Padborg, den

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Padborg, den"

Transkript

1 Padborg, den Referat af bestyrelsesmøde tirsdag den 29. september 2015 kl på Regionskontoret Protokoll der Vorstandssitzung vom Dienstag, den 29. September 2015, 9.00 Uhr im Regionskontor Deltagere bestyrelse: Regionsrådsmedlem Hans Philip Tietje, Region Syddanmark, Kreispräsident Ulrich Brüggemeier, Kreis Schleswig- Flensburg, Oberbürgermeister Simon Faber, Stadt Flensburg, Borgmester Erik Lauritzen, Sønderborg Kommune, Borgmester Thomas Andresen, Aabenraa Kommune, Borgmester Hans Peter Geil, Haderslev Kommune (kom kl. 9.35), Borgmester Laurids Rudebeck, Tønder Kommune, Manfred Kühl (for Flemming Meyer), SSW, Stellvertretender Landrat Jörg- Friedrich von Sobbe (for Heinz Maurus), Kreis Nordfriesland, Hauptvorsitzender Hinrich Jürgensen, Bund Deutscher Nordschleswiger, Thomas Pfannkuch (for Anke Spoorendonk), Landesregierung Schleswig- Holstein Teilnehmer Vorstand: Regionsrådsmedlem Hans Philip Tietje, Region Syddanmark, Kreispräsident Ulrich Brüggemeier, Kreis Schleswig- Flensburg, Oberbürgermeister Simon Faber, Stadt Flensburg, Borgmester Erik Lauritzen, Sønderborg Kommune, Borgmester Thomas Andresen, Aabenraa Kommune, Borgmester Hans Peter Geil, Haderslev Kommune (ab 9:35 Uhr), Borgmester Laurids Rudebeck, Tønder Kommune, Manfred Kühl (für Flemming Meyer), SSW, Stellvertretender Landrat Jörg-Friedrich von Sobbe (für Heinz Maurus), Kreis Nordfriesland, Hauptvorsitzender Hinrich Jürgensen, Bund Deutscher Nordschleswiger, Thomas Pfannkuch (für Anke Spoorendonk), Landesregierung Schleswig-Holstein Deltagere forvaltning: Palle Menzel, Kreis Nordfriesland, Kia Sofie Abildtrup & Thomas Dyhr Vestergaard, Region Syddanmark, Anja Starick, Stadt Flensburg, Peter Mølgaard, Sønderborg Kommune, Margriet Pless Jansen, Aabenraa Kommune, Christiane Plischke, Tønder Kommune, Claus Dall, Haderslev Kommune, Kristina Hofmann & Mathias Jahnke, Kreis Schleswig-Flensburg, Uwe Jessen, Bund Deutscher Nordschleswiger, Martin Lorenzen, Sydslevigsk Vælgerforening, tolk Ralf Marquardt, Anne-Mette Olsen, Peter Hansen & Lis Blake, Teilnehmer Verwaltung: Palle Menzel, Kreis Nordfriesland, Kia Sofie Abildtrup & Thomas Dyhr Vestergaard, Region Syddanmark, Anja Starick, Stadt Flensburg, Peter Mølgaard, Sønderborg Kommune, Margriet Pless Jansen, Aabenraa Kommune, Christiane Plischke, Tønder Kommune, Claus Dall, Haderslev Kommune, Kristina Hofmann & Mathias Jahnke, Kreis Schleswig-Flensburg, Uwe Jessen, Bund Deutscher Nordschleswiger, Martin Lorenzen, Südschleswigsche Wählervereinigung, Dolmetscher Ralf Marquardt, Anne-Mette Olsen, 1 / 18

2 Regionskontoret Peter Hansen & Lis Blake, Regionskontor Afbud bestyrelse: Kreispräsident Heinz Maurus, Kreis Nordfriesland, Ministerin Anke Spoorendonk, Landesregierung Schleswig-Holstein, Landsformand Flemming Meyer, Sydslesvigsk Vælgerforening Entschuldigt Vorstand: Kreispräsident Heinz Maurus, Kreis Nordfriesland, Ministerin Anke Spoorendonk, Landesregierung Schleswig-Holstein, Landesvorsitzender Flemming Meyer, Südschleswigsche Wählervereinigung. Ulrich Brüggemeier åbnede mødet ved at byde alle velkommen. Dagsordenen blev godkendt som forelagt. Ulrich Brüggemeier eröffnete die Sitzung und begrüßte alle Teilnehmer. Die Tagesordnung wurde wie vorgelegt genehmigt. 1. Generel politisk udtalelse til den aktuelle flygtningesituation i grænselandet Partnerne gav en kort status til flygtningesituationen set fra deres synspunkt. 1. Allgemeine politische Aussprache zur aktuellen Flüchtlingssituation im Grenzland Die Partner gaben einen kurzen Sachstand zur Flüchtlingssituation. Jörg-Friedrich von Sobbe meddelte at man i Kreis Nordfriesland har fået nye flygtninge. De får Euro 100,00 i velkomstpenge ved ankomst. De har forholdsvis mange mindreårige. Han ser mulige fremtidige problemer med at finde indkvartering nok og om de frivillige vil blive ved med at hjælpe så meget. Jörg-Friedrich von Sobbe teilte mit, dass man im Kreis Nordfriesland neue Flüchtlinge aufgenommen hat. Die Flüchtlinge erhalten bei ihrer Ankunft Euro 100,00 als Begrüßungsgeld. Unter den Flüchtlingen sind relativ viele Minderjährige. Er sieht mögliche zukünftige Probleme darin, genügend Unterkünfte zu finden und in der Frage, ob die ehrenamtlichen Helfer langfristig so viel helfen. Thomas Andresen ser det som et national og kommunalt problem. På kommunalt plan regner man i Aabenraa Kommune med omkring 500 flygtninge efter familiesammenføring og der er boliger til rådighed. Aabenraa Kommune har 2 asylcentre og 250 asylansøgere. Modtagersted er Frøslev- Thomas Andresen sieht die Flüchtlingssituation als ein nationales und kommunales Problem. Auf kommunaler Ebene rechnet man in der Aabenraa Kommune mit etwa 500 Flüchtlingen nach der Familienzusammenführung und es stehen Wohnungen zur Verfügung. 2 / 18

3 Padborg Skole. Kommunen har haft gode erfaringer med flygtningene og ikke stået overfor store udfordringer. Aabenraa Kommune hat 2 Asylzentren und 250 Asylbewerber. Aufnahmestelle ist die Schule Frøslev-Padborg. Die Kommune hat gute Erfahrungen mit den Flüchtlingen gemacht und hat nicht vor großen Herausforderungen gestanden. Erik Lauritsen kunne meddele at befolkningen i Sønderborg Kommune har taget godt imod flygtningene. Flygtningekvoten i Sønderborg kommune er 175 og oveni kommer så familiesammenføringen. Der har ikke været problemer med at finde boliger. Erik Lauritsen teilte mit, dass die Bevölkerung in Sønderborg Kommune die Flüchtlinge gut aufgenommen hat. Die Flüchtlingsquote in Sønderborg kommune ist 175 und dazu kommt dann die Familienzusammenführung. Es gab keine Probleme, Wohnungen zu finden. For Tønder Kommune kunne Laurids Rudebeck meddele at de ligeledes har en god opbakning i befolkningen. I Tønder Kommune har de 2 asylcentre til samlet 250 flygtninge. Kvoten for Tønder Kommune er 120 og det vil samlet set med familiesammenføring betyde flygtninge som vil blive fordelt i hele kommunen. Laurids Rudebeck kunne konstatere at der ikke har været kriminalitet omkring asylcentrene, og han ser den største udfordring at få flygtningene integreret på arbejdsmarkedet og finde et job til dem. I Tønder Kommune er man begyndt at sende nogle på kurser. Omkring sprogkurser mener Laurids Rudebeck at der skal en anden tilgang til; nemlig at man skal flytte sprogkurserne ud på arbejdspladserne. Für Tønder Kommune konnte Laurids Rudebeck berichten, dass es hier ebenfalls eine gute Unterstützung seitens der Bevölkerung gab. In Tønder Kommune gibt es 2 Asylzentren für insgesamt 250 Flüchtlinge. Die Quote für Tønder Kommune ist 120 und dies wird insgesamt mit der Familienzusammenführung Flüchtlinge bedeuten, die in der ganzen Kommune verteilt werden. Laurids Rudebeck konnte feststellen, dass es keine Kriminalität bei den Asylzentren gab und er sieht die größte Herausforderung darin, die Flüchtlinge in den Arbeitsmarkt zu integrieren und Jobs für sie zu finden. In Tønder Kommune ist man angefangen einige in Kurse zu schicken. Zu Sprachkursen meint Laurids Rudebeck, dass man hier einen anderen Ansatz benötigt, nämlich die Sprachkurse am Arbeitsplatz durchzuführen. Simon Faber kom ind på at Stadt Flensburg hver dag får nye kvoteflygtninge, og der er en forventning om at det tal stiger. Boligsituationen er ved at være kritisk og man er begyndt at se på større Simon Faber erklärte, dass die Stadt Flensburg jeden Tag neue Quotenflüchtlinge bekommt und es wird erwartet, dass diese Zahl steigt. Die Wohnsituation wird kritisch und man prüft größere Unterkünfte. Eine 3 / 18

4 indkvarteringer. En anden udfordring er alle de mindreårige; her har Stadt Flensburg nok omkring de 100. Banegården i Flensburg er også udfordret og der stilles haller til rådighed til flygtninge, der kommer med det sidste tog om aftenen og tager videre næste dag nord på. Der bliver lagt mange frivillige kræfter og stemningen er god. andere Herausforderung sind die vielen Minderjährigen, hier gibt es in der Stadt Flensburg etwa 100. Die Unterbringung im Bahnhof in Flensburg ist problematisch und es werden Hallen für die Flüchtlinge zur Verfügung gestellt, die abends mit dem letzten Zug ankommen und am nächsten morgen Richtung Norden weiter reisen. Es gibt viele freiwillige Helfer und die Stimmung ist gut. Ulrich Brüggemeier kunne nikke genkendende til de tyske indslag og kunne tilføje at et af de helt store problemer ligger i de mindreårige, hvor der skal en del ansatte til at tage sig af dem. Senest til næste år vil man i Kreis Schleswig-Flensburg stå med indkvarteringsproblemer. Der er stadig mange frivillige hjælpere, men hvis de begynder at svigte, vil det betyde problemer. Ulrich Brüggemeier stimmte Simon Faber zu und ergänzte, dass die ganz großen Probleme bei den Minderjährigen liegen. Hier bedarf es einiger Mitarbeiter, die sich um diese kümmern. Spätestens im nächsten Jahr wird man im Kreis Schleswig-Flensburg Probleme mit der Unterbringung haben. Es gibt immer noch viele freiwillige Helfer, aber wenn diese sich zurückziehen, wird dies zu Problemen führen. 2. Budget 2015 nødvendig afklaring af åbenstående spørgsmål Hans Philip Tietje nævnte at den nuværende økonomiske situation er en træls situation, og på vegne af hele dansk side sagde han, at de nævnte besparelser efter deres mening skal gennemføres og at overskuddet skal fordeles ligeligt mellem dansk og tysk side. Samtidig opfordrede Hans Philip Tietje tysk side til at finde en afklaring på den økonomiske situation. 2. Haushalt 2015 notwendige Klärung offener Fragen Hans Philip Tietje erklärte, dass der jetzige finanzielle Status eine schwierige Situation darstellt und im Namen der gesamten dänischen Seite sagte er, dass die genannten Einsparungen seiner Meinung nach durchgeführt werden sollen und dass der Überschuss dann gleichmäßig zwischen der deutschen und dänischen Seite aufgeteilt werden soll. Gleichzeitig forderte Hans Philip Tietje die deutsche Seite dazu auf, eine Klärung der finanziellen Situation herbeizuführen. Ulrich Brüggemeier kunne også konstatere at den økonomiske fordeling er ligeligt mellem dansk og tysk side og ser situationen som et tysk anliggende. Jörg-Friedrich von Sobbe opfordrede Kreis Schleswig-Flensburg til at stå ved Ulrich Brüggemeier konnte ebenso feststellen, dass die finanzielle Verteilung gleichmäßig zwischen deutscher und dänischer Seite aufgetteilt ist und die jetzige Situation betrachtet er als eine deutsche Angelegenheit. 4 / 18

5 sit ansvar. Simon Faber sagde også ja til at gennemføre de nævnte besparelser og mente også at besparelserne skal fordeles efter princippet. Jörg-Friedrich von Sobbe forderte den Kreis Schleswig-Flensburg auf, zu seiner Verantwortung zu stehen. Simon Faber bejahte auch die Durchführung der genannten Einsparungen und meinte ebenfalls, dass die Einsparungen nach dem 50/50 Prinzip verteilt werden sollen. Konklusionen blev således at de nævnte besparelser skal gennemgøres og at tysk side opfordres til at finde en afklaring på den økonomiske situation. Schlussgefolgert wurde daher, dass die genannten Einsparungen durchgeführt werden sollen und dass die deutsche Seite dazu aufgefordert wird, eine Klärung der finanziellen Situation herbeizuführen. 3. Budget 2016 Peter Hansen kom ind på budgettet for 2016 for Regionskontoret, hvori der ligger en besparelse i forhold til Samtidig konstaterede han at der således heller ikke er plads til ekstra aktiviteter kun de 2 planlagte aktiviteter Lærerkonferencen og Skoleidrætsdagen; heller ikke hvad der måtte besluttes i evalueringsprocessen. Projektet KursKultur har ingen økonomisk betydning for budgettet kun at udgifterne stiger for igen at blive refunderet i fuld udstrækning. Ligeledes kunne Peter Hansen meddele at der ligger en besparelse på rengøringsområdet og tilskuddet fra Erhvervsministeriet givet en ekstra indtægt. Der er således et behov for mindre finansiering på kr / Euro Den anvendte fordelingsnøgle er den samme som hidtil. 3. Haushalt 2016 Peter Hansen erläuterte den Haushalt 2016 für das Regionskontor. Hier gibt es im Verhältnis zu 2015 Einsparungen. Gleichzeitig stellte er fest, dass es somit keinen Spielraum für zusätzliche Aktivitäten gibt nur die beiden geplanten Aktivitäten Lehrerkonferenz und Schulsporttag; dies gilt auch für die Dinge, die eventuell im Evaluationsprozess beschlossen werden. Das Projekt KursKultur hat keine finanzielle Bedeutung für den Haushalt die Ausgaben steigen nur, werden dann aber in vollen Umfang erstattet. Peter Hansen teilte auch mit, dass es Einsparungen bei der Gebäudereinigung gibt und der Zuschuss vom dänischen Wirtschaftsministerium zusätzliche Einnahmen bedeuten. Somit ist der Finanzierungsbedarf um EUR/ DKK geringer. Der angewendete Verteilungsschlüssel ist derselbe wie bisher. Jörg-Friedrich von Sobbe meddelte at Kreis Nordfriesland godkender budgettet for 2016 og at det skal være med samme fordelingsnøgle som altid. Samtidig meddelte han at Kreis Nordfriesland fastfryser deres Jörg-Friedrich von Sobbe teilte mit, dass der Kreis Nordfriesland den Haushalt für 2016 genehmigt und dass der Verteilungsschlüssel derselbe bleiben soll. Gleichzeitig teilte er mit, dass der Kreis Nordfriesland seinen 5 / 18

6 budgetter i perioden , hvilket således også vil gælde for Region Sønderjylland-Schleswigs budgetter i samme periode. Haushalt für den Zeitraum einfriert. Dies wird somit auch für die Haushalte der Region Sønderjylland-Schleswig in diesem Zeitraum gelten. Hans Philip Tietje kunne ligeledes meddele at Region Syddanmark støtter op om Region Sønderjylland-Schleswigs budget for 2016, men han bemærkede også at det er vigtigt at kontoret lever op til forpligtelserne overfor Femern- Bælt for at modtage ydelsen fra Erhvervsministeriet. Hans Philip Tietje tilføjede også, at hele dansk side holder fast i den nuværende fordelingsnøgle med en ligelig fordeling af udgifterne. Denne usikre økonomiske situation fra tysk side giver anledning til bekymring og såfremt tysk side ønsker at spare, vil det også være gældende for dansk side. Det er vigtigt at tysk side opnår enighed omkring deres finansiering inden næste bestyrelsesmøde den 3. december 2015, for ellers vil der skulle fremlægges et revideret budget til mødet den Thomas Andresen bakkede Hans Philip Tietjes forslag op og lagde vægt på at der skal findes en løsning inden den , ifald der skal spares yderligere og det får personalemæssige konsekvenser med opsigelsesvarsler. Hans Philip Tietje konnte ebenfalls berichten, dass die Region Syddanmark den Haushalt 2016 für die Region Sønderjylland-Schleswig unterstützt, aber er merkte auch an, dass es wichtig ist, dass das Regionskontor seine Verpflichtungen gegenüber der Fehmarnbeltregion erfüllt, um die Leistungen des dänischen Wirtschaftsministeriums zu erhalten. Hans Philip Tietje ergänzte, dass die gesamte dänische Seite an dem jetzigen Verteilungsschlüssel mit einer gleichmäßigen Verteilung der Ausgaben festhält. Die unsichere finanzielle Situation von deutscher Seite gibt Anlass zur Sorge und insofern die deutsche Seite zu sparen wünscht, wird dies auch für die dänische Seite gelten. Es ist wichtig, dass die deutsche Seite im Hinblick auf die Finanzierung vor der nächsten Vorstandssitzung am 3.Dezember 2015 Einigkeit erzielt, denn andernfalls müsste zur Vorstandssitzung ein revidierter Haushalt vorgelegt werden. Thomas Andresen unterstütze Hans Philip Tietjes Vorschlag und legte Wert auf die Feststellung, dass vor dem eine Lösung gefunden werden muss, auch für den Fall weiterer Einsparungen, die im Hinblick auf das Personal und die Kündigungsfristen Konsequenzen hätten. Simon Faber var enig i at tysk side skal have styr på finansieringen. Simon Faber udtrykte tilfredshed med tilskuddet fra Erhvervsministeriet og takkede Peter Hansen for arbejdet med at sikre kontoret tilskuddet. En forudsætning for at godkende budgettet er at kontoret lever op til forpligtelserne overfor Simon Faber stimmte überein, dass die deutsche Seite die Finanzierung in den Griff bekommen müsse. Simon Faber drückte seine Zufriedenheit mit dem Zuschuss vom Wirtschaftsministerium aus und dankte Peter Hansen für seine Arbeit daran, dem Regionskontor diesen Zuschuss zu sichern. 6 / 18

7 Femern-Bælt og Erhvervsministeriet. Eine Voraussetzung zur Genehmigung des Haushalts ist, dass das Regionskontor die Verpflichtungen gegenüber der Fehmarnbeltregion und dem Wirtschaftsministerium erfüllt. Det blev besluttet at tysk side finder en afklaring på den tyske del af finansieringen inden den 30. november 2015; det er Kreis Schleswig- Flensburgs del af forvaltningsgruppen, der tager teten. Es wurde beschlossen, dass die deutsche Seite vor dem 30. November 2015 eine Klärung des deutschen Teils der Finanzierung herbeiführt. Es ist der Teil der Verwaltungsgruppe des Kreises Schleswig-Flensburg, der die Federführung übernimmt. 4. Resultater fra ad hoc-udvalgets arbejde med evalueringen 4. Ergebnisse der Arbeit des Ad Hoc-Ausschusses zur Evaluierung a. Generel politisk udtalelse til de politiske mål for det grænseoverskridende samarbejde Jörg-Friedrich von Sobbe har fået til opgave til at videregive Heinz Maurus s engagement og Kreis Nordfrieslands holdning. I kredsdagen mener de at regionen skal aktiveres mere og kulturudvalget alene er ikke nok. De ser gerne at fagudvalgene arbejder mere sammen og de ser nødvendigheden af en mellemlang strategi. For Kreis Nordfriesland står helt klart bag dette samarbejde. De ønsker at alle fagudvalg i Kreis Nordfriesland skal komme med aktive forslag til grænseoverskridende aktiviteter og man vil fra Kreis Nordfrieslands side komme med forslag til det næste bestyrelsesmøde den efter det har været i alle deres udvalg. Jörg-Friedrich von Sobbe henviste samtidig til bilaget fra Kreis Nordfriesland omkring evalueringen. a. Allgemeine politische Aussprache zu den politischen Zielen der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit Jörg-Friedrich von Sobbe hat den Auftrag, das Engagement von Heinz Maurus und die Haltung des Kreises Nordfriesland darzustellen. Im Kreistag ist man der Meinung, dass die Region stärker aktiviert werden muss und dass der Kulturausschuss alleine nicht ausreicht. Man wünscht sich eine engere Zusammenarbeit der Fachausschüsse und sieht die Notwendigkeit einer mittelfristigen Strategie. Der Kreis Nordfriesland steht ganz eindeutig hinter dieser Zusammenarbeit. Man wünscht, dass alle Fachausschüsse im Kreis Nordfriesland Vorschläge für grenzüberschreitende Aktivitäten machen und seitens des Kreises Nordfriesland wird 7 / 18

8 man diese Vorschläge zur nächsten Vorstandssitzung am unterbreiten, nachdem sie in allen Ausschüssen waren. Jörg-Friedrich von Sobbe wies außerdem auf die Anlage des Kreises Nordfriesland zur Evaluation hin. Manfred Kühl kom ind på at der har været positive forandringer indenfor de sidste 10 år, men at det desværre går for langsomt. Man skal mere bevidst og målrettet arbejde mod målet; bl.a. indenfor sprog. Der skal en større politisk bevidsthed indenfor det grænseoverskridende samarbejde, således at der kan opnås flere resultater. Der er for lidt viden omkring regionen i periferien og der skal engagement fra de frivillige. Thomas Andresen var positivt indstillet overfor evalueringsprocessen og man har i Aabenraa Kommune fokus på de besluttede områder, og det er utrolig vigtigt at vi ikke er for brede. Her i regionen skal vi være med til at ligge pres overfor landenes politikere og finde styrken i at være en fælles region overfor København og Berlin. Manfred Kühl erklärte, dass es in den vergangenen 10 Jahren positive Veränderungen gegeben hat, dass es aber leider zu langsam geht. Man muss bewusster und zielgerichteter an der Umsetzung der Ziele arbeiten, u. a. im Bereich Sprache. Es bedarf eines größeren politischen Bewusstseins in der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, so dass mehr Ergebnisse erzielt werden können. Es gibt zu wenig Wissen über die Region in der Peripherie und es bedarf des Engagements des Ehrenamts. Thomas Andresen war dem Evaluationsprozess gegenüber positiv eingestellt und in Aabenraa Kommune hat man die beschlossenen Bereiche im Fokus und es ist unglaublich wichtig, dass wir nicht zu breit aufgestellt sind. Hier in der Region müssen wir Druck auf die Landespolitiker ausüben und unsere Stärke darin finden, eine gemeinsame Region gegenüber København und Berlin zu sein. Thomas Dyhr Vestergaard lagde vægt på at der gerne hurtigt og konkret skal komme resultater, og Region Syddanmark tilbud er at de nedsætter et kommissorium, der skal komme med en arbejdsplan for evalueringsprocessen med respekt for det Thomas Dyhr Vestergaard legte Wert darauf, dass schnell und konkret Ergebnisse erzielt werden und sagte, dass die Region Syddanmark anbietet, eine Arbeitsgruppe einzurichten, die unter Berücksichtigung des vorliegenden Materials einen 8 / 18

9 foreliggende materiale. Det vil Region Syddanmark så fremlægge efter det har været i forvaltningsgruppen for bestyrelsen på det næste møde den Der vil i arbejdspapiret blive taget højde for den besluttede budgetsituation. Arbeitsplan für den Evaluationsprozess erstellen soll. Diesen wird die Region Syddanmark dann nachdem er in der Verwaltungsgruppe war dem Vorstand auf der nächsten Sitzung am vorlegen. Im Arbeitspapier werden die getroffenen Beschlüsse hinsichtlich des Haushalts berücksichtigt. Hinrich Jürgensen understøttede både Region Syddanmark og Aabenraa Kommune og ser gerne, at der sker noget og at man indbinder partnerne mere. Dog påpegede han også at man skal tage højde for budgettet; vi er begrænset i budgettet. Hinrich Jürgensen unterstützte sowohl die Region Syddanmark als auch Aabenraa Kommune und wünscht sich, dass die Partner stärker einbezogen werden. Jedoch wies er auch darauf hin, dass der Haushalt berücksichtigt werden muss, wir sind durch die Haushaltsvorgaben eingeschränkt. Simon Faber takkede for tilbuddet fra Region Syddanmark, som han gerne så at bestyrelsen tog imod. Det kan også være med til at skubbe mere tempo ind i samarbejdet. Han var ikke tilfreds med det fremlagte materiale til dette møde. Der er forskellige samarbejder henover grænsen, og det er vigtigt at vi holder os til vores få kerneopgaver, og så skal der tages højde for ressourcerne. Det er vigtigt at få mest muligt ud af de ressourcer, der er til rådighed. På kulturområdet hilser Simon Faber den nye struktur velkommen. Simon Faber dankte für das Angebot der Region Syddanmark und wünscht, dass der Vorstand dieses annimmt. Dies kann auch dazu beitragen das Tempo der Zusammenarbeit zu erhöhen. Er war nicht zufrieden mit dem Material, das zur heutigen Sitzung vorgelegt wurde. Es gibt verschiedene grenzüberschreitende Kooperationen und es ist wichtig, dass wir uns an unsere Kernaufgaben halten und die Ressourcen berücksichtigt werden. Es ist wichtig mit den zur Verfügung stehenden Ressourcen möglichst viel zu erreichen. Im Kulturbereich begrüßt Simon Faber die neue Struktur. Hans Philip Tietje så gerne at rammerne for en strategiproces kommer på plads og at man bibeholder fokus på vores nuværende Hans Philip Tietje begrüßte, dass die Rahmen für einen Strategieprozess geregelt werden und dass man den Fokus auf 9 / 18

10 opgaver samt en større fokus på netværksdannelse og at bringe politikere fra begge sider af grænsen sammen; uden dog at det skal give merarbejde til Regionskontoret. die derzeitigen Aufgaben beibehält sowie einen stärkeren Fokus auf Netzwerkbildung und die Politiker von beiden Seiten der Grenze zusammen zu bringen legt, allerdings ohne dass dies zu Mehrarbeit für das Regionskontor führt. Ulrich Brüggemeier konkluderede at kodeordet er lidt er mere. Og han konstaterede at det ikke kun er Regionskontoret, der opfordres hertil, men alle partnere. Ulrich Brüggemeier mente at regionen indenfor arbejdsmarked og kultur er godt på vej, men at man også skal være kritiske. Budgettet vil selvfølgelig skulle overholdes. Ulrich Brüggemeier schlussfolgerte, dass das weniger ist mehr der Schlüssel ist. Und er stellte fest, dass nicht nur das Regionskontor hierzu aufgefordert wird, sondern alle Partner. Ulrich Brüggemeier meinte, dass die Region in den Bereichen Arbeitsmarkt und Kultur auf einem guten Weg ist, dass man aber auch kritisch sein muss. Der Haushalt muss natürlich eingehalten werden. Hinrich Jürgensen mente at det overordnede mål må være at nedbryde barrierer og det skal ses som vores styrke at vi netop er en grænseregion På kulturområdet fungerer det fint. Dengang udvalgene blev afskaffet i sidste evalueringsproces, var det fordi de ikke havde noget power. Jörg-Friedrich von Sobbe meddelte at Kreis Nordfriesland ikke var tilfreds med evalueringen tilbage i 2011, og de mente at man skulle lade det stå åben med at genindføre udvalgene, idet der kommer nye kommunalpolitikere til, som måske har en anden indgangsvinkel. Hinrich Jürgensen meinte, dass es das übergeordnete Ziel sein muss die Barrieren abzubauen und dass es als unsere Stärke angesehen werden muss, dass wir gerade eine Grenzregion sind. Der Kulturbereich funktioniert gut. Als die Ausschüsse nach der letzten Evaluation abgeschafft wurden, geschah dies, weil sie keine Power hatten. Jörg-Friedrich von Sobbe teilte mit, dass der Kreis Nordfriesland mit der Evaluation von 2011 nicht zufrieden war und meinte, dass man die Wiedereinführung der Ausschüsse offen lassen sollte, da neue Kommunalpolitiker kommen, die vielleicht einen anderen Zugangswinkel haben. Erik Lauritsen mente at bestyrelsen skulle tage imod tilbuddet fra Region Syddanmark omkring et kommissorium. Dog advarede han Erik Lauritsen regt an, dass der Vorstand das Angebot der Region Syddanmark eine Arbeitsgruppe einzurichten, annehmen 10 / 18

11 mod at åbne bestyrelsesmøderne og udvide antallet af møder. Sønderborg Kommune ser gerne at der er netværksdannende møder 1-2 gange om året, bestyrelsesmøderne skal være mere effektive og så er der andre grænseoverskridende fora. Jörg- Friedrich von Sobbe tilføjede at de heller ikke ønsker et stort parlament / åbning af bestyrelsesmøderne. sollte. Er warnte jedoch vor offenen Vorstandssitzungen und einer größeren Anzahl an Vorstandssitzungen. Sønderborg Kommune würde begrüßen, dass netzwerkbildende Sitzungen 1-2 Mal im Jahr stattfinden, die Vorstandssitzungen müssen effektiver werden und ansonsten gibt es andere grenzüberschreitende Foren. Jörg-Friedrich von Sobbe ergänzte, dass man auch kein großes Parlament/ Öffnung der Vorstandssitzungen wünscht. Martin Lorenzen advarede mod at indrette nye formaliserede udvalg, da de alligevel ikke vil kunne tage beslutninger. Man skal inddrage kommunalpolitikerne på en anden måde. Simon Faber understøttede Martin Lorenzen og mente at Regionskontoret aktivt skal informere og tilbyde informationsarrangementer. Martin Lorenzen warnte vor der Einrichtung neuer formalisierter Ausschüsse, da diese ohnehin keine Beschlüsse treffen können. Man muss die Kommunalpolitiker auf andere Weise einbeziehen. Simon Faber unterstützte Martin Lorenzen und meinte, dass das Regionskontor aktiv informieren sollte und Informationsveranstaltungen anbieten sollte. Thomas Pfannkuch kunne meddele at Land Schleswig-Holstein understøtter evalueringsprocessen, men mener ikke at en institutionalisering er vejen frem. En strategiproces skal være med til at sætte en fælles målsætning og her vil et seminar kunne hjælpe til at inddrage kommunalpolitikerne. Thomas Pfannkuch konnte mitteilen, dass das Land Schleswig- Holstein den Evaluationsprozess unterstützt, aber nicht meint, dass eine Institutionalisierung der richtige Weg ist. Ein Strategieprozess soll dazu beitragen ein gemeinsames Ziel zu stecken und hier wird ein Seminar helfen können, die Kommunalpolitiker einzubeziehen. Ulrich Brüggemeier konstaterede at man på dansk og tysk side kommer forskelligt til målet; på tysk side kan man ikke beslutte noget; det ligger i Kiel eller måske endda i Berlin, hvorimod man Ulrich Brüggemeier stellte fest, dass die Erreichung der Ziele auf deutscher und dänischer Seite unterschiedlich ist, auf deutscher Seite kann man nichts beschließen, da die 11 / 18

12 er mere autonom i Danmark. Det er vigtigt at man i regionen ser fremad og skaber diskussionsfora. Regionen skal udadtil tale med en stemme. Entscheidungen in Kiel oder vielleicht sogar in Berlin getroffen werden, während man in Dänemark autonomer ist. Es ist wichtig, dass man in der Region nach vorne sieht und Diskussionsforen schafft. Die Region muss nach außen mit einer Stimme sprechen. Thomas Andresen ønskede at slå fast at Region Sønderjylland- Schleswig er en succes; det har aldrig været nemmere at bo på den ene side af grænsen og arbejde på den anden. Her gør Infocenter et stort stykke arbejde og nu sidder der endda en medarbejder fra SKAT en gang om uge for at hjælpe grænsependlere. Vi har således en fælles interesse i at stå sammen her i regionen og alt at vinde ved at stå sammen, og det er vigtigt at få ministre i tale. Thomas Andresen mente at det skal være et mere ideologisk samarbejde. Anja Starick nævnte at det er vigtigt at formulere hvad vi ønsker som grænseregion. Thomas Andresen wünschte festzuhalten, dass die Region Sønderjylland-Schleswig ein Erfolg ist; nie zuvor ist es einfacher gewesen auf der einen Seite der Grenze zu wohnen und auf der anderen zu arbeiten. Hier leistet das Infocenter große Arbeit und inzwischen ist sogar ein Mal pro Woche ein Mitarbeiter von SKAT vor Ort um Grenzpendlern zu helfen. Somit haben wir ein gemeinsames Interesse daran, hier in der Region zusammen zu stehen und es ist wichtig, dass wir bei den Ministern Gehör finden. Thomas Andresen meinte, dass es eine ideologischere Zusammenarbeit sein müsste. Anja Starick meinte, dass es wichtig ist zu formulieren, was wir als Grenzregion wünschen. b. Udviklingsstrategi fremgangsmåde i Kreis Nordfriesland Dette punkt blev allerede gennemgået under punkt a. b. Entwicklungsstrategie Vorgehensweise im Kreis Nordfriesland Dieser Punkt wurde bereits unter Punkt a besprochen. c. Præsentation af resultaterne / anbefalinger til handling Det blev besluttet at følgende præmisser er gældende for evalueringsprocessen: c. Präsentation der Ergebnisse /Handlungsempfehlungen Es wurde beschlossen, dass folgende Prämissen für den Evaluationsprozess gelten sollen: 12 / 18

13 1. Budgetneutralitet i 2015 og Merudgifter skal undgås, især på det administrative område. 3. Intensiv inddragelse af eksisterende ressourcer i partnerforvaltningerne. 4. De første resultater skal opnås hurtigt ved snarlig udmøntning. 5. Tilpasning af aftaleteksten tilstræbes først efter den planlagte politiske strategiproces' afslutning. 6. Der skal omgående tages fat på en målgruppespecifik forbedring af informationssituationen i tæt samarbejde med Forvaltningsgruppen. 1. Haushaltsneutralität für die Jahre 2015 und Mehrausgaben sollen vermieden werden, insbesondere in der Verwaltung. 3. Intensive Einbeziehung der bestehenden Ressourcen in den Partnerverwaltungen. 4. Die ersten Ergebnisse sollen durch baldige Auswertung schnell erreicht werden. 5. Eine Anpassung des Vereinbarungstextes wird erst nach Abschluss des geplanten Strategieprozess angestrebt. 6. In Zusammenarbeit mit der Verwaltungsgruppe soll umgehend eine Verbesserung der Informationssituation in Angriff genommen werden. Punkt 1 vision og mål Det blev under punkt 1 besluttet at bestyrelsen tager imod tilbuddet fra Region Syddanmark om et kommissorium til fremlæggelse og beslutning på bestyrelsesmødet den Thomas Dyhr Vestergaard tilføjede at der er tale om et procespapir, der beskriver hvordan strategiprocessen kommer til at forløbe med tidsplan. Punkt 1 Vision und Ziele Unter Punkt 1 wurde beschlossen, dass der Vorstand das Angebot der Region Syddanmark für ein Arbeitspapier annimmt, mit Vorlage und Beschluss zur Vorstandssitzung am Thomas Dyhr Vestergaard ergänzte, dass es um ein Prozesspapier geht, das beschreibt, wie der Strategieprozess verlaufen wird sowie ein Zeitplan. Punkt 2 information og kommunikation Det blev besluttet at strege punkt b omkring de åbne bestyrelsesmøder. Derudover blev dette punkt ikke gennemgået yderligere, men taget til efterretning. Punkt 2 Information und Kommunikation Es wurde beschlossen, den Punkt b zu den offenen Vorstandssitzungen zu streichen. Darüber hinaus wurde dieser Punkt nicht weiter behandelt aber zur Kenntnis genommen. 13 / 18

14 Punkt 3 struktur på kulturområdet Det blev besluttet at følge indstillingen om en strukturændring på kulturområdet, nu hvor Region Sønderjylland-Schleswig er blevet leadpartner for Interreg-projektet KursKultur. Det har kulturudvalget Sønderjylland-Schleswig også lagt op til på deres møde i sidste uge. Det skulle gerne give en mere enkel og strømlignet struktur på kulturområdet. Der vil således være én kontaktperson på kulturområdet og der oprettes en kulturafdeling. Det vil i praksis betyde flere timer til Anne-Mette Olsen, hvilket dog bliver omkostningsneutralt for Region Sønderjylland-Schleswig, idet Kulturaftalen Sønderjylland-Schleswig overtager de ekstra timer indtil udgangen af 2016 og udløb af Kulturaftalen. Ulrich Brüggemeier konstaterede at kultur er og bliver et vigtigt kendetegn for vores region. Punkt 3 Struktur im Kulturbereich Es wurde beschlossen, der Vorlage zu einer Strukturänderung im Kulturbereich zuzustimmen, da die Region Sønderjylland- Schleswig jetzt Leadpartner für das Interreg-Projekt KursKultur ist. Dies hat der Kulturausschuss Sønderjylland-Schleswig auf seiner Sitzung in der vergangenen Woche ebenfalls beschlossen. Dies sollte gern zu einer einfacheren und stromlinienförmigen Struktur im Kulturbereich führen. Es wird somit einen Ansprechpartner im Kulturbereich geben und es wird eine Kulturabteilung eingerichtet. Dies wird in der Praxis mehr Arbeitsstunden für Anne-Mette Olsen bedeuten. Diese werden jedoch für die Region Sønderjylland-Schleswig kostenneutral sein, da die Kulturvereinbarung Sønderjylland- Schleswig die zusätzlichen Stunden bis Ende 2016 und zum Ende der Kulturvereinbarung übernimmt. Ulrich Brüggemeier stellte fest, dass Kultur ein wichtiges Kennzeichen für unsere Region ist und bleibt. Punkt 4 - forvaltning Det blev besluttet at følge indstillingen at forvaltningsgruppen skal se på de tilbagemeldinger fra partnerne, der er rene forvaltningsspørgsmål. Tidsrammen er frem mod udgangen af Punkt 4 - Verwaltung Es wurde beschlossen, der Empfehlung, dass die Verwaltungsgruppe die Rückmeldungen der Partner, die reine Verwaltungsfragen sind, bearbeiten soll, zu folgen. Als Zeitrahmen wurde Ende 2015 festgesetzt. 5. Gensidig information Der var ingen kommentarer under dette punkt. 5. Gegenseitige Information Es gab keine Kommentare zu diesem Punkt. 14 / 18

15 6. Nyt fra Interreg-programmet Status projekt KursKultur Anne-Mette Olsen kom kort ind og fortalte at KursKultur er kommet godt i gang, og at 2 af de 4 ansatte allerede er i gang. Der er snart ansøgningsfrist og hun har været ude og holde 7 oplæg omkring projektet. Der er i alt 1,8 mio. kr. årligt i puljen. Der er dog en del krav fra Interreg sekretariatet, og dem er man i gang med at få rettet til. Peter Hansen tilføjede at den 3. medarbejder starter den 1. oktober og der er samtale til den 4. og sidste stilling den 30. september. For at få plads til de 4 nye medarbejdere er der sket nogle lokalemæssige ændringer. Der ligger stadig uafklarede forvaltningsspørgsmål; bl.a. mangler man stadig en leadpartner kontrakt. Anne-Mette Olsen supplerede at det desværre ikke er så ligetil med leadpartner kontrakten, og at man stadig er i gang med at tilrette budgettet. Det nye Interreg-program er efter hendes mening blevet noget tungere at arbejde med end de foregående 2 programmer, hvilket hun virkelig håber Interreg vil se nærmere på. Anne-Mette Olsen fortalte kort om tiltaget med en transportpulje, hvor det vil være muligt for skoler og børnehaver at søge om tilskud til transport ved grænseoverskridende aktiviteter. Ulrich Brüggemeier takkede Anne-Mette Olsen for hendes store arbejde med at få dette Interreg-projekt igennem. Slutteligt lavede Anne-Mette Olsen reklame for H. C. Andersen projektet, som er blevet til med midler fra Region Syddanmark. Den første salonaften finder sted på torsdag, den 1. oktober i Gråsten Slotskirke. 6. Neues aus dem Interreg-Programm Sachstand Projekt KursKultur Anne-Mette Olsen berichtete, dass KursKultur gut gestartet ist und dass zwei der vier Angestellten ihre Arbeit bereits aufgenommen haben. Die erste Antragsfrist ist bald und Anne-Mette Olsen hat auswärts 7 Vorträge über das Projekt gehalten. Im Fördertopf sind insgesamt EUR jährlich. Es gibt jedoch einige Forderungen des Interreg-Sekretariats und derzeit nimmt man die Korrekturen vor. Peter Hansen ergänzte, dass der dritte Mitarbeiter am 1. Oktober beginnt und für die vierte Stelle am 30. September Bewerbungsgespräche stattfinden. Um den vier neuen Mitarbeitern Arbeitsplätze zur Verfügung zu stellen, wurden einige räumliche Veränderungen vorgenommen. Es gibt immer noch ungeklärte Verwaltungsfragen, u.a. fehlt der Leadpartnervertrag. Anne-Mette Olsen ergänzte, dass es mit dem Leadpartnervertrag leider nicht einfach sei und dass man nach wie vor daran arbeitet den Haushalt anzupassen. Ihrer Meinung nach ist es etwas schwerer mit dem neuen Interreg-Programm zu arbeiten als mit den bisherigen beiden Programmen, wobei sie hofft, dass Interreg dies überprüft. Anne-Mette Olsen berichtete kurz über die Maßnahme einen Fördertopf für Transportkosten einzurichten. Hier wird es für Schulen und Kindergärten möglich sein, einen Zuschuss zu den Fahrtkosten bei grenzüberschreitenden Aktivitäten zu beantragen. Ulrich Brüggemeier dankte Anne-Mette Olsen für ihren großen Einsatz dafür, dass dieses Interreg-Projekt bewilligt wurde. Abschließend machte Anne-Mette Olsen Werbung für das H. C. 15 / 18

16 Andersen Projekt, das mit Mitteln aus der Region Syddanmark ermöglicht wurde. Der erste Salonabend findet am Donnerstag, den 1.Oktober in der Schlosskirche Gravenstein statt. 7. Erfaringer fra andre grænseregioner Den Europæiske Kommissions konsultation til problemer for det grænseoverskridende samarbejde Peter Hansen kom ind på at Interreg-programmet for et par uger siden kunne fejre 25 års fødselsdag. Der er dog stadig barrierer i grænseregionerne og der kører i øjeblikket en høring i EU omkring barrierer til udgangen af året, hvor borgere opfordres til at deltage. Regionskontoret har også udsendt en pressemeddelelse herom. 7. Erfahrungen aus anderen Grenzregionen Konsultation der Europäischen Kommission zu Problemen der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit Peter Hansen sagte, dass das Interreg-Programm vor einigen Wochen das 25 jährige Jubiläum feiern konnte. Es gibt jedoch immer noch Barrieren in den Grenzregionen und im Augenblick bis zum Ende des Jahres findet eine Anhörung zu Barrieren in der EU statt, wobei die Bürger aufgefordert sind daran teilzunehmen. Das Regionskontor hat hierzu auch eine Pressemitteilung herausgegeben. 8. Nyt fra Regionskontoret Implementering projekt KursKultur dette punkt er allerede gennemgået under punkt 6. Tilbageblik Skoleidrætsdag Peter Hansen kunne meddele at Skoleidrætsdagen den 10. september var en succes i dejlig solskin og et fremragende arrangement i Aabenraa. De næste par år vil det dog give et problem at finde en egnet dato for arrangementet, idet den tyske sommerferie falder meget sent de næste par år. Peter Hansen håber dog alligevel at det vil lykkedes. Peter Hansen benyttede også lejligheden til at takke ECCO Sko og Mads Clausen Fonden for sponsorat. Ulrich 8. Neues aus dem Regionskontor Implementierung Projekt KursKultur dieser Punkt wurde unter Punkt 6 behandelt. Rückblick Schulsporttag Peter Hansen konnte mitteilen, dass der Schulsporttag am 10. September ein Erfolg bei Sonnenschein war und eine hervorragende Veranstaltung in Apenrade. In den nächsten Jahren wird es jedoch Probleme geben einen passenden Termin zu finden, weil die deutschen Sommerferien dann sehr spät liegen. Peter Hansen hofft jedoch, dass dies dennoch gelingt. Peter Hansen nutzte auch die Gelegenheit ECCO Sko und Mads Clausen Fond für die 16 / 18

17 Brüggemeier takker Aabenraa og arrangørerne for et godt arrangement. Udviklingen i rådgivningstallene for Infocenter Peter Hansen informerede at rådgivningstallene sidste år steg med 12 % og allerede i de første 9 måneder af 2015 ser Infocenter en stigning på 11 % i rådgivningstallene. Der er især en del spørgsmål omkring digitalisering, som volder grænsependlerne en del problemer. Samtidig kunne Peter Hansen meddele at Infocenter har fået løsninger på kommunikationen med myndighederne. finanzielle Unterstützung zu danken. Ulrich Brüggemeier dankte Aabenraa und den Veranstaltern für eine gute Veranstaltung. Die Entwicklung der Beratungszahlen im Infocenter Peter Hansen informierte, dass die Beratungszahlen im letzten Jahr um 12 % gestiegen sind und schon in den ersten neun Monaten im Jahr 2015 sieht das Infocenter eine Steigerung um 11 % bei den Beratungszahlen. Es sind insbesondere Fragen im Zusammenhang mit der Digitalisierung, die den Grenzpendlern Probleme bereiten. Gleichzeitig konnte Peter Hansen mitteilen, dass das Infocenter bei der Kommunikation mit den Behörden Lösungen erreicht hat. 9. Diverse Peter Hansen informerede at der i sidste uge blev afholdt kulturudvalgsmøde, hvor det planlagte formandsskifte fandt sted. Således er Stephan Kleinschmidt nu formand med Gabriele Stappert som næstformand. 9. Verschiedenes Peter Hansen informierte, dass in der letzten Woche die Kulturausschusssitzung stattgefunden hat auf der der geplante Wechsel im Vorstand stattfand. Somit ist Stephan Kleinschmidt jetzt Vorsitzender und Gabriele Stappert stellvertretende Vorsitzende. Hinrich Jürgensen opfordrede til at bestyrelsen undersøger om den tidligere regerings ministererklæring omkring nedbrydning af grænsebarrierer også er noget den nye regering tager op, hvilket Hinrich Jürgensen selvfølgelig håber at de gør. Han mente at man burde gå offentlig ud med det. Dette var Ulrich Brüggemeier enig i, hvilket ville være en mulighed med en pressemeddelelse efter et afholdt bestyrelsesmøde. Hinrich Jürgensen forderte den Vorstand dazu auf zu prüfen, ob die Ministererklärung der vorherigen Regierung in Bezug auf den Abbau von Grenzbarrieren auch von der neuen Regierung weiter geführt wird, was Hinrich Jürgensen natürlich hoffte. Er meinte, dass man hiermit an die Öffentlichkeit gehen müsste. Ulrich Brüggemeier stimmte dem zu und eine Möglichkeit wäre eine Pressemitteilung im Anschluss an eine Vorstandssitzung. 17 / 18

18 Mødet sluttede kl Die Sitzung endete um Uhr. Med venlig hilsen / Mit freundlichen Grüßen Peter Hansen 18 / 18

Padborg, den 22.12.2015

Padborg, den 22.12.2015 Padborg, den 22.12.2015 Referat bestyrelsesmøde torsdag den 10. december 2015 kl. 10.00 hos Regionskontoret Protokoll der Vorstandssitzung, Donnerstag, den 10. Dezember 2015, um 10.00 Uhr im Regionskontor

Læs mere

Padborg, 21.09.2015. Teilnehmer: Kristina Hofmann & Mathias Jahnke, Kreis Schleswig-

Padborg, 21.09.2015. Teilnehmer: Kristina Hofmann & Mathias Jahnke, Kreis Schleswig- Padborg, 21.09.2015 Forvaltningsgruppemøde den 3. september 2015 kl. 9.00 på Regionskontoret Protokoll der Verwaltungsgruppensitzung, 3. September 2015, 9.00 Uhr im Regionskontor Deltagere: Kristina Hofmann

Læs mere

DANSK-TYSK KULTURPOLITISK TOPMØDE og underskriftsceremoni Kulturaftale Sønderjylland-Schleswig

DANSK-TYSK KULTURPOLITISK TOPMØDE og underskriftsceremoni Kulturaftale Sønderjylland-Schleswig DANSK-TYSK KULTURPOLITISK TOPMØDE og underskriftsceremoni Kulturaftale Sønderjylland-Schleswig DEUTSCH-DÄNISCHES KULTURPOLITISCHES SPITZENTREFFEN und Unterschriftenzeremonie Kulturvereinbarung Sønderjylland

Læs mere

Padborg, 03.03.2015. Entschuldigt: Thomas Pfannkuch, Landesregierung Kiel, Martin Lorenzen, Sydslesvigsk Vælgerforening, Claus Dall, Kommune Haderslev

Padborg, 03.03.2015. Entschuldigt: Thomas Pfannkuch, Landesregierung Kiel, Martin Lorenzen, Sydslesvigsk Vælgerforening, Claus Dall, Kommune Haderslev Padborg, 03.03.2015 Referat af Forvaltningsgruppemødet den 19. februar 2015 kl. 9.00 på Regionskontor Sønderjylland-Schleswig, Lyren 1, DK 6330 Padborg Protokoll der Sitzung der Verwaltungsgruppe am 19.

Læs mere

Padborg, den 18.08.2015. Aabenraa Kommune

Padborg, den 18.08.2015. Aabenraa Kommune Padborg, den 18.08.2015 Revideret referat bestyrelsesmøde mandag den 15. juni 2015 kl. 10.00 på Regionskontoret Ergänztes Protokoll der Vorstandssitzung, Montag, den 15. Juni 2015 um 10.00 Uhr im Regionskontor

Læs mere

Padborg, 12. februar 2015

Padborg, 12. februar 2015 Padborg, 12. februar 2015 Referat af Forvaltningsgruppemødet den 2. februar 2015 kl. 9.00 på Regionskontor Sønderjylland - Schleswig, Lyren 1, DK 6330 Padborg Protokoll der Sitzung der Verwaltungsgruppe

Læs mere

Padborg, den 06.01.2014

Padborg, den 06.01.2014 Padborg, den 06.01.2014 Referat af bestyrelsesmødet den 10. december 2013 på Regionskontoret Protokoll der Vorstandssitzung vom 10. Dezember 2013 im Regionskontor Deltagere bestyrelsen: Regionsrådsmedlem

Læs mere

Padborg, den 02.01.2015. Gast: Vibeke Bang, social og sundhedsskolen Fredericia-Vejle-Horsens

Padborg, den 02.01.2015. Gast: Vibeke Bang, social og sundhedsskolen Fredericia-Vejle-Horsens Padborg, den 02.01.2015 Referat bestyrelsesmøde 8. december 2014 kl. 10.00 på Regionskontoret Protokoll der Vorstandssitzung vom 8. Dezember 2014 um 10 Uhr im Regionskontor Deltagere bestyrelsen: Kreispräsident

Læs mere

Padborg, den

Padborg, den Padborg, den 13.11.2017 Dato: Torsdag den 2. november 2017 kl. 15.30 Referat: Arbejdsmarkedsudvalg Referent: Andrea Graw-Teebken Sted: Regionskontor & Infocenter, Lyren 1, DK-6330 Padborg Bilag: TOP 2

Læs mere

Padborg, den 13.11.2013

Padborg, den 13.11.2013 Padborg, den 13.11.2013 Referat af bestyrelsesmødet onsdag den 6. november 2013 på Regionskontoret Protokoll der Vorstandssitzung vom Mittwoch, den 6. November 2013 im Regionskontor. Deltagere bestyrelsen:

Læs mere

Padborg, den 10.10.2012

Padborg, den 10.10.2012 Padborg, den 10.10.2012 Referat af bestyrelsesmødet den 28. september 2012 kl. 10.00 på Regionskontoret Protokoll der Vorstandssitzung vom 28. September 2012 um 10.00 Uhr im Regionskontor Deltagere bestyrelse:

Læs mere

Padborg, Revideret referat forvaltningsgruppemøde fredag den 15. januar 2016 kl på Regionskontoret

Padborg, Revideret referat forvaltningsgruppemøde fredag den 15. januar 2016 kl på Regionskontoret Padborg, 04.02.2016 Revideret referat forvaltningsgruppemøde fredag den 15. januar 2016 kl. 9.00 på Regionskontoret Geändertes Protokoll der Verwaltungsgruppensitzung vom Freitag, den 15. Januar 2016 um

Læs mere

Budget Bestyrelsen har på mødet den 3. juni besluttet følgende grundbeløb for budgetårene 2017 / 2018

Budget Bestyrelsen har på mødet den 3. juni besluttet følgende grundbeløb for budgetårene 2017 / 2018 02.12.2016 Bestyrelsesmøde / Vorstandssitzung TOP 7 24.11.2016 Budget 2017-2018 Bestyrelsen har på mødet den 3. juni besluttet følgende grundbeløb for budgetårene 2017 / 2018 Entwurf Haushaltsplan 2017-2018

Læs mere

Padborg, den 16.05.2012. Kommune, Claus Dall, Haderslev Kommune, Ralf Marquardt, tolk,

Padborg, den 16.05.2012. Kommune, Claus Dall, Haderslev Kommune, Ralf Marquardt, tolk, Padborg, den 16.05.2012 Referat fra bestyrelsesmødet den 20. april 2012 på Regionskontoret Protokoll der Vorstandssitzung vom 20. April 2012 im Regionskontor Deltagere bestyrelse: Landrat Dieter Harrsen,

Læs mere

Padborg, Referat forvaltningsgruppemøde den 11. april 2016 kl på Regionskontoret

Padborg, Referat forvaltningsgruppemøde den 11. april 2016 kl på Regionskontoret Padborg, 18.04.2016 Referat forvaltningsgruppemøde den 11. april 2016 kl. 9.00 på Regionskontoret Protokoll der Verwaltungsgruppensitzung vom 11. April 2016 um 9.00 Uhr im Regionskontor Deltagere: Fatma

Læs mere

Bilag III / Anlage III

Bilag III / Anlage III Bilag III / Anlage III 29.6.2012 MÅL FOR KULTURREGION SØNDERJYLLAND-SCHLESWIG ZIELE FÜR DIE KULTURREGION SØNDERJYLLAND-SCHLESWIG Udvalget for kultur, kontakt og samarbejde har prioriteret nedenstående

Læs mere

INTERREG arrangement om kommunikation og PR. INTERREG Veranstaltung zur Presseund Öffentlichkeitsarbeit

INTERREG arrangement om kommunikation og PR. INTERREG Veranstaltung zur Presseund Öffentlichkeitsarbeit INTERREG arrangement om kommunikation og PR INTERREG Veranstaltung zur Presseund Öffentlichkeitsarbeit 08.09.2010 INTERREG-Sekretariatet / Das INTERREG-Sekretariat Hans-Ulrich Bühring, hubuehring@eanord.de

Læs mere

Padborg, den

Padborg, den Padborg, den 11.03.2014 Referat af mødet den 24.2.2014 kl. 10.00 på Regionskontoret i Padborg Protokoll der Sitzung am 24.02.2014 um 10.00 Uhr im Regionskontor in Padborg Deltagere bestyrelsen: Regionsrådsmedlem

Læs mere

LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse

LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse Der LGVT dient der Ermittlung des Leseverständnisses und der Lesegeschwindigkeit. Die Schüler lesen nach Bearbeiten des Übungsbeispiels einen Fließtext

Læs mere

Padborg, den

Padborg, den Padborg, den 03.03.2016 Referat bestyrelsesmøde tirsdag den 23. februar 2016 kl. 10.00 på Regionskontoret, Padborg Protokoll der Vorstandssitzung, Dienstag, den 23. Februar 2016 um 10.00 Uhr im Regionskontor,

Læs mere

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne - Åbning Dansk Tysk Kære Hr. Direktør, Sehr geehrter Herr Präsident, Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne Kære Hr., Formel, mandelig modtager, navn

Læs mere

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne - Åbning Tysk Dansk Sehr geehrter Herr Präsident, Kære Hr. Direktør, Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne Sehr geehrter Herr, Formel, mandelig modtager,

Læs mere

Padborg, den 19.03.2013. Gast: Michael Longerich, Tønder Gymnasium. Zimmermann und Lis Blake, Regionskontor

Padborg, den 19.03.2013. Gast: Michael Longerich, Tønder Gymnasium. Zimmermann und Lis Blake, Regionskontor Padborg, den 19.03.2013 Referat af bestyrelsesmødet fredag den 1. marts 2013 på Regionskontoret. Protokoll der Vorstandssitzung vom Freitag, den 1. März 2013 im Regionskontor. Deltagere bestyrelsen: Regionsrådsmedlem

Læs mere

Anlagen:

Anlagen: 29.06.2012 Sagsfremstilling vedr. dannelsen og finansieringen af Kulturregion Sønderjylland-Schleswig, 2013-2016 Indholdsfortegnelse Kulturregion Sønderjylland-Schleswig s. 3 Finansiering af Kulturregion

Læs mere

Padborg, Entschuldigt: Palle Menzel, Kreis Nordfriesland, Claus Dall, Haderslev Kommune

Padborg, Entschuldigt: Palle Menzel, Kreis Nordfriesland, Claus Dall, Haderslev Kommune Padborg, 28.05.2015 Referat af forvaltningsgruppemøde den 18. maj 2015 kl. 9.00 på Regionskontoret Protokoll der Verwaltungsgruppensitzung vom 18.Mai 2015, 9.00 Uhr im Regionskontor Deltagere: Christiane

Læs mere

Padborg den 18.04.2012

Padborg den 18.04.2012 Padborg den 18.04.2012 Referat fra mødet i Udvalget for Kultur, kontakt og samarbejde i Kreishaus i Schleswig, den 18.04.2012 Protokoll der Sitzung des Ausschusses für Kultur, Kontakt und Zusammenarbeit

Læs mere

Mindehøjtidelighed Søgaard Lejren i anledning af 75 året for Danmarks besættelse. 9. april 2015.

Mindehøjtidelighed Søgaard Lejren i anledning af 75 året for Danmarks besættelse. 9. april 2015. Mindehøjtidelighed Søgaard Lejren i anledning af 75 året for Danmarks besættelse 9. april 2015. Nimbus Jahrgang 36 machte bei Kronprinzessin Eindruck Kann das Motorrad denn noch fahren?, fragte Kronprinzessin

Læs mere

Padborg, den

Padborg, den Padborg, den 16.02.2017 Dato: Onsdag den 8. februar 2017 kl. 9.00 10.15 Referat: Forvaltningsgruppemøde Referent: Lis Blake Sted: Regionskontor & Infocenter, Lyren 1, DK-6330 Padborg Datum: Mittwoch, den

Læs mere

Netværkstræf / Netzwerktreffen. Bildende Kunst / Bildhauerei Onsdag / Mittwoch den 6. Februar 2013

Netværkstræf / Netzwerktreffen. Bildende Kunst / Bildhauerei Onsdag / Mittwoch den 6. Februar 2013 Netværkstræf / Netzwerktreffen Skabende kunst / Billedhuggerkunst Skabende kunst / Billedhuggerkunst Bildende Kunst / Bildhauerei Onsdag / Mittwoch den 6. Februar 2013 Wir treffen uns.. Vi mødes.. 6. Februar

Læs mere

Padborg, Referat forvaltningsgruppemøde den 9. maj 2016 kl på Regionskontor Sønderjylland Schleswig

Padborg, Referat forvaltningsgruppemøde den 9. maj 2016 kl på Regionskontor Sønderjylland Schleswig Padborg, 17.05.2016 Referat forvaltningsgruppemøde den 9. maj 2016 kl. 9.00 på Regionskontor Sønderjylland Schleswig Protokoll der Sitzung der Verwaltungsgruppe am 9. Mai 2016 um 9.00 Uhr im Regionskontor

Læs mere

1.8 Ordstilling i hoved- og bisætninger

1.8 Ordstilling i hoved- og bisætninger 5 1.8.4.1 Opgave A Marker hoved- og bisætninger i nedenstående tekst med HS og BS! 1. Muren mellem øst- og vestsektoren i Berlin blev bygget den 13. august 1961. 2. Vestberlinerne og vesttyskerne kunne

Læs mere

INTERREG fördert Haus der Minderheiten in Flensburg

INTERREG fördert Haus der Minderheiten in Flensburg INTERREG fördert Haus der Minderheiten in Flensburg Das Projekt Haus der Minderheiten erhält eine Förderung aus Mitteln des INTERREGProgramms 4A Syddanmark Schleswig K.E.R.N für den Zeitraum 2013-2015

Læs mere

Padborg, Begrüßung Philip Tietje begrüßte die Sitzungsteilnehmer. 1. Velkomst Philip Tietje bød velkommen.

Padborg, Begrüßung Philip Tietje begrüßte die Sitzungsteilnehmer. 1. Velkomst Philip Tietje bød velkommen. Padborg, 12.06.2019 Dato: Tirsdag den 21. maj 2019 kl. 15.30 16.50 Møde: Udvalg for grænseregional udvikling Sted: Regionskontor & Infocenter, Lyren 1, DK-6330 Padborg Bilag: TOP 3 Oplæg Aabenraa Kommune

Læs mere

Padborg, Referat forvaltningsgruppemøde den 12. februar 2016 kl på Regionskontor Sønderjylland Schleswig, Lyren 1, DK 6330 Padborg

Padborg, Referat forvaltningsgruppemøde den 12. februar 2016 kl på Regionskontor Sønderjylland Schleswig, Lyren 1, DK 6330 Padborg Padborg, 29.02.2016 Referat forvaltningsgruppemøde den 12. februar 2016 kl. 9.00 på Regionskontor Sønderjylland Schleswig, Lyren 1, DK 6330 Padborg Protokoll Sitzung der Verwaltungsgruppe am 12. Februar

Læs mere

Referat / Protokoll Forvaltningsgruppemøde / Sitzung der Verwaltungsgruppe. Padborg,

Referat / Protokoll Forvaltningsgruppemøde / Sitzung der Verwaltungsgruppe. Padborg, Padborg, 02.11.2018 Dato: Fredag den 24. august 2018 kl. 9.00 10.45 Referat: Forvaltningsgruppemøde Referent: Lis Blake Sted: Regionskontor & Infocenter, Lyren 1, DK-6330 Padborg Datum: Freitag, den 24.

Læs mere

Der Nordschleswiger. Wir lieben Fußball. Paulina(14) aus Ghana

Der Nordschleswiger. Wir lieben Fußball. Paulina(14) aus Ghana Der Nordschleswiger www.nordschleswiger.dk DEUTSCHE TAGESZEITUNG IN DÄNEMARK 30. JUNI 2011 Wir lieben Fußball Paulina(14) aus Ghana Es gibt nichts Besseres als Fußballspiele anzuschauen! Naja, außer man

Læs mere

Padborg, 07.02.2014. Protokoll der Verwaltungsgruppensitzung vom 27. Januar 2014 im Regionskontor

Padborg, 07.02.2014. Protokoll der Verwaltungsgruppensitzung vom 27. Januar 2014 im Regionskontor Padborg, 07.02.2014 Referat af forvaltningsgruppemødet den 27. januar 2014 på Regionskontoret Deltagere: Kristina Hofmann, Kreis Schleswig-Flensburg; Palle Menzel, Kreis Nordfriesland; Margriet Pless Jansen,

Læs mere

1 20 eins zwei drei. 10 tabellen. haben i datid. sein i datid. haben i nutid. sein i nutid. werden i datid. werden i nutid. ich bin. ich habe.

1 20 eins zwei drei. 10 tabellen. haben i datid. sein i datid. haben i nutid. sein i nutid. werden i datid. werden i nutid. ich bin. ich habe. sein i nutid sein i datid haben i nutid haben i datid ich bin ich war ich habe ich du hatte. werden i nutid ich werde werden i datid ich wurde 1 20 eins zwei drei 10 tabellen zehn zwanzig dreißig.. tal

Læs mere

Kompetencer interaktion forståelse Kompetenz Interaktion Verständnis. kultkit-kickoff 28. 11. 2015. Rønnebæksholm Næstved

Kompetencer interaktion forståelse Kompetenz Interaktion Verständnis. kultkit-kickoff 28. 11. 2015. Rønnebæksholm Næstved Kompetencer interaktion forståelse Kompetenz Interaktion Verständnis kultkit-kickoff 28. 11. 2015 Rønnebæksholm Næstved Velkomst Begrüßung Linda Frederiksen Kulturudvalgsformand i Næstved Kommune Vorsitzende

Læs mere

Antrag auf Fördermittel für ein kultkit-mikroprojekt/ Ansøgning omtilskud til et kultkit mikroprojekt

Antrag auf Fördermittel für ein kultkit-mikroprojekt/ Ansøgning omtilskud til et kultkit mikroprojekt Antrag auf Fördermittel für ein kultkit-mikroprojekt/ Ansøgning omtilskud til et kultkit mikroprojekt 1. Titel des Projekts / Projekttitel 2a) Verantwortlicher Partner in Deutschland/ Ansvarlig partner

Læs mere

Padborg den 06.04.2011. Entschuldigt: Maria Damgaard, Martin Lorenzen, Antje Bartels, Finn Carlsen

Padborg den 06.04.2011. Entschuldigt: Maria Damgaard, Martin Lorenzen, Antje Bartels, Finn Carlsen Padborg den 06.04.2011 Referat af mødet i Udvalget for uddannelse og udvikling, mandag den 28.03.2011 på Regionskontoret i Padborg Protokoll der Sitzung des Ausschusses für Bildung und Entwicklung am Montag,

Læs mere

Padborg, den Gäste: Sebastian Annewanter und Peter Staunstrup, Tønder Brandværn

Padborg, den Gäste: Sebastian Annewanter und Peter Staunstrup, Tønder Brandværn Padborg, den 19.06.2012 Referat af bestyrelsesmøde mandag den 11. juni 2012 kl. 10.00 på Regionskontoret Protokoll der Vorstandssitzung vom Montag, den 11. Juni 2012 um 10.00 Uhr im Regionskontor Deltagere

Læs mere

Der goldene Westen ÜBERSETZUNG AUFGABEN

Der goldene Westen ÜBERSETZUNG AUFGABEN Der goldene Westen ÜBERSETZUNG For de fleste borgere i DDR var Vesttyskland»Der goldene Westen«. Man kunne jo købe alt når man havde penge. Man kendte især Vesten fra fjernsynet, og dér så man i reglen

Læs mere

Rapporten. Note: 45 eksterne deltagere 50 ialt incl. projektmedarbejdere, tolke og hjælper

Rapporten. Note: 45 eksterne deltagere 50 ialt incl. projektmedarbejdere, tolke og hjælper Rapporten Note: 45 eksterne deltagere 50 ialt incl. projektmedarbejdere, tolke og hjælper Spørgsmål til det afsluttende gruppearbejde. 1. Hvorledes skabes der et samlet overblik over de tyske og danske

Læs mere

Padborg, Teilnehmer: Christiane Plischke (bis Uhr), Tønder Kommune,

Padborg, Teilnehmer: Christiane Plischke (bis Uhr), Tønder Kommune, Padborg, 07.12.2015 Forvaltningsgruppemøde den 4. november 2015 kl. 9.00 på Regionskontor Protokoll der Verwaltungsgruppensitzung, den 4.Nnovember 2015 um 9.00 Uhr im Regionskontor Deltagere: Christiane

Læs mere

1. SEIN i nutid (præsens)

1. SEIN i nutid (præsens) 1. SEIN i nutid (præsens) 1. Er ist in der Stadt. 2. Wir oft in Österreich. 3. du morgen zu Hause? 4. Jan und Lara im Wald. 5. Das Wetter meistens schön in Italien. 6. Die Familie dieses Jahr in England.

Læs mere

Padborg, den

Padborg, den Padborg, den 12.10.2017 Dato: Fredag den 29.9.2017 kl. 10.00-12.00 Møde: Bestyrelsesmøde Referent: Christiane Ritter Sted: Regionskontor & Infocenter, Lyren 1, DK-6330 Padborg Bilag: 29.9.2017, TOP 2,

Læs mere

Præsentationsrunde prioritet 4 Präsentationsrunde Priorität t 4

Præsentationsrunde prioritet 4 Präsentationsrunde Priorität t 4 Præsentationsrunde prioritet 4 Präsentationsrunde Priorität t 4 Funktionelt samarbejde (institutionel kapacitet og interkulturel forståelse) Funktionelle Zusammenarbeit (institutionelle Kapazität und interkulturelles

Læs mere

TYSK NIVEAU: E. DATO: 7. januar 2015 INDHOLD

TYSK NIVEAU: E. DATO: 7. januar 2015 INDHOLD CASEEKSAMEN TYSK NIVEAU: E DATO: 7. januar 2015 OPGAVE På adr. http://ekstranet.learnmark.dk/eud-eksamen2015/ finder du Opgaven elektronisk Eksamensplan 2.doc - skal afleveres i 1 eksemplar på case arbejdsdagen

Læs mere

Padborg, Årsberetning 2017 Årsberetningen 2017, som er blevet godkendt via rundsendt mail, blev

Padborg, Årsberetning 2017 Årsberetningen 2017, som er blevet godkendt via rundsendt mail, blev Padborg, 03.04.2018 Dato: Fredag den 16. marts 2018 kl. 10.00 11.45 Referat: Bestyrelsesmøde Sted: Regionskontor & Infocenter, Lyren 1, DK-6330 Padborg Referent: Lis Blake Bilag: TOP 5 Beretning kultur

Læs mere

Das lyrische Ich des Liedes hat an Berlin also schöne Erinnerungen und möchte ja, es muβ - deshalb schon bald wieder dorthin fahren.

Das lyrische Ich des Liedes hat an Berlin also schöne Erinnerungen und möchte ja, es muβ - deshalb schon bald wieder dorthin fahren. Ernst-Ullrich Pinkert Dänen in Berlin Ein berühmter deutscher Schlager aus dem Jahr 1951 hat den Titel Ich hab noch einen Koffer in Berlin. Thema des Liedes ist die Sehnsucht nach Berlin, die besonders

Læs mere

Fyrtårn: Tønder Kommune. Leuchtturm: Tønder Kommune. Titel. Fyrtårnsprojektets indhold? Inhalt des Leuchtturmprojekts?

Fyrtårn: Tønder Kommune. Leuchtturm: Tønder Kommune. Titel. Fyrtårnsprojektets indhold? Inhalt des Leuchtturmprojekts? Fyrtårn: Tønder Kommune Leuchtturm: Tønder Kommune Titel Handleplan: Tønder Festival Fyrtårnsprojektets indhold? Handlungsplan: Tønder Festival Inhalt des Leuchtturmprojekts? Tønder Festival ønsker at

Læs mere

Genehmigt. Genehmigt. Tønder, den 11.september 2012 An die Partner des Projektes Gefahrenabwehr ohne Grenzen

Genehmigt. Genehmigt. Tønder, den 11.september 2012 An die Partner des Projektes Gefahrenabwehr ohne Grenzen Til partnerne i projektet Beredskab uden grænser Tønder, den 11.september 2012 An die Partner des Projektes Gefahrenabwehr ohne Grenzen Referat af følgegruppemøde onsdag den 05 september 2012 kl. 10-12

Læs mere

collection 2007 2008 fredericia.com søren holst Erik Ole Jørgensen

collection 2007 2008 fredericia.com søren holst Erik Ole Jørgensen collection 2007 2008 søren holst Erik Ole Jørgensen fredericia.com collection 2007 2008 collection 2007 2008 collection 2007 2008 Børge mogensen hans j. wegner rud thygesen & johnny sørensen nanna Ditzel

Læs mere

Padborg, den 11.07.2013. Dolmetscher: Ralf Marquardt Protokoll: Anna Kindberg

Padborg, den 11.07.2013. Dolmetscher: Ralf Marquardt Protokoll: Anna Kindberg Padborg, den 11.07.2013 Referat fra mødet i Kulturudvalgs Sønderjylland-Schleswig den 13.6.2013 kl. 15.30, på Scheersberg Protokoll der Sitzung des Kulturausschuss Sønderjylland- Schleswig vom 13.6.2013

Læs mere

Referat af Regionalforsamlingsmødet den 3. november 2011 på Flensborg Rådhus

Referat af Regionalforsamlingsmødet den 3. november 2011 på Flensborg Rådhus Referat af Regionalforsamlingsmødet den 3. november 2011 på Flensborg Rådhus Protokoll der Regionalversammlung am 3. November 2011 im Flensburger Rathaus Deltagere bestyrelse: Formand Dieter Harrsen, Kreis

Læs mere

INTERREG is funding the House of Minorities in Flensburg

INTERREG is funding the House of Minorities in Flensburg INTERREG is funding the House of Minorities in Flensburg The House of Minorities project receives funding for an am0unt of 350,000 Euro from the INTERREG-programme 4A Syddanmark Schleswig K.E.R.N for the

Læs mere

Padborg, den Gäste: Carl Jørgen Heide, Ærø Turist- og Erhvervsforening, Heidi Illum Vendler, Region Syddanmark

Padborg, den Gäste: Carl Jørgen Heide, Ærø Turist- og Erhvervsforening, Heidi Illum Vendler, Region Syddanmark Padborg, den 31.05.2013 Referat af bestyrelsesmødet onsdag den 15. maj 2013 på Regionskontoret Protokoll der Vorstandssitzung vom Mittwoch, den 15. Mai 2013 im Regionskontor Deltagere bestyrelsen: Regionsrådsmedlem

Læs mere

Ansøgning Reference Brev

Ansøgning Reference Brev - Åbning Kære Hr., Formel, mandelig modtager, navn ukendt Kære Fru., Formel, kvindelig modtager, navn ukendt Kære Hr./Fru., Formel, modtager navn og køn ukendt Sehr geehrter Herr, Sehr geehrte Frau, Sehr

Læs mere

Kære medlemmer af Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig. Sehr geehrte Mitglieder des Kulturausschusses Sønderjylland- Schleswig,

Kære medlemmer af Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig. Sehr geehrte Mitglieder des Kulturausschusses Sønderjylland- Schleswig, Kære medlemmer af Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig Sehr geehrte Mitglieder des Kulturausschusses Sønderjylland- Schleswig, Hermed fremsendes referat fra mødet den 7.12.2015 kl. 15.30 i Haderslev. hiermit

Læs mere

BESTYRELSESMØDE - REFERAT BENNIKSGAARD GOLFKLUB

BESTYRELSESMØDE - REFERAT BENNIKSGAARD GOLFKLUB BESTYRELSESMØDE - REFERAT BENNIKSGAARD GOLFKLUB DATO: 20-02-2017 DELTAGERE: Finn Nielsen(FN), Rene Klausen(), Jørgen Nøhr(JN), Bettina Enemark(BE), Kirsten Palmgren(KP), Jens Enemark (JE), Flemming Kehlet(FK).

Læs mere

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikansk adresse format: Vejnummer + Vejnavn Bynavn + forkortelse af staten + Postnummer Mr. Adam Smith

Læs mere

NORDMUS AUSSCHREIBUNG / UDBUDSMATERIALE. Nykøbing, Sehr geehrte Damen und Herren Til rette vedkommende

NORDMUS AUSSCHREIBUNG / UDBUDSMATERIALE. Nykøbing, Sehr geehrte Damen und Herren Til rette vedkommende AUSSCHREIBUNG / UDBUDSMATERIALE Nykøbing, 13.10.2017 Sehr geehrte Damen und Herren Til rette vedkommende Anbei sende ich Ihnen eine Ausschreibung für die Gestaltung eines Corporate Designs und einer Homepage

Læs mere

Bydelsmødre Et projekt på vej fra Berlin til Danmark

Bydelsmødre Et projekt på vej fra Berlin til Danmark Bydelsmødre Et projekt på vej fra Berlin til Danmark Jan-Christoph Napierski Den Danske Ambassade i Berlin * * * Foredrag i Ministeriet for Flygtninge, Indvandrere og Integration 23. oktober 2007 Berlin-

Læs mere

TYSK NIVEAU: E. DATO 10. marts 2015 INDHOLD

TYSK NIVEAU: E. DATO 10. marts 2015 INDHOLD CASEEKSAMEN TYSK NIVEAU: E DATO 10. marts 2015 OPGAVE På adr. http://ekstranet.learnmark.dk/eud-eksamen2015/ finder du Opgaven elektronisk Eksamensplan 2.doc - skal afleveres i 1 eksemplar på case arbejdsdagen

Læs mere

Vorwort // Forord. Die Jahresuhr mit Professor Dr. ABC. Året rundt med Professor dr. ABC. Impressum // Kolofon

Vorwort // Forord. Die Jahresuhr mit Professor Dr. ABC. Året rundt med Professor dr. ABC. Impressum // Kolofon MaleB Vorwort // Forord Die Jahresuhr mit Professor Dr. ABC Frühling, Sommer, Herbst, Winter. Erst hat der Professor Dr. ABC seine Wintermütze auf, dann trägt er Badehosen und plötzlich braucht er wieder

Læs mere

Kommissorium for dansk-tysk kulturudvalg og dermed styregruppe for Kulturregion Sønderjylland- Schleswig

Kommissorium for dansk-tysk kulturudvalg og dermed styregruppe for Kulturregion Sønderjylland- Schleswig Kommissorium for dansk-tysk kulturudvalg og dermed styregruppe for Kulturregion Sønderjylland- Schleswig Aufgabenbeschreibung für den deutsch-dänischen Kulturausschuss und damit Lenkungsausschuss der Kulturregion

Læs mere

TALE PÅ HIROSHIMADAGEN (årsdag for atombombardementet på Hiroshima), afholdt torsdag d. 6. august 2015 kl. 19 på Stehansplatz i Wien

TALE PÅ HIROSHIMADAGEN (årsdag for atombombardementet på Hiroshima), afholdt torsdag d. 6. august 2015 kl. 19 på Stehansplatz i Wien TALE PÅ HIROSHIMADAGEN (årsdag for atombombardementet på Hiroshima), afholdt torsdag d. 6. august 2015 kl. 19 på Stehansplatz i Wien Hvad er vel tallet 70 Hvad vægt har det? Det er en øvelse Du må bare

Læs mere

Landsholdet. 27. december kl. 14.30 Idrætshallen fri éntre. Med: SdU-landsholdet,

Landsholdet. 27. december kl. 14.30 Idrætshallen fri éntre. Med: SdU-landsholdet, Landsholdet 27. december kl. 14.30 Idrætshallen fri éntre Med: SdU-landsholdet, FC Angeln 02 (Schleswig-Holstein-Liga) TSB Flensburg - ETSV Weiche Flensburg II - IF Tønning - IF Stjernen Flensborg (Verbandsliga)

Læs mere

Formandens beretning

Formandens beretning Rede des Landesvorsitzenden des SSW Flemming Meyer Landesverband Schiffbrücke 42 24939 Flensburg Tel. (0461) 144 08 310 Fax (0461) 144 08 313 info@ssw.de zum Tagesordnungspunkt 7 a Formandens beretning

Læs mere

Padborg, 27.10.2015. Teilnehmer: Gabriele Stappert, Stadt Flensburg, Allan Emiliussen,

Padborg, 27.10.2015. Teilnehmer: Gabriele Stappert, Stadt Flensburg, Allan Emiliussen, Padborg, 27.10.2015 Referat fra mødet den 22.9.2015 kl. 15.30 i Frøken Jensen, Skelde Protokoll der Sitzung am 22.9.2015, 15.30 Uhr im Frøken Jensen, Skelde Deltagere: Gabriele Stappert, Stadt Flensburg,

Læs mere

Der Arbeitsmarkt in der deutschdänishen. Arbejdsmarkedet i den dansk-tyske grænseregion

Der Arbeitsmarkt in der deutschdänishen. Arbejdsmarkedet i den dansk-tyske grænseregion Der Arbeitsmarkt in der deutschdänishen Grenzregion Arbejdsmarkedet i den dansk-tyske grænseregion Medlemmer / Mitglieder 1. Martina Würker, Vorsitzende der Geshäftsführung der Agentur für Arbeit, Flensburg

Læs mere

KABELPARK - 1 ½ Stunden Wasserski-Intro Montag-Mittwoch: Jeder kann auf Wasserskiern stehen! Falls Sie es nicht können, werden Sie es lernen!

KABELPARK - 1 ½ Stunden Wasserski-Intro Montag-Mittwoch: Jeder kann auf Wasserskiern stehen! Falls Sie es nicht können, werden Sie es lernen! Buchungsinformation KABELPARK - 1 ½ Stunden Wasserski-Intro Montag-Mittwoch: Jeder kann auf Wasserskiern stehen! Falls Sie es nicht können, werden Sie es lernen! Nach dem Aufwärmen und einer kurzen Einführung

Læs mere

Padborg, Protokoll:

Padborg, Protokoll: Padborg, 01.10.2018 Dato: Torsdag den 13. september 2018 kl. 15.30 Referat: Arbejdsmarkedsudvalgsmøde Referent: Kalina Langer Sted: Regionskontor & Infocenter, Lyren 1, DK-6330 Padborg Bilag: TOP 2 Fit4Jobs@WaddenC,

Læs mere

Formandens beretning 2014

Formandens beretning 2014 Rede des Landesvorsitzenden des SSW Flemming Meyer zum Tagesordnungspunkt 7 a Landesverband Schiffbrücke 42 24939 Flensburg Tel. (0461) 144 08 310 Fax (0461) 144 08 313 info@ssw.de Formandens beretning

Læs mere

Newsletter No.1 November Erfolgreicher Kick-off Workshop im Rahmen des deutsch-dänischen Projektes BeltLogistics

Newsletter No.1 November Erfolgreicher Kick-off Workshop im Rahmen des deutsch-dänischen Projektes BeltLogistics Newsletter No.1 November 2013 Erfolgreicher Kick-off Workshop im Rahmen des deutsch-dänischen Projektes BeltLogistics Am 30. Mai fand der erste Workshop im Rahmen des deutsch-dänischen INTERREG IV A Projektes

Læs mere

1. sein i nutid (præsens)

1. sein i nutid (præsens) Nutid: 1. sein i nutid (præsens) Datid: Ich e - (ingen) Du st st Er/sie/es t - (ingen) Wir en en Ihr t t sie/sie en en Førnutid: er hat ge + stamme + en Ich bin, du bist... 1. Er in der Schule. 2. Wir

Læs mere

Strategie. 1. Einleitung

Strategie. 1. Einleitung 14.11.2016 Strategi Strategie 1. Indledning 1. Einleitung I de sidste årtier har en meget positiv udvikling i grænselandet og i det dansk-tyske forhold afløst den gamle konflikt om hertugdømmet Slesvig.

Læs mere

Politisk beretning/ Politischer Bericht

Politisk beretning/ Politischer Bericht SSW Landesparteitag 2018 Flemming Meyer SSW-Landesvorsitzender Rede zu TOP 6 Norderstraße 76 24939 Flensburg Tel. (0461) 144 08 310 Fax (0461) 144 08 313 Mail: info@ssw.de Internet: www.ssw.de Politisk

Læs mere

29.03.2011. Gäste: Rita Höck, Bernd Facklam, Hans-Werner Johannsen, Astrid Cramer

29.03.2011. Gäste: Rita Höck, Bernd Facklam, Hans-Werner Johannsen, Astrid Cramer 29.03.2011 Udvalg for kultur, kontakt & samarbejde Hermed referat af det ekstraordinære møde i Udvalget for Kultur, Kontakt og Samarbejde torsdag den 24. marts 2011 i Regionskontoret, Lyren 1, Padborg

Læs mere

Ansøgning Motiverende Omslags Brev

Ansøgning Motiverende Omslags Brev - Åbning Kære Hr., Formel, mandelig modtager, navn ukendt Kære Fru., Formel, kvindelig modtager, navn ukendt Kære Hr./Fru., Formel, modtager navn og køn ukendt Sehr geehrter Herr, Sehr geehrte Frau, Sehr

Læs mere

Ansøgning Motiverende Omslags Brev

Ansøgning Motiverende Omslags Brev - Åbning Kære Hr., Formel, mandelig modtager, navn ukendt Kære Fru., Formel, kvindelig modtager, navn ukendt Kære Hr./Fru., Formel, modtager navn og køn ukendt Sehr geehrter Herr, Sehr geehrte Frau, Sehr

Læs mere

Referat / Protokoll Bestyrelsesmøde / Vorstandssitzung. Padborg,

Referat / Protokoll Bestyrelsesmøde / Vorstandssitzung. Padborg, Padborg, 28.09.2018 Dato: Fredag den 14. september 2018 kl. 10.00 11.50 Referat: Bestyrelsesmøde Referent: Lis Blake Sted: Regionskontor & Infocenter, Lyren 1, DK-6330 Padborg Bilag: Medlemmer i de politiske

Læs mere

Projekttag des 12. Jahrgangs mit Schülerinnen und Schülern aus Ribe

Projekttag des 12. Jahrgangs mit Schülerinnen und Schülern aus Ribe Projekttag des 12. Jahrgangs mit Schülerinnen und Schülern aus Ribe Im Rahmen der Zusammenarbeit mit der Partnerschule Ribe Katedralskole, wurde am 24.01.2018 ein Sprachtag Deutsch an der FPS-Niebüll abgehalten.

Læs mere

Gäste: Astrid Cramer, Angela Jensen. 1. Willkommen

Gäste: Astrid Cramer, Angela Jensen. 1. Willkommen Referat fra mødet i Udvalg for kultur, kontakt og samarbejde den 09.06.11 kl. 15.30, Kreishaus Husum 22.06.2011 Protokoll der Sitzung des Ausschusses für Kultur, Kontakt und Zusammenarbeit am 09.06.11

Læs mere

Protokoll der Sitzung der Regionalversammlung am 28. April 2010 in Husum. Referat af Regionalforsamlingsmødet den 28. april 2010 i Husum

Protokoll der Sitzung der Regionalversammlung am 28. April 2010 in Husum. Referat af Regionalforsamlingsmødet den 28. april 2010 i Husum Referat af Regionalforsamlingsmødet den 28. april 2010 i Husum Protokoll der Sitzung der Regionalversammlung am 28. April 2010 in Husum Deltagere: Bestyrelse: Formand Jens Andresen, Region Syddanmark,

Læs mere

Protokoll des Projektgruppentreffens Bus und Bahn am 30. Juni von 09:00 bis 12:00 in Flensburg

Protokoll des Projektgruppentreffens Bus und Bahn am 30. Juni von 09:00 bis 12:00 in Flensburg Referat fra projektgruppemøde bus og tog den 30. juni 2011 fra kl. 09:00 til 12:00 i Flensborg Protokoll des Projektgruppentreffens Bus und Bahn am 30. Juni von 09:00 bis 12:00 in Flensburg Deltagere:

Læs mere

Newsletter / Nyhedsbrev nr. 2, 01.09.2010 Liebe Leser!

Newsletter / Nyhedsbrev nr. 2, 01.09.2010 Liebe Leser! Newsletter / Nyhedsbrev nr. 2, 01.09.2010 Liebe Leser! Nach dem Ende der Sommerferien in Deutschland und Dänemark möchte Nu hvor sommerferien i både Danmark og Tyskland er forbi, vil projektet das Projekt

Læs mere

Referat / Protokoll Udvalg for grænseregional udvikling / Ausschuss für grenzregionale Entwicklung. Padborg,

Referat / Protokoll Udvalg for grænseregional udvikling / Ausschuss für grenzregionale Entwicklung. Padborg, Padborg, 05.12.2018 Dato: Tirsdag den 20. november 2018 kl. 15.30 17.30 Referat: Udvalg for grænseregional udvikling Referent: Lis Blake Sted: Europa-Universität Flensburg, bygning Dublin lokale DUB008,

Læs mere

16748-1. A x 1 B x 2. C1 x 1 C3 x 1. E1 x 2. E2 x 4. D1 x 1. D2 x 1 F x 1 H2 X 90 II X 4 I2 X 12. H1 X 8 50 x 50. G x 14. C2 x 1.

16748-1. A x 1 B x 2. C1 x 1 C3 x 1. E1 x 2. E2 x 4. D1 x 1. D2 x 1 F x 1 H2 X 90 II X 4 I2 X 12. H1 X 8 50 x 50. G x 14. C2 x 1. 16748-1 AKKU xxv A x 1 B x 2 C2 x 1 C1 x 1 C3 x 1 E1 x 2 D1 x 1 E2 x 4 D2 x 1 F x 1 Senest revideret: Letzte Änderung: 10-2014 G x 14 Ø4 x 80 X 8 50 x 50 H2 X 90 II X 4 I2 X 12 Ø4 x 40 Ø125 Ø8 x 80 Læs

Læs mere

Præsentation af opgaven Tysk fortsættera hhx

Præsentation af opgaven Tysk fortsættera hhx Præsentation af opgaven Tysk fortsættera hhx Konference om ny digital skriftlig prøve med adgang til internettet Fredericia den 14.1.2016 Ny eksamensopgave Form 5 timer til at løse opgaven Sammenfatning

Læs mere

Padborg, 17.03.2015. Protokoll der Sitzung am Montag den 26.02.2015 um 15.30 Uhr im Rathaus Flensburg.

Padborg, 17.03.2015. Protokoll der Sitzung am Montag den 26.02.2015 um 15.30 Uhr im Rathaus Flensburg. Padborg, 17.03.2015 Referat af mødet torsdag den 26.02.2015 kl. 15.30 på Rathaus Flensburg. Protokoll der Sitzung am Montag den 26.02.2015 um 15.30 Uhr im Rathaus Flensburg. Deltager: Tim Wulff, Aabenraa

Læs mere

Kursus- og servicehefte

Kursus- og servicehefte Kursus- og servicehefte 1 Kurser/tilbud SSWs servicetilbud Kursuskalender 2013 Orientering til SSWs kommunalpolitikere For os i Sydslesvig. 2 Kære kursister! Igen har SSW-Landsforbundet den glæde at kunne

Læs mere

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind.

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind. 15.09.2011 Montageanleitung zum Einbau der Speck und Speichersteine in Scan-line 820, 830 und 80. Heta empfiehlt, die Montage des Ofens von zwei Personen vorzunehmen. Mit den Steinen vorsichtig umgehen,

Læs mere

Orientering fra bestyrelsen i Sønderborg Lystbådehavn. Sønderborg, 9. maj Kære andelshaver,

Orientering fra bestyrelsen i Sønderborg Lystbådehavn. Sønderborg, 9. maj Kære andelshaver, Orientering fra bestyrelsen i Sønderborg Lystbådehavn Sønderborg, 9. maj 2018 Kære andelshaver, Foråret står langt om længe for døren, så vi tænkte at det måske kunne være fint med en kort orientering

Læs mere

Leuchtturm: Tønder Kommune

Leuchtturm: Tønder Kommune Fyrtårn: Tønder Kommune Leuchtturm: Tønder Kommune Titel: Tønder Festival Handleplan: Tønder Festival er valgt som Tønder Kommunes Kulturelle Fyrtårn i Kulturaftale Sønderjylland-Schleswig i 2015. Tønder

Læs mere

Verbraucherpreisindizes

Verbraucherpreisindizes Verbraucherpreisindizes Wählen Sie ein Jahr: 2019 2019 Jänner 1,8 105,5 116,8 127,9 141,4 148,8 Februar 1,5 105,5 116,8 127,9 141,4 148,8 März 1,8 106,4 117,8 129,0 142,6 150,0 April 1,7 106,5 117,9 129,1

Læs mere

O. Sternal, V. Hankele. 4. Magnetismus

O. Sternal, V. Hankele. 4. Magnetismus 4. Magnetismus 4. Magnetismus 4.1 Magnete und Magnetfelder Magnetfelder N S Rotationsachse Eigenschaften von Magneten und Magnetfeldern Ein Magnet hat Nord- und Südpol Ungleichnamige Pole ziehen sich an,

Læs mere

GRÆNSELØBET 2010. Samstag, den 18. September 2010 um 14.00 Uhr 5,4 km & 12 km GRÆNSELØBET 2010

GRÆNSELØBET 2010. Samstag, den 18. September 2010 um 14.00 Uhr 5,4 km & 12 km GRÆNSELØBET 2010 Samstag, den 18. September 2010 um 14.00 Uhr 5,4 km & 12 km ATLETIK & MOTION ANMELDUNG UND INFORMATION: www.grenzlauf.dk VORTRAINING JEDEN MONTAG um 18.00 Uhr bei den Grænsehallerne WILLKOMMEN ZUM GRENZLAUF

Læs mere

Netværkstræf / Netzwerktreffen. Wikinger, Slawen und Mittelalter 19. April 2012, Wallmuseum Oldenburg

Netværkstræf / Netzwerktreffen. Wikinger, Slawen und Mittelalter 19. April 2012, Wallmuseum Oldenburg Netværkstræf / Netzwerktreffen Vikingetid og Middelalder Vikingetid og Middelalder Wikinger, Slawen und Mittelalter 19. April 2012, Wallmuseum Oldenburg Program Programm Kl. 11.30-12.00 Velkomst & Frokost

Læs mere