Cup Holder STOKKE XPLORY UK DE DK ES FR IT JP KR NL

Relaterede dokumenter
デンマーク 語 単 語 基 本 表 現. 今 日 は/やあ Goddag/Hej. ごきげんいかがですか Hvordan har du det? はじめまして Rart at møde Dem. Jeg hedder Sato. Jeg er fra Japan.

Forretning Brev Brev - Adresse Dansk Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA Amerikansk adresse format: M

Australsk addresse format: Vejnummer + vejnavn Provins Bynavn + postnummer Miss L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King Street West End Wellington 0680

Laos. ILLUSTRERET REJSEDAGBOG Del. 22.APR Huay Xai, 40 C. 24.APR Luang Prabang, 39 C. Navisa & Ohji

DC/DC Converter Application Information

ISO/IEC/EN 機能安全規格認証のためのモデルベースデザイン

リリース ノート. intra-mart EX 申請システム Version.5.4 PDF オプションは以下の製品上で動作します 動作環境については 以下の製品のリリース ノートを参照してください

C と Ruby との大きな違い. 再掲 : if-then-else 再掲 : 最初. コンパイラ理論 13 Racc その 8 ( コード出力 ) コード生成をしてみよう. といっても 時間がないので Ruby-likeなプログラムを出力してみよう 櫻井彰人

HealthInsuranceandtheHealthSafetyNet:

Personlig hilsen hilsen - ægteskab Japansk おめでとうございます 末永くお幸せに Brugt til at lykønske et nygift par Dansk Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæ

Dansk Byggeri Inspiration til CSR. Dansk Byggeri nov 2009

Akiyo Nakamoto Nanae Ikeda Sachie Arai. Ryota Kitao Hiromi Morioka Masako Yamanaka Junko Yamanaka

VERSYS FIBER METAL MIDCOAT 6 DEGREE REDUCED TAPER NECK 手術手技

Systemwalker テンプレート [ イベント監視 ] 対応製品一覧 [ 最新版数 :3.7] [ 公開日 :2019/3/22]

16 Inter IKEA Systems B.V AA KALLAX

FUJITSU Software ServerView Suite V U

Webside score abcrentacar.co.jp

Fujitsu Server PRIMEQUEST シリーズ irmc S5 RESTful API

FireGlobe fireplace Ø 64 cm. Læs før brug Bitte zuerst lesen Read before use Léase antes de usar Lire avant usage 使用する前に読んでください

Fuego. Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle. Instruktion / Instructions / Instruktionen

本 語 彙 集 の 見 方 2. 略 号 [ 名 ] 名 詞 [ 名 単 ] 名 詞 単 数 形 のみ [ 名 複 ] 名 詞 複 数 形 のみ [ 固 ] 固 有 名 詞 [ 代 ] 代 名 詞 [ 数 ] 数 詞


DK Tillykke med deres nye høj glans møbel. Det møbel som De netop har købt, er et møbel hvor overfladen er høj glans. Alt som placeres på dette møbel

ComparativeosteologybetweenDiomedea,PhoebastriaandThalasarche (albatrosesformerlysetledin Diomedea )

National Institute of Technology, Ibaraki College


VLT. MEMORY OPTION VLT Series Bookstyle... page 3. Compact IP page 7. Compact IP page 17 *MI50K151* Instruction

ESMPRO/ServerManager Ver.6 ユーザーズガイドコマンドラインインターフェース

Rejse Helbred Helbred - Nødsituation Tjekkisk Potřebuji do nemocnice. At spørge efter at blive bragt på sygehuset Japansk 病院に連れて行ってください Je mi špatně.

Velkommen til Maabjerg BioHeat & Power Maabjergværket ようこそ当発電所にいらしゃいました

Læg lågen med fronten nedad på et blødt materiale for at beskytte lakken.

F x 4 D x 2. M x 4 4,8 x 16. A x 14 5 x 35. Revideret juli 2017 AKKU. xxv

PERKO 社型式別輸入部品リスト モデル番号 製造元 型式 商品名 米国価格 PERKO DP199A Liner-RodHldr Lip \1,978 On PERKO 0024DP1 Socket-Bulb Dbl Cont \1,

SVENSKA Då det finns många olika golvmaterial, medföljer ej fästskruvar. För rekommendation om lämpliga skruvsystem, kontakta en lokal fackhandlare.

取付方法 (JP) 人工呼吸器搭載台取付方法 Rev

No. ࡀ ࠕ ᴺ ዪ ࡀ ࠕ ⴕ Ͽ㨀ൻ ᩏ ႎ๔ᦠ 㧔ⷐ 㧕 ᐔᚑ 19 ᐕ 3 㧔2007 ᐕ㧕 ⴕ ᴺ 㓙දജᯏ 㧔JICA㧕 ᆔ వ ᑼળ JR ን ㅢ ᑼળ

KO - 한국어 PL - POLSKI

See for further information and advice on the maintenance of materials.

Sikkerhedsvejledning

Universele TV/FM/AM kamerantennes

The Semiconductor Lifecycle Solution Renesas Solutions. ルネサス認定の製造中止品正規代理店

highline med ramme with frame mit rahmen

Instruktion & Garanti

VFL OPTIMA Flange. 1/9. Montagevejledning Montageanleitung Mounting instructions Instrucciones de montaje Instructions de montage

Monteringsvejledning (DK) Borde til Panther. Monteringsanvisning (SV) Borde för Panther. Mounting instruction (GB) Trays for Panther

Monteringsvejledning (DK) Montering af bord, armlæn til bord og legetøjsbøjle. Monteringsanvisning (SV) Montering av bord

Hahn KT-N 6R / KT-V 6R

IT Manuale utente 73. NL Gebruiksaanwijzing 91. PT Manual do utilizador 109. SV Användarhandbok 129

Manis-h. art.nr. Ausziehbett. Pull out bed. Udtræksseng. Lit gigogne. For indoor domestic use. Made in Denmark. experience since 1972

Monteringsvejledning (DK) Montering af fixlock beslag. Monteringsanvisning (N) Montering av fixlock beslag

Brugsvejledning - 8 -

2009/10/19. Overview of JJY

Ꮏ ᝄ ዪ ᣇਛዊડ ᝄ ᐲߩ ᩏ ᦨ ႎ๔ᦠ ᐔᚑ 23 ᐕ 8 㧔2011 ᐕ ⴕ ᴺ 㓙දജᯏ 㧔JICA㧕 ᑼળ

Monteringsvejledning (DK) Monteringsanvisning (SV) Mounting instruction (GB) Montageanleitung (D) Montage handleiding (NL)

! WARNINGS: ! Warning:

Samlevejledning Assembly Instructions Bauanleitung Montage handleiding

ADVENTURE GRILL INSTRUCTIONS EASYCAMP.COM

LaterelapseafterSVRtoPEG-IFNalphaplusRBV 277. CaseReport

English and Danish draft translations of Uchimura Kanzō s A Story of Denmark (1911)

MARQUE: SCHNEIDER REFERENCE: THERMOSTAT WISER CODIC:

Lenovo TAB 7. Brugervejledning. Lenovo TB-7504F Lenovo TB-7504X

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind.

Granit plader / Granittischplatten / Granite table tops

Driftsvejledning PRODUKTNAVN. Køletørrer MODEL. Originalinstruktioner IDFA100F-38-, IDFA100F-40- IDFA125F-38-, IDFA125F-40- IDFA150F-38-, IDFA150F-40-

Monteringsvejledning (DK) Montering af centralbremse på Panther. Mounting instruction (GB) Mounting central braking system on the Panther

Monteringsvejledning (DK) x:panda sæde str. 1+2 på gammelt High-low understel (adapter )

Shed-in-a-Box. 2,4 x 2,4 x 2,4 m + /-

Shed-in-a-Box. 3,0 x 3,0 x 2,4 m + /-

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL!

REHABILITATIONS- PROTOKOL

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS

3-DRAWER DRESSER ITEM # 1M3D. Oeuf LLC 119 8th Street, Suite 301 Brooklyn, NY USA +1 (718) ek66017.

Bestyrelsen tildeler ligesom sidste år rejse-stipendier til to udvekslingsstudenter i Stipendiet er på kr. til hver.

Wood 1-11

M06/1/A1DAN/SP1/DAN/TZ0/XX DANISH A1 STANDARD LEVEL PAPER 1 DANOIS A1 NIVEAU MOYEN ÉPREUVE 1 DANÉS A1 NIVEL MEDIO PRUEBA 1

Driftsvejledning IDFA3E-23-A,C IDFA4E-23-A,C,L,R,T,V IDFA6E-23-A,C,K,L,R,T,V IDFA8E-23-A,C,K,L,R,T,V IDFA11E-23-A,C,K,L,R,T,V IDFA15E-23-C,K,L,R,T,V

Level B. int rpr t ( 名 ) interpretation 解釈 / interpreter 通訳 interpret an unfamiliar gesture なじみのないジェスチャーを解釈する. 2. interpret ( 他 ) ~を解釈する

Power Supply 24V 2.1A

Loire straight 140,

VERTICAL MINI LIBRARY

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK).

Forældreinformationsbrev November14.

Lenovo TAB4 10 Plus. Brugervejledning. Lenovo TB-X704F Lenovo TB-X704L Lenovo TB-X704Y

Beoplay H9 3rd Gen. Quick Start Guide Lynguide Kurzanleitung Guía de inicio rápido Guide de démarrage rapide Guida di avvio rapido クイックスタートガイド빠른시작가이드

M14/2/ABDAN/SP1/DAN/TZ0/XX/Q

Instruction Manual Instructions de service Gebruikshandleiding

FUTURA. H x 6. Minst två personer krävs för att sätta upp det här staketet. Det skal være minst to personer ved montering av dette gjerdet.

Lenovo TAB 2 A Brugervejledning. Lenovo TB2-X30F Lenovo TB2-X30L

LUMEAL GA NOTICE D UTILISATION

Bjælkesko Type U. Beam shoes Type U. Balkenschuhe Typ U DK UK D

DUSTER. Ph2 11/ /07/2013 1/ A

YOGA BOOK with Windows

DOWNLOAD OR READ : LISE MADSEN MOSES OG DE ANDRE PDF EBOOK EPUB MOBI

GE Healthcare ML6-15 Waterpath Bracket. Reference Guide


SX PRO SE Bruksanvisning DK BruGsanvisning No Bruksanvisning FI Käyttöohje GB Instruction manual CZ návod k použití

Loire wave 140, Montageanvisning Mounting instruction Montageanleitung

Montagevejledning, ben til affugter

A x 1 B x 2. C1 x 1 C3 x 1. E1 x 2. E2 x 4. D1 x 1. D2 x 1 F x 1 H2 X 90 II X 4 I2 X 12. H1 X 8 50 x 50. G x 14. C2 x 1.

MIG Manager Quickguide til Sigma/Sigma Galaxy/FLEX 2 betjeningspaneler

Transkript:

STOKKE XPLORY Cup Holder UK DE DK ES FR IT JP KR NL Assembly Instructions Montageanleitung Samle vejledning Instrucciones de colocación Notice de montage Istruzioni di montaggio 組み立て方조립지침 Aanwijzingen voor montage

UK Warning! Read these instructions carefully before use and keep for future reference. If you do not follow the instructions, your child may get hurt. The Stokke Xplory Cup Holder is designed for use on Stokke Xplory stroller only. Never put hot liquids in this cup holder. Max weight 1kg (2,2Ibs). Always use enclosed or lidded containers to prevent harm to you or your child. On uneven surfaces, shaking can cause spilling of liquid content. Always remove the Stokke Xplory Cup Holder before folding the Stokke Xplory. CLEANING AND RECYCLING Cleaning instructions: Use warm water with a soft cloth and a mild non-abrasive cleanser. All parts and packaging of Stokke Xplory Cup Holder are made of recyclable raw materials. DE Warnung! Lesen Sie diese Anleitung vor Gebrauch sorgfältig durch und heben Sie sie auf, dann können Sie später bei edarf wieder nachsehen. ei Nichtbefolgung der Anleitung riskieren Sie, dass sich Ihr Kind verletzt. Der echerhalter ist ausschließlich für den Einsatz am Stokke Xplory uggy entworfen. Nie heiße Getränke im echerhalter abstellen. Höchstgewicht 1kg. Verwenden Sie nur mitgelieferte Getränkebe hälter bzw. echer mit Deckel, damit Sie nicht riskieren, dass sich Ihr Kind verletzt. ei Unebenheiten kann Schütteln zum Überschwappen des Getränkes führen. Nehmen Sie immer zuerst den echerhalter ab, bevor Sie den Stokke Xplory zusammenklappen. Säubern und Recyceln Säubern: Mit warmem Wasser, dem ein mildes Spülmittel zugesetzt ist, und einem weichen Tuch abwischen. Alle Teile und die Verpackung des Stokke echerhalters sind aus recycelbaren Materialien hergestellt. DK Advarsel! Læs omhyggeligt denne instruktion og behold denne til senere brug. Hvis ikke de følger instruktionen, kan deres barn muligvis komme til skade. Kop holderen er designet til kun at kunne bruges på Xplory klapvogn. Hæld aldrig varmt væske i kop holderen.

Maks. Vægt 1 kg. Altid brug kop med låg eller drikke dunk for at undgå at deres barn kommer til skade. Ved kørsel på ujævn underlag, kan rystelser forekomme og være skyld i at væske løber ud af beholder. Fjern altid kop holderen foldes sammen. før Stokke Xplory Rengøring og genbrug Rengøring instrukser: rug varmt vand sammen med en blød klud samt mild rengøringsmiddel. Alle dele og emballage fra Stokke kop holder er produceret af matriale som kan genbruges. ES Advertencia! Antes de comenzar, lea atentamente estas instrucciones y guárdelas para su referencia en el futuro. Si no sigue las instrucciones, su hijo podría resultar dañado. El portavasos está diseñado únicamente para su uso en la silla de paseo Stokke Xplory. No ponga nunca envases con líquidos calientes en este portavasos. Peso máximo1kg (2,2 libras). Use siempre el envase que acom paña al producto, u otros con tapa, para evitarle daños a usted o a su hijo. En superficies irregulares, el zarandeo de la silla puede ocasionar el derrame del líquido contenido en el envase. Retire siempre el portavasos antes de plegar la Stokke Xplory. Limpieza y reciclaje Instrucciones de limpieza: Use un paño suave humedecido en agua caliente y detergente neutro (no abrasivo). Todas las partes y el embalaje del portavasos de Stokke están elaborados de materias primas reciclables. FR Avertissement! Lisez attentivement cette notice avant utilisation et conservez-la pour vous y référer ultérieurement. Si vous ne suivez pas les instructions, votre enfant risque de se blesser. Le porte-gobelet est conçu pour être utilisé uniquement sur la poussette Stokke Xplory. N utilisez jamais ce porte-gobelet pour y placer des boissons chaudes. Poids maximum 1kg (2,2Ibs). Utilisez toujours le récipient joint ou un récipient à couvercle pour éviter que votre soit blessé. Sur des surfaces irrégulières, le liquide contenu dans le récipient risque de se renverser sous

l effet de secousses. Retirez toujours le porte-gobelet avant de replier votre poussette Stokke Xplory. Entretien et recyclage Conseils d entretien : Utilisez un chiffon doux imbibé d eau chaude et un détergent neutre non abrasif. Tous les éléments et l emballage du porte-gobelet Stokke sont en matières premières recyclables. IT Attenzione! Leggere attentamente le istruzioni prima dell uso e conservarle, così da poterle consultare anche in futuro. La loro mancata osservanza potrebbe pregiudicare la sicurezza del bambino. Il Portabevande è stato progettato per essere utilizzato unicamente sul passeggino Stokke Xplory. Non mettere mai nel Portabevande recipienti contenenti liquidi bollenti. Peso massimo 1kg. Utilizzare sempre il contenitore accluso o un contenitore con coperchio per evitare danni a voi o a vostro figlio. In caso di manto stradale sconnesso, le vibrazioni possono provocare la fuoriuscita del liquido contenuto nel Portabevande. Togliere sempre il Portabevande prima di piegare il passeggino Stokke Xplory. Pulizia e riciclaggio Istruzioni per il lavaggio: lavare con acqua calda passando un panno morbido, utilizzare un detergente non abrasivo e non aggressivo. L imballaggio e tutti i pezzi del Portabevande Stokke sono realizzati in materie prime riciclabili. JP 警告! ご使用の前にこの説明書をよく読み 後で読み返せるように保管しておいて下さい 説明書に従わないと お子様が怪我をすることがあります 後で読み返せるように保管しておいて下さい このカップ ホルダーは ストッケ エクスプローリー に付けて使用するることだけのためにデザインされています 絶対に熱い液体をカップ ホルダーに入れないで下さい 最大重量は 1 キログラムです 貴方とお子様の事故を防ぐために 必ずふたを閉じた容器をご使用下さい 平らでないところで また振動によって 中の液体がこぼれることがあります ストッケ エクスプローリー を折りたたむ前に必ずカップ ホルダーを取り外して下さい

洗い方 リサイクル洗い方 : 柔らかい布をお湯で濡らし 研磨剤を含まない穏やかなクレンザーをご使用下さい ストッケ カップ ホルダーの部品と包装用品は 全てリサイクルできる材料で作られています KR 경고! 사용전에본지침사항을주의깊게읽고나중에참고할수있도록보관하십시오. 지침을따르지않을경우, 아이가다칠수있습니다. 컵보관대는 Stokke Xplory 유모차에만사용되도록디자인되었습니다. 컵보관대에절대로뜨거운액체를넣어두지마십시오. 최대무게 1kg. 고객님과아이가상해를입치않도록밀폐되거나뚜껑이덥힌용기를항상사용하십시오. 평탄하지않은곳에두면내용물이넘칠수있습니다. Stokke Xplory 를접기전에항상컵보관대를탈착하십시오. 청소및재생청소지침 : 따뜻한물과함께부드러운직물과연마성분이없는부드러운세제를사용하십시오. Stokke 컵보관대의모든부품과포장은재생이가능한원료로만들어졌습니다. NL Waarschuwing! Lees deze aanwijzingen voor gebruik goed door en bewaar deze voor toekomstig gebruik. Als u de aanwijzingen niet opvolgt, kan uw kind letsel oplopen. De bekerhouder is uitsluitend ontworpen voor gebruik op de wandelwagen Stokke Xplory. Doe nooit hete vloeistoffen in deze bekerhouder. Max. gewicht 1kg. Gebruik altijd de meegeleverde of afgesloten containers om letsel aan uzelf en uw kind te voorkomen. Op oneffen oppervlakken kan er door het schudden vloeistof morsen. Verwijder de bekerhouder altijd voordat u de Stokke Xplory in- of uitklapt. Schoonmaken en recyclen Aanwijzingen voor schoonmaken: Gebruik warm water met een zachte doek en een mild, nietschurend schoonmaakmiddel. Alle onderdelen en de verpakking van de bekerhouder van Stokke zijn gemaakt van recyclebare grondstoffen.

UK Stokke Xplory Cup Holder assembly guide DE Stokke Xplory Anbau des Tassenhalters Partslist DK Stokke Xplory Cup Holder assembly guide ES Instrucciones de colocación del portavasos para Stokke Xplory FR Notice de montage du porte-gobelet Stokke Xplory multiusage Demontering 1 2 Parts-list IT Istruzioni per il montaggio del portabevande Stokke Xplory JP 組み立て方 3 KR 조립 지침 NL Aanwijzingen voor montage Stokke Xplory -bekerhouder 4 5 6 Dismount C C 1 Parts-list 7 Demontering 2 7 3 8 4 1 5 7 4 6 Demontering Parts-list