Micro Motion -sensorer type D og DL
|
|
- Magdalene Juhl
- 6 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Installationsvejledning P/N MMI , Rev. A Juni 2007 ATEXinstallationsvejledning for Micro Motion -sensorer type D og DL Til ATEX-godkendte sensorinstallationer
2 Bemærk: Ved montering i Europa i farlige områder henvises til standard EN , hvis der ikke gælder specifikke nationale standarder. Oplysninger vedr. udstyr, der overholder trykudstyrsdirektivet (PED-direktivet), kan findes på hjemmesiden , Micro Motion, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Micro Motion er et registreret varemærke tilhørende Micro Motion, Inc. Micro Motion- og Emerson-logoerne er varemærker tilhørende Emerson Electric Co. Alle andre varemærker tilhører deres respektive ejere.
3 D- og DL-sensorer ATEX Installationsvejledning Vejledning til installation af følgende Micro Motion sensorer: - Model D150 og D300 - Model DH25, DH38, DH100, DH150 og DH300 - Model DT65, DT100 og DT150 - Model DL65, DL100 og DL200 Emne: Udstyrstype Sensor type D* *** * ****B Fremstillet og afleveret til undersøgelse Adresse Grundlag for undersøgelse: Micro Motion, Inc. Boulder, Co , USA Annex II i direktiv 94/9/EF Standardgrundlag EN 50014:1997 +A1 A2 Generelle krav EN 50020:1994 EN :1998 Egensikkerhed i Støvevaluering D Kode for beskyttelsestype EEx ib IIB/IIC T1 T6 ATEX Installationsvejledning 1
4 D- og DL-sensorer 1) Emne og type Sensor type D* *** * ****B I stedet for *** i den komplette benævnelse indsættes bogstaver og tal, der karakteriserer følgende variationer: D * * * * * * * * * B 3 tal for sensortype 2) Beskrivelse Flowsensoren anvendes sammen med transmitteren til flowmåling. Flowsensoren består af magnetiserede oscillatorrør. Sensorens elektriske komponenter er spoler, modstande, temperatursensorer, klemmer og tilslutninger. Sensoren kan også anvendes til måling af letantændelige materialer under forudsætning af, at de ikke permanent eller lejlighedsvist udvikler en eksplosiv atmosfære. Hvis der måles på letantændelige materialer, skal sensoren omfattes af den gentagne tryktest. Tillæg nr. 1 til ATEX-certifikat DMT 02 ATEX E 156 X afspejler de reviderede drevspoleparametre for D*100, DL100 og D*150 for kompatibilitet med andre ATEX-certificerede transmittere. Sensorer konstrueret iht. disse reviderede spoleparametre vil blive identificeret med en konstruktionsidentifikationskode (CIC) A1. Konstruktionsidentifikationskode (CIC) (Vist omtrent hvor påstemplet) 2 ATEX Installationsvejledning
5 D- og DL-sensorer 3) Parametre 3.1) Type D* *** * ****B 3.1.1) Drevkredsløb Parametre for klemme 1 og 2 (røde og brune kabler) Ekstern transmitter model 1700/2700 med MVD-modul model 700 Andre Micro Motioncertificerede transmittere Spænding Op til 10,5 VDC Op til 11,4 VDC Nominel strøm for spærresikring 160 ma 250 ma Strøm Ii 2,45 A 1,14 A Pi 2,54 W 1,2 W Effektiv pærrekapacitans Ubetydelig Ubetydelig Effektiv spærrekredsløbsmodstand 4,32 ohm 10 ohm Sensortype Selvinduktion [mh] Spolemodstand ved 20 C [ohm] Seriemodstand ved 20 C [ohm] D*025 6,9 106,2 946,6 DH038 6,9 106,2 946,6 D*065 0,2 3,16 482,6 DL050X 0,2 3,16 189,3 DL065 0,2 3,16 482,6 D*100 32,8 108,7 59,3 DL100 32,8 108,7 59,3 D*150 32,8 108,7 59,3 DL ,8 9,5 D* ,8 9,5 Sensortype Selvinduktion [mh] Spolemodstand ved 32 C [ohm] Seriemodstand ved +32 C [ohm] DT DT DT ATEX Installationsvejledning 3
6 D- og DL-sensorer 3.1.2) Pick-off-kredsløb (klemme 5,9 og 6,8; grønne/hvide og blå/grå kabler) Spænding Uo DC 17,3 V Strøm Io 6,9 ma Effekt Po 30 mw Kapacitans Co Ubetydelig Sensortype Selvinduktion [mh] Spolemodstand ved 20 C [ohm] D*025 6,9 106,2 DH038 6,9 106,2 D*065 0,2 3,16 DL050X 0,2 3,16 DL065 0,2 3,16 D*100 6,18 113,8 DL100 6,18 113,8 D*150 6,18 113,8 DL200 6,18 113,8 D*300 6,18 113,8 Sensortype Selvinduktion [mh] Spolemodstand ved +32 C [ohm] DT065 1,2 15,7 DT100 1,2 15,7 DT150 1,2 15, ) Temperaturkredsløb (klemme 3, 4 og 7 eller orange, gule og violette kabler) Spænding Uo DC 17,3 V Strøm Io 26 ma Effekt Po 112 mw Kapacitans Co Ubetydelig Induktans Lo Ubetydelig 4 ATEX Installationsvejledning
7 D- og DL-sensorer 3.1.4) Temperaturklasse Klassificering i en temperaturklasse afhænger af temperaturen på mediet, idet sensorens maksimale driftstemperatur skal tages i betragtning. Vises på følgende grafer: ATEX TILLADT D100, D150 SENSORTEMPERATURKLASSIFICERING MED INDBYGGET SAMLINGSBOKS BASERET PÅ OMGIVENDE TEMPERATUR/VÆSKETEMPERATUR MAKS. OMGIVENDE TEMP. ( C) SENSORVÆSKETEMP. ( C) Bemærkning 1. Brug grafen ovenfor til at bestemme temperaturklassificeringen for en given væsketemperatur og omgivende temperatur. Den maksimale overfladetemperatur for støv er som følger: T6:T 80 C, T5:T 95 C, T4:T 130 C, T3:T 195 C, T2 til T1:T 214 C. ATEX TILLADT DT SENSORTEMPERATURKLASSIFICERING MED INDBYGGET SAMLINGSBOKS BASERET PÅ OMGIVENDE TEMPERATUR/VÆSKETEMPERATUR MAKS. OMGIVENDE TEMP. ( C) SENSORVÆSKETEMP. ( C) Bemærkning 1. Brug grafen ovenfor til at bestemme temperaturklassificeringen for en given væsketemperatur og omgivende temperatur. Den maksimale overfladetemperatur for støv er som følger: T6:T 80 C, T5:T 95 C, T4:T 130 C, T3:T 195 C, T2:T 295 C, T1:T 440 C. ATEX Installationsvejledning 5
8 D- og DL-sensorer ATEX TILLADT D25, D38, D65, DL25, DL50, DL65, DL100 SENSORTEMPERATURKLASSIFICERING MED INDBYGGET SAMLINGSBOKS BASERET PÅ OMGIVENDE TEMPERATUR/VÆSKETEMPERATUR MAKS. OMGIVENDE TEMP. ( C) SENSORVÆSKETEMP. ( C) Bemærkning 1. Brug grafen ovenfor til at bestemme temperaturklassificeringen for en given væsketemperatur og omgivende temperatur. Den maksimale overfladetemperatur for støv er som følger: T6:T 80 C, T5:T 95 C, T4:T 130 C, T3 til T1:T 187 C. ATEX TILLADT D300, DL200 SENSORTEMPERATURKLASSIFICERING MED INDBYGGET SAMLINGSBOKS BASERET PÅ OMGIVENDE TEMPERATUR/VÆSKETEMPERATUR MAKS. OMGIVENDE TEMP. ( C) SENSORVÆSKETEMP. ( C) Bemærkning 1. Brug grafen ovenfor til at bestemme temperaturklassificeringen for en given væsketemperatur og omgivende temperatur. Den maksimale overfladetemperatur for støv er som følger: T6:T 80 C, T5:T 95 C, T4:T 130 C, T3:T 195 C, T2 til T1:T 237 C. 6 ATEX Installationsvejledning
9 D- og DL-sensorer 3.1.5) Omgivende temperaturområde D* *** * ****B Ta 20 C til +55 C Sensoren kan anvendes ved en omgivende temperatur over +55 C, forudsat den omgivende temperatur ikke overstiger den maksimale temperatur for mediet, idet temperaturklassificeringen og den maksimale driftstemperatur for sensoren tages i betragtning. Minimum middeltemperatur er 20 C. Sensorens omgivende temperatur kan være under 20 C forudsat, at mediets temperatur ikke er under 0 C. 4) Mærkning 20 C Ta +55 C - type - beskyttelsestype D*025* **** B 0575 II 2 G EEx ib IIC T1 T6 DH038* **** B 0575 II 2 G EEx ib IIC T1 T6 D*065* **** B 0575 II 2 G EEx ib IIC T1 T6 DL050X* **** B 0575 II 2 G EEx ib IIC T1 T6 DL065* **** B 0575 II 2 G EEx ib IIC T1 T6 D*100* **** B 0575 II 2 G EEx ib IIB T1 T6 DL100* **** B 0575 II 2 G EEx ib IIB T1 T6 D*150* **** B 0575 II 2 G EEx ib IIB T1 T6 DL200* **** B 0575 II 2 G EEx ib IIB T1 T6 D*300* **** B 0575 II 2 G EEx ib IIB T1 T6 DT065* **** B 0575 II 2 G EEx ib IIB T1 T6 DT100* **** B 0575 II 2 G EEx ib IIB T1 T6 DT150* **** B 0575 II 2 G EEx ib IIB T1 T6 (1) Vedr. støv-/temperaturklassificering, se temperaturgrafer. ATEX Installationsvejledning 7
10 D- og DL-sensorer 5) Særlige forhold vedrørende sikker brug / installationsvejledning 5.1) Følgende gælder for sensor typerne DT065, DT100 og DT150: min. procesvæsketemperatur er +32 C. 5.2) Hvis applikationen kræver, at der bruges IIB-certificerede sensorer i farlige IIC-områder, kan disse sensorer ændres ved at tilføje en sikker seriemodstand i drevspolekredsløbet. Producenten eller dennes repræsentant skal udføre denne opgave. I det tilfælde kan den ændrede sensor markeres med IIC, men skal markeres med en identifikationskode (et såkaldt CEQ-nummer). Producenten eller dennes repræsentant skal udstede en Fremstillingserklæring, der viser, hvordan beregningerne er foretaget, hvilken modstandsværdi der er tilføjet, og hvad identifikationskoden er. 5.3) Ovennævnte gælder også, når der skal bruges IIB- eller IIC-certificerede sensorer ved lavere væsketemperaturer end angivet i EU-undersøgelsescertifikatet. 5.4) En kombination af punkt 5.2 og 5.3 er også tilladt. 8 ATEX Installationsvejledning
11 Sensorer model D600 ATEX Installationsvejledning Emne: Udstyrstype Sensor type DS600* ***S**(Z eller F)***** Fremstillet og afleveret til undersøgelse Micro Motion, Inc. Adresse Boulder, Co , USA Grundlag for undersøgelse: Annex II i direktiv 94/9/EF Standardgrundlag EN 50014:1997 +A1 A2: 1999 Generelle krav EN 50018:2000 +A1: 2002 Brandsikker indkapsling d EN 50019:2000 Forbedret sikkerhed e EN 50020:2002 Egensikkerhed i EN :1998 +A1: 2002 Støv D Kode for beskyttelsestype EEx de [ib] IIB T4 T6 EEx de [ib] IIB T3 T6 ATEX Installationsvejledning 9
12 Sensorer model D600 1) Emne og type Sensor type DS600* ******(F eller Z)***** I stedet for *** i den komplette benævnelse indsættes bogstaver og tal, der karakteriserer følgende variationer: D S * * * * S * * Z * * * * * Mærkning uden betydning for beskyttelsestype Godkendelse F = Brandsikkert klemmehus Z = Klemmehus med forøget sikkerhed Bogstav for rørtilslutninger Bogstav for elektronisk brugergrænseflade K = Indbygget boosterforstærker med lokalt MVD-modul L = Indbygget boosterforstærker med lokalt MVD-modul til direkte vært M = Indbygget boosterforstærker med 9-leder samlingsboks N = Ekstern boosterforstærker med lokalt MVD-modul O = Ekstern boosterforstærker med lokalt MVD-modul til direkte vært P = Ekstern boosterforstærker med 9-leder samlingsboks Valg af kasse S = Standard trykindeslutning Mærkning uden betydning for beskyttelsestype 10 ATEX Installationsvejledning
13 Sensorer model D600 2) Beskrivelse Flowsensor DS600 bruges sammen med en Micro Motion transmitter til flowmåling. Flowsensoren, som består af magnetiserede oscillatorrør, indeholder som elektriske komponenter spoler, temperatursensor, terminaler, tilslutninger og en boosterforstærker. Boosterforstærkeren anvendt sammen med masseflowsensor model D600 er certificeret som en komponent iht. KEMA 01 ATEX 2184 U. Boosterforstærkeren kan enten bruges indbygget i eller monteret uden for sensorhuset, alt efter den maksimale væsketemperatur. Boosterforstærkeren kan modtage signaler fra Micro Motions 9-leder samlingsboks eller MVD-modul (model 700) (certificeret som EEx ib IIB/IIC T5 iht. DMT 01 ATEX E 081 U). Klemmehuset på boosterforstærkeren kan certificeres enten som en brandsikker (EEx d) indkapsling eller en indkapsling med forbedret sikkerhed (EEx e). Boosterforstærkeren omfatter desuden et egensikkert koblingshus til afslutning og tilslutning af særskilt certificerede egensikre transmittere og sensorkabler. Drevspolerne er klassificeret som EEX e. Pick-off-spolerne og temperatursensoren er som standard konstrueret og klassificeret som EEx i. Ved montering af MVD-modulet (model 700) direkte på boosterforstærkeren ændres brugen af enheden iht. følgende tabel: Sensor DS600* ***S(N, O eller P)*(F eller Z)***** DS600* ***S(K, L eller M)*(F eller Z)***** 0575 II 2 G EEx de [ib] IIB T3 T II 2 G EEx de [ib] IIB T4 T6 (1) Vedr. støv-/temperaturklassificeringer, se temperaturgrafer. 3) Parametre 3.1) Elektriske parametre: se afsnittet om boosterforstærkeren. 3.2) Type DS600* ***S(K, L eller M)*(F eller Z)***** (Indbygget boosterforstærker forsynet med 9-leder samlingsboks eller 4-leder MVD-modul) 3.2.1) Omgivende temperaturområde DS600* ***S(K, L eller M)*(F eller Z)***** Ta 20 C til +60 C ATEX Installationsvejledning 11
14 Sensorer model D ) Temperaturklasse Klassificering i en temperaturklasse afhænger af temperaturen på mediet, idet sensorens maksimale driftstemperatur skal tages i betragtning. Vises på følgende graf: ATEX-TILLADT D600 (EExe-DRIVSPOLER) SENSORTEMPERATUR MED INDBYGGET BOOSTER MED SAMLINGSBOKS ELLER MVD-MODUL BASERET PÅ OMGIVENDE/VÆSKETEMPERATUREN MAKS. OMGIVENDE TEMP. ( C) SENSORVÆSKETEMP. ( C) Bemærkning 1. Brug grafen ovenfor til at bestemme temperaturklassificeringen for en given væsketemperatur og omgivende temperatur. Den maksimale overfladetemperatur for støv er som følger: T6:T 80 C, T5:T 95 C, T4:T 128 C. 3.3) Type DS600* ***S(N, O eller P)*(F eller Z)***** (Ekstern boosterforstærker forsynet med 9-leder samlingsboks eller 4-leder MVD-modul) 12 ATEX Installationsvejledning
15 Sensorer model D ) Temperaturklasse Klassificering i en temperaturklasse afhænger af temperaturen på mediet, idet sensorens maksimale driftstemperatur skal tages i betragtning. Vises på følgende graf: ATEX-TILLADT D600 (EExe-DRIVSPOLER) SENSORTEMPERATUR MED EKSTERN BOOSTER MED SAMLINGSBOKS ELLER MVD-MODUL BASERET PÅ OMGIVENDE/VÆSKETEMPERATUREN MAKS. OMGIVENDE TEMP. ( C) SENSORVÆSKETEMP. ( C) Bemærkning 1. Brug grafen ovenfor til at bestemme temperaturklassificeringen for en given væsketemperatur og omgivende temperatur. Den maksimale overfladetemperatur for støv er som følger: T6:T 80 C, T5:T 95 C, T4:T 130 C, T3:T 155 C ) Omgivende temperaturområde Type DS600* ***S(N, O eller P)*(F eller Z)***** Ta 20 C til +60 C 4) Mærkning 20 C Ta +60 C - type - beskyttelsestype DS600* ***S(K, L eller M)*(F eller Z)***** 0575 II 2 G EEx de [ib] IIB T4 T6 DS600* ***S(N, O eller P)*(F eller Z)***** 0575 II 2 G EEx de [ib] IIB T3 T6 (1) Vedr. støv-/temperaturklassificeringer, se temperaturgrafer. ATEX Installationsvejledning 13
16 Sensorer model D600 5) Særlige forhold vedrørende sikker brug / installationsvejledning 5.1) Til certificerede rørmontager kræves en rørforsegling (leveres af kunden) inden for 18" fra indkapslingen. 5.2) Risiko for antændelse af farlige atmosfærer Kobl udstyret fra strømmen og vent 30 minutter, før der åbnes. Hold samlingen lukket tæt til under brug. 5.3) Eksplosionsfare Udskiftning af komponenter kan forringe egensikkerheden. 5.4) Må kun monteres sammen med Micro Motions boosterforstærker og transmittere. 14 ATEX Installationsvejledning
17 Boosterforstærker ATEX installationsvejledninger og tegninger Installation af boosterforstærker for følgende sensorer: - Boosterforstærker med 4-leder samlingsboks til D600 sensor - Boosterforstærker med 9-leder samlingsboks til D600 sensor Emne: Udstyrstype Boosterforstærker Fremstillet og afleveret til undersøgelse Adresse Grundlag for undersøgelse: Micro Motion, Inc. Boulder, Co , USA Annex II i direktiv 94/9/EF Standardgrundlag EN 50014:1997 Generelle krav Kode for beskyttelsestype EN 50018:2000 EN 50019:2000 EN 50020:1994 EN :1998 EEx d [ib] IIB T5 eller EEx de [ib] IIB T5 EEx d [ib] IIB T6 eller EEx de [ib] IIB T6 Brandsikker indkapsling d Forbedret sikkerhed e Egensikkerhed i Støv D Med MVD-modulet (model 700) indbygget i boosterforstærkeren Med 9-leder samlingsboksen monteret på boosterforstærkeren ATEX Installationsvejledning 15
18 Boosterforstærker 1) Emne og type Boosterforstærker 2) Beskrivelse Boosterforstærkeren bruges sammen med Micro Motions masse flowsensor model DS600S og en Micro Motion-transmitter, så de tilsammen danner et masseflowmålersystem. Boosterforstærkeren kan indbygges i eller monteres uden for sensorhuset, alt efter den maksimale procestemperatur. Boosterforstærkeren kan modtage signaler fra Micro Motions 9-leders samlingsboks eller MVD-modulet (model 700). Klemmehuset på boosterforstærkeren kan certificeres enten som en brandsikker (EEx d) indkapsling eller en indkapsling med forbedret sikkerhed (EEx e). Boosterforstærkeren omfatter desuden et egensikkert koblingshus til afslutning og tilslutning af egensikre transmittere og sensorkabler. Temperaturklassen er T5 sammen med MVD-modulet (model 700) og ellers T6. 3) Parametre 3.1) Ikke egensikkert indgangskredsløb (netkredsløb) Spænding Ui AC V Maks. spænding Um AC 265 V Maks. strøm Ii 500 ma Max. effekt Pi 50 W 3.2) Ikke egensikre udgangskredsløb (drevspole) Maks. spænding Uo DC 32 V Maks. strøm Io 2 A 3.3) Ved en egensikkerhed på EEx [ib] IIB må der kun forbindes til certificerede egensikre kredsløb med følgende maksimale værdier: 3.3.1) Indgangskredsløb, MVD-modul model 700 (klemme 1 4): Spænding Ui DC 17,3 V Strøm Ii 484 ma Effekt Pi 2,1 W Effektiv indvendig modstand Ci 2,2 nf Effektiv intern induktans Li 30 μh 16 ATEX Installationsvejledning
19 Boosterforstærker 3.3.2) Indgangskredsløb, 9-leder samlingsboks ) Drevspolekredsløb (brune og røde isolerede kabler) Spænding Ui DC 11,4 V Strøm Ii 2,45 A Effekt Pi 2,54 W Effektiv intern kapacitans Ci Ubetydelig Effektiv intern induktans Li Ubetydelig ) Pick-off-spoler (grønne og hvide, blå og grå, isolerede kabler) Spænding Ui DC 30 V Strøm Ii 215 ma Effekt Pi 1,6 W Effektiv intern kapacitans Ci Ubetydelig Effektiv intern induktans Li Ubetydelig når sluttet til D600 Li 6,18 mh ) Kabelføring med temperaturgennemløb (violette, orange og gule isolerede kabler) Spænding Ui DC 30 V Strøm Ii 253 ma Effekt Pi 1,9 W Effektiv intern kapacitans Ci Ubetydelig Effektiv intern induktans Li Ubetydelig 3.4) Omgivende temperaturområde Boosterforstærker Ta 40 C op til +60 C Maks. overfladetemperatur for støv Td +80 C 4) Mærkning 0575 II 2 G D T80 C Maks. overfladetemperatur for støv 40 C Ta +60 C - type - beskyttelsestype Boosterforstærker med indbygget MVD-modul (model 700) Boosterforstærker med 9-leder samlingsboks EEx d [ib] IIB T5 eller EEx de [ib] IIB T5 EEx d [ib] IIB T6 eller EEx de [ib] IIB T6 ATEX Installationsvejledning 17
20 Boosterforstærker 5) Særlige forhold vedrørende sikker brug / installationsvejledning 5.1) Til certificerede rørmontager kræves en rørforsegling (leveres af kunden) inden for 18" fra indkapslingen. 5.2) Risiko for antændelse af farlige atmosfærer Kobl udstyret fra strømmen og vent 30 minutter, før der åbnes. Hold samlingen lukket tæt til under brug. 5.3) Eksplosionsfare Udskiftning af komponenter kan forringe egensikkerheden. 5.4) Må kun monteres sammen med Micro Motions masse flowsensortype D* ATEX Installationsvejledning
21 Boosterforstærker Boosterforstærker med MVD-modul til D600 sensor Den tilladte temperatur for procesvæske med eksternt monteret boosterforstærker er 194 C < T væske < +87 C for standard D600 sensorer (EEx e-drevspoler). Udstyr jord EExde [ib] IIB D600 sensor Blå Grå Eksplosionssikker/brandsikker EExd-samlingsboks Må ikke åbnes med strømmen tilsluttet. Vent 30 minutter med at åbne den, efter der er slukket for strømmen. Huse og tilslutninger er godkendt iht. ISSeP 04 ATEX 127 X Forsegling Denne enhed er forsynet med en ekstern klemme til yderligere tilslutninger. Klemmen er beregnet til de tilfælde, hvor gældende regler eller lokale myndigheder tillader eller kræver denne type tilslutninger. Udstyr jord Hvid Grøn 1/2" 14 NPT eller M20 1,5 adapter leveret iht. ordre. Kunden kan tilslutte kabler gennem alle åbninger. Åbninger, der ikke bruges, skal tilproppes. Ved rørmontage: Rør, forseglinger og kabler leveres af kunden. Brug enkeltvægget, parvist snoet kabel med isolering egnet til proces og temperatur. Rørforsegling kræves inden for 18" fra indkapsling. Forsegles efter trækning af kabler (leveres af kunden). Til kabelmontage: Brug dobbeltvægget, parvist snoet kabel min. 18 med isolering egnet til proces og temperatur. Maks. afstand mellem ekstern boosterforstærker og sensor er 18 m. Skal være mekanisk beskyttet. Se EN (kun kabel) Egensikker EEx ib-samlingsboks Lilla Gul Orange Huse og tilslutninger er godkendt iht. ISSeP 04 ATEX 127 X Brune og røde ledere i det medfølgende, ubrugte kabel, isoleret fra kontakt med elektriske komponenter. Egensikker ledningsføring. Afskærmet kabel monteret på boosterforstærker af Micro Motion. Maks. afstand mellem ekstern boosterforstærker og sensor er 18 m. Rørforsegling kræves inden for 18" fra indkapsling. Forsegles efter trækning af kabler (leveres af kunden). Strøm Udstyr jord Montering Krævet tilbehør Rør EEx d IIBrørforsegling Kabel EEx d IIBkabelafslutning Iht. EN Forbedret sikkerhed for rør eller kabel EEx e Kablets udvendige diameter skal passe med afslutningen. Forsegling Forsegling For at overholde lavspændingsdirektivet skal der monteres en el-kontakt i nærheden af boosterforstærkeren. Ekstern boosterforstærker Tilladt omgivende temperatur 40 C < T omg < +60 C 1/2" 14 NPT eller M20 1,5 adapter leveret iht. ordre. Fjern skruen og klemmedæksel, før kablet føres. Sæt på igen, når kablet er ført. VAC Fra ekstern boosterforstærkers klemme Koblingsdiagram Til sensors eksplosionssikre klemme på samlingsboks Kobbertråd AWG Af hensyn til potentialudligningen skal jordklemmen sluttes til den tilhørende jordklemme inden i det farlige område vha. en potentialudligningsledning. Elektronik: Boosterforstærker Sensor: D600 EB Rev. D ATEX Installationsvejledning 19
22 Boosterforstærker Boosterforstærker med samlingsboks til D600 sensor Den tilladte temperatur for procesvæske med eksternt monteret boosterforstærker er 194 C < T væske < +87 C for standard D600 sensorer (EEx e-drevspoler). EExde [ib] IIB D600 sensor Blå Grå Udstyr jord Eksplosionssikker/brandsikker EExd-samlingsboks Må ikke åbnes med strømmen tilsluttet. Vent 30 minutter med at åbne den, efter der er slukket for strømmen. Huse og tilslutninger er godkendt iht. ISSeP 04 ATEX 127 X Forsegling Denne enhed er forsynet med en ekstern klemme til yderligere tilslutninger. Klemmen er beregnet til de tilfælde, hvor gældende regler eller lokale myndigheder tillader eller kræver denne type tilslutninger. Udstyr jord Hvid Grøn 1/2" 14 NPT eller M20 1,5 adapter leveret iht. ordre. Kunden kan tilslutte kabler gennem alle åbninger. Åbninger, der ikke bruges, skal tilproppes. Ved rørmontage: Rør, forseglinger og kabler leveres af kunden. Brug enkeltvægget, parvist snoet kabel med isolering egnet til proces og temperatur. Rørforsegling kræves inden for 18" fra indkapsling. Forsegles efter trækning af kabler (leveres af kunden). Til kabelmontage: Brug dobbeltvægget, parvist snoet kabel min. 18 med isolering egnet til proces og temperatur. Maks. afstand mellem ekstern boosterforstærker og sensor er 18 m. Skal være mekanisk beskyttet. Se EN (kun kabel) Egensikker EEx ib-samlingsboks Lilla Gul Orange Huse og tilslutninger er godkendt iht. ISSeP 04 ATEX 127 X Brune og røde ledere i det medfølgende, ubrugte kabel, isoleret fra kontakt med elektriske komponenter. Egensikker ledningsføring. Afskærmet kabel monteret på boosterforstærker af Micro Motion. Maks. afstand mellem ekstern boosterforstærker og sensor er 18 m. Rørforsegling kræves inden for 18" fra indkapsling. Forsegles efter trækning af kabler (leveres af kunden). Strøm Udstyr jord Montering Krævet tilbehør Rør EEx d IIBrørforsegling Iht. EN Kabel EEx d IIBkabelafslutning Forbedret sikkerhed EEx e for rør eller kabel Kablets udvendige diameter skal passe med afslutningen. Forsegling Forsegling For at overholde lavspændingsdirektivet skal der monteres en el-kontakt i nærheden af boosterforstærkeren. Ekstern boosterforstærker Tilladt omgivende temperatur 40 C < T omg <+60 C 1/2" 14 NPT eller M20 1,5 adapter leveret iht. ordre. VAC Fjern skruen og klemmedæksel, før kablet føres. Sæt på igen, når kablet er ført. Fra ekstern boosterforstærkers klemme Koblingsdiagram Til sensors eksplosionssikre klemme på samlingsboks Kobbertråd AWG Af hensyn til potentialudligningen skal jordklemmen sluttes til den tilhørende jordklemme inden i det farlige område vha. en potentialudligningsledning. Elektronik: Boosterforstærker Sensor: D600 EB Rev. D 20 ATEX Installationsvejledning
23 Kabelafslutninger og adaptere ATEX Installationsvejledning 1) ATEX certificeringskrav Alle kabelafslutninger og adaptere til sensorer og transmittere skal være ATEX-certificerede. Der henvises til den pågældende producents hjemmeside for installationsvejledninger. ATEX Installationsvejledning 21
24 2007, Micro Motion, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. P/N MMI , Rev. A *MMI * Se under overskriften PRODUCTS på vores hjemmeside for specifikationer vedrørende de seneste Micro Motion produkter. Emerson Process Management Denmark Hejrevang Allerød Denmark T +45 (0) F +45 (0) Emerson Process Management Micro Motion Europe Neonstraat WX Ede Holland T +31 (0) F +31 (0) Micro Motion Inc. USA Hovedkvarter 7070 Winchester Circle Boulder, Colorado T F Emerson Process Management Micro Motion Asia 1 Pandan Crescent Singapore Republikken Singapore T F Emerson Process Management Micro Motion Japan 1-2-5, Higashi Shinagawa Shinagawa-ku Tokyo Japan T F
Micro Motion -sensorer i R-serien og model CNG050
Installationsvejledning P/N MMI-20010130, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallationsvejledning for Micro Motion -sensorer i R-serien og model CNG050 Til ATEX-godkendte sensorinstallationer Bemærk: Ved montering
Læs mereMicro Motion -sensorer i F-serien med certifikat DMT 01 ATEX E 158 X
Installationsvejledning P/N MMI-20010180, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallationsvejledning for Micro Motion -sensorer i F-serien med certifikat DMT 01 ATEX E 158 X Til ATEX-godkendte sensorinstallationer Bemærk:
Læs mereMicro Motion -sensorer i F-serien
Installationsvejledning P/N MMI-20010093, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallationsvejledning for Micro Motion -sensorer i F-serien Til ATEX-godkendte sensorinstallationer Bemærk: Ved montering i Europa i farlige
Læs mereMicro Motion -sensorer i H-serien
Installationsvejledning P/N MMI-20010104, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallationsvejledning for Micro Motion -sensorer i H-serien Til ATEX-godkendte sensorinstallationer Bemærk: Ved montering i Europa i farlige
Læs mereInstallationsvejledning P/N MMI , Rev. A September ATEX-installationsvejledning til Micro Motion MVD Direct Connect -målere
Installationsvejledning P/N MMI-20011736, Rev. A September 2008 ATEX-installationsvejledning til Micro Motion MVD Direct Connect -målere Bemærk: Ved montering i Europa i farlige områder henvises til standard
Læs mereInstallationsvejledning P/N MMI , Rev. AA Juli ATEXinstallationsvejledning. Micro Motion transmittere, model 9701/9703
Installationsvejledning P/N MMI-20011735, Rev. AA Juli 2009 ATEXinstallationsvejledning til Micro Motion transmittere, model 9701/9703 Bemærk: Ved montering i Europa i farlige områder henvises til standard
Læs mereInstallationsvejledning P/N MMI , Rev. A September ATEX-installationsvejledning til Micro Motion -transmittere model 2200
Installationsvejledning P/N MMI-20013044, Rev. A September 2008 ATEX-installationsvejledning til Micro Motion -transmittere model 2200 Bemærk: Ved montering i Europa i farlige områder henvises til standard
Læs mereInstallationsvejledning P/N MMI , Rev. A Juli ATEX-installationsvejledning for Micro Motion transmittere model 1500 og 2500
Installationsvejledning P/N MMI-20011731, Rev. A Juli 2008 ATEX-installationsvejledning for Micro Motion transmittere model 1500 og 2500 Bemærk: Ved montering i Europa i farlige områder henvises til standard
Læs mereInstallationsvejledning P/N MMI , Rev. A Februar ATEX installationsvejledning til Micro Motion model LFT, transmittere med lavt flow
Installationsvejledning P/N MMI-20011737, Rev. A Februar 2009 ATEX installationsvejledning til Micro Motion model LFT, transmittere med lavt flow Bemærk: Ved montering i Europa i farlige områder henvises
Læs mereInstallationsvejledning. P/N , Rev. C Juni 2008 ATEX. Installationsvejledning. og tegninger. Til ATEX-godkendte transmitterinstallationer
Installationsvejledning P/N 20004420, Rev. C Juni 2008 ATEX Installationsvejledning og tegninger Til ATEX-godkendte transmitterinstallationer Bemærk: Ved montering i Europa i farlige områder henvises til
Læs mereATEX zone 2 og 22. og tegninger
Installationsvejledning P/N 20004431, Rev. C November 2008 ATEX zone 2 og 22 Installationsvejledning og tegninger Til ATEX-godkendte installationer til zone 2 og 22 Bemærk: Ved montering i Europa i farlige
Læs mereInstallationsvejledning P/N MMI , Rev. A Juli ATEX-installationsvejledning for Micro Motion transmittere model 1700, 2700 og 2750
Installationsvejledning P/N MMI-20011730, Rev. A Juli 2008 ATEX-installationsvejledning for Micro Motion transmittere model 1700, 2700 og 2750 Bemærk: Ved montering i Europa i farlige områder henvises
Læs mereMicro Motion model 775
Tillæg vedr. ledningsopkobling P/N MMI-20016033, Rev. AA September 2009 Micro Motion model 775 Smart trådløs indbygget THUM -adapter Indhold Oversigt over THUM-adapteren.....................................
Læs mereModel 3700 transmitter (9-leder) eller Model 3350 controller
Lynvejledning P/N 3300747, Rev. C April 2003 Model 3700 transmitter (9-leder) eller Model 3350 controller Installationsvejledning for feltmontering For online teknisk support, brug EXPERT 2 systemet på
Læs mereMicro Motion Klargøring og installation af 9-leder flowmålerkabel
Brugsvejledning P/N 1004399, Rev. H Marts 2005 Micro Motion Klargøring og installation af 9-leder flowmålerkabel Installationsvejledning 2005, Micro Motion, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Micro Motion
Læs mereAlle værdier er udfyldt i forhold af a. NKRM/ibp oktober 2007
i et klassificeret,, men som er ex-beskyttet af Alle værdier er udfyldt i forhold af a i et klassificeret,, men som er ex-beskyttet af Det elektriske materiel er efter Boligministeriets Bekendtgørelse
Læs mereProduktetfåsikkemere
Særlige sikkerhedsforskrifter RTG-system Særlige sikkerhedsforskrifter ATEX Produktetfåsikkemere www.rosemount-tg.com Særlige sikkerhedsforskrifter Rosemount TankRadar REX Indhold Indhold SÆRLIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER...................
Læs mereRosemount 848L Diskret logisk temperaturtransmitter med FOUNDATION feltbus
Diskret logisk temperaturtransmitter med FOUNDATION feltbus Start Trin 1: Monter transmitteren Trin 2: Ledningsføring og strømtilslutning Trin 3: Bekræft transmitterens konfiguration Produktcertificeringer
Læs mereInstallation af Micro Motion følere. Vejledning i CE-krav MMI , Rev AB April 2014
Installation af Micro Motion følere Vejledning i CE-krav MMI-20014854, Rev AB April 2014 Sikkerheds- og godkendelsesoplysninger Dette Micro Motion-produkt overholder alle gældende europæiske direktiver
Læs mereMicro Motion CNG050-sensorer
Monteringsmanual P/N 20002592, Rev. B Maj 2006 Micro Motion CNG050-sensorer Monteringsmanual Før du begynder Før du begynder Manualen beskriver, hvordan en Micro Motion CNG050 sensor skal monteres. Manualen
Læs mereBetjeningsvejledning Forstærker N00..A N05..A 80009130 / 00 02 / 2014
Betjeningsvejledning Forstærker N00..A N05..A 80009130 / 00 0 / 014 Anvisninger til sikker brug i eksplosionsfarlige områder 1 Anvendelse Apparater, der indeholder egensikrede kredsløb, bruges til at drive
Læs mereModel RFT9739 sender Installationsvejledning
Lynvejledning P/N 3002232, Rev. D Februar 2003 Model RFT9739 sender Installationsvejledning For online teknisk support, brug EXPERT 2 systemet på www.expert2.com. For at tale med en kundeservicemedarbejder
Læs mereRosemount 3490-serien 4-20 ma + HART-kompatibel controller
00825-0108-4841, Rev BA Rosemount 3490-serien 4-20 ma + HART-kompatibel controller Installationsvejledning ADVARSEL Følges retningslinjer for sikker installation ikke, kan det resultere i død eller alvorlige
Læs mereAlle værdier er udfyldt i forhold af a. NKRM/ibp oktober 2007
Alle værdier er udfyldt i forhold af a Tilhørende elektrisk materiel omfatter elektriske sikkerhedskontrol- og reguleringsanordninger, der er bestemt til at anvendes uden for eksplosionsfarlig atmosfære,
Læs mereMicro Motion -sensor i F-serien
Installationsvejledning P/N 20002304, Rev. C September 2007 Micro Motion -sensor i F-serien Installationsvejledning Før du begynder Før du begynder Manualen beskriver, hvordan en Micro Motion sensor i
Læs mereRosemount 5400-serien
00825-0508-4026, Rev AA Rosemount 5400-serien Konisk hornantenne med gevind ADVARSEL Undladelse af at følge retningslinjerne vedr. sikker installation og service kan resultere i død eller alvorlige kvæstelser.
Læs mereForsyningsenhed til transmittere. B Brugsvejledning 03.07/
Forsyningsenhed til transmittere B 70.7520.0 Brugsvejledning 03.07/00487406 Særegenheder A Overensstemmelseserklæringen (Side 14) og konstruktionsafprøvningsattesten (Side 15) skal iagttages. H Type 956056/...
Læs mereRADARNIVEAUMÅLER SPECIEL SIKKERHEDSANVISNING
Speciel sikkerhedsanvisning da RADARNIVEAUMÅLER SPECIEL SIKKERHEDSANVISNING Indhold TankRadar Pro information om det europæiske ATEX-direktiv....................... 2 ATEX-mærkning og Ex-certificeringskode............................................
Læs mereMicro Motion Model 3700 transmitter (MVD) eller model 3350 perifert udstyr
Installationsvejledning 20001014, Rev. BA Februar 2015 Micro Motion Model 3700 transmitter (MVD) eller model 3350 perifert udstyr Installationsvejledning for feltmontage Sikkerheds- og godkendelsesoplysninger
Læs mereRosemount Guided Wave Radar
00825-0308-4530, Rev AB Rosemount Guided Wave Radar Monteringsvejledning til leddelt sonde ADVARSEL Undladelse af at følge retningslinjerne vedr. sikker installation og service kan resultere i alvorlige
Læs mereRosemount 3490-serien 4-20 ma + HART-kompatibel kontrolenhed
00825-0208-4841, Rev AA Rosemount 3490-serien 4-20 ma + HART-kompatibel kontrolenhed ADVARSEL Hvis retningslinjerne for sikker installation ikke følges, kan det resultere i død eller alvorlige kvæstelser.
Læs mereCO2Sensor Basic / ES 999
CO2Sensor Basic / ES 999 CO2 sensor Sensor til ventilationsanlæg så komforten i lokalet øges Mulige udvidelser: Ekstern strømforsyning med setpunktsrelæ. MultiController E -1% MultiController E Regulate
Læs mereEgensikre tryktransmittere til anvendelse i eksplosionsfarlige omgivelser Type MBS 4201, MBS 4251, MBS 4701 og MBS 4751.
Egensikre tryktransmittere til anvendelse i eksplosionsfarlige omgivelser Type MBS 4201, MBS 4251, MBS 4701 og MBS 4751 Teknisk Brochure Egenskaber Ex ll 1G EEx ia llc T4 - T6 i overensstemmelse med ATEX
Læs mereMicro Motion transmitter model 3500 (MVD) eller controller model 3300
Installationsvejledning 20000891, Rev. BA Februar 2015 Micro Motion transmitter model 3500 (MVD) eller controller model 3300 Installationsvejledning for panelmontage Sikkerheds- og godkendelsesoplysninger
Læs mereMobrey MCU900-serien 4-20 ma + HART-kompatibel kontrolenhed
IP2030-DA/QS, Rev AA Mobrey MCU900-serien 4-20 ma + HART-kompatibel kontrolenhed Installationsvejledning ADVARSEL Hvis retningslinjerne for sikker installation ikke følges, kan det resultere i død eller
Læs mereInstallationsvejledning , Rev DA Marts Rosemount 8714D (standard kalibreringsmodul) magnetisk flowrørssimulator
00825-0108-4764, Rev DA Rosemount 8714D (standard kalibreringsmodul) magnetisk flowrørssimulator MEDDELELSE Dette dokument indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount 8714D. Den indeholder ikke
Læs mereNyt i standarder. TechCare Nørregade 20 8660 Skanderborg TechCare.dk
Nyt i standarder 1 2 1 Hvad handler det om? 3 EX Grundbegreber 4 EX Grundbegreber 2 Hvad handler det om? 5 EX Grundbegreber Hvorfor skete det? 6 EX Grundbegreber 3 Regulativ for el installationer fra 1926
Læs mereRosemount 2130. ATEX og IECEx sikkerhedsinstruktioner om flammesikring
Supplement til brugervejledning 00809-0408-4130, Rev. AA Maj 2009 Rosemount 2130 Rosemount 2130 ATEX og IECEx sikkerhedsinstruktioner om flammesikring www.rosemount.com Rosemount 2130 Supplement til brugervejledning
Læs mereInstallationsvejledning , Rev. BB Februar Rosemount 1495 måleblænde Rosemount 1496 flangeforskruning
Installationsvejledning 00825-0108-4792, Rev. BB Rosemount 1495 måleblænde Rosemount 1496 flangeforskruning Installationsvejledning MEDDELELSE Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer
Læs mereES 999. Co2+ NTC Sensor Basic for montage på kanal. Sensor til ventilationsanlæg så komforten i lokalet øges
Co Sensor Basic for montage på kanal Sensor til ventilationsanlæg så komforten i lokalet øges Egenskaber: har en 0- proportional udgang, på baggrund af det aktuelle CO niveau, beregnet som input til en
Læs mereMean Well, LCM-serie installations vejledning.
Egenskaber: 180 -> 295 VAC (LCM-25: 180 277 VAC) Indbygget aktivt power factor funktion Udgangsstrøm indstilles med DIP kontakter Indbygget DALI interface og simpel kontakt dæmpning (DA version) Indbygget
Læs mereMean Well, LCM-serie installations vejledning.
Egenskaber: 180 -> 295 VAC (LCM-25: 180 277 VAC) Indbygget aktivt power factor funktion Udgangsstrøm indstilles med DIP kontakter Indbygget DALI interface og simpel kontakt dæmpning (DA version) Indbygget
Læs mereProduktcertificeringer , Rev CC April Rosemount 3308-serien, trådløs Guided Wave Radar, model 3308A. Produktcertificeringer
00825-0208-4308, Rev CC Rosemount 3308-serien, trådløs Guided Wave Radar, model 3308A 1 Rev. 1.5 1.1 Informationer om EU-direktiver EF-overensstemmelseserklæringen for alle gældende europæiske direktiver
Læs merePressostater, differens pressostater og termostater, Type RT-E
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Teknisk brochure Pressostater, differens pressostater og termostater, RT-E RT-E-serien består af pressostater og differenspressostater såvel som termostater. Enhederne er
Læs mereVentilationAlarm EP1 ES 966
VentilationAlarm EP1 ES 966 Tryk, signal eller temperatur-vagt Giver brugeren sikkerhed om anlæggets driftsituation Overordnet beskrivelse VentilationAlarm EP1 er en multfuntionsalarm, der kan overvåge
Læs mereRosemount 5400 niveautransmitter
00825-0608-4026, Rev AA Rosemount 5400 niveautransmitter Monteringsanvisninger for parabolantenne 1.0 Om denne vejledning Denne installationsvejledning indeholder anvisninger for niveautransmitter Rosemount
Læs mereMicro Motion MVD Direct Connect -målere
Brugervejledning P/N. 20004278, Rev. A August 2005 Micro Motion MVD Direct Connect -målere Installationsvejledning Før du begynder Før du begynder Vejledningen indeholder oplysninger om installation af
Læs mereRosemount 702 trådløs diskret transmitter
September 2007 Rosemount 702 Rosemount 702 trådløs diskret transmitter Start Trin 1: Fysisk installation Trin 2: Kontrol af drift Trin 3: Referenceinformation Slut www.rosemount.com Rosemount 702 September
Læs mereEx RIBBERØRSOVNE - TYPE ERB D-8500
Ex RIBBERØRSOVNE - TYPE ERB D-8500 SIDE 1/5 Den elektriske ribberørsovn type ERB er konstrueret, så den kan opvarme lokaler, hvor der kan opstå en potentielt eksplosiv atmosfære på grund af håndtering
Læs mereDOL 100 vand 8I/16I boks
Teknisk brugervejledning 604329 2018-08-07 Produkt- og dokumentationsrevision Vi forbeholder sig ret til at ændre denne manual og produktet beskrevet i den uden forudgående meddelelse. I tvivlstilfælde
Læs mereInstallationsmanual Alarm Tilslutningsboks
Installationsmanual Alarm Tilslutningsboks Side 1 af 6 Indholdsfortegnelse KOM GODT I GANG... 3 UDPAKNING... 3 TILSLUTNING TIL ALARMSYSTEM... 3 TILSLUTNING TIL SENSORER OG EKSTERNE ENHEDER... 4 12V TILSLUTNING...
Læs mereLeksikon. Indeks. 241
www.contrinex.dk 241 2.0 mm 4.0 mm 5.0 mm 8.0 mm 10 mm 15 mm PNP skiftefunktion NPN skiftefunktion AC/DC 2-leder N.O. M12 2.0 mm 4.0 mm M18 5.0 mm 8.0 mm M30 10 mm 15 mm 242 Detaljerede datablade for disse
Læs mereRotonivo. Serie RN 3000 RN 4000 RN Betjeningsvejledning
Rotonivo Serie RN 3000 RN 4000 RN 6000 Betjeningsvejledning 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Denne
Læs mereInstruktion. MI 611-208 Oktober 2005. Sikkerhedsoplysninger for elektrokemiske produkter
Instruktion MI 611-208 Oktober 2005 Sikkerhedsoplysninger for elektrokemiske produkter MI 611-208 Oktober 2005 Indhold 1. Generelle advarsler... 1 Advarsel vedrørende lokale forskrifter... 1 Advarsel vedrørende
Læs mereDigital tæller Programerbar for MIX magnetisk målebånd
SERIE Z-20E.SN005 Digital tæller Programerbar for MIX magnetisk målebånd ELGO - ELECTRIC Gerätebau und Steuerungstechnik GMBH D - 78239 Rielasingen, Postfach 11 30, Carl - Benz - Straße 1 Telefon 07731
Læs mere1. Tubes. 2. Paneler. 3. Downlight. 4. Streetlight
Installationsvejledning CO2LIGHT Indhold 1. Tubes 2. Paneler 3. Downlight 4. Streetlight CO2LIGHT Gørtlervej 21 DK- 9000 Aalborg Phone: +45 70 70 15 55 e- mail: info@co2light.com til T8/T5 LED-rør Installationsvejledningen
Læs mereInstallationsvejledning , Rev BA Februar Rosemount 0085 føler med rørbeslag
Installationsvejledning 00825-0108-4952, Rev BA Rosemount 0085 føler med rørbeslag Installationsvejledning MEDDELELSE Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount
Læs mereGasmåle- og alarmsystemer. ExDetector HC-100 - Katalytisk gasdetektor. Betjenings-og installationsvejledning
Gasmåle- og alarmsystemer ExDetector HC-100 - Katalytisk gasdetektor Betjenings-og installationsvejledning Vigtige noter: Forholdsregler for sikker betjening af systemet Korrekt transport og behandling
Læs mereVibranivo. Serie VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN Betjeningsvejledning
Vibranivo Serie VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN 6000 Betjeningsvejledning 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de
Læs mereReferencemanual 00809-0108-4601, Rev AB Juli 2011 Rosemount 9901. Rosemount 9901. Sikkerhedsinstruktioner. www.rosemount.com
Referencemanual 00809-0108-4601, Rev AB Juli 2011 Rosemount 9901 Rosemount 9901 Sikkerhedsinstruktioner www.rosemount.com Referencemanual Juli 2011 Rosemount 9901 Sikkerhedsinstruktioner Disse sikkerhedsinstruktioner
Læs mereUdskilleralarm INSTALLATIONS- OG DRIFTSVEJLEDNING
1 Udskilleralarm INSTALLATIONS- OG DRIFTSVEJLEDNING 2 Indholdsfortegnelse: Generel beskrivelse 4 Generel drift 4 Test af følere 5 Installation 6 Kontrolenhed 6 Følere (højniveaufølere olie/fedt) 6 Samledåse
Læs mereEC Vent Installationsvejledning
-DK 15-03-2011V.A-002 Indhold 1 Overensstemmelseserklæring... 1 2 Advarsler... 2 3 Introduktion til produktet... 3 3.1 Generelt... 3 3.1.1 Beskrivelse af rumenheden... 3 3.1.2 Beskrivelse af styretavlen...
Læs mereTryktransmitter til tørgasapplikationer
Vejledning til hurtig installation September 2004 Rosemount 951 Tryktransmitter til tørgasapplikationer Start Bænkkalibrering Ja Nej Konfigurer/Bekræft Trin 1: Monter transmitteren Trin 2: Forbind ledningerne
Læs mereCAJA/N-RA samlebokse for fra 4-16 i støbt aluminium IP68 beskyttelse.
CAJA/N-RA samlebokse for fra 4-16 i støbt aluminium IP68 beskyttelse. CAJA/N-RA 4-16 vejeceller samlebokse i støbt aluminium, IP68 beskyttelse. 2 stk gas sikringer som vil være med til at forhindre overspændinger
Læs mereRAC 531 BETJENINGSVEJLEDNING. Niveauregistrering til. olie-/vandudskillere NIV. Sikkerhedsforskrifter. Beskrivelse. Tekniske egenskaber
BETJENINGSVEJLEDNING Niveauregistrering til Sikkerhedsforskrifter Montering, ledningsføring, indledende opstart og vedligeholdelse skal udføres af uddannede teknikere. Apparatet må kun tilsluttes til kredsløb,
Læs mereTekniske bilag og montagevejledning
Brandventilationscentral type 1 1 1 PSM Max. 12 tændsats / 24V DC 1 x Brandventilationsgruppe INSTALLATIONSVEJLEDNING Tekniske bilag og montagevejledning Indhold: Side 1 Før montering... 3 2 Funktionsprincip...
Læs merePUMPESTYRING 701. Instruktion. Specifikationer
Instruktion Generelt Tak fordi De valgte Pumpestyring 701. Pumpestyring 701 er en moderne, kompakt enhed for niveaustyring af 1 pumpe og 1 niveaualarm eller 2 pumper i alternerende drift. Pumpestyringen
Læs mereMicro Motion Model 5700 transmittere. CE-krav MMI , Rev AA September 2014
Micro Motion Model 5700 transmittere E-krav MMI-20027423, Rev September 2014 Indhold Indhold Kapitel 1 Installation af Micro Motion transmittere... 1 1.1 Om dette dokument... 1 1.2 Installationstjekliste...
Læs mereGasmåle- og alarmsystemer. ExDetektor HC Katalytisk gasdetektor. Betjenings-og installationsvejledning
Gasmåle- og alarmsystemer ExDetektor HC-150 - Katalytisk gasdetektor Betjenings-og installationsvejledning Vigtige noter: Forholdsregler for sikker betjening af systemet Korrekt transport og behandling
Læs mereOMS-1 Alarmenhed til benzin- og olieudskillere Installations- og betjeningsvejledning
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 20.4.2012 Internet: www.labkotec.com 1/12 OMS-1 Alarmenhed til benzin- og olieudskillere Copyright 2012 Labkotec
Læs mereSolar Inverters Sensor Interface Option
SMA Solar Technology AG Solar Inverters Sensor Interface Option Installationsvejledning FLX series www.sma.de Sikkerhed Sikkerhed Typer af sikkerhedsmeddelelser ADVARSEL Advarsler (med symbol) anvendes
Læs mereRosemount 585 Main Steam Annubar med støtte på modsatte side
Installationsvejledning 585 Main Steam Annubar Rosemount 585 Main Steam Annubar med støtte på modsatte side Start Trin 1: Placering og retning Trin 2: Bor monteringshuller i røret Trin 3: Påsvejsning af
Læs mereInstallationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless
Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless ID er for trådløse sensorer: Fjernbetjening: Bevægelsessensor: Vandsensor Landstrømsensor: Dørsensor: Temperatursensor: Side 1 af 8 Indholdsfortegnelse
Læs mereMagnetisk niveauviser
Magnetiske niveauviseremagnetisk NIVEAUVISERArbejdstryk op til 16 bar Magnetisk niveauviser Type : MG33 Arbejdstryk op til 16 bar Anvendelse: Niveauvisning og niveaualarm på beholdere, tanke og kedler
Læs mereINSTRUKTION. Bernard el-aktuator
INSTRUKTION IN113, Nr. B104DKE Bernard el-aktuator Type SQ100, SQ250 SQ400, SQ600, SQ1000 Indhold Opstart... 2 Normal lukkeretning... 3 Komplet leverance... 3 1. Indstilling af mekaniske anslag, 90 -drejende...
Læs mereRosemount 415 brandpumpe
Vejledning til hurtig installation 0025-010-30, Rev AA Januar 200 Rosemount 15 brandpumpe Rosemount 15 brandpumpe Trin 1: Placering og orientering Trin 2: Bor huller i røret Trin 3: Svejs monteringsdelene
Læs mereJUMO Måle- og Reguleringsteknik A/S Fabriksvænget 16 4130 Viby Sj, Danmark
Typeblad 404391 Side 1/7 JUMO MAERA F27 Niveausonde Anvendelse Niveau og volumemåling i 1 Vand og spildevands industri Brønde og overfladevand Boringer Aggressive medier (f.eks galvaniseringsbade, syrer)
Læs mereSBB4I2O230. Brandspjæld I/O-modul
Brandspjæld I/O-modul Fordele Brugsklar hus til samledåse for hurtig, nem og decentral installation Ét I/O-modul kan styre og overvåge to brandspjæld Hurtig og nem ledningsføring til hovedcontrolleren
Læs mereSædeventiler (PN 16) VRB 2 2-vejs, indvendigt og udvendigt gevind VRB 3 3-vejs, indvendigt og udvendigt gevind
Datablad Sædeventiler (PN 16) VRB 2 2-vejs, indvendigt og udvendigt gevind VRB 3 3-vejs, indvendigt og udvendigt gevind Beskrivelse VRB 2 og VRB 3 sikrer god kvalitet og lavt omkostningsniveau i varme-,
Læs mere2x50 ETHERNET MODUL. RS485 slave med Ethernet-IP. Gælder for: Program nr.: AUXSLAVE v1 Dokument nr.: 0422md2x50-2v1 Dato:
Kokkedal Industripark 4 DK-2980 Kokkedal Denmark info@eilersen.com Tel +45 49 180 100 Fax +45 49 180 200 2x50 ETHERNET MODUL RS485 slave med Ethernet-IP Gælder for: Program nr.: AUXSLAVE.140422.2v1 Dokument
Læs mereInstallationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless
Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Side 1 af 8 Indholdsfortegnelse 1 PAKKENS INDHOLD... 3 2 INSTALLATION... 4 2.1 PLACERING... 4 2.2 FORBRUG... 4 2.3 12V TILSLUTNING... 4
Læs mereD210 GSM Strømstyringsmodul med temperatursensor
Side 1 af 11 D210 GSM Strømstyringsmodul med temperatursensor Vigtig: Maks 8A 110-230V AC Indgang Vejledning Manual version 1.0 1. Beskrivelse GSM Strømstyrings modul med indbygget 12VDC 200mA strømforsyning
Læs mereInstallering. Powerline 500 Model XAVB5421
Installering Powerline 500 Model XAVB5421 Pakkens indhold I nogle regioner er en ressource-cd inkluderet sammen med produktet. Bemærk: Adaptere varierer fra region til region. Din adapter kan se anderledes
Læs mereInstallationsmanual 4-Device-Control Boks
4-Device-Control Boks Kom godt i gang Tillykke med dit nye SuperSail produkt. Vi håber at du bliver tilfreds med det og vi står til rådighed med support hvis du måtte have behov for det. Du kan kontakte
Læs mereDokument vedr. betjening
UYNR8458 28SEPT2018 Dokument vedr. betjening Maskinsikkerhedssystem Bluetooth Netværk og elektronisk nøgle SAFETY.CAT.COM Indholdsfortegnelse side Produktets navn (mærke, model, type)... 2 Egenskaber...
Læs mereNMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60
NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60 Instruktion Installation 7340041 IMP Pumper erklære at disse produkter er i overensstemmelse med følgende EU-direktiver: CE Overensstemmelseserklæring
Læs mereTrådløs Guided Wave Radar 3308A i Rosemount 3308-serien
00825-0308-4308, rev. AD Trådløs Guided Wave Radar 3308A i Rosemount 3308-serien Installationsvejledning ADVARSEL Eksplosioner kan resultere i død eller alvorlige kvæstelser. Installation af denne enhed
Læs mereInstallationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless
Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Side 1 af 8 Indholdsfortegnelse 1 PAKKENS INDHOLD... 3 2 INSTALLATION... 4 2.1 PLACERING... 4 2.2 FORBRUG... 4 2.3 12V TILSLUTNING... 4
Læs mereRosemount 485 Annubar Flo-Tap-samling med gevind
Installationsvejledning 00825-0508-809, Rev DB 85 Annubar med Rosemount 85 Annubar Flo-Tap-samling med gevind Trin 1: Placering og orientering Trin 2: Svejsning af monteringsdele Trin 3: Montering af afspærringsventil
Læs mereDK Installationsvejledning. devireg 120
DK Installationsvejledning devireg 120 Ž Anvendelsesområder: devireg 120 benyttes til regulering af gulvvarmeanlæg. Funktion: Termostaten er forsynet med en ledningsføler, således at det er muligt at kontrollere
Læs mereGearmotorer til modulerende styring AME 55, AME 56
Datablad Gearmotorer til modulerende styring AME 55, AME 56 Anvendelse Motorerne AME 55 og AME 56 anvendes sammen med ventiler VL 2, VL 3 og VFS 2 fra DN 65 til DN 100 og sammen med VF ventiler fra DN
Læs mereInstruktion. MINIGAM+ On/off og analog styring IN217DKA
Instruktion MINIGAM+ On/off og analog styring IN217DKA 1. Beskrivelse af kort Advarsel! Flere dele på printkortet er forsynet med 115/230VAC. Afbryd altid strømmen før der arbejdes på aktuatoren. 2. For
Læs mereQI Engineering Equipment. SmartLet den nye generation af udtag for medicinske gasser.
Produktblad QI Engineering Equipment. SmartLet den nye generation af udtag for medicinske gasser. SmartLet monteret i våddrumspanel SmartLet til udvendig monteringg SmartLet til planforsænket montering
Læs mereINSTRUKTIONSBOG TIL CHAdeMO-ADAPTER
INSTRUKTIONSBOG TIL CHAdeMO-ADAPTER REGLER VEDRØRENDE KOMMUNIKATION RADIO- OG TV-STØJ Det udstyr, som er beskrevet i denne instruktionsbog, kan generere og udstråle radiofrekvensenergi. Hvis det ikke installeres
Læs mereInstallering. Powerline 500 Model XAVB5221
Installering Powerline 500 Model XAVB5221 Pakkens indhold I nogle regioner er en ressource-cd inkluderet sammen med produktet. 2 Sådan kommer du i gang Powerline-netværksløsninger giver dig et alternativ
Læs mereDUALSHOCK 3-opladerterminal Instruktionsmanual
DUALSHOCK 3-opladerterminal Instruktionsmanual CECH-ZDC1E Forholdsregler Læs denne manual grundigt, før produktet tages i brug, og opbevar den til fremtidigt brug. Læs også instruktionerne til PlayStation
Læs mereSdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax
Original brugsanvisning Varenr.: 9054522 Booster Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Booster - Varenr. 9054522 Beskrivelse: Kompakt og sikker jump starter til
Læs mereSIENOPYR. Funktionssikre kabler til installation, alarm og sikringsanlæg.
IKKE ALLE KABLER SIENOPYR Funktionssikre kabler til installation, alarm og sikringsanlæg. ER ENS Top fiksering Røglem gennemtræk 5m 3 /min Kabelprøve Gasbrænder Propangas brænder Brandtest for enkelte
Læs mereSTRA-01 til kølebafler
Comfort: STRA01 STRA01 til kølebafler Montering Placer regulatoren på et sted, hvor temperaturen er repræsentativ for rummet. En passende placering er ca. 1,6 m over gulvniveau på et sted med uhindret
Læs mereKT-M14AD Frostsikringstermostat
Installationsvejledning KT-M14AD Frostsikringstermostat Revision 1.0 Indhold Beskrivelse af KT-M14AD... 2 Indikatorer... 2 Kompensering af kabelmodstand... 3 Tilslutning... 4 Specifikationer... 5 1 Beskrivelse
Læs mere