IP54. Halogenstrålkastare med stativ Halogenlyskaster med stativ Halogeenivalonheitin ja teline Halogenspot med stativ 500 W. 1,0 m. Art.



Relaterede dokumenter
IP54 HALOGENSTRÅLKASTARE MED STATIV. Max 500 W 230 V

2a. Montering av väggfästet (betong eller tegel) Montera väggfästet på väggen med hjälp av medföljande tre skruvar och tre brickor (se fig. 2a).

Frostfri bandkabel Varmekabel, frostvakt Sulanapitokaapeli Frostfrit båndkabel

Fjäderspännare Fjærspenner Jousenpuristin Fjederspænder

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

IP54 HALOGENSTRÅLKASTARE. Max. 500 W / R7s / 230 V SÄKERHET. VIKTIGT! Läs dessa instruktioner noga innan halogenstrålkastaren börjar användas.

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. Arbejdsbelysning,

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning. Importeret af Harald Nyborg A/S. Model: CT008 Best.nr. 8197

RTY XX01. Portier nøglekontaktmodul Beskrivelse Montering. Portier nyckelbrytarmodul Beskrivning Montering

Enhjuling 20" Yksipyöräinen 20"

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. Arbejdsbelysning,

MOD MONTEringsveJLEDNING MONTASJEANVISNIG SE FIN MONTERINGSINSTRUKTION ASENNUSOHJEET

Skärmaskin, liten Skjæremaskin, liten Leikkuri, pieni Skæremaskine, lille

HP-LIGHT SYSTEM BRUGERVEJLEDNING HAVE - GÅRDLAMPE

Bänkplåtsax 5" BRUKSANVISNING Läs denna anvisning noggrant före användning.

VERKTYGSSATS VERKTØYSETT TYÖKALUSARJA VÆRKTØJSSÆT

Halogenramp Halogenarmatur Halogeeniramppi Halogenskinne

VÄGGFÄSTE LCD VEGGFESTE LCD SEINÄKIINNITIN NESTEKIDE VÆGBESLAG LCD

TP

IP44. LED-strålkastare med Rörelsevakt. LED-valaisin liiketunnistimella 4,5 W 9 W. med bevegelsesvakt. med bevægelsesvagt.

vägledning / vejledning / veiledning Rutmönstrad merinoull Merino-uld i tern/rutemønstret merinoull

DANSK 4 NORSK 6 SUOMI 8 SVENSKA 10

Art SE - ARMRINGAR FI - KÄSIVARSIKELLUKKEET

Introduktion. 5 års ombytningsgaranti

HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE

MARKIS MARKISE MARKIISI

TRÄDGÅRDSBELYSNING HAGEBELYSNING PUUTARHAVALAISTUS HAVEBELYSNING

Halogen Spot HS50 (50 watt) HS100 (100 watt)

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

Tips & Idéer. Smycken av metall- och wiretråd Smykker af metal- og wiretråd/smykker av metall- og wiretråd

ARBETSSTRÅLKASTARE ARBEIDSLYSKASTER TYÖVALAISIN ARBEJDSPROJEKTØR

Slangupprullare 1/4" Slangeoppruller 1/4" Letkukela, 1/4" Slangeopruller 1/4"

Logitech Multimedia Speaker System z333 Product Manual

Oljefyllt element Oljefylt radiator Öljytäytteinen lämmityspatteri Oliefyldt element

TVÄTTSTÄLLSBLANDARE SERVANTBATTERI PESUALLASHANA HÅNDVASKARMATUR

TRÄDGÅRDSBELYSNING LED HAGEBELYSNING LED PUUTARHAVALAISTUS, LED HAVEBELYSNING LED

Automatisk slangeopruller. Automaattinen letkukela

Brugervejledning 3-18 trehjulet cykel

Adapter för oljegivare Adapter for oljegivere Öljyantureiden sovitin Adapter til oliesensor

Luxaflex. Panelskinne/Panelskena/Paneelikisko

Optisk glykol- och vätskeprovare Optisk glykol- og væskemåler Optinen glykoli- ja nestekoetin Optisk glykol- og væskeprøver

Décor 600 FH. Dansk Norsk Svenska. - ret effektiv

Støjdæmpnings-kondensator Fejlbillede Foranstaltning

Malmbergs LED Downlights

ROLLATOR FJORDEN RULLATOR FJORDEN. Betjeningsvejledning. Bruksanvisning. Made in China. Vare nummer/art nr: 4278

Utomhusbelysning Utendørsbelysning Ulkovalaisin Udendørsbelysning

Décor 600 Væg. Dansk Norsk Svenska. - ret effektiv

KAKSIOVINEN OHJAUSPANEELI. SULATUS ja PAKASTUS

KITCHEN CHEF. Coffee Mill - Type 2393

Brugsanvisning. Bure. Gangborde. Bure Standard EL Bure S EL

Skovärmare Skovarmer Jalkinekuivain Skotørrer

PARAPLYVAGN PARAPLYTRILLE SATEENVARJORATTAAT PARAPLYVOGN

Tips & Idéer. Ullfigurer/Uldfigurer

Brugsanvisning / Bruksanvisning

Väggfäste, tunt Veggfeste, tynt Seinäkiinnitin, ohut Vægbeslag, tyndt

LED-BLIXTLJUS LED-BLITSLYS LED-VILKKUVA VALO LED-BLINKLYS

Art Art

Neotherm Unishunt. Monteringsanvisning

Skruemaskine Skruvdragare

LED-STRÅLKASTARE LED-LYSKASTER LED-VALONHEITIN LED-LYGTE

SVENSKA. SVENSKA Användningsområden/Indikationer Patellar tendinitis, Osgood-Schlatters sjukdom, Chondromalacia Patella.

Adapter för oljegivare Adapter for oljegivere Sovitin öljymittarille Adapter til olieføler

Invacare Sonnet Basic. User's Manual DK, S

NO: Knebøy. SE: Knäböj. DK: Knæbøjning

MA01 VEJLEDNING HAMLET. World's Leading Maker of Storage Buildings R MODEL 108-A

LIMENTE Smart 100 asennusohje, assembling instructions, monteringsanvisning, monteringsvejledning, monteringsveiledning

Termostatblandare dusch cc 160. dusj cc 160. suihku cc 160. bruser cc 160

Tips & Idéer Nunofilt

Fitness Ball. NO: Øvelser. SE: Övningar. DK: Øvelser

Ara. Varmluftsborste Varmlufkrøllejern Varmluftsbørste MANUAL BRUGSVEJLEDNING BRUKERMANUAL

LASERVATERPAS LASERVATERPAS. Brugsanvisning LASERVATERPASS. Bruksanvisning. Bruksanvisning LASERVATTENPASS LASERVESIVAAKA. Käyttöohje LASERVESIVAAKA

STIGA ST

MountingInstructions. Rullegardin XL / Rullegardiner XL/ Rullgardiner XL / Rullakaihtimen XL

Din brugermanual GAGGENAU AI

NO: Triceps pushups. SE: Triceps pushups. DK: Triceps armstrækninger. NO: Overføring av ball. SE: Överföring av boll. DK: Overføring af bold

Assembly Instructions

INSTRUKTIONSBOK INSTRUKSJONSBOK INSTRUKTIONSBOG

Dörrklocka, trådlös, modell 3. Dørklokke, trådløs, model 3. Ovikello, langaton, malli 3

BETJENINGSVEJLEDNING. Emfang EFS MTI X, EFS MTI X IO 00393/1

Konvektorovn Konvektorilämmitin Konvektor radiator 750/1250/2000 W.

STIGA FREECLIP

Hushållsassistent 800 W. Original manual. Art

DEUTSCH. Silent

VIKTIGT: Läs noga igenom dessa instruktioner och skaffa dig kännedom om ditt nya värmeelement innan du använder det första gången.

Anvisning till vattenpump RE

HWAM 3630 HWAM 3640 HWAM 3650 HWAM 3660

Brugsanvisning / Bruksanvisning Havelampe / Ljuslampa 20 x 35 cm

Fogskumspistol Fugeskumpistol Saumausvaahtopistooli Fugeskumpistol

Brugsanvisning / Bruksanvisning Oval lysglobe / Oval ljusglob 40 x 22 cm

TERRASSTVÄTT PC 3 TERRASSEVASKER PC 3 TERASSINPESULAITE PC 3 TERRASSERENSER PC 3

Assembly instructions

Cykelbroms MTB. Art qxd Sida 1

Montageanvisning. devi-pipeheat / devi-flexheat Konfektionering mellem tilledning og selvregulerende varmekabel

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I

Manual - DK Model: VHW01B15W

Futura Z Gateway B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G W W W. N E O T H E R M. D K

Indholdsfortegnelse. 5. Anvendelse. 6. Vedligeholdelse

CHSPK100 USER MANUAL. EN - English SE - Svenska DK - Danske NO - Norsk FI - Suomi. Read this Manual carefully before use

Installation guide 1a

Transkript:

Halogenstrålkastare med stativ Halogenlyskaster med stativ Halogeenivalonheitin ja teline Halogenspot med stativ 500 W 1,0 m 1

SE Halogenstrålkastare med stativ Max 500 W 230 V Viktig information före användandet Denna 230 V-strålkastare är avsedd för montering på det bifogade stativet. Detta är inställbart i vertikal riktning. Montera stativets undre del till den övre genom att först ta bort vingskruven och sedan skjuta in den undre delen i det rörformade fästet under lampan. Skruva sedan i vingmuttern och dra åt lätt med handkraft. Strålkastarens elkabel (1,5 m) med jordat uttag är klar för anslutning. Får endast anslutas till jordat uttag. En meter är minsta avstånd mellan strålkastaren och det den lyser mot. Stråkastaren blir het vid användning. Brännbart material får inte finnas på någon sida intill strålkastaren. Se också till att ingen person eller husdjur kan bränna sig. Om halogenlampan behöver bytas måste elkontakten först tas ur. Rör inte en halogenlampa med bara fingrar. Trasigt skyddsglas måste bytas direkt. Använd originaldelar. Om strålkastaren monteras snett i sidled, mer än 4, kommer halogenlampans livslängd att sjunka. Anlita alltid en fackman om du inte är säker på hur du ska göra. Mått: 220 x 200 x 320 mm Halogenlampa: Max. 500 W. Lampans huvuddelar A Mjukt bärhandtag B Skruv för fronten C Skyddsgaller D Vred för inställning av höjdriktning E Stativ F El-kabel G Lampans fäste vid stativet 2

NO Halogenlyskaster med stativ Maks 500 W 230 V Viktig informasjon før bruk Denne 230 V-lyskasteren er beregnet for montering på det medfølgende stativet. Dette er innstillbart i vertikal retning. Monter stativets nedre del til den øvre ved først å ta bort vingskruen og deretter å skyve den nedre delen inn i det rørformede festet under lampen. Skru deretter i vingemutteren, og trekk lett til med håndkraft. Lyskasterens elkabel (1,5 m) med jordet uttak er klar for tilkopling. Må kun koples til jordet uttak. En meter er minste avstand mellom lyskasteren og det den lyser mot. Lyskasteren blir varm ved bruk. Det må ikke finnes brennbart materiale på noen side inntil lyskasteren. Pass også på at ingen person eller husdyr kan brenne seg. Dersom halogenlampen må skiftes ut, må elkontakten først tas ut. Berør ikke en halogenlampe med bare fingre. eskyttelsesglass som er gått i stykker, må straks skiftes ut. Bruk originaldeler. Dersom lyskasteren monteres skrått sidelengs, mer enn 4, vil halogenlampens levetid reduseres. Henvend deg alltid til en fagmann dersom du ikke er sikker på hvordan du skal gå fram. Mål: 220 x 200 x 320 mm Halogenpære: maks. 500 W. Lampens hoveddeler A Mykt bærehåndtak B Skrue for fronten C Beskyttelsesgitter D Knapp for innstilling av vinkel E Stativ F El-kabel G Lampens feste til stativet 3

FI Halogeenivalonheitin ja teline Enintään 500 W 230 V Tutustu seuraaviin ohjeisiin ennen valaisimen käyttöä Tämä 230 V valonheitin on tarkoitettu asennettavaksi mukana toimitettuun telineeseen. Telinettä voi säätää pystysuunnassa. Asenna telineen alaosa ja yläosa toisiinsa seuraavasti: irrota siipimutteri ja työnnä alaosa lampun alla olevaan putkimaiseen kiinnittimeen. Ruuvaa sitten siipimutteri paikalleen ja kiristä se kevyesti käsin. Liitä valonheittimen liitäntäjohdon (1,5 m) pistotulppa maadoitettuun pistorasiaan. Valonheittimen ja sen valaiseman kohdan välillä on oltava vähintään yksi metri tyhjää tilaa. Valonheitin tulee kuumaksi käytön aikana. Sen ympärillä ei saa millään suunnalla olla palavia materiaaleja. Huolehdi siitä, etteivät ihmiset ja eläimet pääse polttamaan itseään. Irrota pistotulppa pistorasiasta aina ennen kuin ryhdyt vaihtamaan halogeenilamppua. Älä käsittele halogeenilamppua paljain käsin. Vaihda vahingoittunut suojalasi välittömästi uuteen. Käytä vain alkuperäisosia. Jos asennat valonheittimen yli 4 vinoon, halogeenilampun käyttöikä lyhenee. Katso kuvaa 4. Anna sähkömiehen asentaa valonheitin, jos et ole varma, osaatko itse tehdä sen oikein. Mitat: 220 x 200 x 320 mm Halogeenilamppu: Enint. 500 W. Lampun tärkeimmät osat A Pehmustettu kantokahva B Etuosan kiinnitysruuvi C Suojaristikko D Suuntauskulman säädin E Teline F Virtajohto G Lampun kiinnitin 4

DK Halogenspot med stativ Maks 500 W 230 V Vigtige oplysninger før brug Denne 230 V halogenspot er beregnet til montering på det medfølgende stativ. Stativet kan indstilles lodret. Monter stativets nederste del på den øverste ved først at fjerne vingemøtrikken og derefter skyde den nederste del ind i det rørformede beslag under lampen. Skru derefter vingemøtrikken fast og spænd efter med hånden. Lampens elkabel (1,5 m) med stik med jordforbindelse er klart til at tilslutte. Det må kun bruges sammen med en stikkontakt med jordforbindelse. En meter er den mindste tilladte afstand mellem lampen og det den lyser imod. Lampen bliver meget varm, når den er tændt. Brændbart materiale må ikke findes umiddelbart ved siden af lampen. Sørg også for, at personer eller dyr ikke kan brænde sig. Hvis halogenlampen skal udskiftes, skal stikket først tages ud. Berør ikke en halogenlampe med bare fingre. Defekt beskyttelsesglas skal udskiftes omgående. Brug originale dele. Hvis lampen monteres med en hældning i sideledene på mere end 4, forkortes halogenlampens levetid. Tilkald altid en fagmand, hvis du ikke er sikker på, hvordan du skal gøre. Mål: 220 x 200 x 320 mm Halogenpære: Maks. 500 W. Lampens hoveddele A Blødt bærehåndtag B Skrue til fronten C Afskærmningsgitter D Knap til indstilling af højderetning E Stativ F El-kabel G Lampens beslag ved stativet 5