SYMANTEC TRUST NETWORK AFTALE FOR SIGNATURMODTAGERE VEDRØRENDE SSL-CERTIFIKATER

Relaterede dokumenter
ABONNEMENTSAFTALE OM SSL-CERTIFIKAT

PARTERNE HAR HEREFTER AFTALT FØLGENDE:

Symantec Managed PKI for SSL-certifikat

DU BØR LÆSE FØLGENDE AFTALE OMHYGGELIGT INDEN BRUG AF DENNE SOFTWARE. BRUG

KGH S ALMINDELIGE FORRETNINGSBETINGELSER FOR TJENESTER

Salgs- og leveringsbetingelser

MobilePeople Solutions A/S

GENERELLE BRUGERBETINGELSER FOR

PBS CA Certifikat Center. Generelle vilkår for certifikatindehavere (chipkort) Version 1.1

V I L K Å R O G B E T I N G E L S E R

Vilkår for Selvbetjening Erhverv

BRUGERLICENSAFTALE FOR SOFTWAREPRODUKTER FRA STONERIDGE ELECTRONICS LTD

Loyalty Program for Registered Partners (LPRP) Vilkår og betingelser

MobileStatus Software licens aftale

Kindle-enhed til iphone/ipad Licensaftale og Brugsbetingelser

SALGS- OG LEVERINGSBETINGELSER FOR KK-METAL P/S

PARSEPORT DATABEHANDLERAFTALE

Fortrolighedsaftale Juni 2015

, ( Virksomheden ) salg og levering

UNIBLUES AFTALE FOR ASSOCIEREDE VIRKSOMHEDER. 1. Introduktion

SALGS- OG LEVERINGSBETINGELSER

Det er ikke tilladt at bruge automatiske systemer eller programmer til at vælge eller hente musikken.

DATABEHANDLERAFTALE. indgået mellem. [Kunde] (den Dataansvarlige ) Sandgrav Solutions ApS CVR: Granbakken 53.

Almindelige salgs- og leveringsbetingelser for produkter til erhvervskunder

Generelle vilkår og databehandleraftale

TILBUD TIL XXX KONSULENTAFTALE

Salgs- og leveringsbetingelser for produkter til erhvervskunder

Forretningsbetingelser for Ødegård ApS. 1. Aftale og aftaleparter. 2. Ødegård ApS ydelser. 3. Bemanding og underleverandører

VEJLEDENDE SALGS- OG LEVERINGSBETINGELSER FOR EL-TAVLE BRANCHEN

, ( Virksomhedens ) salg og 4. Pris og

1.2 Betingelserne gælder fra den 1. januar 2015 og erstatter alle tidligere betingelser for anvendelse af Services.

Salg- og leveringsbetingelser for udlejning af udstyr og tilbehør

SALGSBETINGELSER FOR GROUPON-VÆRDIBEVISER - DANMARK

Forretningsbetingelser

Kindle til PC Licensaftale og brugsbetingelser

SLUTBRUGERLICENSAFTALE FOR SEAGATE SOFTWARE (enkeltbrugerlicens)

I. SOFTWARE OG TILKNYTTEDE YDELSER. der udspringer af selve softwaren, og som accepteres af dig i forbindelse med en installation eller opdatering.

Side 1 af 5 Multebærvej Silkeborg CVR

Bilag 1: Standard forretningsbetingelser. 1. Indledning. 2. Honorarer, udgifter, fakturering og betalingsbetingelser g

(a) Medmindre andet udtrykkeligt er anført, forstås i dette dokument ved:

Læs venligst disse betingelser omhyggeligt igennem, før du bruger dette site

DANSK INDUSTRI KOMPENSERING ApS. Almindelige salgs- og leveringsbetingelser for produkter og serviceydelser til erhvervskunder

TILLÆG TIL BBM CHANNELS

Corpitals Forretningsbetingelser # ( )

Salgs og leveringsbetingelser Solido Networks

SALGS- OG LEVERINGSBETINGELSER. For ydelser leveret af Adplus ApS Skt. Anna Gade Aarhus C

Forretningsbetingelser

Almindelige salgs- og leveringsbetingelser for serviceydelser til erhvervskunder. 1. Anvendelse

2.2 Opmærksomheden henledes udtrykkeligt på, at eventuelle modstridende almindelige forretningsbetingelser fra kundens side ikke anerkendes.

Databehandleraftale Bilag 8 til Contract regarding procurement of LMS INDHOLD

Microsoft Dynamics Certified software-rådgiveraftale

KONTRAKT. mellem. Center for Regional- og Turismeforskning (CRT) Stenbrudsvej 55 DK-3730 Nexø CVR.nr.: (i det følgende kaldet leverandøren)

Gensidig hemmeligholdelsesaftale

Vilkår for PSAM integratorer og LA/KA

Regler for mediation. J.nr.: K Regler for mediation

Almindelige salgs- og leveringsbetingelser for serviceydelser til erhvervskunder

Brugsretten omfatter alene det antal brugere (Pc'er), som licenstageren har erhvervet brugsret til.

STANDARDGARANTI FOR PROFESSIONELLE LED-LYSKILDER

VIGTIGT LÆS DENNE AFTALE, FØR DU BRYDER PLOMBERINGEN PÅ PROGRAMPAKKEN, INSTALLERER, KOPIERER ELLER DOWNLOADER PROGRAMMET ELEKTRONISK.

JOKA PLASTIC-EMBALLAGE A/S

RAMMEAFTALE. ØSTKRAFT Energiservice A/S. [Kunden] LEVERING AF FIBRE

1. Licenstildeling; Relaterede bestemmelser.

Aquatic Marine Salgs- og leveringsbetingelser Engros- og Erhvervssalg

Aftale om registrering af certifikater

Oxygen yder, efter Kundens godkendelse af produktets levering, én måneds vederlagsfrit service på løsningen, dog med de følgende begrænsninger:

Handelsbetingelser. Virksomhedsoplysninger. Grumsen Development ApS CVR: Willemoesgade Tv 6700 Esbjerg Danmark

VELKOMMEN TIL CLUB MOJO

Heidelberg Danmark A/S CVR: Stamholmen 193 E Tlf.nr

Contract Template for Patient Organisation Collaborations. 115-DK-SOP-00184_RD01 (2.0) Page 1 of 5

Almindelige salgs- og leveringsbetingelser for serviceydelser til erhvervskunder

Salgs- og leveringsbetingelser

1. Parterne UDKAST- RÅDGIVNINGSKONTRAKT. Spildevandsplanlægger/Klimaplanlægger til udarbejdelse af spildevandsstrategi Forsyning Ballerup.

Aftale om Power Systems Elastic Capacity on Demand

Forhandlerkontrakt. DK Hostmasters vilkår for Registrator i henhold til domænelovens 13, stk. 3

AFTALE OM TESLA SERVICEPLAN

Vilkår Teller Go. Part of the Nets Group

[Firma navn] [Adresse] [Postnummer] [Land] [CVR-nr.] [Navn på kontaktperson] [ ] [Phone number] PSUPPORT.DK ApS. Plantagevej 51, 3460 Birkerød.

MELLEM København S. (herefter SKI )

GENERELLE SALGS- OG LEVERINGSBETINGELSER FOR TREDJEPARTSPRODUKTER

SALGS- OG LEVERINGSBETINGELSER

Samhandelsbetingelser

Bilag [nr.] Trepartsaftale

AFTALE OM TILSLUTNING TIL DDB

Standardvilkår for samarbejde mellem medicovirksomheder og designvirksomheder

Licensbetingelser for Acadre

Bilag 5.a.: Aftale om levering Delaftale 1: Stole

10/01/2012 ESMA/2011/188

Generelle betingelser for vurderingsydelser

JOHN DEERE MOBILE RTK SIGNAL NETWORK ABONNEMENTSAFTALE

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

Salg- og lejebetingelser

Forretningsbetingelser for erhvervsdrivendes brug af Specialistuddannelse.dk

Gasleverandøraftale. mellem. Distributionsselskabet. Gasleverandøren

Forretningsbetingelser for Rønne & Lundgren

ALMINDELIGE SALGS- LEVERINGSBETINGELSER

Bilag 14A Regler for juridisk / teknisk udtalelse i itsager

KONTRAKT Oktober 2012

Kun for brugere i EU. Du kan downloade EULA og ændringer heraf til dit eget apparat, så du kan gemme disse dokumenter.

Abonnementsaftale for INNOMATE HR

Concept Data a/s CVR nr Almindelige salgs- og leveringsbetingelser:

Transkript:

SYMANTEC TRUST NETWORK AFTALE FOR SIGNATURMODTAGERE VEDRØRENDE SSL-CERTIFIKATER SYMANTEC CORPORATION OG/ELLER DETTE SELSKABS DATTERSELSKABER, DERIBLANDT GEOTRUST OG THAWTE ("VIRKSOMHEDEN") ER INDFORSTÅET MED AT GIVE DIG ADGANG TIL TJENESTERNE SOM ENKELTBRUGER, FIRMA ELLER DEN JURIDISKE PERSON, DER SKAL BRUGE TJENESTERNE (HEREFTER OMTALT SOM "DU" ELLER "DIN/DIT"), MEN KUN UNDER FORUDSÆTNING AF, AT DU ACCEPTERER ALLE VILKÅR OG BETINGELSER I DEN GÆLDENDE MODTAGERAFTALE ("AFTALEN"). LÆS VILKÅRENE OG BETINGELSERNE I NÆRVÆRENDE AFTALE GRUNDIGT IGENNEM, FØR DU BRUGER TJENESTERNE. DETTE ER EN JURIDISK OG RETSGYLDIG KONTRAKT MELLEM DIG OG VIRKSOMHEDEN. VED AT KLIKKE PÅ KNAPPEN "ACCEPTÉR", "JEG ACCEPTERER" ELLER "JA" ELLER VED AT BRUGE TJENESTERNE ERKLÆRER DU DIG ENIG I DENNE AFTALES VILKÅR OG BETINGELSER. HVIS DU IKKE KAN ACCEPTERE DISSE VILKÅR OG BETINGELSER, SKAL DU KLIKKE PÅ "JEG ACCEPTERER IKKE", "NEJ" ELLER PÅ ANDEN VIS TILKENDEGIVE, AT DU IKKE ACCEPTERER, OG AT DU IKKE VIL ANVENDE TJENESTERNE YDERLIGERE. MEDMINDRE ANDET ER ANGIVET HERI HAR UDTRYK MED STORT BEGYNDELSESOGSTAV DEN BETYDNING, SOM ER ANGIVET I AFSNITTET "DEFINITIONER" I DENNE AFTALE, OG SÅDANNE UDTRYK MED STORT BEGYNDELSESBOGSTAV KAN BRUGES I ENTAL ELLER FLERTAL ALT EFTER SAMMENHÆNGEN. 1. Tjenesteydelser. I henhold til vilkårene i denne aftale må du gerne i) indsende en anmodning om validering af et virksomhedscertifikat, ii) bruge virksomhedens online certifikatstatusprotokol (OCSP), iii) få adgang til eller bruge en af Symantecs eller dets associerede selskabers databaser til tilbagekaldelse af certifikater eller iv) bruge Symantecs certifikatrelaterede oplysninger (samlet kaldet "Symantec-oplysninger"). Denne aftale skal forblive i kraft, så længe du benytter og/eller henviser til Symantecs oplysninger. 2. Definitioner. Ved "Certifikat" eller "Digitalt certifikat" forstås en besked, der som minimum angiver et navn eller det udstedende nøglecenter, angiver abonnenten, indeholder abonnentens offentlige nøgle, angiver certifikatets gyldighedsperiode, indeholder et certifikatserienummer og er digitalt signeret af nøglecentret. Ved "certifikatansøger" forstås en person eller organisation, som anmoder om udstedelse af et certifikat af et nøglecenter. Ved "Certifikatansøgning" forstås en anmodning fra en certifikatansøger (eller godkendt medarbejder hos certifikatansøgeren) til et nøglecenter om udstedelse af et certifikat.ved "Nøglecenter" eller "CA" forstås en enhed, som er godkendt til at udstede, administrere, tilbagekalde eller forny certifikater i STN'en. I denne aftale skal der ved nøglecenter forstås virksomheden. Ved "erklæring om certificeringspraksis" eller "CPS" forstås en erklæring om et nøglecenters eller en registreringsinstans metoder til at godkende eller afvise certifikatanmodninger samt udstede, administrere og tilbagekalde certifikater. CPS'en offentliggøres i lageret. Ved "uverificerede abonnentoplysninger" forstås alle oplysninger, som fremsendes af en certifikatansøger til et nøglecenter eller en registreringsmyndighed, og som indgår i certifikatet, der ikke er bekræftet af nøglecentret eller registreringsmyndigheden, og for hvilke nøglecentret eller registreringsinstansen ikke giver anden sikkerhed, end at oplysningerne er fremsendt af

certifikatansøgeren. Ved "gyldighedsperiode" forstås en periode, som starter på den dato og det tidspunkt, hvor certifikatet udstedes (eller en senere dato eller tidspunkt, hvis det fremgår af certifikatet), og som slutter på den dato og det tidspunkt, hvor certifikatet udløber eller tilbagekaldes før tid. Ved "Registreringsmyndighed" eller "RA" forstås en enhed, som er godkendt af nøglecentret til at hjælpe certifikatansøger med at søge om certifikater samt godkende eller afvise certifikatansøgninger, tilbagekalde certifikater eller forny certifikater. Ved "signaturmodtager" forstås en person eller virksomhed, der afhænger af et certifikat og/eller en digital signatur. Ved "Lager" forstås samlingen af dokumenter på websitet, hvorfra certifikatet blev udstedt, nærmere bestemt www.symantec.com, www.thawte.com, www.geotrust.com eller www.rapidssl.com. Ved "Abonnent" forstås (i tilfælde af et enkelt certifikat) en person, som er underlagt eller har fået udstedt et certifikat. Virksomhedscertifikat: En virksomhed, som ejer udstyret eller enheden, der er underlagt eller blevet udstedt et certifikat. En abonnent kan benytte og har tilladelse til at benytte den private nøgle, der svarer til den offentlige nøgle, som optræder i det pågældende certifikat. Ved "Symantec Trust Network" eller "STN" forstås infrastrukturen for certifikatbaserede offentlige nøgler, som reguleres af Symantec Trust Networks certifikatregler, som giver mulighed for verdensomspændende udrulning og brug af certifikater fra selskabet, dets tilknyttede selskaber, deres respektive kunder, abonnenter og signaturmodtagere. 3. Informeret beslutning. Du forstår og accepterer, at: (i) du har tilstrækkelige oplysninger til at træffe en informeret beslutning med hensyn til det omfang, i hvilket du vælger at henvise til oplysningerne i et certifikat, (ii) din brug eller henvisning til Symantecs oplysninger er reguleret af denne aftale, og du ifalder ansvar for misligholdelse af de forpligtelser, der fremgår heraf. DU ALENE IFALDER ANSVAR FOR AT BESLUTTE, OM DU VIL HENVISE TIL OPLYSNINGERNE I ET CERTIFIKAT. 4. Certifikater. Virksomheden tilbyder tre (3) certifikattjeneste-klasser, og hver klasse indeholder bestemte funktioner og sikkerhedsfunktioner, der svarer til et bestemt tillidsniveau i selve STN'en. Dette er nærmere uddybet i CPS: (i) Klasse 1-certifikater. Klasse 1-certifikater giver et grundlæggende sikkerhedsniveau og bør ikke anvendes til at sikre autentificering eller understøttelse af uafviselighed. Klasse 1-certifikater er velegnede til digitale signaturer, kryptering og adgangskontrol for ikke-kommercielle eller mindre transaktioner, hvor bevis for identitet ikke er nødvendig. Klasse 1-certifikater udstedes til privatpersoner, og autentificeringsprocedurer er baseret på sikkerhed for, at abonnentens navn er entydigt inden for et bestemt nøglecenters domæne, og at en bestemt mailadresse er tilknyttet en offentlig nøgle. Disse certifikater er ikke bevis for abonnentens identitet. (ii) Klasse 2-certifikater. Klasse 2-certifikater giver mere sikkerhed i sammenligning med Klasse 1-certifikater. Klasse 2-certifikater kan benyttes til digitale signaturer, kryptering og adgangskontrol, herunder bevis for identitet ved mellemstore transaktioner. I begrænset omfang kan klasse 2-certifikater udstedes til en erhvervsabonnent (i stedet for en person i organisationen). Disse certifikater kan alene benyttes til virksomhedsautentificering og underskrivelse af ansøgning i henhold til vilkårene i Symantec CPS. Klasse 2- certifikatautentificering omfatter verificering af oplysninger fremsendt af certifikatansøgeren i forhold til identitetsbeviskilderne. (iii) Klasse 3-certifikater. Klasse 3-certifikater giver det højeste sikkerhedsniveau inden for STN.

Klasse 3-certifikater udstedes til privatpersoner og organisationer til digitale signaturer, kryptering og adgangskontrol, herunder bevis for identitet ved store transaktioner. Klasse 3-certifikater til enkeltpersoner giver sikkerhed for abonnentens identitet baseret på abonnenternes personlige (fysiske) tilstedeværelse for at bekræfte deres identitet ved som minimum at benytte en anerkendt form for statslig udstedt identifikation og én anden identifikationslegitimation. Klasse 3- certifikater til virksomheder kan udstedes til enheder for at tilbyde autentificering, meddelelsesudveksling, software eller indholdsintegritet og fortrolighed gennem kryptering. Klasse 3-certifikater til virksomheder giver sikkerhed for abonnentens identitet baseret på en bekræftelse af, at abonnentorganisationen rent faktisk eksisterer, at organisationen har anmodet om certifikatansøgningen, og at den person, der fremsender certifikatansøgningen på vegne af abonnenten, har beføjelser dertil. Klasse 3-organisationscertifikater giver også sikkerhed for, at abonnenten er berettiget til at benytte det domænenavn, der fremgår af certifikatansøgningen. 5. Dine forpligtelser. Som signaturmodtager er du forpligtet til at sikre, at din tillid til Symantecs oplysninger er rimelig ved at: (i) vurdere, om brugen af et certifikat til et bestemt formål er passende under omstændighederne, (ii) benytte relevant software og/eller hardware til at foretage digital signaturverificering eller andre kryptografiske metoder, som du måtte ønske at benytte, som betingelse for at henvise til et certifikat i forbindelse med sådan drift, og (iii) kontrollere status på det certifikat, som du ønsker at henvise til, samt gyldigheden af alle certifikaterne i dets kæde. 6. Begrænsninger i brug. DU UNDERRETTES HERMED OM MULIGHEDEN FOR TYVERI ELLER ANDEN KOMPROMITTERING AF EN PRIVAT NØGLE SVARENDE TIL EN OFFENTLIG NØGLE INDEHOLDT I CERTIFIKATET, SOM MULIGVIS BLIVER OPDAGET, SAMT OM MULIGHEDEN FOR BRUG AF EN STJÅLEN ELLER KOMPROMITTERET NØGLE TIL AT FORFALSKE EN DIGITAL SIGNATUR. Endvidere er Symantecs certifikater ikke udviklet, beregnet eller autoriseret til brug som kontroludstyr under farlige forhold eller til brug som kræver fejlsikret ydelse, såsom drift af atomkraftværker, luftfartsnavigation eller kommunikationssystemer, luftfartskontrolsystemer eller våbenkontrolsystemer, hvor fejl kan forårsage død, personskade eller alvorlig miljøbelastning. Klasse 1-certifikater må ikke benyttes som bevis for identitet eller som understøttelse af uafviselighed af identitet eller bemyndigelse. Selskabet og dets nøglecentre og registreringsinstanser er ikke ansvarlige for vurdering af brugen af et certifikats egnethed. 7. Kompromittering af STN-sikkerhed. Du må ikke overvåge, påvirke eller foretage reverse engineering af den tekniske implementering af STN eller på anden måde kompromittere STN'ens sikkerhed (medmindre du ikke kan forhindres i at gøre dette i henhold til gældende lov), medmindre selskabet har givet forudgående skriftlig tilladelse dertil. 8. Selskabets erklæringer. Symantec erklærer og garanterer over for signaturmodtagere, som med rimelighed henviser til et certifikat, at: (i) alle oplysninger i certifikatet, med undtagelse af ikke-verificerede abonnentoplysninger, er nøjagtige på certifikatudstedelsestidspunktet, (ii) certifikater er udstedt til den person, organisation eller enhed, som fremgår af certifikatet som abonnenten, og at (iii) certifikatet er udstedt i væsentlig overensstemmelse med Symantec CPS. 9. Ansvarsfraskrivelse vedrørende garantier. MED UNDTAGELSE AF DE UDTRYKKELIGT BEGRÆNSEDE GARANTIER, SOM FREMGÅR AF AFSNIT 8, FRASKRIVER SELSKABET SIG HERMED ALLE ANDRE GARANTER, HVAD ENTEN DE ER UDTRYKKELIGE, UNDERFORSTÅEDE ELLER I HENHOLD TIL LOVEN, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, ALLE UNDERFORSTÅEDE GARANTIER FOR SALGBARHED, EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, OPFYLDELSE AF DINE KRAV, IKKE-KRÆNKELSE SAMT ALLE GARANTIER, SOM MÅTTE OPSTÅ I FORBINDELSE MED YDEEVNE, BEHANDLING ELLER HANDELSMÆSSIG BRUG. VIRKSOMHEDEN GARANTERER IKKE, AT TJENESTERNE ER FEJLFRI OG IKKE VIL BLIVE AFBRUDT. EN DEL AF OVENNÆVNTE UNDTAGELSER GÆLDER MULIGVIS IKKE FOR DIG, FOR SÅ VIDT SOM NOGLE JURISDIKTIONER IKKE TILLADER UDELUKKELSE AF VISSE GARANTIER, ERKLÆRINGER ELLER INDESTÅELSER.

10. Skadesløsholdelse. Du accepterer at forsvare og skadesløsholde selskabet, alle ikke- Symantec nøglecentre og registreringsinstanser, og deres respektive bestyrelsesmedlemmer, aktionærer, direktionsmedlemmer, agenter, medarbejdere, efterfølgere og befuldmægtigede for alle tredjepartskrav, søgsmål, sagsanlæg, afgørelser, erstatningskrav og omkostninger (herunder rimelige advokatsalærer og udgifter), som følge af: (i) misligholdelse fra din side af en signaturmodtagers forpligtelser i overensstemmelse med denne aftale, (ii) henvisning fra din side til et certifikat, der ikke er rimeligt under omstændighederne, eller (iii) manglende kontrol af status på et certifikat fra din side for at fastslå, om certifikatet er udløbet eller tilbagekaldt. Selskabet skal straks underrette dig om sådanne krav, og du har det fulde ansvar for at forsvare sådanne krav (herunder forlig), dog således at: (i) du skal holde selskabet underrettet om og rådføre dig med selskabet i forbindelse med søgsmålets eller forligets fremdrift, (ii) du ikke har ret til, uden selskabets skriftlige samtykke, hvilket samtykke ikke må nægtes uden grund, at indgå forlig om sådanne krav, hvis forliget opstår som følge af eller er led i en straffesag, et søgsmål eller et sagsanlæg eller indeholder en formodning om eller tilladelse eller accept af forpligtelser eller forseelser (uanset om der er tale om erstatningsansvar, erstatningspligt uden for kontrakt eller andet) fra selskabets side, eller som kræver særlig opfyldelse eller ikke-økonomisk afhjælpning af Symantec, og (iii) Symantec har ret til at medvirke til at forsvare kravet med en advokat efter eget valg og for egen regning. Vilkårene i nærværende afsnit 10 skal overleve denne aftales ophør. 11. Ansvarsbegrænsninger. 11.1 NÆRVÆRENDE AFSNIT 11 GÆLDER FOR ANSVAR INDEN FOR KONTAKT (HERUNDER BRUD PÅ GARANTI), ERSTATNING (HERUNDER UAGTSOMHED OG/ELLER OBJEKTIVT ANSVAR) OG ALLE ANDRE JURIDISKE ELLER RIMELIGE FORMER FOR KRAV. 11.2 I TILFÆLDE AF KRAV, SØGSMÅL, SAGSANLÆG, VOLDGIFT ELLER ANDRE RETSLIGE FØLGER I HENHOLD TIL DENNE AFTALE, I DET OMFANG, SOM GÆLDENDE LOV TILLADER DET, IFALDER SELSKABET IKKE ANSVAR FOR: (I) TAB AF FORTJENESTE, FORRETNING, KONTRAKTER, OMSÆTNING ELLER FORMODEDE BESPARELSER, ELLER (II) INDIREKTE TAB ELLER FØLGESKADER. 11.3 SELSKABETS SAMLEDE ANSVAR FOR SKADE LIDT AF ALLE SIGNATURMODTAGERE VEDRØRENDE ET SPECIFIKT CERTIFIKAT (UD OVER UDVIDET VALIDERING AF CERTIFIKATET) AFHÆNGER AF, HVILKEN CERTIFIKATKLASSE DER HENVISES TIL, OG ER I ALT BEGRÆNSET TIL DET BELØB, DER FREMGÅR NEDENFOR. Klasse Klasse 1 Klasse 2 Klasse 3 Maksimalt ansvar Et hundrede amerikanske dollar (USD 100) (eller et tilsvarende beløb i lokal valuta) Femtusinde amerikanske dollar (USD 5.000) (eller et tilsvarende beløb i lokal valuta) Et hundrede tusinde amerikanske dollar (USD 100.000) (eller et tilsvarende beløb i lokal valuta) DE ANSVARSBEGRÆNSNINGER, DER FREMGÅR AF AFSNIT 11.3, ER DE SAMME UANSET ANTALLET AF DIGITALE SIGNATURER, TRANSAKTIONER ELLER KRAV VEDRØRENDE CERTIFIKATET. 11.4 NÆRVÆRENDE AFSNIT 11.4 GÆLDER ALENE FOR SELSKABETS SSL-CERTIFIKATER MED UDVIDET VALIDERING: HVIS SELSKABET IKKE HAR UDSTEDT DET UDVIDEDE VALIDERINGSCERTIFIKAT I NØJE OVERENSSTEMMELSE MED DE UDVIDEDE VALIDERINGSRETNINGSLINJER, SÅ VIL SELSKABETS ANSVAR FOR ANERKENDTE OG

DOKUMENTEREDE KRAV VÆRE BEGRÆNSET TIL USD 2.000 PR. SIGNATURMODTAGER PR. CERTIFIKAT. 11.5 UANSET DET FORANSTÅENDE ER SELSKABETS ANSVAR IKKE BEGRÆNSET I HENHOLD TIL NÆRVÆRENDE AFSNIT 11 I TILFÆLDE AF PERSONSKADE ELLER DØD, SOM MÅTTE FØLGE AF UAGTSOMHED FRA SELSKABETS SIDE, ELLER MED HENSYN TIL ANDET ANSVAR, SOM IKKE KAN UDELUKKES VED GÆLDENDE LOV (HERUNDER UFRAVIGELIGE LOVE I GÆLDENDE JURISDIKTIONER). I DET OMFANG, HVOR JURISDIKTIONER IKKE TILLADER UDELUKKELSE AF VISSE ANSVARSBEGRÆNSNINGER, GÆLDER OVENNÆVNTE UNDTAGELSER MULIGVIS IKKE FOR DIG. 12. Generelle betingelser (virksomhedsaftale for signaturmodtagere). (a) Meddelelser. Du skal skriftligt fremsende alle meddelelser, krav eller anmodninger vedrørende denne aftale til virksomheden (ikke pr. mail) til den "kontakt"-adresse, som fremgår af lageret, med kopi til General Counsel Legal Department, Symantec Corporation, 350 Ellis Street, Mountain View, CA 94043, USA. (b) Hele aftalen. Denne aftale udgøre den fulde aftale mellem selskabet og dig med hensyn til de transaktioner, som påtænkes nedenfor, og har forrang for alle nuværende mundtlige eller skriftlige erklæringer, aftaler eller kommunikation i relation dertil. (c) Ændringer og afkald. Overholdelse af vilkår i denne aftale kan kun frafaldes skriftligt med et fysisk dokument, der henviser til denne aftale og er underskrevet af parterne, som er underlagt denne. Virksomheden kan når som helst ændre vilkårene i aftalen. Sådanne ændringer vil være bindende og gælde fra og med udgivelsen. (d) Force majeure. Ingen af parterne skal anses for at misligholde denne aftale og kan ikke holde den anden part ansvarlig for ophør, afbrydelse eller forsinkelse i forbindelse med opfyldelse af sine forpligtelser (bortset fra betalingsforpligtelser) som følge af jordskælv, oversvømmelse, brand, storm, naturkatastrofe, krig, terrorisme, væbnet konflikt, strejke, lockout, boykot eller lignende hændelser, som er uden for den pågældende parts rimelige kontrol, forudsat at den part, der henholder sig denne bestemmelse, (i) giver øjeblikkelig skriftlig meddelelse derom og (ii) tager alle rimelige skridt til at mindske konsekvenserne af force majeure-hændelsen, dog således, at i tilfælde af at force majeure-hændelsen fortsætter i en periode på mere end tredive (30) dage i alt, så kan parterne straks bringe denne aftale til ophør med skriftligt varsel. (e) Vilkårenes uafhængighed. Såfremt en bestemmelse i nærværende aftale på nogen måde erklæres ugyldig eller lovstridig eller anses for ikke at kunne håndhæves af en kompetent domstol, skal dette ikke berøre de øvrige bestemmelsers gyldighed, lovlighed eller håndhævelse på nogen måde. (f) Overholdelse af krav. Parterne skal overholde alle gældende føderale, statslige og lokale love og regler i forbindelse med opfyldelse af deres forpligtelser i henhold til aftalen. Du bekræfter hermed og accepterer, at teknologien, du bruger ("Kontrolleret teknologi"), kan være underlagt gældende lovgivning om eksport, økonomiske sanktioner samt lovgivning om fysisk eller elektronisk import, lovkrav, regler og licenser, og at du hermed er informeret om oplysningerne, som er udgivet af virksomheden på http://www.symantec.com/about/profile/policies/legal.jsp, eller efterfølgende websteder, og at du vil overholde foranstående samt eventuelle yderligere eksportrestriktioner, der kan være gældende for "Kontrolleret teknologi" i henhold til de relevante dokumenter. Virksomheden forbeholder sig retten til at opsige alle forpligtelser i henhold til denne aftale med eller uden krav om skriftligt varsel og uden ansvar over for dig, hvis du ikke overholder denne betingelse. (g) Overdragelse. Du må ikke overdrage de tildelte rettigheder eller denne aftale, hverken helt eller delvist eller i henhold til kontrakt, lov eller andet, uden virksomhedens forudgående,

udtrykkelige, skriftlige samtykke. Et sådant samtykke må ikke nægtes uden grund eller forsinkes. (h) Uafhængige kontraktsparter. Parterne i denne aftale er uafhængige kontraktsparter. Ingen af parterne er agent, repræsentant, partner i et joint venture eller partner for den anden part. Ingen af parterne har ret, beføjelser eller bemyndigelse til at indgå aftaler for eller på vegne af, eller til at ifalde forpligtelser eller ansvar for eller på anden måde binde den anden part. Hver enkelt part afholder egne omkostninger og udgifter i forbindelse med opfyldelsen af denne aftale. (i) Lovvalg. Denne aftale og eventuelle tvister i forbindelse med ydeevnen administreres og fortolkes i henhold til hver enkelt af følgende love, uden hensyntagen til lovvalgsreglerne: (a) lovene i staten Californien, hvis du er bosat i Nord- eller Sydamerika; (b) engelsk lov, hvis du er bosat i Europa, Mellemøsten eller Afrika; og (c) lovene i Singapore, hvis du er bosat i Asien og stillehavsområdet, herunder Japan. FN's konvention vedrørende aftaler om internationale køb (CISG) gælder ikke for denne aftale. (j) Konfliktløsning. I det omfang, det er tilladt i henhold til lovgivningen, skal du, før du anlægger søgsmål eller administrativt fremsætter et krav vedrørende en tvist, som vedrører forhold i denne aftale, underrette selskabet og alle andre parter, som tvisten måtte vedrøre, med henblik på at søge at løse tvisten. Både du og selskabet skal bestræbe jer på at løse enhver sådan tvist gennem forretningsmæssige drøftelser. Hvis tvisten ikke er løst inden tres (60) dage efter den første meddelelse, kan en part træffe videre foranstaltninger i henhold til gældende lov som anført i denne aftale. (k) Engelsk version. Hvis denne aftale oversættes til andre sprog end engelsk, og i tilfælde af uoverensstemmelse mellem den engelsksprogede version og den oversatte version, skal den engelsksprogede version have forrang i enhver henseende. Symantec Trust Network-aftale for afhængige parter vedrørende SSL-certifikater (april 2014)