R-LINK2 INSTRUKTIONSBOG

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "R-LINK2 INSTRUKTIONSBOG"

Transkript

1 R-LINK2 INSTRUKTIONSBOG

2 passion ydelser ELF partner med RENAULT anbefaler ELF Elf og Renault er partnere inden for den højteknologiske bilbranche, hvor de forener deres ekspertise både på banen og i byen. Dette samarbejde er af gammel dato, og det gør, at du kan råde over en serie smøremidler, der er perfekt tilpasset din Renault. Den holdbare beskyttelse og de optimale ydelser af din motor er sikret. Uanset om det drejer sig om olieskift eller påfyldning, så kan du nyde godt af dit Renault-værksteds råd, eller se i køretøjets servicehæfte for at finde ud af hvilket ELF godkendt smøremiddel, der passer bedst til dit køretøj. Et værksted for

3 FORHOLDSREGLER VED BRUG Det er af sikkerhedsmæssige årsager og for at undgå materielle skader vigtigt at følge forholdsreglerne herunder ved brug af systemet. Overhold altid de enkelte landes lovbestemmelser, som kan afvige fra de anbefalinger. Forholdsregler angående betjening af systemet Betjen kommandoerne og se oplysningerne på skærmen, når trafikforholdene tillader det. Indstil lydstyrken til et lavt niveau, så du kan høre lydene i omgivelserne. Forholdsregler angående navigation Brug af navigationssystemet erstatter på ingen måde førerens ansvar eller årvågenhed under kørsel. Afhængigt af geografisk område kan kortet mangle nye informationer om ruten. Vær opmærksom. I alle tilfælde har færdselsreglerne og trafikskiltene prioritet over angivelserne på navigationssystemet. Materielle forholdsregler Foretag ingen afmontering eller ændringer af systemet for at undgå risiko for materialeproblemer eller brand. Ved fejlfunktion og til al afmontering skal du kontakte en repræsentant for producenten. Indsæt ikke fremmedlegemer eller et beskadiget apparat eller en forurenet ekstern lagringsenhed (USB-nøgle, SD-kort osv.) i kortlæseren. Rengør altid skærmen med en mikrofiberklud. Brug en ekstern lagringsenhed (USB-nøgle, SD-kort osv.), som passer til dit system. Forudgående accept af de Generelle Salgsbetingelser er obligatorisk før anvendelse af systemet. Beskrivelsen af bilmodellen i denne instruktionsbog er udarbejdet ud fra specifikationerne, der var til rådighed på tidspunktet for bogens redigering. Vejledningen samler alle funktioner, der findes for de beskrevne modeller. Deres tilstedeværelse afhænger af udstyrsmodellen, de valgte indstillinger og oprindelseslandet. Bogen kan endvidere indeholde beskrivelser af funktioner, som først indføres i løbet af modelåret. 0.1

4 0.2

5 I N D H O L D Generelt... Navigation... Multimedier... Telefon... Applikationer... Køretøj... System... Index... Kapitler

6 0.4

7 Generelt Generel beskrivelse Præsentation af kommandoer Anvendelsesprincipper Start/stop Tilføje og administrere widgets Anvendelse af stemmegenkendelse

8 GENEREL BESKRIVELSE (1/2) A I H CamilleB Menu C J G Velkomstskærme A Ur og udendørstermometer. B Telefonoplysninger (netværk og batteri): Tryk på området B for at få direkte adgang til telefonens menu. C Indikator for sider: stryg hurtigt henover indholdsområdet for at skifte side. D Meddelelser (telefon og applikationer). Tryk på D for at se meddelelseslisten. D E F A C B G Camille I Menu H J E Status for systemets forbindelse til R-Link Store. F Adgang til valgmulighederne (kontekstuel menu): Ændre velkomstsiderne : der henvises til kapitlet Tilføje og administrere widgets ; Skift profil ; Skift tema : du kan ændre urets udseende; Dato og tid ; Sort skærm : multimediesystemets skærm går i sort men forbliver aktiv. F A G G Oplysninger om klimaanlæg. Der henvises til køretøjets instruktionsbog for flere oplysninger. H Adgang til hovedmenuen. I Valgt brugerprofil. J Sideindhold. Bemærk: Du kan ændre konfigurationen af velkomstsiden samt urets format. Der henvises til kapitlet Tilføje og administrere widgets for flere oplysninger om konfigurationen. 1.2

9 GENEREL BESKRIVELSE (2/2) Menu Navigation Multimedier Menu Navigation Multimedier Telefon Telefon Apps Apps Køretøj System Køretøj System K Log på L M N Menuskærm Afhængigt af menuen viser bjælken K to eller tre knapper: L Tilbage (altid synlig): Med denne tast kan du vende tilbage til den foregående skærm. M Funktion : denne tast bruges til skærmens primære handling (den forsvinder eller er skraveret, hvis den er inaktiv). N Valgmuligheder (denne tast bliver skraveret, hvis den er inaktiv): den giver adgang til den kontekstuelle menu. K Log på L M N Du kan få flere oplysninger om systemets brugervejledning ved at trykke på den kontekstuelle menutast i startmenuen og derefter på Brugermanual. 1.3

10 PRÆSENTATION AF BETJENINGER (1/4) Skærmbetjeninger 1 Funktion 1 1 Start/stop. 2 Lydstyrke op Lydstyrke ned. 4 Adgang til velkomstsiderne. 5 Adgang til menuen til indstilling af kørselshjælp. 6 Adgang til menuen til indstilling af display. 1.4

11 PRÆSENTATION AF BETJENINGER 2/4) Skærmbetjeninger 2 Funktion 7 Direkte adgang til skærmbilledet for funktionen Nem parkeringsassistent (afhængigt af køretøjet) (der henvises til kapitlet Parkeringshjælp for flere oplysninger) Direkte adgang til skærmbilledet for indstillinger af Kørselsassistance eller, afhængigt af køretøjet, adgang til brugerindstillinger. 9 Adgang til velkomstsiderne Tryk: Start/Stop, Omdrejning: indstilling af lydstyrken for den igangværende aflytningskilde. 1.5

12 PRÆSENTATION AF KOMMANDOER (3/4) Betjening under rattet Funktion 11 Vælg en lydkilde Adgang til telefonens funktioner. 13 Forøgelse af lydstyrken for den igangværende aflytningskilde Tænd/sluk lyden i radioen. Sætte et audiospor på pause/til afspilning. 15 Mindskelse af lydstyrken for den igangværende aflytningskilde Skift radiomode (forvalg/liste/frekvens). Godkendelse Navigation i listen over radiostationer eller lydspor/-bibliotek. 1.6

13 PRÆSENTATION AF BETJENINGER (4/4) Midterbetjening (afhængigt af køretøjet) Gå tilbage til forrige menu. 19 Adgang til velkomstsiderne. Funktion 20 Adgang til menuen for valgmuligheder (kontekstuel menu) Tipning: navigation i det valgte menupunkt; Op/ned: Flyt rundt i en menus forskellige områder (øverste bjælke, midterbjælke, nederste bjælke). Venstre/højre: Flyt rundt i en menus forskellige faner. Rotation: Flytte rundt i et områdes forskellige elementer. Flytte rundt i en liste. Ret størrelsen på målestokken (ZOOM-tilstand). Tryk: Godkende. 22 Gå til Multi-Sense-systemets menu (afhængigt af køretøjet). 1.7

14 ANVENDELSESPRINCIPPER (1/5) 1 Berøringsskærm 1 Navigering i en menu Berøringsskærmen 1 giver dig adgang til systemets funktioner. Rør ved berøringsskærmen 1 for at se siderne og åbne en menu. Interaktion med bevægelser Rør en gang: Rør et sted på skærmen med din finger, og fjern den hurtigt. Rør to gange: Rør et sted på skærmen og derefter det samme sted endnu en gang indenfor et sekund. Længere tryk: Rør et sted på skærmen i mindst et sekund. Panning (panorering): hold fingeren på skærmen og lad den glide hen over skærmen. Stryg hurtigt: lad din finger stryge hurtigt fra et punkt til et andet. Træk og slip: rør et sted på skærmen i mindst et sekund, mens du flytter et objekt. Saml og spred: saml dine fingre eller spred dem på skærmen. 1 Anvendelsen af multimediesystemet og dets berøringsskærm demonstreres i en video. Når køretøjet holder stille, skal du trykke på Menu fra velkomstskærmen og derefter på den kontekstuelle menutast og Om. Af sikkerhedshensyn skal disse justeringer foretages med køretøjet standset. Anvendelsen demonstreres af videoer: omhandlende berøringsskærmen; omhandlende Multi-Sense; omhandlende kørselshjælp. Når køretøjet holder stille, skal du trykke på den kontekstuelle menutast for den pågældende menu og derefter Om. 1.8

15 ANVENDELSESPRINCIPPER (2/5) Skærmbetjeninger Menugenvej 2: Gå til menuen Nem parkeringsassistent (afhængigt af køretøjet). 3: Gå til menuen for indstilling af kørselshjælp eller, afhængigt af køretøjet, til menuen for indstilling af display. 4: Gå til velkomstsiderne. 5: Gå til menuen for indstilling af display. Af sikkerhedshensyn skal disse justeringer foretages med køretøjet standset. 1.9

16 ANVENDELSESPRINCIPPER (3/5) 6 7 Tryk på joysticken 8 for at åbne et valgt element. I fanemenuerne vippes joysticken 8 til venstre eller til højre for at komme fra en fane til en anden. Bekræft/annuller et valg Tryk på joysticken 8 for at godkende en ændring. Tryk på kontakten 6 for at annullere et valg og vende tilbage til den forrige menu. Tryk på kontakten 7 for at vende tilbage til velkomstsiderne. Centralkommando (afhængigt af køretøjet) 8 Navigering i en menu Brug joysticket 8 for at bevæge dig rundt i de forskellige skærme: vip joysticket 8 op eller ned for at flytte rundt i de forskellige områder på skærmen (øverste bjælke, midterbjælke, nederste bjælke); brug joysticket 8 til at gennemsøge listen eller til at zoome ind eller ud på kortet; 1.10

17 ANVENDELSESPRINCIPPER (4/5) Telefonbog C 9 Camille Caroline Felini Catherine Camille Cody Hecquet D Daisy Wiston Menu Søg 10 Menu Rullebjælke Bjælken 9 giver dig en positionsangivelse for den aktuelle skærm på siden. Glid opad eller nedad på berøringsskærmen for at gennemse listen og bevæge dig rundt på siden. Kontekstuel menu Fra de fleste af systemets menuer kan du finde den kontekstuelle menu 10, der gør det muligt at komme til undermenuer (slette favoritter, skifte den aktuelle navigationsrute, indstillinger m.v.). Præsentation af velkomstsiderne Velkomstsiderne er dit multimediesystems standardskærme. Der er fire velkomstsider i systemet, hvoraf tre kan tilpasses. De består af et vist antal widgets, der fører til funktioner såsom navigation og radio. Disse widgets gør det lettere at komme direkte til funktionens hovedskærm eller, i visse tilfælde, at kontrollere dem direkte fra en af hovedskærmene (f.eks. skift af radiostation). Der henvises til kapitlet Generel beskrivelse for en beskrivelse af velkomstsiden. Bemærk: Du kan ændre konfigurationen af velkomstsiden. Der henvises til kapitlet Tilføje og administrere widgets for flere oplysninger. 1.11

18 ANVENDELSESPRINCIPPER (5/5) Præsentation af hovedmenuen For at komme til hovedmenuen, skal du trykke på Menu på velkomstsiden. Systemet består af seks store enheder, som alle kan nås fra hovedmenuen: funktionen Navigation omfatter alle funktioner til satellitrutevejledning, vejkort og trafikoplysninger; funktionen Multimedier gør det muligt at administrere radioen samt afspilning af lyd- og videofiler; funktionen Telefon gør det muligt at tilkoble en eller flere telefoner til systemet og bruge den håndfri tilstand; funktionen Applikation omfatter applikationerne og onlinebutikken R-Link Store; funktionen Køretøj gør det muligt at administrere visse typer udstyr, såsom bakkamera Driving Eco²; funktionen System gør det muligt at indstille forskellige parametre i multimediesystemet såsom visning og sprog. Navigation Telefon Køretøj Menu Log på Multimedier Apps System 11 Præsentation af brugervejledningen, der er integreret i multimediesystemet Du kan slå op i brugervejledningen for multimediesystemet R-Link 2 fra multimedieskærmen ved at trykke på tasten 11 og derefter Brugervejledning. Menu Navigation Multimedier Telefon Apps Køretøj System Log på

19 START, STOP (1/2) Sikkerhed og datadeling Pas på: kør altid forsigtigt og overhold de lokale trafikregler. Datadeling tillades ikke Du har valgt at dele oplysninger uden for dette køretøj. Du kan ændre denne indstilling når som helst i menuen Applikationer. Sæt i fortrolighedstilstand OK Profil Sprog Valgmuligheder Start Multimediesystemet tændes automatisk, når tændingen tilsluttes. I andre tilfælde skal du trykke på knappen Start/Stop. Ved start giver systemet dig mulighed for at angive visse funktioner: Tryk på Sæt i fortrolighedstilstand for at tillade eller forbyde applikationer at dele data om dine bevægelser. Tryk på OK for at tillade datadeling. Tryk på Profil for at ændre brugerprofilen. Tryk på Sprog for at ændre systemets sprog. Stop Når tændingen slukkes, stopper systemet automatisk, når førerdøren åbnes. Når tændingen er tilsluttet, skal du trykke på Start/Stop-tasten i dit multimediesystem. Skærm for ur/temperatur Denne skærm vises ved åbning af førerdøren før tændingen tilsluttes. Den kan også blive vist ved stop af systemet: Med tændingen tilsluttet, skal du trykke på Start/Stop-tasten i dit system. Systemet stopper rutevejledningen, og lyden slukkes. Der vises en skærm, som angiver tidspunktet. 1.13

20 START, STOP (2/2) Nulstilling af systemet Du kan nulstille alle systemparametre og/ eller slette alle personlige oplysninger. For at gøre dette skal du vælge System i hovedmenuen, Generel nulstilling og derefter trykke på Ja for at godkende. Systemet nulstilles. Bemærk: afhængigt af køretøjet skal du vælge System i hovedmenuen for at nulstille alle systemparametre, derefter vælges den kontekstuelle menutast og Generel nulstilling. Af sikkerhedshensyn skal disse justeringer foretages med køretøjet standset. 1.14

21 TILFØJE OG ADMINISTRERE WIDGETS (1/2) Camille Konfiguration af velkomstsiderne Konfiguration af velkomstsiderne Pas på Pas på Driving Eco2 Driving Eco2 Favoritter Multi-Sense Multimedier Driving Eco2 Driving Eco2 Pas på Menu 1 Multi-Sense Multimedier Multimedier Velkomstsiderne er dit multimediesystems standardskærme. Systemet har fire velkomstsider, hvoraf tre kan tilpasses. De består af et vist antal widgets, der leder til funktioner såsom navigation og radio. Du kan ændre konfigurationen af velkomstsiderne ved at tilføje widgets. Tryk på widget'en på velkomstsiden for at komme direkte til funktionens hovedskærm eller, i visse tilfælde, for at styre dem direkte fra en af hovedskærmene (f.eks. skift radiostation). Tilføje widgets Fra velkomstskærmen trykkes på 1, derefter vælges Ændre velkomstsiderne i listen. Tilføje en widget Tryk og hold fingeren nede på den widget, du ønsker at tilføje, og træk og slip den derefter på den ønskede plads øverst på skærmen. Brugertilpasning af widget Favoritter Tryk på widget'en Favoritter på velkomstskærmen for at tilføje en ny kontakt (telefonnummer og/eller adresse) eller vælge en kontakt i telefonbogen (kun hvis din telefon er tilsluttet). Du kan således ringe direkte til denne kontakt eller gå til den angivne adresse for kontaktpersonen ved hjælp af denne genvej. Når brugerprofilen skifter, skifter konfigurationen af widget'erne ligeledes. 1.15

22 TILFØJE OG ADMINISTRERE WIDGETS (2/2) Slette widgets For at slette en widget skal du trykke på X øverst til højre for denne. En bekræftelsesmeddelelse vises på skærmen. Tryk på Ja for at godkende sletningen. Der findes to størrelser widget (lille og stor). Visse applikationer kan kun have én størrelse. En velkomstskærm kan indeholde fire små widgets. Af sikkerhedshensyn skal disse justeringer foretages med køretøjet standset. 1.16

23 ANVENDELSE AF STEMMEGENKENDELSE (1/8) Præsentation Dit multimediesystem er udstyret med et stemmegenkendelsessystem, som gør det muligt at styre visse funktioner med stemmen, mens du beholder hænderne på rattet. Aktivering For at aktivere stemmegenkendelsessystemet skal du trykke på dit køretøjs stemmegenkendelsesknap. Vigtigste stemmebetjeningsmuligheder Hovedmenu : Vende tilbage til stemmegenkendelsens hovedskærm. Gentage : genhørw systemets sidst ytrede sætning. Forlade : forlade stemmegenkendelsesmenuen. Hjælp : få stemmemeddelelser for hvert af systemets skærme samt mulige funktioner. Næste side / Foregående side / Første side / Sidste side : naviger i listerne over stemmegenkendelse. A Forlad Stemmemenu Destination Radio Telefon Mine apps Hjælp Stemmegenkendelsesmenu I hovedmenuen for stemmestyring kan du betjene de følgende funktioner med stemmen: Destination ; Radio ; Medier (afhængigt af køretøj); Telefon ; Mine apps. Destination Radio Medier Telefon Mine apps Forlad Stemmemenu Hjælp Bemærk: Placeringen af stemmegenkendelsesknappen varierer fra køretøj til køretøj. Der henvises til køretøjets instruktionsbog, hvis du vil vide mere. Indikator for stemmegenkendelse A Indikatoren for stemmegenkendelse A består af farvemarkeringer og et ikon. A Funktioner markeret med blåt på skærmen er talekommandoer indbefattet i multimediesystemet. Skraverede funktioner, som vises på multimediesystemets skærm, angiver, at de ikke kan anvendes. 1.17

24 ANVENDELSE AF STEMMEGENKENDELSE (2/8) A Stemmemenu Destination Stemmemenu A Destination Radio Telefon Mine apps Radio Medier Telefon Mine apps Forlad Hjælp Forlad Hjælp 7 Farvede punkter Farven for indikatoren A angiver brugerens stemmeniveau: blå markering 1: svag; markering med tre nuancer af blå 2: middel; markering med grøn farve tilføjet 3: i orden; markering med rød farve foroven 4: brugerens stemme er for høj, så systemet kan ikke forstå kommandoen. Det er bedst at befinde sig mellem markørerne 2 og 3. Midterikon Afhængigt af systemets status kan forskellige indikatorer A eller en bjælke vises: ikon 5: Systemet er klar til at blive stemmebetjent. ikon 6: Systemet giver dig oplysninger med en syntetisk stemme. ikon 7: systemet er i gang med at behandle brugerens anmodning. Tal højt og tydeligt. Brug stemmegenkendelsesindikatoren for at optimere stemmegenkendelsen. 1.18

25 ANVENDELSE AF STEMMEGENKENDELSE (3/8) Stemmemenu Uusi osoite Historik For at hente en adresse, der allerede er indtastet ved hjælp af stemmebetjeningen: sig Historik efter det andet lydsignal, og vælg derefter din destination; Destination Radio Medier Telefon Skift land Systemet angiver den indtalte adresse, godkend destinationen for at påbegynde rutevejledningen. Bemærk: når du bruger stemmegenkendelse, skal du altid afvente et lydsignal, før du kan tale. Forlad Mine apps Hjælp Tilbage Hjælp Bemærk: når du indtaster en adresse, kan du ændre land, hvis det understøttes af systemsproget. Styring af navigation ved hjælp af stemmegenkendelse En destination kan tilføjes på flere måder takket være multimediesystemets indbyggede stemmebetjening. For at gøre dette: Tryk på stemmebetjeningsknappen for at få vist hovedmenuen for stemmebetjening. sig Destination efter lydsignalet for at anvende en af de følgende metoder. Destination For at angive en komplet adresse ved hjælp af stemmebetjeningen: Sig Adressesøgning efter det andet lydsignal, og dikter derefter den fuldstændige destinationsadresse (nummer, gadenavn, destinationsby); Systemet angiver den indtalte adresse, godkend destinationen for at påbegynde rutevejledningen. Forholdsregler angående navigation Brug af navigationssystemet erstatter på ingen måde førerens ansvar eller årvågenhed under kørsel. 1.19

26 ANVENDELSE AF STEMMEGENKENDELSE (4/8) Adressebog For at hente en gemt adresse i adressebogen ved hjælp af stemmebetjeningen: sig Adressebog efter det andet lydsignal, og vælg derefter din destination; Systemet angiver den indtalte adresse, godkend destinationen for at påbegynde rutevejledningen. Hjem For at hente din hjemmeadresse ved hjælp af stemmebetjeningen: sig kør hjem efter det andet lydsignal; Systemet angiver din forudregistrerede hjemmeadresse. Godkend destinationen for at påbegynde rutevejledningen. Bemærk: for at kunne bruge stemmekommandoen kør hjem, skal du først have gemt en hjemmeadresse. Der henvises til kapitlet Navigationsindstillinger for flere oplysninger om registrering af hjemmeadresse. Arbejde For at hente adressen for din arbejdsplads ved hjælp af stemmebetjeningen: sig kør til arbejde efter det andet lydsignal; systemet angiver den forudregistrerede adresse for din arbejdsplads. Godkend destinationen for at påbegynde rutevejledningen. Bemærk: for at kunne bruge stemmekommandoen kør til arbejde, skal du først have gemt en adresse for din arbejdsplads. Der henvises til kapitlet Navigationsindstillinger for flere oplysninger om registrering af arbejdsadresse. Multimodalitet Multimodaliteten gør det muligt med stemmebetjeningen at komplettere en indtastet adresse eller et indtastet telefonnummer ved hjælp af multimedieskærmen og omvendt. Anvendelse Når du begynder indtastning af en adresse ved hjælp af multimediesystemets integrerede tastatur: tryk på stemmebetjeningsknappen; sig adressen efter lydsignalet (hvis du f.eks. har indtastet byen på din destination, vil du blive bedt om gadenavnet og husnummer). 1.20

27 ANVENDELSE AF STEMMEGENKENDELSE (5/8) Interessepunkter For at indtaste et interessepunkt ved hjælp af stemmebetjeningen: Tryk på stemmebetjeningsknappen for at få vist hovedmenuen for stemmebetjening. sig Destination efter lydsignalet; sig Interessepunkter efter det andet lydsignal; systemet foreslår at søge efter interessepunkt ved hjælp af: navn (på ruten); sted (f.eks. i nærheden af din aktuelle position, i en by, osv.); prædefinerede typer (f.eks. en tankstation på ruten, en parkeringsplads i nærheden af destinationen, osv.). Angiv den ønskede metode og bekræft dit valg for at starte rutevejledningen. Der henvises til kapitlet Tilføj en destination for flere oplysninger om brug af interessepunkter. Anvendelse af favoritter ved hjælp af stemmegenkendelse Du kan foretage direkte opkald til favoritkontakter, som er føjet til dine velkomstsider med et telefonnummer eller en registreret adresse, ved hjælp af stemmegenkendelse. For at gøre dette: Tryk på stemmebetjeningsknappen for at få vist hovedmenuen for stemmebetjening. sig Vis mine favoritter efter lydsignalet. Systemet viser den eller de registrerede favoritter. Angiv den Favorit, som du ønsker at anvende (f.eks. den gemte Favoritter er Camille, sig da Ring til Camille eller Kør hjem til Camille ). Radiobetjening med stemmegenkendelse (afhængigt af model) Du kan aktivere radioen ved hjælp af stemmebetjeningen, der er integreret i dit multimediesystem. For at gøre dette: Tryk på stemmebetjeningsknappen for at få vist hovedmenuen for stemmebetjening. sig Radio efter lydsignalet og derefter det bånd, som du ønsker at lytte til: FM ; AM ; DR. Angiv den ønskede frekvens (f.eks. Lyt til 94.4 ) eller dit valg af søgefunktion for at finde en radiostation: stationer (ikke tilgængelig for AM) eller Gemte stationer (f.eks. Afspil preset 1 ); For at skifte bånd mens du lytter, skal du sige skift bånd fra radiomenuen. 1.21

28 ANVENDELSE AF STEMMEGENKENDELSE (6/8) Forlad Stemmemenu Destination Radio Telefon Mine apps Hjælp Multimediebetjening med stemmegenkendelse (afhængigt af køretøj) Du kan afspille en lydfil (et lydspor, en playliste osv.) ved hjælp af multimediesystemets integrerede stemmebetjening. De mulige eksterne lydkilder er: en USB-nøgle; et SD-kort; ipod/iphone; en lyd-cd eller MP3; Et jackstik. For at gøre dette: Tryk på stemmebetjeningsknappen for at få vist hovedmenuen for stemmebetjening. sig Medier efter lydsignalet; angiv navnet på den ønskede eksterne lydkilde og derefter navnet på den fil, som skal afspilles/åbnes (f.eks.: Sange, Playlister, osv.). Afhængigt af den valgte kilde er følgende funktioner tilgængelige: søge og afspille musik efter navn på kunstner, sang, album, playliste, podcast, genre eller mappe; spil den næste/forrige sang; vilkårlig afspilning/afspilning af hele kilden. Sig vis, inden du angiver navnet på filen, som skal afspilles/åbnes, for at få vist det/ den ønskede medie/mappe på multimediesystemets skærm. Sig afspil, inden du angiver titlen på en sang eller navnet på den ønskede kunstner for at afspille en sang eller forlade stemmegenkendelsesmenuen. Sig skift kilde i menuen Medier for at skifte lydkilde. Forholdsregler angående navigation Brug af navigationssystemet erstatter på ingen måde førerens ansvar eller årvågenhed under kørsel. 1.22

29 ANVENDELSE AF STEMMEGENKENDELSE (7/8) Anvendelsen af en telefon med stemmegenkendelse Du kan ringe et nummer eller en kontakt op ved hjælp af multimediesystemets integrerede stemmebetjening. For at gøre dette: Tryk på stemmebetjeningsknappen for at få vist hovedmenuen for stemmebetjening. sig Telefon efter lydsignalet; angiv navnet på den kontakt, som du ønsker at ringe op, eller dikter det telefonnummer, som du ønsker at kontakte. Bemærk: Det anbefales at diktere nummerets tal et efter et eller parvist. Systemet viser det angivne nummer, sig Ring op for at ringe nummeret op eller Slet / Start forfra for at diktere et nyt nummer. Husnummer - Fortsæt Tilbage Ring op Start forfra Hjælp Delete Dette er også muligt ved hjælp af stemmebetjeningen: se opkaldshistorikken; læse en SMS ; ringe til voic . For at gøre dette: Tryk på stemmebetjeningsknappen for at få vist hovedmenuen for stemmebetjening. sig Telefon efter lydsignalet; angiv navnet på den viste funktion på skærmen, som du ønsker at anvende, og følg derefter instruktionerne. Multimodalitet Multimodaliteten gør det muligt med stemmebetjeningen at komplettere en indtastet adresse eller et indtastet telefonnummer ved hjælp af multimedieskærmen og omvendt. Anvendelse Når du begynder at indtaste et telefonnummer ved hjælp af multimediesystemets integrerede tastatur: tryk på stemmebetjeningsknappen; Dikter telefonnummeret eller sig Ring op efter lydsignalet, hvis du allerede har udfyldt hele nummeret og ønsker at foretage opkaldet. 1.23

30 ANVENDELSE AF STEMMEGENKENDELSE (8/8) Åbn en applikation ved hjælp af stemmegenkendelse Du kan åbne en applikation ved hjælp af multimediesystemets integrerede stemmebetjening. For at gøre dette: tryk på stemmebetjeningsknappen for at få vist hovedmenuen for stemmebetjening; sig Mine apps efter lydsignalet; angiv applikationens navn eller nummer (vises foran navnet på applikationen), som du ønsker at åbne, for straks at bruge den. Hjælp Hvis du vil vide mere om anvendelse af stemmefunktioner: tryk på stemmebetjeningsknappen, og sig derefter Hjælp. Der vises forskellige hjælpekategorier på systemets skærm. Vælg den ønskede funktion. Funktionen Hjælp er altid tilgængelig. Hvis du f.eks. befinder dig på skærmen for funktionen Telefon, og du siger Hjælp, vil den syntetiske stemme vejlede og hjælpe dig med at bruge funktionen. Forholdsregler angående navigation Brug af navigationssystemet erstatter på ingen måde førerens ansvar eller årvågenhed under kørsel. 1.24

31 Navigation kort Tilføj en destination Trafik Rute Navigationsindstillinger

32 KORT (1/4) A Vejledning med kort B M Vejledning med kort K D I H C L I G D K Menu F Kortets legende Menu A Navnet på næste hovedvej eller, hvis dette ikke er tilfældet, oplysninger om næste vejskilt. B Resterende distance og angivelse af den følgende manøvre. C Trafikoplysningsikon. D Aktuel position. E Kontekstuel menu. F Tilbage til forrige skærm eller tilbage til navigationsmenuen. G Zoom, tryk på luppen for at få vist alle taster for at zoome ind og ud. E J Menu H Advarselstavle for overskridelse af den tilladte hastighed. I Informationer om din rute, såsom ankomsttidspunkt, den samlede tilbageværende distance og, afhængigt af køretøj, adgang til din destination (grønt flag eller rødt flag med lyn)/ruteoversigt. J Tilbage til hovedmenuen for navigation. K 2D/3D-mode (afhængigt af køretøj). G F J L Skilt med fartbegrænsning (den angivne hastighedsværdi afhænger af den valgte enhed). Der henvises til kapitlet System for flere oplysninger om valg af enheder. Kartografiske symboler Navigationssystemet bruger symboler M til at vise interessepunkter (IP). E C 2.2

33 KORT (2/4) Menu Navigation Fra velkomstskærmen trykkes på Menu og derefter Navigation for at komme til menuen Kortindstillinger. Kortindstillinger Stryg fingeren henover skærmen for at flytte dig på kortet. Kontekstuel menu Tryk på den kontekstuelle menutast for at få adgang til følgende menuer: Trafikkort ; Ruteindstillinger ; Kortindstillinger ; Hvor er jeg? ; Annuller rute. Trafikkort Vælg Trafikkort for at se den aktuelle trafiksituation på kortet. Ruteindstillinger Vælg Ruteindstillinger for at få adgang til følgende valgmuligheder: Rutetype Du kan ændre kriteriet for ruteberegning ( Kort, Hurtig, Økonomisk ). Du kan også vælge standardindstillingen for ruteplanlægningsmetoden i ruteberegningen. For at gøre dette skal du i menuen Kortindstillinger trykke på den kontekstuelle menutast og vælge Ruteindstillinger og derefter Rutetype. Du har valget mellem følgende metoder: Hurtig : denne metode gør det muligt at finde den hurtigste rute i forhold til dine rutepræferencer. Denne beregningsmetode undgår, så vidt muligt, boligområder og små veje. Kort : denne metode gør det muligt at finde den korteste rute. Den forsøger også at undgå boligområder. Økonomisk : Denne rute kombinerer fordelene ved de to forrige metoder. Navigationssystemet benytter samme beregning som for den hurtige rute, men den finder også andre veje for at spare brændstof. Af sikkerhedshensyn skal disse justeringer foretages med køretøjet standset. 2.3

34 KORT (3/4) Rutepræferencer Rutepræferencerne fungerer som begrænsninger og indvirker på ruteberegningen. Du kan aktivere eller deaktivere følgende elementer i menuen Ruteindstillinger : Motorveje : motorveje som en del af ruten eller ej. Betalingsveje : veje med betalingsanlæg (brug af betalingsanlæg eller lignende) som en del af ruten eller ej. Veje med vignetpligt : veje, hvor man skal betale gebyr i et vist tidsrum, som en del af ruten eller ej. Færge : færger som en del af ruten eller ej (inkl. biltog). Shuttle-biltog : piggy-backtransport (transport på jernbanevogn) som en del af ruten eller ej. Uasfalterede veje : ikke-asfalterede veje som en del af ruten eller ej. Kortindstillinger Denne menu gør det muligt at indstille følgende elementer: Automatisk oversigt : når den er aktiveret, giver denne funktion mulighed for at zoome ud og få et overblik over omgivelserne, når næste manøvre er langt væk. Når du nærmer dig næste retningsændring, vender den normale visningstilstand tilbage. Synsvinkel : vælg den ønskede type synsvinkel under navigationen ( Lav, Normal eller Høj ). Kartan väri : Vælg den ønskede kortvisningsmode ( Auto, Dag eller Nat ). 3D galleri over køretøjer : Du kan ændre placeringsmarkøren, der er indstillet som standard. Gennemse de forskellige markører (3D-køretøjer) ved at trykke på venstre eller højre pil i toppen af skærmen. For at vælge en markør skal du trykke på knappen Tilbage under det ønskede køretøj. Landemærker : når denne funktion er aktiveret, viser kortet gengivelser af steder i 3D, kunstneriske gengivelser i 3D eller modeller i 3D for kendte og berømte steder. Bygninger : når denne funktion er aktiveret, viser kortet byer i 3D, såvel som kunstneriske gengivelser i 3D eller modeller i 3D af alle bygninger i byen med deres faktiske størrelse og placering. Højdemodel : når denne funktion er aktiveret, viser kortet omgivelserne i 3D. Af sikkerhedshensyn skal disse justeringer foretages med køretøjet standset. 2.4

35 KORT (4/4) Stedikoner. Vælg steder, der skal vises på kortet under rutevejledning. Det er bedst at placere så få markører som muligt for ikke at overlæsse kortet. Vælg Vis alt/skjul alt for at få vist eller skjult alle stedkategorier; Tryk på navnet for stedkategorien for at åbne listen over underkategorier. Sæt kryds eller fjern krydset i boksen, der hører til en kategori for at få den vist eller for at skjule den. Hvor er jeg? I denne menu finder du detaljerede oplysninger om din aktuelle placering: koordinater og adresse. Annuller rute Tryk på denne knap for at annullere den aktive rute. Af sikkerhedshensyn skal disse justeringer foretages med køretøjet standset. 2.5

36 TILFØJ EN DESTINATION (1/6) Menu Navigation Fra velkomstskærmen skal du trykke på Menu og derefter Navigation for at få adgang til følgende menuer: Destination ; Rejseplan ; Læs trafikhændelser op ; Kortindstillinger ; Indstillinger. Destination 1 Retning Yonne, Frankrig Montargis Loiret, Frankrig Paris Frankrig Vælg by Indtast navnet på den søgte by eller dens postnummer ved hjælp af det numeriske tastatur. Vælg den ønskede by. Gå frem på samme måde for felterne Gade og Husnummer. Bemærk: Systemet gemmer de sidst indtastede byer i hukommelsen. Du kan direkte vælge en af disse byer. Bemærk: kun adresser, som er kendt af systemet i det digitale kort, kan angives. Bemærk: som standard viser systemet det land og den by, der svarer til din forrige destination. Du kan indtaste gadenavnet direkte, hvis den ønskede destination befinder sig i samme by som den senest indtastede destination. Menuen Destination foreslår forskellige metoder til at indtaste en destination: Systemet kan herefter foreslå forskellige bynavne. Adresse Tryk på bynavnet, der vises for at godkende dit valg. Få adgang til hele listen, der svarer til din søgning. Denne rubrik gør det muligt at indtaste en komplet eller delvis adresse: Land, by, gade og husnummer. Første gang du tager systemet i brug, vil systemet bede dig om at vælge destinationslandet. Bemærk: du kan skjule tastaturet for at få vist hele resultatlisten ved at trykke på tasten 1. Anvendelse af stemmegenkendelse for at indtaste en adresse Fra skærmene Destination og Rejseplan trykkes på stemmegenkendelsesknappen, og efter lydsignalet fremsiges en by, et husnummer og/eller et gadenavn

37 TILFØJ EN DESTINATION (2/6) Historik Denne menu gør det muligt at vælge en destination på listen over sidst anvendte adresser. Disse programmeringer foregår automatisk. Fra menuen Navigation : vælg Destination, derefter Historik. På listen over gemte destinationer skal du vælge en adresse for at påbegynde rutevejledningen. Interessepunkter Et interessepunkt (IP) er en service, en bygning eller en turistattraktion, der ligger i nærheden af en placering (startstedet, destinationsbyen, på vejen, osv.). Interessepunkterne er inddelt i kategorier: restauranter, museer, parkeringspladser osv. Vælg Destination i menuen Navigation, derefter Interessepunkter for at vælge en destination ud fra interessepunkter. Hurtig søgning Der vises en liste, hvor du kan se alle interessepunkter på ruten (hvis der er nogen) eller i nærheden af din aktuelle placering. Du kan filtrere listen over interessepunkter ved hjælp af tastaturet. Vælg et interessepunkt i resultatlisten eller indtast det ønskede interessepunkts navn/type ved hjælp af tastaturet. Tilpasset søgning Denne funktion gør det muligt at søge efter interessepunkter i den ønskede by eller på ruten ved at vælge et interessepunkt i listen eller ved at indtaste det ved hjælp af tastaturet. Vælg søgeområdet blandt følgende kategorier: «I en by ; Ved senest kendte position ; Langs rute (hvis der findes nogen); Omkring destination (hvis der findes nogen). Når søgeområdet er valgt, viser skærmen en opdeling af interessepunkter i kategorier ( Alle, Lufthavn, Automobil osv.). Vælg en kategori. Alle interessepunkter i denne kategori vises i søgeområdet. Vælg det ønskede IP for at påbegynde rutevejledningen. Af sikkerhedshensyn skal disse justeringer foretages med køretøjet standset. 2.7

38 TILFØJ EN DESTINATION (3/6) Kategorier (servicestation/parkeringsplads/restaurant/overnatning) Søg efter interessepunkter ved at vælge kategorier fra menuen Interessepunkter. Fra denne skærm kan du starte en hurtig søgning efter de fire mest søgte, foruddefinerede IP er: Benzinstation på ruten, hvis der er nogen. Parkering i nærheden af destinationen, hvis der er nogen. Restaurant på ruten, hvis der er nogen. Overnatning i nærheden af destinationen, hvis der er nogen. Hvis du ikke har en rute eller en destination i det pågældende øjeblik, søger systemet efter IP er i nærheden af din aktuelle placering eller din sidst gemte placering. Adressebog Du kan gemme adresser i adressebogen eller bruge dem senere som destinationer. Hjem Med denne rubrik kan du starte rutevejledning til dit hjem. Når du vælger Hjem i menuen Destination den første gang, beder systemet dig registrere din hjemmeadresse ved at vælge GPS position, Adresse, Adressebog, På kortet eller Koordinater. Arbejde Denne menu gør det muligt at starte rutevejledning til din arbejdsplads. Når du vælger Arbejde i menuen Destination den første gang, beder systemet dig registrere adressen for din arbejdsplads ved at vælge GPS position, Adresse, Adressebog, På kortet eller Koordinater. Bemærk: Du kan ændre dine adresser for Hjem og Arbejde når som helst ved at vælge Navigation i hovedmenuen og derefter Indstillinger. Koordinater Af sikkerhedshensyn skal disse justeringer foretages med køretøjet standset. Med denne funktion kan du indtaste en destination ved hjælp af koordinater (bredde- og længdegraderne). 2.8

39 TILFØJ EN DESTINATION (4/6) På kortet Færdig 2 På kortet Denne funktion gør det muligt at indtaste en destination via et valgt punkt på kortet. Fra menuen Navigation skal du vælge Destination, derefter På kortet. Flyt dig på kortet og anbring markøren på din destination, og godkend derefter ved at trykke på Færdig : systemet beregner ruten. Kontekstuel menu Vælg en destination som forklaret tidligere, og tryk derefter på 2 for at få adgang til følgende funktioner: Steder omkring markøren ; Tilføj til adressebog ; Information. Steder omkring markøren Denne funktion gør det muligt at finde interessepunkter i nærheden af den valgte placering. Du kan søge, filtrere, sortere og få vist alle resultaterne på kortet, som systemet har fundet. Tilføj til adressebog Denne funktion gør det muligt at gemme den valgte placering i adressebogen. Information Denne funktion gør det muligt at finde oplysninger (adresse, breddegrad og længdegrad) for den valgte placering. Bekræft destination Når oplysningerne om din destination er indtastet, viser systemet en oversigt over ruten, som skal godkendes. Tryk på tasten Færdig nederst på skærmen for at godkende, derefter beregner systemet ruten. Bemærk: Beregningskriterierne kan ændres i parametrene for ruten. Efter beregning viser systemet en navigationsoversigt. Bemærk: hvis du ikke rører skærmen, lukkes denne side efter 10 sekunder, og rutevejledningen påbegyndes automatisk. Tryk på tasten Start for at godkende din destination og aktivere rutevejledningen. 2.9

40 TILFØJ EN DESTINATION (5/6) 4 Oversigt Hurtig Økonomisk Kort 3 Oversigt Kort Rutealternativer (afhængigt af køretøjet) Denne indstilling gør det muligt at ændre ruteberegningsfunktionen ud fra de tre følgende muligheder (findes i højre side af skærmen): Kort ; Hurtig ; Økonomisk. Start Ruteoversigt Skærmen er inddelt i to områder: ruteområdet 4, hvor en oversigt over ruten vises; afhængigt af køretøjet viser faneområdet 3 de forskellige ruteberegningsmetoder: Hurtig, Økonomisk og Kort. Vælg den ønskede ruteberegningsmetode ved at vælge den tilsvarende fane, og tryk derefter på Start nederst på skærmen for at bekræfte og påbegynde rutevejledningen. Bemærk: Tryk på en af fanerne for at se indholdet. Start 5 Kontekstuel menu 5 Tryk på tasten 5, før tiden løber ud (10 sekunder), for at få adgang til følgende menuer: Rutealternativer (afhængigt af køretøj); Rejseplan ; Ruteindstillinger ; Føj rute til adressebog. Rejseplan I skærmens øverste del ses tre faner ( Normal, Liste over veje og Resume ), som muliggør forhåndsvisning af ruten til din destination. Ruteindstillinger Rutetype Denne funktion gør det muligt at ændre ruteberegningsmetoden. Når du vælger en ruteberegningsmetode, angiver du ligeledes denne ruteberegningsmetode som standard for dine kommende destinationer. Der henvises til kapitlet Kortindstillinger for flere oplysninger om ruteberegningsmetoder. Af sikkerhedshensyn skal disse justeringer foretages med køretøjet standset. 2.10

41 TILFØJ EN DESTINATION (6/6) Ruteindstillinger Rutetype Kort Motorveje Veje med vignetpligt Uasfalterede veje On On OFF Garanti for opdatering af kortet (afhængigt af model) Efter levering af dit nye køretøj, har du en maksimumsfrist for at opdatere kortet gratis. Efter denne tidsfrist skal du betale for opdateringer. Der henvises til en af fabrikantens repræsentanter for flere oplysninger. Betalingsveje On Færge On Shuttle-biltog On Rutepræferencer Rutepræferencerne fungerer som begrænsninger og indvirker på ruteberegningen. Der henvises til kapitlet Kortindstillinger for flere oplysninger. Føj rute til adressebog Vælg Føj rute til adressebog for at tilføje den aktuelle rute til adressebogen. Opdateringer, herunder geografiske kort, redigeres regelmæssigt. I nogle tilfælde er det muligt, at vejene har ændret sig, og at kortet endnu ikke er opdateret. 2.11

42 TRAFIK (1/2) Menu Læs trafikhændelser op (afhængigt af model) Fra velkomstskærmen skal du trykke på Menu, Navigation og derefter Læs trafikhændelser op for at få adgang til opdaterede trafikoplysninger fra de største lokale kilder. Læs trafikhændelser op bruger informationstjenesten for TMC (Traffic Message Channel) eller FM-båndet. Denne tjeneste oplyser dig om trafikhændelserne i form af punkter på kortet. Den dækker hovedakserne. Trafikparametre Tryk på den kontekstuelle menutast og derefter på Indstillinger for at få adgang til følgende indstillinger: Læs trafikhændelser op Aktiver denne mulighed for at tillade TMCmodtageren at modtage trafikoplysninger i realtid. De andre muligheder, der nævnes efterfølgende, er alle forbundet med TMCfunktionen og er kun til rådighed, hvis modtageren er aktiveret. Online trafikinfo (afhængigt af model) Aktiver denne valgmulighed for at modtage trafikmeddelelser online og i realtid. Bemærk: du skal have et betalingsabonnement for at få adgang til denne funktion. Omvej Aktiver denne valgmulighed for at bestemme måden, hvorpå navigationssystemet bruger de modtagne trafikinformationer i realtid til at beregne ruten. Når en ny rute er beregnet, eller når systemet omberegner ruten med forbehold for de kommunikerede trafikhændelser, foreslår navigationssystemet, hvorledes man kan køre uden om disse trafikhændelser, når en vis forsinkelse forventes. Du kan fastsætte et minimumstidsrum, som udløser en ny beregning af ruten, og vælge at godkende eller afvise hver ny ruteberegning, der foreslås af systemet. Hændelsestyper Vælg denne valgmulighed for at åbne listen over typer af trafikhændelser. For hver slags hændelse: tryk på On på linjen Tag højde for trafiksituation for at få systemet til at tage højde for enhver hændelse under ruteberegningen. tryk på On på linjen Synlig for at gøre hændelsen synlig på ruten uden at tage højde for den i ruteberegningen. Tilgængeligheden af Læs trafikhændelser op -tjenester varierer fra land til land. Forholdsregler angående navigation Brug af navigationssystemet erstatter på ingen måde førerens ansvar eller årvågenhed under kørsel. 2.12

43 TRAFIK (2/2) Visning af trafik Læs trafikhændelser op Der er ingen hændelser på din rute. Vigtige hændelser: : Samlet forsinkelse : Trafikafvikling : Trafikkø og spærring : Uheld : Forbeholdte vognbaner: osv. : Liste over hændelser Navigationssystemet angiver trafikforstyrrelser: med en skiftende farve på kortet; ved visning af trafikikoner på kortet. Et trafikikon vises på navigationsskærmen, når der informeres om trafikhændelser. Når der opstår en hændelse på din rute, angiver ikonet næste hændelsestype på din rute. Oversigt over trafikhændelse Tryk på ikonet Læs trafikhændelser op for at få vist en oversigt over forskellige hændelser på din rute. Liste over trafikhændelser Tryk på Liste over hændelser på oversigtsskærmen for hændelser for at se alle aktuelle hændelser, som påvirker din rute. Vælg kategorien, som du er interesseret i. Detaljer for trafikhændelser Tryk på et af elementerne på listen for at se detaljerne og få vist den berørte del af ruten på kortet. Vælg Mere for at få vist de aktuelle trafikforhold på kortet. Forholdsregler angående navigation Brug af navigationssystemet erstatter på ingen måde førerens ansvar eller årvågenhed under kørsel. 2.13

44 RUTE (1/4) Menu Rejseplan Rediger rute Aktuel GPS-position Tilføje 1 Rediger rute 1 Fra velkomstskærmen skal du trykke på Menu, Navigation og derefter på Rejseplan for at få adgang til følgende menuer: Tilføje Aktuel GPS-position Route de Chalautre Provins Rediger rute ; Annuller rute ; Trafikhændelser på ruten ; Undgå ; Oversigt ; Ruteindstillinger ; Simuler navigation ; Tilføje Start Troyes Aube, France Start Rediger rute Vælg stedet på samme måde, som når du vælger en destination. Som standard er startstedet din aktuelle placering GPS. Bemærk: angivelse af et startsted deaktiverer modtageren GPS, således at ruten ikke beregnes på ny ved enhver modtagelse af en ny placering. Det kan være nyttigt for planlægningen og programmeringen af en rute. Bemærk: denne menu er tilgængelig, hvis der er registreret en rute. Hvis det ikke er tilfældet, kan du oprette en ved at vælge funktionen Opret rute. Definere et startsted For at definere et startsted for ruten skal du trykke på 1 og derefter på Sæt startpunkt. Forholdsregler angående navigation Brug af navigationssystemet erstatter på ingen måde førerens ansvar eller årvågenhed under kørsel. 2.14

45 RUTE (2/4) Tilføje en destination For at angive en ny destination skal du trykke på 3 og derefter indtaste den ønskede destination. Du kan vælge et interessepunkt (IP) som tidligere beskrevet. Rediger rute Aktuel GPS-position 4 Rediger rute Start 2 Aktuel GPS-position Tilføje en etape Tryk på en af tasterne 4 mellem startstedet og destinationen for at indsætte etaper på ruten (hvis du ønsker at passere et bestemt sted, f.eks. for at samle en person op). Angiv et sted på samme måde, som når du tilføjer en destination. Dit system beregner derpå en ny rute, som passerer det ønskede antal steder, før du når din endelige destination. 4 3 Start 2 3 Route de Chalautre Provins Troyes Aube, France Start Kontekstuel menu 2 Den kontekstuelle menu2 giver adgang til følgende funktioner: Slet : Denne funktion gør det muligt at slette etaper og se hele ruten. Skift rækkefølge : du kan omorganisere listen over dine etaper manuelt. For at godkende din rute skal du trykke på tasten Start nederst på skærmen. Systemet beregner derpå den nye rute, og rutevejledningen starter. Annuller rute Vælg denne funktion for at stoppe den igangværende navigation. Trafikhændelser på ruten Denne funktion gør det muligt at vise det registrerede trafikkort under kørsel. 2.15

46 RUTE (3/4) Undgå For at undgå de strækninger på ruten, hvor der er kø, som ikke er angivet af trafiksystemet, skal du vælge Undgå i menuen Rejseplan. Du kan vælge at undgå følgende elementer: Undgå særlige afsnit : for at undgå en bestemt vejtype på ruten. For eksempel kan du undgå en bestemt motorvejsstrækning eller en færge. Valgte rutevejledning : for at angive en foretrukken distance, som undgår den planlagte rute. Skærmen viser distancen, det undgåede område og omkørslen på kortet. Den anslåede forskel i afstand og varighed for ruten i forhold til den oprindelige rute vises i den øverste del af skærmen. Undgå specifik vej : for at undgå en vej på din rute. For eksempel kan du undgå en vej, hvor du forventer tæt trafik, som trafiksystemet ikke har gjort dig opmærksom på. Gendan oprindelig rute : for at annullere omkørslerne, som du har defineret på forhånd. I alle tilfælde vises en navigationsskærm, hvor du kan se den undgåede strækning, omkørslen og den anslåede forskel i afstand og varighed i forhold til den oprindeligt beregnede rute. For at godkende dine indstillinger trykkes på Accepter. Hurtig Oversigt Økonomisk Kort Start 5 Oversigt Du kan få vist en oversigt over den beregnede rute ved at trykke på Oversigt i menuen Rejseplan, eller når du har valgt en destination og beregnet ruten. Rutens samlede længde og den samlede varighed indtil destinationen er angivet i den øverste del af skærmen. Du kan også se eventuelle forsinkelser på grund af trafikhændelser. 2.16

47 RUTE (4/4) Rutepræferencer Oversigt Kort Oversigt Kort Rutepræferencerne fungerer som begrænsninger og indvirker på ruteberegningen. Der henvises til kapitlet Kortindstillinger. Hurtig Økonomisk Simuler navigation Start Start Kontekstuel menu 5 Tryk på 5 for at få adgang til følgende funktioner: Rutealternativer (afhængigt af køretøj); Rejseplan ; Ruteindstillinger ; Føj rute til adressebog. Der henvises til kapitlet Tilføj en destination for flere oplysninger. 5 Ruteindstillinger Rutetype Denne funktion gør det muligt at ændre den aktuelle ruteplanlægningsmetode og omberegne ruten. Når du vælger en rutetype, skal du ligeledes angive ruteplanlægningsmetoden som standard for de kommende ruteberegninger. Der henvises til kapitlet Kortindstillinger for flere oplysninger om de forskellige ruteberegningsmetoder. Med denne funktion kan du simulere ruten frem til din destination. Tryk på tasten Betjening for at få vist kontrolbjælken. 2.17

48 NAVIGATIONSINDSTILLINGER (1/5) Menu Indstillinger Fra menuen Navigation skal du trykke på Indstillinger og derefter vælge underkategorien, som du ønsker at ændre: Lyde og advarsler ; Læs trafikhændelser op ; Ruteindstillinger ; Kortindstillinger ; Indstillinger for vejledning ; GPS information ; Om ; Indhold ; Rediger hjem ; Rediger arbejde. Lyde og advarsler Denne menu gør det muligt at indstille følgende lyde: Syntesestemme Aktivere eller deaktivere stemmestyret vejledning. Indstillinger for talesyntese Vælg denne mulighed for at optimere parametrene for den syntetiske stemme. Følgende indstillinger er tilgængelige: Læs trafikhændelser op : aktivere eller deaktivere stemmemeddelelser om trafikinformation. Læs ruteoversigt op : når en rute er beregnet, kan systemet give en mundtlig oversigt over ruten. Læs landeinfo op : når du krydser en grænse, kan applikationen give mundtlige oplysninger om det land, du lige er kørt ind i. Læs systembeskeder op : aktiver denne funktion for at få alle systemets meddelelser annonceret mundtligt. Avancerede indstillinger Denne menu gør det muligt at vælge, hvordan visse mundtlige instruktioner (manøvrer, vejnumre, og gadenavne) formuleres: enten i modersmålet for det land, du befinder dig i, eller i det sprog, som er defineret i din profil. Talelængde Denne funktion gør det muligt at indstille mængden og frekvensen af stemmebeskeder. Af sikkerhedshensyn skal disse justeringer foretages med køretøjet standset. Tryk på den kontekstuelle menutast, derefter på Nollaa for at nulstille dine data og vende tilbage til standardindstillingerne. 2.18

49 NAVIGATIONSINDSTILLINGER (2/5) Hastighedsadvarsel Kortene kan indeholde informationer om hastighedsbegrænsninger på visse vejstrækninger. Navigationssystemet kan advare dig, hvis du overskrider den aktuelle begrænsning. Disse informationer kan være utilgængelige i din region, eller de er måske ikke helt korrekte for alle kortets veje. Der findes følgende typer alarmer: Konstant synlig hastighedsbegrænsning : aktiver denne funktion for, at den valgte vejstræknings hastighedsbegrænsning altid vises på navigationsskærmen. Hastighedsadvarsel : den aktuelle hastighedsbegrænsning vises på kortet og blinker rødt, når du overskrider den. Lyd for hastighedsalarm : Der lyder et signal, når du overskrider den tilladte hastighed. Indstillinger for advarselspunkter Denne funktion gør det muligt at modtage en lyd- og/eller visuel advarsel, når du nærmer dig følsomme områder såsom skoler, jernbaneoverskæringer eller farlige områder. Du kan indstille navigationssystemet til at vise de områder på kortet, der kræver øget årvågenhed, og give besked via et lydsignal, når du nærmer dig disse områder. For visse af disse områder er der en lovmæssig eller beregnet hastighedsbegrænsning. Signalet kan lyde forskelligt, alt efter om du kører under eller over den tilladte hastighed. Vælg at få besked, når du nærmer dig disse områder med øget årvågenhed, eller kun når du overskrider hastighedsgrænsen. Advarsel om advarselstavler Aktiver denne funktion for at blive informeret om de enkelte vejstrækningers forhold (hindringer, skarpe sving, vejkryds, osv.) ved hjælp af vejskilte, som vises på kortskærmbilledet. For hver kategori af alarmsignal skal du bestemme hvilken form (lyd og/eller billede) og i hvilken afstand fra faren, du ønsker, at alarmerne vises. I nogle lande er det forbudt at aktivere indstillingen til fotofældeadvarsler, og det kan udgøre en overtrædelse af loven. Forholdsregler angående navigation Brug af navigationssystemet erstatter på ingen måde førerens ansvar eller årvågenhed under kørsel. 2.19

50 NAVIGATIONSINDSTILLINGER (3/5) Læs trafikhændelser op (afhængigt af køretøjet) Ruteindstillinger Kortindstillinger Denne menu gør det muligt at aktivere eller deaktivere trafikinformationer samt at indstille dem. Der henvises til kapitlet Læs trafikhændelser op. Bemærk: Tilgængeligheden af Læs trafikhændelser op -tjenester varierer fra land til land. Ruteplanlægningsmetode Denne funktion gør det muligt at ændre den aktuelle ruteplanlægningsmetode og at omberegne den om nødvendigt. Når du vælger en rutetype, indstiller du ligeledes ruteplanlægningsmetoden som standard for de næste ruteberegninger. Der henvises til kapitlet Kortindstillinger for flere oplysninger om de forskellige ruteberegningsmetoder. Rutepræferencer Rutepræferencerne fungerer som begrænsninger og indvirker på ruteberegningen. Der henvises til kapitlet Kortindstillinger. Denne funktion gør det muligt at indstille visning af kortet, kortets synsvinkel osv. Der henvises til kapitlet Kortindstillinger. Tryk på den kontekstuelle menutast, derefter på Nulstil for at nulstille dine data og vende tilbage til standardindstillingerne. 2.20

51 NAVIGATIONSINDSTILLINGER (4/5) Indstillinger for vejledning Denne menu gør det muligt at få vist oplysninger om din rute på navigationsskærmen. Datafelter Datafelterne i hjørnet af navigationsskærmen kan personliggøres. Vælg denne mulighed, og vælg de værdier, som du ønsker at se. Værdierne kan variere, alt efter om du følger en rute, eller om du bevæger dig uden en destination. Du kan vælge at få vist den resterende afstand til din destination/næste etape, tiden til næste destination/næste etape eller ankomsttidspunktet til din næste destination/etape. Vejskilt Hver gang de er tilgængelige, vises relevante oplysninger svarende til det, der står på de rigtige signalskilte, i den øverste del af kortet. Du kan aktivere eller deaktivere denne funktion. Visning af vejkryds Hvis du nærmer dig en kompliceret motorvejsafkørsel eller et kompliceret kryds, og de nødvendige oplysninger er tilgængelige, vises motorvejskrydset 3D i stedet for kortet. Du kan aktivere denne funktion eller beholde standardvisningen under hele ruten. Visning i tunneller Når du kører ind i en tunnel, kan veje og bygninger på overfladen skabe forstyrrelser. Med denne funktion vises et generelt billede af en tunnel i stedet for kortet. Et billede af tunnellen set fra oven samt den tilbageværende afstand vises ligeledes. Af sikkerhedshensyn skal disse justeringer foretages med køretøjet standset. 2.21

52 NAVIGATIONSINDSTILLINGER (5/5) GPS information Rediger hjem Denne menu gør det muligt at få vist detaljer for modtagelse GPS. Denne menu gør det muligt at angive din hjemmeadresse ved hjælp af en position GPS, koordinater, din adressebog osv. Om Denne menu gør det muligt at se information om navigationssoftware. Rediger arbejde Denne menu gør det muligt at angive adressen for din arbejdsplads ved hjælp af position GPS, koordinater, din adressebog osv. Indhold Denne menu gør det muligt at de informationer om kort og andet navigationsindhold, som navigationssystemet bruger. Af sikkerhedshensyn skal disse justeringer foretages med køretøjet standset. Tryk på den kontekstuelle menutast, derefter på Nulstil for at nulstille dine data og vende tilbage til standardindstillingerne. 2.22

53 Multimedier Aflytning af radio Medier Billede Video Multimedieindstillinger

54 AFSPILNING AF RADIO (1/8) Menu Multimedier 1 Frequencies Gemte stationer Fra hovedmenuen skal du trykke på Multimedier og derefter på Radio. Frequencies Stationer Gemte stationer Radio Bånd Valg af bølgelængde Vælg FM, AM eller DR (landbaseret digital radio) ved at trykke på Bånd på berøringsskærmen. Det er også muligt at vælge en bølgelængde via betjeningen under rattet. Bånd «AM» Vælg en station AM Der findes forskellige funktioner til valg af en radiostation. Når du har valgt AM, skal du vælge den ønskede mode ved at trykke på fanen 1 eller 2. Der findes to søgefunktioner: Mode Frequencies (fanen 1). Mode Gemte stationer (fanen 2). «FM» Vælg en station FM Der findes forskellige funktioner til valg af en radiostation. Når du har valgt FM, skal du vælge den ønskede mode ved at trykke på fanen 1, 2 eller 3. Der findes tre søgemodes: Mode Frequencies (fanen 1). Mode Stationer (fanen 2). Mode Gemte stationer (fanen 3). 3.2

55 AFSPILNING AF RADIO (2/8) 5 FM Frequencies Stationer Gemte stationer Frequencies Stationer Gemte stationer FM Frequencies Stationer Gemte stationer Bånd Bånd Bånd Mode Frequencies I denne mode kan du manuelt eller automatisk søge efter stationer ved at scanne det valgte frekvensområde. Du har to muligheder for at scanne frekvensområdet: manuel søgning: scan frekvenstrinnene manuelt ved at trykke gentagne gange i frekvenszonen 4 eller ved at trykke på tasten 5; automatisk søgning: gå til næste station eller tilbage til forrige station ved at trykke på 6. Funktion Stationer (kun FM) Denne mode gør det muligt at søge efter en station, som du kender navnet på, i en alfabetisk liste. Du kan søge efter op til 50 radiostationer. Stryg hurtigt henover listen for at se alle stationerne. Radiostation 7, som du stopper ved, afspilles. Du kan også trykke på en radiostation på listen. For udførelse af en opdatering af denne liste henvises der til de følgende sider. Når radiostationerne ikke bruger systemet RDS, eller hvis køretøjet befinder sig i et område, hvor radiomodtagelsen er dårlig, vises disse stationers navne ikke på skærmen. Kun deres frekvens er angivet og sorteret i begyndelsen af listen. 3.3

56 AFSPILNING AF RADIO (3/8) FM Gem som forudindstilling Denne funktion gør det muligt at gemme den station, du lytter til. For at gøre dette: Fra Frequencies -mode eller Stationer - mode skal du trykke på 9 og derefter på Gem som forudindstilling og vælge en plads 8. Eller Fra Gemte stationer -mode kan du holde en af 8-tasterne nede, til der kommer et lydsignal. Du kan gemme op til 12 stationer for hver radiobølge. Frequencies Stationer Gemte stationer 8 Frequencies Stationer Gemte stationer Bånd 8 9 Bånd 9 Mode Gemte stationer Denne funktion gør det muligt at genfinde de stationer, du tidligere har gemt (der henvises til afsnittet Gem en station i dette kapitel for flere oplysninger). Tryk på en af tasterne 8 (nummereret fra 1 til 12) for at vælge den station, som du ønsker at lytte til. Kontekstuel menu 9 Afhængigt af det valgte frekvensbånd (AM eller FM) og den mode du har valgt, kan du, ved at trykke på 9: Ændr kilde ; Gem som forudindstilling ; Opdater liste ; få adgang til Indstillinger radio; få adgang til Lydindstillinger. Ændr kilde Denne funktion gør det muligt at skifte lydkilde ( Radio, USB, AUX osv.). Du kan vælge en gemt station ved hjælp af betjeningen under rattet. 3.4

57 AFSPILNING AF RADIO (4/8) Opdater liste Vælg denne menu for at opdatere listen over radiostationer. Indstillinger Denne menu gør det muligt at ændre følgende elementer: aktivere/deaktivere AM ; aktivere/deaktivere Radiotekst ; aktivere/deaktivere Region ; aktivere/deaktivere TA / I-Traffic ; aktivere/deaktivere AF. «AM» Denne menu gør det muligt at aktivere/deaktivere AM -båndet. Radiotekst (Tekstinformationer) Visse FM-radiostationer udsender tekstinformationer i forbindelse med det program, der lyttes til (for eksempel titlen på en sang). Bemærk: Disse oplysninger er kun til rådighed for visse radiostationer. Region Frekvensen på en FM-radiostation kan variere afhængigt af det geografiske område. Aktiver denne funktion for at fortsætte med at lytte til den samme radiostation, mens du kører. Audiosystemet indlæser automatisk frekvensændringerne uden afbrydelser. Bemærk: det sker nogle gange, at stationer i samme region udsender forskellige programmer eller anvender forskellige programnavne. TA / I-Traffic (Trafikmeddelelser) Når denne funktion er aktiveret, muliggør audiosystemet automatisk afspilning af vejoplysninger, når de udsendes af visse FMradiostationer. "AF" (alternativ frekvens) Frekvensen på en FM -radiostation kan variere afhængigt af kvaliteten af modtagelsen. For at blive ved med at høre den samme radiostation, mens du kører, skal du aktivere funktionen AF, så audiosystemet automatisk kan følge frekvensændringerne. Bemærk: ikke alle radiostationer har denne funktion. Dårlige modtagelsesforhold kan nogle gange forårsage ubelejlige og generende ændringer i frekvensen. Deaktiver i dette tilfælde automatisk ændring af frekvens. Hvis funktionerne Region og AF begge er aktiveret, har funktionen Region førsteprioritet i forhold til funktionen AF. 3.5

58 AFSPILNING AF RADIO (5/8) 10 Digital radio Kanaler Stationer Gemte stationer Mode Kanaler Denne funktion gør det muligt at søge manuelt efter en radiostation ved at foretage en scanning ved hjælp af en af 14-tasterne. Stationer -mode og Gemte stationer Læs mere om Stationer -mode og Gemte stationer -mode på de foregående sider. Interaktiv tjeneste Tryk på 13 og derefter på Interaktiv tjeneste for at: få adgang til EPG ; få adgang til Intellitext ; få adgang til BWS; få adgang til Grafisk tjeneste. 14 Bånd 13 «DR» (afhængigt af køretøjet) Vælg en station DR (landbaseret digital radio) Der findes forskellige funktioner til valg af en radiostation. Når du har valgt DR, skal du vælge den ønskede mode ved at trykke på en af de tre tilgængelige faner: Kanaler -mode 10; Stationer -mode 11; Gemte stationer -mode 12. Kontekstuel menu 13 Alt efter din valgte mode kan du ved at trykke på 13: få adgang til Interaktiv tjeneste ; Ændr kilde (Radio, USB osv.); Gem som forudindstilling ; Opdater liste ; få adgang til Indstillinger for DR-mode. få adgang til Lydindstillinger. EPG (EPG) Denne menu gør det muligt at se programoversigten for DR-radio (landbaseret digital radio). Intellitext Visse digitale radiostationer udsender tekstinformationer i forbindelse med det program, der lyttes til (for eksempel titlen på en sang). Bemærk: disse oplysninger er kun til rådighed for visse radiostationer DR (landbaseret digital radio). 3.6

59 AFSPILNING AF RADIO (6/8) Digital radio Kanaler Stationer Gemte stationer Digital radio Kanaler Stationer Gemte stationer Kanaler Stationer Gemte stationer Simulcast 15 Bånd 13 Bånd Bånd 13 Grafisk tjeneste Denne menu gør det muligt at se webstedet for den station, der lyttes til, når du har en forbindelse. «Diasshow Denne menu gør det muligt at se de billeder, der leveres af stationen, i diasshow. Du kan også gå til denne menu ved at trykke på 15. Bemærk: diasshowet 15 vises, når funktionen Timeshift (kontrol af liveudsendelse) er deaktiveret. Gem en station Fra mode Kanaler eller mode Stationer skal du trykke på 13 og derefter på Gem som forudindstilling. Du kan også holde en af forvalgsknapperne nede, indtil der kommer et lydsignal. Du kan gemme op til 12 stationer for hver radiobølge. Opdater liste Vælg denne menu for at opdatere listen over radiostationer. 3.7

60 AFSPILNING AF RADIO (7/8) Indstillinger Fra moden Kanaler, Stationer eller Gemte stationer skal du trykke på 13 og derefter Indstillinger for at få adgang til indstillinger for digital radio. I indstillingerne kan du ændre følgende elementer: aktivere/deaktivere Radiotekst ; aktivere/deaktivere Simulcast/ Handover ; aktivere/deaktivere Skift tid ; aktivere/deaktivere TA / I-Traffic ; adgang til I-Announcement. Radiotekst (tekstinformationer) Visse digitale radiostationer udsender tekstinformationer i forbindelse med det program, der lyttes til (for eksempel titlen på en sang). Bemærk: Disse oplysninger er kun til rådighed for visse radiostationer. Digital radio Kanaler Stationer Gemte stationer Bånd Simulcast/Handover Hvis modtagelsen af den digitale radiostation, der lyttes til, er dårlig, skal du aktivere denne funktion, for at dit audiosystem kan slutte sig automatisk til den samme FMstation som den digitale radiostation, der lyttes til. Digital radio Kanaler Stationer Gemte stationer 17 Live Bånd Skift tid (kontrol af liveudsendelse) Denne funktion gør det muligt at lytte til radiostationen ved hjælp af rullebjælken 17. Tryk på 16 for at sætte audiosystemet på pause og begynde at optage den station, der lyttes til. Tryk på for at genoptage afspilning af den station, der optages. Efter afspilning kan du bruge rullebjælken 17 for et genhør. Bemærk: tryk på Live eller vent på, at rullebjælken er nået helt til enden, for at vende tilbage til livelytning af radiostationen. 3.8

61 AFSPILNING AF RADIO (8/8) TA / I-Traffic (trafikmeddelelser) Afhængigt af land kan audiosystemet med denne funktion automatisk modtage trafikoplysninger, som udsendes af visse digitale radiostationer. I-Announcement (afhængigt af land) Tryk på I-Announcement, og aktiver eller deaktiver derefter meddelelserne, der angives herefter. For hver aktiveret meddelelse muliggør audiosystemet automatisk modtagelse af relaterede oplysninger, når de udsendes på visse digitale radiostationer: Transportnyheder ; Advarsel ; Information ; Vejr ; Begivenhed ; Særlig begivenhed ; Radiooplysninger ; Sport ; Finans. 3.9

62 MEDIER (1/2) Fra hovedmappen kan du: USB Menu Multimedier Fra hovedmenuen skal du trykke på Multimedier og derefter på Medier. få direkte adgang til lydfilerne, få adgang til mapper, musik, genrer, kunstnere, albums og afspilningslister, få adgang til mapper og/eller lydfiler. Bemærk: Kun kilder, der er tilgængelige, kan vælges. Kilder, der ikke er tilgængelige, vises ikke på skærmen. Afspiller Nuværende liste 1 Medier Denne menu gør det muligt at lytte til musik fra en ekstern kilde (CD-lyd, USB, SD-kort osv.). Vælg en indgangskilde, der er tilsluttet systemet, for at få adgang til lydfilerne på den følgende liste: USB"; Bluetooth "; SD (SD-kort); AUX-1 (AUX-stik); CD -lyd. Bemærk: indgangskilder, som er beskrevet herunder, varierer afhængigt af køretøjet. Afspiller Du kan vælge mellem afspilning af alle spor eller afspilning af et enkelt spor. Under afspilning af et spor kan du: få adgang til listen over den igangværende afspilning 1; gå til næste nummer ved at trykke på tasten 2, eller tryk og hold fingeren nede for at spole frem i den lydfil, der afspilles; Naviger til sæt på pause ved at trykke på tasten 3; gå til forrige nummer ved at trykke på tasten 4; få vist rullebjælken 5, og bevæg dig på den for visse medier

63 MEDIER (2/2) Afspiller USB Nuværende liste Naviger til Tryk på tasten Naviger til for at få adgang til afspilningslister opdelt i kategorier ( Afspilningslister, Kunstnere, Album, Podcast osv.). Bemærk: som standard læser systemet alle spor. Naviger til 6 Kontekstuel menu Under afspilning gør den kontekstuelle menu 6 det muligt at: skifte kilde, aktivere eller deaktivere gentagelse af afspilning for det spor, der afspilles; aktivere eller deaktivere vilkårlig afspilning for samtlige lister; gå til baggrundslyde; få adgang til lydindstillinger. 3.11

64 BILLEDE (1/2) Holiday photos.jpg Menu Multimedier Tulipes_02.jpg Fra hovedmenuen skal du trykke på Multimedier, derefter Foto og vælge den tilsluttede kilde (SD -kort, USB-kort...) for at få adgang til billeder. Bemærk: visse formater kan ikke læses af systemet. 2 Bemærk: For flere oplysninger om kompatible billedformater bedes du kontakte en af fabrikantens repræsentanter Foto Afspilning Du kan vælge mellem afspilning af alle billeder som diasshow og afspilning af et enkelt billede. Under afspilning af et foto kan du: få adgang til forrige eller næste billede ved at stryge hurtigt over området for forhåndsvisning af billeder; skjule eller vise status- og kontrolbjælken ved at trykke på området for forhåndsvisning af billeder; dreje billedet ved at trykke på 1; starte diasshowet ved at trykke på tasten 2; skifte fra normal tilstand (tilpasset) til fuldskærmstilstand ved at trykke på tasten 3. Afspilning af billeder kan udelukkende ske, når køretøjet holder stille. 3.12

65 BILLEDE (2/2) Holiday photos.jpg Tulipes_02.jpg 4 Kontekstuel menu Tryk på tasten 5 fra billedvisningsskærmen for at: få mere detaljerede oplysninger om billedet (titel, filtype, dato, placering osv.); indstille som brugerens profilbillede; åbne indstillingerne. 5 4 Indstillinger Fra indstillingerne er det muligt at: ændre visningstiden for hvert foto i diasshowet, aktivere/deaktivere animationseffekt mellem hvert billede i diasshowet. Når indstillingerne er angivet, skal du trykke på 4 for at registrere dine ændringer og vende tilbage til forrige skærm. Bemærk: animationseffekten i diasshowet er aktiveret som standard. 5 Afspilning af billeder kan udelukkende ske, når køretøjet holder stille. 3.13

66 VIDEO (1/2) Menu Multimedier Landscapes Fra hovedmenuen skal du trykke på Multimedier, derefter Video og vælge den tilsluttede kilde (SD-kort, USB-kort osv.) for at få adgang til videoer. Bemærk: Visse videoformater kan ikke læses af systemet. Bemærk: For flere oplysninger om kompatible videoformater bedes du kontakte en af fabrikantens repræsentanter Lysstyrke: Lysstyrke: Video Afspilning Under afspilning af en video kan du: gå til forrige video ved at trykke på 1. Under afspilning af en video skal du trykke på 1 for at starte videoen fra begyndelsen eller trykke og holde fingeren nede for at spole tilbage; sætte på pause ved at trykke på 3; gå til den næste video ved at trykke på 4, eller tryk og hold fingeren nede på 4 for at spole frem i den igangværende video; gå til fuldskærmsvisning ved at trykke på 5; bevægelse på rullebjælken 2. Afspilning af video kan udelukkende ske, når køretøjet holder stille. 3.14

67 VIDEO (2/2) Landscapes Lysstyrke: Under afspilning af en video skal du trykke på Lysstyrke: for at indstille skærmens lysstyrke. Der vises en kontrolbjælke, som gør det muligt at udføre indstillingen. Rør skærmen uden for denne bjælke for at få den til at forsvinde og vende tilbage til afspilning af video. Lysstyrke: 6 Lysstyrke: Kontekstuel menu 7 Under afspilning af en video skal du trykke på 7 for at: vælge sprog for undertekster, hvis det er tilgængeligt; vælge sprog for audio, hvis det er tilgængeligt; få detaljerede oplysninger om videoen (titel, genre, dato osv.); åbne indstillingerne. Indstillinger Fra menuen Indstillinger kan du vælge visningstype: normal (tilpasset) eller fuld skærm. Tryk på 6 for at godkende og vende tilbage til forrige skærm. 3.15

68 MULTIMEDIEINDSTILLINGER (1/3) Menu Indstillinger Medier Video Fra menuen Multimedier skal du trykke på Indstillinger og derefter på det element, du ønsker at ændre: Radio ; Medier ; Foto ; Video ; Lyd. Denne menu gør det muligt at ændre: intensiteten af hovedlydstyrken; AUX-stikkets følsomhed ( Lav, Middel eller Høj ); lydkilden Bluetooth. Denne menu gør det muligt at indstille visningstypen for videoer ( Tilpas eller Fuld skærm ). Radio Foto Denne menu gør det muligt at indstille følgende parametre: aktivering/deaktivering af AM -båndet; aktivere/deaktivere Radiotekst ; aktivere/deaktivere Region ; aktivere/deaktivere TA/I-Traffic ; aktivere/deaktivere AF. Denne menu gør det muligt at indstille følgende billedparametre: ændre visningstiden for hvert foto i diasshowet, aktivere/deaktivere animationseffekt mellem hvert billede i diasshowet. Af sikkerhedshensyn skal disse justeringer foretages med køretøjet standset. 3.16

69 MULTIMEDIEINDSTILLINGER (2/3) Balance / Fader Lyd Balance / Fader Denne menu gør det muligt at indstille forskellige lydparametre. Stemningsskabende lyd (afhængigt af model) Denne funktion gør det muligt at vælge musikkvalitet blandt de følgende foruddefinerede formater: Neutral ; Live ; Club ; Lounge. Bemærk: du kan starte demonstrationstilstand, som gør det muligt at høre lyden uden om lydforbedringssystemet Arkamys Bass Boost Denne funktion gør det muligt at skrue op for bassen. centreret Børnemode Manuel 1 Balance / Fader Denne funktion giver mulighed for at indstille fordelingen af lyden. Tryk på centreret eller på Børnemode for at optimere lydfordelingen for alle passagerer i køretøjet eller for større komfort for bagsædepassagererne (lyd afbrudt bagi og moderat lydstyrke i den forreste del af køretøjet). Når du rører skærmen, eller når funktionen Manuel er valgt, kan du foretage indstillingen ved at flytte punktet 1. centreret Børnemode Manuel Bas / Mellem / Diskant (afhængigt af model) Denne funktion gør det muligt at skrue op eller ned for dybe, mellemliggende eller høje toner. 3.17

70 MULTIMEDIEINDSTILLINGER (3/3) Loudness (afhængigt af model) Stabil lydstyrke (afhængigt af model) Lydindstillinger Bass Boost Balance / Fader Bas / Mellem / Diskant On OFF Du kan aktivere/deaktivere basforstærkning ved at trykke på On eller OFF. Frekvensstabilisator (afhængigt af model) Denne funktion forstærker basfrekvenserne og de høje lyde, når lyden er dæmpet. Du kan aktivere/deaktivere denne funktion ved at vælge On eller OFF. Du kan aktivere/deaktivere denne funktion ved at vælge On eller OFF. Bemærk: for at nulstille dine parametre og vende tilbage til standardindstillingerne for hver funktion skal du trykke på den kontekstuelle menutast og derefter Nollaa. Hastighedslydstyrke Når denne funktion er aktiveret, varierer lydstyrken i audiosystemet i takt med køretøjets hastighed. Tryk på Hastighedslydstyrke, og vælg derefter On eller OFF for at aktivere eller deaktivere denne funktion. Indstil intensiteten ved at regulere værdien op eller ned ved hjælp af tasterne + og

71 Telefon Tilkobling, frakobling af en telefon Tilslut, frakobl en telefon Telefonopkald Telefonbog Opkaldshistorik Indtast et nummer SMS Voic Telefonindstillinger

72 TILKOBLING, FRAKOBLING AF EN TELEFON (1/2) Menu Telefon Fra hovedmenuen trykkes på Telefon. Bemærk: hvis der ikke er tilsluttet en telefon til multimediesystemet, vil visse menuer være deaktiverede. Af sikkerhedshensyn skal disse justeringer foretages med køretøjet standset. Liste over parrede enheder Nej Søger efter enhed For at bruge de håndfrie funktioner, skal du etablere en Bluetooth-forbindelse mellem din telefon og dit system.vil du gøre det nu? Advarsel: Kontrollér, at Bluetooths enhedsparameter er slået til, og at din enhed kan ses via Bluetooth Tilkobling af den første telefon For at bruge det håndfri system skal du tilkoble din mobiltelefon Bluetooth til køretøjet. Du skal sørge for, at Bluetooth på din mobiltelefon er aktiveret og indstille dens status til synlig. Fra dit multimediesystems hovedmenu: Tryk på Telefon. En meddelelse vises på skærmen, som foreslår, at telefonen kobles til. Tryk på OK. Multimediesystemet søger efter telefoner i nærheden med Bluetooth aktiveret; OK vælg din telefon fra listen. Din telefon er nu koblet til multimediesystemet. Afhængigt af køretøjet, og hvis systemet beder om det, skal du indtaste koden Bluetooth på din telefon for at koble den til multimediesystemet, eller godkende anmodningen om tilkobling. Din telefon kan bede dig om tilladelse til at dele kontakter, opkaldsliste, dine medier osv. Godkend deling for at genfinde disse oplysninger om multimediesystemet. "Søgetilstand" Når multimediesystemet søger efter en telefon, skal du trykke på tasten Søgetilstand for at synliggøre multimediesystemet for andre enheder Bluetooth i et begrænset tidsrum. Denne funktion gør det muligt at tilkoble din telefon til multimediesystemet via din telefon. Der henvises til telefonens betjeningsvejledning for flere oplysninger om aktivering af den synlige status for din telefon. 4.2

73 TILKOBLING, FRAKOBLING AF EN TELEFON (2/2) Tilkobling af en ny telefon For at koble en ny telefon til systemet: aktiver forbindelsen Bluetooth på din telefon og angiv status til synlig ; fra multimediesystemets hovedmenu skal du trykke på Telefon, Indstillinger, Liste over parrede enheder og derefter Tilføj enhed nederst på skærmen. Der vises en besked på skærmen, som spørger dig, om du vil bekræfte søgningen efter apparater. Bekræft ved at trykke på OK. Multimediesystemet søger efter telefoner i nærheden med Bluetooth aktiveret. Vælg din telefon på listen over fundne apparater. Din telefon er nu koblet til multimediesystemet. Afhængigt af køretøjet, og hvis systemet beder om det, skal du indtaste koden Bluetooth på din telefon for at koble den til multimediesystemet, eller godkende anmodningen om tilkobling. Din telefon kan bede dig om tilladelse til at dele kontakter, opkaldsliste, dine medier osv. Godkend deling for at genfinde disse oplysninger om multimediesystemet. Bemærk: multimediesystemet kan gemme op til seks telefoner. Frakobling af en telefon For at koble en telefon fra multimediesystemet: fra hovedmenuen vælges Telefon, Indstillinger og derefter Liste over parrede enheder ; Fra listen over tilkoblede telefoner i menuen Liste over parrede enheder skal du trykke på den kontekstuelle menutast og vælge Slet enheder ; vælg den eller de apparater, der skal slettes på listen over telefoner, tryk derefter på tasten Slet. Bemærk: hvis du ønsker at slette alle parrede apparater, skal du trykke på den kontekstuelle menutast og derefter Marker alt og Slet. Du kan tilkoble to telefoner samtidigt: en for multimedier og en anden til opkald. 4.3

74 TILSLUTNING, AFBRYDELSE AF EN TELEFON (1/2) Tilslutning af en telefon Du må ikke tilslutte en telefon til det håndfri sæt, hvis den ikke først er blevet genkendt. Der henvises til kapitlet Tilkobling, frakobling af en telefon for flere oplysninger. For at få adgang til alle telefonens funktioner skal den tilsluttes til det håndfrie telefonsystem. Automatisk tilslutning Når multimediesystemet startes, søger det håndfri telefonsystem efter genkendte telefoner med Bluetooth aktiveret i nærheden. Systemet downloader automatisk data for den sidst tilsluttede telefon (telefonbog, musik...). Bemærk: Hvis et opkald er i gang under tilslutningen af telefonen, overføres det automatisk til køretøjets højttalere. Bemærk: når din telefon er blevet automatisk tilsluttet til multimediesystemet, er det kun muligt at downloade data (bibliotek, musik, kontakter osv.), hvis du tidligere har godkendt datadeling under tilkobling af telefonen til multimediesystemet. Der henvises til kapitlet Tilkobling, frakobling af en telefon for flere oplysninger. Skift af en tilsluttet telefon Du skal på forhånd have tilkoblet flere telefoner for at kunne vælge en anden tilsluttet telefon. Fra hovedmenuen vælges Telefon, Indstillinger og derefter Liste over parrede enheder ; Tryk på den telefon, der skal tilsluttes. Her finder du listen over allerede tilkoblede telefoner. Bemærk: For flere oplysninger om listen over kompatible telefoner bedes du kontakte en af fabrikantens repræsentanter eller besøge fabrikantens internetside, hvis en sådan findes. 4.4

75 TILSLUTNING, AFBRYDELSE AF EN TELEFON (2/2) Tillade deling af data For at få adgang til telefonbogen og musik på telefonen direkte fra multimediesystemet R-Link 2 skal du tillade deling af data. For at gøre dette: Fra menuen Telefon skal du trykke på Indstillinger, derefter på Liste over parrede enheder. Her finder du listen over allerede tilkoblede telefoner. Vælg de funktioner, der skal tilkobles: Håndfri funktion 1: adgang til telefonbog, foretage og modtage et opkald, adgang til opkaldslisten osv. Funktionen medier 2: adgang til musik. Bemærk: kontrollampen på funktionens ikon angiver, at den er aktiveret. Bemærk: visse telefoner tillader automatisk overførsel af data. Liste over parrede enheder Téléphone de Camille Tilføj enhed 1 2 Frakoble en telefon Fra menuen Telefon skal du trykke på Indstillinger, derefter på Liste over parrede enheder. Tryk på knappen 1 og/eller 2 for at slukke kontrollamperne og deaktivere telefoni- og multimediefunktionerne. Din telefon er afbrudt, så snart kontrollamperne er slukkede. Slukning af telefonen fremkalder ligeledes afbrydelse af telefonen. Bemærk: Hvis du er i gang med et opkald, når telefonen frakobles, vil opkaldet automatisk overføres til telefonen 4.5

76 TELEFONOPKALD (1/2) Foretage et opkald Menu Telefon Fra menuen Telefon kan du foretage et opkald ved at vælge: en kontakt fra telefonbogen, et nummer i opkaldshistorikken, tastaturet for at indtaste et nummer. Bemærk: fra velkomstsiden skal du trykke på widget'en Favoritter for at komme direkte til dine favoritkontakter. Der henvises til kapitlet Tilføje og administrere widgets for flere oplysninger. Modtage et opkald Under et indgående opkald vises modtageskærmen med følgende oplysninger: Kontaktnavnet (hvis navnet findes i din telefonbog eller favoritnummerlisten). Opkaldsnummeret (hvis nummeret ikke er i din telefonbog). Privat nummer (hvis nummeret ikke kan vises). Accepter For at modtage et opkald skal du trykke på Accepter. Tryk på tasten Afslut telefonopkald for at afslutte opkaldet. Afslå et opkald For at afvise et indgående opkald skal du trykke på tasten Afslå. Personen, som ringer til dig, bliver ført videre til voic . Parkeret opkaldet Tryk på tasten Parkeret eller, afhængigt af køretøjet, tryk på den kontekstuelle menutast og derefter Parkeret for at sætte opkaldet på hold. Overførsel af opkald For at overføre opkaldet til din telefon skal du trykke på Overfør til telefon eller, afhængigt af køretøjet, på den kontekstuelle menutast og derefter Overfør til telefon. Det er muligt at besvare og afslutte et opkald samt at indstille lydstyrken ved at bruge betjeningen under rattet. Af sikkerhedshensyn skal disse justeringer foretages med køretøjet standset. 4.6

77 TELEFONOPKALD (2/2) Indgående opkald 1 Indgående opkald Bemærk: visse telefoner kobles fra multimediesystemet under overførsel af opkald. Under samtalen kan du vende tilbage til andre funktioner i multimediesystemet (navigation osv.) ved at trykke på tasten 1 eller 4. Daisy Wiston Indgående opkald Opkaldsvarighed Daisy Wiston Indgående opkald Opkaldsvarighed 4 Parkeret Mark Under samtalen Overfør til telefon Afslut telefonopkald Clean Under et opkald kan du: indstille lydstyrken ved at trykke på knapperne på betjeningen under rattet i dit køretøj eller ved at trykke på 3 og derefter Lydindstillinger ; afslutte en samtale ved at trykke på Afslut telefonopkald eller ved at trykke på knapperne på betjeningen under rattet i dit køretøj; Afslut telefonopkald sætte et opkald på hold ved at trykke på Parkeret eller, afhængigt af køretøjet, ved at trykke på 3 og derefter Parkeret. For at genoptage et parkeret opkald skal du trykke på Hent opkald eller, afhængigt af køretøjet, trykke på 3 og derefter Hent opkald ; videresende opkaldet til en telefon ved at trykke på Overfør til telefon eller, afhængigt af køretøjet, trykke på 3 og derefter Overfør til telefon ; gå fra et opkald til et andet ved at trykke på

78 TELEFONBOG Menu Telefonbog C Telefonbog Caroline Felini Søgning efter kontakter Tryk på Søg for at få vist det virtuelle tastatur. Du kan søge efter en kontakt ved at indtaste vedkommendes navn. Tryk på Telefon og derefter Telefonbog i hovedmenuen for at få adgang til telefonbogen via multimediesystemet. Download telefonbogen Når der er forbindelse til en telefon, bliver kontakterne som standard synkroniseret automatisk, hvis håndfri forbindelse er aktiveret (se Manuel tilslutning i kapitlet Tilslutning, afbrydelse af en telefon for flere oplysninger). Bemærk: for at få adgang til telefonbogen via multimediesystemet skal du tillade datadeling på din telefon. Der henvises til kapitlet Tilkobling, frakobling af en telefon samt til din telefons brugervejledning. D Catherine Cody Hecquet Daisy Wiston Søg Opdatering af telefonbogen Du kan manuelt opdatere kontakterne i din telefon i dit håndfri telefonsystems telefonbog via Bluetooth (hvis din telefon tillader det). Tryk på tasten 1, derefter på Opdater liste. 1 Fortrolighed Listen over kontakter for hver telefon gemmes i hukommelsen af det håndfri telefonsystem. På grund af privatlivet vil indlæste telefonbøger kun være synlige, når den tilsvarende telefon er tilsluttet. Foretage et opkald fra telefonbogen Når telefonen er sluttet til systemet, skal du i hovedmenuen trykke på Telefon, derefter Telefonbog. Vælg kontakten, og tryk derefter på vedkommendes nummer. Opkaldet foretages automatisk. Af sikkerhedshensyn skal disse justeringer foretages med køretøjet standset. 4.8

79 HISTORIK OVER OPKALD Menu Opkaldslog 1 2 Opkalds-log Caroline Felini Opkalds-log Adgang til opkaldshistorikken Fra velkomstskærmen skal du trykke på Menu, Telefon og derefter Opkalds-log for at få adgang til opkaldshistorikken. Opkaldslisten grupperer de forskellige opkald i fire faner: 1 alle opkald (indgående, udgående, ubesvarede); 2 Indgående opkald; 3 Ubesvarede opkald; 4 Udgående opkald. For hver liste vises kontakterne fra den seneste til den ældste. Benjamin Legrand Benjamin Legrand Daisy Wiston Søg Navigering i opkaldslisten Tryk på den ønskede fane for at se indholdet. Stryg opad eller nedad for at se opkaldslisten. Opdatering af opkaldslisten Tryk på 5 og vælg Opdater liste. En meddelelse informerer dig om opdatering af data. 5 Caroline Felini Benjamin Legrand Bernard Dupont Søg 5 Søgning efter kontakter Tryk på Søg for at få vist det virtuelle tastatur. Du kan søge efter en kontakt ved at indtaste vedkommendes navn ved hjælp af tastaturet. Foretage et opkald fra opkaldshistorikken Tryk på en af de fire faner, og vælg derefter kontakten/nummeret, der skal ringes til. Opkaldet foretages automatisk. Af sikkerhedshensyn skal disse justeringer foretages med køretøjet standset. 4.9

80 TAST ET NUMMER Opkaldsnummer Menu Opkaldsnummer Opkaldsnummer Foretage et opkald ved at indtaste et nummer Fra velkomstskærmen skal du trykke på Menu, Telefon og derefter Opkaldsnummer for at få adgang til tastaturet, så du kan indtaste et nummer. Indtast det ønskede nummer ved hjælp af det numeriske tastatur A, og tryk derefter på Opkald for at foretage opkaldet. A Opkald A Opkald Bernard Lévi Victor Det Indtast et nummer ved hjælp af stemmebetjeningen Fra velkomstskærmen Indtast nummer trykkes på knappen for stemmegenkendelse, og efter lydsignalet fremsiges telefonnummeret på den kontaktperson, du ønsker at ringe til. Af sikkerhedshensyn skal disse justeringer foretages med køretøjet standset. 4.10

81 SMS Menu SMS Fra velkomstskærmen skal du trykke på Menu, Telefon og derefter SMS for at få adgang til SMS på din telefon via multimediesystemet. Ingen telefon kan være tilsluttet det håndfri telefonsystem, hvis den ikke først er blevet tilkoblet. Der henvises til afsnittet Tilkobling af en telefon i kapitlet Tilkobling, frakobling af en telefon for flere oplysninger. Din telefon skal være tilsluttet det håndfri telefonsystem, for at du kan få adgang til alle dens funktioner. Bemærk: for at få adgang til SMS i multimediesystemet skal du tillade datadeling på din telefon. Der henvises til kapitlet Tilkobling, frakobling af en telefon samt til din telefons brugervejledning for flere oplysninger. Anvendelse af SMS Med telefonen sluttet til systemet skal du trykke på SMS fra menuen Telefon. Under kørslen trykkes på meddelelsen, som ønskes læst op af multimediesystemets syntetiske stemme. Bemærk: du kan udelukkende selv læse SMS er, når køretøjet holder stille. Modtage SMS via systemet Efter tilkobling og forbindelse af telefonen vil enhver ny modtaget besked være tilgængelig via multimediesystemet. Søge efter SMS Du kan søge efter SMS ved at trykke på Søg og derefter indføre et nøgleord ved hjælp af det numeriske tastatur. Sortering af SMS For at sortere SMS efter tidspunkt eller navn på kontakt skal du trykke på den kontekstuelle menutast. Detaljer Tryk på en af SMS'erne på listen for at se detaljer. Du kan finde navnet på kontakten, vedkommendes telefonnummer (forudsat, at nummeret forekommer i hukommelsen eller telefonbogen) samt meddelelsen. Du kan ringe direkte til kontaktens nummer ved at trykke på Ring op, hvis dette nummer er oprettet i telefonens hukommelse eller telefonbog. Af sikkerhedshensyn skal disse justeringer foretages med køretøjet standset. 4.11

82 VOIC Menu Telefonsvarer Konfigurering af voice mail Hvis voic ikke er konfigureret, vises konfigurationsskærmen. Indtast dit nummer ved hjælp af tastaturet og godkend. Adgang til voic Med telefonen sluttet til systemet skal du fra velkomstskærmen trykke på Menu, Telefon og derefter Telefonsvarer for at få adgang til voic . Af sikkerhedshensyn skal disse justeringer foretages med køretøjet standset. 4.12

83 TELEFONINDSTILLINGER (1/2) Menu Indstillinger Med telefonen sluttet til systemet skal du fra velkomstskærmen trykke på Menu, Telefon og derefter Indstillinger for at få adgang til følgende indstillinger: Bluetooth (start/stop); Liste over parrede enheder"; Skift adgangskode"; Lydniveauer"; Indstillinger for telefonsvarer"; Autoparkering af opkald (start/stop); Telefonringetone (start/stop); SMS (start/stop). Bluetooth Indstillinger Liste over parrede enheder Skift adgangskode 0000 Lydniveauer Indstillinger for telefonsvarer Autoparkering af opkald Telefonringetone Bluetooth Denne valgmulighed gør det muligt at aktivere eller deaktivere Bluetooth i multimediesystemet. Liste over parrede enheder Denne valgmulighed gør det muligt at: se listen over tilkoblede apparater; aktivere og/eller deaktivere en af telefonens funktioner, som aktuelt er tilsluttet; tilføje et apparat Bluetooth ; slette en eller flere tilkoblede apparater. Der henvises til kapitlet Tilkoble/frakoble en telefon for flere oplysninger. On OFF OFF Indstillinger Bluetooth On OFF Liste over parrede enheder Skift adgangskode 0000 Skift adgangskode Denne valgmulighed gør det muligt at ændre password Bluetooth. Bemærk: det nuværende password vises, standardpassword er

84 TELEFONINDSTILLINGER (2/2) Lydniveauer Denne funktion giver mulighed for at indstille lydstyrken for: telefonens ringetone; samtaler; mikrofonens følsomhed. Bemærk: for at nulstille alle parametre skal du trykke på den kontekstuelle menutast og derefter Nulstil. Indstillinger for telefonsvarer Der henvises til afsnittet Konfigurering af voic i det dertilhørende kapitel for flere oplysninger. Telefonringetone Du kan aktivere eller deaktivere telefonens ringetone for alle indgående opkald. Hvis din telefon er i lydløs tilstand, er overførslen af ringetone ikke tilgængelig. Bemærk: din telefon har muligvis ikke funktionen overførsel af ringetone. «SMS» Du kan aktivere eller deaktivere SMS. Autoparkering af opkald Denne valgmulighed gør det muligt at aktivere eller deaktivere den automatiske ventefunktion for indgående opkald. 4.14

85 Applikationer Præsentation af menuen Applikationer Mine applikationer R-Link Store Administration af applikationer Indstilling af applikationer

86 PRÆSENTATION AF MENUEN APPLIKATIONER Menu Apps Fra velkomstskærmen skal du trykke på Menu og derefter på Apps for at få adgang til følgende elementer: Mine programmer ; R-Link Store"; Sovellusten hallinta"; Indstilling af apps. Visse tjenester er gratis tilgængelige i en prøveperiode. Du kan forlænge dit abonnement online via fabrikantens hjemmeside. Præsentation af R-Link Store R-Link Store er applikationsbutikken for dit multimediesystem. Den gør det muligt for dig at købe applikationer via et sikkert onlinesystem. Der henvises til kapitlet R-Link Store for flere oplysninger. Tilslutning Tasten Log på nederst på skærmen er: Synlig og aktiv: hvis tjenesterne er aktiverede, og køretøjet er standset. Skraveret: hvis tjenesterne ikke er aktiveret, køretøjet ikke er standset, eller hvis forbindelsen ikke er tilgængelig i det pågældende øjeblik. Mangler: hvis tjenesterne allerede er blevet aktiveret. 5.2

87 MINE APPLIKATIONER Menu Mine programmer Fra velkomstskærmen skal du trykke på Menu, Apps og derefter Mine programmer for at få adgang til multimediesystemets applikationer. De installerede applikationer i dit navigationssystem vises. Tryk på ikonet for den ønskede applikationen for at starte den. Bemærk: hvis listen over applikationer indeholder flere sider, kan du stryge henover skærmen for at gå til den foregående eller næste side. Mine programmer Android 1 Android 2 Tunning guideli... Sudoku Euronews Calculator Organisere applikationerne Tryk på den kontekstuelle menutast og derefter på Organiser dine apps for at organisere applikationerne. Omorganisering af applikationerne kan foretages direkte ved at trække og slippe. Du kan slette applikationer ved at trykke på slettasten X. Hvis applikationen ikke kan slettes, vises slettasten ikke. Bemærk: tasten Organiser dine apps er deaktiveret under kørsel. 5.3

88 R-LINK STORE (1/4) Menu R-Link Store Fra velkomstskærmen skal du trykke på Menu, Apps og derefter R-Link Store for at få adgang til onlinebutikken. Her kan du købe applikationer, tjenester og indhold. R-Link Store er direkte tilgængelig fra dit multimediesystem eller en computer med internetforbindelse. Bemærk: visse produkter kan kun købes i R-Link Store ved hjælp af en computer med internetforbindelse. I det tilfælde vises en meddelelse for at informere dig herom. Der henvises til afsnittet Download og installation af applikationer fra en computer i dette kapitel. Bemærk: Visse applikationer skal der betales for. Der henvises til de generelle salgsbetingelser for flere oplysninger om køb af applikationer. R-Link Store Færdig De bedste Kategori Find 1 Download og installation af applikationer fra R-Link Store. De tilgængelige applikationer er inddelt i tre faner: «Færdig»: viser et udvalg af applikationer; De bedste : inddeler applikationerne efter popularitet; «Kategori»: inddeler applikationerne efter tema (underholdning, kortlægning osv.). Vælg en applikation for at få vist beskrivelsen. Den kontekstuelle menu 1 giver adgang til følgende elementer: «Find» : gør det muligt at søge efter et element ved hjælp af nøgleord; «Opdater liste» : gør det muligt at søge efter tilgængelige opdateringer til installerede applikationer, tjenester og indhold; Mine produkter : giver en oversigt over købte elementer samt udløbsdatoer for de pågældende produkter; Juridiske oplysninger : viser de juridiske oplysninger om R-Link Store. 5.4

89 R-LINK STORE (2/4) Beskrivelse Opret dit eget akvarium. Forhåndsvisning: Tekniske data: Kategori : underholdning Str.: : 2,48 MB Akvarium Renault Produktoversigt Version : _494 Forfatter : Renault SA Tryk på Køb for at vælge betalingstype. Multimediesystemet tilbyder to betalingsmuligheder fra en konto My Renault, med kredit- eller debitkort: vælg en af de to muligheder; afkryds for at acceptere de generelle salgsbetingelser for R-Link Store; gennemfør betalingen. Bemærk: Indtastning af en gyldig adresse er obligatorisk. En faktura vil blive sendt til denne adresse sammen med brugs- - og installationsvejledning for den købte applikation. Køb Betal med My Renault-kontoen For at gennemføre en betaling ved hjælp af din My Renault -konto: indtast -adresse og password til din konto, og tryk derefter på OK ; vælg et bankkort blandt dem, der er tilknyttet din konto, eller tilføj et nyt kort; udfyld bankoplysningerne og tryk derefter på Godkend. Download af din applikation starter straks. Når applikationen er downloadet, vises dens ikon på menuen Faciliteter. Bemærk: Den tid, download af applikationen tager, kan variere alt efter størrelsen af applikationen og efter modtagekvaliteten på det mobile netværk. Bemærk: For at anvende denne type betaling, skal du først oprette en My Renaultkonto. Der henvises til afsnittet Opret en konto for My Renault i dette kapitel. Betal med bankkort Indtast en gyldig -adresse, og tryk derefter på OK. Indsæt bankoplysningerne, og tryk derefter på Afslut. Download af din applikation starter straks. Når applikationen er downloadet, vises dens ikon på menuen Faciliteter. Bemærk: Den tid, download af applikationen tager, kan variere alt efter størrelsen af applikationen og efter modtagekvaliteten på det mobile netværk. Bemærk: De bankdata, du indtaster i systemet under et køb, registreres automatisk. For at slette dem fra systemet henvises der til afsnittet Sletning af bankdata i dette kapitel. Af sikkerhedshensyn skal disse justeringer foretages med køretøjet standset. 5.5

90 2 3 R-LINK STORE (3/4) Download og installation af applikationer fra en computer Det er muligt at downloade applikationer på din computer med internetforbindelse (især større applikationer). Du kan også administrere dine produkter fra din computer og overføre dem til dit multimediesystem ved hjælp af en USB-nøgle eller et SD-kort. Bemærk: du skal sikre dig, at dit SD-kort eller din USB-nøgle har nok plads til at kunne downloade de produkter, du har købt på R-Link Store. Bemærk: visse produkter kan kun købes via en computer, der er tilsluttet internettet, på hjemmesiden Oprette en konto på webstedet My Renault For at kunne købe og downloade applikationer via en computer, der er tilsluttet internettet på skal du først oprette en My Renault-konto: Fra en computer, der er tilsluttet internettet, åbnes browseren, gå til com hjemmesiden og vælg dit land. klik på knappen Tilslutning og følg de trin, der angives på hjemmesiden. Når du har oprettet en konto og registreret dit køretøj i My Renault, kan du læse i applikationskataloget og søge efter opdateringer. Bemærk: klik på menuen Hjælp 3, eller henvend dig til en af fabrikantens repræsentanter for flere oplysninger. Søgning efter opdateringer Log på din My Renault-konto, og klik derefter på R-Link og derefter på Opdateringer 2. Webstedet viser tilgængelige opdateringer til multimediesystemets software, til dine applikationer, til dine kortdata osv. Afkryds boksene, som du ønsker at kopiere over på USB-nøglen eller på SDkortet, og klik derefter på Synkroniser. Bemærk: Multimediesystemets opdateringer af softwaren er kun mulig fra en computer, der er tilsluttet internettet. Installation af applikationer ved hjælp af eksterne lagringsenheder (USB-nøgle eller SD-kort) Indsæt den eksterne lagringsenhed (USBnøgle eller SD-kort) i drevet i dit køretøj. Multimediesystemet finder automatisk de nye applikationer og installerer dem. Skærmene i guiden er uden for kontrakt. 5.6

91 R-LINK STORE (4/4) 4 Nulstilling af systemet For at nulstille alle systemparametre og/ eller slette alle personlige oplysninger skal du i hovedmenuen vælge System, trykke på den kontekstuelle menutast og derefter Generel nulstilling og følge instruktionerne på skærmen. Køb Administrering af personlige oplysninger Systemet gemmer de sidst indtastede adresser og bankdata i hukommelsen. Sletning af en -adresse Indtast en adresse i menuen R-Link Store, og tryk på tasten til højre for . Listen over registrerede adresser vises i systemet. Tryk på 4 ud for den adresse, der skal slettes. Adressen bliver straks slettet. Deling af data Du kan tillade eller afvise at dele data, når systemet er i gang. Vælg Indstilling af apps fra menuen Apps og derefter Fortrolighed. I denne menu kan du aktivere eller deaktivere datadeling. Der henvises til afsnittet Fortrolighed i kapitlet Applikationsparametre for flere oplysninger. Sletning af bankdata I forbindelse med et køb med bankkort trykkes på Betaling med et allerede registreret kort på formularen for godkendelse af køb. Listen over bankkort, der er gemt i systemet, vises. Tryk på 5 for at slette de ønskede bankdata. Bankdataene slettes straks. Bemærk: Køretøjet skal være tilsluttet det mobile netværk, for at bankdata kan slettes. 5 Tilgængeligheden af de beskrevne tjenester varierer fra land til land. 5.7

92 ADMINISTRATION AF APPLIKATIONER Menu Sovellusten hallinta Tryk på Menu, Apps og derefter Sovellusten hallinta fra velkomstskærmen for at få adgang til skærmen for styring af dine applikationer. Systemhukommelse Størrelsen af den optagede 1 og den ledige 2 hukommelse vises Sovellusten hallinta 2 3 Om Information Resume Version Dato Forfatter Juridisk bemærkning Anvendt hukommelse Applikation Data Samlet Stop Juridisk bemærkning Oplysninger 1 : størrelsen af anvendt hukommelse; 2 : størrelsen af ledig hukommelse; 3 : angivelse af at applikationen er i gang; 4 : applikationens optagede lagerplads; 5 : applikationens navn; 6 : applikationens ikon. Oplysninger angående applikationer For at se flere oplysninger om en applikation, skal du trykke på den ønskede applikation på listen. Om Tryk på tasten Om for at få adgang til følgende informationer: applikationsversion; applikationens installeringsdato; udgiver af applikationen; beskrivelse af applikationen; hukommelse brugt af applikationen. Juridisk bemærkning Tryk på fanen Juridisk bemærkning for at se informationer om tilladelser, hvis de er tilgængelige. Bemærk: hvis applikationen er i gang, skal du trykke på Stop for at lukke den ned. Afhængigt af applikationen kan betjeningen Stop være skraveret, selvom applikationen er i gang. 5.8

93 INDSTILLING AF APPLIKATIONER Menu Indstilling af apps Fra velkomstskærmen trykkes på Menu, Apps og derefter Indstilling af apps for at få adgang til menuen Fortrolighed. Datadeling Denne menu gør det muligt at aktivere eller deaktivere deling af data. Bemærk: i tilfælde af deaktivering af deling af data vil visse applikationer ikke kunne fungere korrekt. Meddelelser Denne menu gør det muligt at aktivere eller deaktivere meddelelser fra visse applikationer. Fortrolighed Fra menuen Indstilling af apps vælges Fortrolighed for at få adgang til fortrolighedsindstillinger. 5.9

94 5.10

95 Køretøj Baggrundsbelysning Sæder Multi-Sense Kørselshjælp Parkeringshjælp Driving eco Informationscenter Take care Dæktryk Brugerindstillinger

96 BAGGRUNDSBELYSNING Omgivende lys (afhængigt af køretøjet) Fra velkomstskærmen skal du trykke på Menu, Køretøj og derefter Omgivende lys. Denne menu gør det muligt at angive følgende indstillinger: start/stop af baggrundsbelysning; farve; intensitet; område. Omgivende lys Denne valgmulighed gør det muligt at aktivere eller deaktivere baggrundsbelysning. Bemærk: når baggrundsbelysning er slukket, er de andre valgmuligheder deaktiveret. Omgivende lys Intensitet Instrumentbræt Forreste område Bageste område Omgivende lys Farve For at ændre farve skal du vælge en ny. Du kan vælge imellem følgende fem farver: grøn, blå, rød, lilla eller brun. Intensitet Du kan indstille intensiteten af baggrundsbelysningen. For at gøre dette skal du trykke på tasten + eller. On On On On Område (afhængigt af model) Den valgte farve samt intensitet kan anvendes for hvert område: instrumentbrættet; forreste område; bagerste område. Tryk på On, for at den valgte farve og intensitet anvendes i det ønskede område. Kontekstuel menu For at nulstille parametrene og vende tilbage til standardparametrene skal du trykke på den kontekstuelle menutast og derefter Nulstil. Af sikkerhedshensyn skal disse justeringer foretages med køretøjet standset. 6.2

97 SÆDER (1/3) Menu Sæder (afhængigt af køretøjet) Massage Fører Massage Passager On Kontekstuel menu For at nulstille dit valg skal du trykke på 1, derefter på Nulstil. Fra velkomstskærmen skal du trykke på Menu, Køretøj og derefter Sæder for at få adgang til følgende tre undermenuer: Massage ; One-touch sammenfoldning ; Indstillinger. Intensitet Tonic Afslappende Lænd Hastighed Massage Vælg denne menu for at indstille massagesædet. Fører eller Passager. Vælg Kører eller Passager for at indstille massagesædets funktion. «On»/«OFF». Tryk på On eller OFF for at aktivere eller deaktivere førerens eller passagerens massagesæde. Aktuelt valgt program. Du kan vælge en af tre følgende programmer: Tonic ; Afslappende ; Lænd ; Intensitet ; Fart. Tryk på + eller for indstille intensitet og hastighed for massagefunktionen

98 SÆDER (2/3) One-touch sammenfoldning Indstillinger Let adgang for føreren og passageren Nem adgang for fã rer Nem adgang for passager Til passageren Position On On OFF Tryk på On eller OFF for at aktivere eller deaktivere disse to funktioner enkeltvis. Når disse funktioner er aktiverede, kører sædet automatisk tilbage, når føreren eller passageren forlader køretøjet, og det genindtager sin position, når føreren eller passageren igen stiger ind i køretøjet. Der henvises til køretøjets instruktionsbog for flere oplysninger. Alle Fold One-touch sammenfoldning Indstillinger Denne funktion gør det muligt at slå bagsæderne ned. Antallet af sæder varierer afhængigt af køretøjet. Tryk på de taster, der svarer til de sæder, du ønsker at slå ned, derefter på Fold. Der vises en besked på skærmen. Tryk på Ja for at godkende. Tryk på Alle og derefter Fold for at slå alle sæderne ned. Fra menuen Sæder skal du trykke på Indstillinger, derefter skal du vælge det element, som du ønsker at ændre. De følgende elementer varierer afhængigt af køretøjet: Nem adgang for fã rer ; Nem adgang for passager ; Til passageren ; Position. 6.4

99 SÆDER (3/3) Visuel Nem adgang feedback for fã rer Nem adgang for passager Til passageren Position Indstillinger Position Genopkald Gem Til passageren Tryk på On eller OFF for at aktivere eller deaktivere denne funktion. Når denne funktion er aktiveret, kan føreren indstille passagersædet med kontakterne, der er placeret i førerens side. Der henvises til køretøjets instruktionsbog for flere oplysninger. Nulstil For at nulstille dit valg i menuen Indstillinger skal du trykke på 2, derefter på Nulstil. Til On On OFF 2 Visuel feedback Ring tilbage Gem Position Afhængigt af køretøjet er det muligt at programmere førersædets position og de udvendige sidespejle. Fra menuen Sæder skal du trykke på Indstillinger og derefter Position. Visuel feedback Hvis denne funktion er aktiveret, vises et kontekstuelt vindue for indstillinger på skærmen, når føreren eller passageren indstiller sædepositionen. Der henvises til køretøjets instruktionsbog, hvis du vil vide mere om indstilling af sædepositionen. On Gem Denne funktion gør det muligt at gemme forsædernes position: juster sædets ønskede position ved hjælp af kontakterne på sædet; tryk på sædets kontakt for at få direkte adgang til menuen Sæder på multifunktionsskærmen; gem den aktuelle position. Der henvises til køretøjets instruktionsbog for flere oplysninger. Aktivering af en programmeret kørestilling Når køretøjet er standset, skal du trykke på Ring tilbage for at genkalde den programmerede position. En bekræftelsesmeddelelse vises på skærmen. Tryk på Ja for at genkalde den programmerede position. 6.5

100 MULTI-SENSE Menu Multi-Sense" (afhængigt af køretøjet) Afhængigt af køretøjet har du mulighed for at personliggøre visse indbefattede systemers opførsel. Adgang til menuen Multi-Sense Fra velkomstskærmen trykkes på Menu, Køretøj og derefter Multi-Sense for at få adgang til menuen Multi-Sense. Du kan også få adgang til den ved at trykke på knappen Multi-Sense i midterkonsollen. Valg af tilstand Fra menuen Multi-Sense skal du vælge den ønskede tilstand blandt følgende fem tilstande: Sport ; Eco ; Neutral ; Comfort ; Perso. Der henvises til køretøjets brugerhåndbog, hvis du vil vide mere om hver af disse modes. Sport Multi-Sense Eco Neutral Comfort Perso Konfiguration af tilstanden Tryk på 1 og derefter på Konfig. af nuværende tilstand. Afhængigt af køretøjet har du forskellige parameterværdier til rådighed, som gør det muligt for dig at personliggøre de indbefattede systemer: Styretøj ; 4-styring ; Dæmpning ; Motor og transmission ; Termisk komfort ; Cockpit visning ; R-Sound ; Omgivende lys ; Førersædet. 1 Bemærk: hvis visse valgmuligheder i køretøjets system er skraverede, kan du ikke vælge parameterværdier. Nulstilling af parameterværdier Tryk på 1 og derefter på Nulstil aktuel tilstand for at vende tilbage til standardværdierne. Funktionen Dual kan aktiveres og justeres afhængigt af den valgte mode. Der henvises til kapitel 3 i køretøjets brugervejledning for flere oplysninger om denne funktion. Denne mode Multi-Sense demonstreres i en video. Når køretøjet holder stille, skal du trykke på tasten 1, derefter Om. 6.6

101 KØRSELSHJÆLP (1/2) Menu Kørselsassistance (afhængigt af køretøjet) Fra velkomstskærmen skal du trykke på Menu, Køretøj og derefter på Kørselsassistance for at få adgang til følgende elementer: «Advarsel for vognbaneskift» ; «Indstilling af advarsel for vognbaneskift» ; «Afstandsadvarsel» ; «Active braking» ; «Advarsel om blind vinkel» ; «Indstillinger for hastighedsalarm» ; «Traction control» ; «Automatiske langt lys». «Advarsel for vognbaneskift» Dette system alarmerer føreren i tilfælde af ufrivillig overskridelse af en fuldt optrukken eller stiplet linje. Der henvises til køretøjets instruktionsbog for flere oplysninger. For at aktivere den skal du vælge On. Kørselsassistance Advarsel for vognbaneskift Indstilling af advarsel for vognbaneskift Afstandsadvarsel Active braking Advarsel om blind vinkel Indstillinger for hastighedsalarm Traction control Auto «Indstilling af advarsel for vognbaneskift» Tryk på denne menu for at indstille lydstyrken og følsomheden af alarmen for Lane Departure Warning. «Lyd» : tryk på + eller på for at indstille lydstyrken (fem niveauer). «Følsomhed» : vælg Lav, Middel eller Høj for at indstille alarmens følsomhed. Bemærk: hvis Advarsel for vognbaneskift står på OFF, er funktionen Indstilling af advarsel for vognbaneskift skraveret. On On On Ekspert Kørselsassistance Advarsel for vognbaneskift Indstilling af advarsel for vognbaneskift Active braking «Afstandsadvarsel» Dette system alarmerer føreren, når der køres for tæt på et andet køretøj. Der henvises til køretøjets instruktionsbog for flere oplysninger. Vælg On for at aktivere dette system. On OFF Af sikkerhedshensyn skal disse justeringer foretages med køretøjet standset. 6.7

102 KØRSELSHJÆLP (2/2) Active braking Dette system alarmerer føreren i tilfælde af risiko for sammenstød. Der henvises til køretøjets instruktionsbog for flere oplysninger. Vælg On for at aktivere dette system. Advarsel om blind vinkel Dette system alarmerer føreren, når et andet køretøj befinder sig i en blind vinkel. Der henvises til køretøjets instruktionsbog for flere oplysninger. Vælg On for at aktivere dette system. Indstillinger for hastighedsalarm» Hastighedsadvarsel Dette system registrerer alle eventuelle overskridelser af hastighed og alarmerer føreren. Der henvises til køretøjets instruktionsbog for flere oplysninger. Vælg On for at aktivere dette system. Risikoområde Dette system advarer føreren, hvis der køres ind i en zone med hastighedskontrol eller i et risikoområde. Vælg On for at aktivere dette system. Bemærk: hvis Hastighedsalarm er deaktiveret, er funktionen Risikoområde automatisk deaktiveret. Traction control Dette system medvirker til at begrænse hjulspin på de trækkende hjul og til at kontrollere køretøjet under acceleration og nedbremsning. Der henvises til køretøjets instruktionsbog for flere oplysninger. Du har mulighed for at vælge de følgende modes: Auto ; Ekspert. Automatiske langt lys Dette system indstiller automatisk lygternes højde. Der henvises til køretøjets instruktionsbog for flere oplysninger. Vælg On for at aktivere dette system. Kørselsassistance Advarsel for vognbaneskift Indstilling af advarsel for vognbaneskift Afstandsadvarsel Active braking Advarsel om blind vinkel Indstillinger for hastighedsalarm Traction control Auto Nulstilling For at nulstille dit valg skal du trykke på 1 og derefter Nulstil. On On On Ekspert 1 Af sikkerhedshensyn skal disse justeringer foretages med køretøjet standset. 6.8

103 PARKERINGSHJÆLP (1/3) Menu Parkeringshjælp (afhængigt af køretøjet) Registrering af forhindringer Assistance til frontparkering On Registrering af forhindringer Fra velkomstskærmen skal du trykke på Menu, Køretøj og derefter Parkeringshjælp for at få adgang til følgende elementer: Registrering af forhindringer ; Bakkamera ; Nem parkeringsassistent. Assistance til sideparkering Assistance til bagparkering Lydadvarsel Lydtype On On On Lydtype Lyd Bemærk: Tryk på 1, derefter Nulstil for at nulstille og vende tilbage til standardindstillingerne for de tre elementer nedenfor. 1 Brugen af parkeringshjælp demonstreres i en video. Når køretøjet holder stille, trykker du fra menuskærmen Parkeringshjælp på den kontekstuelle menutast og derefter Om. Registrering af forhindringer Du kan, afhængigt af køretøjet, deaktivere parkeringshjælpen fra berøringsskærmen. Tryk på On eller OFF for at aktivere eller deaktivere parkeringshjælpen fortil, på siden og/eller bagtil. Lydadvarsel Vælg On eller OFF for at aktivere eller deaktivere lydsignaler ved parkeringshjælp. Bemærk: hvis funktionen Lydadvarsel står på OFF, er funktionerne Lydtype og Lyd deaktiverede. Lydtype Vælg et advarselssignal blandt tre valgmuligheder. Lyd Indstil lyden for registrering af forhindring ved at trykke på + eller

104 PARKERINGSHJÆLP (2/3) Bakkamera Bakkamera On Kontrast Billedindstillinger Retningslinjer Lysstyrke: Billedindstillinger Billedindstillinger Farve Bakkamera (afhængigt af køretøjet) Vælg On eller OFF for bakkameraet for at aktivere eller deaktivere systemet. Retningslinjer Profilerne er en hjælpefunktion til parkeringshjælp. Fra menuen Bakkamera trykkes på Retningslinjer, derefter vælges On eller OFF for at aktivere eller deaktivere profilerne. Billedindstillinger Fra menuen Bakkamera skal du trykke på Billedindstillinger for at indstille følgende parametre: lysstyrke 2; kontrast 3; farve 4. Indstil hvert parameter ved at trykke på tasten + eller. Bemærk: denne indstilling er tilgængelig, når bakkameraet er tilsluttet. Af sikkerhedshensyn skal disse justeringer foretages med køretøjet standset. 6.10

105 PARKERINGSHJÆLP (3/3) Nem parkeringsassistent Standard-manøvrevalg Parallel Vinkelret Standard-manøvrevalg Parallel Nem parkeringsassistent Skrå parkering Vinkelret Skrå parkering Nem parkeringsassistent» (afhængigt af køretøjet) Vælg en af følgende muligheder for at vælge en standardmanøvre. Parallel ; Vinkelret ; Skrå parkering. Der henvises til køretøjets instruktionsbog for flere oplysninger om funktionen Nem parkeringsassistent. 6.11

106 DRIVING ECO2 (1/4) Menu Driving eco2 Driving eco2 Standard Avanceret Historik over scores Driving eco2 Fra velkomstskærmen skal du trykke på Menu, Køretøj og derefter Driving eco2 for at få adgang til følgende oplysninger: Standard Avanceret Historik over scores Standard ; Avanceret ; Eco-coaching. Generel score Kørte kilometer uden forbrug Utilstrækkeligt antal kørte kilometer Eco-coaching Eco-coaching Standard Denne skærm gør det muligt at visualisere data for din aktuelle rute: udvikling af score; Generel score ; Kørte kilometer uden forbrug. Udvikling af score Dette søjlediagram viser udviklingen af din score. score over den grønne linje (75 %): økokørsel; score under den orange linje (45 %): ej øko-kørsel. Generel score Præsentation af din samlede score. Dette datablad opdateres i forhold til din score, fra 0 til 100. Kørte kilometer uden forbrug Angivelse af de kørte kilometer uden brændstofforbrug under din rute. 6.12

107 DRIVING ECO2 (2/4) 1 Driving eco2 Standard Avanceret Acceleration Gearskift Forudseenhed Generel score Kørte kilometer uden forbrug 2 Driving eco2 Standard Avanceret Kørte kilometer uden forbrug Acceleration Forudseenhed Historik over scores 2 Beregningen af antal tildelte stjerner (5 niveauer) baserer sig på scorerne (fra 0 til 10), i henhold til: accelerationer; gearskift (afhængigt af køretøj); forudseenhed. Generel score og antal kørte kilometer uden forbrug Eco-coaching Der henvises til forrige side for flere oplysninger. Eco-coaching Avanceret Denne skærm gør det muligt at se følgende informationer for din aktuelle rute: data; detaljer om score; generel score; Kørte kilometer uden forbrug. Data om ruten De følgende data i informationscentret vises: samlet antal kørte kilometer; Gennemsnitshastighed. gennemsnitligt forbrug. Tendens for scoren 1 Pilens retninger skal forstås som følger: den nye score er højere end scoren for den forrige rute: pilen peger opad; den nye score er lavere end scoren for den forrige rute: pilen peger nedad; den nye score er identisk med scoren for den forrige rute: pilen er vandret. 6.13

108 DRIVING ECO2 (3/4) Eco-coaching Denne menu sikrer opfølgning af din kørestil og giver generelle råd om øko-kørsel (effektive og energibesparende handlinger, hvordan man læsser sit køretøj, dæktryk, hvordan man forudser sine bevægelser osv.). For at komme til denne menu skal du trykke på Eco-coaching og nærlæse rådene. Bladr gennem siderne ved at trykke på Generelt, Acceleration, Gearskrift (afhængigt af køretøjet) og på Forudseenhed. Bemærk: Eco-coaching er deaktiveret i følgende tilfælde: hvis køretøjets hastighed er lavere end Eco-coaching -grænsen; Bemærk: Eco-coaching - standardgrænsen er omkring 10 km/t. hvis den kørte distance ikke overstiger 400 meter siden sidste nulstilling. Standard Driving eco2 Historik over scores Tilføj tur Generel score Eco-coaching Avanceret Kørte kilometer uden forbrug Starte en ny rute For at nulstille dine ruter skal du trykke på 3 og derefter på Påbegynd en ny tur. En meddelelse beder dig bekræfte nulstillingen af data. Tryk på Ja for at bekræfte eller på Nej for at annullere. Bemærk: rutedata i informationscentret nulstilles samtidigt. 3 Slette udviklingen af scoren For at nulstille udviklingen af din score skal du trykke på 3 og derefter på Slet historik. En bekræftelsesmeddelelse vises på skærmen. Tryk på Ja for at slette historikken eller på Nej for at annullere. Mine foretrukne ruter Fra menuen Driving eco2 skal du trykke på 3 og derefter på Mine foretrukne ruter. 6.14

109 DRIVING ECO2 (4/4) Driving eco2 Mine foretrukne ruter Standard Avanceret Hjemmearbejde Weekender Ferier Personlig Driving eco2 Historik over scores Tilføj tur Historik over scores Standard Avanceret Historik over scores Utilstrækkeligt antal kørte kilometer Generel score Kørte kilometer uden forbrug Kørte kilometer uden forbrug Eco-coaching 3 Eco-coaching 3 Eco-coaching 4 Vis oversigt efter ruten Fra menuen Driving eco2 skal du trykke på 3 og derefter Vis oversigt efter ruten for at få vist oversigten efter ruten. Tryk på Skjul oversigt efter ruten for at skjule ruteoversigten. Tilføj tur Fra menuen Mine foretrukne ruter skal du trykke på en af rutetyperne og derefter på Tilføj tur for at gemme den aktuelle rute. En meddelelse beder dig godkende. De forskellige rutetyper er kategoriseret som følger: Hjemmearbejde ; Weekender ; Ferier ; Personlig. For at nulstille dine data skal du trykke på den ønskede rutetype og derefter på 4 og på Slet alle ruter. En bekræftelsesmeddelelse vises på skærmen. Tryk på Ja for at slette alle ruter eller på Nej for at annullere. Bemærk: kun data for den valgte rutetype slettes. 6.15

110 INFORMATIONSCENTER Menu Turcomputer Siden Samlet afstand Turcomputer Turcomputer Fra velkomstskærmen skal du trykke på Menu, Køretøj og derefter Turcomputer for at få adgang til følgende oplysninger: Siden (dato for sidste nulstilling), Samlet afstand ; Gennemsnitsfart ; Gennemsnitligt forbrug ; Samlet forbrug. 0.0 km Gennemsnitsfart 0.0 km/h Gennemsnitligt forbrug 0.0 l/100 km Samlet forbrug 0.0 L 1 Siden Samlet afstand 0.0 km Gennemsnitsfart 0.0 km/h Samlet forbrug 1 For at nulstille informationscentrets og instrumentbrættets oplysninger skal du trykke på 1 og derefter på Nulstil. 6.16

111 TAKE CARE (1/2) Pas på Menu Pas på (afhængigt af køretøjet) Luftkvalitetssensor Luftkvalitet Fra velkomstskærmen skal du trykke på Menu, Køretøj, Pas på og derefter, afhængigt af køretøjet, Luftkvalitet Menuen Pas på gør det muligt at se en grafik for luftkvaliteten. Lugtfjernelse On OFF Lugtfjernelse On Luftkvalitet (afhængigt af køretøjet) Grafikken giver en vurdering af kvaliteten af udeluften for de seneste 30 minutters anvendelse. Tre farver angiver luftkvalitetsniveauet (fra renest til mest forurenet): 1 (blå) 2 (lysegrå) 3 (grå) Aktivering/deaktivering af udluftningscyklus Denne funktion gør det muligt at aktivere eller deaktivere udluftningscyklussen ved at vælge On eller OFF. Der henvises til køretøjets instruktionsbog for flere oplysninger. 4 Nulstilling af indstillingsværdier Denne funktion gør det muligt at vende tilbage til standardværdierne. Tryk på tasten 4 og derefter Nulstil for at udføre nulstillingen

112 TAKE CARE (2/2) Ionisaattori Automatisk aktiver ved opstart : gør det muligt at aktivere eller deaktivere den automatiske igangsætning af ionizeren, hver gang motoren startes. OFF Relax Clean Ionisaattori (afhængigt af køretøjet) Ionizeren har fire modes: Deaktiver ionizeren : gør det muligt at deaktivere ionizeren; Relax : gør det muligt at formindske bakterier og allergenpartikler i luften; Clean : gør det muligt at oprette en sund og afslappende kørselsatmosfære ved ion-emission; 6.18

113 DÆKTRYK Dæktryk Menu Dæktryk (afhængigt af køretøjet) x.x x.x Dæktryk x.x x.x Fra hovedmenuen skal du trykke på Køretøj og derefter på Dæktryk. x.x x.x x.x x.x Nulstil Nulstil Niveau af dæktryk Systemet informerer føreren via berøringsskærmen, at dækkene er tilstrækkeligt oppumpede og advarer i tilfælde af utilstrækkeligt dæktryk eller utæthed. Der henvises til køretøjets instruktionsbog for flere oplysninger. Nulstilling Denne funktion gør det muligt at nulstille ved at trykke på Nulstil. En bekræftelsesmeddelelse vises på skærmen, når nulstillingen er fuldført. Der henvises til køretøjets instruktionsbog for flere oplysninger om dæktryk. 6.19

114 BRUGERINDSTILLINGER Menu Brugerindstillinger (afhængigt af køretøjet) Lås kun førerens dør op Brugerindstillinger Automatisk dørlåsning under kørsel On OFF Brugerindstillinger Fra menuen Køretøj skal du vælge Brugerindstillinger. Brug håndfrit kort: åbn/luk Indikatorerne for lydstyrke blinker On Automatisk dørlåsning under kørsel Indikatorerne for lydstyrke blinker On OFF Denne menu gør det muligt at aktivere/deaktivere følgende valgmuligheder: Lås kun førerens dør op : låse førerens dør op ved døråbning, Intern velkomstlyd Ekstern velkomst On On Intern velkomstlyd On OFF Automatisk dørlåsning under kørsel ; Brug håndfrit kort: åbn/luk : låse dørene eller låse dørene op ved hjælp af stemmebetjening, Indikatorerne for lydstyrke blinker : tryk på + eller for at indstille, Automatisk kabinelys Bagrudevisker ved bakgear : bagrudeviskeren aktiveres, når køretøjet sættes i bakgear. On 1 1 Intern velkomstlyd ; Ekstern velkomst ; Automatisk kabinelys ; Bemærk: denne valgmulighed virker udelukkende, hvis forrudeviskerne er aktiverede. Kørestilsindikator ; Aktiv støjkontrol. For at nulstille alle kontekstindstillinger skal du trykke på 1, derefter på Nulstil. 6.20

115 System System Funktionsfejl

116 SYSTEM (1/6) Brugerprofil Skift foto Menu System Adgang til systemindstillinger. Fra hovedmenuen trykkes på System. Menuen System gør det muligt at få adgang til og indstille følgende elementer: Brugerprofil ; Skærm ; tastatur ; Sprog ; Dato og tid ; Stemmestyring ; Velkomstside ; Systemoplysninger ; Lyd ; Lysstyrke: (afhængigt af køretøj); Forslagsbjælke (afhængigt af køretøj); Generel nulstilling ; Licens. Brugerprofil Denne menu gør det muligt at vælge en brugerprofil, der gælder for hele systemet. Vælg den ønskede brugerprofil. Navn1 Navn3 Navn5 Navn2 Navn4 Navn6 Brugerprofil Denne menu bruges til at vælge en brugerprofil, der gælder for hele systemet. Vælg den ønskede brugerprofil. Ændre navn på brugerprofil Tryk på 1 og derefter på Omdøb for at ændre navn på brugerprofilen ved hjælp af det numeriske tastatur. 1 Ændring af billede for brugerprofil Tryk på 1 og derefter på Skift foto. Du kan vælge et billede på listen over gemte billeder eller på en ekstern lagringsenhed (USB-nøgle, SD-kort osv.) For at gøre dette skal du trykke på 2 og derefter på Tilpasset billede og vælge en ekstern lagringsenhed

117 SYSTEM (2/6) Brugerprofil Navn1 Navn2 Navn3 Navn4 Navn5 Navn6 Kopiere og nulstille en profil Tryk på 1 og derefter på Dupliker, og vælg den anden profil, der skal erstattes. Den valgte profil slettes og erstattes af den kopierede profil. For at nulstille den valgte profil skal du trykke på 1 og derefter på Nulstil aktuel tilstand. Bemærk: brug ikke brugerprofilmenuen under kørsel. 1 Funktioner forbundet med brugerprofilen De følgende parametre registreres i brugerprofilen: systemsprog; afstandsenhed (hvis den er tilgængelig); konfiguration af velkomstsiden; indstilling for display; indstillinger for Multi-Sense; indstillinger for baggrundsbelysning; indstillinger for sæder; indstillinger af massage; indstillinger for multimedielyd; presets; radioindstillinger; indstillinger for navigation; navigationshistorik; navigationsfavoritter; tilkoblet telefon; brugerindstillinger (undtagen viskerfunktion bagerst ved bakgear); fortrolighedsparametre. Skærm Afhængigt af køretøjet gør menuen Skærm det muligt at få adgang til følgende oplysninger: Central visning ; Cockpit visning ; Headup-display. Central visning Vælg Negativ hud eller Positiv hud for at ændre udseendet af berøringsdisplayet. Tryk på + eller på for at indstille skærmens lysindstillinger for dag/nat. Bemærk: Dæmpning dagtilstand er deaktiveret om natten, og Dæmpning nattilstand er deaktiveret om dagen. For at indstille intensiteten (lysstyrke, lydstyrke osv.) skal du trykke på +, på eller rulle gennem tallene. 7.3

118 SYSTEM (3/6) Cockpit visning Denne menu gør det muligt at ændre instrumentbrættets udseende blandt fire foreslåede stilarter. Der henvises til køretøjets instruktionsbog, hvis du vil vide mere. Tryk på + eller på for at indstille lysstyrken. Bemærk: denne funktion aktiveres automatisk, når lygterne tændes. Headup-display (afhængigt af køretøjet) Denne menu gør det muligt at indstille følgende parametre: Aktivering, deaktivering: vælg On eller OFF for at aktivere eller deaktivere funktionen Headupdisplay. Automatisk dæmpning : vælg On for automatisk indstilling af lysstyrken. Dæmpning dagtilstand : indstil intensiteten ved at trykke på + eller. Dæmpning nattilstand : indstil intensiteten ved at trykke på + eller. Bemærk: denne valgmulighed er deaktiveret, når funktionen Automatisk dæmpning er aktiveret. Bemærk: funktionen Dæmpning dagtilstand er deaktiveret om natten, og funktionen Dæmpning nattilstand er deaktiveret om dagen. Højde: tryk på pilen, der vender op eller ned for at indstille højden af det øvre display. Bemærk: disse indstillinger er udelukkende tilgængelige, når det øvre display er aktiveret. Tastatur Denne menu gør det muligt at vælge en virtuel tastaturtype blandt dem, som foreslås af systemet: Alfabetisk ; Azerty ; QWERTY ; QWERTZ ; Kyrilliske ; Græsk. Nulstilling Tryk på den kontekstuelle menutast og derefter på Nollaa for at vende tilbage til standardværdierne. 7.4

119 SYSTEM (4/6) Sprog 3 Konfiguration af velkomstsiderne Konfiguration af velkomstsiderne 3 Denne menu gør det muligt at vælge et sprog, der skal gælde for køretøjet. Vælg det ønskede sprog. Pas på Pas på Driving Eco2 Navigation Navigation Favoritter Multimedier Driving Eco2 Favoritter Multi-Sense Dato og tid Multi-Sense Multimedier Multimedier Denne menu gør det muligt at indstille systemets ur samt klokkeslættets visningsformat. Det anbefales at lade den blive i automatisk indstilling. Stemmestyring Denne menu gør det muligt at vælge mellem en mandlig og en kvindelig stemme. Velkomstside Denne menu gør det muligt at indstille konfigurationen af velkomstsiderne. De tre tilgængelige velkomstsider vises i den øverste del af skærmen, så du får en forhåndsvisning af dit valg. De tilgængelige widgets befinder sig i den nederste del af skærmen og kan blive vist på flere sider. Tryk på den ønskede widget, træk og slip den hen på en af de tre velkomstsider, der skal vises. For at slette den valgte applikation fra velkomstsiderne skal du trykke på tasten X, hvorefter 3 forekommer på applikationen i området for forhåndsvisning. Der henvises til kapitlet Tilføje og administrere widgets for flere oplysninger. 7.5

120 SYSTEM (5/6) Systemoplysninger Lyd Generel nulstilling Denne menu gør det muligt at få vist forskellige oplysninger om systemet: softwareversion; boot-version; HUID-oplysninger; licens; navigationsoplysninger; aktuelt sprog; opdatering af systemet. Enheder (afhængigt af køretøjet) Denne menu gør det muligt for dig at vælge afstandsenhed: km eller miles. Denne menu gør det muligt at indstille de følgende parametre ved at trykke på + eller : hovedlydstyrke; TA/Trafikoplysninger; telefonens ringetone; telefonsamtale; Navigation. tastelyd; registrering af forhindring; Lane Departure Warning; Stemmebetjening; internetkilde; alarmlyd. For at nulstille dit valg skal du trykke på den kontekstuelle menutast og derefter på Nulstil. Bemærk: 0 = lydløs indstilling. Bemærk: indstillingerne varierer afhængigt af køretøjet. Denne menu gør det muligt at ændre alle systemets parametre tilbage til de oprindelige. Konfigurationen og alle data slettes. Når en bekræftelsesbesked vises på skærmen, skal du trykke på Ja for at godkende. Bemærk: efter en nulstilling genstarter systemet på fabrikssproget. For at skifte sprog skal du se i afsnittet, der svarer til dette kapitel. Bemærk: afhængigt af køretøjet skal du trykke på den kontekstuelle menutast for at få adgang til Generel nulstilling. Licens (afhængigt af køretøjet) I denne menu kan du læse alle vilkår for den nærværende licens for multimediesystemet. 7.6

121 SYSTEM (6/6) Lysstyrke: (afhængigt af køretøjet) Forslagsbjælke (afhængigt af køretøjet) Denne menu gør det muligt at indstille lysstyrken: for instrumentbrættet; for multimedieskærmen; for det øvre display. Indstil intensiteten ved at trykke på + eller -. Denne menu gør det muligt at få vist gode råd under kørslen. Aktiver/deaktiver visning af gode råd i følgende kategorier: Navigation ; Multimedier ; Telefon ; Køretøj ; Apps ; System ; osv.. 7.7

122 FUNKTIONSFEJL (1/3) -system Beskrivelse Årsager Løsninger Der vises intet billede. Skærmen er i pausetilstand. Kontrollér, at skærmen ikke er sat i pausetilstand. Der er ingen lyd. Lydstyrken er på minimum eller på pause. Skru op for lyden eller deaktiver pause. Der kommer ingen lyd fra den venstre eller højre højttaler, foran eller bagved. Indstillingen af balance eller af fader er forkert. Indstil den korrekte balance eller fader af lyden. Skærmbilledet fryser fast. Systemhukommelsen er fuld. Genstart systemet ved at holde multimediesystemets start/stop-knap nede (hold knappen nede, indtil systemet genstarter). 7.8

123 FUNKTIONSFEJL (2/3) Navigation Beskrivelse Årsager Løsninger Bilens position på skærmen svarer ikke til dens reelle placering, eller GPS-kontrollampen på skærmen forbliver grå eller gul. Forkert lokalisering af køretøjet på grund af GPS-modtagelsen. Kør rundt, indtil du opnår en god modtagelse af GPS-signalerne. Indikationerne på skærmen svarer ikke til virkeligheden. Oplysningerne om trafikken vises ikke på skærmen. Kortet er forældet. Rutevejledningen er ikke aktiveret. Download en opdatering fra MyRenault. Kontrollér, at rutevejledningen er aktiveret. Vælg en destination og start rutevejledningen. Visse menurubrikker er ikke tilgængelige. På grund af den igangværende betjening er visse rubrikker ikke til rådighed. Rutevejledning med stemme er ikke mulig. Rutevejledningen med stemme passer ikke til virkeligheden. Den foreslåede rute starter ikke, eller slutter ikke ved den ønskede destination. Navigationssystemet medregner ikke vejkrydset. Rutevejledning med stemme eller rutevejledningen er deaktiveret. Rutevejledningen med stemme kan variere iht. omgivelserne. Destinationen genkendes ikke af systemet. Skru op for lyden. Kontrollér, at rutevejledningen med stemme er aktiveret. Kontrollér, at rutevejledningen er aktiveret. Kør iht. de reelle forhold. Indtast en vej i nærheden af den ønskede destination. Systemet beregnet automatisk en omvej. Prioritering af områder, der skal undgås, eller en trafikbegrænsning berører beregningen af ruten. Deaktiver funktionen Omvej i trafikindstillingsmenuen. 7.9

124 FUNKTIONSFEJL (3/3) Der er ingen ringetone. Telefon Beskrivelse Årsager Løsninger Mobiltelefonen er ikke tilsluttet eller forbundet til systemet. Lydstyrken er på minimum eller på pause. Sørg for, at mobiltelefonen er tilsluttet eller forbundet til systemet. Skru op for lyden eller deaktiver pause. Der kan ikke foretages opkald. Mobiltelefonen er ikke tilsluttet eller forbundet til systemet. Telefonens tastatur er låst. Sørg for, at mobiltelefonen er tilsluttet eller forbundet til systemet. Lås op for telefonens tastatur. Stemmegenkendelse Beskrivelse Årsager Løsninger Systemet genkender ikke den udtalte stemmebetjening. Den udtalte stemmebetjening blev ikke genkendt. Den tildelte taletid er udløbet. Stemmebetjeningen forstyrres af støjende omgivelser. Kontroller, at den angivne stemmebetjening findes (der henvises til kapitlet Brug af stemmebetjening ). Tal i den tildelte taletid. Tal i stille omgivelser. 7.10

125 ALFABETISK INDEKS (1/2) A adresse adressebog afslutte et opkald afstandsenhed afvise et opkald aktiv nødbremsning alarm om for høj fart alarm om sikkerhedsafstande alfabetisk tastatur alternativ rute antihjulspin B bakkamera bekræfte en destination besparelse af energi betjeninger blind vinkel: advarsel Bluetooth brændstoføkonomi C CD / CD MP3 aflytte D destination display display i øjenhøjde duftspreder dæktryk F farver forbundne tjenester...5.2, foretrukken slet tilføj forsæde førersæde med hukommelse frakoble en telefon frontpaneler og betjeninger ved rattet funktionsfejl , 7.10 G generelle forholdsregler I igangsætning indstillinger , 5.9, 6.16, audio lysstyrke navigation indtaste et nummer informationscenter instrumentbræt ionisering K klokken indstilling knapper kort SD...0.1, kompas kontekstuelle taster , kort kartografiske symboler skala visning kørehjælpemidler L lægge på lydstyrke M MENU

126 ALFABETISK INDEKS (2/2) miljø modtage et opkald MP MP3-afspiller multifunktionsskærm , 7.3 Multi-Sense N navigation navigationssystem...0.1, numerisk tastatur O omvej opkaldshistorik P parkeringshjælp personlige oplysninger slet R radio automatisk funktion automatisk registrering af stationer forvalg af stationer manuel funktion vælge en station sæder indstilling T telefonrepertoire tilknytte en telefon tilslutte en telefon trafikoplysninger U USB-nøgle V vejledning aktivering annullering kort ventende opkald vognbaneskiftalarm Ø ØKO-kørsel S skærm menu standby sprog redigér stemmebetjening , 7.5 stemmegenkendelse stop sæde med massagefunktion

127

128 Renault s.a.s Société par Actions Simplifiée au capital de / 13-15, quai Le Gallo Boulogne-Billancourt R.C.S. Nanterre SIRET / Tél. : NW / Edition DAN Ñ Ó

R-Link 2 INSTRUKTIONSBOG

R-Link 2 INSTRUKTIONSBOG R-Link 2 INSTRUKTIONSBOG passion ydelser ELF partner med RENAULT anbefaler ELF Elf og Renault er partnere inden for den højteknologiske bilbranche, hvor de forener deres ekspertise både på banen og i byen.

Læs mere

R-Link 2 INSTRUKTIONSBOG

R-Link 2 INSTRUKTIONSBOG R-Link 2 INSTRUKTIONSBOG passion ydelser ELF partner med RENAULT anbefaler ELF Elf og Renault er partnere inden for den højteknologiske bilbranche, hvor de forener deres ekspertise både på banen og i byen.

Læs mere

FORHOLDSREGLER VED BRUG

FORHOLDSREGLER VED BRUG R-Link Generelle forholdsregler.................................................................. DK.3 Generelt............................................................................... DK.4 Generel

Læs mere

FORHOLDSREGLER VED BRUG

FORHOLDSREGLER VED BRUG R-Link Forholdsregler ved brug.................................................................. DK.3 Generelle oplysninger.................................................................... DK.4 Generel

Læs mere

Forholdsregler ved brug

Forholdsregler ved brug R-Link Indhold Generelle forholdsregler.................................................................. DK.3 Generelt............................................................................... DK.4

Læs mere

Navigation. Quick guide. Den fulde vejledning findes på: www.asmarketing.dk > Diverse links (på forsiden) > igo primo version 1.2.

Navigation. Quick guide. Den fulde vejledning findes på: www.asmarketing.dk > Diverse links (på forsiden) > igo primo version 1.2. Navigation Quick guide Den fulde vejledning findes på: www.asmarketing.dk > Diverse links (på forsiden) > igo primo version 1.2.1 Navigation og Multimedia System Start navigationen ved at trykke på Navigation

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT CHICAGO 600 http://da.yourpdfguides.com/dref/4260178

Din brugermanual BLAUPUNKT CHICAGO 600 http://da.yourpdfguides.com/dref/4260178 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Multimedia Navigation Philadelphia 835

Multimedia Navigation Philadelphia 835 www.blaupunkt.com Multimedia Navigation Philadelphia 835 Betjeningsvejledning Navigation Tak fordi du har valgt Blaupunkt Navigation som dit navigationssystem. Du kan begynde at bruge din enhed med det

Læs mere

Multimedia Navigation New York 830 New York 835

Multimedia Navigation New York 830 New York 835 www.blaupunkt.com Multimedia Navigation New York 830 New York 835 Betjeningsvejledning Navigation Tak fordi du har valgt Blaupunkt Navigation som dit navigationssystem. Du kan begynde at bruge din enhed

Læs mere

CD 600 IntelliLink, Navi 650, Navi 950 IntelliLink FAQ

CD 600 IntelliLink, Navi 650, Navi 950 IntelliLink FAQ Indholdsfortegnelse 1. Audio... 1 2. Navigation (kun med og Navi 650)... 2 3. Telefon... 3 4. Stemmegenkendelse (kun med CD 600 IntelliLink og )... 5 5. Andet... 6 1. Audio Sp.: Hvordan kan jeg skifte

Læs mere

INA-W910R Brugervejledning Navigationssoftware til INA-W910R

INA-W910R Brugervejledning Navigationssoftware til INA-W910R INA-W910R Brugervejledning Navigationssoftware til INA-W910R Dansk Februar 2011, version 1.0 Tak fordi du har valgt Alpine INA-W910R som dit navigationssystem. Du kan begynde at bruge din enhed med det

Læs mere

Brugervejledning Alpine Navigation

Brugervejledning Alpine Navigation Brugervejledning Alpine Navigation Navigationssoftware til Alpine INE-W920R/INE-W928R Dansk (DK) Tak fordi du har valgt Alpine-NAVI som dit navigationssystem. Du kan begynde at bruge din enhed med det

Læs mere

Lommeguide til online-afspilleren "PLEXTALK Linio Pocket"

Lommeguide til online-afspilleren PLEXTALK Linio Pocket Lommeguide til online-afspilleren "PLEXTALK Linio Pocket" 1 Indstil PLEXTALK Linio Pocket 1. Vend Linio Pocket om. Sørg for, at de to små fremspring vender opad. Tryk på den firkantede knap, som sidder

Læs mere

TomTom App for Android Referencevejledning

TomTom App for Android Referencevejledning TomTom App for Android Referencevejledning Indhold Sådan kommer du i gang 5 Start TomTom App for Android... 5 Opdatering af din TomTom App for Android... 5 Kortopdateringer... 6 GPS-modtagelse... 6 Ruteplanlægning

Læs mere

Brugervejledning Alpine Navigation

Brugervejledning Alpine Navigation Brugervejledning Alpine Navigation Navigationssoftware til Alpine INE-W987D/X800D-U/X800D Dansk Januar 2014, version 1.0 Tak fordi du har valgt Alpine INE-W987D/X800D-U/X800D som dit navigationssystem.

Læs mere

1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 INTRODUCING YOUR MOBILE PHONE Learn about your mobile phone s keys, display and icons. Nøgler Fra forenden af apparetet vil du observere følgende elementer: (Se 1.1 Side 3)

Læs mere

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15 Brugermanual OpenScape Voice Siemens OpenStage 40 Opsætning på bordtelefon Version 07/15 Udskriv denne brugermanual Denne manual er designet til at blive udskrevet som et hæfte, du kan gemme og bruge som

Læs mere

Viditronic NDVR Quick Guide. Ver. 2.0

Viditronic NDVR Quick Guide. Ver. 2.0 Viditronic NDVR Quick Guide Ver. 2.0 1 Indholdsfortegnelse 1. HOVEDMENU 3 1.1 START 5 1.2 AKTIVITETSINDIKATOR: 7 1.3 INFORMATIONS VINDUE: 7 1.4 PTZ KAMERA KONTROL: 7 1.5 SKÆRMMENU 8 1.5.1 AKTIVER BEVÆGELSE:

Læs mere

zūmo 590 Lynstartvejledning

zūmo 590 Lynstartvejledning zūmo 590 Lynstartvejledning Marts 2014 190-01706-56_0A Trykt i Taiwan Sådan kommer du i gang ADVARSEL Se guiden Vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer i æsken med produktet for at se produktadvarsler

Læs mere

Lommeguide til online-afspilleren "PLEXTALK Pocket"

Lommeguide til online-afspilleren PLEXTALK Pocket Lommeguide til online-afspilleren "PLEXTALK Pocket" 1 Indstil PLEXTALK Pocket 1. Vend PLEXTALK Pocket om. Sørg for, at de to små fremspring vender opad. Tryk på den firkantede knap, som sidder i bunden

Læs mere

Brugervejledning HERE Drive

Brugervejledning HERE Drive Brugervejledning HERE Drive 1.0. udgave DA HERE Drive HERE Drive guider dig til det sted, du vil hen, med rutevejledning sving for sving og taleinstruktioner. Du kan: finde vej i dit hjemland eller det

Læs mere

Brugervejledning til Kørebog for Pocket PC

Brugervejledning til Kørebog for Pocket PC Brugervejledning til Kørebog for Pocket PC Denne vejledning beskriver kort anvendelsen af Kørebog for Pocket PC version 3.0 Programmet giver mulighed for registrering af den daglige kørsel. Registreringen

Læs mere

Navigation og Multimedia system. Composition Media. Volkswagen Golf 7. Brugermanual

Navigation og Multimedia system. Composition Media. Volkswagen Golf 7. Brugermanual Navigation og Multimedia system Composition Media - Volkswagen Golf 7 Brugermanual Kære kunde. Tillykke med dit nye system. Vi vil gerne henlede din opmærk- - somhed på en vigtig information. Pas på det

Læs mere

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning via hjemmeside. Version 07/15

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning via hjemmeside. Version 07/15 Brugermanual OpenScape Voice Siemens OpenStage 40 Opsætning via hjemmeside Version 07/15 Udskriv denne brugermanual Denne manual er designet til at blive udskrevet som et hæfte, du kan gemme og bruge som

Læs mere

MailMax / Web v4.1. Brugsvejledning til webmail. Copyright 2003 Gullestrup.net

MailMax / Web v4.1. Brugsvejledning til webmail. Copyright 2003 Gullestrup.net MailMax / Web v4.1 Copyright 2003 Gullestrup.net Log ind på webmailen Start med at gå ind på http://webmail.gullestrup.net i din browser. Indtast din Email-adresse samt Adgangskode, som hører til din konto.

Læs mere

MAN DriverPad. Kvikguide.

MAN DriverPad. Kvikguide. MAN DriverPad. Kvikguide. KVIKGUIDE MAN DriverPad (CN-900T) MAN DriverPad med bakkamera (CN-900R) 2 INDHOLDSFORTEGNELSE A. Oversigt... 4 B. Første ibrugtagning... 5 1. Batteri... 5 2. SD-kort... 5 Brug

Læs mere

Funktions Manual. Skyhost WebPortal. Login (Bemærk: for at kunne bruge WebPortalen skal du have et aktivt abonnement fra Skyhost)

Funktions Manual. Skyhost WebPortal. Login (Bemærk: for at kunne bruge WebPortalen skal du have et aktivt abonnement fra Skyhost) Funktions Manual Skyhost WebPortal Login (Bemærk: for at kunne bruge WebPortalen skal du have et aktivt abonnement fra Skyhost) 1: Gå ind i på www.skyhost.dk - Klik på WebPortal knappen øverst på siden

Læs mere

Vejledning til Nokia N9

Vejledning til Nokia N9 Vejledning til Nokia N9 1. udgave 2 Kort og navigation Kort og navigation Kort Om Kort Med Kort kan du se, hvilke steder der er i nærheden, og blive guidet til dit bestemmelsessted. Find byer, veje og

Læs mere

Sådan kommer du i gang

Sådan kommer du i gang TomTom app 1. Sådan kommer du i gang Sådan kommer du i gang Tryk let på denne knap på din iphone for at starte TomTom app. Der bruges det samme sprog til knapper og menuer i TomTom app som det, du har

Læs mere

nüvi 3700-serien lynstartvejledning Marts 2011 190-01157-56 Rev. B Trykt i Taiwan til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790

nüvi 3700-serien lynstartvejledning Marts 2011 190-01157-56 Rev. B Trykt i Taiwan til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790 nüvi 3700-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790 Marts 2011 190-01157-56 Rev. B Trykt i Taiwan Sådan kommer du i gang ADVARSEL Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28

Læs mere

Magic Remote BRUGERVEJLEDNING. Læs denne vejledning grundigt inden betjening af fjernbetjeningen, og behold den til senere evt. brug.

Magic Remote BRUGERVEJLEDNING. Læs denne vejledning grundigt inden betjening af fjernbetjeningen, og behold den til senere evt. brug. BRUGERVEJLEDNING Magic Remote Læs denne vejledning grundigt inden betjening af fjernbetjeningen, og behold den til senere evt. brug. AN-MR18BA Copyright 2018 LG Electronics Inc. Alle rettigheder forbeholdes.

Læs mere

nüvi 3700-serien til Volvo

nüvi 3700-serien til Volvo nüvi 3700-serien til Volvo lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 3760, 3790 Juli 2010 190-01265-56 Rev. A Trykt i Taiwan Sådan kommer du i gang ADVARSEL Se guiden Vigtige oplysninger om

Læs mere

Internettet. Tema. på ipad Opdateret d Ældresagens datastue Aktivitetscentret Bavnehøj. Nørre Snede Tema: Internettet på ipad

Internettet. Tema. på ipad Opdateret d Ældresagens datastue Aktivitetscentret Bavnehøj. Nørre Snede Tema: Internettet på ipad n Tema Internettet på ipad Opdateret d. 14.10.2017 Sofus Opdateret d. 31. januar 2017 Side 1 Indhold Side 3 Side 3 Side 4 Side 4 Side 5 Side 6 Side 7-8 Side 9 Side 10 Side 11 Side 12 Side 13 Side 14 Side

Læs mere

Æskens indhold. A Tænd/Sluk-knap B Mikrofon C Lyssensor D Højttaler E Åbning til hukommelseskort (mikro- SD-kort) b USB-kabel. c Dokumentationspakke

Æskens indhold. A Tænd/Sluk-knap B Mikrofon C Lyssensor D Højttaler E Åbning til hukommelseskort (mikro- SD-kort) b USB-kabel. c Dokumentationspakke Æskens indhold Æskens indhold a Blue&Me-TomTom A D B C A Tænd/Sluk-knap B Mikrofon C Lyssensor D Højttaler E Åbning til hukommelseskort (mikro- SD-kort) E b USB-kabel c Dokumentationspakke Produktet omfatter

Læs mere

Vildtkamera DTC-530V.

Vildtkamera DTC-530V. Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........

Læs mere

Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning AXION ANV2015EU Navigation software August 2012, ver. 1.0 Tak fordi du har valgt ANV2015EU som din navigation. Start med at bruge den med det samme. Dette dokument er en detaljeret

Læs mere

Sådan kommer du i gang 5. Start TomTom App... 5 Opdatering af din TomTom App... 5 GPS-modtagelse... 5. Ruteplanlægning 6

Sådan kommer du i gang 5. Start TomTom App... 5 Opdatering af din TomTom App... 5 GPS-modtagelse... 5. Ruteplanlægning 6 TomTom App Contents Sådan kommer du i gang 5 Start TomTom App... 5 Opdatering af din TomTom App... 5 GPS-modtagelse... 5 Ruteplanlægning 6 Ruteplanlægning... 6 Ruteoversigt... 7 Sådan deler du din rute

Læs mere

TWIG NAVIGATION Brugerhåndbog. Publikationsnummer YZ3001-01 Alle rettigheder forbeholdes. Benefon Oyj, 2006

TWIG NAVIGATION Brugerhåndbog. Publikationsnummer YZ3001-01 Alle rettigheder forbeholdes. Benefon Oyj, 2006 Brugerhåndbog Publikationsnummer YZ3001-01 Alle rettigheder forbeholdes. Benefon Oyj, 2006 Telefonen er udviklet til brug i E-GSM900/ DCS 1800/ PCS 1900 MHZ Tri Band-netværk. Du kan bruge den i alle lande,

Læs mere

Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon

Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon Tilslutning. Inden telefonen tages i brug, skal alle kabler og ledninger tilsluttes: 1. Spiralledning monteres i telefonrør og i telefon 2. Strømforsyningen tilsluttes

Læs mere

Brugervejledning. Dansk

Brugervejledning. Dansk F15 F25 Brugervejledning da Dansk F15/F25 Vigtige sikkerhedsoplysninger Vigtige sikkerhedsoplysninger LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR PRODUKTET INSTALLERES I BILEN Dette er et sikkerhedsadvarselssymbol.

Læs mere

GPS 72H. Lynstartvejledning

GPS 72H. Lynstartvejledning GPS 72H Lynstartvejledning Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter i æsken med produktet for at se produktadvarsler og andre vigtige oplysninger. Generelt om brugervejledningen Når du bliver

Læs mere

Tacho Online: Vognkort

Tacho Online: Vognkort 2019 Tacho Online: Vognkort TACHO ONLINE: VOGNKORT VERSION 1.3 TUNGVOGNSSPECIALISTEN APS Københavnsvej 265, DK-4000 Roskilde INDHOLD Om Tacho Online s Vognkortet... 2 Nyt Design... 2 Nyt features... 4

Læs mere

1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.2 3.1 INTRODUCING YOUR MOBILE PHONE Learn about your mobile phone s keys, display and icons. Nøgler Fra forenden af apparetet vil du observere følgende elementer: (Se 1.1 Side 3)

Læs mere

Om 9608/9611 IP Telefon

Om 9608/9611 IP Telefon IP Office 9608/9611 Telefon betjeningsguide Meddelelse / ringe indikation Mistede opkald Linietast Funktionstast etiket Funktionstast Om 9608/9611 IP Telefon Telefonen understøtter 24 programmerbare linie

Læs mere

MEDIA-NAV Evolution. Hovedpunkter

MEDIA-NAV Evolution. Hovedpunkter MEDIA-NAV Evolution Hovedpunkter 1 VELKOMMEN TIL UNIVERSET MEDIA-NAV Evolution. Tillykke med dit valg. Hvis du vil have mest muligt ud af din integrerede multimedieskærmenhed, anbefaler vi, at du læser

Læs mere

ONIX og ION QUICK START GUIDE. Tænd enheden tænd/sluk. Åben Startskærmen. Tryk på tænd/sluk tasten for at tænde eller slukke enheden.

ONIX og ION QUICK START GUIDE. Tænd enheden tænd/sluk. Åben Startskærmen. Tryk på tænd/sluk tasten for at tænde eller slukke enheden. ONIX og ION QUICK START GUIDE Tænd enheden tænd/sluk Tryk i øverste højre hjørne af status bjælke for at slukke enheden. Vælg sluk. Tryk på tænd/sluk tasten for at tænde eller slukke enheden. Åben Startskærmen

Læs mere

IT i dagtilbud. Begynder manual VIFIN. Af Elin B. Odgaard

IT i dagtilbud. Begynder manual VIFIN. Af Elin B. Odgaard IT i dagtilbud Begynder manual Af Elin B. Odgaard VIFIN Indholdsfortegnelse IPad'en og dens dele Sådan ser ipad'en ud - Forsiden Sådan ser ipad'en ud - Bagsiden For at komme igang Hjemmeskærm som funktion

Læs mere

Smartday Touch. Kom godt i gang

Smartday Touch. Kom godt i gang Smartday Touch Kom godt i gang Log på Smartday Touch Hent Smartday Touch fra Apple App Store eller Google Play Butik Når appen er hentet vil ikonet lægge sig på din hjemmeskærm Ikonet ser således ud Tryk

Læs mere

NISSAN NissanConnect

NISSAN NissanConnect NISSAN NissanConnect Oplev verden online: din bil en integreret del af din online livsstil. Forvent at blive begejstret Det nye NissanConnect er spækket med smarte features og utroligt nemt at bruge takket

Læs mere

MyLock quick-guide DK

MyLock quick-guide DK MyLock quick-guide DK 01 MyLock installation: Afmontering af den eksisterende dørlås 02 Strøm på din MyLock 03 Base-plade montering 04 Monter din MyLock på base-pladen 05 Lås / lås op med brugerknappen

Læs mere

Quick Guide Ditmer edagsorden Oktober 2013

Quick Guide Ditmer edagsorden Oktober 2013 Quick Guide Ditmer edagsorden Oktober 2013 Quick Guide Indhold For dig der skal i gang med at bruge ditmer edagsorden på ipad eller web 1. Sådan får du adgang til ditmer edagsorden... 2 2. Find udvalg

Læs mere

nüvi 2300-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 2300, 2310, 2340, 2350, 2360, 2370

nüvi 2300-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 2300, 2310, 2340, 2350, 2360, 2370 nüvi 2300-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 2300, 2310, 2340, 2350, 2360, 2370 Sådan kommer du i gang ADVARSEL Se guiden Vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer i æsken med

Læs mere

Din brugermanual PIONEER AVIC-F220 http://da.yourpdfguides.com/dref/5597111

Din brugermanual PIONEER AVIC-F220 http://da.yourpdfguides.com/dref/5597111 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

BRUGERMANUAL DAB DIGITAL RADIO

BRUGERMANUAL DAB DIGITAL RADIO BRUGERMANUAL DAB DIGITAL RADIO INDHOLD Funktioner... 3 Produkt beskrivelse... 4 DAB Tilstand... 4 FM Tilstand... 7 Alarm indstilling... 8 Standby... 10 2 Funktioner 1 STAND BY Tænd / Sluk radioen ON or

Læs mere

Betjeningsvejledning. for. Vagtcentral MAC2000. PDF created with pdffactory trial version www.pdffactory.com

Betjeningsvejledning. for. Vagtcentral MAC2000. PDF created with pdffactory trial version www.pdffactory.com Betjeningsvejledning for Vagtcentral MAC2000 Vagtcentral systemet Vagtcentral programmet bruges til at oprette klienter med nødkaldeanlæg og fastlægge hvilke radioer / telefoner der skal ringes op, når

Læs mere

TDC Erhverv P.A. Brugermanual til iphone

TDC Erhverv P.A. Brugermanual til iphone 1 TDC Erhverv P.A Brugermanual til iphone 2 Indhold Installation og opsætning... 3 Kontakter... 4 Fjernkontor... 6 Vil ikke forstyrres... 7 Omstil opkald... 8 Viderestilling af opkald... 9 Parallelringning...10

Læs mere

QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010

QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010 QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 3 Generelt... 4 Ændring af ringetone... 5 Foretag et opkald... 5 Besvar et opkald... 5 Omstilling af opkald...

Læs mere

TDC Erhverv P.A. Brugermanual til Android

TDC Erhverv P.A. Brugermanual til Android 1 TDC Erhverv P.A Brugermanual til Android 2 Indhold Installation og opsætning... 3 Kontakter... 4 Fjernkontor... 6 Vil ikke forstyrres... 7 Omstil opkald... 8 Viderestilling af opkald... 9 Parallelringning...10

Læs mere

TK/TBL / 25.08.2014 v.0.1. DigiMatch. Elektronisk Kamprapport

TK/TBL / 25.08.2014 v.0.1. DigiMatch. Elektronisk Kamprapport TK/TBL / 25.08.2014 v.0.1 DigiMatch Elektronisk Kamprapport 1 Procedure før kampstart... 3 DigiMatch download... 3 Registerniveau... 7 Indstillinger... 9 Login... 9 Tilpas knapperne... 10 Kampregistrering...

Læs mere

Navigation og Multimedia system. Composition color. Volkswagen Golf 7. Brugermanual

Navigation og Multimedia system. Composition color. Volkswagen Golf 7. Brugermanual Navigation og Multimedia system Composition color - Volkswagen Golf 7 Brugermanual Kære kunde. Tillykke med dit nye system. Vi vil gerne henlede opmærksomheden på en vigtig information. Pas på det nøglekort

Læs mere

Renault EASY CONNECT - Multimediesystemer EASY LINK-system

Renault EASY CONNECT - Multimediesystemer EASY LINK-system Renault EASY CONNECT - Multimediesystemer EASY LINK-system Forholdsregler ved brug (1/2) Det er af sikkerhedsmæssige årsager og for at undgå materielle skader vigtigt at følge forholdsreglerne herunder

Læs mere

Æskens indhold. TomTom GO inklusive Easy Click-holderen. USB-kabel. USB-biloplader. Monteringstegning. Æsken s indhold

Æskens indhold. TomTom GO inklusive Easy Click-holderen. USB-kabel. USB-biloplader. Monteringstegning. Æsken s indhold TomTom GO 1. Æskens indhold Æsken s indhold TomTom GO inklusive Easy Click-holderen USB-kabel USB-biloplader Monteringstegning 2 2. Læs dette først Læs dette først Montering af din enhed i bilen Sørg for,

Læs mere

guide til brugerflade

guide til brugerflade guide til brugerflade Baseret på opdateringen februar 2012 version 1.0 Velkommen til Zaptor Den nye Zaptor brugerflade er udviklet med henblik på at gøre det nemmere, hurtigere og mere simpelt at bruge

Læs mere

For at begynde at bruge din telefon som en navigationsenhed, skal du trykke let på knappen TomTom i Windows Mobile-startmenuen.

For at begynde at bruge din telefon som en navigationsenhed, skal du trykke let på knappen TomTom i Windows Mobile-startmenuen. TomTom NAVIGATOR 1. Før du starter... Før du starter... Montering For at begynde at bruge din telefon som en navigationsenhed, skal du trykke let på knappen TomTom i Windows Mobile-startmenuen. Når du

Læs mere

nüvi 2400-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 2440, 2450, 2460

nüvi 2400-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 2440, 2450, 2460 nüvi 2400-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 2440, 2450, 2460 Sådan kommer du i gang ADVARSEL Se guiden Vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer i æsken med produktet for at

Læs mere

e-konto manual 01.08.2011 e-konto manual Side 1

e-konto manual 01.08.2011 e-konto manual Side 1 e-konto manual 01.08.2011 e-konto manual Side 1 Indhold 1. Overordnet beskrivelse... 3 2. Login... 3 3. Se og ret kundeoplysninger... 4 4. Rediger kontaktoplysninger... 6 5. Skift adgangskode... 7 6. BroBizz-oversigt...

Læs mere

Tillykke med dit nye Navigationssystem

Tillykke med dit nye Navigationssystem Tillykke med dit nye Navigationssystem BEMÆRK : Der må IKKE afspilles film på skærmen under kørsel Musik som skal afspilles fra din mobiltelefon SKAL afspilles via blue-tooth Bilens originale USB kan bruges

Læs mere

Sådan kommer du i gang 5. Start TomTom App... 5 Opdatering af din TomTom App... 5 GPS-modtagelse... 5. Ruteplanlægning 6

Sådan kommer du i gang 5. Start TomTom App... 5 Opdatering af din TomTom App... 5 GPS-modtagelse... 5. Ruteplanlægning 6 TomTom App Contents Sådan kommer du i gang 5 Start TomTom App... 5 Opdatering af din TomTom App... 5 GPS-modtagelse... 5 Ruteplanlægning 6 Ruteplanlægning... 6 Ruteoversigt... 7 Sådan deler du din rute

Læs mere

Indholdsoversigt. Emne. Side

Indholdsoversigt. Emne. Side Indholdsoversigt Emne o Log-in på din Idify Tidslinje Åben Idify Timeline på din ipad Indtast dine log-in oplysninger o Navigation af din tidslinje Tidslinjens oversigt Åbne Favorit erindring Navigér og

Læs mere

Windows Live Movie Maker-alle funktioner.

Windows Live Movie Maker-alle funktioner. Windows Live Movie Maker-alle funktioner. Her vises brugen af funktionerne i programmet til at lave en film bestående af dine billeder og video/film klip. Læg egen tale og/eller musik på filmen. 1: Åbn

Læs mere

ipad for let øvede modul 7

ipad for let øvede modul 7 13032014AS ipad for let øvede modul 7 Skype Skype er et program, der gør det muligt at kommunikere med en anden person med både billede og lyd. Kommunikationen sker over internettet, og der er gratis at

Læs mere

5-LCD FJERNBETJENING. Batterierne skal bortskaffes separat i de særlige batteriaffaldsbeholdere.

5-LCD FJERNBETJENING. Batterierne skal bortskaffes separat i de særlige batteriaffaldsbeholdere. GENERELLE SPECIFIKATIONER FOR LCD FJERNBETJENINGEN Fjernbetjeningen har en transmissionsfrekvens på 434,5 MHz. Den strømforsynes med 3 AAA batterier på følgende måde: fjern dækslet til batterirummet ved

Læs mere

ipad for let øvede modul 7

ipad for let øvede modul 7 24102014AS ipad for let øvede modul 7 Skype Skype er et program, der gør det muligt at kommunikere med en anden person med både billede og lyd. Kommunikationen sker over internettet, og der er gratis at

Læs mere

Din brugermanual TOMTOM TOYOTA TNS410 http://da.yourpdfguides.com/dref/2378388

Din brugermanual TOMTOM TOYOTA TNS410 http://da.yourpdfguides.com/dref/2378388 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Brugermanual SuperSail (DS Version) Performance System Release 2.0

Brugermanual SuperSail (DS Version) Performance System Release 2.0 Brugermanual SuperSail (DS Version) Performance System Release 2.0 Side 1 af 14 Indholdsfortegnelse 1 LOGIN MENU... 3 2 HOVED MENU... 4 3 TRACKER INFO MENU... 5 4 KAPSEJLADS MENU... 6 4.1 TILMELD KAPSEJLADS

Læs mere

MYFONE APP GUIDE. Myfone til din iphone

MYFONE APP GUIDE. Myfone til din iphone MYFONE APP GUIDE Myfone til din iphone INDHOLD Login Opkald Aktivér funktioner Omstilling Seneste Kontakter Beskeder Funktioner Profiler Køér Telefonmøder Telefonsvarer Synkronisér kontakter 1 1 2 3 6

Læs mere

GPS 302 Junior/Senior telefon Bruger manual

GPS 302 Junior/Senior telefon Bruger manual GPS 302 Junior/Senior telefon Bruger manual 08.11.2012 Larixvej 3 8471 Sabro Denmark www.alarm import.dk Servicetelefon: 8748 6000 Tillykke med din 302 GPS Junior / Senior telefon med indbygget GPS Sporing.

Læs mere

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brugervejledning for RX900B KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20=7600 Struer=Mail: [email protected]=web: www.knop.dk=tlf.: 9784 0444=Fax.: 9784 0666 Indhold

Læs mere

Tillæg AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Bærbar satellitnavigator. Indhold

Tillæg AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Bærbar satellitnavigator. Indhold DK Tillæg AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Bærbar satellitnavigator Indhold I. Tillæg til tekniske specifikationer for Geosat 5 BLU I.I Tekniske specifikationer I.II Pakkens indhold I.III Tilbehør I.IV

Læs mere

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Kvikstart til Novell Messenger 3.0.1 til mobilenheder

Kvikstart til Novell Messenger 3.0.1 til mobilenheder Kvikstart til Novell Messenger 3.0.1 til mobilenheder Maj 2015 Novell Messenger 3.0.1 og senere er tilgængelig til din understøttede ios-, Android- BlackBerry-mobilenhed. Da du kan være logget på Messenger

Læs mere

Guide til PlaNet v1.11. Original skrevet af:

Guide til PlaNet v1.11. Original skrevet af: Guide til PlaNet v1.11 Original skrevet af: Sidst opdateret 20-08- 2015 1 INDHOLD Generelt... 4 Login... 4 Roller... 4 Planlægger... 4 Afvikler... 4 Roller og moduler... 5 Planlægger... 5 Afvikler... 5

Læs mere