INDHOLDSFORTEGNELSE. Automatiske ure. Kronografer. Kvartsure. Quartz-kronografer. Automatiske kronografer

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "INDHOLDSFORTEGNELSE. Automatiske ure. Kronografer. Kvartsure. Quartz-kronografer. Automatiske kronografer"

Transkript

1 INDHOLDSFORTEGNELSE 469 International garanti Særlige anbefalinger Tolerancer Ækvivalenstabel Piktogrammer Gummirem Foldespænde Ægthedscertifikat Vandtæthed / Skruekrone og skrueknapper Indstilling af tiden (Generel information) Kvartsure L En PDF-version af denne brugsanvisning kan downloades fra vort website Automatiske ure L L Tidszoner L636, L L L633, L888 Diver Date L699 The Lindbergh Hour Angle Watch L699 The Longines Weems Second-Setting Watch L707 4X Retrograde Kronografer Generel information Quartz-kronografer L L L Automatiske kronografer L650, L L688 Column-Wheel L788 Kronograf med en trykknap L t/en trykknap L678, L687 Månefaser DANSK

2 470 INTERNATIONAL GARANTI LONGINES er glad for, at du har valgt en model fra vor ansete kollektion. Det lille, tekniske vidunder, du nu er ejer af, vil være dig tro i mange år. De mest avancerede teknikker er blevet brugt ved fremstillingen, og det har gennemgået strenge kontroller, inden det er blevet frigivet til salg. Dit LONGINES -ur er omfattet af en garanti fra Longines Watch Co. Francillon Ltd.* Garantien gælder i en periode på fireogtyve (24) måneder fra anskaffelsesdatoen på nedenstående betingelser. Den internationale LONGINES-garanti omfatter eventuelle fabrikations- og materialefejl ( mangler ), som måtte bestå på tidspunktet for leveringen af det LONGINES-ur, du har købt. Garantien vil kun kunne gøres gældende, såfremt garantibeviset er dateret og fuldstændigt og korrekt udfyldt og stemplet af en autoriseret LONGINES-forhandler ( gyldigt garantibevis ). I garantiperioden er du berettiget til gratis at få repareret enhver mangel mod forevisning af et gyldigt garantibevis. Hvis en reparation ikke vil være tilstrækkelig til at sikre, at dit LONGINES-ur igen kan anvendes normalt, garanterer Longines Watch Co. Francillon Ltd vederlagsfri udskiftning med et LONGINES-ur af samme type eller med tilsvarende egenskaber. Garantien for erstatningsuret udløber fireogtyve (24) måneder efter datoen for anskaffelsen af det udskiftede ur. Denne producentgaranti omfatter ikke: batteriets holdbarhed; almindelig slitage og ælde (f.eks. ridset glas; farveforandring og/eller forandring af det materiale som ikke-metalliske remme eller kæder er lavet af, såsom læder, tekstil, gummi; afskalning af belægning); enhver skade på nogen del af uret, der er opstået som følge af unormal eller hårdhændet brug, mangelfuld vedligeholdelse og omhu, uheld (stød, buler, tryk, smadret glas og lignende), ukorrekt brug af uret samt undladelse af at følge den brugsanvisning, som følger med uret fra Longines Watch Co. Francillon Ltd; indirekte skader eller følgeskader af enhver art, der er opstået f.eks. som følge af anvendelsen af uret, manglende funktionsdygtighed, mangler ved uret eller på grund af LONGINES-urets manglende præcision; LONGINES-uret, hvis det har været overgivet til ikke autoriserede personer (f.eks. i forbindelse med batteriskifte, service eller reparationer), eller hvis det er blevet grundlæggende ændret i forhold til dets oprindelige tilstand, efter det ikke længere er under Longines Watch Co. Francillon Ltds kontrol. Ethvert yderligere krav mod Longines Watch Co. Francillon Ltd f.eks. på erstatning ud over den ovenfor anførte garanti er herved udtrykkeligt udelukket, undtagen for så vidt angår eventuelle obligatoriske lovhjemlede rettigheder køberen måtte have mod producenten.

3 International garanti SÆRLIGE ANBEFALINGER 471 Den ovenfor anførte producentgaranti: er uafhængig af enhver garanti, som sælger måtte yde køber, idet sælger alene bærer ansvaret for en sådan garanti; påvirker ikke købers rettigheder over for sælger eller nogen andre præceptive lovhjemlede rettigheder, som køber måtte have mod sælger. Longines Watch Co. Francillon Ltds kundeservice sikrer den bedst mulige vedligeholdelse af dit LONGINES- ur. Hvis dit ur trænger til service, bør du benytte en af de på medfølgende liste anførte autoriserede LONGINES- forhandlere eller service-centre, som garanterer dig en service, der er i overensstemmelse med Longines Watch Co. Francillon Ltds krav. * Longines Watch Co. Francillon Ltd, CH-2610 Saint-Imier, Schweiz. LONGINES er et registreret varemærke. KONTROL / SERVICE: Hvor ofte skal mit ur til kontrol? Vi anbefaler, at du lader dit urs vandtæthed kontrollere hvert år (partiel service, der omfatter en kontrol af urværket). Hvor ofte skal mit ur til service? Som ethvert præcisionsinstrument bør et ur serviceres jævnligt for at sikre sig, at det virker perfekt. Vi kan ikke sige, hvor ofte du bør lade dit ur servicere, da dette afhænger af modellen, det klima, du bor i, og hvor godt, du selv passer på uret. Som en hovedregel bør et ur til service hvert 4. eller 5. år afhængigt af, under hvilke forhold det bæres. Hvor skal jeg henvende mig for at få mit ur serviceret eller for at få et nyt batteri? Det anbefales, at du henvender dig til en autoriseret LONGINESforhandler. De er de eneste, som råder over de nødvendige værktøj og apparater til at foretage indgreb på dit ur og udføre de nødvendige test på et professionelt niveau. Desuden kan kun specialister garantere, at deres arbejde lever op til LONGINES strenge kvalitetskrav.

4 472 SÆRLIGE ANBEFALINGER / TOLERANCER Hvad kan jeg gøre for at sikre mig, at mit Longines-ur virker perfekt i mange år? Magnetfelter: Undgå at anbringe uret i nærheden af magnetfelter. Sådanne felter er usynlige og kan stamme fra kilder som for eksempel harddiske, medicinsk udstyr, højttalere, fjernsyn og køleskabsdøre. Cases til mobiltelefoner, tablets og bærbare pc'er samt magnetspænder på håndtasker og punge skaber også kraftige magnetfelter. Saltvand: skyl altid dit ur i ferskvand efter et havbad. Chok: undgå at udsætte dit ur for chok, inklusive pludselige temperaturændringer. Skruekrone: sørg altid for at skrue kronen helt ind for at undgå, at der trænger fugt ind i urværket. Trykkrone: tryk altid kronen tilbage i den neutrale position for at undgå, at der trænger fugt ind i urværket. Rengøring: brug en tandbørste og sæbevand til at rengøre urremme af metal og vandtætte urkasser, og tør efter med en blød klud. Kemikalier: undgå direkte kontakt med opløsningsmidler, rengøringsmidler, parfume, kosmetik og lign., som kan beskadige armbåndet, urkassen eller pakningerne. Temperaturer: undgå at udsætte dit ur for ekstreme temperaturer (over 60 C (140 F) og under 0 C (32 F)) eller pludselige temperatursvingninger. Vandtæthed: vi kan ikke garantere, at dit ur vil forblive vandtæt for evigt. Pakningen kan påvirkes af slid eller af slag på kronen. Som anbefalet i vore serviceanvisninger bør du lade de vandtætte pakninger kontrollere af en godkendt LONGINES-forhandler en gang om året. Kronografknapper: undlad at benytte knapperne under vand, da der herved kan trænge fugt ind i urværket. TOLERANCER / OPTRÆKNING Mekaniske urværker Et mekanisk urværks præcision varierer afhængig af bærerens vaner. De fleste LONGINES-ure har en præcision på mellem 5 og + 15 sekunder i døgnet. Optrækning (kronen trykket helt ind) Dit håndleds naturlige bevægelser trækker automatisk dit Longines-ur op, og det har en gangreserve på adskillige timer (se ækvivalenstabellen på side ). Det er kun nødvendigt at trække uret/kronografen op manuelt, hvis du ikke har haft det på i flere dage. Lejlighedsvis optrækning: hvis du ikke har haft dit ur på i et døgn eller mere, bør du trække det op manuelt med kronen i position 1.

5 ANBEFALINGER 473 QUARTZ-URVÆRKER Den omgivende temperatur påvirker et quartz-urværkets præcision, som vil ligge på mellem 0,3 og + 0,5 sekunder om dagen. Hvis du har et quartz-ur, forsynes det med energi af et batteri. Non-lithium-batterier vil kunne holde i 12 til 18 måneder, inden et pludseligt energitab vil få uret til at standse. Visse ure er forsynet med en batteriindikator for «end-of-life» (E.O.L.): når batteriet er ved at være opbrugt, begynder sekundviseren at hoppe hvert fjerde sekund over. Når dette sker, skal batteriet udskiftes omgående. Et afladet batteri inde i uret kan beskadige værket. Håndtering af quartz-ure efter endt levetid* Dette symbol angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes sammen med husholdningsaffald. Produktet skal afleveres på en lokal godkendt genbrugsstation. Ved at følge disse retningslinjer bidrager du til at beskytte miljøet og menneskers sundhed. Genbrug af materialerne hjælper med til at bevare naturens ressourcer. Gælder kun for quartz-ure * Gælder i EU-medlemsstaterne og i lande med tilsvarende lovgivning. Udskiftning af batteriet Vi tilråder at kontakte et godkendt LONGINES servicecenter eller en godkendt LONGINES forhandler. De råder over det nødvendige værktøj og de nødvendige apparater til at udføre dette arbejde professionelt. Brugte batterier bør udskiftes med det samme, så man undgår syreudslip med deraf følgende beskadigelse af urværket. Batteritype Zink sølvoxid knapbatteri.

6 474 ÆKVIVALENSTABEL * Omfatter kun kalibre med flere end 3 visere og dato. Øvrige kalibre, se side Ref. Kaliber* Kollektion Gangreserve Side L L651 The Longines Master Collection 42h 511 L L635 The Longines Master Collection 38h 485 L L650 evidenza 42h 511 L L687 The Longines Master Collection 54h 514 L L678 The Longines Master Collection 48h 514 L L699 The Lindbergh Hour Angle Watch 46h 490 L L602 The Longines Master Collection 42h 484 L L699 The Longines Weems Second Setting Watch 46h 492 L L707 The Longines Master Collection 48h 493 L L707 The Longines Master Collection 48h 493 L L688 Conquest 54h 512 L L704.3 Longines Twenty-Four Hours 46h 488 L L688 The Longines Saint-Imier Collection 54h 512 L L636 The Longines Master Collection 38h 487 L L688 The Longines Master Collection 54h 512 L L687 The Longines Master Collection 54h 514 L L688 Conquest Classic 54h 512 L L789 The Longines Twenty-Four Hours Single Push-Piece Chronograph 54h 513 L L788 The Longines Column-Wheel Single Push-Piece Chronograph 54h 513 L L788 The Longines Column-Wheel Single Push-Piece Pulsometer Chronograph 54h 513 L L788 The Longines Avigation Watch Type A h 513 L L688 The Longines Avigation Big Eye 54h 512 L L888 The Longines Skin Diver Watch 54h 489 Dit urs referencenummer er indgraveret bag på urkassen.

7 ÆKVIVALENSTABEL 475 * Omfatter kun kalibre med flere end 3 visere og dato. Øvrige kalibre, se side Ref. Kaliber* Kollektion Gangreserve Side L L538 Conquest QUARTZ 506 L L296 Conquest QUARTZ 483 L L296 Conquest QUARTZ 483 L L633/L888 - Diver The Longines Legend Diver Watch 38h 489 L L440 Conquest QUARTZ 497 L L442 Conquest QUARTZ 501 L L688 HydroConquest 54h 512 L L688 HydroConquest 54h 512 L L440 Conquest QUARTZ 497 L L688 Conquest 54h 512 L L440 HydroConquest QUARTZ 497 L L688 HydroConquest 54h 512 L L636 Flagship 38h 487 L L688 Flagship 54h 512 Dit urs referencenummer er indgraveret bag på urkassen.

8 476 PIKTOGRAMMER Urværk Quartz Automatisk Kolonnehjulsværk Diverse Cal. Kaliber Ref. Reference E.O.L Batteriets resterende levetid EOE Manuel optrækning Afstand mellem hornene Vandtæthed Vandtæt ned til 3 bar (30 m)* Vandtæt ned til 5 bar (50 m)* Vandtæt ned til 30 bar (300 m)* Urkassens materiale Rustfrit stål Guld 18 karat PVD Stål / PVD Rustfrit stål / Guld 18 karat Rustfrit stål/gold Cap 200 Rustfrit stål/gold Cap 200 Konvention om International handel med udryddelsestruede vilde dyr og planter d extinction T Gennemsigtig bagkasse T Gennemsigtig bagkasse med dæksel Skruebagkasse Skruekrone Skruekrans Enkeltknapkrone Envejsroterende krans Drejelig yderring Tachymeter COSC V.H.P. Silicium Antimagnetisk** Glas PMMA af HT-kvalitet (polymethylmethacrylat) Safirglas Safirglas med et lag antirefleksbelægning på indersiden Safirglas med flere lag antirefleksbelægning på indersiden * De angivne værdier af vandtætheden i meter svarer til det påførte overtryk ifølge standarden ISO ** ISO 764 Evighedskalender Indstillingsspids Antal og karat af Top Wesselton VVS diamanterne Antal og karat af Top Wesselton VS eller SI diamanterne Perlemorsurskive Super-LumiNova Foldespænde Ekstra hæfte 1/100 sekund 11-Danish.indd :13

9 GUMMIREM 477 Fremragende modstand mod vand og ældning Glimrende mekaniske egenskaber God modstand mod aggressive og ekstreme omgivelser Uforlignelig smidighed og blød overflade 1. Tag de to dæksler af lukketøjet ved at trykke på stifterne. Højteknologisk produkt Højeste kvalitet Bearbejdet i hånden 4. Indfør de to stifter i de to dele af gummiremmen. 2. Mål omkredsen af dit håndled ved at sno urremmen omkring håndleddet. Den længde, der svarer til din arm, bestemmes af halvdelen af antallet af overliggende huller. Eksempel: halvdelen er et lige tal: 8 overliggende huller, halvdelen af 8 er 4, skær 2 huller af på hvert stykke af remmen. Halvdelen er et ulige tal: 14 overliggende huller, halvdelen af 14 er 7, skær 4 huller af på det stykke rem, der svarer til kl. 12, og 3 huller på det stykke, der svarer til kl Skær remmen over langs de tilsvarende inddelinger. 5. Montér remmens to stykker på lukketøjet, så siden med inddelingerne vender ind mod din hud, og indfør stifterne i hullerne nærmest midten af spændet. 6. Prøv uret. 7. For en finjustering af urremmen flyttes stiften til et af hullerne i spændet. Hvis remmen er for lang, kan du skære yderligere et hul af. Hvis det er nødvendigt at justere længden af din urrem, anbefaler vi dig at lade en Longinesforhandler gøre det. Det anbefales at vaske gummiremmen jævnligt med vand og sæbe, især på indersiden.

10 478 FOLDESPÆNDE Justering af spændet 1. Frigør justeringsmekanismen ved at trække stiften ud af hullet i det lange stykke af urremmen. Lukning af spændet 5. Sæt urremmen på håndleddet og før det lange stykke af remmen gennem det lille faste spænde. 2. Skub mekanismen hen ad dette lange stykke rem og fastgør den igen ved at trykke stiften ind i det ønskede hul. 6. Luk foldespændet, så der lyder et klik. Før om nødvendigt det lange stykke af remmen gennem det lille forskydelige spænde. Åbning af spændet 3. For at åbne spændet trykkes på knapperne på begge sider samtidig. 4. Spændet åbnes for at udvide urremmen, så uret kan tages af og på håndleddet.

11 ÆGTHEDSCERTIFIKAT 479 Longines bøjer sig for den ultimative skønhed: diamanten Dette ægthedscertifikat garanterer kvaliteten af hver enkelt ædelsten, der er udvalgt af Longines specialister. Slibningen: Longines diamanter slibes i den traditionelle brillantstil. Renheden: renhedsgraden for en af Longines diamanter er VVS (very very small inclusions). Det betyder, at den kan indeholde ubetydelige ufuldkommenheder, som dårligt nok kan ses ved en tidobbelt forstørrelse. Farven: farven af de diamanter, der anvendes af Longines, er Top Wesselton. Vægten: vægten af en diamant måles i karat, en karat svarer til en femtedel af et gram.

12 480 VANDTÆTHED / SKRUEKRONE OG SKRUEKNAPPER a b Forholdsregler vedrørende vandtæthed Hvis dit ur er vandtæt, er det meget vigtigt, at pakningerne kontrolleres hvert år inden badesæsonens start, da de, uden at du opdager det, kan være blevet beskadiget af et hårdt slag. Hvis urkassen af en eller anden grund skal åbnes, skal pakningerne ved glasset, urkassens bagkasse og kronen (og/eller knapperne) kontrolleres og om fornødent udskiftes. Skruekrone og skrueknapper Visse Longines-modeller er forsynet med en skruekrone, som skal løsnes før hver indstilling ved at dreje den mod uret (fig. a). Efter brug sættes kronen tilbage i position 2, trykkes ind og skrues godt fast i position 1, så den slutter tæt mod urkassen (fig. b). VIGTIGT! Husk altid at trykke kronen (og/eller knapperne) helt i bund og skru den godt fast, så den slutter tæt mod urkassen. Bevæg aldrig kronen (og/eller knapperne), når uret befinder sig i et fugtigt miljø.

13 INDSTILLING AF TIDEN GENEREL INFORMATION 481 Model med time- og minutviser Krone med 2 positioner Gælder for alle ure, der ikke er opført i ækvivalenstabellen side Model med time- og minutviser og dato Krone med 3 positioner Gælder for alle ure, der ikke er opført i ækvivalenstabellen side Indstilling af tiden Træk kronen helt ud i position 2. Indstil viserne ved at dreje kronen i den ene eller den anden retning. Tryk kronen tilbage i position 1. Det kan være nødvendigt at trække selvoptrækkende ure op manuelt, hvis de ikke har været brugt i længere tid. Indstilling af tiden Træk kronen helt ud i position 3. Indstil viserne ved at dreje kronen i den ene eller den anden retning. Tryk kronen tilbage i position 1. Hurtig indstilling af datoen (standardmetode) Træk kronen ud i mellempositionen 2. Indstil datoen ved at dreje kronen forlæns, og tryk så kronen i position 1. Det er nødvendigt at indstille datoen i slutningen af hver måned med færre end 31 dage. 8:00pm :00 0am Det er ikke muligt at indstille datoen mellem kl. 20 og kl. 3.

14 482 INDSTILLING AF TIDEN GENEREL INFORMATION Model med time-, minut- og sekundviser og dato Krone med 3 positioner Gælder for alle ure, der ikke er opført i ækvivalenstabellen side Gangreserveindikator Visse ure er forsynet med en gangreserveindikator (kaliber L602). Hvis uret bæres sjældent eller slet ikke, vil denne viser gradvis bevæge sig mod uret. Når den angiver en gangreserve på under 1/4, bør uret enten trækkes op eller bæres for at undgå, at det går i stå. Når uret trækkes op, bevæger gangreserveindikatoren sig med uret Indstilling af tiden og standsning af sekundviseren (standardmetode) For at synkronisere uret med et officielt tidsignal (telefon, radio, mv.), træk kronen helt ud i position 3 i det øjeblik, hvor den lille sekundviser står på 60, og tryk så kronen tilbage i position 1 samtidig med bippet i tidssignalet. Indstil tiden ved at dreje kronen i den ønskede retning. Datoen skifter, hver gang timeviseren passerer midnat. Hurtig indstilling af datoen (standardmetode) Træk kronen ud i mellempositionen 2. Indstil datoen ved at dreje kronen forlæns, og tryk så kronen i position 1. Det er nødvendigt at indstille datoen i slutningen af hver måned med færre end 31 dage.

15 Kvartsure L Sekundviser Minutviser Krone til indstilling af klokken (position 1, 2, 3) Timeviser Datovisning Månefasevindue L296 Visning af timer, minutter, sekunder, dato og månefase. Krone med 3 positioner Indstilling af tiden og standsning af sekundviseren (Se side 482) Hurtig indstilling af dato og månefase Træk kronen ud i mellempositionen 2. Drej kronen fremad for at ændre dato og tilbage for at ændre månefase, og tryk kronen helt tilbage igen (pos. 1). Datoen skal justeres efter alle måneder med under 31 dage.

16 484 L602 Automatiske ure Timeviser Minutviser Sekundviser Gangreserveindikator Krone med 3 positioner Datovindue L602 Viser timer, minutter, sekunder og dato samt gangreserven. Krone med 3 positioner Indstilling af tiden og standsning af sekundviseren (Se side 482) Hurtig indstilling af datoen (Se side 482)

17 Automatiske ure L TIDSZONER 485 Timeviser 24-timers-urskive Minutviser Ring med bynavne Krone med 3 positioner Sekundviser Datovindue L tidszoner Viser timer, minutter, sekunder og dato samt tiden i 24 tidszoner, hvor der er et referencepunkt (Longines patent nr /92-3). Krone med 3 positioner Indstilling af tiden og standsning af sekundviseren Træk kronen helt ud i position 3, hvorved sekundviseren standser. Indstil tiden ved at dreje kronen i den ene eller den anden retning. Når kronen drejes, drejer 24-timers-urskiven også. Synkroniser uret med et tidssignal (telefon, radio, tv, mv.), og tryk så kronen tilbage i position 1. Indstilling af tidszonen og datoen Træk kronen ud i mellempositionen 2. Drej kronen forlæns eller baglæns for at bevæge timeviseren i den tilsvarende retning i successive hop af 1 time uden at påvirke minut- eller sekundviseren. Når timeviseren passerer midnat, skifter datoen automatisk og viser enten den næste dag eller den foregående dag afhængig af, i hvilken retning du drejer kronen. Det er nødvendigt at indstille datoen i slutningen af hver måned med færre end 31 dage. Tryk kronen tilbage i position 1.

18 486 L TIDSZONER Automatiske ure Brugsanvisning til dit Longines-ur med 24 tidszoner Træk kronen helt ud i position 3. Sekundviseren vil derved standse. Drej kronen i den ene eller den anden retning, så din lokale tid (vintertid) vises på 24-timers-urskiven over for byen i den tidszone, hvor du befinder dig. Tryk kronen tilbage i mellempositionen 2 og indstil timeviseren på lokal tid, idet du tjekker, at datoen skifter ved midnat. Tryk kronen tilbage i position 1. Dit ur viser nu universaltid på 24-timers-urskiven og lokal tid med viserne. Eksempel: den 23. februar i Paris er GMT (London) kl. 12, viserne angiver 10 timer og 8 minutter, og på urskiven står 10 over for Paris. Brugsanvisning på rejser Træk kronen ud i mellempositionen 2. Indstil timeviseren, så den svarer til tidszonen i den by, hvor du befinder dig (jf. tabel over byer). Tryk kronen tilbage i position 1. Visse lande har sommertid. Følg samme procedure for at indstille dit ur. Eksempel: den 23. februar i Tokyo er GMT (London) kl. 12, viserne angiver 18 timer og 8 minutter, og på urskiven står 10 over for Paris: Det betyder, at klokken er i Paris.

19 Automatiske ure L636, L Timeviser Minutviser Timeviser Minutviser Krone med 3 positioner Krone med 3 positioner Sekundviser Vindue med dato og ugedag Sekundviser Vindue med måned og dato L636 L897 Viser timer, minutter, sekunder, ugedag og dato. Krone med 3 positioner Indstilling af tiden og standsning af sekundviseren (Se side 482) Hurtig indstilling af datoen og ugedagen Træk kronen ud i mellempositionen 2, drej den forlæns for at indstille datoen eller baglæns for at skifte ugedagen, og tryk den tilbage i position 1. Det er nødvendigt at indstille datoen i slutningen af hver måned med færre end 31 dage. Viser timer, minutter, sekunder, måned og dato. Krone med 3 positioner Indstilling af tiden og standsning af sekundviseren (Se side 482) Hurtig indstilling af dato og måned Træk kronen ud i mellempositionen 2, drej den forlæns for at indstille datoen eller baglæns for at skifte måneden, og tryk den tilbage i position 1. Månedskiftet fra februar til marts kræver en manuel justering. Efter en måned med 30 dage tager det mekanismen 5 timer at nå den 1. i den efterfølgende måned. Der må ikke foretages hurtig justering af måneden den 30. og/eller hurtigt dato- eller månedsskift mellem kl og kl , da dette kan beskadige mekanismen.

20 488 L704.3 Automatiske ure Timeviser (24 timer) 24-timers-indikator Minutviser Datovindue Krone med 3 positioner Sekundviser Knap til åbning af urkassens bagkasse Viser 24 timer, minutter, sekunder og dato. Krone med 3 positioner Indstilling af tiden og standsning af sekundviseren (Se side 482) Hurtig indstilling af datoen Træk kronen ud i mellempositionen 2. Indstil datoen ved at dreje kronen forlæns. Tryk kronen tilbage i position 1. Det er nødvendigt at indstille datoen i slutningen af hver måned med færre end 31 dage. L704.3 Longines Twenty-Four Hours

21 Automatiske ure L633, L888 DIVER DATE 489 Timeviser Drejekrans DIVER Minutviser Krone til at låse/frigøre drejekransen Datovindue Sekundviser a A Krone med 3 positioner b c L633, L888 Diver Date Dit Longines Legend Diver Watch har 2 kroner, A og DIVER for særlige funktioner (fig. a). Viser timer, minutter, sekunder og dato og sætter des uden brugeren i stand til at tjekke sin dykketid. Krone A: 3 positioner Indstilling af tiden og standsning af sekundviseren Skru kronen A løs og træk den helt ud i position 3, hvorved sekundviseren standser. Indstil tiden ved at dreje kronen i den ene eller den anden retning. Tryk kronen A tilbage i position 1 samtidig med bippet i et tidssignal (telefon, radio, tv, mv.), og skru kronen A fast igen. Indstilling af datoen Skru krone A løs og træk den ud i mellempositionen 2. Drej den forlæns, indtil den ønskede dato vises. Tryk krone A tilbage i position 1 og skru den godt fast. DIVER -skruekrone Sådan tjekker du din dykketid Skru DIVER -kronen løs. Ved dykningens start indstilles drejekransen, så pilen står ud for minutviseren. Tryk kronen ind igen og skru den godt fast (fig. b). Du kan aflæse din dykketid ved hjælp af minutviseren og skalaen på drejekransen (fig. c). Eksemplet viser: 15 minutters dykketid.

22 490 L699 THE LINDBERGH HOUR ANGLE WATCH Automatiske ure Timeviser Minutviser C Drejelig yderring Sekundviser Krone med 3 positioner A Central urskive for timer, minutter, sekunder, timevinkel D B Knap til åbning af urkassens bagkasse Drejelig central urskive for sekunder L699-Lindbergh The Lindbergh Hour Angle Watch blev oprindeligt designet af Charles Lindbergh som et navigationshjælpemiddel til piloter. Brugt sammen med en sekstant og en nautisk almanak sætter uret brugeren i stand til let at bestemme timevinklen i forhold til Greenwich, dvs. længdegraden. Dette ur adskiller sig i kraft af sin sindrige kombination af urskiver fra almindelige ure på tre områder: A Urskiven er beregnet til på samme tid at vise klokken (i timer, minutter og sekunder) og timevinklen (i buegrader og -minutter). B Den drejelige centrale urskive viser sekunderne. Den kan drejes ved hjælp af kronen for at synkronisere uret med et tidsignal. C Yderringen kan drejes for at korrigere tidsækvationen (som varierer fra dag til dag). Krone med 3 positioner Indstilling af tiden og standsning af sekundviseren (Se side 482) Synkronisering af uret med et tidsignal I mellempositionen 2 kan kronen bruges til at dreje den centrale urskive (i den ene eller den anden retning). Træk kronen ud i mellempositionen 2 og drej den centrale urskive, så sekundviseren peger på positionen 60/15, når det sidste bip i tidsignalet lyder. Tryk kronen tilbage i position 1. Knap D ud for kl. 4 Denne knap bruges til at åbne urets bagkasse, hvorved urværket kan ses gennem et beskyttende safirglas.

23 Automatiske ure L699 THE LINDBERGH HOUR ANGLE WATCH 491 Rum/tid-urskiven, og hvordan den fungerer The Lindbergh Hour Angle Watch er designet på baggrund af det faktum, at jorden drejer 360 på 24 timer, 180 på 12 timer, 15 på 1 time og 15 bueminutter på 1 minut. Følgelig: Timeviseren bevæger sig 15 i timen. Et helt gennemløb af urskiven (12 timer) svarer til 180. Minutviseren bevæger sig 1 hvert 4. minut, med andre ord 15 i timen. Hver af de 15 er inddelt i fire sektorer på 15 bueminutter. Alle disse angivelser er indgraveret på den drejelig yderring. Den centrale sekundvisers gennemløb af en hel omgang svarer til 15 bueminutter. Den drejelige centrale urskive er inddelt i 60 buesekunder og 15 bueminutter. Brugsanvisning til The Lindbergh Hour Angle Watch Synkroniser uret med et tidsignal. Når du aflæser dit ur, viser det for eksempel 4 timer, 37 minutter og 12 sekunder. Tidsækvationen for den betragtede dag er minus 4 minutter og 50 sekunder. Flyt derfor mærket, der sidder ved 15 på yderringen, 4 enheder mod venstre. Disse enheder, der svarer til minutterne, er indgraveret på kanten af urkassen. Dine data er som følger: Sekundviser (central urskive) 3 Minutviser (yderring) Timeviser (hovedskive) 60 Da du kun har drejet yderringen 4 minutter, mangler du stadig at tage højde for de 50 sekunder (idet tidsækvationen jo var på minus 4 minutter og 50 sekunder for den betragtede dag). På den centrale urskive står 50 over for 12½. /. 12½ Angle horaire Greenwich du soleil (din længdegrad) 70 5½

24 492 L699 THE LONGINES WEEMS SECOND-SETTING WATCH Automatiske ure Timeviser Minutviser Krone med 3 positioner Sekundviser Drejelig central urskive A Knap til åbning af urkassens bagkasse L699-Weems Viser timer, minutter og sekunder. Den drejelige centrale urskive viser sekunderne. Den kan indstilles ved hjælp af kronen for at synkronisere uret med et tidsignal uden at påvirke sekunderne, minutterne eller timerne. Krone med 3 positioner Indstilling af tiden og standsning af sekundviseren (Se side 482) Synkronisering af uret med et tidsignal I mellempositionen 2 kan kronen bruges til at dreje den centrale urskive (i den ene eller den anden retning). Træk kronen ud i mellempositionen 2 og drej den centrale urskive, så sekundviseren peger på positionen 60, når det sidste bip i tidsignalet lyder. Tryk kronen tilbage i position 1. Knap A Denne knap bruges til at åbne urets bagkasse, hvorved urværket kan ses gennem et beskyttende safirglas.

25 Automatiske ure L timers AM/PM-indikator Minutviser Knap til indstilling af 24 timers-viser Ugedagsviser Timeviser C A Knap til indstilling af ugedag Krone med 3 positioner 24-timers-viser (24 timer - anden tidszone) Knap til indstilling af månefaser D B Datoviser Knap til indstilling af datoviser Lille retrograd sekundviser Månefaser L707 4X Retrograde Viser timer og minutter, med retrograd visning af sekunder, dag, dato, tiden i en anden tidszone samt månefaser og dag/nat-indikator. Krone med 3 positioner Kronen kan bruges til at indstille ikke blot time-, minut- og sekundviserne, men også, uafhængigt af disse, ugedagen, datoen og tiden i en anden tidszone. Indstilling af tiden og standsning af sekundviseren For at synkronisere uret med et officielt tidsignal (telefon, radio, mv.), træk kronen helt ud i position 3 i det øjeblik, hvor den lille sekundviser står på 60, og tryk så kronen tilbage i position 1 samtidig med bippet i tidssignalet. Datoen skifter, hver gang timeviseren passerer midnat. Denne indstilling påvirker også tiden i en anden tidszone samt ugedagen og datoen, hver gang viseren passerer midnat, idet indstillingen træder i kraft, når kronen trykkes tilbage i position 1. Viserne for ugedagen, datoen og 24-timers-tidszonen bevæger sig uden for de retrograde sektorer, når kronen trækkes ud i position 3. Hurtig indstilling af tiden Træk kronen ud i mellempositionen 2. Drej den i den ene eller den anden retning. Timeviseren bevæger sig frem i hop af 1 time uden at påvirke minut- eller sekundviseren. Tryk derefter kronen tilbage i position 1. Denne indstilling påvirker også ugedagen og datoen, hver gang viseren passerer midnat, idet indstillingen træder i kraft, når kronen trykkes tilbage i position 1. Viserne for ugedagen, datoen og 24-timers-tidszonen bevæger sig uden for de retrograde sektorer, når kronen trækkes ud i position 2. Indstilling af formiddag (AM) / eftermiddag (PM) Urskiven er inddelt i 12 timer. Datoen og ugedagen skifter kun en gang hver 24. time (hver gang timeviseren har gennemløbet urskiven to gange). For at sikre dig, at datoen og ugedagen skifter ved midnat, skal du følge nedenstående anvisninger, før datoen og ugedagen ændres.

26 494 L707 Automatiske ure Bemærk den ugedag, der vises på urskiven. Træk kronen ud i position 2 (Hurtig indstilling af tiden) og drej den med uret, indtil timeviseren har været en omgang rundt. Tryk kronen tilbage i position 1 (Optrækning). Kontroller, om ugedagen er skiftet. I bekræftende fald vil uret nu vise formiddag (AM). Hvis uret viser formiddag, men det rent faktisk er eftermiddag, trækkes kronen ud i position 2 (Hurtig indstilling af tiden) og drejes, indtil timeviseren har været en omgang rundt. Hvis ugedagen derimod ikke er skiftet, vil uret nu vise eftermiddag (PM). Hvis uret viser eftermiddag, men det rent faktisk er formiddag, trækkes kronen ud i position 2 (Hurtig indstilling af tiden) og drejes, indtil timeviseren har været en omgang rundt. Tryk kronen tilbage i position 1 (Optrækning). VIGTIGT! Du vil ikke se nogen ændringer på urskiven, mens du benytter kronen i position 2 og timers-viser: hvis du ikke ønsker at bruge funktionen Anden tidszone, kan du omdanne den til en 24-timers-viser. Du vil således kunne undgå denne operation fremover. Se under: Synkronisering af tiden i den anden tidszone / 24-timers-viser. D C A B De 3 knappers funktioner De 3 knapper kan bruges med kronen i en hvilken som helst position. Indstilling af ugedagen Tryk på knappen A for at indstille ugedagen. VIGTIGT! Undgå at skifte datoen eller at bruge knap A (for ugedagen) eller B (for datoen) mellem kl. 21 og kl. 3, da urværket derved kan beskadiges. Indstilling af datoen Tryk på knappen B for at indstille datoen.

27 Automatiske ure L Indstilling af tiden i den anden tidszone (24-timers-viser) Tryk på knappen C for at indstille tiden i den anden tidszone i successive trin af 1 time uden at påvirke minut- eller sekundviseren. Eksempel: du befinder dig ved Geneve-tid (hjemme), og klokken er 8 om formiddagen. Du ved, at der er en tidsforskel på +8 timer mellem Schweiz og Japan. Indstilling af månefaserne Tryk på indstillingsknappen D, indtil fuldmånen vises i midten af månefasevinduet. Bestem datoen for den seneste fuldmåne, og tryk på indstillingsknappen D én gang for hver dag siden den seneste fuldmåne. Undgå at indstille månefaserne mellem kl. 15 og kl. 18, da denne funktion ikke er aktiv i dette tidsrum. Synkronisering af tiden i den anden tidszone / 24-timers-viseren Brug knappen C til at synkronisere tiden i den anden tidszone med den aktuelle tid, der hvor du befinder dig. Hvis uret går i stå, vil du straks kunne se på klokken i den anden tidszone, om dit ur viser formiddag (AM) eller eftermiddag (PM). Bemærk, at synkroniseringen mistes, hvis du benytter funktionen Hurtig indstilling af tiden (kronen i position 2). Variant a: du lader dit ur stå på Geneve-tid og-dato. Tryk på knappen C for at indstille tiden i den anden tidszone, så 24-timersviseren står på 16 (kl. 4 om eftermiddagen japansk tid). Variant b: du rejser til Japan og ønsker, at dit ur skal vise japansk tid og dato. Indstil tiden ved at dreje kronen (i position 2) med uret, så 24-timers-viseren står på 4 (kl. 4 om eftermiddagen japansk tid). Tryk kronen ind igen. Den tid, der vises i den anden tidszone, er stadig kl. 8 om formiddagen (Geneve-tid: hjemme). C D Variant a L707 Variant b L707

28 496 KRONOGRAFER GENEREL INFORMATION KRONOGRAFEN Kronografer er instrumenter til måling af korte tidsrum. De bruges især inden for sportsverdenen men også for eksempel inden for luftfart og videnskabelige forsøg. Kolonnehjul (Column-Wheel) Kolonnehjulsværket er kendt for den følelse af præcision, det bibringer. I særdeleshed forøger trykknappernes øjeblikkelige reaktionsevne fornøjelsen ved at betjene kronografen. Tachymeterskala Kronografen er forsynet med en skala, som gør det muligt at aflæse hastigheden i km/time. Mål den tid, det tager at tilbagelægge 1 kilometer (eller 1 mile). Sekundviserens position, når den standser, angiver gennemsnitshastigheden. Hvis det tager 30 sekunder at tilbagelægge 1 km (eller 1 mile), vil skalaen angive en gennemsnitshastighed på 120 km/ time (eller 120 mile/time). Pulsometerskala En kronograf, hvor urskiven har en skala, som brugeren kan bruge til at aflæse sin hjertefrekvens direkte ved at starte kronografen og tælle 30 slag. Kronografstandardfunktioner Standard start/stop-funktion Add Rally-funktion (deltider) Standard start/stop-funktion Bruges til tidtagning af en enkelt begivenhed: Tryk på knappen A for at starte kronografen. Tryk på knappen A for at stoppe kronografen. Tryk på knappen B for at nulstille kronografen. Add Rallye-funktion (deltider) Bruges til at tage tid på fortløbende begivenheder men ikke på intervallerne imellem dem. Hvert resultat føjes automatisk til det foregående. Sådan tages der tid på de forskellige etaper, for eksempel under et rally: Ved starten af første etape: tryk på knappen A for at starte kronografen. Ved afslutningen af første etape: tryk igen på knappen A for at stoppe kronografen. Gentag denne procedure for hver etape i rallyet. Ved afslutningen af sidste etape viser kronografen den samlede tid for hele rallyet, dvs. den totale tid for alle etaper. Tryk på knappen B for at nulstille kronografen. VIGTIGT! Tiden må ikke indstilles, mens kronograffunktionen er i brug.

29 Quartz-kronografer L Kronografens 1/100-sekundviser 1/100-sekundtæller Minutviser 12-timerstæller 30-minutterstæller Knap A Start-Stop Timeviser Krone med 3- positioner Kronografens sekundviser Knap B til nulstilling af viser og tællere Lille sekundviser L440 Datovindue Longines quartzkronograf med kaliber L440 viser lokal tid (timer, minutter, lille sekundviser) og dato i et vindue. Hurtig tidszone og datoindstilling. Time og minut vises med 2 de to store visere i midten. Den lille sekundviser vises på tælleren i positionen kl. 6. Præcision ±0,07 sekunder pr. dag (PreciDrive). 12-timerskronografen viser time, minut, sekunder og 1/100- sekund. Hurtige kronografvisere. Elektronisk quartzbevægelse med 5 motorer og 7 visere. Time med tidszonemekanisme. Tidsmålingen og visernes bevægelse styres af en mikrocontroller. Sekundbevægelserne styres af et PreciDrive- urmodul. Krone med 3 positioner Enkel funktion I denne funktion, hvor kronen står i position 1, bruges drejeknappen A til at skifte kronografens status mellem START og STOP. Når der er trykket på START, angiver viserne i tælleren den målte tid. Viseren i tælleren for 1/100-SEKUND flytter sig ikke. Når der er trykket på STOP, stopper viserne i tællerne for 60 SEKUNDER, 30 MINUTTER og 12 TIMER. Viseren i tælleren for 1/100 SEKUND flytter sig for at vise værdien for hundrededele af et sekund. En ny tidsmåling foretages ved at trykke på knappen B til nulstilling af tællerne (RESET). Alle viserne vender hurtigt tilbage til udgangspunktet i urets retning, og kronografen vender tilbage til urfunktionen.

30 498 L440 Quartz-kronografer Indstilling af sekunder for tid og stop Løsn om nødvendigt kronen. Uret synkroniseres med et officielt tidssignal (radio, telefon etc.) ved at trække kronen ud i yderste position 3, når den lille sekundviser står på 60. Tryk derefter kronen ind igen til position 1 ved tidssignalet, og skru den ind. Kalenderen skifter, hver gang timeviseren passerer midnat. Indstilling af minut og sekund Når kronen er løsnet (hvis nødvendigt) og trukket ud i yderste position 3, flyttes de tre visere i tællerne til kl. 12 middag. Drej kronen for at stille time- og minutviseren. Kronen kan drejes begge veje for indstilling af minut. Tryk derefter kronen ind til position 1 igen, og skru den ind. Indstilling af tidszone og dato Løsn kronen (hvis nødvendigt), og træk den ud i mellempositionen 2. Timeviseren flytter sig i hop af 1 time, hvilket gør det muligt at foretage hurtig indstilling af tidszonen. Timeviseren kan flyttes i begge retninger, uden at minut- og sekundviseren påvirkes. Når kronen passerer midnat, skifter datoen. Kronen kan drejes i begge retninger. Tryk derefter kronen ind til position 1 igen, og skru den ind. Kronografens funktioner Almindelig Start-Stop-funktion Enkel tidsmåling Tidtagning 100 meter. ADD-funktion (splittider) Lægger flere tider sammen Tidtagningsperioder i en ishockeykamp eller et etapeløb mm. Split-funktion (mellemtider) Denne funktion bruges til at måle mellemtider i en begivenhed. Mellemtiderne akkumuleres gennem begivenheden. Almindelig Start-Stop-funktion Bruges til at tage tid på en enkelt begivenhed: Tryk på knappen A: for at starte kronografen. Tryk på knappen A: for at stoppe kronografen. Tryk på knappen B: for at nulstille. ADD Rally-funktion (splittider) Bruges til at måle flere på hinanden følgende begivenheder uden at måle pauserne imellem dem. De enkelte resultater lægges automatisk sammen med de foregående. Kan eksempelvis bruges til at tage tid på etaperne i et rallyløb: Når første etape starter, trykkes på knappen A for at starte kronografen. Når første etape stopper, trykkes på knappen A igen, og kronografen stopper med en nøjagtighed på 1/100 sekund. Gentag denne procedure for alle etaper i rallyet. Når den sidste etape er slut, viser kronografen den samlede tid for rallyet, dvs. de sammenlagte tider for alle etaper. Tryk på knappen B for at nulstille.

31 Quartz-kronografer L Split-FUNKTION (mellemtider) Denne funktion bruges til at tage tid på en enkelt begivenhed. Mellemtiderne akkumuleres gennem begivenheden. VIGTIGT! Kronograffunktionen tager fortsat tid på begivenheden, mens uret viser en mellemtid. Tryk på knappen A ved starten af den begivenhed, du vil tage tid på, eksempelvis et skiløb. Tryk på knappen B for at få vist den første mellemtid. Viserne i tællerne for 60 sekunder, 30 minutter og 12 timer stopper, og tælleren for 1/100 sekund, flyttes til det målte 1/100 sekund. Tryk på knappen B igen. Kronografens visere springer til den korrekte tid siden løbets start. Gentag denne fremgangsmåde for at få vist den anden mellemtid. Tryk på knappen B én gang for at få vist den anden mellemtid målt med en 1/100 sekunds nøjagtighed, og tryk igen for at få kronografens visere til at springe til den aktuelle tid B. Når løbet er slut, trykkes på knappen A for at se den samlede tid for løbet. Tryk på knappen B for at nulstille. BEMÆRK: Split-funktionen/mellemtider kan også bruges til at måle tiden for forskellige konkurrenter efter hinanden, efterhånden som de kommer i mål. Nulstilling af kronografens visere Hvis kronografens visere af en eller anden grund ikke vender nøjagtig tilbage til nul, gøres som følger: Løsn om nødvendigt kronen. Træk kronen ud i mellempositionen 2. De 4 kronograftælleres visere, 1/100 SEKUND og 60 SEKUNDER i midten, 30 MINUTTER i positionen kl. 2 og 12 TIMER i positionen kl. 10 nulstilles, normalt til kl. 12 middag. Hvis uret står i RESET-status, er viserne allerede nulstillet. Hvis der er et tidtagningsforløb i gang, vender viserne tilbage til udgangspunktet. Derefter kører de alle en hurtig omgang på urskiven. Ved tryk på knappen A flyttes den valgte viser for at angive, hvilken viser, der flyttes, når der trykkes på knappen B. Hver gang, der trykkes på A, vælges den næste viser. Ved et kort tryk på knappen B flyttes den valgte viser et trin med uret. Når knappen B holdes inde i mere end et sekund, roterer viseren hurtigt.

32 500 L440 Quartz-kronografer 1. Kronografens 1/100-sekundtæller (midten): Når kronen står i positionen 2, trykkes på knappen B. 2. Kronografens 60-sekunderstæller (midten): Når kronen står i positionen 2, trykkes på knappen A. Juster ved hjælp af knappen B. 3. Kronografens 30-minutterstæller (postion kl. 2): Når kronen står i positionen 2, trykkes på knappen A. Juster ved hjælp af knappen B. 4. Kronografens 12-timerstæller (i positionen kl. 10): Når kronen står i positionen 2, trykkes på knappen A. Juster ved hjælp af knappen B. Tryk derefter kronen ind igen til position 1), og skru den ind. A Vælg tælleren for at nulstille (den valgte viser bevæger sig) Krone til indstilling af tid VIGTIGT! Tiden samt andre visninger må ikke indstilles, mens kronograffunktionen anvendes. Vigtige bemærkninger a) De forskellige kronograffunktioner (SIMPLE, ADD og SPLIT) kan kombineres i den samme tidstagningsbegivenhed. b) Kronografens visere holder ikke op med at bevæge sig, medmindre kronografen stoppes (der trykkes på STOP). Ved at lade kronografen køre kontinuerligt reduceres bevægelsesautonomien betydeligt. Tilstand for tomt batteri (E.O.L) Hvis batteriets spænding falder, og der er risiko for tab af funktioner, aktiveres E.O.L-tilstanden. Hvis spændingen er under E.O.L-niveau, låses kronograffunktionerne, og den lille sekundtæller i positionen kl. 6 stopper. E.O.L-tilstanden aktiveres, hvis batteriet spænding er lavere end E.O.L-niveauet i mere end en time. Hvis batteriets spænding stiger til over E.O.L-niveauet i mere end 15 minutter, deaktiveres E.O.Ltilstanden. Denne situation kan især opstå, hvis uret har midlertidigt har været udsat for lave temperaturer. B 2 Nulstiller den valgte viser I denne tilstand: Bevæger den lille sekundviser sig i ryk. Viseren flytter sig 4 trin hurtigt og står derefter stille i 4 sekunder. Kronografen kan ikke længere aktiveres (START) ca. en time efter at E.O.L-tilstanden er aktiveret. Hvis kronografen var aktiveret på dette tidspunkt, vil den fortsætte med at fungere. Der kan dog ske tab af trin.

33 Quartz-kronografer L sekunders-tæller Knap C 30-minutters-tæller Timeviser 60-sekunders-tæller (splitsekund-viser) Minutviser 1/10-sekund-tæller Knap A Krone med 3- positioner Knap B Lille sekundviser L442 Datovindue Når Longines L442 QUARTZ-kronografen bruges som ur, vises lokal tid (time, minut og lille sekundviser) samt dato i et vindue, og det har hurtig indstilling af tidszone. I kronograffunktionen kan denne model tage tid på begivenheder, der varer op til 30 minutter, og resultaterne vises ned til nærmeste 1/10 sekund. Hurtige PowerDrive-kronografvisere. PreciDrive-præcision med COSC-certificering. PreciDrive kaliber Elektronisk quartzbevægelse med 5 motorer og 7 visere. Time med tidszonemekanisme. Tidsmålingen og visernes bevægelse styres af en mikrocontroller. Bevægelsessekunderne styres af et PreciDrive Watch Module, der omdanner denne kaliber til et kronometer med en mærkepræcision, der overstiger kravene i COSC. Tidtagningsfunktion Enkel funktion I denne position, hvor kronen står i positionen 1, bruges knappen A til at skifte kronografens status mellem START og STOP. Når der er trykket på START, angiver viserne i tælleren den målte tid. 60-sekundersviseren og splitsekund-viseren kører samtidig og viser den målte tid i sekunder. Når der er trykket på STOP, standser 60-sekundersviseren, splitsekund-viseren og 30-minuttersviseren. 1/10-sekundviseren viser værdien i tiendedele sekund mens den går. En ny tidsmåling foretages ved at trykke på knap B for at nulstille tællerne (RESET). Alle viserne vender hurtigt tilbage til udgangspunktet i urets retning, og kronografen vender tilbage til urfunktionen. Tilstand for tomt batteri (E.O.L) (Se side 500)

34 502 L440 Quartz-kronografer Nulstilling af tællerne/kronen i position 2 Indstilling af tid og justeringer/kronen i position 2 eller 3 1 Vælg tælleren for at nulstille (den valgte viser bevæger sig) 2 Krone til indstilling af tid Juster time- og minutviserne, og juster datoen, hver gang timeviseren passerer midnat 2 Nulstiller den valgte viser Justering af dato og tidszone Bemærk! Krone til indstilling af tid i position 3: STOP SEKUNDER Nulstilling af tællerne Indstilling af tidszone og dato Løsn om nødvendigt kronen. Træk den ud i mellempositionen 2. Timeviseren flytter sig i hop af 1 time, hvilket gør det muligt at foretage hurtig indstilling af tidszonen. Når kronen passerer midnat, skifter datoen. Kronen kan drejes i begge retninger. Tryk derefter kronen helt ind igen (pos. 1), og skru den ind. Tidsindstilling og justering Indstilling af minut og sekund Løsn om nødvendigt kronen. Træk kronen ud i yderste position 3; De 3 tællervisere flyttes til kl. 12. Drej kronen for at stille time- og minutviseren. Kronen kan drejes begge veje for indstilling af minut. Når kronen er trukket ud i yderste position, bevæger sekundviseren sig ikke. Hvis kronen er trukket ud, når sekundviseren peger på nulpositionen, skal der trykkes på kronen ved tidssignalet for at korrigere sekunderne nøjagtigt. Tryk derefter kronen helt ind igen (pos. 1), og skru den ind.

35 Quartz-kronografer L Enkel tidtagningsfunktion 1 START 2 STOP > Aflæs tid - 5 minutter - 57 sekunder - 7/10 sekund ADD-funktion 4 STOP Aflæs 3 START IGEN 2 STOP Aflæs 1 START 1 Krone til indstilling af tid i position 1 1 Krone til indstilling af tid i position 1 3 Nulstil x Nulstil 1 til 3 funktionsrækkefølger VIGTIGT! Før hver tidtagning skal kronografens visere stå i deres udgangspunkt. Se om nødvendigt afsnittet om NULSTILLING AF TÆLLERNE. Kronografens funktioner Almindelig Start-Stop-funktion Enkel tidsmåling Tidtagning af 100 meter. ADD-funktion (splittider) Lægger flere tider sammen Tidtagningsperioder i en ishockeykamp eller et etapeløb mm. Splitsekund-funktion Måler mellemtider. MEMO-funktion Gemmer mellemtider. Almindelig Start-Stop-funktion Tidtagning af én begivenhed: Tryk på knappen A: for at starte kronografen. Tryk på knappen A: for at stoppe kronografen. Tryk på knappen B: for at nulstille. 1 til x funktionsrækkefølger Rally ADD-funktion (splittider) Denne funktion starter på samme måde som den enkle funktion (SIMPLE). Bruges til at måle flere på hinanden følgende begivenheder uden at måle pauserne imellem dem. De enkelte resultater lægges automatisk sammen med de foregående. Kan eksempelvis bruges til at tage tid på etaperne i et rallyløb: Når første etape starter, trykkes på knappen A for at starte kronografen. Efter den første tidtagning (STOP) kan du, hvis der ikke er trykket på knappen B (NULSTIL), og STARTE IGEN (knap A) for at lægge ny tid til den tidligere tidtagning. Når der er trykket på STOP, standser 60-sekundersviseren, splitsekund-viseren og 30-minuttersviseren. 1/10-sekundviseren viser værdien i tiendedele sekund mens den går. Når der er trykket på STOP (knap A), skal du NULSTILLE (knap B) for at afslutte tidtagningen og stille uret tilbage til urfunktionen. Når den sidste etape er slut, viser kronografen den samlede tid for rallyet, dvs. de sammenlagte tider for alle etaper. Gentag denne procedure for alle etaper i rallyet. Tryk på knappen B for at nulstille.

36 504 L440 Quartz-kronografer SPLITSEKUND-funktion eller mellemtid Stop Aflæs mellemtid 1-1 minut - 57 sekunder - 6/10 sekund Start Stop 6 Aflæs mellemtid 2-3 minutter - 5 sekunder - 4/10 sekund Stop Aflæs sluttid - 8 minutter - 11 sekunder - 6/10 sekund Start igen 3 Start igen 5 Splitsekunder Splitsekunder Bemærk! Indhentningstiden kan højst være 30 minutter (den eneste kronograf i verden med denne egenskab). 7 Nulstil 1 til 7 funktionsrækkefølger MEMOfunktion Start 1 Start igen 3 Stop 4 Aflæs mellemtid 2-2 minutter - 10 sekunder - 8/10 sekund - 2 minutter - 10 sekunder 6-8/10 sekund 7 2 Stop Aflæs mellemtid 1-1 minut - 35 sekunder - 5/10 sekund 3 Start igen 4 Stopaflæsning 2. mellemtid 5 Stop Aflæs sluttid - 3 minutter - 30 sekunder - 8/10 sekund 6 Aflæs seneste gemte mellemtid 7 Aflæs sidste gemte tid... 8 Aflæs seneste gemte mellemtid igen 9 Aflæs den sidste gemte tid igen... 2 Stopaflæsning 1. mellemtid 1 til x funktionsrækkefølger 5 Stopaflæsning sluttid x Nulstil

37 Quartz-kronografer L SPLITSEKUND-funktion Mellem START og STOP skal du trykke på knappen C for at aktivere SPLITSEKUND-funktionen. Viserne i SPLITSEKUND-tælleren og 30-MINUTTERS-tælleren stopper. Viseren i 1/10-SEKUND-tælleren flyttes til den nærmeste målte tiendedel. 60-SEKUNDERS-tælleren stopper ikke. Når du har aflæst tidtagningen skal du trykke på knap C for at aktivere visningen af den målte tid igen. Viserne i SPLITSEKUNDtælleren og 30-MINUTTERS-tælleren flyttes tilbage til de positioner, der svarer til den løbende forløbne tid. Viseren i 1/10-SEKUNDtælleren flyttes tilbage til nul. Når der trykkes på knappen B, før kronografen er stoppet, startes tællerne fra nul igen, og den mellemliggende tid mistes. Hvis der trykkes på knappen B, efter kronografen er stoppet, NULSTILLES tællerne. MEMO-funktion Hvis STOP blev aktiveret under en SPLITSEKUND-funktion, flyttes tællerne, så de viser den målte STOP-tid. Tryk på knappen C for at se den foregående mellemtid. Når der trykkes på den samme knap igen, vises sluttiden igen. Når der trykkes på knappen C, skiftes mellem visning af mellemtid og visning af sluttid for den igangværende tidtagningsopgave. Det er MEMO-funktionen. Når STOP har været aktiveret, NULSTILLES kronografen ved at trykke på knappen B, og alle tællerne flyttes tilbage til nul. Tidtagningsopgaven afsluttes, og kronografen vender tilbage til urfunktionen. Hvis der NULSTILLES, før du har aflæst stoptiden, ligger viserne i 60-SEKUNDERS-tælleren og SPLITSEKUND-tælleren ikke oven på hinanden, når de flyttes til nul. Bemærk! Aflæsningen af mellemtider og stoptider kan ikke forveksles. Når du aflæser kronografens stoptid, ligger viserne i 60-SEKUNDERS-tælleren og SPLITSEKUND-tælleren faktisk oven på hinanden, mens de aldrig ligger oven på hinanden for mellemtiden. Hvis en STOP-funktion i kronografen forekommer nøjagtig et eller flere minutter efter en mellemtid (dvs. at 60-SEKUNDERSog SPLITSEKUND-tællerne viser den samme værdi), så flyttes 60-SEKUNDERS-tælleren dog én position under aflæsning af mellemtiden i MEMO-funktionen. Dermed ligger viserne i de to tællere kun oven på hinanden for stoptiden, og ovenstående regel følges. Vigtige bemærkninger a) De forskellige kronograffunktioner (ENKEL, TILFØJ, SPLITSEKUN- DER og MEMO) kan kombineres i den samme tidtagningsopgave. Eksempelvis kan du under en MEMO-funktion genstarte tidsmålingen (ADD) uden at miste den gemte tid. b) Medmindre tidtagningen stoppes bevidst (ved at trykke på STOP), fortsætter kronografens visere med at gå. Ved at lade kronografen køre kontinuerligt reduceres bevægelsesautonomien betydeligt. Stil viserne i udgangspositionen Kronografens fire visere stilles tilbage til udgangspositionen digitalt ved at trykke på knapperne. Viserne i kronografens fire tællere placeres i rækkefølge ved hjælp af knapperne med kronen trukket ud i position 2. Når kronen er trukket ud i position 2, flyttes viserne i de fire tællere - SPLITSEKUNDER og KRONO 60-SEKUNDER i midten, KRONO 1/10-SEKUND ved kl. 2 og KRONO 30-MINUTTER ved kl. 10 til udgangspunktet, som normalt er nul, dvs. kl. 12. De to midterste visere flyttes sammen. Hvis uret står i RESET-status, er viserne allerede nulstillet. Hvis der er et tidtagningsforløb i gang, flyttes viserne til udgangspunktet. Derefter kører de alle en hurtig omgang på urskiven. Under denne fulde rotation flyttes ingen af viserne samtidigt. Først roterer 1/10-sekundviseren, derefter splitsekundviseren, kronografens sekundviser og til sidst kronografens minutviser. Når der trykkes på knappen A, flyttes den valgte viser for at angive, hvilken viser, der vil blive flyttet, når der trykkes på knappen B. Hver gang, der trykkes på A, vælges den næste viser.

38 506 L538 Quartz-kronografer 60-sekunders-tæller 1/10-sekund-tæller Minutviser 30-minutters-tæller Knap A Start - Stop Timeviser Krone med 3- positioner Knap B Splittider og nulstilling Lille sekundviser L538 Datovindue Sådan bruges Longines-kronografen Når en Longines-quartzkronograf kaliber L538 bruges som ur, vises time, minut, sekund og dato i et vindue. I kronograffunktionen kan denne model tage tid på begivenheder, der varer op til 30 minutter, og resultaterne vises ned til nærmeste 1/10 sekund. Hurtig tidszone og datoindstilling. Time og minut vises med de to store visere i midten. Den lille sekundviser vises på tælleren i positionen kl minutterskronografen viser minut, sekunder og tiendedele af et sekund. Hurtige kronografvisere. Elektronisk quartzbevægelse med 5 motorer og 6 visere. Time med tidszonemekanisme, minut og springende små sekundvisere. Tidsmålingen og visernes bevægelse styres af en mikrocontroller. *PowerDrive-teknologi: PowerDrive styrer kronografens motorer og kan booste viserens hastighed til over 200 Hz (dvs. 200 spring pr. sekund i begge rotationsretninger). Denne teknologi forbedrer styringen af visernes bevægelse, hvilket giver en meget dynamisk visning. PowerDrive muliggør desuden mange programmeringsfunktioner for viserne.

39 Quartz-kronografer L Driftsposition Tidsindstilling og justering Løsn kronen (hvis nødvendigt), og træk den ud i yderste position 3. Uret stopper, og time- og minutviserne kan indstilles. Korrekt tidszone og dato, hver gang timeviseren passerer midnat. Stil viserne i udgangspositionerne Tidsindstilling med stopsekunder Krone med 3 positioner 2 3 Bemærk! Kronen til indstilling af klokkeslættet må højst stå i position 2 i 20 minutter (tidstab). Enkel funktion I denne position, hvor kronen står i positionen 1, bruges knappen A til at skifte kronografens status mellem START og STOP. Når der er trykket på START, angiver viserne i tælleren den målte tid. Viseren i tælleren for 1/10-SEKUND flytter sig ikke. Når der er trykket på STOP, stopper viserne for 60 SEKUNDER og 30 MINUTTER. 1/10-sekundviseren viser værdien i tiendedele sekund, mens den går. En ny tidsmåling foretages ved at trykke på knap B for at nulstille tællerne (RESET). Alle viserne vender hurtigt tilbage til udgangspunktet i urets retning, og kronografen vender tilbage til urfunktionen. 1 Justering af time, minut og sekunder Kronen i position 3: De 3 tællervisere flyttes til kl. 12. Drej kronen for at stille time- og minutviseren. Kronen kan drejes begge veje for indstilling af minut. Tryk derefter kronen helt ind igen (pos. 1), og skru den ind. Uret synkroniseres med det officielle tidssignal (radio, telefon osv.) ved at trække kronen ud i yderste position 3, når den lille sekundviser står på 60. Tryk derefter kronen helt ind igen (pos. 1) samtidig med tidssignalet, og skru den ind igen. Kalenderen skifter, hver gang timeviseren passerer midnat. Indstilling af tidszone og dato Løsn kronen (hvis nødvendigt), og træk den ud i mellempositionen 2. Timeviseren flytter sig i hop af 1 time, hvilket gør det muligt at foretage hurtig indstilling af tidszonen. Timeviseren kan flyttes i begge retninger, uden at minut- og sekundviserens indstilling påvirkes. Når kronen passerer midnat, skifter datoen. Kronen kan drejes i begge retninger. Tryk derefter kronen helt ind igen (pos. 1), og skru den ind.

40 508 L538 Quartz-kronografer 1 START 2 STOP > Aflæs tid - 5 minutter - 57 sekunder - 7/10 sekund 4 STOP Aflæs 3 START 2 STOP Aflæs A 1 START Krone til indstilling af tid i position 1 Krone til indstilling af tid i position 1 3 Nulstil X. Nulstil B 1 til 3 funktionsrækkefølger VIGTIGT! Før hver tidtagning skal kronografens visere stå i deres udgangspunkt. Se om nødvendigt afsnittet om nulstilling af tællerne. Kronografens funktioner Almindelig Start-Stop-funktion Enkel tidsmåling Tidtagning af 100 meter. ADD-funktion (splittider) Lægger flere tider sammen Tidtagningsperioder i en ishockeykamp eller et etapeløb mm. Split-funktion (mellemtider) Denne funktion bruges til at måle mellemtider i en begivenhed. Mellemtiderne akkumuleres gennem begivenheden. Almindelig Start-Stop-funktion Tidtagning af én begivenhed: Tryk på knappen A: for at starte kronografen. Tryk på knappen A: for at stoppe kronografen. Tryk på knappen B: for at nulstille. ADD Rally-funktion (splittider) Bruges til at måle flere på hinanden følgende begivenheder uden at måle pauserne imellem dem. De enkelte resultater lægges automatisk sammen med de foregående. Kan eksempelvis bruges til at tage tid på etaperne i et rallyløb: Når første etape starter, trykkes på knappen A for at starte kronografen. Når første etape stopper, trykkes på knappen A igen. Kronografen stopper med en nøjagtighed på 1/10 sekund. Gentag denne procedure for alle etaper i rallyet. Når den sidste etape er slut, viser kronografen den samlede tid for rallyet, dvs. de sammenlagte tider for alle etaper. Tryk på knappen B for at nulstille. VIGTIGT! Kronograffunktionen tager fortsat tid på begivenheden, mens uret viser en mellemtid.

41 Quartz-kronografer L SPLITSEKUND-funktion eller mellemtid START 1 Krone til indstilling af tid i position 1 SPLIT 2 4 Aflæs tid 2-15 minutter - 24 sekunder - 8/10 sekund START IGEN 5 (indhent) SPLIT 1 2 Aflæs tid 1-5 minutter - 4 sekunder - 6/10 sekund STOP 6 Aflæs seneste tid - 25 minutter - 18 sekunder - 4/10 sekund START IGEN 3 (indhent) Nulstil 7 fra 1 til 7 funktionsrækkefølger. Tryk på knappen A ved starten af den begivenhed, du vil tage tid på, eksempelvis et skiløb. Tryk på knappen B for at få vist den første mellemtid. Viserne i tællerne for 60 sekunder og 30 minutter stopper, og tælleren for 1/10 sekund, flyttes til den målte tiendedel. Tryk på knappen B igen. Kronografens visere springer til den tid, der er forløbet, siden løbet blev startet. Gentag denne fremgangsmåde for at få vist den anden mellemtid: Tryk på knappen B én gang for at få vist den anden mellemtid målt med en 1/10 sekunds nøjagtighed, og tryk igen for at få kronografens visere til at indhente den forløbne tid. Når løbet er slut, trykkes på knappen A for at få kronografen til at vise den samlede tid for løbet. Tryk på knappen B for at nulstille. BEMÆRK! Funktionen for split-/mellemtider kan også bruges til at måle tiden for forskellige konkurrenter efter hinanden, efterhånden som de kommer i mål.

42 510 L538 Quartz-kronografer A Vælg den viser, der skal indstilles Hver gang, der trykkes på A, vælges den næste viser. Ved et kort tryk på knappen B flyttes den valgte viser et trin med uret. Når knappen B holdes inde i mere end et sekund, roterer viseren hurtigt. Nulstilling af tællerne B Krone til indstilling af tid i position 2 Indstil viseren Kort tryk: trin Hold inde: hurtig kontinuerlig rotation Nulstilling af kronografens visere Hvis kronografens visere af en eller anden grund ikke vender nøjagtig tilbage til nul, gøres som følger: Løsn om nødvendigt kronen. Træk kronen ud i mellempositionen 2. De 3 KRONO-tællervisere 1/10 SEKUND ved kl. 2, 60 SEKUNDER i midten og 30 MINUTTER ved kl. 10 vender tilbage til udgangspositionerne, normalt kl. 12 middag. Hvis uret står i RESET-status, er viserne allerede nulstillet. Hvis der er et tidtagningsforløb i gang, vender viserne tilbage til udgangspunktet. Derefter kører de alle en hurtig omgang på urskiven. Når der trykkes på knappen A, flyttes den valgte viser for at angive, hvilken viser, der vil blive flyttet, når der trykkes på knappen B. 1) Kronografens 30-minutterstæller (ved kl. 10): Med kronen i position 2 trykkes på knappen A. 2) Kronografens 60-sekunderstæller (midten): Med kronen i position 3 trykkes på knappen A. 3) Kronografens 1/10-sekundtæller (ved kl. 2): Med kronen i position 3 trykkes på knappen B. Tryk derefter kronen helt ind igen (pos. 1), og skru den ind. VIGTIGT! Tiden samt andre visninger må ikke indstilles, mens kronograffunktionen anvendes. Vigtige bemærkninger a) De forskellige kronograffunktioner (SIMPLE, ADD og SPLIT) kan kombineres i den samme tidstagningsbegivenhed. b) Kronografens visere holder ikke op med at bevæge sig, medmindre kronografen stoppes (der trykkes på STOP). Ved at lade kronografen køre kontinuerligt reduceres bevægelsesautonomien betydeligt. Vigtigt! Kronen må højst stå i position 2 i 20 minutter. I modsat fald kan tidsfunktionen påvirkes. Hvis kronografen bliver defekt, må den kun repareres på et godkendt Longines-værksted. Tilstand for tomt batteri (E.O.L) (Se side 500)

43 Automatiske kronografer L650, L Kronografens sekundviser Timeviser 30-minutters-tæller 12-timers-tæller Datovindue L650 A Minutviser Lille sekundviser Knap for start-stop og til- og frakobling af kronografens viser og tællere Knap til nulstilling af kronografens viser og tællere Kronografens sekundviser Timeviser 30-minutters-tæller Krone med 3 positioner B Datovindue B L651 A Minutviser Lille sekundviser Knap for start-stop og til- og frakobling af kronografens viser og tællere Krone med 3 positioner Knap til nulstilling af kronografens viser og tællere Viser timer, minutter, sekunder og dato. Kan bruges til at tage tid på begivenheder, der varer op til 12 timer, og resultatet vises med en nøjagtighed på 1/5 sekund. Krone med 3 positioner Indstilling af tiden og standsning af sekundviseren (Se side 482) Hurtig indstilling af datoen (Se side 482) Kronograffunktioner (Se side 496) Viser timer, minutter, sekunder og dato. Kan bruges til at tage tid på begivenheder, der varer op til 30 minutter, og resultatet vises med en nøjagtighed på 1/5 sekund. Krone med 3 positioner Indstilling af tiden og standsning af sekundviseren (Se side 482) Hurtig indstilling af datoen (Se side 482) Kronograffunktioner (Se side 496)

44 512 L688 Automatiske kronografer Kronografens sekundviser Minutviser Timeviser Knap til indstilling af datoen C A Knap for start-stop og til- og frakobling af kronografens viser og tællere Krone med 2 positioner Lille sekundviser minutterstæller 12-timers-tæller B Knap til nulstilling af kronografens viser og tællere L688 Column-Wheel Datovindue Viser timer, minutter, sekunder og dato. Kan bruges til at tage tid på begivenheder, der varer op til 12 timer, og resultatet vises med en nøjagtighed på 1/5 sekund. Krone med 2 positioner Indstilling af tiden og standsning af sekundviseren (Se side 482) Hurtig indstilling af datoen Knappen C til indstilling af datoen sidder ud for kl. 10. Tryk på knappen ved hjælp af den bløde spids, der leveres af Longines, for at opnå den korrekte dato. Det er nødvendigt at indstille datoen i slutningen af hver måned med færre end 31 dage. Kronografstandardfunktioner (Se side 496)

45 Automatiske kronografer L788, L789 KRONOGRAF MED EN TRYKKNAP 513 Timeviser Lille sekundviser 1 30-minutters-tæller 2 Krone med 2 positioner Kronografens sekundviser Timeviser (24 t) Lille sekundviser Kronografens sekundviser Minutviser Datovindue Knap til indstilling af datoen C Minutviser Krone med 3 positioner Datovindue L788 Kronograf med en trykknap Viser timer, minutter, sekunder og dato. Kan bruges til at tage tid på begivenheder, der varer op til 30 minutter, og resultatet vises med en nøjagtighed på 1/5 sekund. Krone med 2 positioner Indstilling af tiden og standsning af sekundviseren (Se side 482) Hurtig indstilling af datoen Knappen C til indstilling af datoen sidder ud for kl. 7. Tryk på knappen ved hjælp af den bløde spids, der leveres af Longines, for at opnå den korrekte dato. Det er nødvendigt at indstille datoen i slutningen af hver måned med færre end 31 dage. Funktion Funktionerne i en kronograf med én knap aktiveres ved hjælp af kronen alene. Kronografen startes ved at trykke én gang på kronen. Når der trykkes på kronen igen, stopper tidtagningen, og den forløbne tid kan aflæses. Kronografen nulstilles ved at trykke på kronen igen. Vigtigt! I modsætning til en almindelig kronograf kan tiden ikke genstartes/fortsættes, når den er stoppet. Der kan kun foretages enkel tidtagning. L t/en trykknap Visning af 24 timer, minutter, sekunder og dato. Kan bruges til tidtagning af begivenheder, der varer op til 60 sekunder, og resultaterne vises til nærmeste 1/5 sekund. Krone med 3 positioner Tidsindstilling og stopsekunder (Se side 482) Hurtig indstilling af dato (Se side 482) Funktion Funktionerne i en kronograf med én knap aktiveres ved hjælp af kronen alene. Kronografen startes ved at trykke én gang på kronen. Når der trykkes på kronen igen, stopper tidtagningen, og den forløbne tid kan aflæses. Kronografen nulstilles ved at trykke på kronen igen. Vigtigt! I modsætning til en almindelig kronograf kan tiden ikke genstartes/fortsættes, når den er stoppet. Der kan kun foretages enkel tidtagning.

46 514 L678, L687 MÅNEFASER Automatiske kronografer Kronografens sekundviser Ugedagsvindue Timeviser Knap til indstilling af datoen C A 30-minutters-tæller Månedsvindue Minutviser Knap for start-stop og til- og frakobling af kronografens viser og tællere 24-timers-viser Lille sekundviser Månefaser 12-timers-tæller B Krone med 3 positioner Knap til nulstilling af kronografens viser og tællere Datoviser L678, L687 Månefaser Viser timer, minutter, sekunder, ugedag, måned, dato samt månefaser. Kan bruges til at tage tid på begivenheder, der varer op til 12 timer, og resultaterne vises med en nøjagtighed på 1/5 sekund. Krone med 2 positioner Indstilling af tiden og standsning af sekundviseren (Se side 482) Hurtig indstilling af datoen Træk kronen ud i mellempositionen 2. Indstil datoen ved at dreje kronen baglæns, og tryk så kronen tilbage i position 1. Det er nødvendigt at indstille datoen i slutningen af hver måned med færre end 31 dage. Indstilling af månefaserne Træk kronen ud i mellempositionen 2. Drej den forlæns for at indstille månefaserne, indtil en fuldmåne ses i centrum af månefasevinduet. Bestem datoen for sidste fuldmåne ved hjælp af en månekalender. Drej kronen forlæns, indtil den position, der er angivet i månekalenderen. VIGTIGT! Datoen og månefaserne må ikke indstilles mellem kl. 19 og kl. 6, da urværket derved kan beskadiges. Indstilling af datoen Knappen C til indstilling af datoen sidder ud for kl. 10. Tryk på knappen ved hjælp af den bløde spids, der leveres af Longines, for at opnå den korrekte dato. Kronografstandardfunktioner (Se side 496)

INDHOLDSFORTEGNELSE. Automatiske ure. Kronografer. Quartz-kronografer. Automatiske kronografer

INDHOLDSFORTEGNELSE. Automatiske ure. Kronografer. Quartz-kronografer. Automatiske kronografer INDHOLDSFORTEGNELSE 449 International garanti... 450 Særlige anbefalinger... 451 Tolerancer... 452 Ækvivalenstabel... 454 Piktogrammer... 456 Månekalender... 457 Gummirem... 458 Foldespænde... 459 Ægthedscertifi

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE 389

INDHOLDSFORTEGNELSE 389 INDHOLDSFORTEGNELSE 389 International garanti... 390 Anbefalinger... 391 Tolerancer... 392 Ækvivalenstabel... 394 Piktogrammer... 396 Månekalender... 397 Gummirem... 398 Foldespænde... 399 Ægthedscertifikat...

Læs mere

I II FØRSTE ANVENDELSE 134 V.H.P. ALLE MODELLER FØRSTE ANVENDELSE URET LEVERES I ENERGIBESPARENDE FUNKTION

I II FØRSTE ANVENDELSE 134 V.H.P. ALLE MODELLER FØRSTE ANVENDELSE URET LEVERES I ENERGIBESPARENDE FUNKTION 134 V.H.P. LLE MODELLER FØRSTE NVENDELSE 2 1 FØRSTE NVENDELSE URET LEVERES ENERGESPRENDE FUNKTON Uret kommer fra fabrikken med viserne indstillet på klokken 12 og kronen trukket ud i position 2, holdt

Læs mere

Brugsanvisning Chronograph serie 300, 600 Diver, 650, Ocean Master

Brugsanvisning Chronograph serie 300, 600 Diver, 650, Ocean Master Brugsanvisning Chronograph serie 300, 600 Diver, 650, Ocean Master CHRONOGRAPH 1/10-sek. DANSK Vi takker for den tillid du har vist os ved at vælge et ur af mærket SECTOR. For at sikre at du får mest og

Læs mere

VIGTIGSTE EGENSKABER BRUGSANVISNING

VIGTIGSTE EGENSKABER BRUGSANVISNING BRUGSANVISNING CONQUEST V.H.P. Mærket med det bevingede timeglas har mange års erfaring med quartz-ure og præsenterer nu sin nye Conquest V.H.P., som er udstyret med et eksklusivt og banebrydende urværk.

Læs mere

Kronograf. da Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 88069FV05X07VI SEC MIN

Kronograf. da Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 88069FV05X07VI SEC MIN Kronograf 5 da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88069FVX07VI 16-07 Kære kunde! Din nye kronograf har mange funktioner og gør indtryk med sit markante design. Og det bedste af det hele:

Læs mere

24-timer synkroniseret. med timeviser

24-timer synkroniseret. med timeviser Kaliber No.A510 Tak for købet af dette CITIZEN QUARTZ-ur. Læs denne brugsanvisning omhyggeligt for at blive fortrolig med urets funktioner. Kontroller venligst at der er udleveret et CITIZEN internationalt

Læs mere

Kronograf. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 93078AB5X6VII

Kronograf. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 93078AB5X6VII Kronograf da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93078AB5X6VII 2017-05 Kære kunde! Din nye kronograf har mange funktioner og gør indtryk med sit markante design. Du ønskes god fornøjelse

Læs mere

Brugsanvisning 700 Yacht Timer

Brugsanvisning 700 Yacht Timer Brugsanvisning 700 Yacht Timer 700 YACHT TIMER DANSK Vi takker for den tillid du har vist os ved at vælge et ur af mærket SECTOR. For at sikre at du får mest og længst mulig gavn af det, anbefaler vi dig

Læs mere

Kronograf. da Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94907HB22XVIII

Kronograf. da Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94907HB22XVIII Kronograf da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94907HB22XVIII 2017-10 Indhold 3 Oversigt 4 Indstilling af klokkeslæt og dato 6 Stopursfunktion 14 Tachymeterfunktion 16 Justering af

Læs mere

BRUGSANVISNING CAL J250

BRUGSANVISNING CAL J250 BRUGSANVISNING CAL J250 Automatisk vanddybde måling Vandsensoren registrerer vand kontakt og starter måling af vanddybde automatisk. Maksimal vanddybde indikation Du kan se den maksimal vanddybde for sidste

Læs mere

Quarzwerk mit Chronoscope Quartz movement with Chronoscope J645.82 J645.83 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR

Quarzwerk mit Chronoscope Quartz movement with Chronoscope J645.82 J645.83 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR Quarzwerk mit Chronoscope Quartz movement with Chronoscope J645.82 J645.83 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR JUNGHANS THE GERMAN WATCH D A N S K Hjerteligt tillykke med erhvervelsen af Deres nye ur fra Junghans.

Læs mere

Automatisk ur. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 93079AB6X6VII

Automatisk ur. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 93079AB6X6VII Automatisk ur da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93079AB6X6VII 2017-06 Kære kunde! Et automatisk ur er et mekanisk armbåndsur, der trækkes automatisk op, når du går med det. Dine

Læs mere

Eco-Drive Chronograph

Eco-Drive Chronograph Eco-Drive Chronograph Urets karakteristik Kaliber E860 Dette ur er forsynet med solceller, der leverer den nødvendige energi til at drive urværk og alarmlyde ved at omdanne lysenergien til elektrisk energi.

Læs mere

KAL. V172 Analog Quartz Solar 1/5 Alarm chronograph

KAL. V172 Analog Quartz Solar 1/5 Alarm chronograph KAL. V172 Analog Quartz Solar 1/5 Alarm chronograph Funktioner Tid og dato Chronograph/stopur måler op til 60 minutter i 1/5 sekund intervaller med måling af mellemtid Enkel alarm indenfor 12 timer Drives

Læs mere

Funktioner KRONE. KRONE a: Normal position b: 1. position: Indstilling timeviser, og dato c: 2. position: Indstilling af klokkeslæt

Funktioner KRONE. KRONE a: Normal position b: 1. position: Indstilling timeviser, og dato c: 2. position: Indstilling af klokkeslæt KAL. 5M85 Funktioner SEIKO KINETIC GMT er et analogt quartz ur med Kinetic teknologi udviklet af SEIKO. Det genererer elektrisk energi, til at drive urværket ved hjælp af din arms bevægelser, og oplagrer

Læs mere

Model No.BL5XXX/Kaliber No.E81X

Model No.BL5XXX/Kaliber No.E81X Model No.BL5XXX/Kaliber No.E81X Tak for købet af dette CITIZEN QUARTZ-ur. Læs denne brugsanvisning omhyggeligt for at blive fortrolig med urets funktioner. Kontroller venligst at der er udleveret et CITIZEN

Læs mere

Automatisk ur. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 93541AB6X6VII

Automatisk ur. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 93541AB6X6VII Automatisk ur da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93541AB6X6VII 2017-06 Kære kunde! Dette automatiske ur er fremstillet med kendte metoder fra urmagerhåndværket. Det er et mekanisk

Læs mere

Model No.AS0XXX/Cal.No.A413

Model No.AS0XXX/Cal.No.A413 Urets karakteristik Model No.AS0XXX/Cal.No.A413 Afhængig af modellen kan designet være forskelligt. Dette er et lysdrevet analogur, som er forsynet med solceller, der leverer den nødvendige energi til

Læs mere

Brugsanvisning E210. Ref AV0020 + AV0030

Brugsanvisning E210. Ref AV0020 + AV0030 Brugsanvisning E210 Ref AV0020 + AV0030 Beskrivelse af viser funktioner. Denne instruktion beskriver urets funktioner baseret på at uret holdes som vist på tegningen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 A B C D E F G

Læs mere

Brugsanvisning CALIBER G900 REFERENCE BL9009

Brugsanvisning CALIBER G900 REFERENCE BL9009 Brugsanvisning CALIBER G900 REFERENCE BL9009 Komponentoversigt Knap A Indstil Lokal tid Indstil År + Måned Genkald År + Måned Knap B Minut repetition Indstil Datoviser Tænd sluk alarm Knap C Program skift

Læs mere

DS Multi-8 S ET 328_DA / /7

DS Multi-8 S ET 328_DA / /7 DS Multi-8 FUNKTIONER Funktion Beskrivelse A1 A2 S ET VALG AF FUNKTIONER Visning Side DATO Evighedskalender (skudår og månedsafslutning programmeret indtil 2099) med: dag, ugedag, kalenderuge, måned, år.

Læs mere

Quarzwerk Quartz movement

Quarzwerk Quartz movement Quarzwerk Quartz movement J644.83, J644.92 J645.30, J645.31 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR DA N S K 64 65 JUNGHANS THE GERMAN WATCH Hjerteligt tillykke med erhvervelsen af Deres nye ur fra Junghans. Det, der

Læs mere

Automatisk ur. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XV

Automatisk ur. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XV Automatisk ur da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83372HB55XV 2015-05 Kære kunde! Et automatisk ur er et mekanisk armbåndsur, som trækkes automatisk op, når det bæres. Dine armbevægelser

Læs mere

Brugervejledning. Sikkerhedsoplysninger ADVARSEL Der kan opstå materielle skader eller fejlfunktioner ved ukorrekt anvendelse.

Brugervejledning. Sikkerhedsoplysninger ADVARSEL Der kan opstå materielle skader eller fejlfunktioner ved ukorrekt anvendelse. 1 Nyd tiden 3 Brugervejledning Læs brugervejledningen grundigt, og opbevar den til sikker anvendelse og en lang brugstid af. Brugervejledningen er også altid til rådighed på internettet på: www.qlocktwo.com

Læs mere

Automatisk armbåndsur

Automatisk armbåndsur 60 55 55 60 05 05 Automatisk armbåndsur 45 45 50 50 40 40 10 10 20 20 15 15 35 35 30 30 25 25 da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93075AB3X3VII 2017-05 Kære kunde! Et automatisk ur

Læs mere

Brugsanvisning. BU0010- Cal 8730

Brugsanvisning. BU0010- Cal 8730 Brugsanvisning BU0010- Cal 8730 Start med at oplade dit nye ur ved at give det sollys. Vi anbefaler at uret får 4-5 timers opladning på en solskinsdag hver måned. Uret skal oplades for at virke korrekt,

Læs mere

BRUGSANVISNING BY0011 H610 CAL

BRUGSANVISNING BY0011 H610 CAL BRUGSANVISNING BY0011 CAL H610 FUNKTIONSOVERSIGT Gang reserve indikation Overopladning sikkerheds funktion Utilstrækkelig opladnings advarsels funktion (to-sekunders interval bevægelse) Energibesparende

Læs mere

Navigator 3000 Brugsanvisning

Navigator 3000 Brugsanvisning Navigator 3000 Brugsanvisning Tillykke Tak, fordi du har valgt at købe et ur fra TISSOT, et af de mest velrenommerede schweiziske varemærker i verden. Dit Navigator-ur indgår i serien af ure med touch-screen

Læs mere

FØR BRUG Indstilling af tid. Indstilling af dato

FØR BRUG Indstilling af tid. Indstilling af dato BRUGSANVISNING B877 FØR BRUG Dette ur er ikke drevet med et almindelig batteri, men ved at omdanne lys energi til elektrisk energi. Før du bruger uret, udsættes for dagslys, og sørg for uret er tilstrækkeligt

Læs mere

I. II. III. IV. V. VI. VII. VIII. F A B G E H C I D Tillykke med dit nummererede eksemplar af Le Mans uret årgang 2006. Dansk Dit ur er ét eksklusivt nummer ud af de kun 777 ure, som den 7-dobbelte Le

Læs mere

START/ STOP. (B) Knop Flyt visere Vis tider Vis tider Flyt visere (C) Knop Indstilling af tid

START/ STOP. (B) Knop Flyt visere Vis tider Vis tider Flyt visere (C) Knop Indstilling af tid Model no. JN3XXX Cal. C330 Introduktion: Dette er et kombinationsur hvori der findes to forskellige stopursfunktioner, derudover er der nedtælling, alarm og almindeligt ur med kalender. Desuden kan uret

Læs mere

Dette ur har en genopladelig celle, der oplades ved at urskiven udsættes for lys. Udsæt urskiven for direkte sollys jævnligt for at oplade uret.

Dette ur har en genopladelig celle, der oplades ved at urskiven udsættes for lys. Udsæt urskiven for direkte sollys jævnligt for at oplade uret. BRUGSANVISNING J280 Før du bruger dette ur Om kompasset Dette ur fungerer ikke som et anerkendt kompas instrument som er godkendt efter gældende standarder. Brug kun den viste kompasretning som en vejledning.

Læs mere

BRUGSANVISNING CALIBER U700 JW0071

BRUGSANVISNING CALIBER U700 JW0071 BRUGSANVISNING CALIBER U700 JW0071 Indstilling af banelængde. 1. Tryk på knap M for at skifte til RAC (race) 2. Træk kronen ud i position 1 3. Tryk på knap A for at få vist YES tryk og hold knap M inde

Læs mere

Med tryk på (C) skiftes mellem de forskellige programmer. I alle programmer belyses displayet ved tryk på (B).

Med tryk på (C) skiftes mellem de forskellige programmer. I alle programmer belyses displayet ved tryk på (B). Bliv fortrolig med uret Modul No.3768/3769 Tillykke med dit valg af dette CASIO ur. For at få mest ud af dit køb skal du læse denne brugsanvisning omhyggeligt og have den tilgængelig for senere opslag.

Læs mere

Brugsanvisning Dive Master

Brugsanvisning Dive Master Brugsanvisning Dive Master DIVE MASTER DANSK Vi takker for den tillid du har vist os ved at vælge et ur af mærket SECTOR. For at sikre at du får mest og længst mulig gavn af det, anbefaler vi dig at læse

Læs mere

Brugsanvisning E310 ref.bt000

Brugsanvisning E310 ref.bt000 Brugsanvisning E310 ref.bt000 Når akkumulatoren er ved at løbe tør for strøm, begynder sekundviseren at springe med intervaller på 2 sekunder. Det betyder at uret ikke er blevet opladet tilstrækkeligt.

Læs mere

Brugsanvisning H162 BY2000

Brugsanvisning H162 BY2000 Brugsanvisning H162 BY2000 Tak for dit køb af dette Citizen ur. Før du bruger uret, bedes du læse denne brugsanvisning omhyggeligt for at sikre korrekt brug. Efter at have læst vejledningen, skal den opbevares

Læs mere

CALIBER E870 REFERENCE BL8001 BL8020

CALIBER E870 REFERENCE BL8001 BL8020 CALIBER E870 REFERENCE BL8001 BL8020 1. Egenskaber Dette ur er solcelledrevet og skiven indeholder en solcelle, som ved at omdanne lysets energi til elektrisk energi driver uret. Det er også udstyret med

Læs mere

CITIZEN SERVICE CENTER. (A)

CITIZEN SERVICE CENTER. (A) Model No. BJ2XXXCal. B74X Introduktion: Hvis du følger de korrekte regler for dykning, kan du få fornøjelse af en sikker vandsport. Men modsat er der flere fareelementer, f. eks. dykkersyge og andre mulige

Læs mere

CALIBER H460 REFERENCE AS2010 AS2040

CALIBER H460 REFERENCE AS2010 AS2040 CALIBER H460 REFERENCE AS2010 AS2040 Tag først uret ibrug når det er tilstrækkeligt opladet! Sekundviseren skal springe med et interval på 1 sekund Dette ure er radiostyuretog modtager radiosignalet fra

Læs mere

Kaliber No. C440 & C450

Kaliber No. C440 & C450 Bliv fortrolig med uret Kaliber No. C440 & C450 Tak for købet af dette CITIZEN QUARTZ-ur. Læs denne brugsanvisning omhyggeligt for at blive fortrolig med urets funktioner. Kontroller venligst at der er

Læs mere

T-Touch, multifunctions Brugsanvisning

T-Touch, multifunctions Brugsanvisning 138_da / 03.11 1/14 www.tissot.ch T-Touch, multifunctions Brugsanvisning Minutviser Timeviser Korrektion + / krono Drejelig krone Aktivering / validering Digital visning Korrektion - / krono Berøringsfølsomt

Læs mere

Authorized service centres 305-309

Authorized service centres 305-309 INSTRUCTIONS AND WARRANTY FOR CHRONOGRAPHS English 2-26 Français 27-53 Deutsch 54-79 Italiano 80-105 Español 106-130 Português 131-155 Svenska 156-180 Norsk 181-204 Suomi 205-228 Dansk 229-253 Nederlands

Læs mere

Service prisliste 2017

Service prisliste 2017 Service prisliste 2017 Indledning: Denne prisliste indeholder information om de individuelle servicetyper, samt de af os anbefalede vejledende servicepriser på ure indsendt til Swatch Group Danmark. Strukturen

Læs mere

SEA-TOUCH Brugsanvisning

SEA-TOUCH Brugsanvisning EA-TOUCH Brugsanvisning Tak Tak, fordi du har valgt et ur fra TIOT, et af verdens mest velkendte schweiziske varemærker. Dit EA TOUCHur omfatter de nyeste tekniske innovationer. Uret har permanent analog

Læs mere

TAKTILE MULTISPORTSURE BRUGSANVISNING

TAKTILE MULTISPORTSURE BRUGSANVISNING BRUGAVIIG Tak Tak, fordi du har valgt et ur fra TIOT, et af verdens mest velkendte schweiziske varemærker. Dit taktile multisportsur har de nyeste tekniske funktioner. Uret har permanent analog visning

Læs mere

CALIBER H360 RADIOSTYRET

CALIBER H360 RADIOSTYRET Brugsanvisning CALIBER H360 RADIOSTYRET Dette radiostyrede ur modtager standard radio sendesignaler fra Tyskland. Dette er et radiostyret ur, det har en automatiske modtagelse funktionen og en manuel modtagelse

Læs mere

Modul No Bliv fortrolig med uret. Urets programmer. Tidsprogrammet

Modul No Bliv fortrolig med uret. Urets programmer. Tidsprogrammet Bliv fortrolig med uret Modul No.3796 Tillykke med dit valg af dette CASIO ur. For at få mest ud af dit køb skal du læse denne brugsanvisning omhyggeligt og have den tilgængelig for senere opslag. Brugsanvisningen:

Læs mere

BRUGSANVISNING PULSAR DIGITAL QUARTZ PV4 - KAL. W863

BRUGSANVISNING PULSAR DIGITAL QUARTZ PV4 - KAL. W863 BRUGSNVISNING PULSR DIGITL QURTZ PV4 - KL. W863 Funktioner Digital ur. Tid og kalender. Stopur med hukommelse. Nedtællingstimer. 3 daglige alarmer. Verdenstid. LED Baggrundslys - Tryk på knap D for at

Læs mere

CAMPANOLA Kaliber 6702

CAMPANOLA Kaliber 6702 CAMPANOLA Kaliber 6702 Tak for køb af dette CITIZEN Quartz ur. Læs denne brugsanvisning omhyggeligt for at blive fortrolig med urets funktioner. Indhold: 1. Bemærkninger 2. Urets komponenter 3. Skiver

Læs mere

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Humantecknik DS-1/RF A

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Humantecknik DS-1/RF A Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING Humantecknik DS-1/RF A-3250-0 Side 2 Tillykke med købet af dit nye vækkeur lisa DS-1/RF. Vi håber at du vil få mange års brug ud af produktet. Du har valgt et moderne og

Læs mere

HUMANTECHNIK BRUGERVEJLEDNING. Humantechnik Trykknapsender A

HUMANTECHNIK BRUGERVEJLEDNING. Humantechnik Trykknapsender A HUMANTECHNIK DK BRUGERVEJLEDNING Humantechnik Trykknapsender A-2441-0 Side 2 Tillykke med købet af din RF-personkalder/RF-dørklokkeknap. Vi håber, at du vil få mange års betryggende brug ud af apparatet.

Læs mere

Modul No Urets programmer. Tidsprogrammet. Stopur

Modul No Urets programmer. Tidsprogrammet. Stopur Urets programmer Modul No. 2575 Med tryk på (C) skiftes mellem de forskellige programmer. I alle programmer kan displaylyset tændes med tryk på (L). Tidsprogrammet Tidsprogrammet bruges til at indstille

Læs mere

Brugsanvisning CALIBER E670 REFERENCE AS4015 AS4020 AS4050

Brugsanvisning CALIBER E670 REFERENCE AS4015 AS4020 AS4050 Brugsanvisning CALIBER E670 REFERENCE AS4015 AS4020 AS4050 Tag først uret ibrug når det er tilstrækkeligt opladet! Sekundviseren skal springe med et interval på 1 sekund Dette ure er radiostyret og modtager

Læs mere

ELECTRIC KNIFE EK 3270

ELECTRIC KNIFE EK 3270 ELECTRIC KNIFE EK 3270. Bruger manual Læs opmærksomt brugervejledningen, før du bruger din elektriske kniv. Opbevar manualen omhyggeligt! DK INSTRUKTIONS MANUAL Dette apparat opfylder alle europæiske sikkerhedsstandarder,

Læs mere

Cal. C650. Bliv fortrolig med uret. Urets funktioner

Cal. C650. Bliv fortrolig med uret. Urets funktioner Bliv fortrolig med uret Cal. C650 Uret er et kombinationsur, der er soldrevet. I urets skive er der solceller, der omdanner lyset til elektrisk energi. uret er forsynet med energisparer, således at forbruget

Læs mere

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205 Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205 B C A 24/7 aktivitets tracker med App til smartphone / tablet. Funktioner: Skridttæller Søvn overvågning Kilometer tæller Kalorietæller Aktivitetsmåler Søvn

Læs mere

Man behøver kun at se dets skive og holde det i hånden for at forstå navnet. Schweiziske urbyggere har konstrueret et ur, som helt handler om de 60

Man behøver kun at se dets skive og holde det i hånden for at forstå navnet. Schweiziske urbyggere har konstrueret et ur, som helt handler om de 60 Rå fuldblod Dansk Tom Kristensen har sat sin underskrift midt på urskiven på Rosendahls nye Le Mans ur. Et ur der fortæller meget mere end tiden 24 timers løbet Le Mans er verdens mest rå racerløb for

Læs mere

BRUGSANVISNING H144 CB C 00 B 21-57E 7

BRUGSANVISNING H144 CB C 00 B 21-57E 7 BRUGSANVISNING H144 CB0021-57E Indholdsfortegnelse Specifikationer Komponent identifikation... 2 Kontrol af gangreserve... 3 Kontrol af radiosignal modtagelse... 4 Indstilling af by...4 Bemærkninger om

Læs mere

5-LCD FJERNBETJENING. Batterierne skal bortskaffes separat i de særlige batteriaffaldsbeholdere.

5-LCD FJERNBETJENING. Batterierne skal bortskaffes separat i de særlige batteriaffaldsbeholdere. GENERELLE SPECIFIKATIONER FOR LCD FJERNBETJENINGEN Fjernbetjeningen har en transmissionsfrekvens på 434,5 MHz. Den strømforsynes med 3 AAA batterier på følgende måde: fjern dækslet til batterirummet ved

Læs mere

SKRIDTTÆLLER 3D skridttæller med 30 dages hukommelse. Brugervejledning

SKRIDTTÆLLER 3D skridttæller med 30 dages hukommelse. Brugervejledning SKRIDTTÆLLER 3D skridttæller med 30 dages hukommelse Brugervejledning Denne digitale skridttæller måler distance og kalorieforbrug og er udstyret med en træningstimer og 30 dages træningshukommelse. For

Læs mere

PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING

PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING Tak fordi du valgte at købe dette kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning

Læs mere

Elektrisk proptrækker

Elektrisk proptrækker Elektrisk proptrækker da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92230FV05X07VII 2017-05 Kære kunde! Med din nye elektriske proptrækker kan du nemt fjerne folien fra vinflaskens hals og hurtigt trække

Læs mere

S-650 Lydterapiapparat

S-650 Lydterapiapparat Sound Oasis DK BRUGERVEJLEDNING S-650 Lydterapiapparat Tak for dit køb af Sound Oasis S-650, som vi håber du bliver rigtig glad for. Vigtige sikkerhedsforanstaltninger: - læs alle instruktionerne. - for

Læs mere

BRUGSANVISNING. Caliber B740 Ref BJ2111

BRUGSANVISNING. Caliber B740 Ref BJ2111 BRUGSANVISNING Caliber B740 Ref BJ2111 Model No. BJ2XXXCal. B74X Introduktion: Hvis du følger de korrekte regler for dykning, kan du få fornøjelse af en sikker vandsport. Men modsat er der flere fareelementer,

Læs mere

Electronics. wake up // clock radio // Type Wake up on radio or buzzer // Sleep function // Clock radio //

Electronics. wake up // clock radio // Type Wake up on radio or buzzer // Sleep function // Clock radio // Electronics wake up // clock radio // Clock radio // Wake up on radio or buzzer // Sleep function // Type 4982 OBH Nordica Clock Radio Før brug Før clock radioen tages i brug, bør denne brugsanvisning

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING LED SOMMERLYSKÆDE. Model GT-LCS-10 II/05/10

BETJENINGSVEJLEDNING LED SOMMERLYSKÆDE. Model GT-LCS-10 II/05/10 BETJENINGSVEJLEDNING LED SOMMERLYSKÆDE Model GT-LCS-10 II/05/10 INDHOLDSFORTEGNELSE LEVERINGSOMFANG Side 1 TEKNISKE DATE Side 1 LEVERINGSOMFANG 1 Lyskæde til udendørs brug Adapter NFD-240010-IP44 Betjeningsvejledning

Læs mere

Parkeringsskive. Eco. Brugervejledning

Parkeringsskive. Eco. Brugervejledning Parkeringsskive Eco Brugervejledning 2 - DK Indhold DK Introduktion 4 Produktoversigt 5 Inden montering 6 Montering af Park n go Eco 9 Hvordan virker Park n go Eco? 11 Park n go app - hvordan virker den?

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på

Læs mere

Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D Bochum ID no.: KH V2

Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D Bochum   ID no.: KH V2 DK HU Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com ID no.: KH6900-0705-V2 Dyrefoderautomat KH 6900 Betjeningsvejledning H Programozható kutya-macska etető KH 6900 Használati útmutató

Læs mere

Brugervejledning til Seagull USB skridttæller

Brugervejledning til Seagull USB skridttæller Brugervejledning til Seagull USB skridttæller Kort introduktion Seagull USB skridttælleren er en avanceret skridttæller. Skridttælleren har en 3D accelerations sensor, som opfanger træningsintensiteten.

Læs mere

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager

Læs mere

Brugsanvisning. Føntørrer

Brugsanvisning. Føntørrer Brugsanvisning Føntørrer DK 8 1 7 6 2 3 4 5 2 DK Føntørrer El-tilslutning Apparatet bør kun tilsluttes et stik, der er beskyttet mod jordfejl og installeret i overensstemmelse med el-regulativet. Vær opmærksom

Læs mere

RAW SpeedSonic.dk. www.speedsonic.dk START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET

RAW SpeedSonic.dk. www.speedsonic.dk START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET RAW SpeedSonic.dk RESET / EL START / STOP MODE / SET NEXT / SAVE Tillykke med dit nye Speed Sonic RAW UR. Speed Sonic uret er designet til at motivere og guide dig til bedre resultater. Vi håber du vil

Læs mere

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift... Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Om denne vejledning... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Batteridrevne apparater er ikke legetøj... 3 Generelt... 3 Korrekt håndtering

Læs mere

Parkeringsskive. Brugervejledning

Parkeringsskive. Brugervejledning Parkeringsskive Brugervejledning 2 - DK Indhold Introduktion 4 Produktoversigt 7 Inden montering 8 Montering af Park Deluxe 11 Hvordan virker Park Deluxe? 13 Manuel indstilling af parkeringstiden 14 Vedligeholdelse

Læs mere

MULTI KØKKENMASKINE. Model Nr.: 1905 BETJENINGSVEJLEDNING. Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt inden brug

MULTI KØKKENMASKINE. Model Nr.: 1905 BETJENINGSVEJLEDNING. Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt inden brug MULTI KØKKNMSKIN Model Nr.: 1905 TJNINGSVJLNING Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt inden brug Tak, fordi du har valgt denne multi køkkenmaskine. Læs vejledningen omhyggeligt inden brug, så du kan

Læs mere

Badeværelsesur med termometer

Badeværelsesur med termometer Badeværelsesur med termometer Brugsanvisning og info om sugekopper Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93302FV01X00VIII 2017-09 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun

Læs mere

Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU

Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU Tillykke med din nye Carbon Ultralight rollator. Det er verdens letteste rollator. For at udnytte alle de muligheder Carbon Ultralight giver, er

Læs mere

PM AM

PM AM BRUGSVEJLEDNING DA 3.1 3.2 3.3! 4.1 4.3 4.5 4.7 4.9 4.2 4.4 4.6 4.8 4.10 PM AM C A DA Produktbeskrivelse: (A) Display modul (B) Håndledsrem (C) Sensor knap (D) USB stik D B DA Produkt beskrivelse Din personlige

Læs mere

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W ART NR 330340 EAN NR 5709133330309 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Radiatoren er ikke beregnet til brug

Læs mere

BRUGSANVISNING. Omni-Tract Retraktor system

BRUGSANVISNING. Omni-Tract Retraktor system BRUGSANVISNING Omni-Tract Retraktor system FORHANDLER Mediplast Kendan A/S Vassingerød Bygade 6, 3540 Lynge T 43 44 40 00 / 45 66 45 40 info.dk@mediplast.com www.mediplast.com 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Indhold

Læs mere

Polar S1 fodsensor Brugervejledning

Polar S1 fodsensor Brugervejledning Polar S1 fodsensor Brugervejledning 1. 2. 3. 4. 5. 6. Tillykke! Polar S1 fodsensor er det bedste valg til måling af hastighed/tempo og distance, mens du løber. Den overfører nøjagtig og meget modtagelig

Læs mere

Trip 2, 2L, 3 og 5W Brugermanual. DANSK

Trip 2, 2L, 3 og 5W Brugermanual. DANSK Trip 2, 2L, 3 og 5W Brugermanual. DANSK VELKOMMEN. Tak, fordi du har købt en Bontrager Trip - computer. Vi håber, at denne computer vil give dig mange kilometers fornøjelser. Din Trip-computer indeholder

Læs mere

POLAR s3+ STRIDE SENSOR. Brugervejledning

POLAR s3+ STRIDE SENSOR. Brugervejledning POLAR s3+ STRIDE SENSOR Brugervejledning 1. 2. 3. 4. 5. DANSK Tillykke! Polar s3+ stride sensor TM W.I.N.D. er det bedste valg til at forbedre din løbeteknik og effektivitet. Brug af følsomme interti-sensorer

Læs mere

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. Loop Hear LH600

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. Loop Hear LH600 Geemarc DK BRUGERVEJLEDNING Loop Hear LH600 Introduktion Tillykke med din Geemarc LH600 teleslynge. Dette er en kvalitetsteleslynge designet til brug i dit hjem. Den er let at installere og passer ind

Læs mere

Avanceret vejrstation med radioforbindelse til atomur Model: BAR208HG

Avanceret vejrstation med radioforbindelse til atomur Model: BAR208HG Avanceret vejrstation med radioforbindelse til atomur Model: BAR208HG BRUGERVEJLEDNING INDHOLD Oversigt...2 Forside...2 Bagside...3 Fjernsensor...3 Sådan kommer du i gang...3 Isætning af batterier...3

Læs mere

Brugerguide. Valkyrie W01. Tillykke med dit FENRIS ur.

Brugerguide. Valkyrie W01. Tillykke med dit FENRIS ur. Valkyrie W01 Brugerguide Tillykke med dit FENRIS ur. For at sikre at dette ur giver dig den fulde oplevelse, som det er designet til, anbefales du at læse denne manual omhyggeligt. Indholdsfortegnelse:

Læs mere

3ÅRS. Radiostyret analog vægur. Betjeningsvejledning Garantibevis. Modelnummer: FWUAN01 / FWUAN02 FWUAN03 / FWUAN04 Varenummer: 8102 II/14/2015

3ÅRS. Radiostyret analog vægur. Betjeningsvejledning Garantibevis. Modelnummer: FWUAN01 / FWUAN02 FWUAN03 / FWUAN04 Varenummer: 8102 II/14/2015 Radiostyret analog vægur Betjeningsvejledning Garantibevis Modelnummer: FWUAN01 / FWUAN02 FWUAN03 / FWUAN04 Varenummer: 8102 FWUAN01 FWUAN02 DK II/14/2015 FWUAN03 FWUAN04 3ÅRS GARANTI Indhold Anvendelsesområde

Læs mere

DK Brugsanvisning TIMER

DK Brugsanvisning TIMER DK Brugsanvisning TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Læs sikkerheds- og brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug Sikkerhedsanvisninger: Sørg for, at strømforsyningen i din husstand svarer til

Læs mere

Betjeningsvejledning. Apparatets dele 13

Betjeningsvejledning. Apparatets dele 13 DK Betjeningsvejledning STABILA REC 300 Digital er en receiver, som er nem at betjene, til hurtig registrering af roterende lasere. Med Receiver REC 300 Digital kan der modtages laserstråler fra rotationslasere,

Læs mere

Tyskland. 67663 Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm

Tyskland. 67663 Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm Supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28A 67663 Kaiserslautern Tyskland KW 08/2016 2508 4047 Vindues- og døralarm A 1 2 3 4 4x 5 6 4x B 7 8 9 10 11 12 13 15 16 14 1 Leveringsomfang/apparatdele

Læs mere

CALIBER H461 REFERENCE AS2020 AS2031

CALIBER H461 REFERENCE AS2020 AS2031 CALIBER H461 REFERENCE AS2020 AS2031 Tag først uret ibrug når det er tilstrækkeligt opladet! Sekundviseren skal springe med et interval på 1 sekund Dette ure er radiostyuretog modtager radiosignalet fra

Læs mere

ELEKTRONISK P SKIVE Brugervejledning

ELEKTRONISK P SKIVE Brugervejledning ELEKTRONISK P SKIVE Brugervejledning NGE25/FS13 NGE26/FS18 Indledning PARK n GO elektronisk parkeringsskive er en elektronisk p skive, som indstiller parkeringstidspunktet uden komplicerede installationer

Læs mere

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data...

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data... Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Om dette apparat...4 Generelt...4 Korrekt håndtering af batterierne...5 Foretag aldrig reparationer på egen hånd...5 Ibrugtagning... 6 Kontroller leveringen...6

Læs mere

Signolux Dørtryk A

Signolux Dørtryk A Human Technik DK BRUGERVEJLEDNING Signolux Dørtryk A-2659-0 Tillykke med dit nye»signolux«opkald knap! Husk at læse denne brugervejledning grundigt. Den beskriver, hvordan enheden sættes op, og du lærer

Læs mere

LED-bordlampe. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII

LED-bordlampe. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII LED-bordlampe da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89381AB3X2VII 2016-11 Kære kunde! Din nye LED-bordlampe giver et behageligt, blødt lys. Den er vejrbestandig og kan derfor blive stående udendørs

Læs mere

BRUSH HEAD SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER

BRUSH HEAD SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER DK Brugsvejledning A BRUSH HEAD B SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON D E F G SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER AC ADAPTER (NOT SHOWN) Available with some models DANSK

Læs mere

T-TOUCH II Brugsanvisning

T-TOUCH II Brugsanvisning T-TOUCH II Brugsanvisning Tillykke Tak, fordi du har valgt et ur fra TISSOT, et af verdens mest velkendte schweiziske varemærker. Dit T-TOUCHur er udstyret med den nyeste teknologi. Uret har permanent

Læs mere