Avanceret Brugervejledning til kamera



Relaterede dokumenter
Avanceret. Brugervejledning til kamera DANSK. Inden kameraet tages i brug. Optagelse. Afspilning/sletning. Udskrifts-/overførselsindstillinger

Din brugermanual CANON DIGITAL IXUS 65

Avanceret Brugervejledning til kamera

Din brugermanual CANON POWERSHOT A620

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera

Avanceret Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera

Avanceret. Brugervejledning til kamera DANSK. Inden kameraet tages i brug. Optagelse. Afspilning/sletning. Udskrifts/overførselsindstillinger

Avanceret Brugervejledning til kamera

DANSK. Avanceret. brugervejledning til kamera. Denne vejledning indeholder detaljerede beskrivelser af kameraets funktioner og brugen af dem.

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera

Din brugermanual CANON DIGITAL IXUS 800 IS

Avanceret. Brugervejledning til kamera DANSK. Inden kameraet tages i brug Optagelse. Afspilning/sletning

Din brugermanual CANON DIGITAL IXUS 970 IS

Avanceret Brugervejledning til kamera

Avanceret. Brugervejledning til kamera DANSK. Inden kameraet tages i brug. Optagelse. Afspilning/sletning. Udskrifts-/overførselsindstillinger

Avanceret Brugervejledning til kamera

Avanceret Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera DANSK

DANSK. Brugervejledning til kamera. Introduktion. Husk at læse Sikkerhedsregler (s ).

Din brugermanual CANON DIGITAL IXUS 30

Din brugermanual CANON POWERSHOT A430

Brugervejledning til kamera

Avanceret Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til dataoverførsel fra kamera til kamera

Brugervejledning til kamera DANSK

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera

Avanceret. Brugervejledning til kamera DANSK. Inden kameraet tages i brug. Optagelse. Afspilning/sletning. Udskrifts-/overførselsindstillinger

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.

2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ (1)

Mere om kameraet. Fokus, Lysmåling, Eksponeringskompensation, Hvidbalance, Lysfølsomhed (ISO), Blitz, Selvudløser, Filtre, Modlysblænde

Startvejledning DANSK CEL-SV3MA240

Brugervejledning til kamera

Din brugermanual SONY ALPHA DSLR-A700

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera DANSK

Optagelse. Fejlfinding. Appendiks. Brugervejledning til kamera

404 CAMCORDER CAMCORDER- OG KAMERAFUNKTIONER

Cyber-shot Håndbog DSC-S730. Indholdsfortegnelse. Indeks VKLIK!

DANSK. Brugervejledning til kamera

CANON POWERSHOT A3000 IS

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01

Brugervejledning til kamera

CANDY 4 HD II Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera

Dansk. Multifunktionelt. Zoom Digitalkamera. Betjeningsvejledning

Startvejledning DANSK CEL-SV7XA240

Vildtkamera DTC-530V.

Brugervejledning til kamera

1. DER ER TILFØJET EN FORSTØRRELSESFUNKTION HØJERE BILLEDFREKVENS FOR KONT. OPTAGELSE MERE JÆVNE BEVÆGELSER VED LIVE-BILLEDER

Din brugermanual CANON DIGITAL IXUS 95 IS

Startvejledning DANSK CEL-SV6YA240

Zoomax Snow håndholdt læseapparat

Bluetooth-enhed BU-20 Vejledning til udskrivning. Indholdsfortegnelse Før brug...2 Forholdsregler...3 Udskrivning...4

Automatisk - Kameraet finder selv den bedste hvidbalance. Fungerer fint i langt de fleste tilfælde.

Brugervejledning til kamera DANSK

Startvejledning DANSK CEL-SV5RA240

Cyber-shot Håndbog DSC-N2. Indholdsfortegnelse. Indeks VKLIK!

Din brugermanual HP PHOTOSMART R827

Brugervejledning til kamera

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug

Mælkeskummer. Model Nr: Generel vejledning om pleje og sikkerhed

DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

Dansk. Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning

Brugervejledning til kamera DANSK

Dansk MULTIFUNKTIONELT. Digitalkamera. Brugervejledning

Indholdsfortegnelse Betjeningssøgning. MENU/Indstillingersøgning. Indeks. Cyber-shot Håndbog DSC-W Sony Corporation (1)

MultiSport DV609 Dansk

Cyber-shot Håndbog DSC-W320/W330. Indholdsfortegnelse Søg på handling. Søgning på MENUpunkter/indstillinger. Indeks

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller

Indholdsfortegnelse Betjeningssøgning. MENU/Indstillingersøgning. Indeks. Cyber-shot Håndbog DSC-W180/W Sony Corporation (1)

SingStar -mikrofonpakke Betjeningsvejledning. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

BRUGSANVISNING CAL J250

Cyber-shot Håndbog DSC-H3. Indholdsfortegnelse. Indeks VKLIK!

1. Detaljeret beskrivelse

Dansk. Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning

DENVER DPF 517 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

Indholdsfortegnelse Betjeningssøgning. MENU/Indstillingersøgning. Indeks. Cyber-shot Håndbog DSC-S2000/S Sony Corporation (1)

Brugervejledning til kamera

BH280/BH380 Aflang skærm Brugervejledning

DSC-W210/W215/W220/W230

Vejledning til farvekvalitet

Brugervejledning til kamera

DENVER DPF-537 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

Din brugermanual SAMSUNG PL90

Eco-Drive Chronograph

Startvejledning DANSK CEL-SV2SA240

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish.

Brugervejledning til kamera

X-Pro2. Nye funktioner. Version 4.00 DIGITAL CAMERA

EF-S18-135mm f/ IS

Brugervejledning til kamera

Din brugermanual SAMSUNG PL200

Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Læs dette først

Transkript:

DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Afspilning/sletning Udskrifts-/ overførselsindstillinger Fejlfinding Liste over meddelelser Appendiks Avanceret Brugervejledning til kamera Denne vejledning indeholder detaljerede beskrivelser af kameraets funktioner og brugen af dem.

Vigtigste funktioner Optagelse Undgå de effekter, som opstår, når kameraet rystes, eller slørede motiver, når der optages med stor ISO-følsomhed Automatisk justering af indstillingerne, så de passer til bestemte forhold Automatisk registrering af kameraets retning vha. en intelligent retningssensor Afspilning Afspilning af film med lyd Automatisk afspilning vha. Auto visning Redigering Optagelse af lydmemoer til stillbilleder Udskrivning Knappen Udskriv/Del gør udskrivningen nem PictBridge-kompatible printere af andre mærker end Canon understøttes Anvendelse af optagede billeder Nem overførsel til en computer med knappen Udskriv/Del

Symboler og tegn i vejledningen Ikoner, der vises ved siden af eller under titler, angiver de optagetilstande, hvor fremgangsmåden kan anvendes. Optage/ afspilningstilstand Postkorttilstand Optagetilstand Optagetilstande, der ikke er tilgængelige, vises nedtonet. Se Funktioner i de enkelte optagetilstande (s. 117). I denne vejledning kaldes Grundlæggende brugervejledning til kamera for Grundlæggende vejledning, og Avanceret brugervejledning til kamera kaldes Avanceret vejledning. : Dette tegn angiver, at teksten handler om forhold, som kan påvirke kameraets funktioner. : Dette symbol angiver yderligere emner, der supplerer de grundlæggende betjeningsprocedurer. Du kan anvende SD-hukommelseskort SDHC-hukommelseskort og MultiMediaCards til dette kamera. Disse kort kaldes under ét for hukommelseskort i denne vejledning. Brug af originalt Canon-tilbehør anbefales. Dette produkt er udviklet til optimal ydelse, når det bruges sammen med originalt Canon-tilbehør. Canon er ikke ansvarlig for beskadigelse af dette produkt og/eller ulykker, f.eks. brand m.v., der er forårsaget af fejl på ikke-originalt Canon-tilbehør (f.eks. lækage og/eller eksplosion af batterier). Bemærk, at garantien ikke dækker reparationer af produktet som følge af beskadigelse, der er opstået, fordi tilbehør fra andre producenter end Canon ikke fungerer korrekt. Sådanne reparationer kan dog udføres mod betaling. 1

Indholdsfortegnelse Elementer, der er markeret med, er lister eller diagrammer, som opsummerer kamerafunktioner eller fremgangsmåder. Symboler og tegn i vejledningen.................... 1 Forholdsregler ved håndtering..................... 5 Læs her..........................................5 Sikkerhedsforanstaltninger............................6 Forhindring af funktionsfejl...........................11 Inden kameraet tages i brug Grundlæggende funktioner.................................... 12 Brug af LCD-skærmen..............................12 Oplysninger, der vises på LCD-skærmen...............13 Brug af søgeren...................................16 Energisparefunktion................................17 Menuer og indstillinger..............................18 Menuoversigt.....................................20 Gendannelse af indstillingernes standardværdier.........24 Formatering af hukommelseskort......................25 Optagelse...................................... 26 Ændring af antal pixel, der kan optages, og kompression (stillbilleder)......................................26 Brug af digital zoom/ Digital tele-konverter...............28 Kontinuerlig....................................31 Postkorttilstand....................................32 Integrering af datoen i billeddataene.................33 Indstilling af display................................34 Optagelse af film................................35 Valg af AF-område.................................39 Optagelse af motiver, der er vanskelige at fokusere på (Fokuslås, AF-lås).................................40 Fastlåsning af eksponeringsindstillingen (AE-lås).........42 Fastlåsning af blitzeksponerings-indstillingen (FE-lås).....43 Skift mellem målemetoder...........................43 Justering af eksponeringskompensation................44 2

Optagelse i tilstanden Langsom lukkertilstand........... 45 Justering af tonen (hvidbalance)...................... 47 Optagelse i en My Colors-tilstand..................... 49 Justering af ISO-følsomheden.................... 52 Indstilling af den automatiske roteringsfunktion.......... 53 Oprettelse af en billeddestination (folder)............... 54 Nulstilling af billednumre............................ 56 Afspilning/sletning...............................58 Forstørrelse af billeder........................... 58 Visning af billeder i sæt på ni (indeksvisning)......... 59 Spring til billeder............................... 60 Visning af film.................................... 61 Rotation af billeder på displayet...................... 63 Tilknytning af lydmemoer til billeder................... 64 Automatisk afspilning (Auto visning)................... 65 Beskyttelse af billeder............................. 66 Visning af billeder på et tv-apparat.................... 67 Sletning af alle billeder............................. 68 Udskrifts-/overførselsindstillinger..................69 Angivelse af DPOF-udskriftsindstillinger................ 69 Angivelse af DPOF- overførselsindstillinger............. 74 Fejlfinding......................................76 Kamera......................................... 76 Når der tændes for strømmen........................ 77 LCD-skærm...................................... 77 Optagelse....................................... 79 Optagelse af film.................................. 83 Afspilning........................................ 84 Batteri.......................................... 85 Visning på tv-skærm............................... 86 Udskrivning med en printer med direkte udskrivningsfunktion...86 Liste over meddelelser...........................87 3

Appendiks..................................... 91 Håndtering af batteri................................91 Håndtering af hukommelseskortet.....................93 Brug af strømsættene (sælges separat).................95 Brug af ekstern blitz (sælges separat)..................99 Udskiftning af datobatteriet..........................101 Vedligeholdelse af kameraet........................103 Specifikationer...................................104 INDEKS....................................... 113 Funktioner i de enkelte optagetilstande......... 117 4

Forholdsregler ved håndtering Læs her Testoptagelse Før du forsøger at fotografere vigtige motiver, anbefaler vi, at du tager flere prøvebilleder for at kontrollere, at kameraet fungerer og betjenes korrekt. Bemærk, at Canon Inc., alle datterselskaber og associerede selskaber samt deres forhandlere ikke kan holdes ansvarlige for skader som følge af forkert betjening af et kamera eller tilbehør, herunder hukommelseskort, der resulterer i, at et billede ikke optages eller ikke optages i et maskinlæsbart format. Advarsel mod krænkelse af regler om ophavsret Digitalkameraer fra Canon er beregnet til personlig brug og bør aldrig bruges på en måde, der krænker eller er i modstrid med internationale eller nationale ophavsretlige regler og love. Det er vigtigt at bemærke, at i visse situationer kan kopiering af billeder fra forestillinger, udstillinger eller kommercielle handlinger med et kamera eller andet udstyr opfattes som brud på copyrightlovgivningen eller andre juridiske rettigheder, selvom billedet blev taget i personligt øjemed. Begrænsning af garanti Se hæftet Canon European Warranty System (EWS), der blev leveret sammen med kameraet, for at få oplysninger om garantien på dit kamera. Se bagsiden af hæftet European Warranty System (EWS) for at få oplysninger om, hvordan du kommer i kontakt med Canon Kundesupport. 5

Kameraets temperatur Hvis kameraet bruges i længere tid ad gangen, kan det blive varmt. Vær opmærksom på dette, og tag højde for det, hvis du bruger kameraet i længere tid. Om LCD-skærmen LCD-skærmen er produceret med finpræcisionsteknik. Mere end 99,99 % af pixelene vises i overensstemmelse med specifikationerne. Mindre end 0,01 % af pixelene vises af og til forkert eller som sorte eller røde prikker. Det har ingen betydning for det optagede billede og betyder ikke, at der er opstået en fejl. Videoformat Indstil kameraets videosignalformat til det, der anvendes i dit land, før du bruger det sammen med en tv-skærm (s. 67). Indstilling af sprog Se Grundlæggende vejledning (s. 8), hvis du vil ændre sprogindstillingen. Sikkerhedsforanstaltninger Læs sikkerhedsforholdsreglerne nedenfor og i afsnittet "Sikkerhedsforanstaltninger" i Grundlæggende brugervejledning til kamera. Sørg altid for at betjene kameraet korrekt. De sikkerhedsregler, der er angivet på de følgende sider, bør læses med henblik på at kunne betjene kameraet og dets tilbehør sikkert og korrekt for at forhindre skader på dig selv, andre personer eller udstyret. Ordet udstyr henviser til kameraet, batteriet, batteriopladeren (sælges særskilt) og den kompakte strømadapter (sælges særskilt). 6

Advarsler Udstyr Ret ikke kameraet direkte mod solen eller kraftige lyskilder. Det kan skade kameraets CCD eller dit syn. Opbevar dette udstyr uden for børns rækkevidde. Håndledsrem: Remmen kan kvæle et barn, hvis den placeres rundt om barnets hals. Hukommelseskort: De kan komme til at sluge kortet. Opsøg øjeblikkeligt en læge, hvis det sker. Forsøg ikke at skille kameraet ad eller at ændre nogen dele i udstyret, hvis det ikke er nøje beskrevet i denne vejledning. For at mindske risikoen for elektrisk stød med højspænding skal du undgå at berøre området omkring blitzen, hvis denne er beskadiget. Hold øjeblikkeligt op med at bruge udstyret, hvis det begynder at ryge eller lugte underligt. Undgå, at udstyret kommer i kontakt med eller dyppes i vand eller andre væsker. Hvis ydersiden af kameraet kommer i kontakt med væske eller saltholdig luft, skal du tørre det med en blød, absorberende klud. Fortsat brug af udstyret kan resultere i brand eller elektrisk stød. Sluk øjeblikkeligt for kameraet, og fjern batterierne, eller tag vekselstrømskablet eller den kompakte strømadapter ud af stikkontakten. Henvend dig hos kameraforhandleren eller den nærmeste Canon-kundesupport. 7

Anvend ikke midler, der indeholder alkohol, benzin, fortynder eller andre letantændelige væsker, til at rengøre eller vedligeholde udstyret. Undlad at skære i, ødelægge, ændre eller placere tunge ting oven på vekselstrømskablet. Brug kun anbefalet elektrisk tilbehør. Fjern regelmæssigt vekselstrømskablet, og rengør stikket, stikkontakten og det omgivende område for støv og snavs. Rør ikke ved netledningen med våde hænder. Fortsat brug af udstyret kan resultere i brand eller elektrisk stød. Batteri Undlad at placere batterierne i nærheden af varmekilder eller udsætte dem for åben ild eller direkte varme. Batterierne må ikke dyppes i vand, hverken almindeligt vand eller havvand. Forsøg ikke at skille batteriet ad, ændre det eller opvarme det. Tab ikke batterierne, og udsæt dem ikke for hårde stød, der kan ødelægge dem. Brug kun de anbefalede batterier og tilbehørsdele. Brug af batterier, der ikke udtrykkeligt er anbefalet til dette udstyr, kan forårsage eksplosioner eller lækager, der kan medføre brand, personskade og skader på omgivelserne. Hvis et batteri lækker, og øjne, mund, hud eller beklædning kommer i kontakt med væsken, skal du omgående skylle med vand og opsøge en læge. Tag batteriopladeren eller den kompakte strømadapter ud af både kamera og stikkontakt efter genopladning eller efter brug for at forhindre risikoen for brand og andre skader. Undgå at tildække batteriopladeren med f.eks. duge, tæpper, lagner eller puder, mens den oplader. Hvis enheden er tilsluttet i længere tid ad gange, kan den bilve overophedet og ødelagt, hvilket kan medføre brand. 8

Brug kun den angivne batterioplader ved opladningen af Canon NiMH-batterier i AA-størrelse. Den kompakte strømadapter er fremstillet specielt til dette udstyr. Brug den ikke til andre produkter. Der er risiko for overophedning og deformering, hvilket kan medføre brand eller elektrisk stød. Før du kasserer et batteri, skal du dække polerne med tape eller andet isolerende materiale for at forhindre direkte kontakt med andre objekter. Det kan medføre brand eller eksplosioner, hvis de kommer i kontakt med andre materialers metaldele i affaldscontainere. Andet Udløs ikke blitzen tæt på menneske- eller dyreøjne. Synet kan blive beskadiget, hvis øjnene udsættes for det intense lys fra blitzen. Det er især vigtigt, at du placerer dig mindst én meter væk fra børn, når du optager med blitz. Genstande, der er følsomme over for magnetiske felter (såsom kreditkort), må ikke komme i nærheden af kameraets højttaler. Sådanne genstande kan miste data eller kan ophøre med at fungere. 9

Forsigtig Udstyr Undgå at udsætte kameraet for hårde stød, når du bærer det på dig eller holder det i remmen, da det kan medføre personskade eller ødelægge udstyret. Undlad at opbevare udstyret på fugtige eller støvede steder. Metalgenstande (f.eks. nåle eller nøgler) og snavs må ikke komme i kontakt med stikkene på opladeren eller stikket. Disse situationer kan medføre brand, elektrisk stød eller anden skade. Undgå at bruge, placere eller opbevare udstyret på steder med stærkt sollys eller høje temperaturer, f.eks. i forruden eller i bagagerummet i en bil. Brug ikke udstyret på en måde, der overstiger stikkontaktens eller ledningsnettets nominelle kapacitet. Brug ikke udstyret, hvis vekselstrømskablet eller stikket er beskadiget eller ikke er sat helt ind i stikkontakten. Brug ikke udstyret i omgivelser med dårlig ventilation. Ovenstående situationer kan medføre lækage, overophedning eller eksplosion og forårsage brand, forbrændinger eller andre skader. Høje temperaturer kan også medføre deformering af kamerabeklædningen. Tag batterierne ud af kameraet eller batteriopladeren, og opbevar udstyret et sikkert sted, hvis kameraet ikke skal bruges i længere tid. Batterier, der efterlades i kameraet, kan anrette skade pga. lækager. Undlad at slutte strømadaptere eller batteriopladere til enheder, som f.eks. elektriske transformere til rejsebrug, da de kan give anledning til fejlfunktion, varmedannelse, brand, elektrisk stød eller kvæstelser. 10

Blitz Undgå at bruge blitzen, hvis der er snavs, støv eller andre fremmedlegemer på blitzens overflade. Sørg for ikke at dække blitzen med fingrene eller tøj, når du optager. Blitzen kan blive beskadiget og afgive røg eller støj. Der sker en opvarmning, som kan beskadige blitzen. Rør ikke ved blitzens overflade lige efter optagelse af flere billeder hurtigt efter hinanden. Hvis du gør det, kan du brænde dig. Forhindring af funktionsfejl Undgå stærkt magnetiske felter Du må aldrig placere kameraet i umiddelbar nærhed af elektriske motorer eller andet udstyr, der kan generere stærke elektromagnetiske felter. Udsættes kameraet for stærke magnetiske felter, kan det medføre fejl eller ødelagte billeddata. Undgå kondensrelaterede problemer Hvis du hurtigt flytter udstyret mellem fra kolde omgivelser til varme, kan du undgå kondens ved at placere udstyret i en lufttæt, genlukkelig plasticpose og lade det tilpasse sig den nye temperatur, før du tager det ud af plasticposen. Flyttes udstyret hurtigt fra kolde til varme temperaturer, kan der opstå kondens (små vanddråber) på både ydre og indre overflader. I tilfælde af kondensvand inden i kameraet Hold øjeblikkeligt op med at bruge kameraet. Fortsat brug kan beskadige udstyret. Fjern hukommelseskortet, batterierne eller den kompakte strømadapter fra kameraet, og brug det først igen, når fugten er helt fordampet. 11

Inden kameraet tages i brug Grundlæggende funktioner Brug af LCD-skærmen 1 Tryk på. Visningstilstanden skifter på følgende måde ved hvert tryk. Optagetilstand ( ) Afspilningstilstand ( ) Standard Ingen oplysninger (Ingen oplysninger) Detaljeret (Informationsvisning) Standard Fra Detaljeret Optagelsesoplysningerne vises i ca. 6 sekunder, når en indstilling ændres, uanset den valgte visningstilstand. Indstillingen for LCD-skærmen (tændt eller slukket) bevares, selvom kameraet slukkes. LCD-skærmen slukker ikke i tilstanden. LCD-skærmen skifter ikke til detaljeret visning under indeksvisning (s. 59). Natskærm Kameraet gør automatisk LCD-skærmen lysere, når der optages under mørke forhold, så lysstyrken passer til motivet,* og motivet bliver nemmere at indramme. * Selvom der er støj, og et motiv, der bevæger sig på LCD-skærmen, vises en smule takket, kommer det ikke med på optagelsen. Den lysstyrke, billedet har på skærmen, adskiller sig fra den lysstyrke, som det faktiske billede får. 12

Oplysninger, der vises på LCD-skærmen Optagelsesoplysninger (optagetilstand) Digital tele-konverter (s. 28) Zoomforstørrelse (s. 28) Sikkerhedszoom (s. 28) AE-måleområde (s. 44) AF område (s. 39) Makro (Grundlæggende vejledning s. 16) * 1 ISO-følsomhed (s. 52) Lav batterispænding (s. 91) 3:2 Guide (s. 34) Gitter (s. 34) Optagetilstand (Grundlæggende vejledning side 11 13) (s. 35) Eksponeringskompensation (s. 44) Langsom lukkertilstand (s. 45) Hvidbalance (s. 47) Målingstilstand (s. 43) Kompression (Stillbilleder) (s. 27) Billeder/sek. (film) (s. 38) My Colors (s. 49) Antal pixel, der kan optages (side 26, 38) (Rød)* 2 Kamerarystelse (s. 14) Blitz (Grundlæggende vejledning s. 14) Optage funkt. (s. 31, Grundlæggende vejledning s. 17) Auto rotering (s. 53) REC Filmoptagelse (s. 35) Opret folder (s. 54) AF-lås (s. 41) AE-lås (s. 42) FE-lås (s. 43) Still billeder: Billedoptagelse Film: Resterende tid/forløbet tid Linje til eksponeringsskift (film) (s. 37) Blitz* 2 / Lukkerhastighed* 1 (s. 104)/ Blændeværdi* 1 *1 Vises, når udløserknappen er trykket halvt ned. Da kameraet automatisk genjusteres for at opnå optimale indstillinger, når der bruges blitz, adskiller de indstillinger, der vises i optagelsesoplysningerne, sig muligvis fra de faktiske indstillinger. *2 Vises, når udløserknappen er trykket halvt ned. Inden kameraet tages i brug Grundlæggende funktioner 13

Hvis indikatoren blinker orange, og ikonet for kamerarystelser vises, betyder det, at der er for lidt lys, og at der vil blive valgt en langsom lukkerhastighed. Optag vha. følgende metoder. - Øg ISO-følsomheden (s. 52). - Vælg en anden indstilling end (blitz fra). - Sæt kameraet på et stativ eller lignende. Afspilningsoplysninger (afspilningstilstand) Standard Lyd i WAVE-format (s. 64) Foldernummer-Filnummer Dato/tid for optagelse Beskyttelsesstatus (s. 66) Kompression (stillbilleder) (s. 27) Antal billeder i alt Nummer på vist billede Antal pixel, der kan optages (stillbilleder) (s. 26) Film (s. 61) 14

Detaljeret Histogram (s. 16) Lukkerhastighed (s. 104) Blændeværdi Optagetilstand (Grundlæggende vejledning side 11 13) Eksponeringskompensation (s. 44) Hvidbalance (s. 47) My Colors (s. 49) (s. 52) ISO-følsomhed Antal pixel, der kan optages/ Billeder/sek. (film) (s. 38) Filmlængde (film) (s. 38) Makro (Grundlæggende vejledning s. 16) Målingstilstand (s. 43) Antal pixel, der kan optages (stillbilleder) (s. 26) Følgende oplysninger kan også blive vist sammen med visse billeder. En lydfil i et andet format end WAVE-format er tilknyttet, eller filformatet genkendes ikke JPEG-billede, der ikke overholder standarderne i designreglerne for kamerafilsystemet. (s. 105) RAW-billede Ukendt datatype Oplysninger om billeder, der er taget med andre kameraer, vises muligvis ikke korrekt. Inden kameraet tages i brug Grundlæggende funktioner 15

Histogramfunktion Histogrammet er en graf, du kan bruge til bedømmelse af billedets lysstyrke. Jo større overvægt i venstre side af grafen, desto mørkere er billedet. Jo større overvægt i højre side af grafen, desto lysere er billedet. Hvis billedet er for mørkt, skal eksponeringskompensationen justeres til en positiv værdi. Tilsvarende skal du justere eksponeringskompensationen til en negativ værdi, hvis billedet er for lyst (s. 44). Eksempler på histogrammer Mørkt billede Balanceret billede Lyst billede Brug af søgeren Søgeren (Grundlæggende vejledning s. 2) kan bruges, så der spares strøm ved, at LCD-skærmen slukkes (s. 12), mens der optages. Viser billedets midtpunkt Søger 16

Energisparefunktion Dette kamera er udstyret med en strømbesparende funktion. Der slukkes for strømmen i følgende situationer. Tryk på ON/OFF-knappen for at tænde for strømmen igen. Optagetilstand Afspilningstilstand Tilsluttet en printer * Dette tidsrum kan ændres. Slukker cirka 3 minutter efter seneste brug af en funktion på kameraet. LCD-skærmen slukker automatisk ca. 1 minut* efter, at der sidst er benyttet en funktion, selvom [Auto sluk] er indstillet til [Fra]. Tryk på en vilkårlig knap bortset fra ON/OFF-knappen, eller drej kameraet for at tænde LCD-skærmen igen. Slukker cirka 5 minutter efter seneste brug af en funktion på kameraet. Energisparefunktionen aktiveres ikke under en diasvisning (Auto visning), eller når kameraet er tilsluttet en computer. Du kan ændre indstillingerne for energisparefunktionen (s. 23). Inden kameraet tages i brug Grundlæggende funktioner 17

Menuer og indstillinger Menuer bruges til at vælge indstillinger for optagelse, afspilning og udskrivning samt kameraindstillinger som f.eks. dato og klokkeslæt og elektroniske biptoner. Menuen FUNC. Menuerne Rec., Afspil, Print og Opsætning Menuen FUNC. Angiver mange af de funktioner, der ofte anvendes under optagelse. a b e c d Dette eksempel viser menuen FUNC. i. aindstil programvælgeren på den ønskede optagetilstand. btryk på knappen FUNC./SET. cbrug knappen eller til at vælge et menupunkt. Ikke alle punkter kan vælges i alle optagetilstande. dbrug knappen eller til at vælge en indstilling for et menupunkt. For visse indstillinger kan du vælge yderligere indstillinger ved hjælp af knappen MENU. Du kan trykke på udløserknappen og tage et billede med det samme, du har valgt en indstilling. etryk på knappen FUNC./SET. 18

Menuerne Rec., Afspil, Print og Opsætning I disse menuer kan du nemt vælge indstillinger til optagelse, afspilning eller udskrivning. Menuen Rec. Menuen Opsætning a e b Du kan skifte mellem menuerne vha. c knappen eller, når denne del er valgt. Dette eksempel viser menuen Rec. i tilstanden. I afspilningstilstand vises menuerne Afspil, Print og Opsætning. d atryk på knappen MENU. bbrug knappen eller til at skifte mellem menuer. Du kan også skifte mellem menuer vha. zoomknappen. cbrug knappen eller til at vælge et menupunkt. Ikke alle punkter kan vælges i alle optagetilstande. dbrug knappen eller til at vælge en indstilling. Menupunkter efterfulgt af en ellipse (...) kan kun vælges, efter at der er trykket på knappen FUNC./SET for at åbne den næste menu. Tryk på knappen FUNC./SET igen for at bekræfte indstillingen. etryk på knappen MENU. Inden kameraet tages i brug Grundlæggende funktioner 19

Menuoversigt Se Funktioner i de enkelte optagetilstande (s. 117). Menuen FUNC. Ikonerne nedenfor er standardindstillingerne. Menupunkt Sidehenvisning Specialmotiv Grundlæggende vejledning s. 12 Filmtilstand s. 35 Eksponeringskompensation s. 44 Langsom lukkertilstand s. 45 Hvidbalance s. 47 My Colors s. 49 Målingstilstand s. 43 Kompression (stillbillede) s. 26 Billeder/sek (film) s. 38 Antal pixel, der kan optages (stillbilleder) s. 26 Pixel, der kan optages (film) s. 38 20

Menuen Rec. ( ) *1 Standardindstillingen er 3 optagelser. *Standardindstilling Menupunkt Indstillinger Oversigt/ Sidehenvisning AiAF Til*/Fra s. 39 Digital Zoom s. 28 (Stillbillede) Standard*/Fra/1,5x/1,9x (Film) Standard*/Fra (i standardfilmtilstand) Langsom sync. Til/Fra* Grundlæggende vejledning s. 15 Rød-øje Til*/Fra Grundlæggende vejledning s. 15 Selvudløser */ / Grundlæggende vejledning s. 17 (Bruger def.) Interval: 0 10*, 15, 20, 30 sek. Optagelser: 1 10* 1 AF-hjælpe lys Til*/Fra Vis billede Fra/2*10/sekunder/Lås Grundlæggende vejledning s. 10 Display s. 34 (Stillbillede) Fra*/Gitter/3:2 Guide/Begge (Film) Fra*/Gitter Datomærke Fra*/Dato/Dato & Tid s. 33 Menuen Afspil ( ) Menuen Print ( ) Menupunkt Auto visning s. 65 Lydmemo s. 64 Beskyt s. 66 Roter s. 63 Slet alt s. 68 Sidehenvisning Print Menupunkt Vælg billeder og stk. Vælg alle billeder Fj. alle markeringer Print indstillinger Sidehenvisning s. 69 Inden kameraet tages i brug Grundlæggende funktioner Transfer række s. 74 21

Menuen Opsætning ( ) *Standardindstilling Menupunkt Indstillinger Oversigt/Sidehenvisning Dæmp Til/Fra * Vælg [Til] for at gøre alle funktioners lyde lydløse undtagen advarselslyde (Grundlæggende vejledning s. 9). Lydstyrke Fra / 1 /2*/ 3 / 4 / 5 Justerer lydstyrken for opstart-, betjenings-, selvudløser-, lukker- og afspilningslydene. Lydstyrken kan ikke justeres, hvis [Dæmp] er indstillet til [Til]. Opstarts lyd Justerer styrken på opstartlyden, når der tændes for kameraet. Betjenings lyd Justerer lydstyrken på den betjeningslyd, der bipper, hvis der trykkes på en anden knap end udløserknappen. Selvudløse lyd Justerer styrken på selvudløserlyden, som høres, 2 sekunder før lukkeren udløses. Lukker lyd Justerer styrken på den lyd, der afspilles, når lukkeren udløses. Lukkerlyden afspilles ikke, når der optages film. Lydstyrke Justerer lydstyrken for film og lydmemoer. 22

Menupunkt Indstillinger Oversigt/Sidehenvisning Opstart billede Til*/Fra Angiver, om startskærmen skal vises, når kameraet tændes. Energisparer s. 17 Auto sluk Til*/Fra Angiver, om kameraet automatisk skal slukkes efter en bestemt periode, hvor det ikke har været betjent. Display fra Dato/Tid Formater 10 sek./20 sek./ 30 sek./1 min.*/ 2 min./3 min. Filnummerering Kontinuerlig*/ Autoreset s. 56 Opret folder s. 54 Opret ny folder Auto opret Afkrydsning (Til)/ Ingen afkrydsning (Fra) Fra*/Daglig/ Mandag-Søndag/ Månedlig Angiver, hvor lang tid der skal gå, inden LCD-skærmen slukkes, når der ikke udføres en kamerafunktion. Grundlæggende vejledning s. 8 Der kan også vælges dybdeformatering (s. 25). Opretter en folder ved næste optagelse. Du kan også angive et automatisk oprettelsestidspunkt. Auto rotering Til*/Fra s. 53 Obj. lukket 1 minut*/ 0 sekunder Angiver objektivets tilbagetrækningstid ved skift mellem optagelse og afspilning. Sprog Grundlæggende vejledning s. 8 Video System NTSC/ PAL s. 68 Print metode Auto*/ s. 24* 1 Inden kameraet tages i brug Grundlæggende funktioner 23

Menupunkt Indstillinger Oversigt/Sidehenvisning Nulstil alt s. 24 *1 Printeren kan tilsluttes på en anden måde. Selvom det normalt ikke er nødvendigt at ændre denne indstilling, kan du vælge ved udskrivning af et billede uden kant, der er optaget i tilstanden (widescreen), på bredt papir med Canons kompakte fotoprinter SELPHY CP730/CP720/ CP710/CP510. Da denne indstilling gemmes i hukommelsen, selv når der slukkes for strømmen, skal du vælge [Auto] igen for at udskrive en anden billedstørrelse end (men tilslutningsmåden kan ændres, mens kameraet er tilsluttet printeren). Gendannelse af indstillingernes standardværdier 1 Menuen (Opsætning) (Nulstil alt). Se Menuer og indstillinger (s. 19). 2 Vælg [OK], og tryk på. Indstillinger kan ikke nulstilles, når kameraet er tilsluttet en computer eller en printer. Følgende kan ikke nulstilles. - Optagetilstand - Indstillingerne (Dato/Tid), (Sprog) og (Video System) i menuen (Opsætning) (s. 23) - Data vedrørende hvidbalance registreret med den brugerdefinerede hvidbalancefunktion (s. 48) 24

Formatering af hukommelseskort Du skal altid formatere et nyt hukommelseskort eller et kort, du vil slette alle billeder og andre data fra. Bemærk, at formatering (initialisering) af et hukommelseskort sletter alle data, herunder beskyttede billeder og andre filtyper. 1 Menuen (Opsætning) (Formater). Se Menuer og indstillinger (s. 19). 2 Vælg [OK], og tryk på. Hvis du vil foretage en low levelformatering, skal du vælge [Low Level Format] med knappen og trykke på knappen eller for at markere. Hvis du har valgt [Low Level Format], kan du stoppe formateringen af et kort ved at trykke på knappen FUNC./SET. Du kan bruge et kort uden problemer, selv om du har stoppet formateringen, men dets data vil være slettet. Low Level Format Vi anbefaler, at du vælger indstillingen [Low Level Format], hvis du tror, at et hukommelseskorts optage/læsehastighed er faldet. Formateringen af visse hukommelseskort kan tage 2 til 3 minutter. Inden kameraet tages i brug Grundlæggende funktioner 25

Optagelse Ændring af antal pixel, der kan optages, og kompression (stillbilleder) Optagetilstand 1 Menuen FUNC. * (Kompression)/ (Antal pixel, der kan optages). Se Menuer og indstillinger (s. 18). * Standardindstilling. Brug knappen eller til at vælge indstillinger for antal pixel, der kan optages/kompression, og tryk på knappen FUNC./SET. v Cirkaværdier for antal pixel, der kan optages Stor Antal pixel, der kan optages Medium 1 Medium 2 Medium 3 Lille 3072 2304 pixel 2592 1944 pixel 2048 1536 pixel 1600 1200 pixel 640 480 pixel Høj Lav Formål* Udskrivning til ca. A3-størrelse (ca. 297 mm 420 mm) Udskrivning til ca. A4-størrelse (ca. 210 mm 297 mm) Udskrivning til ca. Letter-størrelse giver 216 mm 279 mm Udskrivning til ca. A5-størrelse (ca. 149 mm 210 mm) Udskrivning af udskrifter i postkortstørrelse 148mmx100mm Udskrivning af udskrifter i mærkatstørrelse 119 mm x 89 mm Afsendelse af billeder som filer vedhæftet e-mail eller optagelse af flere billeder 26

eller Postkort Widescreen 1600 1200 pixel 3072 1728 pixel LCD-skærmen). * Papirformater varierer fra land til land. Omtrentlige værdier for kompressionsindstillinger Ved udskrivning på postkort (s. 32) Udskrivning af udskrifter i bredt format (billeder taget i et højde/breddeforhold på 16:9. Områder, der ikke er en del af billedet, vises som sorte søjler på Kompression Formål Meget fin Høj kvalitet Optagelse af billeder i høj kvalitet Fin Optagelse af billeder i normal kvalitet Normal Normal Optagelse af mange billeder Se Billeddatastørrelser (anslået) (s. 110). Se Hukommelseskort og anslået kapacitet (side 109, 110). Optagelse 27

Brug af digital zoom/ Digital tele-konverter Optagetilstand * Kan kun indstilles i tilstanden. Men [Digital tele-konverter] kan ikke indstilles. Du kan kombinere digital zoom med optisk zoom, når du optager. Der er følgende tilgængelige optagelsesegenskaber og brændvidder (svarende 35-mm film). Valgmulighed Brændvidde Optagelsesegenskaber Standard 35 mm 560 mm Gør det muligt at zoome op til 16x med en kombination af optisk og digital zoom. Fra 35 mm 140 mm Gør det muligt at optage uden digital zoom. 1,5x 52,5 mm 210 mm Digital zoom er fast indtillet 1,9x 66,5 mm 266 mm til den valgte zoomfaktor, og brændvidden skifter til teleenden. Det muliggør en hurtigere lukkerhastighed og reducerer risikoen for kamerarystelser i forhold til optagelser i samme vinkel med [Standard] eller [Fra]. Digitalt zoom kan ikke bruges, når LCD-skærmen er slukket. Digital zoom kan ikke anvendes i tilstandene eller (Postkort) eller (Widescreen). * 28

1 Menuen (Rec.) (Digital Zoom) [Standard]*/[Fra]/[1,5x]/[1,9x]. Se Menuer og indstillinger (s. 19). * Standardindstilling. Når [Standard] anvendes Se Optagelse med digital zoom (se nedenfor). Når [1,5x] eller [1,9x] anvendes Se Optagelse med digital tele-konverter (s. 30). Optagelse med digital zoom 2 Tryk zoomknappen mod, og tag billedet. Indstillingen for kombineret digital og optisk zoom vises på LCD-skærmen. Med funktionen Sikkerhedszoom beregnes den maksimale zoomfaktor, på basis af antal pizel, der optages, hvorefter billedkvaliteten forringes. Den digitale zoom stopper et øjeblik ved denne zoomfaktor, og vises på LCD-skærmen. Du kan zoome yderligere ind, hvis du trykker zoomknappen mod igen. Zoomfaktorens farve viser følgende. - Hvid: Billedkvaliteten forringes ikke. - Blå: Billedkvaliteten forringes. Tryk knappen mod for at zoome ud. Optagelse 29

Optagelse med digital tele-konverter 2 Juster synsvinklen med zoomknappen og optag. vises på LCD-skærmen. Afhængigt af indstillingen af antal pixel, der kan optages, forringes billedkvaliteten ( og zoomfaktoren vises med blåt). Om den digitale tele-konverter Den digitale tele-konverterfunktion anvender digital zoom til at opnå en tele-konverters funktionalitet (en tele-konverter er et teleobjektiv). 30

Kontinuerlig Optagetilstand I denne tilstand optager kameraet kontinuerligt, mens lukkerknappen holdes nedtrykket. Hvis du bruger det anbefalede hukommelseskort*, kan du optage kontinuerligt (jævn kontinuerlig optagelse) med et forudindstillet optagelsesinterval, indtil hukommelseskortet er fyldt (side 109, 110). * Anbefalet hukommelseskort: Ultrahurtigt SDC-512MSH-hukommelseskort (sælges separat), som low level-formateres (s. 25) umiddelbart inden optagelsen. Dette afspejler de standardoptagelseskriterier, som er fastsat af Canon. De faktiske resultater kan variere afhængigt af motiv og optagelsesforhold. Selv om den kontinuerlige optagelse pludselig stopper, er hukommelseskortet muligvis ikke fyldt. 1 Tryk på knappen for at skifte mellem indstillingerne for kontinuerlig optagelse. Indstillingerne for kontinuerlig optagelse ændres, hver gang du trykker på knappen. * Optagelse * Standardindstilling. 2 Optag. Så længe du holder udløserknappen nede, fortsætter kameraet med at tage billeder. Optagelsen standser, når du slipper udløserknappen. Sådan annulleres kontinuerlig optagelse Følg trin 1 for at vælge. 31

Intervallet mellem optagelserne bliver længere, når kameraets indbyggede hukommelse bliver fyldt op. Hvis der anvendes blitz, bliver intervallet mellem optagelserne længere, fordi blitzen skal oplade. Postkorttilstand Optagetilstand Du kan tage billeder, der har de optimale indstillinger for postkort, ved at komponere dem inden for det udskriftsområde (bredde-højdeforhold på ca. 3:2), der vises på LCD-skærmen. 1 Menuen FUNC. *(Antal pixel, der kan optages) (Postkort). Se Menuer og indstillinger (s. 18). * Standardindstilling. Antal pixel, der kan optages, er indstillet til (1600 1200) og kompressionen til (Fin). Området, der ikke udskrives i postkortstørrelse, er gråt. Der kan anvendes digital zoom eller tele-konverter i denne tilstand. Du finder en udskrivningsvejledning i Brugervejledning til direkte udskrivning. 32

Integrering af datoen i billeddataene Du kan integrere datoen i billedets data, hvis (postkorttilstanden) er valgt. 1 Menuen (Rec.) (Datomærke) [Fra]*/[Dato]/[Dato & Tid]. Se Menuer og indstillinger (s. 19). * Standardindstilling. Visning på LCD-skærmen : [Fra] : [Dato]/[Dato & Tid] Kontroller, at kameraets dato/tid på forhånd er indstillet (s. 23). Datomærket kan ikke slettes fra billeddataene, når det først er medtaget. Optagelse 33

Indstilling af display Optagetilstand *1 Der kan kun indstilles [Gitter]. Du kan få vist et lodret og vandret gitter, 3:2-guide til udskriftsområdet eller begge på LCD-skærmen under optagelse for at gøre det nemmere at anbringe motivet. Gitter Viser et gitter, der opdeler skærmen i 9 afsnit. Gør det nemmere at kontrollere motivets placering vandret og lodret. 3:2 Guide Gør det nemmere at kontrollere udskriftsområdet ved 3:2-udskrivning.* 2 Områder uden for udskriftsområdet er grå. Begge Viser både gitter og 3:2-guide samtidigt. *2 Billederne tages i standardhøjde/breddeforholdet 4:3. * 1 1 Menuen (Rec.) (Display) [Fra]*/ [Gitter]/[3:2 Guide]/[Begge] Se Menuer og indstillinger (s. 19). * Standardindstilling. Gitteret og 3:2-guiden kommer ikke med på billedet. 34

Optagelse af film Optagetilstand Følgende tilstande kan vælges. Der er oplysninger om antal pixel, der kan optages, og antal billeder pr. sekund i de enkelte tilstande under Antal pixel, der kan optages, og antal billeder pr. sekund (s. 38). Standard Du kan vælge antal pixel, der skal optages, og antal billeder pr. sekund samt optage, indtil hukommelseskortet er fyldt (hvis der anvendes et ultrahurtigt hukommelseskort, f.eks. det anbefalede SDC-512MSH). Der kan anvendes digital zoom i denne tilstand (s. 28). Maksimal størrelse: 1 GB/film * Hurtig optagelse Brug denne tilstand til at optage motiver, der bevæger sig hurtigt, f.eks. til sportsfotos. Maks. kliplængde: 1 minut Kompakt Da antallet af pixel, der kan optages, er lavt, og datamængden er lille, er denne tilstand praktisk, når film skal sendes vedhæftet e-mail, eller hvis hukommelseskortet har en lav kapacitet. Maks. kliplængde: 3 minutter Optagelsestiden varierer afhængigt af, hvilket hukommelseskort der anvendes (s. 110). * Selvom filmdataene ikke fylder 1 GB endnu, stopper optagelsen, når der er optaget i 1 time. Afhængigt af hukommelseskortets kapacitet og skrivehastighed kan optagelsen stoppe, før filstørrelsen er nået op på 1 GB, eller før optagelsestiden er nået op på en time. Optagelse 35

1 Menuen FUNC. * (Standard). Se Menuer og indstillinger (s. 18). * Standardindstilling. Brug knappen eller til at vælge en filmtilstand, og tryk på knappen FUNC./SET. I tilstanden kan du ændre antal pixel, der kan optages, og antal billeder pr. sekund (s. 38). 2 Optag. Når du trykker udløserknappen halvt ned, indstilles eksponering, fokus og hvidbalance automatisk. Video- og lydoptagelsen begynder samtidigt, når du trykker udløserknappen helt ned. Mens du optager, vises optagelsestiden og [ Rec.] på LCD-skærmen. Når du trykker udløserknappen helt ned igen, standser optagelsen. Optagelsen stopper automatisk under følgende omstændigheder. - Når den maksimale optagelsestid er gået - Når den indbyggede hukommelse eller hukommelseskortet er fyldt 36

Det anbefales at bruge et hukommelseskort, der er formateret i kameraet, til filmoptagelse (s. 25). Det hukommelseskort, der fulgte med kameraet, kan bruges uden yderligere formatering. Vær opmærksom på følgende under optagelse. - Rør ikke ved mikrofonen (Grundlæggende vejledning s. 1). - Tryk ikke på andre knapper end udløserknappen. Lyden, som knappen udsender, optages sammen med filmen. - Kameraet justerer automatisk eksponeringen og hvidbalancen, så den passer til forholdene under optagelsen. Vær dog opmærksom på, at de lyde, som fremkommer ved automatisk justering af eksponeringen, kan komme med på optagelsen. De efterfølgende billeder får de indstillinger for fokusering og optisk zoom som dem, der var angivet for det første billede. Ret ikke kameraet mod solen under optagelsen. AE-låsen (s. 42) og eksponeringsskift kan indstilles inden optagelsen. 1. Tryk på knappen ISO. Eksponeringe låses (AE-lås) og linjen til eksponeringsskift vises på LCD-skærmen. 2. Brug knappen eller til at justere eksponeringen. Tryk på knappen ISO igen for at udløse indstillingen. Desuden annulleres indstillingen, hvis du trykker på knappen MENU eller ændrer indstillinger for hvidbalance, My Colors eller optagetilstand. QuickTime er nødvendig for at afspille film (Datatype: AVI/ kompressionsmetode: Motion JPEG) på en computer (Kun Windows 2000). Optagelse 37

Ændring af antal pixel, der kan optages, og antal billeder i sekundet (film) Du kan ændre antallet af pixel, der kan optages, og antallet af billeder i sekundet, når filmtilstanden er indstillet til (Standard). 1 Menuen FUNC. * (Billeder/sek)/ *(Antal pixel, der kan optages). Se Menuer og indstillinger (s. 18). * Standardindstilling. Brug knappen eller til at vælge antal pixel, der kan optages, eller antal billeder pr. sekund, og tryk på knappen FUNC./SET. Antal pixel, der kan optages, og antal billeder pr. sekund Billeder/sek angiver det antal billeder, der optages eller afspilles i sekundet. Jo flere billeder pr. sekund, desto jævnere ser bevægelserne ud. Standard Antal pixel, der kan optages Hastighed 60 billeder/sek. 30 billeder/sek. 15 billeder/sek. 640 x 480 pixel * 1 320 x 240 pixel Hurtig 320 240 pixel optagelse* 2 Kompakt* 2 160 120 pixel *1 Standardindstilling. *2 Antal pixel, der kan optages, og antal billeder pr. sekund er fast. 38

Se Billeddatastørrelser (anslået) (s. 110). Se Hukommelseskort og anslået kapacitet (s. 109). Valg af AF-område Optagetilstand AF-området angiver det område i kompositionen, som kameraet fokuserer på. Du kan indstille AF-området på følgende måder. * *Kan ikke indstilles i tilstanden. Til Fra Kameraet vælger automatisk mellem 9 AF-områder, der kan fokuseres på i henhold til optagelsesforholdene. Kameraet fokuserer ved hjælp af AF-området i midten. Det er praktisk, når der skal komponeres billeder, og sikrer, at det ønskede motiv kommer i fokus. Optagelse 1 Menuen (Rec.) (AiAF) [Til]*/[Fra]. Se Menuer og indstillinger (s. 19). * Standardindstilling. Hvis udløseren trykkes halvt ned, mens LCD-skærmen er tændt, vises AF-rammen på følgende måde: - Grøn: Klar til optagelse - Gul: Fokuseringsproblemer (AiAF er indstillet til [Fra]). - Fra: Fokuseringsproblemer (AiAF er indstillet til [Til]). 39

Optagelse af motiver, der er vanskelige at fokusere på (Fokuslås, AF-lås) Optagetilstand Det kan være vanskeligt at fokusere på følgende motivtyper. Motiver med meget lav kontrast i forhold til omgivelserne Motiver med en blanding af fjerne og nære objekter Motiver med meget lyse genstande midt i billedet Motiver, der bevæger sig hurtigt Motiver, der befinder sig bag glas: Prøv at komme så tæt på glasset som muligt for at mindske risikoen for, at lys reflekteres i glasset. * *Kan ikke anvendes i tilstanden. Optagelse med fokuslås 1 Drej kameraet, så et motiv med samme fokusafstand som hovedmotivet centreres i søgeren eller AF-området på LCD-skærmen. 2 Tryk udløserknappen halvt ned for at fastlåse fokus. 3 Bliv ved med at holde udløserknappen nede, mens du stiller ind på motivet igen, og tryk udløserknappen helt ned for at tage billedet. 40

Optagelse med AF-lås *Kan anvendes i tilstanden og. 1 Tænd LCD-skærmen. 2 Drej kameraet, så et motiv med samme fokusafstand som hovedmotivet er centreret i AF-området. 3 Tryk på og hold udløserknappen halvt nede, og tryk på knappen. Ikonet vises på LCD-skærmen. 4 Drej kameraet igen for at kombinere optagelsen som ønsket, og optag. Sådan udløses AF-låsen Tryk på knappen. Når der optages med fokuslås eller AF-lås vha. LCD-skærmen, bliver det nemmere at optage, hvis (AiAF) er indstillet til [Fra] i menuen (Rec.) (s. 39), da kameraet kun fokuserer ved hjælp af midten af AF-rammen. AF-rammen vises ikke i tilstanden. AF-låsen er praktisk, fordi du kan slippe udløserknappen, når du kombinerer billedet. Desuden forbliver AF-låsen aktiv, efter at billedet er taget, så du kan tage endnu et billede med samme fokusering. Optagelse 41

Fastlåsning af eksponeringsindstillingen (AE-lås) Optagetilstand Du kan indstille eksponering og fokus hver for sig. Dette er effektivt, hvis kontrasten mellem motivet og baggrunden er for stor, eller hvis motivet er belyst bagfra. Du skal indstille blitzen til hvis blitzen udløses.. AE-låsen kan ikke indstilles, 1 Tænd LCD-skærmen. 2 Fokuser på den del af motivet, hvor du vil fastlåse eksponeringsindstillingen. 3 Tryk på og hold udløserknappen halvt nede, og tryk på knappen. Ikonet vises. 4 Drej kameraet tilbage til hovedmotivet, og tryk udløserknappen helt ned. Sådan deaktiveres AE-låsen Tryk på knappen ISO. I tilstanden kan AE-lås også indstilles/annulleres (s. 37). Du kan bruge FE-låsen, når du bruger blitzen (s. 43). 42

Fastlåsning af blitzeksponeringsindstillingen (FE-lås) Optagetilstand Du kan fastlåse blitzeksponeringen, så eksponeringsindstillingerne bliver korrekt angivet uanset motivets komposition. 1 Tænd LCD-skærmen. 2 Tryk på knappen, og vælg (blitz til). 3 Fokuser på den del af motivet, hvor du vil låse eksponeringsindstillingen for blitzen. 4 Tryk på og hold udløserknappen halvt nede, og tryk på knappen. Den forberedende blitz udløses, og ikonet vises. 5 Drej kameraet tilbage til hovedmotivet, og tryk udløserknappen helt ned. Optagelse Sådan deaktiveres FE-låsen Tryk på knappen ISO. Skift mellem målemetoder Optagetilstand 1 Menuen FUNC. *(Evaluerende) Se Menuer og indstillinger (s. 18). * Standardindstilling. Brug knappen eller til at vælge måletilstand, og tryk på knappen FUNC./SET. 43

Målemetoder Evaluerende Center Vægtet gnst. Spot Egnet til almindelige optagelsesforhold, herunder scener med baggrundslys. Kameraet inddeler billederne i flere målezoner. Kameraet evaluerer de komplekse lysforhold, f.eks. motivets placering, lysstyrken, det direkte lys samt baggrundsbelysningen, og justerer indstillingerne til den korrekte eksponering af hovedmotivet. Beregner et gennemsnit af lyset målt fra hele rammens område, men vægter motivet i midten højere. Måler området inden for målingen i midten af LCD-skærmen. Brug denne indstilling, når der skal vælges eksponering efter motivet midt på skærmen. Justering af eksponeringskompensation Optagetilstand Juster indstillingen for eksponering på (+)-siden for at undgå at gøre motivet for mørkt, når det er baggrundsbelyst eller optages mod en lys baggrund, og indstil eksponeringen på (-)-siden at undgå, at motivet bliver for lyst, når der optages om natten eller mod en mørk baggrund. 1 Tænd LCD-skærmen. 2 Menuen FUNC. * (eksponeringskompensation). Se Menuer og indstillinger (s. 18). * Standardindstilling. Brug knappen eller til at justere eksponeringskompensationen, og tryk på knappen FUNC./SET. 44

Sådan annulleres eksponeringskompensationen Følg trin 2 for at gendanne kompensationsværdien til [0]. I tilstanden kan eksponeringsskiftet indstilles/ annulleres (s. 37). Optagelse i tilstanden Langsom lukkertilstand Optagetilstand Du kan indstille lukkerhastigheden til langsom for at få mørke motiver til at se lysere ud. 1 Menuen FUNC. * (eksponeringskompensation). Se Menuer og indstillinger (s. 18). * Standardindstilling. Optagelse 2 Brug knappen eller til at vælge en lukkerhastighed. Jo højere værdi, desto lysere bliver billedet, og jo lavere værdi, desto mørkere bliver billedet. Hvis du trykker på knappen MENU, vender du tilbage til skærmen til indstilling af eksponeringskompensationen. 45

Denne indstilling nulstilles, hver gang kameraet slukkes. CCD'en fungerer således, at støj på et optaget billede forøges ved langsomme lukkerhastigheder. Dette kamera behandler dog billeder, der er optaget med en lukkerhastighed på under 1,3 sekunder, på en særlig måde, der fjerner støj og sikrer billeder af høj kvalitet. Dette kan tage et stykke tid, så det varer lidt, før det næste billede kan tages. Brug LCD-skærmen til at kontrollere, at billedet er optaget med den ønskede lysstyrke. Vær opmærksom på kamerarystelser ved lave lukkerhastigheder. Optag med kameraet på et stativ. Hvis du anvender blitzen, kan du risikere, at billedet bliver overeksponeret. Hvis dette sker, skal du tage billedet med blitzen indstillet til. Følgende er ikke tilgængelige: Eksponeringskompensation Måling AE-lås FE-lås ISO følsomhed:, Flash: Langsom sync. 46

Justering af tonen (hvidbalance) Optagetilstand Normalt indstilles hvidbalancen optimalt, hvis der vælges (Auto) for hvidbalance. Hvis indstillingen (Auto) ikke giver naturlige farver, kan du ændre den til en indstilling, der passer til lyskilden. 1 Menuen FUNC. * (Auto). Se Menuer og indstillinger (s. 18). * Standardindstilling. Brug knappen eller til at vælge en indstilling for hvidbalance, og tryk på knappen FUNC./SET. Hvidbalanceindstillinger Auto Dagslys Overskyet Tungsten Lys Fluorescent Fluorescent H Bruger Indstillingerne vælges automatisk af kameraet. Til optagelse udendørs i kraftigt lys. Til optagelse i overskyet vejr, i skygge eller i tusmørke. Til optagelse i wolframlys og fluorescerende lys fra pærer med 3 bølgelængder Til optagelse i fluorescerende belysning af typen varm-hvid, kølig-hvid, eller varm-hvid med tre bølgelængder Til optagelse i fluorescerende belysning af dagslystypen eller dagslystypen med 3 bølgelængder Til optagelse med optimale hvidbalancedata, der er gemt i kameraet, fra en hvid genstand, f.eks. hvidt papir eller stof. Optagelse Indstillingen for hvidbalance kan ikke justeres, når der er valgt eller for My Colors. 47

Brug af brugerdefineret hvidbalance Du kan indstille en brugerdefineret hvidbalance for at opnå den optimale indstilling til optagelsesforholdene ved at få kameraet til at evaluere et motiv, f.eks. et stykke hvidt papir eller stof, eller et stykke gråt pap i fotokvalitet, som du vil fastsætte som hvid standardfarve. Det er især vigtigt at foretage en (Bruger def.) måling af hvidbalancen i følgende situationer, hvor det kan være vanskeligt at opnå den korrekte indstilling vha. (Auto). Optagelse af nærbilleder (Makro) Optagelse af ensfarvede motiver (f.eks. himmel, hav eller skov) Optagelse med en usædvanlig lyskilde (f.eks. en kviksølvdamplampe) 1 Menuen FUNC. *(Auto) (Bruger def.). Se Menuer og indstillinger (s. 18). * Standardindstilling. 2 Ret kameraet mod et stykke hvidt papir eller stof, og tryk på knappen. Hvis du ser på materialet via LCD-skærmen, skal du sørge for, at det hvide materiale fylder rammen midt på skærmen helt ud. Hvis du bruger den optiske søger, skal du sørge for, at hele området er udfyldt. Midterrammen vises ikke, når der anvendes digital zoom. 48

Det anbefales at indstille optagelsestilstanden til og indstillingen for eksponeringskompensation til (±0), inden der indstilles en brugerdefineret hvidbalance. Den korrekte hvidbalance opnås muligvis ikke, hvis eksponeringen er indstillet forkert (billedet bliver helt sort eller hvidt). Optag med de samme indstillinger som ved målingen af hvidbalancedataene. Hvis indstillingerne ændres, bliver indstillingen af hvidbalancen ikke optimal. Især må følgende ikke ændres. -ISO-følsomhed - Blitz: Det anbefales at slå blitzen til eller fra. Hvis blitzen udløses, når hvidbalancedataene måles med blitzen indstillet til (Auto), skal du sikre dig, at du også bruger blitz, når du optager. Optagelse i en My Colors-tilstand Optagetilstand Optagelse Du kan ændre et billedes udtryk, når det er taget. Indstillinger for My Colors My Colors Fra Vivid effekt Neutral Sepia effekt Sort/Hvid Custom farve Optager normalt. Øger kontrast og farvemætning, så der optages kraftige farver. Nedtoner kontrasten og farvemætningen, så der optages med neutrale nuancer. Optager billeder i sepiafarvetoner. Optager i sort og hvid. Tilpasser kontrast, skarphed og mætning. 49

1 Menuen FUNC. * (My Colors Off). Se Menuer og indstillinger (s. 18). * Standardindstilling. Brug knappen eller til at vælge en My Colors-tilstand. -tilstand Se Indstilling af kameraet til en brugerdefineret farvetilstand (s. 51). Andre tilstande end Tryk på knappen FUNC./SET. Displayet vender tilbage til optageskærmbilledet, og du kan optage. 2 Optag. 50