BRUGSVE JLEDNING GK 1/16/06 DA-DA

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "BRUGSVE JLEDNING 1016192 GK 1/16/06 DA-DA"

Transkript

1 BRUGSVE JLEDNING GK 1/16/06 DA-DA

2 VIGTIGT! Udfyld nedenstående oversigt, når du har modtaget REMstar Auto M Series. Serienummer: (sidder på undersiden af apparatet) System ordineret til: Dato for køb eller leje: Trykindstilling: cm H 2 O Masketype: Maskestørrelse: Hvis du har spørgsmål vedrørende systemet, kan du kontakte: Hjemmeplejepersonalet: telefon: Læge: telefon: Respironics, Inc Murry Ridge Lane Murrysville, Pennsylvania USA Kundeservice telefon: Respironics Deutschland Gewerbestraße 17 D Herrsching, Tyskland Kundeservice telefon: REMstar Auto M Series med C-Flex er beskyttet af et eller flere af følgende patenter: ; ; ; ; ; ; ; , ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; og Andre patenter er anmeldt. REMstar, Whisper Swivel, Encore Pro og Encore Pro SmartCard er varemærker tilhørende Respironics, Inc. BEMÆRK! Varemærket C-Flex anvendes på licens. 2006, Respironics, Inc. Alle rettigheder forbeholdes.

3

4 INDHOLDSFORTEGNELSE Kapitel 1: Indledning Systemets indhold Tilsigtet anvendelse Advarsler, forholdsregler og kontraindikationer Advarsler Forholdsregler Kontraindikationer Systemoversigt Oversigt over slangesæt Ordliste Symbolforklaring Sådan kontaktes Respironics Kapitel 2: Betjeningsenheder og displays Betjeningsenheder og displays Kontrolpanel-timeout Bagside Kapitel 3: Installation Isætning af luftfiltre Placering af apparatet Tilslutning af slangesæt Strømforsyning til apparatet Tilslutning til vekselstrøm Tilslutning til jævnstrøm Eksempel på komplet opstilling Kapitel 4: Drift af apparatet Behandlingsmuligheder Ibrugtagning af apparatet Anvendelse af rampe- og C-Flex-funktion Rampefunktion C-Flex-komfortfunktion C-Flex aktiveret C-Flex låst C-Flex deaktiveret REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING i

5 4.4 Ændring af apparatets indstillinger Navigering gennem displayets skærmbilleder Visning af patientdata på skærmbillederne Patientdata Visning og ændring af skærmbillederne Patientindstillinger Udfyldning af FOSQ-spørgeskemaet Skærmbilledet Patientpåmindelse Kapitel 5: Apparatalarmer og fejlfinding Apparatalarmer Fejlfinding Kapitel 6: Tilbehør Tilslutning af fugter Anvendelse af SmartCard Tilførsel af ekstra ilt Kapitel 7: Rengøring og vedligeholdelse Rengøring af apparatet Rengøring og udskiftning af filtre Service Systemet med på rejse Rejsetip Kapitel 8: Specifikationer Appendiks A: Oplysninger om EMC...A-1 ii REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING

6 KAPITEL 1: INDLEDNING Dette kapitel indeholder oplysninger om: REMstar Auto M Series-systemets indhold Tilsigtet anvendelse Advarsler, forholdsregler og kontraindikationer Systemoversigt Ordliste og symbolforklaring Sådan kontaktes Respironics 1.1 SYSTEMETS INDHOLD REMstar Auto M Series omfatter følgende dele: Brugervejledning Transporttaske Kvikstartvejledning Fleksibel slange Strømforsyning Gråt genbrugsfilter af skumplast C-Flex Ultrafint engangsfilter Vekselstrømledning REMstar Auto M Series FIGUR 1 1 SYSTEMETS INDHOLD BEMÆRK! BEMÆRK! Hvis REMstar Auto M Series leveres med en fugter, indeholder leverancen ekstra dele. Se instruktionerne til fugteren for at få yderligere oplysninger. Kontakt hjemmeplejepersonalet, hvis en eller flere af de ovennævnte dele mangler. REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING 1-1

7 1.2 TILSIGTET ANVENDELSE Respironics REMstar Auto M Series er et CPAP-apparat (CPAP = konstant positivt luftvejstryk), der alene er beregnet til behandling af obstruktiv søvnapnø hos patienter med spontan vejrtrækning og en vægt > 30 kg. Apparatet må kun anvendes som anvist af en autoriseret læge. Apparatet kan bruges til CPAPbehandling eller automatisk CPAP-behandling både med og uden C-Flex. Hjemmeplejepersonalet indstiller trykket efter behandlerens anvisninger. Når systemet er indstillet til Auto-CPAP-behandling, overvåger det dit åndedræt, mens du sover, og justerer automatisk trykket, så det svarer til dit behov. Når systemet er indstillet på CPAPbehandling, leverer det hele natten kontinuerligt det indstillede tryk. Der kan anvendes flere forskellige slags ekstraudstyr sammen med REMstar Auto M Series for at gøre behandlingen af obstruktiv søvnapnø (OSA-behandlingen) så praktisk og komfortabel som muligt. Brug kun originalt Respironics-ekstraudstyr for at sikre, at den ordinerede behandling er både sikker og effektiv. 1.3 ADVARSLER, FORHOLDSREGLER OG KONTRAINDIKATIONER ADVARSLER ADVARSEL markerer, at der er risiko for, at brugeren eller operatøren kan komme til skade. Denne vejledning er et opslagsværk. Behandlerens instruktioner vedrørende anvendelsen af apparatet må ikke tilsidesættes til fordel for anvisningerne i denne vejledning. Inden apparatet tages i brug, skal operatøren have læst og forstå hele vejledningen. Apparatet må ikke anvendes som respirator. Apparatet må kun anvendes sammen med de masker og studser, der anbefales af Respironics eller af behandleren eller en åndedrætsspecialist. Masken må ikke anvendes, medmindre apparatet er tændt og fungerer korrekt. Udåndingsporten på masken må aldrig blokeres. Forklaring på advarslen: Apparatet er beregnet til brug sammen med specielle masker eller studser med udåndingsporte, der tillader kontinuerligt luftflow ud af masken. Når apparatet er tændt og fungerer korrekt, vil ny luft fra apparatet skubbe den udåndede luft ud gennem maskens udåndingsport. Men når apparatet ikke er tændt, vil der ikke blive leveret tilstrækkelig frisk luft gennem masken, og den udåndede luft kan genindåndes. Som ved de fleste CPAP-apparater kan noget af udåndingsluften (CO 2 ) ved lavt CPAP-tryk blive i masken og bliver derfor genindåndet af patienten. 1-2 REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING

8 Når der bruges ilt sammen med apparatet, skal der lukkes for ilttilførslen, når apparatet ikke anvendes. Forklaring på advarslen: Når apparatet ikke er i brug, og der stadig er tændt for ilttilførslen, kan den tilførte ilt akkumuleres inde i apparatet. Ilt, der er akkumuleret inde i apparatet, udgør en brandfare. Ilt nærer ild. Anvend aldrig ilt i nærheden af åben ild. Rygning er forbudt. Når der anvendes ilt sammen med dette apparat, skal der sluttes en Respironics-trykventil (bestillingsnr ) direkte til patientkredsløbet. Hvis der ikke anvendes en trykventil, kan det medføre brandfare. Anvend ikke apparatet i nærheden af brandfarlige anæstetika blandet med ilt eller luft eller i nærheden af dinitrogenoxid (lattergas). Anvend ikke apparatet ved rumtemperaturer over 35 C. Hvis apparatet anvendes ved rumtemperaturer over 35 C, kan temperaturen på den udsendte luft overstige 41 C. Det kan medføre irritation af eller skader på patientens luftveje. Anvend ikke apparatet i direkte sollys eller i nærheden af en varmekilde, da det kan øge temperaturen på luften, der kommer ud af apparatet. Kontakt behandleren, hvis symptomerne på søvnapnø vender tilbage. Apparatet må ikke anvendes, hvis der registreres uforklarlige ændringer i apparatets ydelse, hvis apparatet laver usædvanlige lyde, hvis apparatet eller strømforsyningen er blevet tabt eller behandlet forkert, hvis der er blevet spildt vand i kabinettet, eller hvis kabinettet er defekt. Kontakt hjemmeplejepersonalet. Reparation og justering af apparatet skal foretages af autoriserede Respironicsserviceteknikere. Uautoriseret reparation kan forårsage personskade, gøre garantien ugyldig og medføre kostbar materiel skade. Kontrollér regelmæssigt elektriske ledninger, kabler og strømforsyning for skader og slitage. Ophør straks brugen af apparatet, og udskift det, hvis det er beskadiget. Tag stikket ud af stikkontakten inden rengøring af apparatet for at undgå elektrisk stød. Apparatet MÅ IKKE nedsænkes i væske. Rør aldrig benene på de stik, der er markeret med symbolet, der advarer mod elektrostatiske udladninger ( ). Anvend kun disse stik, hvis der er taget forholdsregler for at undgå elektrostatiske udladninger. Disse forholdsregler skal bl.a. forhindre elektrostatisk opladning (f.eks. aircondition, luftbefugtning, elektrisk ledende gulvbelægninger, tøj lavet af ikkesyntetisk materiale), aflade kroppen på udstyrets ramme, en jordforbindelse eller en større metalgenstand samt forbinde personen med udstyret/jordforbindelsen ved hjælp af en håndledsrem. REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING 1-3

9 1.3.2 FORHOLDSREGLER FORSIGTIG markerer, at der er risiko for, at apparatet kan blive beskadiget. Apparatet må kun anvendes ved temperaturer mellem 5 C og 35 C. Hvis apparatet har været udsat for enten meget høje eller meget lave temperaturer, skal det tilpasses til rumtemperatur, før behandlingen påbegyndes. Kondens kan beskadige apparatet. Apparatet må ikke nedsænkes i væske, og der må ikke trænge væske ind i kabinettet eller i indsugningsfilteret. Det genanvendelige indsugningsfilter af skumplast skal være korrekt installeret og må ikke være beskadiget. Tjæreaflejringer inden i apparatet som følge af tobaksrøg kan medføre driftsfejl. BEMÆRK! Vær også opmærksom på markeringer med ADVARSEL, FORSIGTIG og BEMÆRK andre steder i denne vejledning KONTRAINDIKATIONER Ved vurdering af de relative risici og fordele ved brugen af dette udstyr skal behandleren være opmærksom på, at dette apparat kan producere et tryk på op til 20 cm vandsøjle. Ved særlige typer funktionsfejl kan trykket sågar nå helt op på 30 cm vandsøjle. Studier har vist, at følgende diagnosticerede tilstande kan kontraindicere brugen af CPAP-behandling på visse patienter: bulløs lungesygdom patologisk lavt blodtryk omgåelse af øvre luftveje pneumothorax pneumocephalus er blevet rapporteret hos en patient, der brugte nasalt kontinuerligt positivt luftvejstryk. Forsigtighed bør udvises, når der ordineres CPAP til svagelige patienter, f.eks. patienter, der lider af lækkende cerebrospinalvæske, abnormiteter i sipladen, tidligere tilfælde af kranietraumer og/eller pneumocephalus. (Chest 1989; 96: ) Brugen af CPAP-behandling kan være midlertidigt kontraindiceret, hvis patienten viser tegn på bihule- eller mellemørebetændelse. Denne behandling må ikke anvendes til patienter, hvis øvre luftveje er omgået. Kontakt din læge, hvis du har spørgsmål om behandlingen. 1-4 REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING

10 1.4 SYSTEMOVERSIGT Respironics REMstar Auto M Series, som er vist på Figur 1-2, er et CPAP-apparat (CPAP = konstant positivt luftvejstryk), der er beregnet til behandling af obstruktiv søvnapnø. Apparatet kan både benyttes til CPAP-behandling og til automatisk CPAP-behandling. Når CPAP-behandling er blevet ordineret, har dette apparat flere specialfunktioner, der vil gøre behandlingen mere komfortabel. Med rampefunktionen kan patienten sænke trykket, mens vedkommende forsøger at falde i søvn. Lufttrykket øges derefter gradvist, indtil det når det ordinerede tryk. Rampefunktionen kan også deaktiveres. Desuden giver C-Flex-komfortfunktionen patienten trykaflastning, når vedkommende ånder ud under behandlingen. Der kan anvendes flere forskellige slags ekstraudstyr sammen med REMstar Auto M Series. Kontakt hjemmeplejepersonalet, hvis du er interesseret i eventuelt ekstraudstyr, der ikke er en del af det leverede system. FIGUR 1-2 REMSTAR AUTO M SERIES REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING 1-5

11 lex Figur 1-3 viser flere af apparatets funktioner, der er beskrevet i nedenstående tabel. Rampeknap Start/Stop-knap C-Flex-knap Displayskærmbillede (under dækslet) Strømstik Luftudgang Medicinsk produktmærkning (under bunden) Udvidelsesport til ekstraudstyr Filterkammer FIGUR 1-3 SYSTEMOVERSIGT OVER REMSTAR AUTO M SERIES FUNKTION C-Flex-knap Filterkammer Mærkning af medicinsk udstyr Luftudgang Rampeknap Strømstik Start/Stop-knap Skærm Udvidelsesport til ekstraudstyr BESKRIVELSE Ved tryk på denne knap kan C-Flex-komfortindstillingen justeres, hvis der er ordineret C-Flex. Du kan finde yderligere oplysninger om C-Flex i kapitel 4. Der skal isættes et gråt genbrugsfilter af skumplast, der filtrerer normalt støv og pollen fra indsugningsluften. Der kan også monteres et hvidt ultrafint filter (valgfrit), der filtrerer meget små partikler fra indsugningsluften. For at gøre det lettere at få apparatet gennem lufthavnens sikkerhedskontrol sidder der et mærke på apparatets underside, der angiver, at det drejer sig om medicinsk udstyr. Det kan i den sammenhæng desuden være nyttigt at medbringe denne vejledning på rejsen. Tilslut den fleksible slange her. Ved tryk på denne knap genstartes rampefunktionen. Tilslut netledningen her. Ved tryk på denne knap startes eller stoppes lufttilførslen. Viser behandlingsindstillinger, patientdata, anvisninger og fejlmeddelelser. Indsæt kort til eventuelt ekstraudstyr her. 1-6 REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING

12 1.4.1 OVERSIGT OVER SLANGESÆT Slangesættet, se fig. 1-4, består af følgende dele: slange, der fører luften fra apparatet til patienttilslutningen (f.eks. en maske) en maske eller en anden patienttilslutning, der forsyner patientens næse og mund med det ordinerede tryk, afhængigt af hvilken tilslutningsform der er ordineret en eksspirationsenhed, der blæser den udåndede luft ud af slangesættet Patienttilslutning Eksspirationsenhed Udåndingsport Patientkredsløb Maskestuds Studs til tilslutning af fleksibel slange Patientkredsløb med separat eksspirationsenhed Patientkredsløb med maske med indbygget udåndingsport FIGUR 1-4 ALMINDELIGE SLANGESÆT BEMÆRK! Udåndingsporten kan være en del af patienttilslutningen eller en del af en separat eksspirationsenhed. En af disse porte skal dog forefindes for at mindske risikoen for genindånding af CO 2. REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING 1-7

13 1.5 ORDLISTE I denne vejledning anvendes følgende udtryk og forkortelser: UDTRYK/FORKORTELSE Aktiv tilstand ÅPM Apnø Automatisk CPAP Auto-Off Auto-On C-Flex CPAP Fejlsikret tilstand FOSQ l/min Menuen Patientdata Menuen Patientindstillinger OSA Rampning Standby-tilstand DEFINITION Apparatets tilstand, når strømmen er tilsluttet, der er tændt for lufttilførslen, og apparatet anvendes til behandling. Åndedrag pr. minut En tilstand, der er kendetegnet ved pauser i patientens spontane vejrtrækning. Justerer automatisk CPAP-trykket, hvilket øger patientens komfort ud fra forekomsten af apnø og snorken. Når denne funktion er aktiveret, stopper apparatet automatisk behandlingen, når masken fjernes fra patienten. Når denne funktion er aktiveret, starter apparatet automatisk behandlingen, når patienten begynder at trække vejret gennem apparatet. Denne funktion er altid aktiveret. En behandlingsfunktion, der giver trykaflastning, når patienten ånder ud, hvis funktionen er aktiveret af hjemmeplejepersonalet. Continuous Positive Airway Pressure (kontinuerligt positivt luftvejstryk) Apparatets tilstand, når der ikke sker en behandling. Apparatet går over i fejlsikret tilstand, hvis der registreres en fejl. FOSQ er et spørgeskema om livskvalitet, der er specielt udformet til folk med søvnforstyrrelser. Resultaterne gør det muligt for behandlerne at se, hvorledes CPAP-behandlingen har forbedret patientens livskvalitet. Liter pr. minut I denne menu vises forskellige data, f.eks. antallet af behandlingstimer. I denne menu kan de systemindstillinger, der kan justeres af patienten, ændres, f.eks. rampe-starttryk. Obstruktiv SøvnApnø En funktion, der kan øge patientkomforten i forbindelse med behandlingen. Rampefunktionen reducerer trykket og øger dernæst trykket gradvist til den ordinerede trykindstilling, så patienten kan falde i søvn på en mere behagelig måde. Apparatets tilstand, når strømmen er tilsluttet, og der er slukket for lufttilførslen. 1-8 REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING

14 1.6 SYMBOLFORKLARING Nedenstående symboler vises på apparatet og strømforsyningen: SYMBOL DEFINITION Se instruktionerne til de enkelte dele. Jævnstrøm Anvendt del af type BF Klasse II (dobbeltisoleret) IPX1 Dryptæt udstyr Elektrostatisk udladning I overensstemmelse med WEEE- og RoHS-direktiverne. EF-overensstemmelseserklæring Canadisk/amerikansk certificering Myndighedsgodkendelse for overholdelse af standarder Opfyldelse af TÜV-sikkerhedsstandard UL-godkendt for Canada og USA Apparatet indeholder ingen dele, der kan serviceres af brugeren REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING 1-9

15 1.7 SÅDAN KONTAKTES RESPIRONICS Kontakt hjemmeplejeleverandøren, hvis apparatet skal til service. Hvis du ønsker at kontakte Respironics direkte, kan du ringe til Respironics Kundeservice på telefon eller Du kan også henvende dig på en af følgende adresser: Klik ind på Respironics hjemmeside på REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING

16 KAPITEL 2: BETJENINGSENHEDER OG DISPLAYS I dette kapitel beskrives apparatets betjeningsknapper og displays, patientkredsløbets tilslutninger og tilslutninger på apparatets bagside. 2.1 BETJENINGSENHEDER OG DISPLAYS Figur 2-1 viser de tre vigtigste knapper på REMstar Auto M Series-apparatet. C-Flex Knapperne beskrives nærmere nedenfor. FIGUR 2-1 DE VIGTIGSTE KNAPPER KNAP C-Flex BESKRIVELSE Rampefunktion Ved tryk på denne knap startes eller genstartes rampefunktionen, når der er tændt for lufttilførslen. Rampefunktionen reducerer lufttrykket og øger det dereftergradvist, så patienten kan falde i søvn på en mere behagelig måde. Start/Stop Ved tryk på denne knap bliver lufttilførslen aktiveret, og apparatet går over i aktiv tilstand, eller deaktiveret, hvorefter apparatet går på standby. Ved tryk på denne knap lukkes eventuelle skærmbilleder også. C-Flex-funktion Ved tryk på denne knap justeres C-Flex-indstillingen. Disse tre knapper er tilstrækkelige til at starte og stoppe behandlingen, så medmindre hjemmeplejepersonalets indstillinger skal ændres, er de fire knapper under dækslet overflødige. Figur 2-2 viser knapperne under dækslet. FOSQ + FIGUR 2-2 DE FIRE KNAPPER UNDER DÆKSLET REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING 2-1

17 De fire knapper under dækslet beskrives nærmere nedenfor. KNAP BESKRIVELSE Giver adgang til dataskærmbillederne. I data- og opsætningsmenuerne anvendes knappen også til at skifte til det forrige skærmbillede. Giver adgang til dataskærmbillederne. I data- og opsætningsmenuerne anvendes knappen også til at skifte til det næste skærmbillede. Giver adgang til FOSQ-skærmbillederne. Du kan også reducere den valgte værdi på opsætningsskærmbille derne. Giver adgang til opsætningsskærmbillederne. Du kan også øge den valgte værdi på opsætningsskærmbille derne. Apparatets display kan vise skærmbilleder med det indstillede tryk, patientdata, instruktioner og fejlmeddelelser. Du finder oplysninger om navigering mellem displayets forskellige skærmbilleder i kapitel 4. Figur 2-3 viser hele apparatets kontrolpanel med åbent dæksel. Placering af eventuel etiket med kvikguide Dæksel Knappen Forrige skærmbillede Knappen Næste skærmbillede Reduktionsknap Forøgelsesknap C-Flex Rampeknap Start/Stop-knap C-Flex-knap FIGUR 2-3 KONTROLPANEL 2-2 REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING

18 2.1.1 KONTROLPANEL-TIMEOUT Nogle displays slukker automatisk (timeout). Displaytimeren starter, når en menu aktiveres, og timeren genstartes, hver gang der trykkes på en knap. Displayet slukker automatisk efter 1 minut og går på standby, hvis der ikke trykkes på knapperne. 2.2 BAGSIDE Figur 2-4 viser bagsiden af REMstar Auto M Series (uden fugter). Jævnstrømsstik Luftudgang Udvidelsesport til ekstraudstyr Filterkammer FIGUR 2-4 BAGSIDEN AF REMSTAR AUTO M SERIES På bagsiden af apparatet findes følgende: Udvidelsesport til ekstraudstyr som f.eks. et SmartCard eller et modem (yderligere oplysninger findes i kapitel 6, Tilbehør). Filterkammer til isætning af det eller de filtre, der leveres sammen med apparatet. Jævnstrømsstik til tilslutning af strømledningen (alle oplysninger om apparatets strømforsyning findes i kapitel 3, Installation). Luftudgangen til tilslutning af slangen fra slangesættet. REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING 2-3

19 2-4 REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING

20 KAPITEL 3: INSTALLATION I dette kapitel beskrives følgende: isætning af luftfiltre placering af apparatet tilslutning af slangesættet tilslutning af strøm til apparatet 3.1 ISÆTNING AF LUFTFILTRE Forsigtig! Indsugningsfilteret af skumplast skal være korrekt installeret og må ikke være beskadiget. Apparatet anvender et vaskbart, gråt genbrugsfilter af skumplast, og om nødvendigt et hvidt ultrafint engangsfilter. Genbrugsfilteret filtrerer normalt støv og pollen fra indsugningsluften, mens det ultrafine engangsfilter også fanger meget fine partikler. Der skal altid være isat et gråt genbrugsfilter, når apparatet anvendes. Det ultrafine filter anbefales til personer, som er overfølsomme over for tobaksrøg eller andre småpartikler. Der følger to grå genbrugsfiltre af skumplast og ét ultrafint engangsfilter med apparatet. Hvis filtrene ikke allerede er isat ved levering af apparatet, skal der som minimum isættes et gråt genbrugsfilter af skumplast, før apparatet anvendes. Isætning af filter/filtre: 1. Sæt først det hvide ultrafine engangsfilter i filterkammeret med netsiden ind mod apparatet. 2. Sæt det grå filter af skumplast i filterkammeret som vist på figur 3-1. BEMÆRK! Hvis apparatet anvendes uden det hvide engangsfilter, skal kun det grå filter af skumplast sættes ind i filterkammeret. REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING 3-1

21 Filterkammer Ultrafint engangsfilter (ekstraudstyr) Gråt genbrugsfilter af skumplast (ekstraudstyr) FIGUR 3-1 MONTERING AF LUFTFILTER BEMÆRK! Du finder oplysninger om rengøring og udskiftning af luftfiltre i kapitel 7, Rengøring og vedligeholdelse. 3.2 PLACERING AF APPARATET Placér apparatet på en fast, plan flade, så det er let tilgængeligt fra patientens soveplads. Kontrollér, at filterkammeret på apparatets bagside ikke er blokeret af sengetøj, gardiner eller andre genstande. Der skal være luft omkring apparatet, for at det kan fungere korrekt. Apparatet må ikke placeres i nærheden af varme- og køleudstyr (f.eks. tvungen luftcirkulation, radiatorer eller airconditionanlæg). 3.3 TILSLUTNING AF SLANGESÆT For at apparatet kan anvendes, skal apparatet og følgende tilbehør sluttes til det anbefalede kredsløb: Patienttilslutning fra Respironics (f.eks. en næsemaske) med integreret udåndingsport (eller patienttilslutning fra Respironics med separat eksspirationsenhed, f.eks. Whisper Swivel II) 1,83 m Respironics-slange (evt. med drejeled) Respironics hovedtøj (til patienttilslutning) Advarsel! Hvis apparatet anvendes af flere personer (f.eks. udlejningsapparater), skal der monteres et lavresistens-bakteriefilter mellem apparatet og patientkredsløbet for at undgå smitteoverførsel. 3-2 REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING

22 Slangesættet sluttes til apparatet på følgende måde: 1. Slut slangen til luftudgangen på apparatets bagside som vist på figur 3-2. Tilslutningen kan eventuelt ske ved hjælp af det aftagelige drejeled, der leveres sammen med apparatet og kan monteres på slangen som vist på figur 3-2, eller drejeleddet kan tages af slangen, der derefter kan sluttes direkte til luftudgangen. Aftageligt drejeled BEMÆRK! FIGUR 3-2 TILSLUTNING AF DEN FLEKSIBLE SLANGE Sæt om nødvendigt et bakteriefilter på apparatets luftudgang, og slut derefter slangen til udgangen på bakteriefilteret. 2. Tilslutning af slangen til masken: a. Ved brug af en maske med indbygget udåndingsport skal maskens tilslutning forbindes med slangen som vist på figur 3-3. Udåndingsport Maskestuds Studs til tilslutning af fleksibel slange FIGUR 3-3 TILSLUTNING AF MASKE MED INDBYGGET UDÅNDINGSPORT REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING 3-3

23 b. Ved brug af en maske med separat eksspirationsenhed skal slangen forbindes med eksspirationsenheden som vist på figur 3-4. Placér eksspirationsenheden, så den ventilerede luft blæser væk fra patientens ansigt. Forbind maskens tilslutning med eksspirationsenheden. Eksspirationsenhed Studs til tilslutning af fleksibel slange FIGUR 3-4 TILSLUTNING AF MASKE MED SEPARAT EKSSPIRATIONSENHED Advarsel! Eksspirationsenheden (f.eks. Whisper Swivel II) eller udåndingsporten (på masker med integreret udåndingsport) er konstrueret til at udskille CO 2 fra patientkredsløbet. Portene på eksspirationsenheden må ikke blokeres eller forsegles. Advarsel! Ved anvendelse af en helmaske (dvs. en maske, der dækker både næse og mund) skal masken være udstyret med en sikkerheds-indsugningsventil. 3. Tilslutning af hovedtøjet til masken Se instruktionerne til hovedtøjet. 3-4 REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING

24 3.4 STRØMFORSYNING TIL APPARATET Apparatet kan tilsluttes enten vekselstrøm eller jævnstrøm. Forsigtig! Advarsel! Advarsel! Vigtigt! Hvis apparatet har været udsat for enten meget høje eller meget lave temperaturer, skal det tilpasses til rumtemperatur, før nedenstående installationsprocedure påbegyndes. Udlæg ledningerne så man ikke kan falde i dem. Apparatet er tændt, når strømledningen er tilsluttet. Ved tryk på knappen aktiveres eller deaktiveres lufttilførslen. Hvis du anvender apparatet sammen med en fugter, finder du detaljerede oplysninger om strømforsyning til apparatet og fugteren i kvikstartvejledningen til apparatet eller fugterens brugervejledning TILSLUTNING TIL VEKSELSTRØM Apparatet tilsluttes en vekselstrømforsyning på følgende måde: 1. Sæt det lille stik på vekselstrømledningen i strømforsyningen som vist på figur 3-5. FIGUR 3-5 TILSLUTNING AF STRØMLEDNINGEN TIL STRØMFORSYNINGEN 2. Sæt stikket på vekselstrømledningen i en en stikdåse uden tilhørende kontakt. REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING 3-5

25 3. Sæt stikket fra strømforsyningen i stikdåsen på bagsiden af apparatet som vist på figur 3-6. FIGUR 3-6 TILSLUTNING AF STRØMFORSYNINGENS LEDNING TIL APPARATET 4. Kontrollér, at alle ledninger er tilsluttet korrekt. Vigtigt! Advarsel! For at slukke for vekselstrømforsyningen skal strømforsyningens stik tages ud af stikdåsen. Kontrollér strømledningen regelmæssigt for tegn på skader. En beskadiget ledning skal udskiftes omgående TILSLUTNING TIL JÆVNSTRØM Der skal anvendes en Respironics jævnstrømledning (reservedelsnr ), når apparatet anvendes i stationære fritidskøretøjer, både eller autocampere. Når apparatet anvendes med en jævnstrømledning og et Respironics jævnstrøm-batteriadapterkabel (reservedelsnr ), kan det drives af et separat 12 V jævnstrømbatteri. Forsigtig! Forsigtig! Hvis jævnstrømforsyningen er et køretøjs batteri, må apparatet ikke anvendes, mens køretøjets motor kører, da det kan beskadige både køretøjet og apparatet. Brug kun originale Respironics jævnstrømledninger og batteriadapterkabler. Brug af uoriginale dele kan beskadige apparatet eller køretøjet. Du kan finde oplysninger om drift af apparatet med jævnstrøm i instruktionerne til jævnstrømledningen og adapterkablet. 3-6 REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING

26 3.5 EKSEMPEL PÅ KOMPLET OPSTILLING Figur 3-7 viser et eksempel på en komplet opstilling, hvor slangesæt og strømforsyning er tilsluttet apparatet. FIGUR 3-7 EKSEMPEL PÅ ENDELIG OPSTILLING (MED EKSTRA TILBEHØRSMODUL) Figur 3-8 viser et eksempel på en optimal opsætning med angivelse af placering af slangen og af apparatet på patientens natbord. Med denne opstilling kan det undgås, at apparatet falder ned fra natbordet. FIGUR 3-8 ANBEFALET PLACERING AF APPARATET OG SLANGEN REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING 3-7

27 3-8 REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING

28 KAPITEL 4: DRIFT AF APPARATET I dette kapitel beskrives de behandlinger, der kan foretages med REMstar Auto M Series, hvordan apparatet startes, og hvordan apparatets indstillinger ændres. 4.1 BEHANDLINGSMULIGHEDER REMstar Auto M Series kan foretage følgende behandlinger: CPAP tilfører kontinuerligt positivt luftvejstryk (Continuous Positive Airway Pressure); CPAP fastholder et konstant trykniveau under hele åndedrætscyklussen. Hvis behandleren har ordineret brug af rampefunktionen, kan du trykke på rampeknappen for at mindske trykket og dernæst gradvist få øget trykket (rampestigning) til den ordinerede trykindstilling, så du kan falde i søvn på en mere behagelig måde. CPAP med C-Flex giver CPAP-behandling med trykaflastning ved udånding, hvilket forbedrer din komfort ud fra dine behov. Automatisk CPAP giver CPAP-behandling, mens trykket automatisk justeres, så det svarer til dit behov. Automatisk CPAP med C-Flex automatisk CPAP-behandling med trykaflastning ved udånding, hvilket forbedrer din komfort ud fra dine behov. 4.2 IBRUGTAGNING AF APPARATET 1. Slut apparatet til vekselstrøm eller jævnstrøm. De tre hovedknapper lyser, og displayet angiver softwareversionen som vist på figur 4-1. V 1.0 FIGUR 4-1 VISNING AF SOFTWAREVERSIONEN BEMÆRK! Version 1.0 vist på figur 4-1 er blot et eksempel. Apparatet kan have en anden softwareversion installeret. 2. Derefter vises standbyskærmbilledet (inaktiv tilstand) som vist på figur 4-2. Fra dette skærmbillede kan FOSQ-spørgeskemaet samt patientindstillingerne og -dataene hentes. I afsnit 4.3 finder du oplysninger om navigering mellem displayskærmbillederne. REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING 4-1

29 FOSQ + FIGUR 4-2 STANDBYSKÆRMBILLEDET BEMÆRK! FOSQ-spørgeskemaet kan kun hentes fra standbyskærmbilledet, når der er sat et SmartCard i eller sluttet et modem til apparatet. 3. Tryk på knappen for at aktivere lufttilførslen. Displayet skifter til aktivt skærmbillede som vist på figur cmh 2O FIGUR 4-3 AKTIVT DISPLAYSKÆRMBILLEDE (MED SMARTCARD) På det aktive displayskærmbillede vises det indstillede tryk. Både på de aktive displayskærmbilleder og standbyskærmbilledet vises nogle symboler, der markerer, at bestemte funktioner er aktiveret, eller at tilstande er registreret. Du kan se en beskrivelse af de enkelte symboler nedenfor: SYMBOL BESKRIVELSE Rampe Rampefunktionen aktiveres ved at trykke på rampeknappen. Det aktive displayskærmbillede viser rampesymbolet, når rampefunktionen er aktiv. Maskealarm Når dette symbol blinker på det aktive displayskærmbillede, er indstillingen maskealarm aktiveret, og apparatet registrerer en kraftig luftudstrømning fra masken. Auto-Off Når dette symbol blinker på standbyskærmbilledet, er Auto-Offfunktionen aktiveret, og apparatet registrerer frakobling af masken. SmartCard Dette symbol markerer, at der er sat et SmartCard i apparatet. Hvis kortet ikke er isat korrekt, blinker symbolet. Modem Dette symbol markerer, at et modem er sluttet til apparatet. (Bemærk: Udseendet af dette symbol varierer afhængigt af den anvendte type modem.) 4-2 REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING

30 4. Sæt masken på, når lufttilførslen aktiveres. 5. Sørg for, at masken ikke blæser luft i øjnene. Dette gøres ved at justere masken og hovedtøjet, så luftstrømmen ændrer retning. Se brugervejledningen til masken for at få yderligere oplysninger. BEMÆRK! Det er både normalt og acceptabelt, at der strømmer lidt luft ud af masken. Justér masken så hurtigt som muligt, hvis der strømmer en større mængde luft ud af masken, eller øjnene irriteres af luftudstrømningen. 6. Placér slangen fra apparatet hen over sengegærdet, når apparatet anvendes på en sovende patient. På denne måde reduceres trækket i masken. BEMÆRK! Se instruktionerne til masken, hvis der opstår problemer med den. 4.3 ANVENDELSE AF RAMPE- OG C-FLEX-FUNKTION Ved tryk på rampeknappen aktiveres rampefunktionen, og ved tryk på C-Flex-knappen kan C-Flex-indstillingen ændres, hvis hjemmeplejepersonalet har aktiveret disse funktioner RAMPEFUNKTION Apparatet er udstyret med en rampefunktion, som hjemmeplejepersonalet kan aktivere eller deaktivere. Denne funktion sænker lufttrykket, mens patienten forsøger at falde i søvn, og øger dernæst trykket gradvist til den ordinerede trykindstilling, så patienten kan falde i søvn på en mere behagelig måde. Tryk på rampeknappen på apparatet, når lufttilførslen er slået til (rampefunktionen skal være aktiveret). Patienten kan aktivere rampefunktionen lige så ofte, som det ønskes. BEMÆRK! Hvis rampefunktionen er deaktiveret, sker der ikke noget, når der trykkes på rampeknappen. REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING 4-3

31 4.3.2 C-FLEX-KOMFORTFUNKTION C-Flex-funktionen giver mulighed for at justere den lufttryksaflastning, som patienten mærker ved udånding under behandlingen. Hjemmeplejepersonalet kan aktivere, deaktivere eller låse denne funktion C-FLEX AKTIVERET Når hjemmeplejepersonalet aktiverer C-Flex-funktionen, vil C-Flex-niveauet være indstillet. Hvis dette lufttryk ikke er behageligt, kan indstillingen justeres. Tryk på C-Flex-knappen for at ændre C-Flex-indstillingen. Displayet viser skærmbilledet på figur 4-4, hvor der vises en pil over den aktive C-Flex-indstilling. C-FLEX FIGUR 4-4 DISPLAYVISNING AF C-FLEX-INDSTILLING Indstilling 1 giver minimal trykaflastning. Vælg en højere indstilling for at øge trykaflastningen. Trykaflastningen øges eller reduceres ved at trykke på knapperne + eller. BEMÆRK! C-Flex-indstillingen kan også vises og ændres ved at aktivere displayvisningen af C-Flex-indstillingerne fra menuen Patientindstillinger (se afsnit 4.4) C-FLEX LÅST Hjemmeplejepersonalet kan aktivere C-Flex og samtidig låse indstillingen, så patienten ikke kan justere C-Flex-niveauet. Når C-Flex-funktionen er låst, er displayvisningen som vist på figur 4-5. C-FLEX FIGUR 4-5 DISPLAYVISNING AF LÅST C-FLEX-INDSTILLING Pilen vises over den indstilling, hjemmeplejepersonalet har ordineret, og samtidig viser displayet et låsesymbol for at markere, at indstillingen ikke kan ændres. 4-4 REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING

32 C-FLEX DEAKTIVERET Når C-Flex ikke er ordineret, og hjemmeplejepersonalet har deaktiveret C-Flex-funktionen, viser displayet følgende skærmbillede ved tryk på C-Flex-knappen. Desuden kan funktionen ikke aktiveres, og indstillingerne kan ikke justeres. C-FLEX X FIGUR 4-6 DISPLAYVISNING MED DEAKTIVERET C-FLEX 4.4 ÆNDRING AF APPARATETS INDSTILLINGER Du kan se det indstillede tryk på det aktive displayskærmbillede, og du kan se følgende indstillinger i menuen Patientdata : behandlingstimer antal behandlinger med en varighed på over 4 timer gennemsnitligt tryk for 90 % af behandlingstiden vises kun, hvis apparatet er indstillet på automatisk CPAP-behandling systemudsivning (hvis funktionen er aktiveret af hjemmeplejepersonalet) apnø-/hypopnø-indeks (hvis funktionen er aktiveret af hjemmeplejepersonalet) Desuden kan du få vist og ændre følgende indstillinger i menuen Patientindstillinger : C-Flex (hvis funktionen er aktiveret af hjemmeplejepersonalet) Rampe-starttryk (hvis funktionen er aktiveret af hjemmeplejepersonalet) Maskealarm (aktivere/deaktivere) Auto-off (aktivere/deaktivere) FOSQ-spørgeskema REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING 4-5

33 4.4.1 NAVIGERING GENNEM DISPLAYETS SKÆRMBILLEDER Tryk på knappen for skifte til det næste skærmbillede og på for at skifte til det forrige skærmbillede. Tryk på knapperne + og - for at justere indstillingerne i menuen Patientindstillinger VISNING AF PATIENTDATA PÅ SKÆRMBILLEDERNE PATIENTDATA Figur 4-7 viser, hvordan der skiftes mellem skærmbillederne i menuen Patientdata. Tryk Tryk FOSQ + AHI 7 0.0\h \h h h > LPM LPM % cm H2O 7 10 cmh2o cmh2o Note: Only appears if in Auto-CPAP therapy. FIGUR 4-7 NAVIGERING GENNEM SKÆRMBILLEDERNE I MENUEN PATIENTDATA Tryk på knappen for at bladre frem gennem skærmbillederne eller på knappen for at bladre tilbage. 4-6 REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING

34 Skærmbillederne i menuen Patientdata beskrives nærmere nedenfor. FOSQ h h > % cm H2O 7 10 cmh2o cmh2o 1. Standbyskærmbilledet Standbyskærmbilledet vises, når strømmen sluttes til apparatet. Tryk på knappen eller for at åbne menuen Patientdata fra standbyskærmbilledet. BEMÆRK! Tryk på knappen + for at åbne menuen Patientindstilling, og tryk på - for at hente FOSQspørgeskemaet, som beskrevet senere i dette kapitel. BEMÆRK! FOSQ-spørgeskemaet er kun tilgængeligt, når der er sat et SmartCard i eller sluttet et modem til apparatet. 2. Skærmbilledet Behandlingstid På dette skærmbillede vises det antal timer, apparatet har været anvendt til behandling, som gennemsnit over 7 og 30 dage. Den maksimale værdi for begge disse gennemsnit er 24 timer. BEMÆRK! Visningen er kun til orientering. Fra tid til anden vil du blive bedt om at sende disse oplysninger til hjemmeplejepersonalet. 3. Skærmbilledet Behandlinger med en varighed på over 4 timer På dette skærmbillede vises det antal behandlinger med apparatet, der varede længere end 4 timer, over en periode på hhv. 7 og 30 dage. Den maksimale viste værdi over 7 dage er 35 behandlinger, og den maksimale viste værdi over 30 dage er 150 behandlinger. BEMÆRK! Dette skærmbillede er kun beregnet til referencebrug. Fra tid til anden vil du blive bedt om at sende disse oplysninger til hjemmeplejepersonalet. 4. Skærmbilledet Tryk for 90 % af behandlingstiden På dette skærmbillede vises det tryk, der blev anvendt i 90 % af behandlingstiden som gennemsnit over 7 dage og 30 dage. 90 %-værdien er det tryk, som 90 % af behandlingstiden foregår ved eller under. Hvis du for eksempel anvender apparatet (med lufttilførsel) i 10 timer og tilbringer 9 timer ved et tryk på eller under 11 cm vandsøjle og 1 time ved et tryk på over 11 cm vandsøjle, er 90 %-værdien 11 cm vandsøjle. Den maksimale værdi for begge gennemsnit er 20,0 cm vandsøjle. BEMÆRK! Dette skærmbillede er kun beregnet til referencebrug. Fra tid til anden vil du blive bedt om at sende disse oplysninger til hjemmeplejepersonalet. BEMÆRK! Dette skærmbillede vises kun, hvis apparatet er indstillet på automatisk CPAP-behandling. REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING 4-7

35 7 0.0 LPM LPM AHI 7 0.0\h \h 5. Skærmbilledet Systemudsivning På dette skærmbillede vises apparatets gennemsnitlige udsivning over hhv. 7 og 30 dage i liter pr. minut (l/min). Systemudsivningen er en kombination af tilsigtet og utilsigtet udsivning af luft. Den tilsigtede udsivning er den forventede lækage ved udåndingsporten. En vis udsivning er nødvendig for at mindske risikoen for genindånding af CO 2. Den utilsigtede udsivning findes omkring patienttilslutningen. Kontakt hjemmeplejepersonalet, hvis udsivningen på dette sted pludselig øges kraftigt. BEMÆRK! Dette skærmbillede vises kun, hvis hjemmeplejepersonalet har aktiveret det. Det er kun beregnet til referencebrug. Fra tid til anden vil du blive bedt om at sende disse oplysninger til hjemmeplejepersonalet. 6. Skærmbilledet Apnø-/hypopnø-indeks Dette skærmbillede viser apnø-/hypopnø-indekset (AHI) for de seneste 7 og 30 dage. BEMÆRK! Dette skærmbillede vises kun, hvis hjemmeplejepersonalet har aktiveret det. Det er kun beregnet til referencebrug. Fra tid til anden vil du blive bedt om at sende disse oplysninger til hjemmeplejepersonalet VISNING OG ÆNDRING AF SKÆRMBILLEDERNE PATIENTINDSTILLINGER Figur 4-8 viser, hvordan der skiftes mellem skærmbillederne i menuen Patientindstillinger. FOSQ + Tryk + Tryk C-FLEX Tryk cmh2o 0 1 FIGUR 4-8 SKÆRMBILLEDER I MENUEN PATIENTINDSTILLINGER 4-8 REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING

36 Skærmbillederne i menuen Patientindstillinger beskrives nærmere nedenfor. FOSQ + C-FLEX C-FLEX C-FLEX X 4.0 cmh2o Standbyskærmbilledet Standbyskærmbilledet vises, når strømmen sluttes til apparatet. Tryk på knappen + for at åbneskærmbillederne Patientindstillinger. Tryk på knappen eller for at skifte skærmbillede. 2. Skærmbilledet C-Flex Dette skærmbillede viser C-Flex-niveauet, som hjemmeplejepersonalet har indstillet. C-Flex-funktionen giver mulighed for at justere den lufttryksaflastning, som patienten mærker ved udånding under behandlingen. hjemmeplejepersonalet aktiverer, låser eller deaktiverer C-Flex-funktionen. Hvis C-Flex-funktionen er aktiveret, og indstillingen ikke er behagelig for patienten, kan indstillingen ændres ved at trykke på knappen + eller. Indstilling 1 giver minimal trykaflastning. Vælg en højere indstilling for at øge trykaflastningen. Tryk på knappen + eller for at ændre den indstillede værdi. Hvis hjemmeplejepersonalet har låst en C-Flex-indstilling, kan patienten kun se indstillingen, men ikke ændre den. Skærmbilledet til venstre vises med indstillingsværdien og et låsesymbol. Hvis hjemmeplejepersonalet har deaktiveret C-Flexfunktionen, kan patienten hverken aktivere eller ændre indstillingsværdien. Skærmbilledet til venstre vises, og krydset markerer, at C-Flex-funktionen er deaktiveret. 3. Skærmbilledet Rampe-starttryk Rampe-starttrykket kan øges eller mindskes i trin af 5 mm vandsøjle ad gangen ved at trykke på knappen + eller. Standardindstillingen er 40 mm vandsøjle. Rampe-starttrykket kan justeres fra 40 mm vandsøjle og op til CPAP-trykindstillingen. BEMÆRK! Dette skærmbillede vises ikke, hvis hjemmeplejepersonalet ikke har aktiveret apparatets rampefunktion. 4. Skærmbilledet Maskealarm Tryk på knappen + eller for at aktivere eller deaktivere maskealarmindstillingen. Vælg 0 (Off) for at deaktivere og 1 (On) for at aktivere denne funktion. Når maskealarmen er aktiveret, vises symbolet på det aktive displayskærmbillede, når apparatet registrerer en kraftig luftudstrømning fra masken. Desuden sættes en akustisk alarm i gang. BEMÆRK! Deaktivér ikke maskealarmen, hvis lægen har givet udtryk for, at denne funktion er nødvendig. REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING 4-9

37 Skærmbilledet Auto-Off Denne funktion kan aktiveres, hvis apparatet automatisk skal slukke for lufttilførslen, når patienten tager patienttilslutningen (f.eks. en maske) af. Tryk på knappen + eller for at deaktivere 0 (Off) eller 1 (On) aktivere denne funktion. Når Auto-Off-funktionen er aktiveret, vises symbolet på standbyskærmbilledet, når apparatet registrerer, at patienten har taget masken af. Lufttilførslen slås fra, og symbolet vises på standbyskærmbilledet, indtil fejlen er blevet udbedret. Tryk på knappen for at vende tilbage til standbyskærmbilledet efter ændring af patientindstillingerne. BEMÆRK! Opsætningsmenuen slukker automatisk, og apparatet viser standbyskærmbilledet efter 1 minut, når der ikke trykkes på knapperne REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING

38 4.5 UDFYLDNING AF FOSQ-SPØRGESKEMAET BEMÆRK! FOSQ-spørgeskemaet kan kun hentes fra standbyskærmbilledet, når der er sat et SmartCard i eller sluttet et modem til apparatet. Tryk på knappen for at aktivere FOSQ-spørgeskemaet fra standbyskærmbilledet. FOSQ er et spørgeskema om livskvalitet, der er specielt udformet til folk med søvnforstyrrelser. Behandleren kan se på besvarelsen, om behandlingen har forbedret patientens livskvalitet. Ved at udfylde spørgeskemaet regelmæssigt bidrager patienterne med værdifulde oplysninger om, hvor effektiv behandlingen har været. Apparatet kan gemme svarene på SmartCard et eller sende dem videre ved hjælp af et almindeligt eller et trådløst modem, så behandleren senere kan foretage en evaluering af forløbet. Nærmere anvisning fås hos hjemmeplejepersonalet. BEMÆRK! Når behandleren eller hjemmeplejepersonalet beder dig om at udfylde spørgeskemaet, sender de spørgsmålene til dig, og du kan derefter indlæse dine svar i apparatet. Kontrollér, at der er isat et SmartCard eller tilsluttet et modem, før du besvarer spørgsmålene. FOSQ-spørgeskemaet er ikke tilgængeligt, da apparatet ikke kan gemme data, hvis der ikke er sat et SmartCard i eller sluttet et modem til apparatet. FOSQ-spørgeskemaet besvares på følgende måde: 1. Kontrollér, at SmartCard et eller modemmet er korrekt isat/tilsluttet. Svar til spørgeskemaet gemmes på SmartCard et eller sendes direkte til behandleren via et almindeligt eller et trådløst modem (hvis det er tilgængeligt). Ved anvendelse af SmartCard vises SmartCardsymbolet ( ) i det øverste højre hjørne af det aktive displayskærmbillede. Hvis SmartCard et er ikke er isat korrekt, blinker dette symbol for at markere, at kortet sidder forkert. Samtidig er FOSQ-spørgeskemaet ikke tilgængeligt. 2. Tryk på knappen, når displayet viser standbyskærmbilledet, for at aktivere det første FOSQ-skærmbillede som vist på figur 4-9. FOSQ 1/ FIGUR 4-9 FOSQ-SKÆRMBILLEDE 1 AF 30 Tryk på knappen + eller for at vælge dit svar på det første spørgsmål. Det valgte spørgsmål markeres med en pil: 0 markerer, at du vælger 0 som svar på spørgsmålet. 1 markerer, at du vælger 1 som svar på spørgsmålet. 2 markerer, at du vælger 2 som svar på spørgsmålet. 3 markerer, at du vælger 3 som svar på spørgsmålet. 4 markerer, at du vælger 4 som svar på spørgsmålet. REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING 4-11

39 3. Tryk på knappen for at gå videre til næste FOSQ-skærmbillede og næste spørgsmål, når du har svaret på et spørgsmål. Tryk på knappen, hvis du ønsker at gå tilbage til det foregående spørgsmål. 4. FOSQ-spørgeskemaet omfatter 30 spørgsmål. Tryk på knappen for at gemme dine svar og forlade spørgeskemaet, når du har besvaret det sidste spørgsmål. 4.6 SKÆRMBILLEDET PATIENTPÅMINDELSE Hjemmeplejepersonalet kan indstille apparatet til at komme med en patientpåmindelse, der vises med mellemrum for at få patienten til at gøre noget, f.eks. udskifte masken. Når den periode, der er indstillet af hjemmeplejepersonalet, er udløbet, vises der en meddelelse på displayet, hver gang apparatet skifter fra et aktivt displayskærmbillede til standbyskærmbilledet. Tryk på en af de fire knapper under dækslet (+, -, eller ) for at bekræfte meddelelsen. Når meddelelsen bekræftes inden for seks minutter, efter at den vises på displayet, afbrydes den og forsvinder. Meddelelsen vises i tre dage, hver gang apparatet skifter fra et aktivt displayskærmbillede til standbyskærmbilledet, indtil meddelelsen bliver bekræftet. Hvis meddelelsen stadig ikke er blevet bekræftet efter tre dage, bliver påmindelsesperioden nulstillet, og der vil ikke blive vist flere patientpåmindelser, før den indstillede periode udløber næste gang. Figur 4-10 viser et eksempel på en patientpåmindelse ( xxxxx står i stedet for en variabel tekst, der indlæses af hjemmeplejepersonalet, f.eks. et telefonnummer, der skal ringes til, når patientpåmindelsen vises). xxxxxxxxxxxxxxxxxx FIGUR 4-10 SKÆRMBILLEDET PATIENTPÅMINDELSE 4-12 REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING

40 KAPITEL 5: APPARATALARMER OG FEJLFINDING I dette kapitel beskrives apparatalarmerne, og der gives også fejlfindingsoplysninger vedrørende problemer, som kan opstå ved anvendelse af apparatet. 5.1 APPARATALARMER Apparatet har to alarmniveauer: højt og normalt. Højt alarmniveau Operatøren skal reagere omgående på disse alarmer. Ved højt alarmniveau er alarmsignalet en vedvarende dobbelt bip-lyd (markeres i den følgende tabel som: ). Desuden blinker knappernes baggrundsbelysning ved højt alarmniveau på en særlig måde: tænd-sluk, tænd-sluk (markeres i den følgende tabel som: ). Normalt alarmniveau Operatøren skal reagere hurtigt på disse alarmer. Ved normalt alarmniveau er alarmsignalet en vedvarende enkelt bip-lyd (markeres i den følgende tabel som: ). Desuden blinker knappernes baggrundsbelysning ved normalt alarmniveau på en særlig måde: tænd-nedblændet, tænd-nedblændet (markeres i den følgende tabel som: ). REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING 5-1

41 OVERSIGTSTABEL OVER ALARMER Den følgende tabel giver en oversigt over de to alarmniveauer. ALARM AKUSTISK VISUELT APPARATETS MULIG ÅRSAG PATIENTENS REAKTION ALARMSIGNAL ALARMSIGNAL REAKTION Systemfejl Baggrundsbelysning: Følgende symboler vises på displayets skærmbillede for at markere, at apparatet skal til service: Apparatet går over i fejlsikret tilstand, hvor strømmen stadig er tilsluttet til apparatet, men lufttilførslen stoppes. Apparatfejl Tryk på én af de fire knapper under dækslet for at slukke for den akustiske alarm. Træk strømledningen ud af apparatet for at slukke for strømmen. Sæt strømledningen i apparatet igen for at tænde for det. Kontakt hjemmeplejepersonalet, hvis alarmen aktiveres igen. SmartCard-fejl Baggrundsbelysning: På displayskærmbilledet vises følgende blinkende fejlsymbol: Apparatet går videre med behandlingen, men hverken datalogning eller FOSQspørgeskemaet er tilgængelige. Problem med SmartCard et i udvidelsesporten. SmartCard et kan være isat forkert, eller dataene kan være ødelagt. Fjern SmartCard et for at slette alarmen. Kontrollér, at SmartCard et vender korrekt med pilen ind mod apparatet som vist nedenfor, og isæt SmartCard et igen. Tag SmartCard et ud af apparatet, og kontakt hjemmeplejepersonalet, hvis alarmen aktiveres igen. SmartCard et kan være defekt og skal udskiftes. 5-2 REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING

42 ALARM AKUSTISK VISUELT APPARATETS MULIG ÅRSAG PATIENTENS REAKTION ALARMSIGNAL ALARMSIGNAL REAKTION Udsivning fra masken Baggrundsbelysning: Det aktive displayskærmbillede viser det blinkende symbol. Apparatet fortsættermed at være aktiveret. Slangesættet er frakoblet, eller der er opstået en stor utæthed. Kontrollér slangesættets tilslutninger, og slut slangen til igen, hvis den er gået løs. Tryk på én af de fire knapper under dækslet for at slette alarmen. Kontrollér, at masken sidder korrekt, før du trykker på knappen for at genstarte lufttilførslen. Deaktivér maskealarmen som beskrevet i kapitel 4, og fortsæt behandlingen resten af natten, hvis alarmen aktiveres igen. Kontakt hjemmeplejepersonalet næste dag for at få masken kontrolleret. Masken skal muligvis repareres. Auto-Off Ingen Standbyskærmbilledet viser det blinkende symbol, der markerer, at apparatet har registreret, at masken er blevet taget af. Apparatet afbryder lufttilførslen og går på standby ca sekunder efter, at det registreres. Masken er blevet taget af. Sæt masken på igen, og tryk på knappen for at aktivere lufttilførslen og fortsætte behandlingen. Ingen Patientpåmindelse Baggrundsbelysning: Displayet viser en speciel påmindelsesmeddelelse, når apparatet går fra aktiv tilstand over på standby. Apparatet fortsætter driften. Hjemmeplejepersonalet kan indstille apparatet til at vise en patientpåmindelse med jævne mellemrum, så patienten husker at udskifte masken, filtre osv. Tryk på én af de fire knapper under dækslet for at bekræfte og slette alarmen. Hvis patienten ikke bekræfter påmindelsen, forsvinder den efter 6 minutter og vises igen i tre dage, hver gang apparatet går fra aktiv tilstand over på standby. Hvis patienten ikke bekræfter påmindelsen i denne periode, bliver påmindelsesperioden nulstillet, og denne patientpåmindelse vises ikke igen, før den indstillede periode udløber næste gang. REMSTAR AUTO M SERIES BRUGERVEJLEDNING 5-3

Behandlingsvejledning

Behandlingsvejledning Behandlingsvejledning En enkel vejledning i omkring behandling af obstruktiv søvnapnø (OSA) OSAbehandlingsvejledning: effektiv behandling a Du har fået stillet diagnosen obstruktiv søvnapnø (OSA) b Hvad

Læs mere

Brugervejledningerne til anordningen, fugteren og masken indeholder komplette anvisninger i rengøring og brug.

Brugervejledningerne til anordningen, fugteren og masken indeholder komplette anvisninger i rengøring og brug. Brugervejledningerne til anordningen, fugteren og masken indeholder komplette anvisninger i rengøring og brug. 2015 Koninklijke Philips N.V. Alle rettigheder forbeholdes. Specifikationer med forbehold

Læs mere

Quick guide. System One REMstar Pro og REMstar Auto

Quick guide. System One REMstar Pro og REMstar Auto Quick guide System One REMstar Pro og REMstar Auto Denne quick guide erstatter ikke den fulde brugervejledning. Yderligere vigtige oplysninger kan findes i vejledningerne til de respektive apparater. Kontrol

Læs mere

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

Dockingstation med forstærker til ipod/iphone

Dockingstation med forstærker til ipod/iphone Dockingstation med forstærker til ipod/iphone D2 Brugsanvisning Dockingstation med forstærker til ipod/iphone ADVARSEL: Anvend ikke dette (polariserede) stik med en forlængerledning, stikdåse eller en

Læs mere

OPVARMET LUFTFUGTER BRUGERVEJLEDNING TIL M SERIES 1032096 GK 1/6/06 DA-DK

OPVARMET LUFTFUGTER BRUGERVEJLEDNING TIL M SERIES 1032096 GK 1/6/06 DA-DK OPVARMET LUFTFUGTER BRUGERVEJLEDNING TIL M SERIES 1032096 GK 1/6/06 DA-DK INDHOLDSFORTEGNELSE INDLEDNING...3 DENNE LEVERANDØRVEJLEDNING...3 TILSIGTET ANVENDELSE...3 ADVARSLER OG FORHOLDSREGLER...3 ADVARSEL!...3

Læs mere

SOUNDSTICKS WIRELESS. Opsætningsguide

SOUNDSTICKS WIRELESS. Opsætningsguide SOUNDSTICKS WIRELESS Opsætningsguide 2 SOUNDSTICKS WIRELESS 1. Læs disse instruktioner. 2. Gem disse instruktioner. 3. Ret dig efter alle advarsler. 4. Følg alle instruktioner. 5. Anvend ikke dette apparat

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

Breas Medical AB forbeholder sig ret til at foretage ændringer i dette produkt uden forudgående meddelelse herom.

Breas Medical AB forbeholder sig ret til at foretage ændringer i dette produkt uden forudgående meddelelse herom. Betjeningsvejledning til Breas HA 01-luftbefugter 1 Indledning Læs denne vejledning grundigt igennem, inden du bruger HA 01- luftbefugteren, så du er fortrolig med udstyrets brug og vedligeholdelse og

Læs mere

Læs og opbevar disse instruktioner til senere brug

Læs og opbevar disse instruktioner til senere brug Affugter Instruktionsbog WASCO 2000 Læs og opbevar disse instruktioner til senere brug INDHOLDSFORTEGNELSE Tag dig tid til at læse denne manual omhyggeligt før brug og gem den til senere brug. Modelnummer

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

Philips Respironics 1010 Murry Ridge Lane Murrysville, PA USA

Philips Respironics 1010 Murry Ridge Lane Murrysville, PA USA 0 Koninklijke Philips N.V. Alle rettigheder forbeholdes. Alle specifikationer kan ændres uden forudgående varsel. Broudy BSG /0/ MCI Philips Respironics Murry Ridge Lane Murrysville, PA USA www.philips.com/respironics

Læs mere

VPAP ST with ivaps. Welcome Guide. Making quality of care easy. Dansk Respiratory Care Solutions NONINVASIVE VENTILATOR

VPAP ST with ivaps. Welcome Guide. Making quality of care easy. Dansk Respiratory Care Solutions NONINVASIVE VENTILATOR VPAP ST with ivaps NONINVASIVE VENTILATOR Welcome Guide Dansk Respiratory Care Solutions Making quality of care easy Respiratory Care Solutions Making quality of care easy Velkommen! Tak fordi du har valgt

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING TIL FJERNBETJENING

BETJENINGSVEJLEDNING TIL FJERNBETJENING BETJENINGSVEJLEDNING TIL FJERNBETJENING Tak, fordi du har købt dette airconditionanlæg. Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt, inden enheden tages i brug, og gem den til fremtidig reference. Betjeningsvejledning

Læs mere

Øremærkescannere UHF eller LF

Øremærkescannere UHF eller LF Original brugsanvisning Varenr.: 9057019 & 9057020 Øremærkescannere UHF eller LF Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Øremærkescanner UHF - Varenr. 9057019 Øremærkescanner

Læs mere

5-LCD FJERNBETJENING. Batterierne skal bortskaffes separat i de særlige batteriaffaldsbeholdere.

5-LCD FJERNBETJENING. Batterierne skal bortskaffes separat i de særlige batteriaffaldsbeholdere. GENERELLE SPECIFIKATIONER FOR LCD FJERNBETJENINGEN Fjernbetjeningen har en transmissionsfrekvens på 434,5 MHz. Den strømforsynes med 3 AAA batterier på følgende måde: fjern dækslet til batterirummet ved

Læs mere

Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: 300115 EAN: 5709133910150

Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: 300115 EAN: 5709133910150 Brugervejledning Rørventilator Artikel: 300115 EAN: 5709133910150 Læs venligst manualen grundigt igennem inden brug. Må kun installeres af en autoriseret elinstallatør. Sikkerheds instruktioner ADVARSEL

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION DV2820EA i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

VARMEBLÆSER 230V~ 50Hz 1500W MANUAL HN nr

VARMEBLÆSER 230V~ 50Hz 1500W MANUAL HN nr VARMEBLÆSER 230V~ 50Hz 1500W MANUAL HN nr. 12651 SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER 1. Læs brugsanvisningen grundigt igennem inden brug. 2. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. 3. Opbevares utilgængeligt for

Læs mere

Sådan bruger du CPAP-apparat, AirSense10

Sådan bruger du CPAP-apparat, AirSense10 Du skal i gang med at bruge CPAP-apparat på grund af søvnapnø. En sygeplejerske har allerede instrueret dig i, hvordan du bruger apparatet, og indstillet det, så det passer til dig. Sammen med apparatet

Læs mere

HVA/HVM BRUGERVEJLEDNING UM_DA. Part No.: _01

HVA/HVM BRUGERVEJLEDNING UM_DA. Part No.: _01 BRUGERVEJLEDNING UM_DA Part No.: 1764190_01 INDHOLD INDHOLD... 2 GENERELT... 3 Introduktion...3 Advarsler...3 Forholdsregler...3 Tilsigtet brug...3 Fakta og vægt...4 OVERSIGT OVER KOMPONENTER... 5 INSTALLATION

Læs mere

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug Wasco affugter Instruktionsbog WASCO 10 Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug Indholdsfortegnelse Vær venlig at give dig tid til at læse denne manual omhyggeligt før brug og gem den for fremtidig

Læs mere

AR280P Clockradio Håndbogen

AR280P Clockradio Håndbogen AR280P Clockradio Håndbogen Index 1. Anvendelsesområde 2. Sikkerhed o 2.1. Piktogrammer i denne håndbog o 2.2. Almindelige sikkerhedsanvisninger 3. Klargøring til brug o 3.1. Udpakning o 3.2. Pakkens indhold

Læs mere

Brugervejledning. AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem

Brugervejledning. AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem Brugervejledning AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem . Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 KAPITEL 1 Sikkerhedsoplysninger 1.1. Indledning Dette kapitel indeholder oplysninger om sikkerhed.

Læs mere

VPAP ST-A + ivaps VPAP ST-A

VPAP ST-A + ivaps VPAP ST-A VPAP ST-A + ivaps VPAP ST-A NONINVASIVE VENTILATOR Welcome Guide Dansk Respiratory Care Solutions Making quality of care easy Respiratory Care Solutions Making quality of care easy Velkommen! Tak fordi

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR

BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR Side 1 til vandsensor Introduktion Vandsensoren er designet til at opdage vand, f.eks. ved oversvømmelser i din bolig. Den kan placeres alle steder, hvor der kan være risiko

Læs mere

AutoSet & Elite. Welcome Guide / S9 Series. AutoSet & Elite WELCOME EUR2 / APAC. English Svenska Norsk Suomi Dansk Eesti 简体中文 繁體中文

AutoSet & Elite. Welcome Guide / S9 Series. AutoSet & Elite WELCOME EUR2 / APAC. English Svenska Norsk Suomi Dansk Eesti 简体中文 繁體中文 368893/2 2017-07 S9 Series AutoSet & Elite WELCOME EUR2 / APAC AutoSet & Elite POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICES Manufacturer: ResMed Ltd 1 Elizabeth Macarthur Drive Bella Vista NSW 2153 Australia. See

Læs mere

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE DENNE VEJLEDNING BØR OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES OG FØLGES INDHOLD 1. Symboler 2. Advarsler 3. Miljøhensyn 4. Beskrivelse af produktet 5. Isætning og udskiftning af batteri

Læs mere

VPAP ST VPAP S POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE. Welcome Guide. Dansk

VPAP ST VPAP S POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE. Welcome Guide. Dansk VPAP ST VPAP S POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE Welcome Guide Dansk Velkommen! Tak fordi du har valgt VPAP S eller VPAP ST. Du skal læse velkomst- og brugervejledningerne helt igennem, inden du tager apparatet

Læs mere

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1 Brugermanual Terapi- / Dagslys ELE018896A Version 1.0 1 Indholdsfortegnelse: Introduktion: 3 Hvordan virker Terapi- / Dagslys lampen? 3 Tegn og symboler 4 Sikkerhed og ydeevne 4 Bemærkninger 5 Beskrivelse

Læs mere

Elektrisk golfvogn 1-7

Elektrisk golfvogn 1-7 Elektrisk golfvogn 1-7 Golfvognsskitse 2-7 Opstart Drej koblingen og skub hjulet på aksen indtil Quick Release røret lukker. Vær opmærksom på forskellen på højre og venstre hjul Tryk foldeleddet, løsgør

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på SBA3011/00. Brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på   SBA3011/00. Brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome SBA3011/00 Brugervejledning 1 Vigtigt Sikkerhed Vigtige sikkerhedsinstruktioner Respekter alle advarsler. Følg alle instruktioner. Benyt

Læs mere

Betjeningsvejledning. Standardbetjeningsenhed BG02 Enhed til betjening af komfortventilationsenheden HomeVent RS-180, RS-250 og RS-500

Betjeningsvejledning. Standardbetjeningsenhed BG02 Enhed til betjening af komfortventilationsenheden HomeVent RS-180, RS-250 og RS-500 Betjeningsvejledning Standardbetjeningsenhed BG02 Enhed til betjening af komfortventilationsenheden HomeVent RS-180, RS-250 og RS-500 Danmark Hoval a/s Christiansmindevej 12C 8660 Skanderborg Telefon +45

Læs mere

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK Brugervejledning DANSK 1 Indhold Oversigt over dele på el-cyklen... 3 Display E-Fly Nova... 4 Batteripakken... 5 Vedligeholdelse af batteripakken... 5 Garantibestemmelser... 6 10 års reklamationsret...

Læs mere

Register your product and get support at www.philips.com/welcome AD330 (Black) AD333 (White) DA Brugervejledning Indholdsfortegnelse 1 Vigtigt 3 2 Din docking-højttaler 3 Indledning 3 Hvad er der i kassen

Læs mere

Hukommelsesmoduler Brugervejledning

Hukommelsesmoduler Brugervejledning Hukommelsesmoduler Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser

Læs mere

Brugervejledning Dansk. Alarmenhed og Sensorplaster

Brugervejledning Dansk. Alarmenhed og Sensorplaster Brugervejledning Dansk Alarmenhed og Sensorplaster Brugervejledning Alarmenhed og Sensorplaster Dansk version 2008 Redsense Medical AB Box 287 SE-301 07 Halmstad Sverige www.redsensemedical.com RM-1-RM028

Læs mere

CCS COMBO 2 ADAPTER. Instruktionsbog

CCS COMBO 2 ADAPTER. Instruktionsbog CCS COMBO 2 ADAPTER Instruktionsbog ADVARSEL GEM DISSE VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER. Dette dokument indeholder vigtige instruktioner og advarsler, som skal følges ved brug af CCS Combo 2-adapteren. Advarsel:

Læs mere

V 50/60Hz 220W

V 50/60Hz 220W STØVSUGER MODEL: P5 Best.nr. 1315 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 220W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG OG

Læs mere

MINI SANDBLÆSER 4100-405

MINI SANDBLÆSER 4100-405 MINI SANDBLÆSER 4100-405 BRUGERMANUAL Beskrivelse 4100-450 Mini-blæsekabinet er designet til at rense, polere og overfladebehandle mindre dele, KUN ved brug af tørt blæsemiddel. Teknisk data: Kapacitet,

Læs mere

GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Installations- og betjeningsvejledning

GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Installations- og betjeningsvejledning Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tlf.: + 358 29 006 260 Fax: + 358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/12 GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Copyright

Læs mere

Mini-Plus Forstøverapparat Brugsanvisning

Mini-Plus Forstøverapparat Brugsanvisning Mini-Plus Forstøverapparat Brugsanvisning www.kendan.dk Indhold Introduktion Produktbeskrivelse Brug Rengøring Opbevaring Vedligeholdelse Problemløsning Specifikationer Sikkerhedsforskrifter 1. Tag altid

Læs mere

1. Generelle sikkerhedsanvisninger

1. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng DK UWTes1762,UWKes1752 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer

Læs mere

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG.

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG. INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG. GEM DENNE MANUAL TIL SENERE BRUG HUSK : MONTER DEN MEDSENDTE

Læs mere

Installations- og brugervejledning

Installations- og brugervejledning Installations- og brugervejledning OBS! Den originale Instructions for installation, use and maintenance går altid forud for denne danske oversættelse. Advarsler: For at undgå skader på kompressor, er

Læs mere

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Danish DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed bør den ikke opbevares på steder

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL Side 1 til betjeningspanel Introduktion Du kan betjene din alarm med det trådløse betjeningspanel. Det placeres ved hjemmets hoveddør, så det er let at slå alarmen til

Læs mere

Hukommelsesmoduler Brugervejledning

Hukommelsesmoduler Brugervejledning Hukommelsesmoduler Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser

Læs mere

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på

Læs mere

heated humidifier H5i Welcome Guide Dansk

heated humidifier H5i Welcome Guide Dansk H5i heated humidifier Welcome Guide Dansk Velkommen! Det glæder os, at du har valgt H5i-fugteren. Du skal læse Lågpakning velkomst- og brugervejledningerne helt igennem, inden dette apparat tages i brug.

Læs mere

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER

Læs mere

Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual

Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual OM Solceller Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual Læs venligst denne instruktion grundigt igennem, før du bruger den. 1 Produkt introduktion: Denne controller er en slags intelligent

Læs mere

Vedvarende energi. Sådan kommer du i gang med LEGO Energimåleren

Vedvarende energi. Sådan kommer du i gang med LEGO Energimåleren Vedvarende energi Sådan kommer du i gang med LEGO Energimåleren de LEGO Group. 2010 The LEGO Group. 1 Indholdsfortegnelse 1. Beskrivelse af Energimåleren... 3 2. Sådan påsættes Energiakkumulatoren... 3

Læs mere

Information om forstøverapparat til behandling af KOL

Information om forstøverapparat til behandling af KOL Gentofte Hospital Medicinsk afdeling C Niels Andersens Vej 65 2900 Hellerup Patientinformation Information om forstøverapparat til behandling af KOL (Kronisk obstruktiv lungelidelse) Du har modtaget et

Læs mere

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W ART NR 330340 EAN NR 5709133330309 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Radiatoren er ikke beregnet til brug

Læs mere

www.blackanddecker.eu BDPC10USB

www.blackanddecker.eu BDPC10USB www.blackanddecker.eu BDPC10USB Dansk Anvendelsesområde Din Black & Decker USB-omformer er beregnet til at omforme 12 Vdc til 5 Vdc. Med den kan en bils 12 Vdc levere 5 Vdc til udstyr, som normalt skal

Læs mere

Manual. Transportabel energistation. Opbevar denne vejledning til fremtidig brug.

Manual. Transportabel energistation. Opbevar denne vejledning til fremtidig brug. Manual Transportabel energistation Opbevar denne vejledning til fremtidig brug. VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER Dette elektriske produkt må kun anvendes til de formål der er i overensstemmelse med disse

Læs mere

2006 Respironics, Inc. og dets associerede selskaber. Alle rettigheder forbeholdes.

2006 Respironics, Inc. og dets associerede selskaber. Alle rettigheder forbeholdes. Dette BiPAP-system er dækket af et eller flere af følgende patenter: US-patentnumre 5,148,802; 5,313,937; 5,433,193; 5,632,269; 5,803,065; 6,029,664; 6,305,374 og 6,539,940; australske patentnumre 638054,

Læs mere

GRIPO GSM MODUL 4925 JHJ V.170809. Brugermanual

GRIPO GSM MODUL 4925 JHJ V.170809. Brugermanual GRIPO GSM MODUL 4925 JHJ V.170809 Brugermanual Oversigt 1. Indhold 2 2. Funktion 3 3. Signal 3 4. Bemærk 4 5. Installation /forklaring på LED lys 4 5.1. Stik på bagsiden 5.2. LED lys 5.3. Betydningen af

Læs mere

SAS816WHB-0-RF TRÅDLØS RUMTERMOSTAT

SAS816WHB-0-RF TRÅDLØS RUMTERMOSTAT TRÅDLØS RUMTERMOSTAT SAS816WHB-O-RF SAS816WHB-0-RF TRÅDLØS RUMTERMOSTAT SAS816WHB-0-RF er en ikke-programmerbar termostat, Den kan erstatte de mest almindelige termostater i boligen og er konstrueret til

Læs mere

Sådan bruger du CPAP-apparatet DreamStation

Sådan bruger du CPAP-apparatet DreamStation Du har fået stillet diagnosen obstruktiv søvnapnø (OSA) og skal i gang med at bruge CPAP-apparat, når du sover. CPAP står for Continuous Positive Airway Pressure, der på dansk betyder kontinuerligt positivt

Læs mere

Hukommelsesmoduler. Brugervejledning

Hukommelsesmoduler. Brugervejledning Hukommelsesmoduler Brugervejledning Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser

Læs mere

S26 MOTOR Original brugermanual

S26 MOTOR Original brugermanual S26 MOTOR Original brugermanual Indhold 1. Indledning 1 2. Liste over nødvendigt værktøj 1 3. Sikkerhedspåbud 1 4. Motor montering 2 4.1. Instruktion før montering 2 4.2. Samling af skinne 3 4.3. Opsætning

Læs mere

GA-1 Alarmenhed til fedtudskillere Installations- og betjeningsvejledning

GA-1 Alarmenhed til fedtudskillere Installations- og betjeningsvejledning Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tlf.: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 19.9.2014 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Alarmenhed til fedtudskillere Copyright 2043 Labkotec Oy

Læs mere

Hukommelsesmoduler. Brugervejledning

Hukommelsesmoduler. Brugervejledning Hukommelsesmoduler Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser

Læs mere

Trådløst tastatur Med nøglebriklæser

Trådløst tastatur Med nøglebriklæser Trådløst tastatur Med nøglebriklæser Brugervejledning Venligst læs brugervejledningen inden montering og brug. KP700/DK-1401-1.0 Indholdsfortegnelse Introduktion Forord Medfølgende dele Produktoversigt

Læs mere

STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B. Best.nr BRUGSANVISNING

STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B. Best.nr BRUGSANVISNING STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B Best.nr. 5713 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 700W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES

Læs mere

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2008/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate 365 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3. Identifikation...

Læs mere

Wasco Askesuger Best.nr. 1506

Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Modelnavn: MAC173-1200W-20L 1/6 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren

Læs mere

Hukommelsesmoduler Brugervejledning

Hukommelsesmoduler Brugervejledning Hukommelsesmoduler Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser

Læs mere

S9 Wireless Module. User Guide. Dansk. Data Transfer Accessory

S9 Wireless Module. User Guide. Dansk. Data Transfer Accessory S9 Wireless Module Data Transfer Accessory User Guide A 3 1 4 2 B 1 2 3 4 Det glæder os, at du har valgt det trådløse S9-modul. Det anvendes sammen med ResMeds S9-apparater i hjemmemiljøet og sender patientbehandlingsdata

Læs mere

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. Model ZB06-25A V I G T I G E S I K K E R H E D S I N F O R M A T I O N E R LÆS EN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER...

Læs mere

Hukommelsesmoduler Brugervejledning

Hukommelsesmoduler Brugervejledning Hukommelsesmoduler Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser

Læs mere

Installationsvejledning. SALUS Smart Home

Installationsvejledning. SALUS Smart Home Installationsvejledning SALUS Smart Home Download app Download fra App Store eller Google Play. App navn Salus Smart Home Bemærk på IPad, kan det være nødvendigt at begrænse søgning til Kun IPhone for

Læs mere

VARMEBLÆSER V~

VARMEBLÆSER V~ VARMEBLÆSER 220-240V~ 50-60Hz 2000W MANUAL HN nr. 13859 Produktet er ikke egnet som primær varmekilde. SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER 1. Læs brugsanvisningen grundigt igennem inden brug. 2. Varmeblæseren må

Læs mere

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen

Læs mere

S-650 Lydterapiapparat

S-650 Lydterapiapparat Sound Oasis DK BRUGERVEJLEDNING S-650 Lydterapiapparat Tak for dit køb af Sound Oasis S-650, som vi håber du bliver rigtig glad for. Vigtige sikkerhedsforanstaltninger: - læs alle instruktionerne. - for

Læs mere

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE DU 85446 W DK - Monterings- og brugsanvisning Følg brugsanvisningen nøje. Producenten påtager sit intet ansvar for fejl, skader eller brand, som skyldes manglende

Læs mere

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Dansk Dansk Keepower Lader Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Læs betjeningsvejledningen inden opladning.

Læs mere

Betjeningsvejledning. Gaskedel Milton SmartLine HR 24 Milton SmartLine Combi HR 24. Til ejeren

Betjeningsvejledning. Gaskedel Milton SmartLine HR 24 Milton SmartLine Combi HR 24. Til ejeren Betjeningsvejledning Gaskedel Milton SmartLine HR 24 Milton SmartLine Combi HR 24 Til ejeren Vigtige generelle tips Gaskedlen må kun bruges i henhold til formålet, og betjeningsvejledningen skal overholdes

Læs mere

ASKESUGER 22L M 4 HN4542 HN

ASKESUGER 22L M 4 HN4542 HN M ASKESUGER 22L 4 HN4542 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren Læs og forstå denne manual og

Læs mere

Sirene Brugervejledning August 2012 BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE

Sirene Brugervejledning August 2012 BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE 1 Introduktion Den udendørs sirene bruges som en ekstra sikkerhed, for at naboer kan høre og se, at der er gået en alarm og for at stresse en indbrudstyv yderligere. Sirenen

Læs mere

Register your product and get support at SBA3010/00. Brugervejledning

Register your product and get support at   SBA3010/00. Brugervejledning Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Brugervejledning 1 Vigtigt Sikkerhed Vigtige sikkerhedsinstruktioner Respekter alle advarsler. Følg alle instruktioner.

Læs mere

OPBEVARING RENGØRING

OPBEVARING RENGØRING Gasovnen kan indstilles til tre forskellige varmeniveauer: Tryk ned på varmeregulatoren, drej den over på og hold den nede i 10 sekunder. Samtidig med at du trykker ned på varmeregulatoren, skal du trykke

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28

Læs mere

NY-20DT 9 RIBBER 2000W MED TIMER

NY-20DT 9 RIBBER 2000W MED TIMER OLIERADIATOR HN nr. 13877 Manual Produktet er ikke egnet som primær varmekilde. NY-20DT 9 RIBBER 2000W MED TIMER SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER 1. Læs brugsanvisningen grundigt igennem inden brug og gem den

Læs mere

Brugervejledning - Devireg 550 termostat

Brugervejledning - Devireg 550 termostat DK Brugervejledning - Devireg 550 termostat Brugervejledning - Devireg 550 termostat Om termostaten Side 2-7 Indstille ur og ugedag Side 8-9 Indstille temperatur Side 10-11 Indstille perioder med sænkning

Læs mere

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIOER LÆS OG FØLG INSTRUKTIONERNE VIGTIGT: Først når bundsugeren er helt under vand tilsluttes en til strømstikket og der tændes

Læs mere

Tevion Powerbank. Manual

Tevion Powerbank. Manual Tevion Powerbank Manual Indhold Din Universal Tevion Powerbank... 3 Hvad er inkluderet i pakken?... 3 Advarsler... 5 Delenes navne... 6 Pleje og Vedligeholdelse... 6 Betjening... 7 Fejlfinding... 10 2

Læs mere

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Forsigtig: Læs venligst denne manual før du bruger produktet. Sikkerhedsadvarsel 1. Sørg for at bruge apparatet i overensstemmelse med hvad der står i denne manual, og

Læs mere

Basic Clean -robotstøvsuger

Basic Clean -robotstøvsuger Basic Clean -robotstøvsuger... Betjeningsvejledning M1 INDHOLDSFORTEGNELSE SIKKERHED ------------------------------------------------------------------------------ 2 * Sikkerhed * Batteri og genopladning

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på SBA3210/00. Brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på   SBA3210/00. Brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome SBA3210/00 Brugervejledning 1 Vigtigt Sikkerhed Vigtige sikkerhedsinstruktioner Respekter alle advarsler. Følg alle instruktioner. Benyt

Læs mere

STØVSUGER MODEL: VCB43C16A-A. Best.nr BRUGSANVISNING

STØVSUGER MODEL: VCB43C16A-A. Best.nr BRUGSANVISNING STØVSUGER MODEL: VCB43C16A-A Best.nr. 5687 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 600W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES

Læs mere

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed Mælkeskummer Model Nr: 2137 Generel vejledning om pleje og sikkerhed Tak, fordi du har valgt en elektrisk mælkeskummer. Apparatet er designet og fremstillet efter høje standarder, og ved korrekt brug og

Læs mere

X-ONE. Inverter 1018 DC / 1118 DC ON-OFF 0818 BRUGERVEJLEDNING

X-ONE. Inverter 1018 DC / 1118 DC ON-OFF 0818 BRUGERVEJLEDNING X-ONE Inverter 1018 DC / 1118 DC ON-OFF 0818 BRUGERVEJLEDNING BRUGERVEJLEDNING 4.1 Advarsel Installationen og alle elektriske forbindelser skal foretages af specialiseret personale i overensstemmelse med

Læs mere