Wilo-IF-modul Modbus Wilo-IF-modul BACnet
|
|
|
- Kristian Simonsen
- 10 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Ed.02 / PDF Wilo Wilo-IF-modul Modbus Wilo-IF-modul BACnet DK Monterings- og driftsvejledning
2 Fig. 1: Wilo-... VeroLine-IP-E VeroTwin-DP-E Economy MHIE Multivert MVIE (1,1-4 kw) Helix VE (1,1-4 kw) Fig. 2: Wilo-... CronoLine-IL-E CronoTwin-DL-E Multivert MVIE (5,5-7,5 kw) Helix VE (5,5-7,5 kw)
3 Fig. 3: Wilo-... VeroLine-IP-E VeroTwin-DP-E Economy MHIE Multivert MVIE (1,1-4 kw) Helix VE (1,1-4 kw) ~15 mm ~15 mm
4 Fig. 4: Wilo-... CronoLine-IL-E CronoTwin-DL-E Multivert MVIE (5,5-7,5 kw) Helix VE (5,5-7,5 kw) ~15 mm ~15 mm
5 Monterings- 1 Generelt og driftsvejledning 1.1 Om dette dokument Den originale driftsvejledning er på tysk. Alle andre sprog i denne vejledning er oversættelser af den originale driftsvejledning. Monterings- og driftsvejledningen er en del af apparatet. Den skal altid opbevares i nærheden af apparatet. Korrekt brug og betjening af produktet forudsætter, at vejledningen overholdes nøje. Monterings- og driftsvejledningen modsvarer produktets konstruktion og opfylder de gældende anvendte sikkerhedstekniske standarder, da vejledningen blev trykt. Dansk 2 Sikkerhed Denne monterings- og driftsvejledning indeholder grundlæggende anvisninger, som skal overholdes i forbindelse med installation og under drift. Monteringsog driftsvejledningen skal derfor læses af montøren og den ansvarlige bygherre før montering og ibrugtagning. Ikke kun de generelle sikkerhedsforskrifter i dette afsnit om sikkerhed skal overholdes, men også de specielle sikkerhedsforskrifter, som er nævnt i følgende afsnit om faresymboler. Monterings- og driftsvejledning Wilo-IF-moduler Modbus, BACnet 3
6 2.1 Markering af anvisninger i driftsvejledningen Symboler: Generelt faresymbol Fare på grund af elektrisk spænding Bemærk Signalord: FARE! Akut farlig situation. Overtrædelse medfører døden eller alvorlige personskader. ADVARSEL! Brugeren kan pådrage sig (alvorlige) kvæstelser. 'Advarsel' betyder, at det kan medføre (alvorlige) personskader, hvis advarslen ikke følges. FORSIGTIG! Der er fare for, at produktet/anlægget skal blive beskadiget. 'Forsigtig' advarer om, at der kan opstå produktskader, hvis anvisningerne ikke overholdes. BEMÆRK: Et nyttigt tip for håndtering af produktet. Det gør opmærksom på mulige problemer. 4 WILO SE 03/2011
7 2.2 Personalekvalifikationer Det personale, der skal foretage monteringen og idrifttagningen, skal være i besiddelse af de relevante kvalifikationer til udførelse af dette arbejde. 2.3 Risici, såfremt sikkerhedsforskrifterne ikke følges Manglende overholdelse af sikkerhedsforskrifterne kan udsætte personer og produktet/anlægget for fare samt medføre bortfald af ethvert krav om skadeserstatning. I særdeleshed kan overtrædelse af sikkerhedsforskrifterne eksempelvis medføre følgende farlige situationer: svigt af vigtige funktioner på produktet/anlægget, svigt af udspecificerede vedligeholdelses- og reparationsmetoder, fare for personer som følge af elektriske, mekaniske og bakteriologiske påvirkninger, skade på ejendom. 2.4 Sikkerhedsforskrifter for operatøren De gældende arbejdsmiljøregler skal overholdes. Fare på grund af elektrisk energi skal forhindres. Anvisninger i henhold til lokale eller generelle forskrifter (IEC osv.) og fra de lokale energiforsyningsselskaber skal overholdes. Dette udstyr er ikke egnet til at blive anvendt af personer (inkl. børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og/eller viden, medmindre det sker under opsyn af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed eller de modtager anvisninger fra denne person vedr. anvendelse af udstyret. Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med udstyret. Monterings- og driftsvejledning Wilo-IF-moduler Modbus, BACnet 5
8 2.5 Sikkerhedsforskrifter ved inspektions- og montagearbejder Brugeren skal sørge for, at alt arbejde i forbindelse med inspektion og montering udføres af autoriserede og kvalificerede fagfolk, som har læst monterings- og driftsvejledningen grundigt igennem og dermed har den fornødne viden om anlægget. Arbejder på produktet/anlægget må kun foretages ved stilstand. Fremgangsmåden for standsning af produktet/anlægget, som er beskrevet i monteringsog driftsvejledningen, skal altid overholdes. 2.6 Egne ændringer og reservedelsfremstilling Ændringer på produktet kun tilladte efter aftale med producenten. Originale reservedele og tilbehør godkendt af producenten fremmer sikkerheden. Anvendelse af andre dele kan medføre, at ansvaret for eventuelle følger på den baggrund bortfalder. 2.7 Ikke tilladte driftsbetingelser Driftssikkerheden for det leverede produkt er kun garanteret ved korrekt anvendelse iht. afsnittet 4 i driftsvejledningen. De grænseværdier, som fremgår af kataloget/databladet, må under ingen omstændigheder under- eller overskrides. 6 WILO SE 03/2011
9 3 Transport og midlertidig opbevaring Kontrollér straks IF-modulet for transportskader ved modtagelsen. Hvis der konstateres transportskader, skal de nødvendige skridt tages i forhold til speditøren inden for de pågældende frister. FORSIGTIG! Fare for beskadigelse af IF-modulet! Der er fare for beskadigelse som følge af ukorrekt håndtering under transport og opbevaring. Apparatet skal ved transport og midlertidig opbevaring beskyttes mod fugt, frost og mekanisk beskadigelse. 4 Anvendelsesformål IF-moduler Modbus og BACnet er egnede til ekstern styring og meddelelse af driftstilstande fra pumper i serierne Wilo-CronoLine-IL-E (fra produktionsdato 10/2010) Wilo-CronoTwin-DL-E (fra produktionsdato 10/2010) Wilo-VeroLine-IP-E (fra produktionsdato 10/2010) Wilo-VeroTwin-DP-E (fra produktionsdato 10/2010) Wilo-Economy MHIE (fra software SW 3.00) Wilo-Multivert MVIE (1,1-4 kw) (fra software SW 3.00) Wilo-Multivert MVIE (5,5-7,5 kw) (fra software SW 4.00) Wilo-Helix VE (1,1-4 kw) (fra software SW 3.00) Wilo-Helix VE (5,5-7,5 kw) (fra software SW 4.00) For flere typer se listen på IF-modulerne er ikke egnede til sikkerhedsfrakobling af pumpen. Monterings- og driftsvejledning Wilo-IF-moduler Modbus, BACnet 7
10 FARE! Fare for ting- og personskade! Anvendelse af styreindgangene til sikkerhedsfunktioner kan føre til alvorlige ting- og personskader. 5 Produktdata 5.1 Typekode Eksempel IF-modul Modbus IF-modul IF-modul Modbus = grænseflade-(interface)-modul Version/funktionsbetegnelse: Modbus = grænseflade RS485, protokol Modbus RTU BACnet = grænseflade RS485, protokol BACnet MS/TP 8 WILO SE 03/2011
11 5.2 Tekniske data Generelle data Klemmetværsnit Grænseflade iht. EIA/TIA 485-A Strømkreds Last Indgangsspænding Slutmodstand 1,5 mm² med fine tråde Sikkerhedslavspænding, galvanisk adskilt 1/8 Standardlast Maks. 12 V (differentiel A-B) 120 (integreret, kan kobles) 5.3 Leveringsomfang IF-modul IF-Modul Holdeplade til ledningsskærmens jordforbindelse 2 skruer M3 x 8 Tandfjederskive A 3,2 Monterings- og driftsvejledning CD med dokumentationer 6 Beskrivelse og funktion 6.1 Beskrivelse af IF-modulerne IF-modulerne udvider pumpen med kommunikationsinterffacer efter standarden RS485 protokolvarianterne iht. typekoden. Monterings- og driftsvejledning Wilo-IF-moduler Modbus, BACnet 9
12 6.2 Funktion Den nøjagtige funktionsbeskrivelse er ikke beskrevet i denne driftsvejledning. På kan man finde en protokolbeskrivelse af den pågældende aktuelle udgave. 7 Installation og elektrisk tilslutning Installation og elektrisk tilslutning skal udføres iht. de gældende lokale forskrifter og må kun udføres af autoristeret personale! Advarsel! Fare for personskader! De gældende arbejdsmiljøregler skal overholdes. Advarsel! Livsfare på grund af elektrisk stød! Fare på grund af elektrisk energi skal forhindres. Anvisninger i henhold til lokale eller generelle forskrifter (IEC osv.) og fra de lokale energiforsyningsselskaber skal overholdes. 7.1 Installation Fro at sikre fejlsikkerheden i industrielle omgivelser (EN ) skal der i forbindelse med dataledningerne anvendes en afskærmet ledning og en EMCegnet ledningsindføring (Pumper 5,5-7,5 kw, fig. 2) eller den medleverede holdeplade til skærmpåsætning (Pumper op til 4 kw, fig. 1). For en optimal overførsel bør dataledningsparret være snoet og have en bølgemodstand på 120. ADVARSEL! Fare på grund af elektrisk stød! Inden installation af IF-modulet skal spændingen slås fra pumpen, og der sikres mod uautoriseret genindkobling. 10 WILO SE 03/2011
13 Bemærk: Ved doebbeltpumper er det grundlæggende kun masterpumpen, som skal udstyres med et IF-modul. Installationstrin efter (fig. 1/2): Fjernelse af pumpens terminalboksdæksel Fjernelse af afdækningen Montering af modulet Tilslutning (fig. 3): Montage af klemmepladen Forberedelse af ledningen Indføring af ledningerne Forskruning af indføringerne Påsætning af ledningsskærmen på klemmepladen med spændebåndet Tilslutning (fig. 4): Forberedelse af ledning (a) Indfør ledningerne på en sådan måde, at ledningskærmen får sikker kontakt med EMC-forskruningen (b) Forskruning af indføringerne (c) Derefter følger den elektriske tilslutning (se afsnittet forneden). 7.2 Elektrisk tilslutning ADVARSEL! Fare på grund af elektrisk stød! Den elektriske tilslutning må kun udføres af en el-installatør, der er godkendt af det lokale energiforsyningsselskab, og i overensstemmelse med de gældende lokale regler [f.eks. VDE-direktiver]. Installationen skal udføres iht. det foregående afsnit Monterings- og driftsvejledning Wilo-IF-moduler Modbus, BACnet 11
14 Elektrisk installation af pumpen iht. angivelser i den tilhørende driftsvejledning Kontrollér de tekniske data for de strømkredse, der skal tilsluttes, for kompatibilitet med de elektriske data for IF-modulet. Nummerering af klemmer: Klemme nr. Klemme 1 A(-) (forbundet med 3) 2 B(+) (forbundet med 4) 3 A(-) (forbundet med 1) 4 B(+) (forbundet med 2) Tilslutning af den indgående BUS-ledning A/B til klemmerne 1/2 Tilslutning af de udgående BUS-ledning A/B til klemmerne 3/4 Anbring BUS-tilslutningsmodstande, hvis der ikke er nogen udgående ledning Kontrollér terminalboksens pakning for synlige skader Luk terminalboksdækslet med de dertil beregnede skruer, så pakningen slutter tæt hele vejen Ibrugtagning/funktionskontrol iht. følgende hovedafsnit 12 WILO SE 03/2011
15 8 Ibrugtagning/funktionskontrol De efterfølgende afsnit beskriver kontrollen af ind-/udgangenes funktion. De anbefales at foretage en kontrol med tilsluttet anlæg. Det er nødvendigt med pumpens driftsvejledning for at foretage bestemte indstillinger. 8.1 Generelle indstillinger Indstilling af busadresse i pumpemenuen Indstilling af baudrate med parameter A i pumpemenuen iht. følgende tabel: Parameter A Baudrate Dansk Ekstra baudrates kan være defineres i de pågældende protokolbeskrivelser. Monterings- og driftsvejledning Wilo-IF-moduler Modbus, BACnet 13
16 8.2 IF-modul Modbus Indstilling af dataformat med parameter C i pumpemenuen iht. følgende tabel: Parameter C Paritet* Databit Stopbit 2 N N E O 8 1 * N ingen (no) paritet, E- lige (even) paritet, O ulige (odd) paritet Alle andre indstillinger er forbeholdt for udvidelser (se også protokolbeskrivelsen). 8.3 IF-modul BACnet BACnet-instansnummeret indstilles med parametrene C (i pumpemenu ) E (i pumpemenu ) F (i pumpemenu ) I den forbindelse er det nødvendigt med en omregning til en hexadecimalværdi 1 ) (efterfølgende vist med et efterstillet h ). I den forbindelse opdeles instansnummeret i tre parametre (eksempel 4660): 1) F.eks. med programmet calc.exe i den videnskabelige visning 14 WILO SE 03/2011
17 Omregning af instansnummeret til en hexadecimalværdi (1234h) Indsæt nuller til venstre for resultatet, så det har 6 cifre (001234h) C indeholder de højre to cifre (34h) E indeholder de mellemste 2 cifre (12h) F indeholder de venstre to cefire (00h) Omregning af de enkelte parametre til en decimalværdi C indeholder de højre cifre (52) E indeholder de mellemste 2 cifre (18) F indeholder de venstre to cifre (00) Indtastning af de enkelte parametre via pumpens menu 9 Vedligeholdelse De beskrevne moduler i denne vejledning er grundlæggende vedligeholdelsesfrie. 10 Fejl, årsager og afhjælpning Reparationer må kun udføres af kvalificeret fagpersonale! ADVARSEL! Fare på grund af elektrisk stød! Fare på grund af elektrisk energi skal forhindres! Inden reparation skal spændingen slås fra pumpen, og der sikres mod uautoriseret genindkobling. Skader på nettilslutningskabler må altid kun udbedres af en kvalificeret el-installatør. Monterings- og driftsvejledning Wilo-IF-moduler Modbus, BACnet 15
18 ADVARSEL! Skoldningsfare! Ved høje medietemperaturer og systemstryk skal pumpen først køle af og systemet gøres trykløst. Fejl Årsager Afhjælpning Fejl i kommunikationen med ekstern styring Forkerte kommunikationsparametre Fejl i ledningsføringen Kontrollér og indstil evt. (se Ibrugtagning) Kontrollér, og yderligere bus-deltagerer er ramt for at indgrænse fejlen; kontrollér ledningsføringen Hvis fejlen ikke kan afhjælpes, bedes De kontakte en installatør eller nærmeste Wilo-kundeservicecenter eller -kontor. 11 Reservedele Bestilling af reservedele skal foretages af den lokale VVS-installatør og/eller Wilo-kundeservice. For at undgå spørgsmål og fejlbestillinger skal alle oplysninger på typeskiltet oplyses ved alle bestillinger. 16 WILO SE 03/2011
19 12 Bortskaffelse Korrekt bortskaffelse og genbrug af produktet forhindrer miljø- og sundhedsskader. 1. Til bortskaffelse af produktet samt dele af det skal der gøres brug af de offentlige eller private affaldsselskaber. 1. Yderligere informationer om korrekt bortskaffelse fås hos den kommunale forvaltning, affaldsmyndigheden eller dér, hvor produktet er købt. Dansk Monterings- og driftsvejledning Wilo-IF-moduler Modbus, BACnet 17
20
21 WILO SE Nortkirchenstraße Dortmund Germany T F [email protected] Wilo International (Subsidiaries) Argentina Denmark Ireland WILO SALMSON WILO Danmark A/S WILO Engineering Ltd. ArgentinaS.A Karlslunde Limerick C1295ABI Ciudad Autónoma T T de Buenos Aires [email protected] [email protected] T Italy [email protected] Estonia WILO Italia s.r.l. WILO Eesti OÜ Austria Peschiera Borromeo Tallinn WILO Pumpen (Milano) T Österreich GmbH T [email protected] 2351 Wiener Neudorf [email protected] T Finland Kazakhstan [email protected] WILO Finland OY WILO Central Asia Azerbaijan Espoo Almaty WILO Caspian LLC T T Baku [email protected] [email protected] T Korea [email protected] France WILO Pumps Ltd. Belarus WILO S.A.S Gimhae WILO Bel OOO Bois d'arcy Gyeongnam Minsk T T T [email protected] [email protected] [email protected] Great Britain Latvia Belgium WILO (U.K.) Ltd. WILO Baltic SIA WILO SA/NV DE14 2WJ Burton Riga 1083 Ganshoren Upon-Trent T T T [email protected] [email protected] [email protected] Lebanon Bulgaria WILO SALMSON WILO Bulgaria Ltd. Greece Lebanon 1125 Sofia WILO Hellas AG El Metn T Anixi (Attika) T [email protected] T [email protected] [email protected] Canada Lithuania WILO Canada Inc. Hungary WILO Lietuva UAB Calgary, Alberta T2A 5L4 WILO Magyarország Kft Vilnius T Törökbálint T [email protected] (Budapest) [email protected] China T The Netherlands WILO China Ltd. [email protected] WILO Nederland b.v Beijing 1551 NA Westzaan T India T [email protected] WILO India Mather and [email protected] Platt Pumps Ltd. Croatia Norway Pune WILO Hrvatska d.o.o. WILO Norge AS T Zagreb 0975 Oslo service@ T T pun.matherplatt.co.in [email protected] [email protected] Czech Republic Indonesia Poland WILO Praha s.r.o. WILO Pumps Indonesia WILO Polska Sp. z.o.o Cestlice Jakarta Selatan Raszyn T T T [email protected] [email protected] [email protected] Portugal Bombas Wilo-Salmson Portugal Lda Porto T [email protected] Romania WILO Romania s.r.l Com. Chiajna Jud. Ilfov T [email protected] Russia WILO Rus ooo Moscow T [email protected] Saudi Arabia WILO ME - Riyadh Riyadh T [email protected] Serbia and Montenegro WILO Beograd d.o.o Beograd T [email protected] Slovakia WILO Slovakia s.r.o Bratislava T [email protected] Slovenia WILO Adriatic d.o.o Ljubljana T [email protected] South Africa Salmson South Africa 1610 Edenvale T errol.cornelius@ salmson.co.za Spain WILO Ibérica S.A Alcalá de Henares (Madrid) T [email protected] Sweden WILO Sverige AB Växjö T [email protected] Switzerland EMB Pumpen AG 4310 Rheinfelden T [email protected] Taiwan WILO-EMU Taiwan Co. Ltd. 110 Taipeh T nelson.wu@ wiloemutaiwan.com.tw Turkey WILO Pompa Sistemleri San. ve Tic. A.Ş Istanbul T [email protected] Ukraina WILO Ukraina t.o.w Kiew T [email protected] United Arab Emirates WILO Middle East FZE Jebel Ali Free Zone - South - Dubai T [email protected] USA WILO-EMU USA LLC Thomasville, Georgia T [email protected] WILO USA LLC Melrose Park, Illinois T mike.easterley@ wilo-na.com Vietnam WILO Vietnam Co Ltd. Ho Chi Minh City, Vietnam T [email protected] Wilo International (Representation offices) Algeria Georgia Moldova Bad Ezzouar, Dar El Beida 0179 Tbilisi 2012 Chisinau T T T Armenia Macedonia Rep. Mongolia 0001 Yerevan 1000 Skopje Ulaanbaatar T T T Bosnia and Herzegovina Mexico Tajikistan Sarajevo Mexico Dushanbe T T T Turkmenistan Ashgabad T Uzbekistan Tashkent T August 2010
22 Wilo-Vertriebsbüros in Deutschland Nord WILO SE Vertriebsbüro Hamburg Beim Strohhause Hamburg T F [email protected] Ost WILO SE Vertriebsbüro Dresden Frankenring Kesselsdorf T F [email protected] Süd-West WILO SE Vertriebsbüro Stuttgart Hertichstraße Leonberg T F [email protected] WILO SE Nortkirchenstraße Dortmund Germany T F [email protected] West WILO SE Vertriebsbüro Düsseldorf Westring Hilden T F [email protected] Nord-Ost WILO SE Vertriebsbüro Berlin Juliusstraße Berlin-Neukölln T F [email protected] Süd-Ost Mitte WILO SE WILO SE Vertriebsbüro München Vertriebsbüro Frankfurt Adams-Lehmann-Straße 44 An den drei Hasen München Oberursel/Ts. T T F F [email protected] [email protected] Kompetenz-Team Gebäudetechnik WILO SE Nortkirchenstraße Dortmund T T01805 R U F W I L O* F Kompetenz-Team Kommune Bau + Bergbau WILO SE, Werk Hof Heimgartenstraße Hof T F Erreichbar Mo Fr von 7 18 Uhr. Antworten auf Produkt- und Anwendungsfragen Liefertermine und Lieferzeiten Informationen über Ansprechpartner vor Ort Versand von Informationsunterlagen * 0,14 /Min. aus dem Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 /Min. Werkskundendienst Gebäudetechnik Kommune Bau + Bergbau Industrie WILO SE Nortkirchenstraße Dortmund T T01805 W I L O K D* F [email protected] Täglich 7-18 Uhr erreichbar 24 Stunden Technische Notfallunterstützung Kundendienst- Anforderung Werksreparaturen Ersatzteilfragen Inbetriebnahme Inspektion Technische Service-Beratung Qualitätsanalyse Wilo-International Österreich Zentrale Wiener Neudorf: WILO Pumpen Österreich GmbH Max Weishaupt Straße 1 A-2351 Wiener Neudorf T F Vertriebsbüro Salzburg: Gnigler Straße Salzburg T F Vertriebsbüro Oberösterreich: Trattnachtalstraße Grieskirchen T F Schweiz EMB Pumpen AG Gerstenweg Rheinfelden T F Standorte weiterer Tochtergesellschaften Argentinien, Aserbaidschan, Belarus, Belgien, Bulgarien, China, Dänemark, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Großbritannien, Indien, Indonesien, Irland, Italien, Kanada, Kasachstan, Korea, Kroatien, Lettland, Libanon, Litauen, Niederlande, Norwegen, Polen, Portugal, Rumänien, Russland, Saudi-Arabien, Schweden, Serbien und Montenegro, Slowakei, Slowenien, Spanien, Südafrika, Taiwan, Tschechien, Türkei, Ukraine, Ungarn, USA, Vereinigte Arabische Emirate, Vietnam Die Adressen finden Sie unter Stand August 2010
Wilo-IF-moduler Stratos
Wilo-IF-moduler Stratos 2 105 384-Ed.-01/2009-12 DK Monterings- og driftsvejledning Fig. 1: H/n H max / n max H min / n min Off / Aus 1 2 3 10 U[V] IF-Modul! ~15 mm ~15 mm Fig. 2: 3 4a 4b 4c 2 4d pannung
Wilo-IF-Module Stratos
Pioneering for You Wilo-IF-Module Stratos da Monterings- og driftsvejledning 2 105 384-Ed.02 / 2013-11-Wilo Fig. 1: H/n H max / n max H min / n min Off / Aus 1 2 3 10 U[V] IF-Modul! ~15 mm ~15 mm Fig.
Wilo-CONTROL BOX CE+ Monterings- og driftsvejledning. Montaj ve Kullanma K lavuzu I E P NL S FIN DK PL RO CZ
Wilo-CONTROL BOX CE+ DK Monterings- og driftsvejledning TR Montaj ve Kullanma K lavuzu 4 123 063 - Ed. 02 (DK_PDF_2009_03_euroscript) I E P NL S FIN DK PL RO CZ Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione
L G A Q I E U A R A L C B R I N D V L T I I T C A R A A A V Z X O W M D
Navn: Klasse: A: B: L G A Q I E U A R A L C B R I N D V C: D: I T C L T I A R A A A V Z X O W M D Materiale ID: SBX.13.1.1.da Lærer: Dato: Klasse: A: BULGARIA B: ICELAND L G A Q I E U A R A L C B R I N
Wilo-DrainLift Con. Monterings- og driftsvejledning GB. Einbau- und Betriebsanleitung. Installation and operating instructions
Wilo-DrainLift Con D Einbau- und Betriebsanleitung DK Monterings- og driftsvejledning GB Installation and operating instructions CZ Návod k montáži a obsluze F Notice de montage et de mise en service RUS
Wilo-Control SC-Fire Jockey
Pioneering for You Wilo-Control SC-Fire Jockey da Monterings- og driftsvejledning 2 539 953-Ed.01 / 2014-02-Wilo Fig. 1: I ON 0 OFF Monterings- 1 Generelt og driftsvejledning 1.1 Om dette dokument Den
Wilo-Stratos ECO. Monterings- och skötselanvisning Montasje- og bruksanvisning Asennus- ja käyttöohjeet Monterings- og driftsvejledning
Wilo-Stratos ECO S N FIN DK Monterings- och skötselanvisning Montasje- og bruksanvisning Asennus- ja käyttöohjeet Monterings- og driftsvejledning 4 131 019-Ed. 02 / 2010-06-Wilo Fig.1: E.../1-3 auto 1
20 hovedstæder i Europa Navn: Klasse:
20 hovedstæder i Europa Navn: Klasse: A Norge Helsinki B Belgien Wien C Albanien Kyiv D Polen Andorra-la Vella E Bulgarien Sofia F Finland Dublin G Irland Lissabon H Kroatien Tirane I Holland Sarajevo
20 hovedstæder i Europa Navn: Klasse:
20 hovedstæder i Europa Navn: Klasse: A Norge Helsinki B Belgien Wien C Albanien Kyiv D Polen Andorra-la Vella E Bulgarien Sofia F Finland Dublin G Irland Lissabon H Kroatien Tirane I Holland Sarajevo
VELUX INTEGRA Solar FSK
VELUX INTEGRA Solar FSK VAS 454013-2016-11 4 VELUX 16 VELUX VELUX INTEGRA FMG-R / FMK-R / FSK VAS 453 64-2015-10 VELUX INTEGRA FMG-R / FMK-R / FSK VAS 453 64-2015-10 1 2 VELUX 5 VELUX 17 CVP 1 452015-2013-02
Europas Hovedstæder. Rom. Estland. Tjekkiet. Stockholm. Italien. Wien. Tallinn. Letland. Polen. Moskva. Island. Tirane. Østrig. Warszawa.
Estland Rom Tjekkiet Stockholm Italien Wien Tallinn Polen Moskva Island Tirane Østrig Warszawa Albanien Reykjavik Sverige Prag Rusland Materiale ID: VEN.581.1.1.da Albanien Tirane Moldova Rom Polen Valletta
Montering af VELUX ovenlysvinduer med inddækning EDL i tage med tagpap
Montering af VELUX ovenlysvinduer med inddækning EDL i tage med tagpap Ved montering af VELUX ovenlysvinduer i tage med tagpap og taghældning over 15 anvendes inddækning EDL. Inddækningen skal placeres
Wilo-DrainControl PL2/PL2-WS
P1 auto reset P2 P1 P2 P1 auto reset P2 P1 P2 reset off reset off auto auto Wilo-DrainControl PL2/PL2-WS DK Monterings- og driftsvejledning 2525836 Ed.01/2009.02 Kothes! Fig. 1 13 12 11 10 9 8 14 P1 reset
INTERNATIONAL STRATEGIUDVIKLING Case: Dangaard Telecom
INTERNATIONAL STRATEGIUDVIKLING Case: Dangaard Telecom Situationen 2006 Salg og logistik i 16 lande Norway Finland Sweden Norway Denmark Ireland Denmark Sweden Estonia Latvia Lithuania Holland Belgium
Forbind de 6 lande med de 6 hovedstæder. Schweiz. Tallinn. Italien. Bern. Dublin. Irland. Estland. Rom. Cypern. Stockholm. Nicosia.
Navn: Klasse: Schweiz Tallinn Italien Bern Irland Dublin Estland Rom Cypern Stockholm Sverige Nicosia Materiale ID: VEN.580.1.1.da Navn: Klasse: Estland Warszawa Tjekkiet Riga Italien Reykjavik Letland
Montageoversigt dørlukkere
Montageoversigt dørlukkere Dørlukker med glideskinne Dørlukker med arm Side Indhold 4-6 TS 1500 Montage hængselside / dørblad Montage modsat hængselside / karm Montage modsat hængselside / dørblad / parallelarm
Online-datablad. FX3-MOC000000 Flexi Soft Drive Monitor MOTION CONTROL SIKKERHEDSSYSTEM
Online-datablad FX3-MOC000000 Flexi Soft Drive Monitor A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Oversigt over tekniske data Egenskaber Modul Konfigurationsmåde Sikkerhedstekniske parametre Bestillingsoplysninger
somfy.com CTS 25 guide CTS 25 produktoplysninger CTS 25 komponentliste CTS 25 installationsråd
somfy.com CTS 25 guide CTS 25 produktoplysninger CTS 25 komponentliste CTS 25 installationsråd Copyright 2008 Somfy SAS. All rights reserved - V2-06/2009 C T S 2 5 produktoplysninger CTS 25 Universalsystem
OPDATERING AF LEVETIDSPROGNOSE Softwareversion 1.1 til Medtronic-enheder InSync 8040 Thera (inkl. i serien )/Prodigy Thera DR 7968i
OPDATERING AF LEVETIDSPROGNOSE Softwareversion 1.1 til Medtronic-enheder InSync 8040 Thera (inkl. i serien )/Prodigy Thera DR 7968i Supplement til programmeringsvejledningen 0123 Indledning 3 Indledning
VELUX INTEGRA FSK VAS 454013-2015-10
VELUX INTEGRA FSK VAS 454013-2015-10 20 VELUX 4 VELUX KUX 100 1 2 VELUX 5 L R VELUX 21 CVP 6 x 17 felter (11,667 x 4,706 mm) mellemrum 3mm. 1 6 x 17 felter (11,667 x 4,706 mm) mellemrum 3mm. 452015-2013-02
Walkie Talkie APMP100. Brugsanvisning
Walkie Talkie APMP100 Brugsanvisning Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhed 1.1 Anvendelsesområde 1. Mærker i denne håndbog 1. Almindelige sikkerhedsanvisninger. Klargøring til brug.1 Udpakning. Pakkens indhold
ARI-Armaturen Partner for Valve Solutions. ARI-Armaturen Albert Richter GmbH & Co. KG
ARI-Armaturen Partner for Valve Solutions ARI-Armaturen Albert Richter GmbH & Co. KG ARI-Armaturen A/S Totalleverandør af damparmaturer ARI Armaturen Albert Richter GmbH & Co.KG grundlagt i 1952 ca.1000
OPDATERING AF LEVETIDSPROGNOSE Softwareversion 1.1 til Medtronic-enheder EnPulse I/II InSync III Kappa 400 Kappa 600/700 Kappa 800/900 Sigma
OPDATERING AF LEVETIDSPROGNOSE Softwareversion 1.1 til Medtronic-enheder EnPulse I/II InSync III Kappa 400 Kappa 600/700 Kappa 800/900 Sigma Supplement til programmeringsvejledningen 0123 Indledning 3
ONLINE-DATABLAD. UE403-A0930 Muting-styring UE403 PRODUKTPORTEFØLJE
ONLINE-DATABLAD UE403-A0930 Muting-styring UE403 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Oversigt over tekniske data Sikkerhedstekniske parametre Bestillingsoplysninger Type andre instrumentudførelser og
Peter Gundelach Hvad er komparativ metode? Fokus på komparativ metode og surveys
Peter Gundelach Hvad er komparativ metode? Fokus på komparativ metode og surveys Komparativ metode Hvad er det? Sammenligninger på systemniveau (lande,organisationer,lokalsamfund etc. ) Hvorfor skal man
Wilo DrainLift Con. Monterings- og driftsvejledning 2043467/ 1002. Med forbehold for tekniske ændringer!
Monterings- og driftsvejledning Wilo DrainLift Con 2043467/ 1002 Med forbehold for tekniske ændringer! DrainLift Con 1 Indhold: 1 Generel information 1.1 Anvendelsesområder 1.2 Tilslutning og elektriske
Alt hvad du behøver for at gøre værkstedet rent, sikkert og effektivt
Alt hvad du behøver for at gøre værkstedet rent, sikkert og effektivt Gør værkstedet bedre Udstødningsgas og svejserøg, støv fra slibning og skæring, oliespild og slanger der roder på værkstedsgulve -
allstor Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Til ejeren Varmtvandsbeholder Udgiver/producent Vaillant GmbH
Betjeningsvejledning Til ejeren Betjeningsvejledning allstor Varmtvandsbeholder Udgiver/producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 [email protected]
Online-datablad. WTR1-P921B10 ZoneControl DIFFUS FOTOCELLE OG REFLEKSIONS FOTOCELLE
Online-datablad WTR1-P921B10 ZoneControl A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Billeder kan afvige Oversigt over tekniske data Egenskaber Aktuator Maks. antal sensorer Logisk funktionsmåde Sensor-/detektionsprincip
Walkie Talkie APMP500. Brugsanvisning
Walkie Talkie APMP500 Brugsanvisning 1. Indholdsfortegnelse Sikkerhed 1.1 Anvendelsesområde 1. Mærker i denne håndbog 1.3 Almindelige sikkerhedsanvisninger 5. Klargøring til brug 5.1 Udpakning 5. Pakkens
EU1. Wilo-Yonos PICO. Asennus- ja käyttöohje Monterings- och skötselanvisning. Installation and operating instructions
Wilo-Yonos PICO GB Installation and operating instructions FIN Asennus- ja käyttöohje S Monterings- och skötselanvisning LV Uzstādīšanas un ekspluatācijas instrukcija N Monterings- og driftsveiledning
Wilo-Stratos ECO. 4 102 972-Ed. 02 / 2010-06-Wilo
Wilo-Stratos ECO D GB F NL I Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Inbouw- en bedieningsvoorschriften Istruzioni di montaggio, uso
Markedssituationen for havne og containerfart
Trafikudvalget 2005-06 TRU alm. del Bilag 132 Offentligt Markedssituationen for havne og containerfart Workshop 28.11.05. Danske Havne v/ Logistikdirektør Frits Thomsen, Grundfos Management A/S 3 områder
BX09 BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-DA
BX09 DA BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Den aktuelle version af betjeningsvejledningen og EU-overensstemmelseserklæringen
6304 5441 03/2001 DK Til brugeren. Betjeningsvejledning. Funktionsmodul FM 448 Fejlmeldemodul. Bedes læst omhyggeligt før betjening
6304 5441 03/2001 DK Til brugeren Betjeningsvejledning Funktionsmodul FM 448 Fejlmeldemodul Bedes læst omhyggeligt før betjening Kolofon Apparatet opfylder de grundlæggende krav i de gældende standarder
TROVIS 6600 Automatik System Til bygningsautomation
TROVIS 6600 Automatik System Til bygningsautomation Grafisk Projekteringsværktøj BACnet er en forkortelse for Building Automation and Control networks. Oprettelse af BACnet objekter ifbm. system-integration
Du garanterer og forpligter dig til fuldt ud, at overholde nedenstående regler på alle tidspunkter, når produkter bruges i blanding:
TANK MIX S VILKÅR FOR BRUG OG ANSVARSAFSKRIVELSE Læs venligst disse vilkår omhyggeligt før brug, klik derefter på knappen "Jeg accepterer" nederst på siden for at angive, at du accepterer disse betingelser
Brugsanvisning USB oplader USB oplader
Brugsanvisning USB oplader A 1 3 2 4 2 Leveringsomfang/apparatdele 1 Maginon UC-400 2 USB port 3 Stik 4 LED-ladeindikator 3 Indhold Leveringsomfang...2 Aapparatdele...3 Leveringsomfang/apparatdele...4
PT-600 Beskyttelsesgas blandingsmanifold
PT-600 Beskyttelsesgas blandingsmanifold Instruktionsbog Denne instruktionsbog gælder for ESAB bestillingsnummer: 0558003931 0558005318 SØRG FOR AT OPERATØREN FÅR DENNE INFORMATION. DU KAN FÅ EKSTRA KOPIER
Installationsvejledning
Installationsvejledning Funktionsmoduler xm10 DK Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger............................ 4 1.1 Symbolforklaring..............................................
ZTB. Pages 3-9 T-F 0K14/0K Pages T-R 0K14/0K VAS
ZTB Pages -9 T-F 0K/0K0 00 Pages - T-R 0K/0K0 00 VAS 9-0-0 ENGLISH: The instructions show fitting of VELUX light kit ZTL together with VELUX low U-value kit ZTB. Note: If only low U-value kit ZTB is to
INTERNET http://www.alto-online.com ALTO HEADQUARTERS Incentive International A/S Kongens Nytorv 28 P.O.Box 2064 1013 Copenhagen K Tel.: +45 72 18 10 00 Fax: +45 72 18 1164 E-mail: [email protected]
Brugsanvisning USB-ladestation l d t ti
Brugsanvisning USB-ladestation ti Leveringsomfang A 1 2 3 Apparatdele B 3 4 5 4 Leveringsomfang/apparatdele 1 Maginon UH-5 2 Netkabel 3 LED-ladeindikator 4 USB-tilslutninger 5 Tilslutning til netkabel
BEDRE KONTROL MED KIGHOSTE HVILKE MULIGHEDER HAR VI?
BEDRE KONTROL MED KIGHOSTE HVILKE MULIGHEDER HAR VI? Peter Henrik Andersen Afdelingslæge, teamleder Afdeling for Infektionsepidemiologi og Forebyggelse KIGHOSTEEPIDEMI I 2016/17 SPÆDBØRN RELATIVT MINDRE
TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser
TDS 75 DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser TRT-BA-TDS 75 -TC-001-DA TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:
allstor Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Til ejeren Varmtvandsbeholder Udgiver/producent Vaillant GmbH
Betjeningsvejledning Til ejeren Betjeningsvejledning allstor Varmtvandsbeholder Udgiver/producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 [email protected]
www.visitdenmark.com Markedsprofil af Rusland
www.visitdenmark.com Markedsprofil af Rusland Det russiske rejsemarked Fakta om Rusland Befolkning 142,5 mio. personer Forventet økonomisk vækst 2009 (2010) BNP: 2,3 pct. (5,6 pct.) Samlet forbrug på udlandsrejser
Team Danmarks Støttekoncept 2017-2020
Team Danmarks Støttekoncept 2017-2020 Støttekonceptet er et dokument der sætter rammen for Team Danmarks daglige arbejde. Støttekonceptet tager udgangspunkt i Lov om eliteidræt og indeholder både centrale
Betjeningsvejledning. unistor. Betjeningsvejledning. Til ejeren. Varmtvandsbeholder. Udgiver/producent Vaillant GmbH
Betjeningsvejledning Til ejeren Betjeningsvejledning unistor Varmtvandsbeholder DK Udgiver/producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 [email protected]
Fremtidens forædlingsteknik og hybridbyg Hvad kan vi forvente os?
Fremtidens forædlingsteknik og hybridbyg Hvad kan vi forvente os? V/Carsten Lundsteen, Syngenta Internationale trends Landmændene, på hele kloden, går lysere tider i møde Øget efterspørgsel på fødevarer
Eurocode 7: Geoteknik Del 1: Generelle regler
Dansk standard Tillæg DS/EN 1997-1/A1 1. udgave 2014-02-03 Eurocode 7: Geoteknik Del 1: Generelle regler Eurocode 7: Geotechnical design Part 1: General rules DS/EN 1997-1/A1 København DS projekt: M267839
Online-datablad CQ28-10NPP-KW1S05 CQ KAPACITIVE AFSTANDSSENSORER
Online-datablad CQ28-10NPP-KW1S05 CQ C D E F H I J K L M N O P Q R S T illeder kan afvige Oversigt over tekniske data Egenskaber Husform Dimensioner (l x h x b) Detekteringsafstand S n Sikret detekteringsafstand
Høj løn og høj beskæftigelse går hånd i hånd i Europa
Høj løn og høj beskæftigelse går hånd i hånd i Europa Politikerne gentager igen og igen, at høje danske lønomkostninger skader beskæftigelsen, og bruger påstanden som argument for nødvendigheden af lønnedgang.
TS 73 EMF. Dørlukker med magnethold
TS 73 EMF Dørlukker med magnethold Teknisk information 12/2010 DORMA TS 73 EMF Dørlukker med magnethold Den sikre løsning til kontrolleret fasthold af branddøre Universel anvendelse, konstant fastholdepunkt
Elektrisk duftlys-opvarmer
Elektrisk duftlys-opvarmer WUK795 KUNDESERVICE + 45 69 91 81 71 www.haycomputing.de MODEL: WUK795 11/2018 ORIGINAL INSTRUKTIONSBOG Varenr.: 5066 11/2018 WKNF7225/2018 Oversigt 1. Basisstation med varmeplade
Dansk eksportvækst har været lav siden finanskrisen blandt OECD-lande
Af Specialkonsulent Martin Kyed Direkte telefon 33 45 60 32 25. november 2013 Dansk eksportvækst har været lav siden finanskrisen blandt OECD-lande Uanset om man måler på udviklingen i eksporten i mængder
Bufferbeholder Bosch 120 4 Tilslutninger Installations- og vedligeholdelsesvejledning
Bufferbeholder Bosch 120 4 Tilslutninger Installations- og vedligeholdelsesvejledning Art.-nr.: 6 720 617 559 (05/2008) DA 2 Indholdsfortegnelse DA Indholdsfortegnelse 1 Sikkerhedsanvisninger og symbolforklaring
Spanien. Madrid. Luxembourg. Kabul. Mauritius. Port Ludvig. Budapest. Ungarn. Afghanistan. Luxembourg. Kenya. Nairobi
Navn: Klasse: Spanien Madrid Luxembourg Kabul Mauritius Port Ludvig Ungarn Budapest Afghanistan Luxembourg Kenya Nairobi Materiale ID: VEN.577.1.1.da Lærer: Dato: Klasse: Spanien Madrid Luxembourg Kabul
Spanien. Madrid. Luxembourg. Kabul. Mauritius. Port Ludvig. Budapest. Ungarn. Afghanistan. Luxembourg. Kenya. Nairobi
Navn: Klasse: Spanien Madrid Luxembourg Kabul Mauritius Port Ludvig Ungarn Budapest Afghanistan Luxembourg Kenya Nairobi Materiale ID: VEN.577.1.1.da Navn: Klasse: Panama Oslo Monaco Panama City Uganda
Rechaud 5. Original-Gebrauchsanleitung V2/0116
Rechaud 5 120803 Original-Gebrauchsanleitung V2/0116 DK DANSK Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhed... 100 1.1 Sikkerhedshenvisninger... 100 1.2 Symbolerklæring... 103 1.3 Anvendelsen som tilsigtet... 104 2.
EUs mål for vedvarende energi. Christian Kjær Adm. direktør European Wind Energy Association
EUs mål for vedvarende energi Christian Kjær Adm. direktør European Wind Energy Association Danmarks Vindmølleforening Vindtræf 2010 November 2010 EUs mål for vedvarende energi Hvilken rolle er planlagt
BX09 BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-001-DA
BX09 DA BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om enheden... 2 Tekniske data...
Kabel- og rørtætninger. Bygninger og anlæg
Kabel- og rørtætninger Bygninger og anlæg Når sikkerheden er vigtig Roxtec er verdens førende inden for modulbaserede tætningssystemer. Vores løsninger til kabler og rør øger sikkerheden og pålideligheden
Indendørs enhed for luft-/vandvarmepumpen
6 720 614 054-00.1D Indendørs enhed for luft-/vandvarmepumpen CC 160 da Betjeningsvejledning 6 720 614 434 DK (2007/06) OSW 2 Indholdsfortegnelse DK Indholdsfortegnelse 1 Sikkerhedsråd og symbolforklaring
!" " # $% & ' ( # ) #! % * ' &% & ' +, -.%. '! """ -&/% / '!""!" "!"".!" " -, 0 %1 2 0!! " # + *! * ) ( &'! " # $! %!
!""#$%&'(#) #!%*'&%&'+,-.%.'!""" -&/%/'!""!""!"".!""-, 0%12 0!!"# &'()*!*+!" # $! %! $%"" & 2008 2009 2010 Antal indvandrere og efterkommere Århus 40.835 42.993 43.933 Region Midtjylland 91.964 97.274
