rechts. Gehen Sie geradeaus. Wo ist? Wo liegt? Gå til venstre / højre. Gå til venstre / højre. Gå ligeud. Hvor er? Hvor ligger? 33

78 Urlaub Ferie Bauernhof Campingplatz Campingwagen Doppelzimmer Einzelzimmer Fahrstuhl Hotel Jugendherberge Sommerhaus / Ferienhaus Zelt Zimmer mit Bad Fähre Angeln Angelschein / Jahresfischereischein Bäcker Duschraum Eis Erlebnisbad Freizeitpark Reisebüro Schwimmbad bondegård campingplads campingvogn dobbeltværelse enkeltværelse elevator hotel vandrehjem sommerhus telt værelse med bad færge lystfiskeri fisketegn bager bruserum is badeland sommerland rejsebureau svømmehal 34

79 Segelboot /-schiff Spielplatz Sporthalle Strand Supermarkt Toilette Touristinformation Wörterbuch Yachthafen Zoo sejlbåd /-skib legeplads idrætshal strand supermarked / købmand toilet turistinformation ordbog lystbådehavn zoologisk have Feiertage Herbstferien Osterferien Sommerferien Winterferien Weihnachtsferien Woche Wochenende helligdage efterårsferie påskeferie sommerferie vinterferie juleferie uge weekend Ich gehe baden. (Meer) Ich gehe duschen. Ich nehme ein Bad. (Wanne) Wie weit ist es zum Strand? Wie ist die Telefonnummer der Touristinformation? Jeg går i vandet. Jeg tager et brusebad. Jeg går i bad. Hvor langt er der til stranden? Hvilket nummer har turistinformationen? 35

80 Zahlen Tal eins (1) zwei (2) drei (3) vier (4) fünf (5) sechs (6) sieben (7) acht (8) neun (9) zehn (10) elf (11) zwölf (12) dreizehn (13) vierzehn (14) fünfzehn (15) sechzehn (16) siebzehn (17) achtzehn (18) neunzehn (19) zwanzig (20) einundzwanzig (21) en to tre fire fem seks syv otte ni ti elleve tolv tretten fjorten femten seksten sytten atten nitten tyve enogtyve 36

81 dreißig (30) vierzig (40) fünfzig (50) sechzig (60) siebzig (70) achtzig (80) neunzig (90) einhundert (100) einhunderteins (101) eintausend (1000) erstens (1.) zweitens (2.) drittens (3.) tredive fyrre halvtreds tres halvfjerds firs halvfems et hundrede et hundrede og et et tusinde for det første for det andet for det tredje Wie alt sind Sie / bist Du? Ich bin 38 Jahre alt. Ich bin 1967 geboren. (neunzehnhundertsiebenundsechzig) Hvor gammel er De / du? Jeg er 38 år gammel. Jeg er født i (nittenhundredesyvogtres) 37

82 Zuhause Hjemme Badewanne Badezimmer Balkon Bett Carport Dusche Einfamilienhaus Erdgeschoss Erster Stock Esstisch Fenster Fernseher Garage Garten Haus Hauswirtschaftsraum badekar badeværelse altan seng carport brusebad villa stueetage første sal spisebord vindue fjernsyn garage have hus bryggers 38

83 39 Heizkörper radiator Herd komfur Kamin pejs Kinderzimmer børneværelse Küche køkken Kühlschrank køleskab Lampe lampe Mehrfamilienhaus boligkompleks Ofen brændeovn Radio radio Satellitenschüssel parabol Schlafzimmer soveværelse Schrank skab Sofa sofa Spielzeug legetøj Spüle køkkenvask Stuhl stol Terrasse terrasse Tür dør Waschbecken håndvask Waschmaschine vaskemaskine Wintergarten havestue Wohnsiedlung mit Einfamilienhäusern villakvarter Wohnung lejlighed Wohnzimmer stue Wäschetrockner tørretumbler

84 Ich wohne im ersten Stock rechts / links. Ich wohne in der XX Straße. Ich wohne in Flensburg. Wo wohnen Sie / wohnst du? Jeg bor på første sal til højre (t.h.) / til venstre (t.v.). Jeg bor på XX vej. / Jeg bor i XX gade. Jeg bor i Flensborg. Hvor bor du (henne)? 40

LILLE ORDBOG DANSK-TYSK. Region Sønderjylland-Schleswig

LILLE ORDBOG DANSK-TYSK. Region Sønderjylland-Schleswig LILLE ORDBOG DANSK-TYSK REGION S ØNDERJYLLAND - SCHLESWIG Region Sønderjylland-Schleswig Region Sønderjylland-Schleswig - 2015 Regionskontor & Infocenter Lyren 1 DK-6330 Padborg Tel. +45 74 67 05 01 Fax

Læs mere

LILLE ORDBOG DANSK TYSK

LILLE ORDBOG DANSK TYSK LILLE ORDBOG DANSK TYSK UDGIVET AF Region Sønderjylland Schleswig Regionskontor & Infocenter www.pendlerinfo.org www.region.dk www.region.de Impressum: Region Sønderjylland - Schleswig Regionskontor &

Læs mere

sein = at være Nutid Datid Førnutid

sein = at være Nutid Datid Førnutid GRAMMATISK OVERSIGT Hjælpeudsagnsordene (Øvelse nr. 1, 2, 3, 4 og 5) sein = at være 1. person ich bin war bin gewesen 2. person du bist warst bist gewesen 3. person er/sie/es ist war ist gewesen 1. person

Læs mere

KLEINES WÖRTERBUCH DEUTSCH-DÄNISCH

KLEINES WÖRTERBUCH DEUTSCH-DÄNISCH KLEINES WÖRTERBUCH DEUTSCH-DÄNISCH HERAUSGEGEBEN VON Region Sønderjylland Schleswig Regionskontor & Infocenter www.pendlerinfo.org www.region.de www.region.dk Impressum: Region Sønderjylland - Schleswig

Læs mere

KLEINES WÖRTERBUCH DEUTSCH-DÄNISCH. Region Sønderjylland-Schleswig

KLEINES WÖRTERBUCH DEUTSCH-DÄNISCH. Region Sønderjylland-Schleswig KLEINES WÖRTERBUCH DEUTSCH-DÄNISCH REGION S ØNDERJYLLAND - SCHLESWIG Region Sønderjylland-Schleswig Region Sønderjylland-Schleswig - 2015 Regionskontor & Infocenter Lyren 1 DK-6330 Padborg Tel. +45 74

Læs mere

1 20 eins zwei drei. 10 tabellen. haben i datid. sein i datid. haben i nutid. sein i nutid. werden i datid. werden i nutid. ich bin. ich habe.

1 20 eins zwei drei. 10 tabellen. haben i datid. sein i datid. haben i nutid. sein i nutid. werden i datid. werden i nutid. ich bin. ich habe. sein i nutid sein i datid haben i nutid haben i datid ich bin ich war ich habe ich du hatte. werden i nutid ich werde werden i datid ich wurde 1 20 eins zwei drei 10 tabellen zehn zwanzig dreißig.. tal

Læs mere

1. sein i nutid (præsens)

1. sein i nutid (præsens) Nutid: 1. sein i nutid (præsens) Datid: Ich e - (ingen) Du st st Er/sie/es t - (ingen) Wir en en Ihr t t sie/sie en en Førnutid: er hat ge + stamme + en Ich bin, du bist... 1. Er in der Schule. 2. Wir

Læs mere

Rejse At Spise Ude. At Spise Ude - Ved Indgangen. At Spise Ude - At bestille mad

Rejse At Spise Ude. At Spise Ude - Ved Indgangen. At Spise Ude - At bestille mad - Ved Indgangen Jeg vil gerne bestille et bord til _[antal af mennesker]_ til _[tidspunkt]_. At lave en reservation Et bord til _[antal af mennesker]_, tak. At spørge efter et bord Tager I imod kreditkort?

Læs mere

Begrüßung auf dänisch. Verabschiedung auf dänisch. Persönliche Vorstellung auf dänisch. Wichtige Sätze auf dänisch.

Begrüßung auf dänisch. Verabschiedung auf dänisch. Persönliche Vorstellung auf dänisch. Wichtige Sätze auf dänisch. e Wörter Die dänische Sprache gehört zu den skandinavischen. Sie wird vor allem in Dänemark und Grönland gesprochen und hat einige Anglizismen in Phrasen und Redewendungen. So heißt z.b. Hallo auf dänisch

Læs mere

1. SEIN i nutid (præsens)

1. SEIN i nutid (præsens) 1. SEIN i nutid (præsens) 1. Er ist in der Stadt. 2. Wir oft in Österreich. 3. du morgen zu Hause? 4. Jan und Lara im Wald. 5. Das Wetter meistens schön in Italien. 6. Die Familie dieses Jahr in England.

Læs mere

Bingo - Zahlen 0-20. Kopiark Der Sprung! 1 Lærervejledning Forlag Malling Beck 69

Bingo - Zahlen 0-20. Kopiark Der Sprung! 1 Lærervejledning Forlag Malling Beck 69 Kopiark Kapitel, side Bingo - Zahlen 0-0 Print siden ud. Skriv et tal i hvert felt. Du kan vælge imellem tallene -0. Din lærer siger derefter nogle tal på tysk, som du skal krydse af, hvis du er så heldig

Læs mere

Facitliste PIRANA - BEGYNDERTYSK

Facitliste PIRANA - BEGYNDERTYSK Facitliste - BEGYNDERTYSK Facitliste Dette er facitlisten til Pirana - Begyndertysk. Mange opgaver i bogen har indlagt diverse tjek, så de rettes direkte i bogen. Facit på de opgaver er ikke altid her

Læs mere

Die ersten Schritte. Das bin ich. Ich heiße und ich. wohne in. Ich bin Jahre alt und. ich gehe in Klasse. Mein Hobby ist. Meine besten Freunde heißen:

Die ersten Schritte. Das bin ich. Ich heiße und ich. wohne in. Ich bin Jahre alt und. ich gehe in Klasse. Mein Hobby ist. Meine besten Freunde heißen: Das bin ich Ich heiße und ich wohne in. Ich bin Jahre alt und ich gehe in Klasse Mein Hobby ist Meine besten Freunde heißen: Sæt streger imellem de sætninger der betyder det samme. Jeg bor i Berlin. Hvor

Læs mere

1 A. In Ulm, um Ulm und um Ulm herum. 1 ei og ie. 2 u og ü. ei udtales som ai ie udtales som i (langt i)

1 A. In Ulm, um Ulm und um Ulm herum. 1 ei og ie. 2 u og ü. ei udtales som ai ie udtales som i (langt i) 1 A 1 ei og ie ei udtales som ai ie udtales som i (langt i) auf Wiedersehen sieben Lieblingsfarbe Radiergummi vier ich heiße weiß eins zwei drei mein deine Bleistift Wenn Fliegen hinter Fliegen fliegen,

Læs mere

Mix und Match mit Zahlen Print to kopier af siden og klip brikkerne ud.

Mix und Match mit Zahlen Print to kopier af siden og klip brikkerne ud. Kopiark 1 Mix und Match mit Zahlen Print to kopier af siden og klip brikkerne ud. 21 25 29 32 34 36 40 49 53 58 67 81 Kopiark 2a Meine Familie Klip familiekortene ud. Hver elev skal have ét kort. Ich bin

Læs mere

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne - Åbning Dansk Tysk Kære Hr. Direktør, Sehr geehrter Herr Präsident, Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne Kære Hr., Formel, mandelig modtager, navn

Læs mere

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne - Åbning Tysk Dansk Sehr geehrter Herr Präsident, Kære Hr. Direktør, Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne Sehr geehrter Herr, Formel, mandelig modtager,

Læs mere

Neonweiß. Kopiark 28. Die Jahreszeiten

Neonweiß. Kopiark 28. Die Jahreszeiten Kopiark 28 Neonweiß Lyt til sangen og syng med. Skriv, hvilken årstid sangen foregår. Skriv, hvilke ord der bruges til at beskrive årstiden: Neonweiß gießt sich die Sonne übers Eis. Schattenlos eiskalte

Læs mere

6. Navneord i ental (substantiver i singularis)

6. Navneord i ental (substantiver i singularis) 6. Navneord i ental (substantiver i singularis) M = Maskulinum (hankøn) F = Femininum (hunkøn) N = Neutrum (intetkøn) Ubestemt kendeord ein eine ein Bestemt kendeord der die das Sæt følgende navneord i

Læs mere

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk - Essentielle Können Sie mir bitte helfen? At spørge efter hjælp Sprechen Sie Englisch? At spørge efter om en person snakker engelsk Können Sie mir bitte helfen? Sprechen Sie Englisch? Sprechen Sie _[Sprache]_?

Læs mere

Prof. Dr. ABC Ordbog/Wörterbuch

Prof. Dr. ABC Ordbog/Wörterbuch Prof. Dr. ABC Ordbog/Wörterbuch VORWORT Eine kleine grammatische Anmerkung: Im Professor Dr. ABC Projekt soll es Spaß machen und leicht sein Sprachen zu lernen. Wir möchten die Schüler am Anfang nicht

Læs mere

Der Nordschleswiger. Wir lieben Fußball. Paulina(14) aus Ghana

Der Nordschleswiger. Wir lieben Fußball. Paulina(14) aus Ghana Der Nordschleswiger www.nordschleswiger.dk DEUTSCHE TAGESZEITUNG IN DÄNEMARK 30. JUNI 2011 Wir lieben Fußball Paulina(14) aus Ghana Es gibt nichts Besseres als Fußballspiele anzuschauen! Naja, außer man

Læs mere

Vorwort // Forord. Die Jahresuhr mit Professor Dr. ABC. Året rundt med Professor dr. ABC. Impressum // Kolofon

Vorwort // Forord. Die Jahresuhr mit Professor Dr. ABC. Året rundt med Professor dr. ABC. Impressum // Kolofon MaleB Vorwort // Forord Die Jahresuhr mit Professor Dr. ABC Frühling, Sommer, Herbst, Winter. Erst hat der Professor Dr. ABC seine Wintermütze auf, dann trägt er Badehosen und plötzlich braucht er wieder

Læs mere

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss - Notfall Ich muss in ein Krankhaus. Jeg er nødt til at skal på sygehuset. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss Mir ist übel. Jeg føler mig dårlig. Ich muss sofort zu einem Arzt. Um

Læs mere

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk - Essentielle Kan du hjælpe mig, tak? At spørge efter hjælp Snakker du engelsk? At spørge efter om en person snakker engelsk Können Sie mir bitte helfen? Sprechen Sie Englisch? snakker du _[language]_?

Læs mere

Rejse Komme omkring. Komme omkring - Sted. Ikke at vide hvor du er. At spørge efter et bestemt sted på et kort. At spørge efter en bestemt facilitet

Rejse Komme omkring. Komme omkring - Sted. Ikke at vide hvor du er. At spørge efter et bestemt sted på et kort. At spørge efter en bestemt facilitet - Sted Jeg er faret vild. Ikke at vide hvor du er Kan du vise mig hvor det er på kortet? At spørge efter et bestemt på et kort Hvor kan jeg finde? At spørge efter en bestemt Ich habe mich verirrt. Können

Læs mere

4. Ich komme aus Dänemark. 5. Meine Telefonnummer ist 217 55 66. 6. Mein Lieblingsfach ist Englisch. 9. Ich spiele gern Handball.

4. Ich komme aus Dänemark. 5. Meine Telefonnummer ist 217 55 66. 6. Mein Lieblingsfach ist Englisch. 9. Ich spiele gern Handball. repetition Kapitel 1, 2, 4 A Skriv et passende spørgsmål til hvert svar. 1. Ich bin 14 Jahre alt. 2. Ich heiße Miriam. 3. Danke gut. 4. Ich komme aus Dänemark. 5. Meine Telefonnummer ist 217 55 66. 6.

Læs mere

TYSK NIVEAU: E. DATO: 7. januar 2015 INDHOLD

TYSK NIVEAU: E. DATO: 7. januar 2015 INDHOLD CASEEKSAMEN TYSK NIVEAU: E DATO: 7. januar 2015 OPGAVE På adr. http://ekstranet.learnmark.dk/eud-eksamen2015/ finder du Opgaven elektronisk Eksamensplan 2.doc - skal afleveres i 1 eksemplar på case arbejdsdagen

Læs mere

Bilag III / Anlage III

Bilag III / Anlage III Bilag III / Anlage III 29.6.2012 MÅL FOR KULTURREGION SØNDERJYLLAND-SCHLESWIG ZIELE FÜR DIE KULTURREGION SØNDERJYLLAND-SCHLESWIG Udvalget for kultur, kontakt og samarbejde har prioriteret nedenstående

Læs mere

Familie und Bekanntschaften

Familie und Bekanntschaften Familiemedlemmer Familienmitglieder mor, -en, mødre far, -en, fædre forældre søn, -nen, -ner datter, -en, døtre barn, -et, børn dreng, -en, -e pige, -n, -r bror, -en, brødre min lillebror søster, -en,

Læs mere

Prof. Dr. ABC Ordbog/Wörterbuch

Prof. Dr. ABC Ordbog/Wörterbuch Prof. Dr. ABC Ordbog/Wörterbuch FORORD En lille grammatisk bemærkning: I Professor dr. ABC projektet skal det være sjovt og nemt at lære sprog. Vi har ønsket ikke at forvirre eleverne med for megen grammatik

Læs mere

Lektion 3. A. Tirsdag den 11.6. Eftermiddag

Lektion 3. A. Tirsdag den 11.6. Eftermiddag Lektion 3 A. Tirsdag den 11.6. Eftermiddag I går var Gert i Braunschweig. Da var det mandag. I dag er det tirsdag, og han ligger i en seng i København. I morgen vågner Gert i en fængselscelle, men det

Læs mere

Netværkstræf / Netzwerktreffen. Bildende Kunst / Bildhauerei Onsdag / Mittwoch den 6. Februar 2013

Netværkstræf / Netzwerktreffen. Bildende Kunst / Bildhauerei Onsdag / Mittwoch den 6. Februar 2013 Netværkstræf / Netzwerktreffen Skabende kunst / Billedhuggerkunst Skabende kunst / Billedhuggerkunst Bildende Kunst / Bildhauerei Onsdag / Mittwoch den 6. Februar 2013 Wir treffen uns.. Vi mødes.. 6. Februar

Læs mere

Lübecker Weihnachtsmarkt

Lübecker Weihnachtsmarkt Lübecker Weihnachtsmarkt Was? Lübecker Weihnachtsmarkt Wann? 3. Dezember 2015 von 7.30 Uhr bis 21.00 Uhr Wo? Treffpunkt: Skolen på la Cours vej Læringsmål 1. At få et indblik i den tyske julekultur og

Læs mere

1.8 Ordstilling i hoved- og bisætninger

1.8 Ordstilling i hoved- og bisætninger 5 1.8.4.1 Opgave A Marker hoved- og bisætninger i nedenstående tekst med HS og BS! 1. Muren mellem øst- og vestsektoren i Berlin blev bygget den 13. august 1961. 2. Vestberlinerne og vesttyskerne kunne

Læs mere

Slægtsforskning i Tyskland

Slægtsforskning i Tyskland Slægtsforskning i Tyskland Hvis man ikke har fødselssted og dato fra folketællinger, kan de måske findes i pasprotokoller. Når man har fødselsstedet og fødselsdatoen man søge i: http://www.familysearch.org/eng/default.asp

Læs mere

Service und Zuvorkommenheit

Service und Zuvorkommenheit Service und Zuvorkommenheit Wertbox : Die Zimmer Nr. 52 59, 101 119, 201 214 haben eine Wertbox im Schrank. Den Code bekommen Sie am Empfang gegen eine Gebühr von DKK 25,-. Spielplatz : Der Spielplatz

Læs mere

Der goldene Westen ÜBERSETZUNG AUFGABEN

Der goldene Westen ÜBERSETZUNG AUFGABEN Der goldene Westen ÜBERSETZUNG For de fleste borgere i DDR var Vesttyskland»Der goldene Westen«. Man kunne jo købe alt når man havde penge. Man kendte især Vesten fra fjernsynet, og dér så man i reglen

Læs mere

En tysk ansættelseskontrakt fra A-Z. En tysk ansættelseskontrakt fra A-Z Dr. Philip Rödiger Rechtsanwalt / LL.M.oec. København 10./11.

En tysk ansættelseskontrakt fra A-Z. En tysk ansættelseskontrakt fra A-Z Dr. Philip Rödiger Rechtsanwalt / LL.M.oec. København 10./11. En tysk ansættelseskontrakt fra A-Z En tysk ansættelseskontrakt fra A-Z Dr. Philip Rödiger Rechtsanwalt / LL.M.oec. København 10./11. November 2014 RECHTSANWÄLTE l STEUERBERATER l WIRTSCHAFTSPRÜFER SNP

Læs mere

andre kort lægges i bunden af bunken. Den, der har flest rigtige, når alle kort er taget, har vundet.

andre kort lægges i bunden af bunken. Den, der har flest rigtige, når alle kort er taget, har vundet. instruktioner til kopiark G2, G3 og G4 s.175-180 Wir spielen Grammatik - bestemt form (G2) og ubestemt form (G3) Kopiér arbejdsblad a og b, så de bliver for- og bagside på et ark karton. Du har nu et arbejdsblad

Læs mere

ALFABETISK GLOSELISTE

ALFABETISK GLOSELISTE ALFABETISK GLOSELISTE A: af: von, aus + dativ aftensmad: Abendessen (n) alderdomshjem: Altersheim (n) alle: alle allerede: schon alt: alles annonce: Anzeige (f) -e arbejde: Arbeit (f) -en arbejde: arbeiten

Læs mere

Wallstickers Wandsticker

Wallstickers Wandsticker Wallstickers Wandsticker Færdige motiver eller design selv Dette er et lille udvalg af vore mest solgte Wallstickers. Men vi har mange flere motiver og forslag i vores online katalog. Alle Wallstickers

Læs mere

TYSK NIVEAU: E. DATO 10. marts 2015 INDHOLD

TYSK NIVEAU: E. DATO 10. marts 2015 INDHOLD CASEEKSAMEN TYSK NIVEAU: E DATO 10. marts 2015 OPGAVE På adr. http://ekstranet.learnmark.dk/eud-eksamen2015/ finder du Opgaven elektronisk Eksamensplan 2.doc - skal afleveres i 1 eksemplar på case arbejdsdagen

Læs mere

LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse

LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse Der LGVT dient der Ermittlung des Leseverständnisses und der Lesegeschwindigkeit. Die Schüler lesen nach Bearbeiten des Übungsbeispiels einen Fließtext

Læs mere

TALE PÅ HIROSHIMADAGEN (årsdag for atombombardementet på Hiroshima), afholdt torsdag d. 6. august 2015 kl. 19 på Stehansplatz i Wien

TALE PÅ HIROSHIMADAGEN (årsdag for atombombardementet på Hiroshima), afholdt torsdag d. 6. august 2015 kl. 19 på Stehansplatz i Wien TALE PÅ HIROSHIMADAGEN (årsdag for atombombardementet på Hiroshima), afholdt torsdag d. 6. august 2015 kl. 19 på Stehansplatz i Wien Hvad er vel tallet 70 Hvad vægt har det? Det er en øvelse Du må bare

Læs mere

Bydelsmødre Et projekt på vej fra Berlin til Danmark

Bydelsmødre Et projekt på vej fra Berlin til Danmark Bydelsmødre Et projekt på vej fra Berlin til Danmark Jan-Christoph Napierski Den Danske Ambassade i Berlin * * * Foredrag i Ministeriet for Flygtninge, Indvandrere og Integration 23. oktober 2007 Berlin-

Læs mere

LOLA RENNT. Et undervisningsforløb til film og bog. Lærervejledning

LOLA RENNT. Et undervisningsforløb til film og bog. Lærervejledning LOLA RENNT Et undervisningsforløb til film og bog Lærervejledning LOLA RENNT handler om Lola, der løber for livet, nærmere bestemt kæresten Mannis liv. Han skal bruge en masse penge meget hurtigt, ellers

Læs mere

Facitliste PIRANA - BEGYNDERTYSK

Facitliste PIRANA - BEGYNDERTYSK Facitliste - BEGYNDERTYSK Facitliste Dette er facitlisten til Pirana - Begyndertysk B. Mange opgaver i bogen har indlagt diverse tjek, så de rettes direkte i bogen. Facit på de opgaver er ikke altid her

Læs mere

Mindehøjtidelighed Søgaard Lejren i anledning af 75 året for Danmarks besættelse. 9. april 2015.

Mindehøjtidelighed Søgaard Lejren i anledning af 75 året for Danmarks besættelse. 9. april 2015. Mindehøjtidelighed Søgaard Lejren i anledning af 75 året for Danmarks besættelse 9. april 2015. Nimbus Jahrgang 36 machte bei Kronprinzessin Eindruck Kann das Motorrad denn noch fahren?, fragte Kronprinzessin

Læs mere

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikansk adresse format: Vejnummer + Vejnavn Bynavn + forkortelse af staten + Postnummer Mr. Adam Smith

Læs mere

Comenius Can you Hear Me? Foreløbige dagsplaner: Søndag 5.oktober. Tyskland Ungarn ankommer. Ankomst, indkvartering, bespisning.

Comenius Can you Hear Me? Foreløbige dagsplaner: Søndag 5.oktober. Tyskland Ungarn ankommer. Ankomst, indkvartering, bespisning. Comenius Can you Hear Me? Foreløbige dagsplaner: Søndag 5.oktober Ca. kl.1900 Tyskland Ungarn ankommer. Ankomst, indkvartering, bespisning. 2000-2100 Ankomst danskere. Indkvartering. 2100-2200 Gruppeinddeling,

Læs mere

Kompetencer interaktion forståelse Kompetenz Interaktion Verständnis. kultkit-kickoff 28. 11. 2015. Rønnebæksholm Næstved

Kompetencer interaktion forståelse Kompetenz Interaktion Verständnis. kultkit-kickoff 28. 11. 2015. Rønnebæksholm Næstved Kompetencer interaktion forståelse Kompetenz Interaktion Verständnis kultkit-kickoff 28. 11. 2015 Rønnebæksholm Næstved Velkomst Begrüßung Linda Frederiksen Kulturudvalgsformand i Næstved Kommune Vorsitzende

Læs mere

Personlig Brev. Brev - Adresse. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Personlig Brev. Brev - Adresse. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 - Adresse Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg Deutschland Standard engelsk adresse format: modtagerens navn vejnummer + vejnavn bynavn + region/stat + postnummer. Jeremy Rhodes 212 Silverback

Læs mere

Personlig Brev. Brev - Adresse. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland

Personlig Brev. Brev - Adresse. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland - Adresse Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Standard engelsk adresse format: modtagerens navn vejnummer + vejnavn bynavn + region/stat + postnummer. Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive

Læs mere

MARSTAL - ÆRØSKØBING - SKOVBY - SØBY

MARSTAL - ÆRØSKØBING - SKOVBY - SØBY 0 0 MARSTAL - ÆRØSKØBING - SKOVBY - SØBY Stoppesteder Bus stops Haltestellen Marstal - Reberbanen Bakkevej / Ronæsvej Bymarksvej Ærøskøbing Havn Tranderupvej Vindeballe Vesterløkke Øster Bregninge Ø. Bregninge

Læs mere

flertal ubestemt gruppe 1: (e)r gruppe 2: -e gruppe 3:? en altan altanen (1) altaner altanerne et værelse værelset (1) værelser værelserne

flertal ubestemt gruppe 1: (e)r gruppe 2: -e gruppe 3:? en altan altanen (1) altaner altanerne et værelse værelset (1) værelser værelserne 9 Min lejlighed 3 Substantiver III ental ubestemt en et ental ubestemt -en -et flertal ubestemt gruppe 1: (e)r gruppe 2: -e gruppe 3:? en altan altanen (1) altaner altanerne flertal bestemt gruppe 1: -erne

Læs mere

Weinachten - jul Deutsch anfänger - tysk begynder

Weinachten - jul Deutsch anfänger - tysk begynder Weinachten - jul Deutsch anfänger - tysk begynder MÅL: At styrke mit ordforråd i tysk At kunne lave en quiz om jul på tysk At kunne skrive og indtale en samtale om jul på tysk INDHOLD: Indhold 4 Find juleord

Læs mere

Padborg, den

Padborg, den Padborg, den 13.11.2017 Dato: Torsdag den 2. november 2017 kl. 15.30 Referat: Arbejdsmarkedsudvalg Referent: Andrea Graw-Teebken Sted: Regionskontor & Infocenter, Lyren 1, DK-6330 Padborg Bilag: TOP 2

Læs mere

Projekttag des 12. Jahrgangs mit Schülerinnen und Schülern aus Ribe

Projekttag des 12. Jahrgangs mit Schülerinnen und Schülern aus Ribe Projekttag des 12. Jahrgangs mit Schülerinnen und Schülern aus Ribe Im Rahmen der Zusammenarbeit mit der Partnerschule Ribe Katedralskole, wurde am 24.01.2018 ein Sprachtag Deutsch an der FPS-Niebüll abgehalten.

Læs mere

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk - Essentielle Können Sie mir bitte helfen? At spørge efter hjælp Sprechen Sie Englisch? At spørge efter om en person snakker engelsk Can you help me, please? Do you speak English? Sprechen Sie _[Sprache]_?

Læs mere

KABELPARK - 1 ½ Stunden Wasserski-Intro Montag-Mittwoch: Jeder kann auf Wasserskiern stehen! Falls Sie es nicht können, werden Sie es lernen!

KABELPARK - 1 ½ Stunden Wasserski-Intro Montag-Mittwoch: Jeder kann auf Wasserskiern stehen! Falls Sie es nicht können, werden Sie es lernen! Buchungsinformation KABELPARK - 1 ½ Stunden Wasserski-Intro Montag-Mittwoch: Jeder kann auf Wasserskiern stehen! Falls Sie es nicht können, werden Sie es lernen! Nach dem Aufwärmen und einer kurzen Einführung

Læs mere

DANSK-TYSK KULTURPOLITISK TOPMØDE og underskriftsceremoni Kulturaftale Sønderjylland-Schleswig

DANSK-TYSK KULTURPOLITISK TOPMØDE og underskriftsceremoni Kulturaftale Sønderjylland-Schleswig DANSK-TYSK KULTURPOLITISK TOPMØDE og underskriftsceremoni Kulturaftale Sønderjylland-Schleswig DEUTSCH-DÄNISCHES KULTURPOLITISCHES SPITZENTREFFEN und Unterschriftenzeremonie Kulturvereinbarung Sønderjylland

Læs mere

Uge 26. 17.00-18.00 Thai Chi på stranden/ Thai Chi am Strand Pris/ Preis: Gratis Mødested/ Treffpunkt: ved cafeen ved stranden/ Café am Strand

Uge 26. 17.00-18.00 Thai Chi på stranden/ Thai Chi am Strand Pris/ Preis: Gratis Mødested/ Treffpunkt: ved cafeen ved stranden/ Café am Strand Uge 26 Tirsdag/ Dienstag 28/6 9.00-10.00 Fodboldkamp på stranden/ Fußballwettkampf am Strand Onsdag/ MIttwoch 29/6 18.00-21.00 Mountainbike tur i Pris: For leje af cykel 140kr / pris for turen 20kr Mødested:

Læs mere

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind.

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind. 15.09.2011 Montageanleitung zum Einbau der Speck und Speichersteine in Scan-line 820, 830 und 80. Heta empfiehlt, die Montage des Ofens von zwei Personen vorzunehmen. Mit den Steinen vorsichtig umgehen,

Læs mere

Der erste Schultag

Der erste Schultag Der Nordschleswiger www.nordschleswiger.dk Artikel Der erste Schultag Die Lehrerinnen Pia Frank (l.) und Gabriele Ferg (r.) mit den Nulltkla sslern: hinten v. l.: Mikkel Markus Houlberg Andersen, Victoria

Læs mere

Ansøgning om bistand i henhold til den østrigske lov om ofre for forbrydelser (VOG)

Ansøgning om bistand i henhold til den østrigske lov om ofre for forbrydelser (VOG) An das Bundessozialamt Babenbergerstraße 5 A-1010 Wien mail: bundessozialamt@basb.gv.at Antrag auf Gewährung von Hilfeleistungen nach dem österreichischen Verbrechensopfergesetz (VOG) Die Angaben sind

Læs mere

Rapporten. Note: 45 eksterne deltagere 50 ialt incl. projektmedarbejdere, tolke og hjælper

Rapporten. Note: 45 eksterne deltagere 50 ialt incl. projektmedarbejdere, tolke og hjælper Rapporten Note: 45 eksterne deltagere 50 ialt incl. projektmedarbejdere, tolke og hjælper Spørgsmål til det afsluttende gruppearbejde. 1. Hvorledes skabes der et samlet overblik over de tyske og danske

Læs mere

Franzi hat Geburtstag

Franzi hat Geburtstag Franzi hat Geburtstag Niveau 5. klasse Varighed 4-5 lektioner Om forløbet Forløbet tager afsæt i en kort film fra Goethe Institut London om anden Franzi, der fejrer sin fødselsdag. Med udgangspunkt i filmens

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Juni 2010 Institution Handelsskolen Silkeborg Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold hhx Tysk A Karen Nylev

Læs mere

Landsholdet. 27. december kl. 14.30 Idrætshallen fri éntre. Med: SdU-landsholdet,

Landsholdet. 27. december kl. 14.30 Idrætshallen fri éntre. Med: SdU-landsholdet, Landsholdet 27. december kl. 14.30 Idrætshallen fri éntre Med: SdU-landsholdet, FC Angeln 02 (Schleswig-Holstein-Liga) TSB Flensburg - ETSV Weiche Flensburg II - IF Tønning - IF Stjernen Flensborg (Verbandsliga)

Læs mere

Das lyrische Ich des Liedes hat an Berlin also schöne Erinnerungen und möchte ja, es muβ - deshalb schon bald wieder dorthin fahren.

Das lyrische Ich des Liedes hat an Berlin also schöne Erinnerungen und möchte ja, es muβ - deshalb schon bald wieder dorthin fahren. Ernst-Ullrich Pinkert Dänen in Berlin Ein berühmter deutscher Schlager aus dem Jahr 1951 hat den Titel Ich hab noch einen Koffer in Berlin. Thema des Liedes ist die Sehnsucht nach Berlin, die besonders

Læs mere

Minigrammatik. Oversigter fra tysk.gyldendal.dk

Minigrammatik. Oversigter fra tysk.gyldendal.dk Minigrammatik Oversigter fra Artikler (kendeord) 1 Artikler danner bestemte eller ubestemte former af substantiver (navneord). De viser også, hvilket køn et substantiv har, om det er ental eller flertal,

Læs mere

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikansk adresse format: Vejnummer + Vejnavn Bynavn + forkortelse af staten + Postnummer Mr. Adam Smith

Læs mere

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikansk adresse format: Vejnummer + Vejnavn Bynavn + forkortelse af staten + Postnummer Mr. Adam Smith

Læs mere

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikansk adresse format: Vejnummer + Vejnavn Bynavn + forkortelse af staten + Postnummer Mr. Adam Smith

Læs mere

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief - Adresse Deutsch Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikanisches Adressenformat: Name der Stadt + Abkürzung des Staates + Postleitzahl Dänisch Mr. J.

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Maj-juni 2010 Institution Handelsskolen Silkeborg Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold Hhx Tysk B Karen

Læs mere

Periode Emne Mål, metode, grammatik og materialer Uge 34 37 Du und ich

Periode Emne Mål, metode, grammatik og materialer Uge 34 37 Du und ich Periode Emne Mål, metode, grammatik og materialer Uge 34 37 Du und ich Overordnet mål: UVM fællesmål kunne præsentere sig selv skriftligt og mundtligt (navn, alder, Wie heisst du adresse ) Wir grüssen

Læs mere

Opgave 1. Modul 3 Lytte, Opgave 1. Eksempel: Hvad koster kjolen? 399 kr. 299 kr. 199 kr. 1. Hvad er telefonnummeret til låseservice om aftenen?

Opgave 1. Modul 3 Lytte, Opgave 1. Eksempel: Hvad koster kjolen? 399 kr. 299 kr. 199 kr. 1. Hvad er telefonnummeret til låseservice om aftenen? Modul 3 Lytte, Opgave 1 Opgave 1 Eksempel: Hvad koster kjolen? 399 kr. 299 kr. 199 kr. X 1. Hvad er telefonnummeret til låseservice om aftenen? 23459764 23458764 23459723 2. Hvornår rejser Susanne og Peter

Læs mere

Jeg skal have en kop kaffe.

Jeg skal have en kop kaffe. Jeg skal have en kop kaffe. Getränke und Speisen auswählen; im Café etwas bestellen; über den Geschmack von Getränken und Speisen sprechen 1 På café a) Hvad kalder man drikke- og madvarerne på dansk? Hvad

Læs mere

Screening i tysk. Navn: Kasus Maskulinum Femininum Neutrum Pluralis. das Kind. einem Kind. - dem Mann. dem Kind

Screening i tysk. Navn: Kasus Maskulinum Femininum Neutrum Pluralis. das Kind. einem Kind. - dem Mann. dem Kind Screening i tysk Navn: Vejledning Start med at læse teksten på side 1. Lav herefter de efterfølgende opgaver. Du skal lave alle opgaver. Du har 75 minutter til at lave screeningen. Tilladte hjælpemidler

Læs mere

Deutschland und andere deutschsprachige Länder

Deutschland und andere deutschsprachige Länder Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Institution Termin hvori undervisningen afsluttes: Maj/juni 2012 Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold HHX

Læs mere

Årsplan for Tysk i 8. klasse for skoleåret 2013-14

Årsplan for Tysk i 8. klasse for skoleåret 2013-14 Materiale: Tekstbog: Alles Klappt! 2, Forlag Gyldendal Arbejdsbog: Alles Klappt! 2, Forlag Gyldendal Tysk Øvehæfte 3: Forlaget Sprogbøger Film: Operation Walkyrie Sophie Scholl Lærer: Eva Suhr Årsplan

Læs mere

Soul Kitchen Die Bruderbeziehung

Soul Kitchen Die Bruderbeziehung Læs citatet fra scene 19 og overvej, hvordan illias i scenen er usikker og forsøger at virke overbevisende. Hvordan viser han det sprogligt? Understreg det i teksten. Illias: Yasu Malaka Zinos: Illias

Læs mere

Antrag auf Fördermittel für ein kultkit-mikroprojekt/ Ansøgning omtilskud til et kultkit mikroprojekt

Antrag auf Fördermittel für ein kultkit-mikroprojekt/ Ansøgning omtilskud til et kultkit mikroprojekt Antrag auf Fördermittel für ein kultkit-mikroprojekt/ Ansøgning omtilskud til et kultkit mikroprojekt 1. Titel des Projekts / Projekttitel 2a) Verantwortlicher Partner in Deutschland/ Ansvarlig partner

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Maj/juni 2012 Institution Handelsgymnasiet i Roskilde, Roskilde Handelsskole Uddannelse Fag og niveau Lærer(e)

Læs mere

Verbraucherpreisindizes

Verbraucherpreisindizes Verbraucherpreisindizes Wählen Sie ein Jahr: 2019 2019 Jänner 1,8 105,5 116,8 127,9 141,4 148,8 Februar 1,5 105,5 116,8 127,9 141,4 148,8 März 1,8 106,4 117,8 129,0 142,6 150,0 April 1,7 106,5 117,9 129,1

Læs mere

Årsplan Skoleåret 2014/2015 Tysk

Årsplan Skoleåret 2014/2015 Tysk Årsplan Skoleåret 204/205 Tysk Årsplan FAG: Tysk KLASSE: 6. ÅR: 204/5 Lærer: UI Hallo Uge 33-34 DELEMNER Hilseudtryk Farver AKTIVITET/ ORGANISERING Alle fortæller, hvad de hedder Lytteøvelse og snak om

Læs mere

6. KLASSE TYSK. Lærer: IG. Forord til faget i klassen

6. KLASSE TYSK. Lærer: IG. Forord til faget i klassen 2017-18 Lærer: IG Forord til faget i klassen I tysk i 6. klasse lægges hovedvægten på den mundtlige kommunikation. Eleverne skal så tidligt som muligt have åbnet munden og få oplevelsen af at kunne bruge

Læs mere

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief - Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikanisches Adressenformat: Name der Stadt + Abkürzung des Staates + Postleitzahl Mr. J. Rhodes Rhodes

Læs mere

1 Kann ein in Dänemark arbeitender Grenzpendler mit Wohnsitz in Deutschland in Deutschland uneingeschränkt die Leistungen seiner Krankenversicherung in Anspruch nehmen, auch wenn der dänische Arbeitgeber

Læs mere

Undervisning med samarbejdsstrukturer Cooperative Learning, Jette Stenlev/Spencer Kagan, Alinea 2009

Undervisning med samarbejdsstrukturer Cooperative Learning, Jette Stenlev/Spencer Kagan, Alinea 2009 Schmeckt s gut? Et undervisningsforløb til tysk, 7.-8.klasse Undervisningsforløbet tager udgangspunkt i materialer fra CFU s udlånssamling suppleret med enkelte tekster /opgaver fra materiale på infosamlingen.

Læs mere

MENÜ. Saltbøssen. Grill & Røgeri. Café

MENÜ. Saltbøssen. Grill & Røgeri. Café MENÜ Café Saltbøssen Grill & Røgeri Mittags Menü: 1 Frisch geräucherter Lachs Mit Kartoffeln und Salat der Saison...119 00 2 Fischfrikadellen/Fischfilet Mit Kartoffeln und Salat der Saison...99 00 3 Fischfrikadellen/Fischfilet

Læs mere

Beskrivelse af det enkelte undervisningsforløb (1 skema for hvert forløb)

Beskrivelse af det enkelte undervisningsforløb (1 skema for hvert forløb) Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Juni 13 Institution Tradium Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold Hhx Tysk fortsættersprog, niveau B GWE/ANJ

Læs mere

5. KLASSE TYSK. Lærer: IG. Forord til faget i klassen

5. KLASSE TYSK. Lærer: IG. Forord til faget i klassen 2017-18 Lærer: IG Forord til faget i klassen I tysk i 5. klasse lægges hovedvægten på den mundtlige kommunikation. Eleverne skal så tidligt som muligt have åbnet munden og få oplevelsen af at kunne bruge

Læs mere

URLAUB UND REISEN Emneark til samtaletræning (lidt øvede)

URLAUB UND REISEN Emneark til samtaletræning (lidt øvede) Fragen zum Gespräch 1. Fährst du jedes Jahr in Urlaub? 2. Machst du lieber Urlaub im Sommer oder im Winter - oder vielleicht beides? 3. Wo machst du gern Urlaub? 4. Was ist wichtig für deinen Urlaubsort:

Læs mere

Ansøgning Motiverende Omslags Brev

Ansøgning Motiverende Omslags Brev - Åbning Kære Hr., Formel, mandelig modtager, navn ukendt Kære Fru., Formel, kvindelig modtager, navn ukendt Kære Hr./Fru., Formel, modtager navn og køn ukendt Sehr geehrter Herr, Sehr geehrte Frau, Sehr

Læs mere

Ansøgning Motiverende Omslags Brev

Ansøgning Motiverende Omslags Brev - Åbning Kære Hr., Formel, mandelig modtager, navn ukendt Kære Fru., Formel, kvindelig modtager, navn ukendt Kære Hr./Fru., Formel, modtager navn og køn ukendt Sehr geehrter Herr, Sehr geehrte Frau, Sehr

Læs mere

MODUL 1 MODUL 2 MODUL 3 MODUL 4 MODUL 5. Modul 1 Trine Evald

MODUL 1 MODUL 2 MODUL 3 MODUL 4 MODUL 5. Modul 1 Trine Evald MODUL 1 MODUL 2 MODUL 3 MODUL 4 MODUL 5 MODUL 1 Modul 1 1. Præsentation af mig 2. Præsentation af en time: remser, oplæg, opgave eller spil 3. Hvordan bliver man dygtig? 1. Mod 2. Kunne finde rundt i skemaer

Læs mere