Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. december 2018 (OR. en) 6829/1/03 REV 1 DCL 1 CID 6 UD 20 USA 18 AFKLASSIFICERING af dokument: af: 4. marts 2003 ny status: Vedr.: ST6829/1/03 REV 1 /EU RESTRICTED Offentlig Henstilling med henblik på Rådets afgørelse om at bemyndige Kommissionen til at føre forhandlinger med Amerikas Forenede Stater om en ændring til aftalen mellem EF og USA om samarbejde og gensidig bistand i toldspørgsmål ("initiativet vedrørende sikkerhed for containere" (CSI)) Politisk enighed Hermed følger til delegationerne den afklassificerede udgave af ovennævnte dokument. Teksten til dokumentet er den samme som teksten til den foregående udgave. 6829/1/03 REV 1 DCL 1 ef SMART.2.C.S1 DA
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 4. marts 2003 (07.03) (OR. en) 6829/1/03 REV 1 CID 6 UD 20 USA 18 NOTE fra: Generalsekretariatet til: De Faste Repræsentanters Komité (1. afdeling) Komm. forsl. nr.: 5644/03 CID 2 UD 5 USA 4 - SEK(2003) 53 endelig Vedr.: Henstilling med henblik på Rådets afgørelse om at bemyndige Kommissionen til at føre forhandlinger med Amerikas Forenede Stater om en ændring til aftalen mellem EF og USA om samarbejde og gensidig bistand i toldspørgsmål ("initiativet vedrørende sikkerhed for containere" (CSI)) Politisk enighed Den 21. januar 2003 forelagde Kommissionen et forslag til mandat fra Rådet til at føre forhandlinger med USA om en udvidelse af anvendelsesområdet for den nuværende aftale mellem EF og USA om samarbejde og gensidig bistand i toldspørgsmål i relation til "initiativet vedrørende sikkerhed for containere" (CSI). Tolduniongruppen (toldlovgivning og -politik) drøftede ovennævnte spørgsmål på møderne den 24. januar samt den 3. og 21. februar 2003. Desuden har der været møde i Gruppen af Toldattachéer den 10. februar og 4. marts 2003. 6829/1/03 REV 1 pg/hm/lsn/hl/jt/ms 1 DG C I DA
I bilaget finder delegationerne en forslag til kompromistekst til forhandlingsdirektiver vedrørende aftalen mellem EF og USA om toldsamarbejde og gensidig bistand i toldspørgsmål, som formandskabet har udarbejdet i lyset af drøftelserne i Gruppen af Toldattachéer den 4. marts 2003 1. De Faste Repræsentanters Komité (1. afdeling) anmodes om at drøfte denne tekst med henblik på at nå til enighed derom og fremsende den til Rådet. 1 På dette stadium opretholder alle delegationerne et generelt undersøgelsesforbehold. Den danske delegation har taget parlamentarisk undersøgelsesforbehold. 6829/1/03 REV 1 pg/hm/lsn/hl/jt/ms 2 DG C I DA
BILAG UDKAST TIL RÅDETS AFGØRELSE om at bemyndige Kommissionen til at føre forhandlinger med Amerikas Forenede Stater om en udvidelse af aftalen mellem EF og USA om samarbejde og gensidig bistand i toldspørgsmål Rådet bemyndiger efter henstilling fra Kommissionen denne til at føre forhandlinger om en udvidelse af aftalen mellem EF og USA om samarbejde og gensidig bistand i toldspørgsmål med henblik på at udvide anvendelsesområdet inden for Det Europæiske Fællesskabs kompetence. Kommissionen skal føre forhandlingerne i samråd med det særlige udvalg, som Rådet har udpeget til at bistå det med denne opgave, og i overensstemmelse med forhandlingsdirektiverne i dette bilag. 6829/1/03 REV 1 pg/hm/lsn/hl/jt/ms 3 DG C I DA
FORHANDLINGSDIREKTIVER VEDRØRENDE EN UDVIDELSE AF AFTALEN MELLEM EU OG USA OM TOLDSAMARBEJDE OG GENSIDIG BISTAND I TOLDSPØRGSMÅL I. UDVIDELSENS ART 1. Det generelle mål for udvidelsen af aftalen er at styrke toldsamarbejdet inden for rammerne af den eksisterende aftale om samarbejde og gensidig bistand i toldspørgsmål, som trådte i kraft den 1. august 1997 1. 2. Sigtet med udvidelsen af aftalen er, for så vidt angår spørgsmål, der hører under Fællesskabets kompetence, at få fastlagt et retsgrundlag for samarbejdsrammer, der sikrer, at der tages hensyn til sikkerhedsaspekterne i forbindelse med generel toldkontrol af legitim handel. Udvidelsen skal også sikre, at den legitime handel fremmes i forbindelse med de transatlantiske varebevægelser, og skabe samme niveauer og standarder for kontrol for erhvervsdrivende fra USA og EF i overensstemmelse med vore internationale forpligtelser. 3. Artikel 5 i aftalen om toldsamarbejde og gensidig bistand i toldspørgsmål forbliver i kraft og vil fortsat finde anvendelse med henblik på at fastlægge forbindelserne mellem den udvidede aftale mellem EF og USA og eventuelle bilaterale aftaler, som måtte være indgået mellem EF-medlemsstaterne og USA, herunder principerklæringer, som er aftalt i henhold til sådanne bilaterale aftaler. 4. Forhandlingerne skal føres med henblik på, at man efter fælles overenskomst med USA som foreskrevet i artikel 3 i den eksisterende aftale skal nå til enighed om at udvide den eksisterende aftale til specifikke områder for kontrol, med hensyn til hvilke EF har kompetence, og hæve niveauet for toldsamarbejde og supplere dette i overensstemmelse med begge parters toldlovgivninger. 1 EFT L 222 af 12.8.1997. 6829/1/03 REV 1 pg/hm/lsn/hl/jt/ms 4 DG C I DA
5. Det er op til de to parter at undersøge de konkrete muligheder for toldsamarbejde i fortsættelse af ovennævnte mål. 6. Artikel 23 i den nuværende aftale finder anvendelse for så vidt angår udvidelsen af aftalen, idet aftalen kan opsiges unilateralt inden for tre måneder efter notifikation. II. INDHOLDET AF UDVIDELSEN AF AFTALEN 1. Anvendelsesområdet for det nuværende toldsamarbejde udvides, således at kompetente myndigheder fra begge parter får lov til at samarbejde om at udvikle foranstaltninger på specifikke områder for kontrol, med hensyn til hvilke EF har kompetence, baseret på gældende toldteknikker og toldprocedurer for de legitime varebevægelser med henblik på at sikre en samordnet tilgang til toldkontrol i overensstemmelse med vore internationale forpligtelser og princippet om gensidighed. Følgende foranstaltninger vil især blive overvejet, idet der tages hensyn til, at det er nødvendigt at sikre, at de relevante bestemmelser i den nuværende aftale mellem EF og USA om samarbejde og gensidig bistand i toldspørgsmål, hvad angår beskyttelse af oplysninger, databeskyttelse og oplysningernes anvendelse, også kommer til at gælde for denne specifikke foranstaltning: Definition af de vigtigste informationer med henblik på at identificere risikobehæftede forsendelser og metoder til at indsamle og udveksle sådanne informationer mellem de kompetente myndigheder for at sikre effektiv anvendelse af teknikkerne for risikoforvaltning Fastlæggelse af fælles definitioner af kontrol og en aftale om, hvordan disse definitioner kan anvendes til at identificere risikobehæftede varebevægelser Koordinering af de holdninger, der skal fastlægges angående disse spørgsmål inden for rammerne af multilaterale drøftelser Udvikling af en fælles tilgang til foranstaltninger i praksis på området i overensstemmelse med vore internationale forpligtelser. 2. Den udvidede ordning vil ikke berøre de forpligtelser, som de kontraherende parter har bundet sig til i henhold til andre internationale aftaler, som de måtte have undertegnet, sådan som det allerede er fastsat i henhold til artikel 5, stk. 1, i den nuværende aftale. 6829/1/03 REV 1 pg/hm/lsn/hl/jt/ms 5 DG C I DA
3. Det Blandede Toldsamarbejdsudvalg, som er sammensat af repræsentanter for de kontraherende parters toldmyndigheder, skal fortsat være det kompetente organ, der træffer beslutninger efter fælles overenskomst i henhold til artikel 22, stk. 2, i den nuværende aftale, også inden for de ændrede områder for toldsamarbejdet. 6829/1/03 REV 1 pg/hm/lsn/hl/jt/ms 6 DG C I DA
Udkast til erklæring til optagelse i Rådets protokol FÆLLES ERKLÆRING FRA RÅDET OG KOMMISSION OM FÆLLESSKABETS KOMPETENCE 1. Rådet og Kommissionen er enige om, at forhandlingerne om udvidelse af aftalen mellem Fællesskabet og De Forenede Stater skal føres af Kommissionen i overensstemmelse med artikel 300, stk. 1, i traktaten og med deltagelse af formandskabet. 2. Da forhandlingsdirektiverne til Kommissionen kun omfatter Fællesskabets kompetence, forbeholder Rådet sig ret til i de relevante fora at undersøge ethvert spørgsmål vedrørende anvendelsen af TEU, som måtte opstå under forhandlingerne og kræve handling fra EU's side 1. FÆLLES ERKLÆRING FRA RÅDET OG KOMMISSIONEN OM FORPLIGTELSER I HENHOLD TIL ANDRE AFTALER Rådet og Kommissionen minder om, at udvidelsen af den eksisterende aftale, med de begrænsninger, der er fastlagt i artikel 5 i denne aftale, vil supplere de bilaterale aftaler, herunder principerklæringer, mellem medlemsstaterne og USA, for så vidt som de aspekter af de bilaterale aftaler, der ikke henhører under Fællesskabets kompetence, på ingen måde berøres af udvidelsen af denne aftale. 1 Forbehold fra Kommissionen. 6829/1/03 REV 1 pg/hm/lsn/hl/jt/ms 7 DG C I DA