UDKAST TIL UDTALELSE

Relaterede dokumenter
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

UDKAST TIL UDTALELSE

Erklæringer fra Kommissionen. Forlængelse af varigheden af landdistriktsudviklingsprogrammerne /17 ADD 1 jn/jn/bh 1 DRI

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

8485/15 nd/top/ipj 1 DGB 1

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE. af

UDKAST TIL UDTALELSE

UDKAST TIL UDTALELSE

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

* UDKAST TIL BETÆNKNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

UDKAST TIL UDTALELSE

***I BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0369/2017(COD)

Forslag til forordning (COM(2018)0312 C8-0202/ /0158(COD))

UDKAST TIL UDTALELSE

Mødedokument ERRATUM. til betænkning

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

C 396 Tidende. Meddelelser og oplysninger 31. oktober 2018

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Retsudvalget Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling ARBEJDSDOKUMENT. Retsudvalget Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

Forslag til RÅDETS FORORDNING

UDKAST TIL BETÆNKNING

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Forslag til RÅDETS FORORDNING

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

AFGØRELSER. (EØS-relevant tekst)

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender UDKAST TIL UDTALELSE. fra Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Ændret forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. september 2017 (OR. en)

UDKAST TIL UDTALELSE

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING

GENNEMFØRELSESBESTEMMELSERNE TIL ADFÆRDSKODEKSEN FOR EUROPA-PARLAMENTETS MEDLEMMER VEDRØRENDE ØKONOMISKE INTERESSER OG INTERESSEKONFLIKTER

Europaudvalget 2017 KOM (2017) 0421 Offentligt

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

DEN EUROPÆISKE UNION

Bekendtgørelse om markblok og elektronisk Fællesskema 1)

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING

DEN FÆLLES LANDBRUGSPOLITIKS ANDEN SØJLE: POLITIKKEN FOR UDVIKLING AF LANDDISTRIKTERNE

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

* UDKAST TIL BETÆNKNING

UDKAST TIL UDTALELSE

Udtalelse nr. 7/2014

FORHANDLINGERNE OM BULGARIENS OG RUMÆNIENS TILTRÆDELSE AF DEN EUROPÆISKE UNION

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE

7482/1/19 REV 1 nd/nd/kmm 1 LIFE.1

Oprettelse af et EU-program til støtte for særlige aktiviteter i forbindelse med regnskabsaflæggelse og revision

Bekendtgørelse om markblok og elektronisk Fællesskema 1)

ÆNDRINGSFORSLAG 5-19

***I BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0070/

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

UDKAST TIL BETÆNKNING

8529/17 kf/kf/ef 1 DRI

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Forslag til afgørelse (COM(2016)0400 C8-0223/ /0186(COD))

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 11. august 2017 (OR. en)

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om ændring af forordning (EU) nr. 1380/2013 om den fælles fiskeripolitik

* UDKAST TIL BETÆNKNING

UDKAST TIL UDTALELSE

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV. om ændring af

Europa-Parlamentet, der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (COM(2012)0172),

KOMMISSIONENS AFGØRELSE. af

Forslag til RÅDETS FORORDNING

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91,

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

DIREKTIVER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 113,

UDKAST TIL BETÆNKNING

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. juli 2015 (OR. en)

Forslag til RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE. om at give Ungarn tilladelse til at indføre en særlig foranstaltning, der fraviger artikel

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

BEGRUNDET UDTALELSE FRA ET NATIONALT PARLAMENT OM NÆRHEDSPRINCIPPET

Forslag til RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

(EØS-relevant tekst) (2014/287/EU)

P7_TA(2013)0542. Indførsel af ris med oprindelse i Bangladesh ***I

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

(EØS-relevant tekst) (1) Ved forordning (EU) 2015/2283 er der fastsat bestemmelser om markedsføring og anvendelse af nye fødevarer i Unionen.

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

Forslag til en. ændring af et kommissionsforslag COM(2012) 496 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til RÅDETS FORORDNING

Statistikker over varehandelen mellem medlemsstaterne ***I

BERETNING FRA KOMMISSIONEN. om arbejdet med retningslinjerne for statsstøtte i forbindelse med tjenesteydelser af almindelig økonomisk interesse

*** UDKAST TIL HENSTILLING

- hørt af Rådet på ny, jf. EF-traktatens artikel 283 (C5-0575/2003), - der henviser til forretningsordenens artikel 67 og 71, stk.

Udtalelse nr. 7/2015

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 311, stk. 4,

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) / af

Transkript:

Europa-Parlamentet 2014-2019 Udvalget om Landbrug og Udvikling af Landdistrikter 2016/0282(COD) 20.2.2017 UDKAST TIL UDTALELSE fra Udvalget om Landbrug og Udvikling af Landdistrikter til Budgetudvalget om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget og om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 2012/2002, (EU) nr. 1296/2013, (EU) nr. 1301/2013, (EU) nr. 1303/2013, (EU) nr. 1304/2013, (EU) nr. 1305/2013, (EU) nr. 1306/2013, (EU) nr. 1307/2013, (EU) nr. 1308/2013, (EU) nr. 1309/2013, (EU) nr. 1316/2013, (EU) nr. 223/2014, (EU) nr. 283/2014, (EU) nr. 652/2014 og Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 541/2014/EU (COM(2016)0605 C8-0372/2016 2016/0282(COD)) Ordfører for udtalelse (*): Paolo De Castro (*) Procedure med associerede udvalg forretningsordenens artikel 54 PA\1117794.docx PE599.808v01-00 Forenet i mangfoldighed

PA_Legam PE599.808v01-00 2/65 PA\1117794.docx

ÆNDRINGSFORSLAG Udvalget om Landbrug og Udvikling af Landdistrikter opfordrer Budgetudvalget, som er korresponderende udvalg, til at tage hensyn til følgende ændringsforslag: 1 Artikel 62 stk. 1 1. Hvis budgettet gennemføres under delt gennemførelse, overholder Kommissionen og medlemsstaterne principperne om forsvarlig økonomisk forvaltning, gennemsigtighed samt ikkeforskelsbehandling og sikrer Unionens synlighed. Kommissionen og medlemsstaterne opfylder med dette for øje deres respektive kontrol- og revisionsforpligtelser og påtager sig det deraf følgende ansvar i medfør af denne forordning. Yderligere bestemmelser fastsættes i sektorspecifikke regler. 1. Hvis budgettet gennemføres under delt gennemførelse, overholder Kommissionen og medlemsstaterne principperne om forsvarlig økonomisk forvaltning, gennemsigtighed samt ikkeforskelsbehandling og sikrer Unionens synlighed. Kommissionen og medlemsstaterne opfylder med dette for øje deres respektive kontrol- og revisionsforpligtelser og påtager sig det deraf følgende ansvar i medfør af denne forordning. Yderligere bestemmelser fastsættes i sektorspecifikke regler. De sektorspecifikke regler udgør de rammer, der skal sikre principperne om subsidiaritet og proportionalitet. Proportionalitetsprincippet skal styrkes gennem fastsættelse af minimumskrav og forøgelse af fleksibiliteten ved at foreskrive anvendelse af skøn og medlemsstaternes ansvarlighed. Medlemsstaterne fastsætter de nærmere finansieringsprocedurer i overensstemmelse med de rammer, der er fastlagt i denne forordning. 2 Artikel 267 stk. 1 nr. 1 litra a Forordning (EU) nr. 1305/2013 Artikel 2 stk. 1 afsnit 2 litra n PA\1117794.docx 3/65 PE599.808v01-00

"n) "ung landbruger": landbruger, som er højst 40 år på det tidspunkt, hvor ansøgningen indsendes, har tilstrækkelige faglige kvalifikationer og kompetencer, og som for første gang etablerer sig på den landbrugsbedrift som driftsleder, enten på egen hånd eller sammen med andre landbrugere" "n) "ung landbruger": landbruger, som er højst 40 år på det tidspunkt, hvor ansøgningen indsendes, har tilstrækkelige faglige kvalifikationer og kompetencer, og som for første gang etablerer sig på den landbrugsbedrift som driftsleder, enten på egen hånd eller sammen med, i en hvilken som helst juridisk form, andre landbrugere" et har til formål bedre at præcisere, hvorvidt den tilknyttede form henviser til en juridisk form. 3 Artikel 267 stk. 1 nr. 2 a (nyt) Forordning (EU) nr. 1305/2013 Artikel 11 stk. 1 litra a nr. i "a) Kommissionen træffer ved gennemførelsesretsakter beslutning om anmodninger om ændring af programmer, som vedrører: i) en ændring i programmets strategi gennem en ændring på mere end 50 % i den kvantificerede målværdi, der er tilknyttet et fokusområde ii) ændringer i ELFUL's bidragssats for en eller flere foranstaltninger iii) en ændring af hele Unionens bidrag eller dets årlige fordeling på programniveau" 2a. I artikel 11, stk. 1, affattes litra a) således: "a) Kommissionen træffer ved gennemførelsesretsakter beslutning om anmodninger om ændring af programmer, som vedrører en stigning i ELFULbidragssatsen for en eller flere foranstaltninger." PE599.808v01-00 4/65 PA\1117794.docx

(I artikel 267, stk. 1, i er der ikke noget punkt 3 som sådan. I punkt 2 er teksten i basisretsakten forkert nummereret som punkt 3. Dette betyder, at den efterfølgende nummerering af punkterne i dette stykke også er forkert). 4 Artikel 267 stk. 1 nr. 2 b (nyt) Forordning (EU) nr. 1305/2013 Artikel 15 stk. 2 "2. Modtageren af den støtte, der er omhandlet i stk. 1, litra a) og c), er udbyderen af rådgivning eller uddannelse. Støtte i henhold til stk. 1, litra b), ydes til den myndighed eller det organ, der udvælges til at oprette bedriftsforvaltnings-, vikar- og landbrugsrådgivningstjenester samt rådgivningstjenester for skovbrugere." 2b. I artikel 15 affattes stk. 2 således: "2. Modtageren af den støtte, der er omhandlet i stk. 1, litra a) og c), er enten udbyderen af rådgivning eller uddannelse eller det offentlige organ med ansvar for udvælgelsen af leverandøren. Støtte i henhold til stk. 1, litra b), ydes til den myndighed eller det organ, der udvælges til at oprette bedriftsforvaltnings-, vikar- og landbrugsrådgivningstjenester samt rådgivningstjenester for skovbrugere." (http://eur-lex.europa.eu/legalcontent//txt/html/?uri=celex:32013r1305&from=. I artikel 267, stk. 1, i er der ikke noget punkt 3 som sådan. I punkt 2 er teksten i basisretsakten forkert nummereret som punkt 3. Dette betyder, at den efterfølgende nummerering af punkterne i dette stykke også er forkert). et har til formål at sikre medlemsstaterne en gennemførelsesmulighed, således at usikkerheden hvad angår udgifternes støtteberettigelse, inklusive moms, bliver mindre. De myndigheder, der forvalter programmerne for udvikling af landdistrikter, kunne være støttemodtagere, og følgelig kunne foranstaltningerne gennemføres i lighed med de nuværende udgiftsprocedurer for tekniske bistandsforanstaltninger. et er i overensstemmelse med både gældende WTO-aftaler, som ikke giver landbrugere mulighed for at blive betalt for at få rådgivning, og med forordning (EU) nr. 1303/2013 (artikel 2). PA\1117794.docx 5/65 PE599.808v01-00

5 Artikel 267 stk. 1 nr. 2 c (nyt) Forordning (EU) nr. 1305/2013 Artikel 15 stk. 3 afsnit 1 "De myndigheder eller organer, som udvælges til at yde rådgivning, skal have passende ressourcer i form af regelmæssigt uddannet og kvalificeret personale, rådgivningserfaring og pålidelighed med hensyn til de områder, som de rådgiver inden for. Støttemodtagerne under denne foranstaltning udvælges gennem indkaldelser af bud. Udvælgelsesproceduren skal være underlagt lovgivningen om offentlige udbud og være åben for både offentlige og private organer. Den skal være objektiv og udelukke ansøgere med interessekonflikter." 2c. I artikel 15, stk. 3, affattes første afsnit således: "De myndigheder eller organer, som udvælges til at yde rådgivning, skal have passende ressourcer i form af regelmæssigt uddannet og kvalificeret personale, rådgivningserfaring og pålidelighed med hensyn til de områder, som de rådgiver inden for. Udbyderne under denne foranstaltning udvælges gennem en udvælgelsesprocedure, der er åben for både offentlige og private organer. Den skal være objektiv og udelukke ansøgere med interessekonflikter." (http://eur-lex.europa.eu/legalcontent//txt/html/?uri=celex:32013r1305&from=. I artikel 267, stk. 1, i er der ikke noget punkt 3 som sådan. I punkt 2 er teksten i basisretsakten forkert nummereret som punkt 3. Dette betyder, at den efterfølgende nummerering af punkterne i dette stykke også er forkert). Samtidig med at ændringsforslaget skal bekræfte forpligtelsen om objektive og gennemsigtige udvælgelsesprocedurer, har det til formål at give medlemsstaterne mulighed for alternative metoder til at udvælge leverandører, ved at landbrugerne får mulighed for at vælge de leverandører, der passer bedst til deres rådgivningsbehov. 6 Artikel 267 stk. 1 nr. 2 d (nyt) Forordning (EU) nr. 1305/2013 Artikel 16 stk. 1 indledning PE599.808v01-00 6/65 PA\1117794.docx

"1. Støtte under denne foranstaltning omfatter deltagelse af landbrugere og grupper af landbrugere i:" 2d. I artikel 16, stk. 1, affattes indledningen således: "1. Støtte under denne foranstaltning omfatter ny deltagelse af landbrugere og grupper af landbrugere eller deltagelse af landbrugere eller grupper af landbrugere i de fem foregående år i:" (http://eur-lex.europa.eu/legalcontent//txt/html/?uri=celex:32013r1305&from=. I artikel 267, stk. 1, i er der ikke noget punkt 3 som sådan. I punkt 2 er teksten i basisretsakten forkert nummereret som punkt 3. Dette betyder, at den efterfølgende nummerering af punkterne i dette stykke også er forkert). 7 Artikel 267 stk. 1 nr. 2 e (nyt) Forordning (EU) nr. 1305/2013 Artikel 16 stk. 3 afsnit 1a (nyt) 2e. I artikel 16, stk. 3, indsættes følgende afsnit efter første afsnit: "For så vidt angår den første deltagelse forud for ansøgningen om støtte i henhold til stk. 1 reduceres den maksimale varighed på fem år med det antal år, der er gået mellem den første deltagelse i en kvalitetsordning og tidspunktet for ansøgningen om støtte." (I artikel 267, stk. 1, i er der ikke noget punkt 3 som sådan. I punkt 2 er teksten i basisretsakten forkert nummereret som punkt 3. Dette betyder, at den efterfølgende nummerering af punkterne i dette stykke også er forkert). Ændringerne har til formål at tilskynde til deltagelse i kvalitetsordninger forud for PA\1117794.docx 7/65 PE599.808v01-00

ikrafttrædelsen af denne foranstaltning, samtidig med at der tages behørigt hensyn til tidspunktet for den første deltagelse. 8 Artikel 267 stk. 1 nr. 4 a (nyt) Forordning (EU) nr. 1305/2013 Artikel 17 stk. 2 a (nyt) 4a. I artikel 17 indsættes følgende stykke: "2a. Støtte i henhold til stk. 1, litra a), b), c) og d), som i ansøgningen fører til et fald på under mindstebevillingen på 25 %, godkendes ikke." 9 Artikel 267 stk. 1 nr. 5 litra c Forordning (EU) nr. 1305/2013 Artikel 19 stk. 5 5. Støtte i henhold til stk. 1, litra a), udbetales i mindst to rater. Raterne kan være degressive. Betalingen af den sidste rate i henhold til stk. 1, litra a), nr. i) og ii), er betinget af, at forretningsplanen gennemføres korrekt. 5. Støtte i henhold til stk. 1, litra a), udbetales i mindst to rater. Raterne kan være degressive. Betalingen af den sidste rate i henhold til stk. 1, litra a), nr. i) og ii), er betinget af, at forretningsplanen gennemføres korrekt og udbetales under alle omstændigheder senest et år efter den fulde gennemførelse af forretningsplanen. et har til formål at sikre, at støttemodtagerne modtager støtten hurtigst muligt for at undgå enhver usikkerhed med hensyn til betalingerne. PE599.808v01-00 8/65 PA\1117794.docx

10 Artikel 267 stk. 1 nr. 6 a (nyt) Forordning (EU) nr. 1305/2013 Artikel 27 overskrift "Oprettelse af producentsammenslutninger og -organisationer" 6a. I artikel 27 affattes overskriften således: "Oprettelse af producentsammenslutninger, producentorganisationer og forhandlingsorganisationer" 11 Artikel 267 stk. 1 nr. 6 b (nyt) Forordning (EU) nr. 1305/2013 Artikel 27 stk. 1 indledning "1. Støtte under denne foranstaltning gives for at lette oprettelsen af producentsammenslutninger og - organisationer i landbrugs- og skovbrugssektoren med henblik på:" 6b. I artikel 27, stk. 1, affattes indledningen således: "1. Støtte under denne foranstaltning gives for at lette oprettelsen af producentsammenslutninger, producentorganisationer og forhandlingsorganisationer i landbrugsog skovbrugssektoren med henblik på:" (http://eur-lex.europa.eu/legalcontent//txt/html/?uri=celex:32013r1305&from=) (http://eur-lex.europa.eu/legalcontent//txt/html/?uri=celex:32013r1305&from=) 12 Artikel 267 stk. 1 nr. 6 c (nyt) PA\1117794.docx 9/65 PE599.808v01-00

Forordning (EU) nr. 1305/2013 Artikel 27 stk. 1 litra d "d) andre aktiviteter, som kan gennemføres af producentsammenslutninger og - organisationer, f.eks. udvikling af erhvervs- og afsætningsfærdigheder og tilrettelæggelse og fremme af innovationsprocesser." 6c. I artikel 27, stk. 1, affattes litra d) således: "d) andre aktiviteter, som kan gennemføres af producentsammenslutninger, producentorganisationer og forhandlingsorganisationer, f.eks. udvikling af erhvervs- og afsætningsfærdigheder og tilrettelæggelse og fremme af innovationsprocesser." 13 Artikel 267 stk. 1 nr. 6 d (nyt) Forordning (EU) nr. 1305/2013 Artikel 27 stk. 2 afsnit 1 "Støtte ydes til producentsammenslutninger og - organisationer, der officielt er anerkendt af en medlemsstats kompetente myndighed på grundlag af en forretningsplan. Den er begrænset til producentsammenslutninger og -organisationer, der er SMV'er." 6d. I artikel 27, stk. 2, affattes første afsnit således: "Støtte ydes til producentsammenslutninger, producentorganisationer og forhandlingsorganisationer, der officielt er anerkendt af en medlemsstats kompetente myndighed på grundlag af en forretningsplan. Den er begrænset til producentsammenslutninger, producentorganisationer og forhandlingsorganisationer, der er SMV'er." (http://eur-lex.europa.eu/legalcontent//txt/html/?uri=celex:32013r1305&from=) (http://eur-lex.europa.eu/legal- PE599.808v01-00 10/65 PA\1117794.docx

content//txt/html/?uri=celex:32013r1305&from=) 14 Artikel 267 stk. 1 nr. 6 e (nyt) Forordning (EU) nr. 1305/2013 Artikel 27 stk. 2 afsnit 2 "Medlemsstaterne kontrollerer, at målene i virksomhedsplanen er nået inden for fem år efter anerkendelsen af producentsammenslutningen eller - organisationen." 6e. Artikel 27, stk. 2, andet afsnit, affattes således: "Medlemsstaterne kontrollerer, at målene i virksomhedsplanen er nået inden for fem år efter anerkendelsen af producentsammenslutningen, producentorganisationer eller forhandlingsorganisationer." (http://eur-lex.europa.eu/legalcontent//txt/html/?uri=celex:32013r1305&from=) 15 Artikel 267 stk. 1 nr. 6 f (nyt) Forordning (EU) nr. 1305/2013 Artikel 27 stk. 3 afsnit 2 "I det første år kan medlemsstaterne udbetale støtte til producentsammenslutningen eller - organisationen beregnet på grundlag af den gennemsnitlige årlige værdi af medlemmernes afsatte produktion i løbet af de tre år, inden de sluttede sig til sammenslutningen eller organisationen. Hvad angår producentsammenslutningerne og -organisationerne i skovbrugssektoren, beregnes støtten på grundlag af den 6f. I artikel 27, stk. 3, affattes andet afsnit, således: "I det første år kan medlemsstaterne udbetale støtte til producentsammenslutningen, producentorganisationer og forhandlingsorganisationer beregnet på grundlag af den gennemsnitlige årlige værdi af medlemmernes afsatte produktion i løbet af de tre år, inden de sluttede sig til sammenslutningen eller organisationen. Hvad angår producentsammenslutningerne, producentorganisationerne og PA\1117794.docx 11/65 PE599.808v01-00

gennemsnitlige afsatte hos sammenslutningens eller organisationens medlemmer i de sidste fem år før godkendelsen, idet den højeste og den laveste værdi ikke medregnes." forhandlingsorganisationerne i skovbrugssektoren, beregnes støtten på grundlag af den gennemsnitlige afsatte hos sammenslutningens eller organisationens medlemmer i de sidste fem år før godkendelsen, idet den højeste og den laveste værdi ikke medregnes." 16 Artikel 267 stk. 1 nr. 6 g (nyt) Forordning (EU) nr. 1305/2013 Artikel 27 stk. 5 "5. Medlemsstaterne kan fortsætte støtte til etablering af producentsammenslutninger, efter at de er blevet anerkendt som producentorganisationer i henhold til betingelserne i forordning (EU) nr. 1308/2013 (24)." 6g. I artikel 27 affattes stk. 5 således: "5. Medlemsstaterne kan fortsætte støtte til etablering af producentsammenslutninger, efter at de er blevet anerkendt som producentorganisationer eller som forhandlingsorganisationer i henhold til betingelserne i forordning (EU) nr. 1308/2013 (1)." (http://eur-lex.europa.eu/legalcontent//txt/html/?uri=celex:32013r1305&from=) (http://eur-lex.europa.eu/legalcontent//txt/html/?uri=celex:32013r1305&from=) 17 Artikel 267 stk. 1 nr. 7 litra a nr. ii Forordning (EU) nr. 1305/2013 Artikel 36 stk. 1 litra d c) et redskab til indkomststabilisering c) finansielle bidrag til præmier til PE599.808v01-00 12/65 PA\1117794.docx

i form af finansielle bidrag til gensidige fonde, der yder kompensation til landbrugere i en bestemt sektor, som oplever en alvorlig tilbagegang i deres indkomst. indkomstforsikring." et har til formål at fremme anvendelsen af risikostyringsværktøjer: Set i dette perspektiv kunne landbrugernes større afhængighed af forsikringsværktøjer fremme anvendelsen af dem med henblik på at beskytte landbrugernes indkomster. 18 Artikel 267 stk. 1 nr. 7 a (nyt) Forordning (EU) nr. 1305/2013 Artikel 37 stk. 1 indledning "1. Der kan kun ydes støtte i henhold til artikel 36, stk. 1, litra a), til forsikringskontrakter, der dækker ugunstige vejrforhold, en dyre- eller plantesygdom eller et skadedyrsangreb eller en miljøhændelse eller en foranstaltning vedtaget i overensstemmelse med direktiv 2000/29/EF med henblik på at udrydde eller kontrollere en plantesygdom eller et skadedyrsangreb, der tilintetgør mere end 30 % af landbrugerens gennemsnitlige årlige produktion i den foregående treårsperiode eller af et treårsgennemsnit baseret på den foregående femårsperiode, idet det bedste og det dårligste år ikke medregnes. Der kan bruges indekser til at beregne landbrugerens årlige produktion. Den anvendte beregningsmetode skal gøre det muligt at fastsætte den enkelte landbrugers faktiske tab i et givet år." 7a. I artikel 37, stk. 1, affattes indledningen således: "1. Der kan kun ydes støtte i henhold til artikel 36, stk. 1, litra a), til forsikringskontrakter, der dækker ugunstige vejrforhold, en dyre- eller plantesygdom eller et skadedyrsangreb eller en miljøhændelse eller en foranstaltning vedtaget i overensstemmelse med direktiv 2000/29/EF med henblik på at udrydde eller kontrollere en plantesygdom eller et skadedyrsangreb, der tilintetgør mere end 20 % af landbrugerens gennemsnitlige årlige produktion i den foregående treårsperiode eller af et treårsgennemsnit baseret på den foregående femårsperiode, idet det bedste og det dårligste år ikke medregnes. Der kan bruges indekser til at beregne landbrugerens årlige produktion. Den anvendte beregningsmetode skal gøre det muligt at fastsætte den enkelte landbrugers faktiske tab i et givet år." PA\1117794.docx 13/65 PE599.808v01-00

et har til formål at fremme landbrugeres efterspørgsel efter forsikringsredskaber ved at sænke tærsklen til 20 % i overensstemmelse med den foreslåede ændring af det sektorspecifikke indkomststabiliseringsredskab. 19 Artikel 267 stk. 1 nr. 7 b (nyt) Forordning (EU) nr. 1305/2013 Artikel 38 stk. 3 afsnit 2 "Der kan kun ydes støtte i henhold til artikel 36, stk. 1, litra b), til dækning af tab som følge af ugunstige vejrforhold, en dyre- eller plantesygdom, et skadedyrsangreb eller en foranstaltning vedtaget i overensstemmelse med direktiv 2000/29/EF med henblik på at udrydde eller kontrollere en plantesygdom eller et skadedyrsangreb eller en miljøhændelse, der tilintetgør mere end 30 % af landbrugerens gennemsnitlige årlige produktion i den foregående treårsperiode eller af et treårsgennemsnit baseret på den foregående femårsperiode, idet det bedste og det dårligste år ikke medregnes. Der kan bruges indekser til at beregne landbrugerens årlige produktion. Den anvendte beregningsmetode skal gøre det muligt at fastsætte den enkelte landbrugers faktiske tab i et givet år." 7b. I artikel 38, stk. 3, affattes andet afsnit således: "Der kan kun ydes støtte i henhold til artikel 36, stk. 1, litra b), til dækning af tab som følge af ugunstige vejrforhold, en dyre- eller plantesygdom, et skadedyrsangreb eller en foranstaltning vedtaget i overensstemmelse med direktiv 2000/29/EF med henblik på at udrydde eller kontrollere en plantesygdom eller et skadedyrsangreb eller en miljøhændelse, der tilintetgør mere end 20 % af landbrugerens gennemsnitlige årlige produktion i den foregående treårsperiode eller af et treårsgennemsnit baseret på den foregående femårsperiode, idet det bedste og det dårligste år ikke medregnes. Der kan bruges indekser til at beregne landbrugerens årlige produktion. Den anvendte beregningsmetode skal gøre det muligt at fastsætte den enkelte landbrugers faktiske tab i et givet år." (http://eur-lex.europa.eu/legalcontent//txt/html/?uri=celex:32013r1305&from=) (http://eur-lex.europa.eu/legalcontent//txt/html/?uri=celex:32013r1305&from=) PE599.808v01-00 14/65 PA\1117794.docx

et har til formål at fremme landbrugeres anvendelse af gensidige fonde ved at sænke tærsklen til 20 % i overensstemmelse med den foreslåede ændring af det sektorspecifikke indkomststabiliseringsredskab. 20 Artikel 267 stk. 1 nr. 9 litra a a (nyt) Forordning (EU) nr. 1305/2013 Artikel 39 stk. 1 "1. Støtte i henhold til artikel 36, stk. 1, litra c), ydes kun, hvis faldet i indtægter overstiger 30 % af de gennemsnitlige årlige indtægter for den enkelte landbruger i den foregående treårsperiode eller af et treårsgennemsnit baseret på den foregående femårsperiode, idet det bedste og det dårligste år ikke medregnes. Den i artikel 36, stk. 1, litra d), omhandlede indkomst er summen af indtægter, som landbrugeren modtager fra markedet, inkl. enhver form for offentlig støtte, med fradrag af inputomkostninger. Betalinger fra den gensidige fond til landbrugerne skal udligne mindre end 70 % af indkomsttabet i det år, hvor producenten bliver berettiget til at modtage denne bistand." aa) I artikel 39 affattes stk. 1 således: "1. Støtte i henhold til artikel 36, stk. 1, litra c), ydes kun, hvis faldet i indtægter overstiger 20 % af de gennemsnitlige årlige indtægter for den enkelte landbruger i den foregående treårsperiode eller af et treårsgennemsnit baseret på den foregående femårsperiode, idet det bedste og det dårligste år ikke medregnes. Den i artikel 36, stk. 1, litra c), omhandlede indkomst er summen af indtægter, som landbrugeren modtager fra markedet, inkl. enhver form for offentlig støtte, med fradrag af inputomkostninger. Betalinger fra den gensidige fond til landbrugerne skal udligne mindre end 70 % af indkomsttabet i det år, hvor producenten bliver berettiget til at modtage denne bistand. Indekser kan anvendes til at beregne landbrugerens årlige tab af indtægter." (http://www.at4am.ep.parl.union.eu/at4am/ameditor.html?documentid=20338&locale=en#st v!lcnt=1&langiso0=en&crcnt=1&crid0=96891) et har til formål at supplere det foreslåede sektorspecifikke indkomststabiliseringsredskab, idet sektorspecifikke midler indebærer betydeligt højere risikograder for deltagerne. Sektorspecifikke midler gør desuden forvaltningen af blandede bedrifters andele uhyre kompleks for selve fondene. PA\1117794.docx 15/65 PE599.808v01-00

21 Artikel 267 stk. 1 nr. 10 Forordning (EU) nr. 1305/2013 Artikel 39a titel Indkomststabiliseringsredskab for landbrugere i en bestemt sektor Indkomstforsikring 22 Artikel 267 stk. 1 nr. 10 Forordning (EU) nr. 1305/2013 Artikel 39a stk. 1 1. Støtte i henhold til artikel 36, stk. 1, litra d), må kun ydes i behørigt begrundede tilfælde, og hvis faldet i indtægter overstiger 20 % af den enkelte landbrugers gennemsnitlige årlige indtægter i den foregående treårsperiode eller af et treårsgennemsnit baseret på den foregående femårsperiode, idet det bedste og det dårligste år ikke medregnes. Den i artikel 36, stk. 1, litra d), omhandlede indkomst er summen af indtægter, som landbrugeren modtager fra markedet, inkl. enhver form for offentlig støtte, med fradrag af inputomkostninger. Betalinger fra den gensidige fond til landbrugerne skal udligne mindre end 70 % af indkomsttabet i det år, hvor producenten bliver berettiget til at modtage denne bistand. 1. Støtte i henhold til artikel 36, stk. 1, litra d), ydes kun for forsikringskontrakter, der dækker indkomsttab, som overstiger 30 % af den enkelte landbrugers gennemsnitlige årlige indtægter i den foregående treårsperiode eller af et treårsgennemsnit baseret på den foregående femårsperiode, idet det bedste og det dårligste år ikke medregnes. Den i artikel 36, stk. 1, litra d), omhandlede indkomst er summen af indtægter, som landbrugeren modtager fra markedet, inkl. enhver form for offentlig støtte, med fradrag af inputomkostninger. Indekser kan anvendes til at beregne det årlige tab af indtægter for den enkelte landbruger. PE599.808v01-00 16/65 PA\1117794.docx

et har til formål at oprette et nyt risikostyringsredskab, der nemt kan anvendes af landbrugere i betragtning af medlemsstaternes hidtidige yderst begrænsede anvendelse af indkomststabiliseringsredskabet. 23 Artikel 267 stk. 1 nr. 10 Forordning (EU) nr. 1305/2013 Artikel 39a stk. 2 2. Artikel 39, stk. 2-5, finder anvendelse på støtte ydet i henhold til artikel 36, stk. 1, litra d). 2. Støtten må ikke overstige det maksimumsbeløb, der er fastsat i bilag II. 24 Artikel 267 stk. 1 nr. 12 a (nyt) Forordning (EU) nr. 1305/2013 Artikel 58 stk. 1 "1. Uden at det berører nærværende artikels stk. 5, 6 og 7, beløber Unionens samlede støtte til udvikling af landdistrikterne i henhold til denne forordning for perioden fra den 1. januar 2014 til den 31. december 2020 sig til 84 936 mio. EUR i 2011-priser i overensstemmelse med den flerårige finansielle ramme for perioden 2014-2020." 12a. I artikel 58 affattes stk. 1 således: "1. Uden at det berører nærværende artikels stk. 5, 6 og 7, beløber Unionens samlede støtte til udvikling af landdistrikterne i henhold til denne forordning for perioden fra den 1. januar 2014 til den 31. december 2020 sig til 84 936 mio. EUR i 2011-priser i overensstemmelse med den flerårige finansielle ramme for perioden 2014-2020. Uden at det berører en omdefinering af det samlede beløb for Unionens støtte til udvikling af landdistrikterne, fortsætter de nuværende programmer for udvikling af landdistrikterne, der er godkendt i henhold til artikel 10, stk. 2, med at gælde PA\1117794.docx 17/65 PE599.808v01-00

indtil 2024, eller indtil en ny reform er vedtaget." 25 Artikel 267 stk. 1 nr. 15 a (nyt) Forordning (EU) nr. 1305/2013 Artikel 66 stk. 1 litra b 15a. I artikel 66, stk. 1, udgår litra b). 26 Artikel 267 stk. 1 nr. 16 a (nyt) Forordning (EU) nr. 1305/2013 Bilag II artikel 37, stk. 5 "Artikel 37, stk. 5 "Artikel 37, stk. 5 Afgrøde-, dyre- og planteforsikring 16a. I bilag II affattes artikel 37, stk. 5, således: Afgrøde-, dyre- og planteforsikring Maksimumsbeløb i EUR eller sats: 65 % Maksimumsbeløb i EUR eller sats: 70 % af den skyldige forsikringspræmie" af den skyldige forsikringspræmie" (http://eur-lex.europa.eu/legalcontent//txt/html/?uri=celex:32013r1305&from=) (http://eur-lex.europa.eu/legalcontent//txt/html/?uri=celex:32013r1305&from=) Ændringerne har til formål at øge anvendelsen af disse redskaber, navnlig blandt små PE599.808v01-00 18/65 PA\1117794.docx

landbrugere, ved at øge den offentlige startstøttes maksimale procentdel en anelse. 27 Artikel 267 stk. 1 nr. 16 b (nyt) Forordning (EU) nr. 1305/2013 Bilag II, artikel 38, stk. 5 "Artikel 38, stk. 5 "Artikel 38, stk. 5 Gensidige fonde i forbindelse med ugunstige vejrforhold, dyre- og plantesygdomme, skadedyrsangreb og miljøhændelser 16b. I bilag II affattes artikel 38, stk. 5, således: Gensidige fonde i forbindelse med ugunstige vejrforhold, dyre- og plantesygdomme, skadedyrsangreb og miljøhændelser Maksimumsbeløb i EUR eller sats: 65 % Maksimumsbeløb i EUR eller sats: 70 % af de støtteberettigede omkostninger" af de støtteberettigede omkostninger" (http://eur-lex.europa.eu/legal-content//txt/html/?uri=celex:32013r1308&rid=1) 28 Artikel 267 stk. 1 nr. 16 c (nyt) Forordning (EU) nr. 1305/2013 Bilag II, artikel 39, stk. 5 "Artikel 39, stk. 5 "Artikel 39, stk. 5 Indkomststabiliseringsredskab 16c. I bilag II affattes artikel 39, stk. 5, således: Indkomststabiliseringsredskab Maksimumsbeløb i EUR eller sats: 65 % Maksimumsbeløb i EUR eller sats: 70 % af de støtteberettigede omkostninger" af de støtteberettigede omkostninger" (http://eur-lex.europa.eu/legal-content//txt/html/?uri=celex:32013r1308&rid=1) PA\1117794.docx 19/65 PE599.808v01-00

29 Artikel 267 stk. 1 nr. 16 d (nyt) Forordning (EU) nr. 1305/2013 Bilag II artikel 39a, stk. 2, (ny) 16d. I bilag II indsættes følgende linje: Artikel 39a, stk. 2 Indkomstforsikring Maksimumsbeløb i EUR eller sats: 70 % af den skyldige forsikringspræmie 30 Artikel 268 stk. 1 nr. -1 a (nyt) Forordning (EU) nr. 1306/2013 Artikel 9 stk. 1 afsnit 1 "1. Certificeringsorganet er et offentligt eller privat revisionsorgan, som er udpeget af medlemsstaten. Hvis det er et privat revisionsorgan, og den gældende EU-ret eller den nationale ret kræver det, udvælges organet af medlemsstaten ved en offentlig udbudsprocedure. Det giver en udtalelse udarbejdet i overensstemmelse med internationalt anerkendte regnskabsstandarder om betalingsorganets årsregnskabers fuldstændighed, nøjagtighed og pålidelighed, det interne kontrolsystems korrekte funktionsmåde, samt hvorvidt de udgifter, for hvilke Kommissionen er blevet anmodet om -1 a. I artikel 9, stk. 1, affattes første afsnit således: "1. Certificeringsorganet er et offentligt eller privat revisionsorgan, som er udpeget af medlemsstaten. Hvis det er et privat revisionsorgan, og den gældende EU-ret eller den nationale ret kræver det, udvælges organet af medlemsstaten ved en offentlig udbudsprocedure. Det giver en udtalelse udarbejdet i overensstemmelse med internationalt anerkendte regnskabsstandarder om betalingsorganets årsregnskabers fuldstændighed, nøjagtighed og pålidelighed, det interne kontrolsystems korrekte funktionsmåde, samt hvorvidt de udgifter, for hvilke Kommissionen er blevet anmodet om PE599.808v01-00 20/65 PA\1117794.docx

godtgørelse, er lovlige og formelt rigtige. Det skal ligeledes fremgå af denne udtalelse, hvorvidt undtagelsen har givet anledning til tvivl om de påstande, der er fremsat i forvaltningserklæringen." godtgørelse, er lovlige og formelt rigtige. Det skal ligeledes fremgå af denne udtalelse, hvorvidt undtagelsen har givet anledning til tvivl om de påstande, der er fremsat i forvaltningserklæringen. Certificeringsorganet udfører sine inspektioner i overensstemmelse med EUretten." (http://eur-lex.europa.eu/legal-content//txt/html/?uri=celex:32013r1306&rid=1) 31 Artikel 268 stk. 1 nr. -1 a (nyt) Forordning (EU) nr. 1306/2013 Artikel 9 stk. 1 afsnit 1 a (nyt) -1 a. I artikel 9, stk. 1, indsættes følgende afsnit efter første afsnit: "Betalingsorganet skal overholde loven og er ansvarlig for gennemførelsen af finansieringsprogrammerne. Det skal overholde EU-retten, i overensstemmelse med internationalt anerkendte standarder, og det skal udøve sine skønsmæssige beføjelser i overensstemmelse hermed. I sine vurderinger sikrer certificeringsorganet, at det er i overensstemmelse med lovgivningen og god praksis samt med de kontrolsystemer, der er relevante for de pågældende afgørelser." 32 Artikel 268 stk. 1 nr. 3 a (nyt) Forordning (EU) nr. 1306/2013 Artikel 52a (ny) PA\1117794.docx 21/65 PE599.808v01-00

3a. Følgende artikel indsættes: Artikel 52a Hensyntagen til eksisterende vurderinger (én enkelt revision) 1. Med hensyn til programmer, i forbindelse med hvilke Kommissionen kommer til den konklusion, at godkendelsen af certificeringsorganet er pålidelig, når den til enighed med certificeringsorganet om at begrænse sine egne kontroller på stedet af revisionen af certificeringsorganets aktiviteter, medmindre der foreligger bevis på mangler i certificeringsorganets arbejde for et givet regnskabsår, for hvilket Kommissionen allerede har vedtaget regnskabet. 2. Kommissionen kan for at vurdere certificeringsorganets aktiviteter kontrollere ethvert certificeringsorgans revisionsspor eller deltage i kontroller på stedet af certificeringsorganet, og, om nødvendigt i overensstemmelse med internationale revisionsstandarder, iværksætte revisioner af projekter for at give sikkerhed for, at certificeringsorganet fungerer effektivt. 33 Artikel 268 stk. 1 nr. 4 Forordning (EU) nr. 1306/2013 Artikel 54 stk. 2 4. Artikel 54, stk. 2, affattes således: udgår "2. Hvis tilbagebetalingen ikke har fundet sted senest fire år efter datoen for PE599.808v01-00 22/65 PA\1117794.docx

tilbagebetalingsanmodningen, eller efter senest otte år hvis anmodningen bliver bragt for en national domstol, bæres de finansielle konsekvenser af den manglende tilbagebetaling af den pågældende medlemsstat, uden at dette berører kravet om, at den pågældende medlemsstat skal fortsætte inddrivelsesprocedurerne i henhold til artikel 58. Hvis det i forbindelse med inddrivelsesproceduren ved en endelig administrativ eller retsligt afgørelse fastslås, at der ikke foreligger nogen uregelmæssighed, anmelder den berørte medlemsstat til fondene den finansielle byrde, den har båret i henhold til første afsnit, som en udgift. Hvis inddrivelsen imidlertid, af årsager der ikke kan tilskrives den pågældende medlemsstat, ikke kan finde sted inden for den frist, der er anført i første afsnit af dette stykke, og det beløb, der skal inddrives, overskrider 1 mio. EUR, kan Kommissionen efter anmodning fra medlemsstaten forlænge fristen med en periode, der højst kan være halvt så lang som den oprindelige frist." 34 Artikel 268 stk. 1 nr. 4 a (nyt) Forordning (EU) nr. 1306/2013 Artikel 54 stk. 3 litra a nr. i "a) hvis de allerede påløbne og de yderligere forventede udgifter til inddrivelse tilsammen vil være større end det beløb, der skal inddrives; denne 4a. Artikel 54, stk. 3, litra a), nr. i), affattes således: "a) hvis de allerede påløbne og de yderligere forventede udgifter til inddrivelse tilsammen vil være større end det beløb, der skal inddrives fra PA\1117794.docx 23/65 PE599.808v01-00

betingelse betragtes som opfyldt, hvis: i) det beløb, der skal inddrives fra støttemodtageren i forbindelse med en enkeltbetaling til en støtteordning eller støtteforanstaltning, uden renter ikke overstiger 100 EUR, eller ii) hvis det beløb, der skal inddrives fra støttemodtageren i forbindelse med en enkeltbetaling til en støtteordning eller støtteforanstaltning, uden renter ligger mellem 100 EUR og 150 EUR, og den pågældende medlemsstat har en tærskelværdi for ikke at forfølge national gæld svarende til det beløb, der skal inddrives i henhold til national lovgivning, eller højere" støttemodtageren i forbindelse med en enkeltbetaling for en støtteordning eller støtteforanstaltning, uden renter, ikke overstiger 250 EUR" (http://eur-lex.europa.eu/legal-content//txt/html/?uri=celex:32013r1306&rid=1) 35 Artikel 268 stk. 1 nr. 5 a (nyt) Forordning (EU) nr. 1306/2013 Artikel 118a (ny) 5a. Følgende artikel indsættes efter artikel 118: "Artikel 118a Forbud mod retroaktiv virkning 1. Ændringer af forordningerne og retningslinjerne, arbejdsredskaberne, eller andre dokumenter fra Kommissionen med direkte og indirekte eksterne virkninger samt tidligere fortolkninger af bestemmelser, som Den Europæiske Unions institutioner og organer samt Kommissionens certificeringsorganer og betalingsorganer PE599.808v01-00 24/65 PA\1117794.docx

har foretaget, har muligvis kun fremtidig virkning. 2. Tilbagevirkende kraft tillades kun i tilfælde af absolut undtagelse. I dette tilfælde skal der tages tvingende almene hensyn vedrørende tilbagevirkende kraft, og de berørtes legitime forventninger i relation til retssikkerhed skal respekteres behørigt. Muligheden for overgangsordninger uden sanktioner skal tages i behørig betragtning." 36 Artikel 268 stk. 1 nr. 5 b (nyt) Forordning (EU) nr. 1306/2013 Artikel 118b (ny) 5b. Følgende artikel indsættes efter artikel 118: "Artikel 118b Begrænsning af dokumenter fra Kommissionen Retningslinjer, værktøjer eller andre dokumenter fra Kommissionen med direkte og indirekte eksterne virkninger begrænses til et minimum for så vidt angår deres størrelse og omfang. Dokumenterne bør i første omgang sikre en ensartet akt og skal opfylde forordningernes krav." 37 Artikel 269 stk. 1 nr. -1 (nyt) PA\1117794.docx 25/65 PE599.808v01-00

Forordning (EU) nr. 1307/2013 Artikel 4 stk. 1 litra f "f) "agerjord": arealer, der dyrkes med henblik på produktion af afgrøder, eller arealer, der er til rådighed for produktion af afgrøder, men som ligger brak, herunder arealer, der er omfattet af artikel 22, 23 og 24 i forordning (EF) nr. 1257/1999, artikel 39 i forordning (EF) nr. 1698/2005 og artikel 28 i forordning (EU) nr. 1305/2013 uanset om arealerne er arealer i væksthuse eller under fast eller mobilt overdække;" -1. I artikel 4, stk. 1, affattes litra f) således: "f) "agerjord": arealer, der dyrkes med henblik på produktion af afgrøder, eller arealer, der er til rådighed for produktion af afgrøder, men som ligger brak, herunder alle arealer, som ligger brak og er dækket af græs eller andet grøntfoder, og som var landbrugsarealer, men ikke permanente græsarealer på det tidspunkt, hvor jorden lægges brak, herunder arealer, der er omfattet af artikel 22, 23 og 24 i forordning (EF) nr. 1257/1999, artikel 39 forordning (EF) nr. 1698/2005 og artikel 28 forordning (EU) nr. 1305/2013, uanset om arealerne er arealer i væksthuse eller under fast eller mobilt overdække;" (http://eur-lex.europa.eu/legal-content//txt/html/?uri=celex:32013r1307&rid=1) 38 Artikel 269 stk. 1 nr. -1 a (nyt) Forordning (EU) nr. 1307/2013 Artikel 4 stk. 1 litra i "i) "græs og andet grøntfoder" alle urteagtige planter, der traditionelt forekommer på naturlige græsarealer eller normalt inkluderes i blandinger af frø til græsningsarealer eller enge i medlemsstaten, uanset om de anvendes til græssende dyr eller ej" -1a. I artikel 4, stk. 1, affattes litra i) således: "i) "græs og andet grøntfoder" alle urteagtige planter, der traditionelt forekommer på naturlige græsarealer eller normalt inkluderes i blandinger af frø til græsningsarealer eller enge i medlemsstaten, uanset om de anvendes til græssende dyr eller ej, herunder bælgplanteafgrøder, som er sået med rene frø" PE599.808v01-00 26/65 PA\1117794.docx

(http://eur-lex.europa.eu/legalcontent//txt/html/?uri=celex:32013r1307&from=) et har til formål at medtage bælgfrugtafgrøder til foder i definitionen af græs eller andet grøntfoder som følge af deres høje miljømæssige værdi og navnlig deres evne til at forbedre jordbundskvaliteten. 39 Artikel 269 stk. 1 nr. -1 b (nyt) Forordning (EU) nr. 1307/2013 Artikel 4 stk. 1 litra i a (nyt) -1b. I artikel 4, stk. 1, indsættes følgende litra: ia) For så vidt angår litra h) anses såning af græs eller andet grøntfoder på et område efter fjernelse af et tidligere dække af græs eller andet grøntfoder for at være en omdrift, hvis det nye dække dannes af en anden art eller en anden blanding af arter sammenlignet med det tidligere dække 40 Artikel 269 stk. 1 nr. 1 a (nyt) Forordning (EU) nr. 1307/2013 Artikel 9 stk. 3a (nyt) 1a. I artikel 9 indsættes følgende stykke: 3a. "Medlemsstaterne kan beslutte, at fysiske eller juridiske personer eller PA\1117794.docx 27/65 PE599.808v01-00

grupper af fysiske eller juridiske personer, der er registreret som landbrugere i et nationalt offentligt register, anføres som aktive landbrugere." et har til formål at opnå større fleksibilitet og forenkling i forbindelse med indførelsen af denne regel ved at gøre det muligt for medlemsstaterne også at anføre aktive landbrugere på grundlag af offentlige nationale bøger eller registre, hvor deres aktiviteter skal anerkendes officielt som landbrugsaktiviteter. 41 Artikel 269 stk. 1 nr. 2 Forordning (EU) nr. 1307/2013 Artikel 9 stk. 8 8. Medlemsstaterne kan beslutte at ophøre med at anvende bestemmelserne i denne artikel fra 2018. De giver senest den 1. august 2017 Kommissionen meddelelse om en sådan beslutning. udgår et har til formål at sikre, at midlerne under den fælles landbrugspolitik fortsat er målrettet aktive landbrugere, som er de eneste, der er berettiget til at modtage direkte betalinger, således at man undgår spredning af finansielle ressourcer. 42 Artikel 269 stk. 1 nr. 3 a (nyt) Forordning (EU) nr. 1307/2013 Artikel 43 stk. 11 afsnit 2 3a. I artikel 43, stk. 11, affattes andet PE599.808v01-00 28/65 PA\1117794.docx

"Første afsnit finder kun anvendelse på de enheder af en bedrift, der bruges til økologisk produktion i henhold til artikel 11 i forordning (EF) nr. 834/2007." afsnit således: "Første afsnit finder kun anvendelse på de enheder af en bedrift, der bruges til økologisk produktion i henhold til artikel 11 i forordning (EF) nr. 834/2007, eller dem, der anvender landbrugsmiljøordningerne i overensstemmelse med forordning (EU) nr. 1305/2013." (http://eur-lex.europa.eu/legal-content//txt/html/?uri=celex:32013r1307&rid=1) 43 Artikel 269 stk. 1 nr. 3 b (nyt) Forordning (EU) nr. 1307/2013 Artikel 44 stk. 1 afsnit 1 "Hvis landbrugerens agerjord dækker mellem 10 og 30 hektar, og ikke er fuldstændig opdyrket med afgrøder under vand i en betydelig del af året eller i en betydelig del af dyrkningscyklussen, skal der være mindst to forskellige afgrøder på denne agerjord. Hovedafgrøden må ikke dække mere end 75 % af denne agerjord." 3b. I artikel 44, stk. 1, affattes første afsnit således: "Hvis landbrugerens agerjord dækker mellem 15 og 30 hektar, og ikke er fuldstændig opdyrket med afgrøder under vand i en betydelig del af året eller i en betydelig del af dyrkningscyklussen, skal der være mindst to forskellige afgrøder på denne agerjord. Hovedafgrøden må ikke dække mere end 75 % af denne agerjord." (http://eur-lex.europa.eu/legalcontent//txt/html/?uri=celex:32013r1307&from=) et har til formål at styrke harmoniseringen og forenkle gennemførelsen af forgrønnelsesbestemmelserne for små landbrugere ved at tilpasse tærsklerne for anvendelse af afgrødediversificering med de eksisterende grænser for miljømæssige fokusområder. PA\1117794.docx 29/65 PE599.808v01-00

44 Artikel 269 stk. 1 nr. 3 c (nyt) Forordning (EU) nr. 1307/2013 Artikel 44 stk. 2 "2. Med forbehold af antallet af afgrøder, der kræves i henhold til stk. 1, finder de maksimale tærskler, der er fastsat deri, ikke anvendelse på bedrifter, hvis græs eller andet grøntfoder eller braklagt jord dækker mere end 75 % af agerjorden. I sådanne tilfælde må hovedafgrøden på den resterende del af agerjorden ikke dække mere end 75 % af denne del af agerjorden, undtagen når den resterende del er dækket af græs eller andet grøntfoder eller braklagt jord." 3c. I artikel 44 affattes stk. 2 således: "2. Med forbehold af antallet af afgrøder, der kræves i henhold til stk. 1, finder de maksimale tærskler, der er fastsat deri, ikke anvendelse på bedrifter, hvis græs eller andet grøntfoder eller braklagt eller opdyrket med afgrøder under vand i en betydelig del af året eller i en betydelig del af dyrkningscyklussens varighed dækker mere end 75 % af agerjorden. I sådanne tilfælde må hovedafgrøden på den resterende del af agerjorden ikke dække mere end 75 % af denne del af agerjorden, undtagen når den resterende del er dækket af græs eller andet grøntfoder eller braklagt jord." (http://eur-lex.europa.eu/legal-content//txt/html/?uri=celex:32013r1307&rid=1) et har til formål at løse de vanskeligheder, som producenter af afgrøder under vand står over for, og som på trods af disse afgrøders miljømæssige rolle, der anerkendes i stykke 1, er tvunget til at reducere det areal, der er afsat til disse afgrøder, for at overholde bestemmelserne om afgrødediversificering. 45 Artikel 269 stk. 1 nr. 3 d (nyt) Forordning (EU) nr. 1307/2013 Artikel 44 stk. 3 litra a 3d. I artikel 44, stk. 3, affattes litra a) således: PE599.808v01-00 30/65 PA\1117794.docx

"a) hvor mere end 75 % af agerjorden anvendes til produktion af græs eller andet grøntfoder eller er braklagt eller er omfattet af en kombination af disse anvendelser, forudsat at den agerjord, der ikke er dækket af disse anvendelser, ikke overstiger 30 hektar" "a) hvor mere end 75 % af agerjorden anvendes til produktion af græs eller andet grøntfoder eller er braklagt eller er omfattet af en kombination af disse anvendelser" (http://eur-lex.europa.eu/legalcontent//txt/html/?uri=celex:32013r1307&from=) Ændringerne har til formål at sikre forenkling og forbedre harmoniseringen i forbindelse med gennemførelsen af forgrønnelsesbestemmelserne. Grøn betaling omfatter for mange begrænsninger og forskellige regler i forbindelse med anvendelse af afgrødediversificering og økologiske fokusområder. Dette skaber ofte gennemførelsesproblemer og bureaukratiske byrder for landbrugere. 46 Artikel 269 stk. 1 nr. 3 e (nyt) Forordning (EU) nr. 1307/2013 Artikel 44 stk. 3 litra b "b) hvor mere end 75 % af det støtteberettigede landbrugsareal er anvendt som permanente græsarealer, til produktion af græs eller andet grøntfoder eller til dyrkning af afgrøder under vand i en betydelig del af året eller i en betydelig del af dyrkningscyklussen eller er omfattet af en kombination af disse anvendelser, forudsat at den agerjord, der ikke er dækket af disse anvendelser, ikke overstiger 30 hektar" 3e. I artikel 44, stk. 3, affattes litra b) således: "b) hvor mere end 75 % af det støtteberettigede landbrugsareal er anvendt som permanente græsarealer, til produktion af græs eller andet grøntfoder eller til dyrkning af afgrøder under vand i en betydelig del af året eller i en betydelig del af dyrkningscyklussen eller er omfattet af en kombination af disse anvendelser" (http://eur-lex.europa.eu/legal-content//txt/html/?uri=celex:32013r1307&rid=1) PA\1117794.docx 31/65 PE599.808v01-00

47 Artikel 269 stk. 1 nr. 3 f (nyt) Forordning (EU) nr. 1307/2013 Artikel 45 stk. 1 afsnit 3a (nyt) 3f. I artikel 45, stk. 1, tilføjes følgende afsnit: Dette gælder ikke for græsarealer, der er lejet som agerjord, eller for agerjord, der er kontraktligt forpligtet som græsarealer ud over en periode på fem år; Disse arealer kan genoprettes til deres oprindelige tilstand. 48 Artikel 269 stk. 1 nr. 3 g (nyt) Forordning (EU) nr. 1307/2013 Artikel 46 stk. 1 "1. Hvis en bedrifts agerjord dækker mere end 15 hektar, sikrer landbrugeren fra den 1. januar 2015, at et areal, der mindst svarer til 5 % af den pågældende bedrifts agerjord, som landbrugeren anmeldte i overensstemmelse med artikel 72, stk. 1, første afsnit, litra a), i forordning (EU) nr. 1306/2013, og, hvis de af medlemsstaten anses for at være miljømæssige fokusområder i overensstemmelse med denne artikels stk. 2, herunder arealerne omhandlet i det nævnte stykkes, litra c), d), g) og h), er miljømæssigt fokusområde" 3g. I artikel 46, stk. 1, affattes første afsnit således: "1. Hvis en bedrifts agerjord dækker mere end 15 hektar, sikrer landbrugeren fra den 1. januar 2015, at et areal, som modsvarer mindst dette antal hektar, der mindst svarer til 5 % af den pågældende bedrifts agerjord, som landbrugeren anmeldte i overensstemmelse med artikel 72, stk. 1, første afsnit, litra a), i forordning (EU) nr. 1306/2013, og, hvis de af medlemsstaten anses for at være miljømæssige fokusområder i overensstemmelse med denne artikels stk. 2, herunder arealerne omhandlet i det nævnte stykkes, litra c), d), g) og h), er miljømæssigt fokusområde" PE599.808v01-00 32/65 PA\1117794.docx

(http://eur-lex.europa.eu/legal-content//txt/html/?uri=celex:32013r1307&rid=1) 49 Artikel 269 stk. 1 nr. 3 h (nyt) Forordning (EU) nr. 1307/2013 Artikel 46 stk. 2 ja (nyt) 3h. I artikel 46, stk. 2, indsættes følgende litra: "ja) arealer med elefantgræs" 50 Artikel 269 stk. 1 nr. 3 i (nyt) Forordning (EU) nr. 1307/2013 Artikel 46 stk. 2 jb (nyt) 3i. I artikel 46, stk. 2, indsættes følgende litra: "jb) arealer med silphium perfoliatum" 51 Artikel 269 stk. 1 nr. 3 j (nyt) Forordning (EU) nr. 1307/2013 Artikel 46 stk. 2 afsnit 1a (nyt) PA\1117794.docx 33/65 PE599.808v01-00

3j. I artikel 46, stk. 2, indsættes følgende afsnit efter første afsnit: Anvendelsen af uudnyttede arealer må ikke udelukke aktiviteter på sådanne arealer, som kræves for den økonomiske håndtering af de tilstødende områder. 52 Artikel 269 stk. 1 nr. 3 k (nyt) Forordning (EU) nr. 1307/2013 Artikel 46 stk. 4 litra a "a) hvor mere end 75 % af agerjorden anvendes til produktionen af græs eller andet grøntfoder er braklagt, eller anvendes til dyrkning af bælgfrugter eller er omfattet af en kombination af disse anvendelser, forudsat at den agerjord, der ikke er dækket af disse anvendelser, ikke overstiger 30 hektar" 3k. I artikel 46, stk. 4, affattes litra a) således: "a) hvor mere end 75 % af agerjorden anvendes til produktionen af græs eller andet grøntfoder, er braklagt, eller anvendes til dyrkning af bælgfrugter eller er omfattet af en kombination af disse anvendelser" (http://eur-lex.europa.eu/legalcontent//txt/html/?uri=celex:32013r1307&from=) et har til formål at opnå forenkling og fremme harmoniseringen i forbindelse med gennemførelsen af forgrønnelsesbestemmelserne. Grøn betaling omfatter for mange begrænsninger og forskellige regler i forbindelse med anvendelse af afgrødediversificering og økologiske fokusområder, og dette skaber ofte gennemførelsesproblemer og bureaukratiske byrder for landbrugere. PE599.808v01-00 34/65 PA\1117794.docx

53 Artikel 269 stk. 1 nr. 3 l (nyt) Forordning (EU) nr. 1307/2013 Artikel 46 stk. 4 litra b "b) hvor mere end 75 % af det støtteberettigede landbrugsareal er permanente græsarealer, anvendes til produktion af græs eller andet grøntfoder eller til dyrkning af afgrøder under vand enten i en betydelig del af året eller i en betydelig del af dyrkningscyklussen eller er omfattet af en kombination af disse anvendelser, forudsat at den agerjord, der ikke er dækket af disse anvendelser, ikke overstiger 30 hektar" 3l. I artikel 46, stk. 4, affattes litra b) således: "b) hvor mere end 75 % af det støtteberettigede landbrugsareal er permanente græsarealer, anvendes til produktion af græs eller andet grøntfoder eller til dyrkning af afgrøder under vand enten i en betydelig del af året eller i en betydelig del af dyrkningscyklussen eller er omfattet af en kombination af disse anvendelser" (http://eur-lex.europa.eu/legal-content//txt/html/?uri=celex:32013r1307&rid=1) 54 Artikel 269 stk. 1 nr. 3 m (nyt) Forordning (EU) nr. 1307/2013 Artikel 46 stk. 9 litra c 3m. I artikel 46, stk. 9, udgår litra c). 55 Artikel 269 stk. 1 nr. 6 a (nyt) Forordning (EU) nr. 1307/2013 Bilag X række 22 PA\1117794.docx 35/65 PE599.808v01-00